SpeaKa Professional 1693416 Operating Instructions [ml]

Bedienungsanleitung
HDMI Funkübertragung 1080P
Best.-Nr. 1693416
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Funkübertragung von Audio/Videosignalen zwischen einem Wiedergabegerät und einem Fernseher/Monitor. Die Verbindung zum Transmitter (Sender) und Empfänger erfolgt über eine HDMI-Verbindung (HDMI-Kabel sind im Lieferumfang nicht enthalten). Die Stromversorgung erfolgt über die mitgelieferten Netzteile.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind, Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI ist eine eingetragene Marke der HDMI Licensing L.L.C.
Lieferumfang
• Transmitter
• Empfänger
• Netzteil
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
• IR-Empfänger (ca. 1,2 m Kabellänge)
• IR-Sender (ca. 1 m Kabellänge)
• Bedienungsanleitung
• Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
• Überprüfen Sie vor dem Einstecken des Netzteils, ob die auf dem Netzteil angegebene Spannung mit der Spannung Ihres Stromversorgungsunternehmens übereinstimmt.
• Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Ziehen Sie Netzteile nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer
nur an den dafür vorgesehenen Griffächen aus der Netzsteckdose.
• Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen hängen bleiben kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus der Netzsteckdose.
• Wenn das Netzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Netzteil angeschlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen, anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist). Ziehen Sie erst danach das Netzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte Netzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr. Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Netzteil aus.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Bedienelemente
Transmitter (TX)
Vorderseite Vorderseite
Rückseite Rückseite
Empfänger (RX)
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts benden und leicht zugänglich sein.
• Als Spannungsquelle darf nur das beiliegende Netzteil verwendet werden.
1 2 3 4 5 6 7 8
Transmitter Empfänger
1 Buchse HDMI IN 2 Buchse IR OUT 3 Micro-USB Buchse DC 5V 4 Status-LED und Taste PAIRING
5 Buchse HDMI OUT 6 Buchse IR IN 7 Micro-USB Buchse DC 5V 8 Status-LED und Taste PAIRING
Anschluss
Verbindungsbeispiel
Netzteil
HDMI IN
IR-Sender
Satellitenempfänger
Netzteil
IR-Empfänger
TV
HDMI OUT
• Schalten Sie zunächst alle Geräte aus, die Sie mit dem Transmitter (Sender) und Empfänger verbinden wollen.
• Verbinden Sie die Buchse HDMI IN (1) des Transmitters mit dem HDMI-Ausgang eines Wiedergabegeräts, z.B. dem HDMI-Ausgang eines Satellitenreceivers, eines Blu-ray-Players oder einer Spielekonsole (HDMI-Kabel sind im Lieferumfang nicht enthalten).
• Verbinden Sie die Buchse HDMI OUT (5) des Empfängers mit einem freien HDMI-Eingang
z.B. eines Fernsehers/Monitors.
• Durch den mitgelieferten IR-Sender und IR-Empfänger ist es möglich, dass die IR-Signale per Funk vom Transmitter zum Empfänger übertragen werden. Auf diese Art können Sie die IR-Fernbedienung des Wiedergabegeräts (z.B. ein Satellitenreceiver) weiterhin verwenden,
obwohl sich das Wiedergabegerät nicht in Sichtweite der IR-Fernbedienung bendet!
• Schließen Sie an der Buchse IR OUT (2) den mitgelieferten kleinen IR-Sender an. Platzieren Sie den IR-Sender so, dass die abgerundete Spitze in Richtung des Wiedergabegeräts (z.B. Satellitenreceiver) zeigt.
• Nachdem Sie später die Funktion geprüft haben, kann der IR-Sender über den Klebestreifen auf der Unterseite fest montiert werden.
Wo sich der IR-Empfänger in Ihrem Wiedergabegerät (z.B. Satellitenreceiver) bendet, ist normalerweise in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Wiedergabegerät beschrieben. Hier in der Nähe sollte der IR-Sender platziert werden.
• Schließen Sie an der Buchse IR IN (6) den mitgelieferten IR-Empfänger an. Platzieren Sie den IR-Empfänger so, dass die mit „IR“ gekennzeichnete Fläche zu Ihnen hin zeigt.
• Nachdem Sie später die Funktion geprüft haben, kann der IR-Empfänger über den Klebestreifen fest montiert werden. Das Kabel lässt sich dabei an den Haken der Halterung einhängen.
• Schließen Sie an der Micro-USB-Buchse DC 5V (3, 7) des Transmitters und Empfängers jeweils den Micro-USB Stecker des mitgelieferten Netzteils an (beide Netzteile sind baugleich).
• Stecken Sie die Netzteile in geeignete Netzsteckdosen.
• Die Status-LEDs (4, 8) blinken einige Male und danach stetig. Sobald die Status-LEDs stetig
aueuchten sind Transmitter und Empfänger gekoppelt und die Geräte sind betriebsbereit.
Inbetriebnahme
a) Allgemein
Am Boden von Transmitter und Empfänger benden sich rutschfeste Gummifüße. Beachten Sie, dass Gummifüße Spuren an empndlichen Oberächen hinterlassen können.
• Verbinden Sie Transmitter und Empfänger wie im Kapitel „Anschluss“ beschrieben mit allen Geräten und den mitgelieferten Netzteilen.
• Schalten Sie Ihren Fernseher ein. Wählen Sie den richtigen HDMI-Eingang aus, an dem der Empfänger angeschlossen ist.
• Schalten Sie das Wiedergabegerät (z.B. Satellitenreceiver) ein.
• Es kann nahezu jedes Wiedergabegerät mit HDMI-Ausgang verwendet werden, z.B. ein Blu­ray-Player, eine Spielekonsole oder auch ein Computer/Notebook.
• Nach einigen Sekunden sollte das Bild des Wiedergabegeräts auf dem Fernseher/Monitor erscheinen.
• Richten Sie die IR-Fernbedienung für das Wiedergabegerät auf den IR-Empfänger aus.
• Die dort von der IR-Fernbedienung empfangenen IR-Signale werden per Funk zum Sendemodul geschickt, dort decodiert und anschließend über den IR-Sender wieder ausgestrahlt.
• Wenn der IR-Sender an der richtigen Stelle vor Ihrem Wiedergabegerät (z.B. Satellitenreceiver) angebracht ist, reagiert das Wiedergabegerät wie gewohnt auf die Steuerbefehle (z.B. Lautstärke verändern, Kanäle wechseln usw.).
b) Manuelles koppeln (Funkverbindung herstellen)
• Falls die Kopplung beim ersten Einschalten fehlgeschlagen ist, führen Sie eine manuelle Kopplung durch.
• Verbinden Sie Transmitter und Empfänger mit der Betriebsspannung, so dass die Status­LEDs auf beiden Geräten leuchten.
• Halten Sie die Taste PAIRING (8) am Empfänger für ca. 2 Sekunden gedrückt. Auf dem angeschlossenen Fernseher/Monitor erscheint die Meldung „Connecting through Pairing“ (Verbindung durch Kopplung).
• Halten Sie die Taste PAIRING (4) am Transmitter für ca. 2 Sekunden gedrückt. Auf dem angeschlossenen Fernseher/Monitor erscheint die Meldung „Waiting for connect“ (warte auf Verbindung). Kurz darauf erscheint „Connected“ (verbunden). Die Geräte sind betriebsbereit.
LED und Bildschirmanzeigen
Funktion/Status LED
Transmitter
Manuelle Kopplung
Keine Verbindung blinkt blau blinkt blau „Waiting for connect“
Verbindung vorhanden und Wiedergabe läuft
blinkt rot blinkt rot „Connecting through Pairing“
stetig blau stetig blau Video-Wiedergabe
LED
Empfänger
Bildschirmanzeige
Informationen zur Funkreichweite
Die Reichweite der Übertragung der Funksignale zwischen Transmitter und Empfänger beträgt unter optimalen Bedingungen im Freifeld bis zu 30 m. Objekte, die sich zwischen Transmitter
und Empfänger benden, können die Reichweite stark verringern. Solche Objekte können zum
Beispiel Wände, Stahlbetondecken, Isolierglasscheiben, Heizkörper und andere elektrische Geräte sein.
Fehlerbehebung
Kein Bild
• Schalten Sie alle Geräte ein bzw. verbinden Sie Transmitter und Empfänger über die Netzteile mit der Betriebsspannung.
• Führen Sie einen Kopplungs-Vorgang durch (siehe Kapitel „Anschluss, b) Manuelles koppeln“).
• Verringern Sie die Entfernung zwischen Transmitter und Empfänger.
• Wählen Sie am Fernseher/Monitor den richtigen Eingang.
• Stellen Sie keine Geräte auf den Transmitter oder Empfänger, platzieren Sie sie nicht zwischen anderen Geräten. Dies verringert die Funkreichweite sehr stark.
• Verwenden Sie hochwertige HDMI-Kabel.
• Trennen Sie Transmitter und Empfänger für einige Sekunden von der Betriebsspannung.
Bildstörungen, Bild-/Tonaussetzer
• Verringern Sie die Entfernung zwischen Transmitter und Empfänger.
Wiedergabegerät reagiert nicht auf IR-Fernbedienung
• Platzieren Sie den IR-Sender und den IR-Empfänger an einem anderen Ort, richten Sie sie anders aus.
• Transmitter und Empfänger sind nicht kompatibel mit dem verwendeten IR-Übertragungsprotokoll Ihrer IR-Fernbedienung.
• Halten Sie die jeweilige Taste Ihrer IR-Fernbedienung testweise länger gedrückt als üblich.
• Die Reichweite des IR-Empfängers beträgt ca. 5 m, der Öffnungswinkel beträgt 30° (±15°). Richten Sie den IR-Empfänger ggf. anders aus.
Pege und Reinigung
• Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
Konformitätserklärung (DOC)
Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben
Internetadresse verfügbar: www.conrad.com/downloads
Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie die EU-Konformitätserklärung im PDF-Format herunterladen.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Technische Daten
a) Transmitter und Empfänger
Eingangsspannung/-strom ............ 5 V/DC, 1 A
Unterstützte Auösung ................. bis zu 1080p/60 Hz
HDMI-Eingang .............................. 1
Sendefrequenz ............................. 2,4 GHz
Übertragungsleistung ................... 10 dBm ±1 dBm
Reichweite .................................... max. 30 m im Freifeld
(siehe Kapitel „Informationen zur Funkreichweite“)
Antennentyp ................................. Dual PCB Antenne
Video-Übertragungsrate ............... bis zu 3 Gbit/s
Audio-Übertragungsrate ............... bis zu 18 Mbit/s
Latenz ........................................... < 0,5 s
IR-Fernbedienungsfrequenz ......... 38 kHz und 56 kHz
Betriebsbedingungen .................... 0 bis +45 ºC, 0 – 80 % rF
Lagerbedingungen ........................ -10 bis +60 ºC, 0 – 80 % rF
Abmessungen (B x H x T) ............ 88 x 20 x 75 mm je Gerät
Gewicht ......................................... 73 g je Gerät
b) Netzstecker
Betriebsspannung/-strom ............. 100 - 240 V/AC, 50/60 Hz, 200 mA
Ausgang ....................................... 5 V/DC, 1 A
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE. *1693416_v2_0419_02_hk_m_de
Operating instructions
HDMI wireless transmission 1080P
Item No. 1693416
Intended Use
The product is designed for wireless transmission of audio/video signals between a playback device and a TV set/monitor. The connection to the transmitter and receiver takes place via an HDMI connection (HDMI cables are not included). Power supplied via mains adapter (included).
This product is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture (e.g. in bathrooms) must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. Using the product for purposes other than those described above may damage the product. In addition,
improper use can cause hazards such as a short circuit, re or electric shock. Read the
instructions carefully and store them in a safe place. Only make this product available to third parties together with its operating instructions.
This product complies with statutory, national and European regulations. All company and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
HDMI is a registered trademark of HDMI Licensing L.L.C.
Delivery Content
• Transmitter
• Receiver
• Power adapter
• IR receiver (cable length is approx. 1.2 m)
• IR transmitter (cable length is approx. 1 m)
• Operating instructions
• When setting up the product, make sure that the cables are not pinched, kinked or damaged by sharp edges.
• Always lay the cables so that nobody can trip over or become entangled in them. This poses a risk of injury.
• For safety reasons, disconnect the power adapter from the mains socket during storms.
• Do not touch the mains adapter if there are any signs of damage, as this may cause a fatal electric shock! Switch off the mains voltage to the socket containing the power adapter (switch off at the corresponding circuit breaker or remove the safety fuse, and then switch off at the corresponding RCD protective switch). You can then unplug the mains adapter from the mains socket. Dispose of the faulty mains adapter in an environmentally friendly manner and discontinue use. Replace it with a power adapter of the same design.
• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into a warm one. The condensation generated could destroy the product. Allow the product to reach room temperature before connecting it and putting it to use. This may take several hours.
• Consult a technician if you are not sure how to use or connect the product, or if you have concerns about safety.
Maintenance, modications and repairs must be done by a technician or a specialist repair centre.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
Product overview
Transmitter (TX)
Front Front
Receiver (RX)
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the lightning in a triangle indicates that there is a risk to your health,
e.g. due to an electric shock.
The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight important
information in these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on how to use the
product.
Safety instructions
Read the operating instructions and safety information carefully. If you do not follow the safety information and information on proper handling in these operating instructions, we will assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/ guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. It may become a dangerous toy for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height may damage the product.
• Always observe the safety information and operating instructions of any other devices which are connected to the product.
• The mains outlet must be located near to the device and be easily accessible.
• Only power the product using the mains adapter provided.
• Only connect the power adapter to a standard mains socket connected to the public grid.
• Before plugging in the power adapter, check whether the voltage stated on the power adapter complies with the voltage of your electricity supplier.
• Never connect or disconnect power adapters if your hands are wet.
• Never unplug the mains adapter from the mains socket by pulling on the cable; always use the grips on the plug.
Back Back
1 2 3 4 5 6 7 8
Transmitter Receiver 1 HDMI IN socket
2 IR OUT socket 3 5 V/DC Micro USB socket 4 Status LED and PAIRING button
5 HDMI OUT socket 6 IR IN socket 7 5 V/DC Micro USB socket 8 Status LED and PAIRING button
Connection
Connection example
Power adapter
HDMI IN
IR transmitter
Satellite receiver
Power adapter
IR receiver
TV
HDMI OUT
• Firstly, turn off all the devices that you want to connect to the transmitter and receiver.
• Connect the HDMI IN socket (1) of the transmitter to the HDMI output of a playback device,
for example, to the HDMI output of a satellite receiver, Blu-ray player or game console (HDMI cables are not included).
• Connect the HDMI OUT socket (5) of the receiver to a free HDMI input of a TV set/monitor.
• The included IR transmitter and IR receiver enable wireless transmission of IR signals from the transmitter to the receiver. In this way, you can continue to use the playback device's (e.g., satellite receiver) IR remote control, even though the playback device is not in the detection range of the IR remote control!
• Connect the included small IR transmitter to the IR OUT socket (2). Place the IR transmitter so that the rounded tip points at the playback device (e.g., satellite receiver).
• After the function test, IR transmitter can be permanently mounted using adhesive strips on its bottom.
Location of the IR receiver on your playback device (e.g., satellite receiver) is usually specied in its operating instructions. The IR transmitter should be placed in the proximity thereto.
Loading...
+ 5 hidden pages