SpeaKa Professional 1693320 Operating Instructions [ml]

Bedienungsanleitung
Mini HDMI-Verlängerung über Patch
Best.-Nr. 1693320
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient dazu, die beschränkte Übertragungslänge von HDMI-Kabeln durch ein separat erhältliches Netzwerkkabel auf bis zu 50 Meter zu erweitern. Die Stromversorgung erfolgt via USB.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen
und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als
zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI ist eine eingetragene Marke der HDMI Licensing L.L.C.
Lieferumfang
• Sender
• Empfänger
• 2 x USB-Kabel
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/ downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Trennen Sie die Stecker nicht während einer Übertragung. Stoppen Sie die Wiedergabe und schalten Sie die angeschlossenen Geräte aus, bevor Sie die Stecker trennen.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Bedienelemente
Sender
1
1 RJ45-Buchse 2 HDMI-Stecker 3 Micro-USB-Buchse
Empfänger
4 5 6 7
2 3
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige
Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise
zur Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
4 RJ45-Buchse 5 HDMI-Stecker 6 Taste LENGTH 7 Micro-USB-Buchse
Anschluss
a) Allgemeine Hinweise
• Schalten Sie zunächst alle anzuschließenden Geräte aus.
Verwenden Sie ein Netzwerkkabel der Spezikation CAT6/6A/7 mit einer Länge von bis zu 50 m.
• Das Netzwerkkabel sollte mindestens 15 m lang sein. Bei der Verwendung eines kürzeren Kabels kann unter Umständen das ausgegebene Signal zu stark sein, so dass kein Bild angezeigt wird.
• Falls Sie zusätzlich ein HDMI-Verlängerungskabel verwenden, darf dessen Länge max. 5 m betragen.
• Beachten Sie den Aufdruck auf der Oberseite, um Empfänger (Aufdruck: Receiver) und Sender (Aufdruck: Sender) voneinander zu unterscheiden. Ein weiteres Unterscheidungsmerkmal ist die Taste LENGTH, die nur am Empfänger
zu nden ist.
b) Empfänger
• Verbinden Sie den Empfänger z. B. mit dem HDMI-Eingang eines Bildschirms oder Projektors.
• Verbinden Sie ein Ende des Netzwerkkabels mit der RJ45-Buchse.
c) Sender
• Verbinden Sie den Sender z. B. mit dem HDMI-Ausgang eines Laptops oder Blu­ray-Players.
• Verbinden Sie das andere Ende des Netzwerkkabels mit der RJ45-Buchse.
• Verbinden Sie den Sender über das beiliegende USB-Kabel mit einem USB­Anschluss, um die Stromversorgung herzustellen.
Im Normalfall reicht es aus, wenn Sie nur den Sender mit einem USB-
Anschluss verbinden. Der Sender versorgt dann auch den Empfänger mit Strom.
Falls der Empfänger allerdings nicht ordnungsgemäß funktioniert,
verbinden Sie auch diesen mit einem USB-Anschluss.
d) Anschlussdiagramm
Pege und Reinigung
• Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung von den angeschlossenen Geräten.
Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen/ zerlegen Sie es deshalb niemals.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
• Staub kann mit Hilfe eines langhaarigen, weichen und sauberen Pinsels leicht entfernt werden.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren
Beitrag zum Umweltschutz.
USB
CAT6
Sender Empfänger
Inbetriebnahme
• Schalten Sie das Wiedergabegerät (z. B. Blu-ray-Player) ein.
• Schalten Sie den Bildschirm bzw. Projektor ein.
• Starten Sie die Wiedergabe.
Anpassung an die Länge des Netzwerkkabels
• Mit der Taste LENGTH können Sie das Produkt an die Länge des Netzwerkkabels
anpassen.
• Beim ersten und zweiten Druck auf die Taste versucht das Produkt, sich automatisch anzupassen.
• Vom dritten bis zum zwölften Druck auf die Taste können Sie jeweils eine von
insgesamt zehn voreingestellten Kongurationen manuell auswählen.
• Wenn Sie die Taste erneut (also zum 13. Mal) drücken, beginnt der Zyklus von vorne.
Das Produkt speichert die Einstellung. Wenn Sie das Produkt erneut
einschalten, wird die zuletzt gewählte Konguration eingestellt.
Technische Daten
Geeignetes Netzwerkkabel ..... CAT6/6A/7, max. 50 m, RJ45-Stecker
Geeignetes HDMI-Kabel ......... max. 5 m
Kompatibilität .......................... HDMI1.3, HDCP1.2
Unterstützte Auösung ........... 480i (60 Hz), 480p (60 Hz), 576i (50 Hz), 576p
(50 Hz), 720p (50/60 Hz), 1080i (50/60 Hz), 1080p (50/60 Hz)
Unterstütztes Audioformat ...... L/R Stereo
Übertragungsrate .................... max. 10,2 Gbps
USB-Kabellänge ..................... 1 m
Betriebsbedingungen .............. 0 bis +50 °C, max. 90 % rF
Lagerbedingungen .................. -10 bis +70 °C, max. 90 % rF
Abmessungen (L x B x H) .......71 x 26 x 16 mm
Gewicht ................................... 19 g (Sender), 17 g (Empfänger)
Beseitigung von Störungen
Kein Bild oder schlechte Übertragungsqualität
• Schalten Sie alle Geräte ein.
• Überprüfen Sie alle Anschlüsse.
• Überprüfen Sie das Netzwerkkabel.
• Wählen Sie am Fernseher den richtigen Eingang aus.
• Trennen Sie den Sender für einige Sekunden von der Stromversorgung.
• Drücken Sie die Taste LENGTH.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1693320_v1_0718_02_IPL_m_de
Operating instructions
Mini HDMI extension via patch cable
Item no. 1693320
Intended Use
The product is intended to extend the limited transfer length of HDMI cables via a separately available network cable to up to 50 meters. Power is supplied via USB.
This product is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture (e.g. in bathrooms) must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. Using the product for purposes other than those described above may damage the
product. In addition, improper use can cause hazards such as a short circuit, re or
electric shock. Read the instructions carefully and store them in a safe place. Only make this product available to third parties together with its operating instructions.
This product complies with statutory, national and European regulations. All company and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
HDMI is a registered trademark of HDMI Licensing L.L.C.
Delivery Content
• Transmitter
• Receiver
• 2 x USB cable
• Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the lightning in a triangle indicates that there is a risk to
your health, e.g. due to an electric shock.
The symbol with an exclamation mark in a triangle is used to highlight
important information in these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on how to use
the product.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height may damage the product.
• Always observe the safety information and operating instructions of any other devices which are connected to the product.
• Do not disconnect the plugs during transmission. Stop playback and switch off the connected devices before you disconnect the plugs.
• Consult a technician if you are not sure how to use or connect the product, or if you have concerns about safety.
Maintenance, modications and repairs must be done by a technician or a specialist repair centre.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
Product overview
Transmitter
1
1 RJ45 jack 2 HDMI plug 3 Micro USB socket
Receiver
4 5 6 7
4 RJ45 jack 5 HDMI plug 6 LENGTH button 7 Micro USB socket
2 3
Safety instructions
Read the operating instructions and safety information carefully. If you do not follow the safety information and information on proper handling in these operating instructions, we will assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/guarantee.
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. It may become a dangerous toy for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong
jolts, high humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
Connection
a) General Information
• First switch off all devices to be connected.
• Use a CAT6/6A/7 network cable with a length of up to 50 m.
• The network cable should be at least 15 m long. Using a shorter cable may, under certain conditions, result in an excessively strong output signal so that no image is displayed.
• If you also use an HDMI extension cable, its length may not exceed 5 m.
• Note the imprint on the top side to differentiate the receiver (labelled: Receiver) and the transmitter (labelled: Sender). Another distinguishing feature is the
LENGTH button which is only on the receiver.
b) Receiver
• Connect the receiver, for example, to the HDMI input of a monitor or projector.
• Connect one end of the network cable to the RJ45 socket.
c) Transmitter
• Connect the transmitter, for example, to the HDMI output of a laptop or Blu-ray player.
• Connect the other end of the network cable to the RJ45 socket.
• Connect the transmitter via the enclosed USB cable to a USB connection to supply power.
Normally, it is sufcient if you only connect the transmitter with a USB port.
The transmitter should then supply the receiver with power.
If the receiver is not working properly, connect it with a USB port.
d) Wiring Diagram
USB
CAT6
Transmitter Receiver
Operation
• Turn on the playback device (e.g. Blu-ray player).
• Turn on the monitor or projector.
• Start playback.
Adjusting to the length of the network cable
• Use the LENGTH button to adjust the product to the length of the network cable.
• Press the button once or twice to automatically adjust the product.
• Press the button three to twelve times to manually select one of a total of ten preset
congurations.
• When you press the button again (i.e. 13 times), the cycle starts over from the beginning.
The product saves the setting. When you turn the product back on, the
most recently selected conguration is preset.
Care and Cleaning
• Disconnect the product from the connected devices before cleaning.
• This product does not contain any components that require maintenance. Never attempt to open or disassemble it.
• Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these could damage the housing or stop the product from functioning properly.
• Use a dry, lint-free cloth to clean the product.
• Dust can be easily removed using a soft and clean long-haired brush.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in
the household waste. At the end of its service life, dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
You thus full your statutory obligations and contribute to protection of the
environment.
Technical data
Suitable network cable ........... CAT6/6A/7, max. 50 m, RJ45 plug
Suitable HDMI cable ............... max. 5 m
Compatibility ........................... HDMI1.3, HDCP1.2
Supported resolution .............. 480i (60 Hz), 480p (60 Hz), 576i (50 Hz), 576p
(50 Hz), 720p (50/60 Hz), 1080i (50/60 Hz), 1080p
(50/60 Hz)
Supported audio format .......... L/R stereo
Transmission rate ................... max. 10.2 Gbps
USB cable length .................... 1 m
Operating conditions ............... 0 to +50 °C, max. 90 % RH
Storage conditions .................. -10 to +70 °C, max. 90 % RH
Dimensions (L x W x H) .......... 71 x 26 x 16 mm
Weight .................................... 19 g (transmitter), 17 g (receiver)
Troubleshooting
No picture or poor transmission quality
• Turn all devices on.
• Check all the connections.
• Check the network cable.
• Select the correct input on the television.
• Disconnect the transmitter from the power supply for a few seconds.
• Press the LENGTH button.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method (e.g. photocopying, microlming or the capture in
electronic data processing systems) requires prior written approval from the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1693320_v1_0718_02_IPL_m_en
Mode d'emploi
Mini rallonge HDMI via Patch
N° de commande 1693320
Utilisation prévue
Ce produit est utilisé pour augmenter jusqu'à 50 mètres la distance de transfert
limitée des câbles HDMI via un câble réseau disponible séparément. L’alimentation électrique est fournie via USB.
L'utilisation est uniquement autorisée en intérieur, dans les locaux fermés ; l'utilisation en plein air est interdite. Tout contact avec l'humidité (par ex.: dans une
salle de bain) est à éviter absolument. Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute transformation et/ou
modication du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que
celles décrites précédemment, vous risquez de l’endommager. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le. Ne donnez le
produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
HDMI est une marque déposée de HDMI Licensing L.L.C.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été rangé dans des conditions inadéquates sur une longue durée, ou
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. Les chocs, les coups et les chutes,
même d’une faible hauteur, sufsent pour endommager l’appareil.
• Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les autres appareils connectés au produit.
Ne débranchez pas de che pendant une transmission. Avant de
débrancher la che, arrêtez la lecture et éteignez les appareils raccordés.
Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, la sécurité ou le branchement de l'appareil.
• Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste ou un atelier spécialisé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a
pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Éléments de fonctionnement
Emetteur
1
2 3
Contenu
• Emetteur
• Récepteur
• 2 câbles USB
• Mode d'emploi
Mode d’emploi actualisé
Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.
Explication des symboles
Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé,
par ex. suite à un choc électrique.
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer
votre attention sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être respectées.
Le symbole de la èche précède les conseils et remarques spéciques à
l'utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel résultant du non respect des consignes de sécurité et des instructions d’utilisation du présent mode d’emploi. En outre, la garantie est annulée dans de tels cas.
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants.
Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du soleil, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de
gaz inammables, de vapeurs et de solvants.
N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
1 Prise RJ45 2 Connecteur HDMI 3 Port micro USB
Récepteur
4 5 6 7
4 Prise RJ45 5 Connecteur HDMI 6 Touche LENGTH 7 Port micro USB
Connexion
a) Informations générales
• Éteignez d'abord tous les appareils connectés.
Utilisez un câble réseau de spécication CAT6/6A/7 avec une longueur allant
jusqu'à 50 m.
• Le câble réseau doit être au moins de 15 m. Lorsque vous utilisez un câble plus court, le signal diffusé peut selon les circonstances être trop fort ce qui aura pour
conséquence qu'aucune image ne s'afchera.
• Si vous utilisez également une rallonge HDMI, sa longueur ne doit pas dépasser 5 m maxi.
• Notez l'impression sur le dessus du récepteur (désignation : Receiver) et pour l'émetteur (désignation : Sender) qui permettront de bien faire la différence. Une autre caractéristique distinctive est la touche LENGTH, qui se trouve seulement sur le récepteur.
b) Récepteur
Reliez le récepteur par ex. à l'entrée HDMI d'un écran ou projecteur.
Raccordez une extrémité du câble réseau à la prise RJ45.
c) Emetteur
Reliez l'émetteur par ex. à la sortie HDMI d'un ordinateur portable ou lecteur Blu- ray.
Raccordez l'autre extrémité du câble réseau à la prise RJ45.
Raccordez l'émetteur à l'aide du câble USB inclus à un port USB an d'alimenter le système en courant.
Normalement, il suft de relier l'émetteur à un port USB. L'émetteur
alimente également le récepteur en courant.
Au cas où le récepteur ne fonctionne pas correctement, reliez-le également
à un port USB.
d) Schéma de connexion
USB
Entretien et nettoyage
Avant le nettoyage, débranchez le produit des appareils connectés.
• N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de démonter le boîtier de l'appareil ; celui-ci ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur.
• N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou d’autres produits chimiques pour le nettoyage : cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de provoquer des dysfonctionnements.
• Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
La poussière est facile à enlever au moyen d'un pinceau propre et souple à poils longs.
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent
pas être éliminés avec les ordures ménagères. À la n de sa durée de
vie, mettez l’appareil au rebut conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respecterez ainsi les ordonnances légales et contribuerez à la
protection de l’environnement.
CAT6
Emetteur Récepteur
Mise en service
Allumez le lecteur (par ex. lecteur Blu-ray).
Allumez l'écran et/ou le projecteur.
• Démarrez la lecture.
Ajustement à la longueur du câble réseau
Avec la touche LENGTH, vous pouvez adapter le produit à la longueur du câble
réseau.
• Lors de la première et de la deuxième pressions sur la touche, le produit tente un ajustement automatiquement.
À partir de la troisième jusqu'à la douzième pression sur la touche, vous pouvez à
chaque fois sélectionner manuellement une conguration sur les dix préréglées.
Si vous appuyez de nouveau sur la touche (c'est-à-dire la 13e fois), le cycle redémarre à partir du début.
Le produit enregistre le réglage. Lorsque vous rallumez le produit, la
dernière conguration sélectionnée est réglée.
Dépannage
Pas d'image ou mauvaise qualité de transmission
Allumez tous les appareils.
Vériez tous les raccordements.
Vériez le câble réseau.
• Sélectionnez sur le téléviseur l'entrée correcte.
• Débranchez l'émetteur de l'alimentation électrique pendant quelques secondes.
Appuyez sur la touche LENGTH.
Données techniques
Câble réseau approprié .......... CAT6/6A/7, 50 m maxi, che RJ45
Câble HDMI approprié ............ 5 m maxi
Compatibilité ........................... HDMI1.3, HDCP1.2
Dénition compatible .............. 480i (60 Hz), 480p (60 Hz), 576i (50 Hz), 576p
(50 Hz), 720p (50/60 Hz), 1080i (50/60 Hz), 1080p (50/60 Hz)
Format audio compatible ........ L/R Stéréo
Débit de transfert .................... 10,2 Gbps maxi
Longueur du câble USB ......... 1 m
Conditions de service ............. de 0 à +50 °C, 90 % HR maxi
Conditions de stockage ......... de -10 à +70 °C, 90 % HR maxi
Dimensions (Lo x La x H) ....... 71 x 26 x 16 mm
Poids ....................................... 19 g (émetteur), 17 g (récepteur)
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies,
microlms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable
de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1693320_v1_0718_02_IPL_m_fr
Gebruiksaanwijzing
Mini-HDMI-verlenging via patch
Bestelnr. 1693320
Doelmatig gebruik
Het product dient om de beperkte overdrachtsafstand van HDMI-kabels met behulp van een afzonderlijk verkrijgbare netwerkkabel tot maximaal 50 meter te verlengen. Het product wordt via USB van stroom voorzien.
Het product is alleen bedoeld voor gebruik in gesloten ruimtes dus gebruik
buitenshuis is niet toegestaan. Contact met vocht, bijv. in badkamers dient absoluut
te worden vermeden.
In verband met veiligheid en normering zijn aanpassingen en/of wijzigingen aan dit
product niet toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan de hiervoor beschreven doeleinden, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok, enz. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze goed. Geef het product alleen samen met de gebruiksaanwijzing door aan derden.
Het product voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften. Alle vermelde bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de respectievelijke eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
HDMI is een geregistreerd merk van HDMI Licensing L.L.C.
• Als het niet langer mogelijk is het product veilig te gebruiken, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd wanneer het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet meer naar behoren werkt,
- tijdens een langere periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of
- onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde belastingen.
• Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs vallen vanaf een geringe hoogte kunnen het product beschadigen.
• Neem ook de veiligheidsinstructies en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in acht die met het product zijn verbonden.
• Trek de stekker niet uit het stopcontact tijdens een overdracht. Stop de weergave en schakel de aangesloten apparaten uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt.
• Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten van het product.
• Laat onderhoud, aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een vakman of in een daartoe bevoegde werkplaats.
• Als u nog vragen heeft die niet door deze gebruiksaanwijzing zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische dienst of andere technisch specialisten.
Bedieningselementen
Zender
1
2 3
Omvang van de levering
• Zender
• Ontvanger
• 2 x USB-kabel
• Gebruiksaanwijzing
Actuele gebruiksaanwijzingen
Download de meest recente gebruiksaanwijzing via de link www.conrad.com/ downloads of scan de afgebeelde QR-Code. Volg de instructies op de website.
Verklaring van de symbolen
Het symbool met een bliksemschicht in een driehoek wordt gebruikt als er
gevaar voor uw gezondheid bestaat bijv. door elektrische schokken.
Het symbool met het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke tips
in deze gebruiksaanwijzing die beslist opgevolgd moeten worden.
Het pijl-symbool ziet u waar bijzondere tips en aanwijzingen over de
bediening worden gegeven.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien u de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet opvolgt, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan personen of voorwerpen. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de aansprakelijkheid/garantie.
• Het product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden voor spelende kinderen.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge vochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Stel het product niet bloot aan welke mechanische belasting dan ook.
1 RJ45-bus 2 HDMI-stekker 3 Micro-USB-bus
Ontvanger
4 5 6 7
4 RJ45-bus 5 HDMI-stekker 6 Toets LENGTH 7 Micro-USB-bus
Aansluiting
a) Algemene aanwijzingen
• Schakel eerst alle apparaten uit die u wilt aansluiten.
Gebruik een netwerkkabel met de specicatie CAT6/6A/7 met een lengte van maximaal 50 meter.
• De netwerkkabel moet minimaal 15 m lang zijn. Bij gebruik van een kortere kabels kan onder bepaalde omstandigheden het verzonden signaal te sterk is, zodat geen beeld wordt weergegeven.
• Indien u tevens een HDMI-verlengkabel gebruikt, mag de lengte daarvan max. 5 m bedragen.
• Houd rekening met het etiket op de bovenkant om de ontvanger (opschrift: Receiver) en zender (opdruk: Sender ) uit elkaar te houden. Een ander kenmerk om beide uit elkaar te houden is de toets LENGTH, die alleen op de ontvanger te vinden is.
b) Ontvanger
• Verbind de ontvanger bijv. met de HDMI-ingang van een beeldscherm of de projector.
• Verbind één uiteinde van de netwerkkabel met de RJ45-bus.
c) Zender
• Verbind de zender bijv. met de HDMI-uitgang van een laptop of Blu-ray-speler.
• Verbind het andere uiteinde van de netwerkkabel met de RJ45-bus.
• Verbind de zender voor de stroomvoorziening via de meegeleverde USB-kabel met een USB-aansluiting.
Normaal gesproken is het voldoende als u alleen de zender met een USB-
aansluiting verbindt. De zender voorziet dan ook de ontvanger van stroom.
Indien de ontvanger echter niet goed functioneert, verbind deze dan ook
met een USB-aansluiting.
d) Bedradingsschema
USB
Reiniging en onderhoud
Koppel het product voordat u met schoonmaken begint los van alle aangesloten toestellen.
Er bevinden zich geen te onderhouden componenten binnenin het product. Open/ demonteer het daarom nooit.
• Gebruik in geen geval agressieve reinigingsmiddelen, reinigingsalcohol of andere chemische producten omdat de behuizing beschadigd of de werking zelfs belemmerd kan worden.
• Gebruik een droog, pluisvrij doekje voor de reiniging van het product.
• Stof kan gemakkelijk verwijderd worden met behulp van een langharig, zacht en schoon kwastje.
Verwijdering
Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het
huisvuil. Voer het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke bepalingen af.
U voldoet daarmee aan de wettelijke verplichtingen en draagt bij aan de
bescherming van het milieu.
CAT6
Zender Ontvanger
Ingebruikname
• Zet het weergaveapparaat (bijv. een Blu-Rayspeler) aan.
• Zet het beeldscherm of de projector aan.
• Start de weergave.
Aanpassing aan de lengte van de netwerkkabel
• Met de toets LENGTH kunt u het product aan de lengte van de netwerkkabel
aanpassen.
• Met de eerste en tweede maal indrukken van de toets probeert het product zich automatisch aan te passen.
• Met derde tot de twaalfde keer kiest u telkens één van de in totaal tien vooraf
ingestelde conguraties handmatig.
• Als u nog een keer op de toets (dus de 13e keer) drukt, begint de cyclus van weer voren af aan.
Het product slaat de instelling in zijn geheugen op. Als u het product
opnieuw inschakelt, wordt de laatst gekozen conguratie ingesteld.
Verhelpen van storingen
Geen beeld of een slechte overdrachtskwaliteit
• Zet alle apparaten aan.
Controleer alle aansluitingen.
Controleer de netwerkkabel.
Kies de juiste ingang op de tv.
• Scheid de zender enige seconden van de stroomvoorziening.
• Druk op toets LENGTH.
Technische gegevens
Geschikte netwerkkabel ......... CAT6/6A/7, max. 50 m, RJ45-stekker
Geschikte HDMI-kabel ............ max. 5 m
Compatibiliteit ......................... HDMI1.3, HDCP1.2
Ondersteunde resolutie .......... 480i (60 Hz), 480p (60 Hz), 576i (50 Hz), 576p
(50 Hz), 720p (50/60 Hz), 1080i (50/60 Hz), 1080p (50/60 Hz)
Ondersteunde audioformaat ... L/R stereo
Overdrachtssnelheid ............... max. 10,2 Gbps
Lengte USB-kabel .................. 1 m
Bedrijfscondities ..................... 0 tot +50 °C, max. 90 % RV
Opslagcondities ...................... -10 tot +70 °C, max. 90 % RV
Afmetingen (L x B x H)............71 x 26 x 16 mm
Gewicht ................................... 19 g (zender), 17 g (ontvanger)
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Voor reproducties van welke aard dan ook, bijv. fotokopie,
microverlming of registratie in elektronische gegevensverwerkende apparatuur, is de schriftelijke toestemming van de
uitgever vereist. Reproductie, ook gedeeltelijk, is niet toegestaan. De publicatie is een weergave van de technische stand bij het ter perse gaan.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE. *1693320_v1_0718_02_IPL_m_nl
Loading...