SpeaKa Professional 1553635 Instructions [ml]

Bedienungsanleitung
TV/Monitor-Erhöhung
Best.-Nr. 1553635
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur erhöhten Positionierung eines Fernsehers bzw. Monitors. Die max. Traglast beträgt 20 kg.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Glasplatte
4 x Fuß
Kabel-Clip
Bedienungsanleitung
Montage
Legen Sie die Glasplatte auf eine weiche Oberäche (z. B. Handtuch oder Decke).
Drehen Sie die 4 Standfüße in die Gewinde ein.
Drehen Sie das Produkt um und platzieren Sie es auf einer ebenen, stabilen Oberäche.
Platzieren Sie den Monitor auf der Glasplatte.
Achten Sie darauf, dass die Oberäche das Gewicht des Produkts und des darauf
platzierten Monitors tragen kann.
Die rutschfesten Füße können auf empndlichen Oberächen Spuren hinterlassen.
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/ Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Vorsicht! Zerbrechlich! Falls die Glasplatte zerbricht, besteht erhebliche Verletzungsgefahr.
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Pege und Reinigung
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen.
Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
Verwenden Sie zur Reinigung der Glasplatte ein Glasreinigungsmittel.
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Technische Daten
Geeignete Bildschirmdiagonale .... max. 81 cm (32″)
Traglast .........................................max. 20 kg
Material ......................................... Glas, Aluminium, Kunststoff
Dicke (Glasplatte) ......................... 5 mm
Betriebs-/Lagerbedingungen ........ -20 bis +60 °C, 1 – 80 % rF
Abmessungen (B x H x T) ............ 560 x 80 x 210 mm
Gewicht .........................................1,53 kg
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1553635_v1_0617_02_IPL_m_de
Operating instructions
TV/Monitor stand
Item no. 1553635
Intended use
The product serves as a raised stand for a TV/monitor. The maximum load capacity is 20 kg.
For safety reasons, you must not rebuild and/or modify this product. Using the product for purposes other than those described above may damage the product. Read the instructions
carefully and store them in a safe place. Make this product available to third parties only together with its operating instructions.
This product complies with statutory national and European regulations. All company and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
• Glass plate
• 4x feet
• Cable clip
• Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code on this page. Follow the instructions on the website.
Installation
• Place the glass plate on a soft surface (e.g. towel or blanket).
• Screw the 4 feet into the threads.
Turn the product around and place it on a at, stable surface.
• Place the monitor on the glass plate.
Make sure that the surface can carry both the weight of the product and of the
monitor placed on it.
The non-slip feet may leave traces on sensitive surfaces.
Explanation of symbols
This symbol is used to highlight important information in these operating instructions.
Always read this information carefully.
This symbol indicates special information and advice on how to use the product.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety information. If you do not follow the safety instructions and information on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/ guarantee.
Caution! Fragile! If the glass plate breaks, there is signicant risk of injury.
• This product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing material for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
If it is no longer possible to operate the product safely, stop using it and prevent unauthorized use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stress.
Always handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height may damage the product.
If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our technical support service or other technical personnel.
Care and cleaning
Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions.
Use a dry, lint-free cloth to clean the product.
Use a glass cleaner to clean the glass plate.
Disposal
Always dispose of the product according to the relevant statutory regulations.
Technical data
Suitable screen diagonal .............. max. 81 cm (32")
Load capacity ............................... max. 20 kg
Material ......................................... glass, aluminium, plastic
Thickness (glass plate) ................. 5 mm
Operating/storage conditions ........ -20 to +60 °C, 1 – 80 % RH
Dimensions (W x H x D) ............... 560 x 80 x 210 mm
Weight .......................................... 1.53 kg
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microlming, or the capture in
electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
This publication represents the technical status at the time of printing. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1553635_v1_0617_02_IPL_m_en
Mode d'emploi
Rehausseur d'écran télé/moniteur
N° de commande 1553635
Utilisation prévue
Le produit sert à rehausser le positionnement de votre téléviseur ou de votre moniteur. La capacité de charge maximale est de 20 kg.
Pour des raisons de sécurité, toute transformation et/ou modication du produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d'autres ns que celles décrites précédemment, cela risque
d'endommager le produit. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le. Ne donnez le produit à un tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des propriétaires correspondants. Tous droits réservés.
Contenu d'emballage
• Plaque en verre
• 4 pieds
• Circlip pour câble
• Mode d'emploi
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez les modes d'emploi actualisés via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le Code QR illustré. Suivez les instructions du site Web.
Montage
• Placez la plaque en verre sur une surface souple (par ex. une serviette-éponge ou couverture).
Vissez les 4 pieds dans les letages.
• Tournez le produit et placez-le sur une surface plane et stable.
• Positionnez le moniteur sur la plaque en verre.
Veillez à ce que la surface puisse supporter le poids du produit et le moniteur qui
sera placé dessus.
Les pieds antidérapants peuvent laisser des traces sur les surfaces fragiles.
• Fixez si besoin, le clip du câble sur la plaque en verre. Le clip du câble sert à bien organiser les câbles du moniteur.
Explication des symboles
Le symbole du point d'exclamation dans un triangle a pour but d'attirer votre attention
sur des consignes importantes du mode d'emploi qui doivent impérativement être respectées.
Le symbole de la èche précède les conseils et remarques spéciques à l'utilisation.
Consignes de sécurité
Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera alors annulée.
• Attention ! Fragile ! Si la plaque en verre casse, il existe un risque de blessures graves.
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet très dangereux pour les enfants.
Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière directe du
soleil, de secousses intenses, d'humidité élevée, d'eau, de gaz inammables, de
vapeurs et de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le contre une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit:
- présente des traces de dommages visibles,
- ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, l'appareil peut être endommagé.
• Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Entretien et nettoyage
• N’utilisez en aucun cas de produits de nettoyage agressifs et récurants, de solutions à base d’alcool ou tout autre solvant chimique.
• Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon sec et non pelucheux.
• Pour le nettoyage de la plaque en verre, utilisez un produit d'entretien pour les vitres.
Élimination des déchets
En n de vie, éliminez l'appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.
Données techniques
Diagonale d’écran compatible ...... 81 cm (32) maxi
Capacité de charge ...................... 20 kg maxi
Matériau ........................................ verre, aluminium, plastique
Épaisseur (plaque de verre) ......... 5 mm
Conditions de service/stockage .... de -20 à +60 °C, 1 – 80 % HR
Dimensions (L x H x P) ................. 560 x 80 x 210 mm
Poids ............................................. 1,53 kg
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y-compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies,
microlms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable
de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1553635_v1_0617_02_IPL_m_fr
Gebruiksaanwijzing
TV-/Beeldschermplatform
Bestelnr. 1553635
Beoogd gebruik
Het product dient om een televisie of beeldscherm hoger neer te zetten. Het maximale draagvermogen bedraagt 20 kg.
Op veiligheidsgronden is het niet toegestaan aanpassingen en/of wijzigingen aan dit product aan te brengen. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan welke hiervoor beschreven zijn, kan het worden beschadigd. Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bewaar hem goed. Geef het product alleen samen met de gebruiksaanwijzing door aan derden.
Het product voldoet aan alle wettelijke, nationale en Europese richtlijnen. Alle vermelde
rmanamen en productomschrijvingen zijn handelsmerken van de respectieve gerechtigden.
Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang
• Glasplaat
• 4 x voet
• Kabelclip
• Gebruiksaanwijzing
Meest recente gebruiksaanwijzing
Download de meest recente gebruiksaanwijzing via de link www.conrad.com/downloads hieronder of scan de afgebeelde QR-Code. Volg de aanwijzingen op de website op.
Installatie
• Plaats de glasplaat op een zacht oppervlak (bijv. een handdoek of kleed).
• Draai de 4 standvoeten vast in de schroefdraad.
• Draai het product om en plaats het op een vlakke, stabiele ondergrond.
• Plaats het beeldscherm op de glasplaat.
Zorg ervoor dat het oppervlak het gewicht van het product en het daarop geplaatste
beeldscherm kan dragen.
De antislip-voetjes kunnen op kwetsbare oppervlakken sporen achterlaten.
• Klem zo nodig de kabelclip vast aan de glasplaat. De kabelclip dient ervoor om de kabels van het beeldscherm te organiseren.
Verklaring van de symbolen
Het symbool met het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke tips in deze
gebruiksaanwijzing die beslist opgevolgd moeten worden.
Het "pijl"-symbool ziet u waar u bijzondere tips en aanwijzingen over de bediening
kunt vinden.
Veiligheidsinstructies
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien u de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet opvolgt, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan personen of voorwerpen. Bovendien vervalt in dergelijke gevallen de aansprakelijkheid / garantie.
• Voorzichtig! Breekbaar! Als de glasplaat breekt, bestaat aanzienlijk verwondingsgevaar.
• Het product is geen speelgoed. Houd het uit de buurt van kinderen en huisdieren.
• Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit zou voor kinderen gevaarlijk speelgoed kunnen worden.
• Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge vochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
• Stel het product niet bloot aan welke mechanische belasting dan ook.
• Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product:
- zichtbaar is beschadigd,
- niet meer naar behoren werkt,
- gedurende langere tijd onder ongunstige omstandigheden is bewaard of
- onderhevig is geweest aan ernstige, met het vervoer samenhangende belasting.
• Behandel het product voorzichtig. Het product kan door schokken, botsingen of zelfs een val van een geringe hoogte beschadigd worden.
• Als u nog vragen hebt die niet in deze gebruiksaanwijzing zijn beantwoord, neem dan contact op met onze technische klantendienst of andere vaklieden.
Schoonmaken en onderhoud
• Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen, schoonmaakalcohol of andere chemische oplossingen.
• Gebruik een droog, pluisvrij doekje om het product mee schoon te maken.
• Gebruik voor de reiniging van de glasplaat een schoonmaakmiddel speciaal voor glas
Verwijdering
Gooi het product aan het einde van zijn gebruiksduur weg volgens de geldende wettelijke bepalingen.
Technische gegevens
Geschikte beeldschermdiagonaal ...... max. 81 cm (32")
Draagvermogen ..................................max. 20 kg
Materiaal .............................................glas, aluminium, kunststof
Dikte (glasplaat) ..................................5 mm
Bedrijfs-/opslagcondities ..................... -20 tot +60 ºC, 1 – 80 % RV
Afmetingen (B x H x D) .......................560 x 80 x 210 mm
Gewicht ...............................................1,53 kg
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Voor reproducties van welke aard dan ook, bijv. fotokopie,
microverlming of registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, is de schriftelijke toestemming van de
uitgever vereist. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie is een weergave van de technische stand bij het ter perse gaan.
Copyright 2017 by Conrad Electronic SE. *1553635_v1_0617_02_IPL_m_nl
Loading...