Das Produkt bietet zwei HDMI-Eingänge und vier HDMI-Ausgänge. Nutzen Sie diesen
HDMI-Splitter, um eine HDMI-Eingangsquelle (z.B. einen Blu-Ray™ Player, PC) an bis zu 4
Ausgabequellen auszugeben. Sie können über alle angeschlossenen Ausgabegeräte dieselben
Bilder sowohl in 2D als auch in 3D darstellen. Das Audiosignal kann durch ARC ausgekoppelt
und über den optischen Ausgang (TOS link) ausgegeben werden. Eine Fernbedienung erlaubt
das komfortable Umschalten. Die Stromversorgung erfolgt über ein separates Netzteil.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
HDMI ist eine eingetragene Marke der HDMI Licensing L.L.C.
Lieferumfang
• HDMI Splitter
• Netzteil (5 V / 2 A)
• Fernbedienung (inkl. CR2025 Knopfzelle)
• 4x Gummifüße
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder
Bedienung hin.
Das „Pfeil“-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet und
betrieben werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, es besteht
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nach Schutzklasse II aufgebaut ist.
Es besitzt eine verstärkte oder doppelte Isolierung zwischen Netzstromkreis und
Ausgangsspannung.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.
b) Elektrische Sicherheit
• Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts benden und leicht
zugänglich sein.
• Als Spannungsquelle darf nur das beiliegende Netzteil verwendet werden.
• Als Spannungsquelle für das Netzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose
des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Überprüfen Sie vor dem
Einstecken des Netzteils, ob die auf dem Netzteil angegebene Spannung mit der
Spannung Ihres Stromversorgungsunternehmens übereinstimmt.
• Netzteile dürfen nie mit nassen Händen ein- oder ausgesteckt werden.
• Ziehen Sie Netzteile nie an der Leitung aus der Steckdose, ziehen Sie sie immer
nur an den dafür vorgesehenen Griffächen aus der Netzsteckdose.
• Stellen Sie sicher, dass beim Aufstellen die Kabel nicht gequetscht, geknickt oder
durch scharfe Kanten beschädigt werden.
• Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand über diese stolpern oder an ihnen
hängen bleiben kann. Es besteht Verletzungsgefahr.
• Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer das Netzteil aus
der Netzsteckdose.
• Das Netzteil ist in Schutzklasse II aufgebaut.
• Wenn das Netzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es
besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Schalten Sie zuerst die
Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Netzteil angeschlossen ist
(zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. Sicherung herausdrehen,
anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die Netzsteckdose allpolig
von der Netzspannung getrennt ist). Ziehen Sie erst danach das Netzteil aus
der Netzsteckdose. Entsorgen Sie das beschädigte Netzteil umweltgerecht,
verwenden Sie es nicht mehr. Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Netzteil
aus.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrische Geräte aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände neben das Gerät. Sollte dennoch Flüssigkeit
oder ein Gegenstand ins Geräteinnere gelangt sein, schalten Sie in einem solchen
Fall die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z.B. Sicherungsautomat abschalten)
und ziehen Sie danach den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Das Produkt darf
danach nicht mehr betrieben werden, bringen Sie es in eine Fachwerkstatt.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser
kann unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Netzteil
Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Lassen Sie das Produkt zuerst auf
Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies
kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Decken Sie keine Lüftungsschlitze des Gerätes ab, damit eine ordnungsgemäße
Kühlung gewährleistet ist. Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung. Das
Gehäuse darf nicht abgedeckt werden!
c) Batterien
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um
Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte
Batterie können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim Umgang
mit beschädigten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie
die Batterie nicht frei herumliegen, da sie von Kindern oder Haustieren verschluckt
werden könnte.
• Nehmen Sie keine Batterien auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht auadbare Batterien
Eingänge)
10 LED ARC
11 LED PASS (Video EDID)
12 LED 4K (Video EDID)
13 LED 3D (Video EDID)
14 LED EDID ADV (Audio)
15 LED EDID 5.1CH (Audio)
16 LED EDID 2.0CH (Audio)
12345678910
b) Rückseite
5 V/DC, 2A
17 Anschluss Digital Out (optischer
Ausgang)
18 Cinch Anschluss R
19 Cinch Anschluss L
20 Anschluss HDMI OUT 4 ARC (Ausgang)
21 Anschluss HDMI OUT 3 (Ausgang)
22 Anschluss HDMI OUT 2 (Ausgang)
23 Anschluss HDMI OUT 1 (Ausgang)
24 Anschluss HDMI IN 2 (Eingang)
25 Anschluss HDMI IN 1 (Eingang)
26 Niederspannungsbuchse 5V/DC, 2 A
ARC
19181720212223242526
Aufstellen und Anschluss
• Stellen Sie den Splitter auf einer geraden, ebenen Fläche auf.
• Schalten Sie die anzuschließenden Geräte (Signalquelle und Wiedergabegerät) aus.
Verbindungsdiagramm
• Verbinden Sie den HDMI-Eingang (HDMI IN 1 (25) durch ein geeignetes HDMI-Kabel (nicht
im Lieferumfang enthalten) mit dem entsprechenden Ausgang einer HDMI-Signalquelle z.B.
eines Blu-Ray™-Players, einer Spielekonsole usw. Die Länge des HDMI-Kabels vom HDMIEingang des Splitters zum Eingabegerät darf 8 m nicht überschreiten.
• Verbinden Sie eine weitere HDMI-Signalquelle mit dem HDMI-Eingang (HDMI IN 2 (24). Sie
können später zwischen den Signalen beider Signalquellen hin und her schalten.
• Verbinden Sie die vier HDMI-Ausgänge HDMI OUT 1 (23) bis HDMI OUT 4 (20) über
geeignete HDMI-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit Ihren Ausgabegeräten, z.B.
Monitoren/Fernsehern.
• Verbinden Sie den Rundstecker des mitgelieferten Netzteils mit der Niederspannungsbuchse
5V/DC, 2 A (26) am HDMI-Splitter. Verbinden Sie das Netzteil mit einer geeigneten Steckdose.
• Verbinden Sie nun die Signalquellen und die Wiedergabegeräte mit der jeweiligen
Spannungsversorgung und schalten sie wenn nötig ein.
• Verbinden Sie die Cinch Anschlüsse R (18) und L (19) mit zwei passenden Aktivlautsprechern,
wenn Sie das Audiosignal auf externen Lautsprechern ausgeben wollen.
Inbetriebnahme und Bedienung
• Schalten Sie den HDMI Splitter an der Taste ON/OFF (1) ein. Die Stand-by LED (2) und
alle Anzeige-LEDs leuchten kurz auf und verlöschen wieder. Die letzte zuvor eingestellte
Konguration wird beibehalten und durch das Leuchten der restlichen LEDs angezeigt.
Lediglich die LED ARC (10) wird immer in ihre Ausgangstellung zurückgesetzt. Das Produkt
ist betriebsbereit. Die LEDs der Anschlüsse HDMI OUT (20, 21, 22, 23) zeigen das Anliegen
eines Signals am betreffenden Anschluss, wenn sie leuchten.
a) Betriebsmodus umschalten
• Um ein im HDMI Signal eingebettetes Audiosignal separat auf externen Aktivlautsprechern
abzuspielen ARC einzuschalten, drücken Sie die Taste ARC (4). Die Audio Return ChannelFunktion wird eingeschaltet. Die LED ARC (10) leuchtet auf.
• Drücken Sie diese Taste ein zweites Mal, um die separate Audioausgabe auszuschalten. Die
Audio Return Channel-Funktion wird ausgeschaltet. Die LED ARC (10) verlischt.
Die ARC-Funktion funktioniert nur, wenn der Anschluss HDMI OUT 4 ARC (20)
benutzt wird. Andere Ausgangsanschlüsse unterstützen diese Funktion nicht.
b) Signale umschalten
• Um das Eingangssignal zu wählen, drücken Sie die HDMI Umschalttaste Switch (3). Sie
schaltet zwischen den Eingangskanälen hin und her. Das Aueuchten der LEDs IN1 oder IN2 (9)
zeigt an, welches HDMI-Eingangssignal zu den Ausgängen weitergeleitet wird.
• Drücken Sie die Taste Video (5), um die Video-Betriebsmodi des Splitters einzustellen. Sie
können zwischen PASS, 4K und 3D wählen. Die zugehörige LED leuchtet auf und zeigt an,
welcher Betriebsmodus eingeschaltet ist.
• Drücken Sie die Taste Audio (6), um die Audio-Betriebsmodi des Splitters einzustellen. Sie
können zwischen 2.0CH, 5.1CH, und ADV wählen. Die zugehörige LED leuchtet auf und
zeigt an, welcher Betriebsmodus eingeschaltet ist.
Fernbedienung
a) Vorbereitungen zum Verwenden der Fernbedienung
• Schalten Sie den Splitter mit der Taste ON/OFF (1) ein (siehe im Kapitel „Inbetriebnahme und
Anschluss“), bevor Sie den Splitter mit der Fernbedienung bedienen können.
• Entfernen Sie den Streifen aus Kunststofffolie, um die Stromversorgung der Fernbedienung
herzustellen. Bewahren Sie die Kunststofffolie sicher auf. Stecken Sie sie wieder in der
Originalposition ein, wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen.
b) Batteriewechsel
• Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn der Splitter unter Normalbedingungen (sauberer
Infrarotsensor (8), direkte Sichtlinie) nicht mehr auf die Kommandos der Fernbedienung
reagiert.
• Ziehen Sie den Batteriehalter aus dem Gehäuse der Fernbedienung.
• Entfernen Sie vor dem Neueinlegen die verbrauchte Batterie.
• Legen Sie eine 3 V Batterie vom Typ CR2025 polungsrichtig (Plus/+ und Minus/- beachten) in
das Batteriefach. Beachten Sie dazu auch die Abbildung auf der Rückseite der Fernbedienung
über dem Batteriefach.
c) Tastenfunktionen
TasteFunktion
OFFDrücken Sie die Taste OFF, um den Splitter in Stand-by zu versetzen. Die Stand-
by LED (2) leuchtet auf.
ONDrücken Sie die Taste ON, um den Splitter vom Stand-by in den eingeschalteten
Zustand zu versetzen. Die Stand-by LED verlischt.
IN1Drücken Sie die Taste IN1, um das HDMI-Signal auf Eingang HDMI IN1
einzuschalten/zu aktivieren. Die LED IN1 (9) leuchtet auf.
IN2Drücken Sie die Taste IN2, um das HDMI-Signal auf Eingang HDMI IN2
einzuschalten/zu aktivieren. Die LED IN2 (9) leuchtet auf.
ARCDrücken Sie die Taste ARC, um die Audio-Return Channel-Funktion
einzuschalten. Die LED ARC (10) leuchtet auf.
Drücken Sie die Taste ARC erneut, um den Audio-Return Channel-Funktion
auszuschalten. Die LED ARC erlischt.
Um die Audio-Return Channel-Funktion nutzen zu können, muss das verwendete
Gerät diese unterstützen (Consumer Electronics Control Funktion (CEC)).Lesen
Sie die Bedienungsanleitung Ihres TVs, wie die CEC zu aktivieren ist. Sie
müssen ein HDMI 1.4-fähiges Kabel verwenden. Wenn kein Audiosignal hörbar
ist, starten Sie Ihre Geräte erneut.
2.0CHDrücken Sie die Taste 2.0CH, um nur die Unterstützung für das LPCM 2.0 Audio-
Format einzuschalten. Die LED 2.0CH (16) leuchtet auf.
5.1CHDrücken Sie die Taste 5.1CH, um die Unterstützung für Dolby-AC3, DTS, LPCM2 .0
Audio-Formate einzuschalten. Die LED 5.1CH (15) leuchtet auf.
ADVDrücken Sie die Taste ADV, um die automatische Formatauswahl für Dolby-
AC3, DTS, LPCM2.0 Audio einzuschalten. Die LED ADV (14) leuchtet auf. Der
Splitter überprüft die am Ausgabegerät unterstützten Audio-Codecs und fordert
die Daten im besten unterstützten Format von der Signalquelle an.
TasteFunktion
4K*2KDrücken Sie die Taste 4K*2K, um das 4K Videosignal mit eine Auösung von
3DDrücken Sie die Taste 3D, um das 4K Videosignal mit der Auösung 1080p/3D
PASSDrücken Sie die Taste PASS, um das Lesen der EDID Informationen eines
3840 x 2160/30Hz einzustellen. Die LED 4K (12) leuchtet auf. Der Splitter
sendet Informationen zur Signalquelle, um ein Videosignal dieser Spezikation
zu liefern. Kann die Signalquelle ein 4K-Signal nicht liefern, wird ein niedrigeres
Signal ausgegeben.
einzustellen. Die LED 3D (13) leuchtet auf. Der Splitter sendet Informationen zur
Signalquelle, um ein Videosignal dieser Spezikation zu liefern.
angeschlossenen Anzeigegerätes zu unterstützen. Die LED PASS (11) leuchtet
auf.
Der Splitter liest die EDID-Informationen eines Video-Anzeigegerätes, und gibt
sie an die Video-Signalquelle weiter. Das gelieferte Videosignal ist dann von der
höchsten Auösung und Qualität, die ein angeschlossenes Anzeigegerät, z.B.
Monitor, wiedergeben kann.
Es kann vorkommen, dass bestimmte Signalquellen nur nach einem Neustart auf
veränderte EDID-Information reagieren. Wenn es nach dem Drücken einer EDIDTaste zu keiner Reaktion kommt, starten Sie die Signalquelle neu und überprüfen
das Resultat erneut.
Fehlerbehebung
ProblemMögliche UrsacheLösungsvorschlag
Der Splitter schaltet
nicht ein.
Es wird kein Bild
angezeigt.
Es wird ein schlechtes
Bild angezeigt.
Kein Audio.Falsche Einstellung der
Der Splitter reagiert
nicht auf Kommandos
der Fernbedienung.
Das Netzteil ist nicht
oder nicht richtig
angeschlossen.
Der Monitor/Bildschirm
ist nicht eingeschaltet.
Es liegt kein HDMIVideosignal an.
Kabel sind beschädigt.
Verwendete HDMIKabel sind nicht von
erforderlicher Qualität
bzw. zu lang.
Audio-Formate oder
Audio nicht von der
Signalquelle geliefert.
Die Kunststofffolie im
Batteriefach ist nicht
entnommen worden.
Die Batterie der
Fernbedienung ist
verbraucht.
Schalten Sie den Splitter mit der
Taste ON/OFF ein.
Prüfen Sie, ob das Netzteil richtig in
die Steckdose eingesteckt und mit
dem Splitter verbunden ist.
Schalten Sie den Monitor oder den
Bildschirm ein.
Prüfen Sie alle Verbindungen auf
richtigen Sitz/Kontakt.
Stellen Sie sicher, dass die
Signalquelle eingeschaltet und
verbunden ist.
Überprüfen Sie die Qualität und
Unversehrtheit der verwendeten
HDMI-Kabel.
Überprüfen Sie die Qualität und
Länge der verwendeten HDMI-Kabel.
Überprüfen Sie die Einstellungen
der Audioformate und stellen sicher,
dass die Signalquellen die benötigten
Audioformate liefern können.
Entnehmen Sie die Kunststofffolie
aus dem Batteriefach (herausziehen).
Wechseln Sie die Batterie.
Pege und Reinigung
• Es sind keinerlei für Sie zu wartende Bestandteile im Inneren des Produkts, öffnen/zerlegen
Sie es deshalb niemals.
• Das Gerät ist bis auf eine gelegentliche Reinigung wartungsfrei.
• Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Spannungsquelle/Stromversorgung
und von den angeschlossenen Geräten.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder
andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion
beeinträchtigt werden kann.
• Verwenden Sie ein trockenes, weiches, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
Drücken Sie beim Reinigen nicht zu stark auf die Oberäche, um Kratzspuren zu vermeiden.
b) Batterien
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe
aller gebrauchten Batterien verpichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist
untersagt.
Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet,
das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen
für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber,
Pb=Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien z.B. unter dem links abgebildeten
Mülltonnen-Symbol).
Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde,
unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft werden.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
a) HDMI Splitter
Eingangsspannung/-strom ............................... 5 V/DC, 2 A
Eingang ........................................................... 2 x HDMI
Ausgang .......................................................... 4 x HDMI
Ausgangsspannung/-strom .............................. 5 V/DC, 2 A
Kabellänge ....................................................... 147 cm (ohne Stecker)
Entsorgung
a) Produkt
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Entnehmen Sie eine evtl. eingelegte Batterie und entsorgen Sie diese getrennt vom
Produkt.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2016 by Conrad Electronic SE. *1497182_v2_1116_02_DS_m_4L_(1)
Operating instructions
2x4 HDMI splitter
Item no. 1497182
Intended use
This HDMI splitter features two HDMI inputs and four HDMI outputs. Use the splitter to send an
HDMI signal from a source device (e.g. a Blu-Ray™ player or computer) to up to four display
devices. You can display the same image on all connected devices in 2D and 3D. The audio
signal can be decoupled via ARC and sent through the optical output (TOSLINK). You can
switch between inputs using the remote control provided. Power is supplied by a separate
power adapter.
This product is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g.
in bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged.
In addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc.
Read the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only
together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
HDMI is a registered trademark of HDMI Licensing L.L.C.
Delivery content
• HDMI splitter
• Power adapter (5 V / 2 A)
• Remote control (includes CR2025 button cell)
• 4x rubber feet
• Operating instructions
Up-to-date Operating Instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or scan the QR code
above. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the lightning in the triangle is used if there is a risk to your health,
e.g. due to an electric shock.
This symbol indicates particular hazards during handling or operation.
The “arrow” symbol indicates special tips and operating information.
The product must only be used in dry, enclosed indoor areas. This product must not
become damp or wet, as this may result in a fatal electric shock!
This symbol indicates that this product is built according to protection class II. It is
equipped with reinforced or dual insulation between the mains circuit and the output
voltage.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information
on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
a) General information
• The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
• Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become
dangerous playing material for children.
• Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, ammable gases, vapours and solvents.
• Do not place the product under any mechanical stress.
• If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
• Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
• Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.
• Consult a technician if you are not sure how to use or connect the device.
• Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an
expert or at a qualied shop.
• If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
b) Electrical safety
• The mains outlet must be located near to the device and be easily accessible.
• As power supply, only use the supplied mains adapter.
• Only connect the power adapter to a normal mains socket connected to the public
supply. Before plugging in the power adapter, check whether the voltage stated on
the power adapter complies with the voltage of your electricity supplier.
• Never connect or disconnect power adapters if your hands are wet.
• Never unplug the power adapter from the mains socket by pulling on the cable;
always use the grips on the plug.
• When setting up the product, make sure that the cable is not pinched, kinked or
damaged by sharp edges.
• Always lay the cables so that nobody can trip over or become entangled in them.
This poses a risk of injury.
• For safety reasons, disconnect the power adapter from the mains socket during
storms.
• The power adapter is manufactured according to protection class II.
• Do not touch the power adapter if there are any signs of damage, as this may
cause a fatal electric shock! Switch off the mains voltage to the mains socket that
you used to connect the power adapter (switch off at the corresponding circuit
breaker or remove the safety fuse, then switch off at the corresponding RCD
protective switch, so that all poles of the mains socket are disconnected), and
then unplug the power adapter from the mains socket. Dispose of the faulty power
adapter in an environmentally friendly way and discontinue use. Replace it with a
power adapter of the same design.
• Never pour any liquids over electrical devices or put objects lled with liquid right
next to the device. If liquid or an object does enter the interior of the device, power
down the respective socket (e.g. switch off circuit breaker), and then pull the mains
plug from the mains socket. Discontinue use and take the product to a specialist
repair centre.
• Never use the product immediately after it has been brought from a cold room
into a warm one. The condensation generated could destroy the product, and the
power adapter may cause a fatal electric shock! Allow the product to reach room
temperature before connecting it to the power supply and putting it to use. This
may take several hours.
• Do not cover any of the ventilation grilles, otherwise the splitter may not cool
properly. Ensure that there is sufcient ventilation. Do not cover the device
housing!
c) Batteries
• Correct polarity must be observed while inserting the battery.
• The battery should be removed from the device if it is not used for a long period of
time to avoid damage through leaking. Leaking or damaged batteries may cause
acid burns if they come into contact with skin. Always use protective gloves when
handling damaged batteries.
• The battery must be kept out of the reach of children. Do not leave the battery lying
around, as there is a risk that children or pets may swallow it.
• Batteries must not be dismantled, short-circuited or thrown into re. Never
recharge non-rechargeable batteries, as this may cause them to explode.
Operating elements
a) Front
12
14
16
15
1 ON/OFF button
2 Standby LED
3 HDMI Switch button
4 ARC (Audio return channel) button
5 Video (Video EDID) button
6 Audio (Audio EDID) button
7 OUT1-OUT 4 LEDs (indicates the status
of the HDMI outputs)
8 Infrared sensor
11
13
12345678910
9 IN1-IN2 LEDs (indicates the status of the
HDMI inputs)
10 ARC LED
11 PASS LED (Video EDID)
12 4K LED (Video EDID)
13 3D LED (Video EDID)
14 ADV LED EDID (audio)
15 5.1CH LED EDID (audio)
16 2.0CH LED EDID (audio)
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.