Sovereign SBV 3200 Operating Instructions Manual

Page 1
Petrol Leaf Vacuum
Artikel-Nr.:
Ident-Nr.: 01014
Page 2
Komponenten / Ersatzteile
Position Artikel-Nr. Beschreibung
1 343600001001 carburettor
3 343600001003 air filter cover
11 343600001010 pump
13 343600001012 throttle cable
19 343600001060 switch
28 343600001026 ISOLATOR
30 343600001028 tank lid
38 343600001036 nozzle
39 343600001061 blower bag
48 343600001045 fan wheel
53 343600001050 spray valve
54 343600001051 louver
55 343600001052 suction tube
56 343600001053 SCREW
64 343600001064 starter
65 343600001065 spark coil
66 343600001066 shoulder strap
67 343600001067 spark plug
68 343600001068 sailing
Page 3
Operating Instructions Garden Blower Vac
SBV 3200
34.360.01
Art.-No.: 519920 I.-No.: 01014
Anleitung SBV 3200 10.01.2005 9:37 Uhr Seite 1
Page 4
2
Meaning of symbols marked on the product
Read the user manual before using the machine
Wear safety goggles to protect your eyes
Wear ear protector to protect against noise
Wear dust mask to protect against dust
Wear gloves to protect your hands
Wear safety boots to protect agains electric shock
Please pull out page 2
Anleitung SBV 3200 10.01.2005 9:37 Uhr Seite 2
Page 5
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
15
11
12
16
14
17
18
1
Anleitung SBV 3200 10.01.2005 9:37 Uhr Seite 3
Page 6
4
GB
GENERAL SAFETY RULES
• WHAT NOT TO DO READ YOUR USER MANUAL AND ALL
SUPPLEMENTS (IF ANY ENCLOSED) THOROUGHLY BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
1. WEAR CLOSE FITTING, TOUGH WORK CLOTHING that will provide protection/without restricting your movements, such as long slacks or trousers, safety work shoes, heavy duty work gloves, hard hat, a safety face shield, or safety glasses for eye protection and a good grade of ear plugs or other sound barriers for hearing protection.
2. REFUEL IN A SAFE PLACE. Open fuel cap slowly to release any pressure which may have formed in fuel tank. Always wipe unit of fuel or oil spills before starting. To prevent a fire hazard, move at least 10 feet (3 meters) from fueling area before starting.
3. TURN UNIT OFF before setting it down, and also before installing or removing attachments.
4. KEEP ALL SCREWS AND FASTENERS TIGHT and the unit in good operating condition. Never operate this equipment if it is improperly adjusted or not completely and securely assembled.
5. KEEP HANDLES DRY, clean and free of fuel mixture.
6. STORE EQUIPMENT AWAY FROM POSSIBLE IGNITION SOURCES, such as gas-powered water heaters, clothes dryers, or oil-fired furnaces, portable heaters, etc.
7. ALWAYS KEEP the engine free of debris build­up.
8. OPERATION OF EQUIPMENT should always be restricted to mature and properly instructed individuals.
9. ALL PERSONS WITH RESPIRATORY PROBLEMS and persons operating blower in very dusty environments, should wear a dust particle mask at all times. Paper dust masks are available at most paint and hardware stores.
• WHAT NOT TO DO
WARNING: DO NOT USE ANY OTHER FUEL than
that recommended in your manual. Always follow instructions in the Fuel and Lubrication section of this manual. Never use gasoline unless it is properly mixed with 2-stroke engine lubricant. Permanent damage to engine will result, voiding manufacturer’s warranty.
1. DO NOT SMOKE while refueling or operating equipment.
2. DO NOT OPERATE UNIT WITHOUT A MUFFLER and properly installed muffler shield.
3. DO NOT TOUCH or let your hands or body come in contact with a hot muffler or spark plug wire.
4. DUE TO THE DANGER of exhaust fumes, never operate blower in a confined or poorly ventilated area.
5. NEVER POINT BLOWER in the direction of people, animals, buildings, automobiles, or windows, etc.
6. DO NOT operate unit without inlet cover installed to prevent contact with impeller.
7. DO NOT set a hot engine down where flammable material is present.
8. DO NOT OPERATE UNIT FOR PROLONGED PERIODS. Rest periodically.
9. DO NOT OPERATE UNIT WHILE UNDER THE INFLUENCE OF ALCOHOL OR DRUGS.
WARNING: DO NOT ADD, REMOVE OR ALTER ANY COMPONENTS OF THIS PRODUCT. Doing so could cause personal injury and/or damage the unit voiding the manufacturer’s warranty.
10. DO NOT operate your unit near or around flammable liquids or gases whether in or out of doors. An explosion and/or fire may result.
11. DO NOT WEAR loose clothing, scarfs, neck chains, unconfined long hair, and the like. Doing so could cause injury associated with objects being drawn into the rotating parts. Tie up long hair and fasten it, for example with a head scarf, cap, helmet, etc.
12. DO NOT refuel a running engine or an engine that is hot
Layout (Fig. 1)
1. Rear Handle
2. Throttle Trigger
3. Throttle Lock
4. On/Off Switch
5. Front Handle
6. Muffler Cover (Exhaust)
7. Fuel Tank Window
8. Fuel Cap
9. Starter Handle
10. Air Filter Cover
11. Vacuum/Blower Tube
12. Choke Lever
13. Spark Plug Wire / Spark Plug
14. Vacuum/Blower Slide
15. Primer Bulb
16. Harness
17. Vacuum Bag
18. Speed Cleaner Head
Anleitung SBV 3200 10.01.2005 9:37 Uhr Seite 4
Page 7
5
GB
2. Technical data
Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 cm
3
Max. Air Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ca. 40 m/s
Max. Air Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240 m3/h
Max. Engine Speed . . . . . . . . . . . . . . . . .11,500 min
-1
Collection Bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Litre
Mulching Ratio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10:1
Fuel Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .700 ml
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6.4 kg
Maximum Enquine Performance . . . . . . . .0.8 kW
Noise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 dB(A)
Vibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13.7 m/s
2
3. BLOWER ATTACHMENT ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Release the screws (A) and remove the screw (B). Insert blower tube (C) into the blower housing and replace screw (B). Tighten screws (A). (Fig. 1A)
2. Insert speed cleaner head (D) to the tube (C). (Fig. 1B)
• HARNESS INSTALLATION
Attach the 2 harness clips to the 2 links in the blower handle. (Fig. 2)
• VACUUM ATTACHMENT ASSEMBLY INSTRUCTIONS
To install vacuum bag:
Pull the slide (A) forward and fit bag (B) into the vacuum housing. (See Fig. 3)
NOTICE: Vacuum bag installation
The vacuum bag connection tube MUST be scurely and correctly fitted to the vacuum housing (see fig. 3 of the instructions) prior to the operation. To ensure the tube is in place correctly, first line up with the indentations either side of the opening. Push the connector into place and turn to the right until a click is heard and the unit locks securely.
This is a safety feature and if the connector is not in place the blower vac will not start.
The vacuum bag can now be fitted over the open end of the connection tube and secured with the velcro strap.
FUEL AND LUBRICATION
• FUEL
Use regular grade unleaded gasoline mixed with 40:1 custom 2-stroke engine oil for best results.
WARNING:
Never use straight gasoline in your unit. This will cause permanent engine damage and void the manufacturer’s warranty for that product. Never use a fuel mixture that has been stored for over 90 days.
WARNING: Use only Class I 2-stroke oil suitable for air-cooled engines.
• MIXING FUEL
Mix the fuel with 2-stroke oil in a suitable container. Shake the container to ensure that it is properly mixed.
• FUEL AND LUBRICATION
• RECOMMENDED FUELS
Some conventional gasolines are being blended with oxygenates such as alcohol or an ether compound to meet clean air standards. Your engine is designed to operate satisfactorily on any gasoline intended for automotive use including oxygenated gasolines.
Gasoline and Oil Mix 40:1
Fig. 2
Fig. 1A Fig. 1B
A
B
C
D
C
Fig. 3
B
A
Anleitung SBV 3200 10.01.2005 9:37 Uhr Seite 5
Page 8
6
GB
OPERATING INSTRUCTIONS
• STARTING A COLD ENGINE
Fill fuel tank with proper gas and oil mixture. See Fuel and Lubrication. Set unit on ground so that it rests on housing feet.
1. Pull the throttle trigger (A). (It will auto lock) Fig. 4A.
2. Prime the carburetor. Pump the primer bulb (C) 10 times (Fig. 4B).
3. Your unit is designed with a 2 position choke (D): START “ ” and RUN “ ”. Move choke lever to START “ ” position (Fig. 4C).
4. Grip handle firmly .
5. Pull starter rope out a short way until resistance is felt (approximately 100mm). Pull starter rope quickly and evenly until engine starts or attempts to run.Once engine starts, warm up at full throttle for 10 seconds and release throttle.
6. Push down the throttle lock (B), the throttle trigger (A) will back to the nomal position. (Fig. 4A)
7. Move the choke to RUN “ ” position (Fig. 4E).
NOTE: If engine fails to start after repeated attempts, refer to Troubleshooting section. NOTE: Always pull starter rope straight out. Pulling starter at an angle will cause rope to rub against the eyelet. This friction will cause the rope to fray and wear more quickly. Always hold starter handle when rope retracts. Never allow rope to snap back from extended position. This could cause rope to snag or fray and also damage the starter assembly.
• STOPPING THE ENGINE
Emergency Stopping Procedure. When it is
necessary to stop blower engine immediately, DEPRESS the switch to stop.
Normal Stopping Method. For normal stopping, push down the throttle lock, the throttle trigger will back to the nomal position and allow engine to return to idle speed. Then DEPRESS and HOLD the “OFF” switch until the engine stops completely.
• STARTING A WARM ENGINE (Engine has been stopped for no more than 15-20 minutes)
1. Pull starter rope again. Engine should start with ONE or TWO pulls. If engine fails to start after 6 pulls, repeat steps 2 through 6 (see Starting a cold engine).
2. If engine does not start, or starts and then stops after 5 rope pulls, follow procedure “STARTING A COLD ENGINE”.
• BLOWER OPERATIONS (Fig. 5)
Your blower is designed to easily remove debris from patios, walkways, lawns, bushes, etc., and many hard to reach areas where debris may accumulate.
WARNING: Because of flying debris, always wear approved shielded safety glasses or face shield when operating blower.
Before using your blower, review Safety Precautions in your User Manual, and all regulations for operation of the unit. These precautions and regulations are for your protection.
CAUTION: Hold the blower so that hot exhaust does not damage clothing and is not inhaled by operator.
DO NOT operate the blower with other people or animals in the immediate vicinity. Allow a minimum of 30 feet (9 meters) between operator and other people or animals. We recommend that a face mask be worn when operating blower in dusty areas. Stand away from the debris, at a distance that will easily allow you to control the direction of blown debris. Never blow debris in direction of bystanders. To control velocity of airstream, blower can be operated at any speed between idle and full throttle. Experience with the unit will help you determine the amount of airflow necessary for each application.
• VACUUM OPERATIONS
WARNING: NEVER OPERATE VACUUM WITHOUT
VACUUM BAG PROPERLY ATTACHED, AS FLYING DEBRIS COULD CAUSE INJURY TO OPERATOR AND BYSTANDERS. ALWAYS MAKE SURE VACUUM BAG ZIPPER IS CLOSED BEFORE OPERATING UNIT.
Fig. 5
Fig. 4D Fig. 4E
Fig. 4A
C
A
Fig. 4B Fig. 4C
D
D
B
Anleitung SBV 3200 10.01.2005 9:38 Uhr Seite 6
Page 9
7
GB
Do not vacuum hot or burning materials (e.g. hot ash, glowing cigarettes) from outdoor fireplaces or barbecue pits. always wait for these materials to be cool enough. Do not vacuum lighted smoking material such as discarded cigars or cigarettes. Do not operate unit near open flame.
CAUTION: This unit is designed to vacuum up debris such as leaves, small bits of paper, small twigs, weeds, grass clippings, etc. Do not use this unit for any other purpose.
Do not attempt to vacuum rocks, broken glass, bottles, tin cans or other such objects. Damage to impeller and unit as well as operator injury could result. If vacuum tube is level with power unit horizontal, rocks or large objects may be drawn into tube, damaging the impeller.
To Operate Vacuum:
1. Follow correct starting procedures as explained in this manual.
2. Allow engine to return to idle. Put the shoulder harness on so the strap is over your right shoulder. Put the vacuum bag strap on so it is over your left shoulder.
CAUTION: Do not allow shoulder harness to cover, block, or come in contact with exhaust outlet during operation. The muffler generates heat and could burn, melt, or damage harness strap.
3. Place your left hand on the top handle and right hand on side handle as shown (Fig. 6).
4. Swing unit side to side to vacuum debris.
CAUTION: To avoid clogging vacuum tube. DO NOT FORCE OR PLACE SUCTION TUBE INTO A PILE OF DEBRIS.
• VACUUM TUBE CLOGGING
To Unclog Vacuum Tube:
1. Turn engine “OFF”. Promptly compress vacuum
bag while it is still inflated, expelling air out of the
suction tube. This reverse airflow is usually sufficient to dislodge most obstructions. If the obstruction cannot be cleared by compressing vacuum bag, follow this procedure:
2. Remove and inspect vacuum tubes.
3. Carefully clean out nozzle.
4. Reinstall vacuum tubes.
AIR FILTER
CAUTION: NEVER operate blower without the air
filter or dust and dirt will be sucked into the engine and damage it. The air filter must be kept clean. If it becomes damaged, install a new filter.
To Clean Air Filter:
1. Remove 2 screws (A) holding air filter cover in
place, remove cover (B) and lift filter (C) from
cover (Fig. 7A and B).
2. Wash filter in soap and water. DO NOT USE
GASOLINE!
3. Air dry filter.
4. Reinstall air filter and air filter cover. NOTE: Replace filter if frayed, torn, damaged or unable to be cleaned.
• CARBURETOR ADJUSTMENT
The carburetor was pre-set at the factory for optimum performance. If further adjustments are necessary, please take your unit to the nearest professional.
• SPARK PLUG
1. Spark plug gap = .025 in.
(.635mm) (Fig. 8).
2. Torque to 105 to 130 inch
pounds (12 to 15 N•m). Connect
spark plug boot.
• VACUUM BAG CLEANING
A dirty bag will obstruct airflow, thereby reducing vacuum efficiency.
To Clean Bag:
1. Detach vacuum bag from unit.
2. Open zipper and remove contents.
3. Turn bag INSIDE OUT and shake vigorously.
This procedure should be performed on a regular
basis.
Fig. 7A
Fig. 7B
C
B
A
B
.025 in. (.635mm)
Fig. 8
Fig. 6
Anleitung SBV 3200 10.01.2005 9:38 Uhr Seite 7
Page 10
4. Turn bag RIGHT SIDE OUT, close zipper and attach to unit.
NOTE: If vacuum bag is unusually dirty, it should be washed by hand in warm water with a mild detergent. Rinse thoroughly. Let dry before using.
• STORING A UNIT
WARNING: Failure to follow these steps may cause
varnish to form in the carburetor and difficult starting or permanent damage following storage.
1. Perform all the general maintenance recommended in the Maintenance Section of your User Manual.
2. Clean outside surface of unit.
3. Drain fuel from the fuel tank.
4. After fuel is drained, start engine.
5. Run engine at idle until unit stops. This will purge the carburetor of fuel.
6. Allow engine to cool (approx. 5 minutes).
7. Using a spark plug wrench, remove the spark plug.
8. Pour 1 teaspoon of clean 2-stroke oil into the combustion chamber (Fig. 9). Pull starter rope slowly several times to coat internal components. Replace spark plug.
9. Store unit in a cool, dry place away from any source of ignition such as an oil burner, water heater, etc.
• REMOVING A UNIT FROM STORAGE
1. Remove spark plug.
2. Pull starter rope briskly to clear excess oil from combustion chamber.
3. Clean and gap spark plug or install a new spark plug with proper gap.
4. Prepare unit for operation.
5. Fill fuel tank with proper fuel / oil mixture. See Fuel and Lubrication Section.
8
GB
TROUBLE SHOOTING THE ENGINE
PROBLEM
Unit won’t start or starts but will not run.
Unit starts, but engine has low power.
Engine hesitates.
No power under load.
Runs erratically.
Smokes excessively.
PROBABLE CAUSE
Incorrect starting procedures. Incorrect carburetor mixture adjustment setting. Fouled spark plug Fuel filter plugged. Vacuum bag tube isn’t fitted correctly. Incorrect lever position on choke. Dirty air filter. Incorrect carburetor mixture adjustment setting.
Incorrect carburetor mixture adjustment setting.
Incorrectly gapped spark plug.
Incorrect carburetor mixture adjustment setting. Incorrect fuel mixture.
CORRECTIVE ACTION
Follow instructions in the User Manual. Have carburetor adjusted by an Authorized Service Center. Clean / gap or replace plug. Replace fuel filter. Check vacuum bag tube is fitted correctly. Move to RUN position. Remove, clean and reinstall filter. Have carburetor adjusted by an Authorized Service Center.
Have carburetor adjusted by an Authorized Service Center.
Clean / gap or replace plug.
Have carburetor adjusted by an Authorized Service Center. Use properly mixed fuel (40:1 mixture).
Fig. 9
Anleitung SBV 3200 10.01.2005 9:38 Uhr Seite 8
Page 11
9
Anleitung SBV 3200 10.01.2005 9:38 Uhr Seite 9
ISC GmbH Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie
D
und Normen für Artikel
declares conformity with the EU Directive
and standards marked below for the article déclare la conformité suivante selon la
F
directive CE et les normes concernant l’article verklaart de volgende conformiteit in overeen-
stemming met de EU-richtlijn en normen voor het artikel declara la siguiente conformidad a tenor de la
E
directiva y normas de la UE para el artículo declara a seguinte conformidade de acordo
P
com a directiva CE e normas para o artigo förklarar följande överensstämmelse enl. EU-
S
direktiv och standarder för artikeln ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erklærer herved følgende samsvar med EU-
direktiv og standarder for artikkel
заявляет о соответствии товара
следующим директивам и нормам EC
izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i
normama EU za artikl.
declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
Konformitätserklärung
toare CE µi normele valabile pentru articolul. ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve
Normlar∂ gere©ince aµa©∂daki uygunluk aç∂kla mas∂n∂ sunar.
‰ЛПТУВИ ЩЛУ ·ОfiПФ˘ıЛ Ы˘МКˆУ›· Ы‡МКˆУ· МВ
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
dichiara la seguente conformità secondo la
I
direttiva UE e le norme per l’articolo attesterer følgende overensstemmelse i
henhold til EU-direktiv og standarder for produkt
prohlašuje následující shodu podle směrnice
EU a norem pro výrobek. a következő konformitást jelenti ki a termékek-
H
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák szerint pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU
in normah za artikel. deklaruje zgodność wymienionego poniżej
artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa
smernice EÚ a noriem pre výrobok.
деклаpиpа следното съответствие съгласно
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.
Garden Blower Vac SBV 3200
98/37/EG
x
73/23/EWG_93/68/EEC
97/23/EG
89/336/EWG_93/68/EEC
x
90/396/EWG
89/686/EWG
87/404/EWG
R&TTED 1999/5/EG
2000/14/EG:
x
95/54/EG:
97/68/EG:
LWM= xxx dB; LWA= 108 dB
P = xxxx kW; L/Ø = xxxx cm
EN ISO 14982
Landau/Isar, den 03.11.2004
Art.-Nr.: 34.360.01 I.-Nr.: 01014 Archivierung: 3436000-02-4160270-E Subject to change without notice
Brunhölzl
Leiter Produkt-Management
Landauer
Produkt-Management
Page 12
EH 11/2004
Technical specifications subject to change
Sovereign Customer Helpline 0044 (0) 151 649 1500
Contact for Warranty repairs: HSS plc Tel: 0845 728 2828
Anleitung SBV 3200 10.01.2005 9:38 Uhr Seite 10
GARANTIEURKUNDE
Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden. Voraussetzung für die Geltendmachung der Garantie ist eine ordnungsgemäße Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die be­stimmungsgemäße Benutzung unseres Gerätes.
ISC GmbH · International Service Center
Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar (Germany) Info-Tel. 0180-5 120 509 Telefax 0180-5 835 830
Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info
Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr­leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan-
tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er­gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften. Bitte be­achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun­dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse.
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Loading...