SOVELOR EC 20, EC 30, EC 45, EC 80, GE 105 User Manual

...
2
CONSTRUCTEUR:
MODELES:
Avant d’utiliser le générateur, nous vous prions de lire attentivement toutes les instructions pour l’emploi, mentionnées ci-après, et d’en suivre scrupuleusement les indications. Le constructeur n’est pas responsable pour les dommages aux choses et/ou personnes dus à une utilisation impropre de l’appareil.
OPTIONS
EC 20, EC 30, EC 45, EC 80, GE 25, GE 40, GE 65, GE 105 ECS 30, ECS 45, ECS 80, GES 40, GES 65, GES 105
THERMOSTAT D'AMBIANCE ETANCHE
Code article : THE
Gaines souples renforcées LG 6 M pour EC UNIQUEMENT
ATTENTION : NE PAS DEPASSER 1 LG DE 6 M PAR APPAREIL
SOVELOR
11 Ave. Sidoine Apollinaire
69009 LYON - FRANCE
Tel. 04 78.47.11.11 - Fax 04 78.43.48.82
1
Bouton réarmement avec lampe témoin
2
Lampe témoin d’alimentation
3
Interrupteur marche - arrêt
4
Prise thermostat d’ambiance
5
Câble électrique
- TABLEAU DE COMMANDE
3
Ø 153 mm
Schéma de montage du départ de cheminée
- I -
1 2 3 4 5
FRANÇAIS
RECOMMANDATIONS GENERALES
Les générateurs d'air chaud de la série EC -GE fonctionnent au gas-oil. Les générateurs de la série GE produisent d l'air chaud mélan­gé aux gas de combustion. Les générateur de la série EC sont prévus pour être raccordés à una cheminée et produisent de l'air chaud pur.
Les conditions d'installation et d'utilisation doivent respecter les normes et les lois en vigueur relatives à l'utilisation de l'appareil.
Il convient de s'assurer que:
• les instructions contenues dans ce livret soient suivies scrupuleuse­ment;
• le générateur ne soit pas installé dans des locaux où il y aurait des risques d'explosion ou d'incendie;
• des matériaux inflammables ne soient pas déposés à côté de l'appareil;
• de mesures suffisantes de prévention anti-incendie aient été pré­vues;
• l'aération du local dans lequel se trouve le générateur soit garan­tie et suffisante pour les nécessités du générateur, et en particu­lier, pour le générateur GE le renouvellement d'air doit être éva­lué enconsidérant que ce générateur envoie dans la pièce aussi bien de l'air chaud que les produits de combustion;
• il n'y ait pas d'obstacles ou d'obstructions à l'aspiration et à la sortie de l'air, tels que des toiles ou des couvertures étendues sur l'appareil ou sur les parois,ou des objets encombrants à côté du générateur;
• du kérosène soit rajouté dans le réservoir si la température de la pièce est très basse;
• le générateur soit contrôlé avant sa mise en marche et réguliè­rement surveillé durant son utilisation; il faut éviter que des en­fants ou des animaux non surveillés s'en approchent;
• au début de chaque période d' utilisation, avant de brancher la fiche dans la prise électrique, contrôler que le ventilateur tourne librement;
• à la fin de chaque période d' utilisation enlever la fiche de la prise de courant.
MISE EN MARCHE
Avant de mettre en marche le générateur et donc, avant de le bran­cher au réseau électrique d'alimentation, il faut contrôler que les carac­téristiques du réseau électrique correspondent à celles écrites sur la plaque de fabrication.
Attention
• La ligne électrique d'alimentation du générateur doit être pourvue d'une mise à la terre et d'un interrupteur magnéto-thermique avec un différentiel.
• La fiche électrique du générateur doit être reliée à une prise munie d'un interrupteur de sectionnement.
Le générateur peut fonctionner d'une façon automatique seulement si un dispositif de contrôle , comme par exemple, un thermostat ou une horloge, est relié au générateur en fixant les câbles aux bornes 2 ou 3 de la fiche (4) fournie avec l'appareil ( le fil électrique qui relie les deux bornes doit être enlevé et éventuellement remis seulement si vous vou­lez faire fonctionner le générateur sans dispositif de contrôle).
Pour faire démarrer le générateur il faut:
• s'il y a un dispositif de contrôle, il est nécessaire de le régler de façon à permettre son fonctionnement (par ex. le thermostat doit être réglé sur la température maximale);
• mettre l'interrupteur (3) sur la position avec le symbole : le ventilateur démarre et après quelques secondes la combustion commence.
A la première mise en service ou après la vidange totale du circuit du fuel, le flux du fuel au gicleur peut être insuffisant et causer l'inter­vention du coffret de contrôle de la flamme; le générateur alors s'arrête.
Dans ce cas après avoir attendu une minute, pousser le bouton de réarmement et faire redémarrer l'appareil.
Au cas où la machine ne fonctionnerait pas, les premières opéra­tions à faire sont les suivantes:
1. Contrôler que le réservoir contienne encore du fuel;
2. Pousser le bouton de réarmement (1);
3. Si après ces opérations le générateur ne fonctionne pas, il faut
consulter le paragraphe "ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ET SOLUTIONS" et découvrir la cause qui empêche le fonctionnement.
ARRET
Pour arrêter le fonctionnement du générateur il faut mettre l'inter­rupteur (2) sur la position "O" et agir sur le dispositif de contrôle, par ex., en réglant le thermostat sur une température plus basse. La flam­me s'éteint et le ventilateur continue à fonctionner jusqu'au refroidisse­ment complet de la chambre de combustion.
DISPOSITIFS DE SECURITE
Le générateur est muni d'un coffret électronique pour le contrôle de la flamme. En cas de mauvais fonctionnement ce coffret provoque l'arrêt du générateur et l'allumage de la lampe témoin du bouton de ré­armement.Un thermostat de surchauffe intervient et provoque l'inter­ruption de l'alimentation du fuel si le générateur surchauffe: le thermo­stat se réarme automatiquement quand la température de la chambre de combustion diminue jusqu'à rejoindre la valeur maximale admise. Avant de remettre en marche le générateur il faut trouver et éliminer la cause qui a produit la surchauffe ( par ex. obstruction de l'entrée ou de la sortie de l'air, arrêt du ventilateur). Pour faire redémarrer le généra­teur il faut pousser le bouton de réarmement (1) et répéter les instruc­tions spécifiques du paragraphe "MISE EN MARCHE ".
TRANSPORT ET DEPLACEMENT
Attention
Avant de déplacer l'appareil il faut:
• arrêter le générateur en suivant les indications du pa­ragraphe précédent;
• débrancher l'alimentation en enlevant la fiche de la prise de courant;
• attendre que le générateur soit froid.
Avant de soulever ou de déplacer le générateur il faut s'assurer que
le bouchon du réservoir soit bien fixé.
Le générateur peut être fourni dans une version mobile, muni de roues, ou dans une version suspendue, monté sur une structure de support avec des ancrages pour le fixage qui doit être effectué avec l'ai­de de cordes ou de chaines. Dans le premier cas, pour le transport il est suffisant de saisir le générateur par la poignée de soutien et de le faire glisser sur les roues. Dans le deuxième cas le soulèvement doit être effectué avec un chariot élévateur ou un équipement similaire.
ENTRETIEN
Pour que l'appareil fonctionne régulièrement, il est nécessaire de nettoyer périodiquement la chambre de combustion, le brûleur et le ventilateur.
Attention
Avant de commencer une quelconque opération d'entre­tien il faut:
• Arrêter le générateur selon les indications du para­graphe précédent;
• Débrancher l'alimentation électrique en enlevant la fiche de la prise de courant;
• Attendre que le générateur soit froid.
Toutes les 50 heures de fonctionnement il est nécessaire de:
• Démonter la cartouche du filtre, l'extraire et la nettoyer avec du fuel propre;
• Démonter la carrosserie externe cylindrique et nettoyer la partie interne et les pales du ventilateur;
• Contrôler l'état des câbles et des connexions haute tension sur les électrodes;
• Démonter le brûleur et en nettoyer les différentes parties, net­toyer les électrodes et régler leur distance en respectant les don­nées du schéma I.
6
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT, CAUSES ET SOLUTIONS
FRANÇAIS
7
ANOMALIE DE
CAUSE SOLUTION
FONCTIONNEMENT
Le courant électrique n'arrive pas Vérifier les caractéristiques de l'installation électrique
(230 V-1 -- -50Hz)
Vérifier le fonctionnement et la position de l'interrupteur Vérifier l'efficacité du fusible
Mauvais réglage d'un éventuel dispositif de
Le ventilateur ne démarre pas et la
flamme ne s'allume pas
Le ventilateur démarre et la flamme ne s'allume pas ou ne reste pas allumée
Le ventilateur démarre et la flamme s'allume en produisant de la fumée Infiltrations d'air dans le circuit du fuel Vérifier l'étanchéité des tuyaux et du joint du filtre du fuel
Le générateur ne s'arrête pas L'électrovanne ne ferme pas Remplacer le corps de l'électrovanne Le ventilateur ne s'arrête pas Le thermostat du ventilateur est défectueux Remplacer le thermostat FA
contrôle
Dispositif de contrôle défectueux Remplacer le dispositif de contrôle Bobinage du moteur brûlé ou interrompu Remplacer le moteur Roulements du moteur bloqués Remplacer les roulements Condensateur du moteur brûlé Remplacer le condensateur L'allumage ne fonctionne pas Vérifier les branchements des câbles d'allumage aux
Le coffret de contrôle de la flamme
défectueux
La cellule photo ne fonctionne pas Nettoyer la cellule photo ou la remplacer Le fuel n'arrive pas au brûleur ou arrive en
quantité insuffisante
L'électro-vanne ne fonctionne pas Contrôler le branchement électrique
L'air de combustion est insuffisant Enlever tous les obstacles ou obstructions à l'aspiration ou
L'air de combustion est excessif Vérifier la position du volet de réglage de l'air Le fuel utilisé est sale ou contient de l'eau Vidanger et remplacer par du fuel propre
Quantité insuffisante de fuel au brûleur Vérifier la valeur de la pression de la pompe
Quantité excessive de fuel au brûleur Vérifier la valeur de la pression de la pompe
Vérifier que le réglage du dispositif de contrôle soit correct
(par ex.la température choisie sur le thermostat doit être supérieure à la température du local)
électrodes et au transformateur Vérifier la position des électrodes et leur distance selon le schéma I
Vérifier que les électrodes soient propres Remplacer le transformateur d'allumage Remplacer le coffret
Contrôler l'efficacité du raccord moto-pompe Contrôler qu'il n'y ait pas d'infiltrations d'air dans le circuit
du fuel en vérifiant l'étanchéité des tuyaux et des joints du filtre
Nettoyer ou s'il le faut changer le gicleur
Contrôler le thermostat LI Nettoyer et éventuellement remplacer l'électro-vanne
à la sortie de l'air
Vérifier la position du volet de réglage de l'air Nettoyer le disque du brûleur
Nettoyer le filtre du fuel
Nettoyer et remplacer le gicleur
Subtituer le gicleur
Si ces contrôles et ces solutions ne sont pas la cause du mauvais fonctionnement du générateur, veuillez contacter notre plus proche centre de vente­assistance autorisé.
14
- SCHEMA ELECTRIQUE -
FU
FUSIBLE
IT
TRANSFORMATEUR H.T.
.
LI
THERMOSTAT DE SURCHAUFFE
EV
ELECTROVANNE
FO
PHOTORESISTANCE
FA
THERMOSTAT VENTILATEUR
CO
CONDENSATEUR
MV
MOTEUR DU VENTILATEUR
ST
LAMPE TEMOIN D’ALIMENTATION
IN
INTERRUPTEUR
TA
PRISE THERMOSTAT D’AMBIACE
RE
RELAIS
AP
COFFRET DE SECURITE
RF
FILTRE GASOIL RECHAUFFE
OPTION
EC 80 , GE 105 10 A
EC 20, EC 30, EC 45 6 A
GE 25, GE 40, GE 65
7
PLAN DE MONTAGE DE LA CHEMINEE
LEGENDE
A) Minimum 1 m B) Minimum 1 m C) Le plus court possible D) Egal superieur au diamètre de la cheminée du générateur E) Minimum 1 m
1) Accessoire anti-refoulement
2) Passage horizontal avec pente minimale vers le haut de 5°
3) Dimensions internes minimales de la cheminée de 20 x 20 cm
4) Clapet de visite anti-explosion
5) Mur extérieur
6) Chapeau de couverture
N.B. Les schémas ci-dessus sont indicatifs et sans engagement de notre part. Nous vous prions de faire mettre votre installation en conformité par votre revendeur ou votre installeur.
5
4
A
3
2
D
C
1
B
A
6
2
D
C
1
B
5
E
EC-GE
22
24
22
19
103
102
GE25
104
17
18
83
86
8
[93]
93
7
88
85
23
13
14
16
21
25
20
11
5
10
6
4
9
85
84
15
12
2
83
1
Ed. 09/01
EC20 - GE25
99
4
3
1
87
35
33
34
89
36
29
105
37
Øi =102mm
100
38
Mod. COFI 818C
30
92
41
79
31
87
87
58
32
91
39
40
87
98
78
82
27
26
28
EC 80 Da matr. N./De matr. No./Von Masch. Nr./From Nr.: 20307001 GE 105 Da matr. N./De matr. No./Von Masch. Nr./From Nr.: 25302501
90
77
96
42
59
81
52
43
44
Marque bleu
97
76
80
53
75
60
61
61
30
30
74
87
54
55
56 101
73
57
94
69
51
45
30
63
70
61
50
66 43
65
43
49
43
62
64
69
48
43
47
70
68
67
66
95
72
71
EC/GE
•••••
•••
•••••••
•••
•••••
•••••
•••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••
•••
•••••••
•••
•••
•••
Pos. Cod. LEGENDE EC 20 EC 30 EC 45 EC 80 GE 25 GE 40 GE 65 GE 105
P 20134 Châssis
01
P 20135 Châssis P 20132 Châssis
02
P 20133 Châssis
03 G 01479 Support 04 C 30305 Bouchon
G 01432 Essieu
05
G 01433 Essieu G 01473 Essieu C 10509 Roue Ø 200 Ø 20
06
C 10504 Roue Ø 250 Ø 25 M 20203 Clips de fixation Ø 20
07
M 20204 Clips de fixation Ø 25 G 01427 Réservoir fuel
08
G 01428 Réservoir fuel G 01471 Réservoir fuel
09 I 31014 Bouchon de vidange 10 I 31025 OR bouchon 11 I 31018 Bouchon de remplissage
P 30136 Grille protection
12
P 30103 Grille protection P 30129 Grille protection T 10228 Ventilateur Ø 265 27° T 10207 Ventilateur Ø 300 18°
13
T 10202 Ventilateur Ø 300 27° T 10201 Ventilateur Ø 500 33°
14 M 10609 Vis M8x8
G 01461 Bride support moteur G 01514 Bride support moteur
15
G 02010 Bride support moteur G 01515 Bride support moteur G 01061 Déflecteur d'air
16
G 01513 Déflecteur d'air G 02009 Chambre de comb. G 01434 Chambre de comb. G 01435 Chambre de comb. G 01035 Chambre de comb.
17
G 01474 Chambre de comb. (rif. 17+18) G 01036 Chambre de comb. (rif. 17+18) G 01037 Chambre de comb. (rif. 17+18) G 01038 Chambre de comb. (rif. 17+18) G 01661 Disque pareflamme
18
G 01039 Disque pareflamme G 01040 Disque pareflamme G 01463 Embout conique G 01042 Embout conique
19
G 02008 Embout conique G 01493 Embout conique G 01495 Base
20
G 01496 Base G 01497 Base G 02011 Carrosserie Inf. G 01498 Carrosserie Inf. G 01499 Carrosserie Inf.
21
G 01500 Carrosserie Inf. G 01501 Carrosserie Inf. G 01502 Carrosserie Inf. G 01503 Carrosserie Inf. G 02012 Carrosserie sup. G 01504 Carrosserie sup.
22
G 01505 Carrosserie sup. G 01506 Carrosserie sup.
Ed. 09-01
Pos. Cod. LEGENDE EC 20 EC 30 EC 45 EC 80 GE 25 GE 40 GE 65 GE 105
•••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••
•••
•••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••
G 01507 Carrosserie sup. G 01508 Carrosserie sup.
22
G 01509 Carrosserie sup. G 01510 Carrosserie sup. G 02013 Carrosserie sup.
23
G 01516 Carrosserie sup. G 01517 Carrosserie sup.
24 G 01044 Cheminée Ø 150 25 C 30307 Prot. caoutchouc Ø 35 26 G 01005 Support coffret 27 E 40107 Support LOA21/24 28 E 40106 Coffret Landis & Gyr LOA21-24
* 29 E 10917 Transformateur H.T. 818C 230V
* De matr. No. : EC 30: 20104501 - EC 45: 20206001 - EC 80: 20305901 - GE 25: 25401001 - GE 40: 25101801 - GE 65: 25202301 - GE105 : 25301901 * Peut remplacer le précédent modèle COFI 1020 E10901M
30 G 02044 Câble H.T. 31 E 11120 Relais Finder 65.31 V 220 32 E 20305 Barrette de connection 33 G 01518 Support coffret éléctrique 34 E 11021 Lampe Témoin 230V-50Hz 35 E 20402 Protection pour interrupteur 36 E 10110 Interrupteur 0 - 1 37 E 20626 Fiche thermostat 38 E 20627 Plaque de prise 39 E 20307 Presse câble
E 10307 Fusible (6x30) 6 A
40
E 10308 Fusible (6x30) 10 A
41 E 30401 Câble avec fiche 42 E 30407 Câble avec fiche et presse câble 43 I 40303 Tuyau Rilsan Ø 6 44 C 30301 Protection caoutchouc Ø 18
G 01029 Raccord 1/4" Mx6 aspir.
45
G 01475 Raccord 1/4" Mx6 aspir.
47 I 20401 Raccord droit 1/4" Mx6 48 I 20402 Raccord droit 1/8" Mx6 49 I 31017 Ecrou 3/8"x5 50 K 01010 Support filtre 51 I 31013 Vis double
I 20405 Raccord 90° 3/8" Mx6
52
I 20403 Raccord droit 3/8" Mx6
53 T 20211 Filtreavec cartouche 3/8" 54 T 20202 OR du filtre 55 T 20214 Joint sup. du filtre gasoil 56 T 20206 Cartouche filtre 57 T 20212 Cuve filtre 58 E 50101 Thermostat bilame Fan 59 E 50102 Thermostat bilame Limit 60 E 10215 Éléctrode 61 E 20113 Conn. câble 90° H.T.
G 01512 Tuyau Ø 4
62
G 01863 Tuyau Ø 4 T 20410 Pompe Danfoss BFP11/21-R3
63
T 20411 Pompe Danfoss BFP11/21-R5
64 T 20114 Bobine E.V. BFP11/21 65 T 20117 Electrovanne Danfoss 66 I 20401 Raccord droit 1/4" Mx6
E 10513 Accouplememt Pl. K1
67
E 10514 Accouplement Pl. K2
68 I 30856 Rac. équerre 90° 1/8" Mx4 69 I 30858 Bicône Ø 4 70 I 30857 Ecrou pour raccord Ø 4
E 10511 Moteur 130 W avec cond.
71
E 10546 Moteur 200 W avec cond.
Pos. Cod. LEGENDE EC 20 EC 30 EC 45 EC 80 GE 25 GE 40 GE 65 GE 105
•••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••
•••••
•••••
•••••••
•••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
•••••••
KIT ENTRETIEN POUR EC /GE :  comprend 1 gicleur, 1 cartouche filtre, 3 joints de filtre fuel . Référence du kit = ref du gicleur avec la lettre K devant : soit pour EC 80 : KT20305
71 E 10515 Moteur 750 W avec cond.
E 11201 Condensateur 5 µF
72
E 11214 Condensateur 6,3 µF E 11202 Condensateur 16 µF
73 I 30859 Raccord droit 1/8" Mx6 74 I 31034 Ecrou M14 75 G 01176 Bride Brûleur Ø 80mm
* EC 80 Jusqu'à matr. No. : 20307000 - * GE 105 Jusqu'à matr. No. : 25302500
76 I 30638 Support gicleur
G 01077 Accroche flamme
77
G 01470 Accroche flamme T 20329 Gicleur 0,50 GPH 80° T 20301 Gicleur 0,65 GPH 80° T 20302 Gicleur 0,75 GPH 80°
78
T 20303 Gicleur 1,00 GPH 80° T 20304 Gicleur 1,25 GPH 80° T 20305 Gicleur 1,50 GPH 80° T 20306 Gicleur 2,00 GPH 80° G 01045 Volet règlage air
79
G 01046 Volet règlage air G 01047 Volet règlage air
80 E 50306 Photoresis. LOA21/24 81 E 50307 Boucle de fixage 82 E 50308 Bride 83 M 10108 Vis TC M5x16 84 M 10229 Vis TE M6x55 85 M 10704 Ecrou M6 86 M 20408 Ecrou M5 87 M 10508 Vis TC 8x3/8" 88 M 10204 Vis TE M6x16 89 M 10507 Vis TC 8x1"1/2" 90 M 10514 Vis TC 4x1/2" 91 M 20409 Ecrou M6 92 M 10115 Vis TC M6x20 93 M 10509 Vis TE 14x1/2" 94 M 10703 Ecrou M5
M 10306 Vis TCEI M4x16
95
M 10313 Vis TCEI M5x35
96 M 10504 Vis TC 6x1/2" 97 M 10102 Vis TC M4x8 98 M 10312 Vis TCEI M6x25
99 M 10518 Vis TE 14x1" 1/2" 100 M 10501 Vis TC 4x3/8" 101 T 20213 Joint inf. du filtre gasoil 102 M 10510 Vis TE 10x1/2" FR 103 M 20811 Epaisseur 104 M 20402 Plaqué elastique U42-032
*105 G 01890 Bride Brûleur Ø102mm
* EC 80 De matr. No. : 20307001 - * GE 105 De matr. No. : 25302501
a=13
Fig. 1
b=5
Fig. 2
Fig. 1
Ouverture maxi
a=13
Fig. 1
a=8
Fig. 1
EC 20 EC 30 EC 45 EC 80 GE 25 GE 40 GE 65 GE 105
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
23,2 29 46,5 81,4 25,6 40,7 64 104,6
KW
1 400 1 800 2 150 3 900 1 000 1 400 1 900 4 750
20 000 25 000 40 000 70 000 22 000 35 000 55 000 90 000
/H
3
M
Kcal/H
Puissance
thermique maxi
Débit d'air à 70°C
a=15
Fig. 1
a=13
Fig. 1
18,8 25 39 69 26 41 64 105
1 1 1 1 1 1 1 1
1,96 2,4 3,9 6,8 2,2 3,4 5,4 8,9
50 50 50 50 50 50 50 50
230 230 230 230 230 230 230 230
350 350 480 1 140 320 330 550 1 170
14 10 10 12 14 13 12 12
a=MAXI
Fig. 1
41 65 65 105 41 65 65 105
153 153 153 153 --- --- --- ---
75 76 74 78 76 73 73 77
53 66 72 123 42 55 61 101
0,50-80° H 0,65-80° S 1,00-80° S 1,50-80° S 0,50-80° H 0,75-80° S 1,25-80° S 2,00-80° S
1139 x 525 x 890 1170 x 490 x1020 1310 x 490 x1020 1585 x 680 x1180 1075 x 526 x 660 1075 x 490 x 830 1170 x 490 x 830 1585 x 680 x 990
KW
Kg/H
Phase
Tension V
Fréquence Hz
bar
TYPE
mm
L
mm
dBA
Kg
mm
électrique
Alimentation
Consommation
Puissance nette
Gicleur
(voir schémas )
Puissance électrique W
Pression pompe
Diamètre fumées
Capacité réservoir
Réglage volet d'air
Niveau sonore 1 m
Poids
Dimensions LxPxH
Loading...