• Das Gerät ausnahmslos nur in trockenen Innenräumen betreiben.
• Niemals mit Feuchtigkeit in Verbindung bringen.
• Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten, und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (z. B. Vasen) auf das
Gerät.
• Niemals das Gerät öffnen. STROMSCHLAGGEFAHR ! Dies ist nur Fachpersonal gestattet.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf
dem T
ypenschild des Gerätes übereinstimmen.
• Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. Das Netzkabel darf nicht eingeklemmt oder anderweitig
beschädigt werden.
• Der Netzstecker muss immer leicht erreichbar sein, um das Gerät vom Stromnetz zu nehmen.
• Der Netzstecker dient als Trennvorrichtung und muss ohne Schwierigkeiten benutzbar sein.
• Achten Sie beim Verlegen des Netzkabels darauf, dass es beim Betrieb des Gerätes nicht zu einer Stolpe
• Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von dem Kundenservice austauschen.
• Ziehen Sie bei Gewitter oder einer längerer Abwesenheit (z.B. Urlaub) den Netzstecker und entnehmen Sie ggf. die Batterien.
• Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht Erwachsener betreiben.
• Das Gerät ausnahmslos nur mit einem trockenen Abstaubtuch reinigen.
KEINE REINIGUNGSMITTEL oder TÜCHER mit GROBEN Material verwenden!!!
• Das Gerät keiner Sonnenbestrahlung oder anderen Hitz
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass kein Hitzestau entstehen kann, also frei und gut belüftet.
• Achten Sie darauf, dass an den Seiten ein Mindestabstand von 10 cm besteht, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
• Decken Sie niemals die Belüftungsöffnungen zu!!!
• Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt.
• Offene Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen, dürfen nicht auf das Gerät gestellt werden.
• Es dürfen keine mit Flüssigkeit befüllten Behälter (
• Das Gerät an einem sicheren, erschütterungsfreien Platz aufstellen.
• Gerät möglichst weit entfernt von Computern und Mikrowellengeräten platzieren, da es sonst evtl. zu Empfangsstörungen im Radiobetrieb
kommen kann.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es Beschädigungen aufweist, wenn es heruntergefallen ist oder nicht einwandfrei funktioniert.
• Prüfen Sie das Gerät, das Netzkabel sowie den Netzstecker
wenn Sie Beschädigungen festgestellt haben.
• Sie dürfen das Gehäuse nicht öffnen oder reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Garantie erlischt. Reparaturen sind
ausschließlich durch einen Service-Center/Kundencenter auszuführen.
• Das Gerät verfügt über einen „Klasse 1 Laser“. Setzen Sie sich nicht dem Laserstrahl aus, dies kann zu Augenverletzungen führen.
• Verwenden Sie nur Batterien, die frei
• Verbrauchte Batterien sind Sonderabfall und gehören NICHT in den Hausmüll!!! Geben Sie diese Ihrem Händler zurück oder entsorgen Sie diese
an geeigneten Sammelstellen Ihrer Stadt oder Gemeinde.
• Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder können Batterien verschlucken. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
• Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien um ein Auslaufen der Batterie zu ve
• Batterien dürfen keiner Hitze (z. B. Sonnenbestrahlung), Feuer ausgesetzt werden.
• ACHTUNG: Explosionsgefahr bei falscher Batteriehandhabung. Nur durch den selben oder baugleichen Batterietyp ersetzen.
von Quecksilber & Cadmium sind.
DECKEL GEÖFFNET, UND DIE SICHERHEITSVERRIEGELUNG
NIEDERGEDRÜCKT WIRD. SETZEN SIE SICH NICHT DEM STRAHL AUS.
Dieses Symbol zeigt an, dass im Inneren des Gerätes
gefährliche Spannungen vorhanden sind, und einen
Stromschlag verursachen können.
Dieses Symbol weist auf wichtige Bedienungs- und
Wartungsanweisungen bezüglich des Geräts hin.
rfalle werden kann.
equellen aussetzen.
z.B. Vasen) auf oder in die Nähe des Gerätes gestellt werden.
regelmäßig auf sichtbare Beschädigungen. Verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall,
rmeiden.
STROMQUELLEN
NETZKABEL in eine NETZSTECKDOSE
Größe AA
ins Batteriefach ein
Legen Sie 2 Batterien der
NETZSTROM
Sie können Ihre Anlage mit Strom versorgen, indem Sie das Netzkabel mit dem Netzeingang auf der
Rückseite des Gerätes und einer Wandsteckdose verbinden. Vergewissern Sie sich, dass die
Nennspannung Ihres Gerätes der örtlichen Netzspannung entspricht. Stellen Sie sicher, dass das
Netzkabel sicher in das Gerät eingesteckt ist.
BACKUP-BATTERIE
Die Uhrzeit- und Alarmeinstellungen können durch 2 x 1,5V Batterien vom Typ AA (nicht enthalten)
vor Stromausfälle geschützt werde
nicht von erneut eingestellt werden.
Bei einem Stromausfall wird das Display deaktiviert, aber die Uhr läuft weiter und die
Uhrzeiteinstellung bleibt erhalten. Sobald die elektrische Stromversorgung wieder hergestellt ist, stellt
das LCD-Display wieder die Uhrzeit dar und auch die anderen Funktionen werden wieder
aufgenommen.
1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung (an der Unterseite des Gerätes).
2. Legen Sie die Batterien
3. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung wieder.
in das Batteriefach ein.
n, d.h. die Uhrzeit und Alarmzeit bleibt intern erhalten und muss
Hinweise:
- Alarm, Radio und Display funktionieren nicht mit Batteriestrom. Die Batterien dienen nur zum
DATEN-Backup
- Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden wird.
- Tauschen Sie die Batterien alle 6 Monate aus, bzw. wenn sie leer sind (hängt von der Lebensdauer
der Batterie ab).
Explosionsrisiko, wenn die Batterien nicht korrekt ausgetauscht werden.
durch Batterien desselben oder eines äquivalenten Typs ersetzen.
Nur
ACHTUNG
ANORDNUNG DER BEDIENELEMENTE
CD-KLAPPE
MODE/ DIMMER
Ü BERSPRINGEN +
Ü BERSPRINGEN -
Lautstärke - / ALARM 1
Lautstärke + / ALARM 2
SNOOZE/ SLEEP
LCD-DISPLAY
Kopfhöreranschluss
USB-PORT
PHONE AUX
FM ANT
WIEDERGABE / PAUSE /
STEREO
EIN / AUS / FUNKTION
PROGRAMM/ SET/ EQ
STOPP/ SPEICHER+/
+10
LAUTSPRECHER
AUX IN-BUCHSE
NETZKABEL
UKW-ANTENNE
GRUNDFUNKTIONEN
- Stecken Sie den Stecker in eine Wandsteckdose. Das Gerät befindet sich jetzt im Standbymodus.
- Drücken Sie die DIMMER-Taste etwa 2 Sekunden lang, um zwischen den drei Stufen des
Hintergrunddimmers auszuwählen.
- Drücken Sie " ", um das Gerät einzuschalten.
- Drücken Sie " ", um den Modus zu wechseln. Jeder Tastendruck schaltet den Modus in
folgender Reihenfolge
> FM Radio > CD > USB > AUX >
- Halten Sie " " gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
RADIOBETRIEB
ALLGEMEINER BETRIEB
1. Drücken Sie " ", bis das System in den Modus "FM" schaltet. Im Display erscheint "rAd".
2. Halten Sie " " oder " " gedrückt, um automatisch nach dem nächsten Radiosender zu
suchen. Drücken Sie kurz, um kleinere Anpassungen der Frequenz vorzunehmen. Bei jedem
Drücken ändert sich die Frequenz um 0,1 MHz.
3. Drücken Sie " " oder " ", um die Lautstärke zu ändern.
FÜ R BESSEREN EMPFANG
FM (UKW) - Dieses Gerät ist mit einer FM (UKW)-Antenne ausgestattet, die sich hinten am Gehäuse
befindet. Dieser Draht wird für besseren Empfang vollständig auseinandergewickelt und ausgezogen.
STEREO
1. Drücken Sie “ ST”, um zwischen Mono und Stereo zu wählen.
2. Das STEREO-Symbol erscheint im Display.
SENDER VOREINSTELLEN
1. Dieses Gerät ist mit einer Preset-Funktion ausgestattet; bis zu 30 Sender können fest gespeichert
werden.
2. Wählen Sie den gewünschten Radiosender aus.
3. Halten Sie die PROG.-Taste gedrückt, im Display wird “P01~P30” angezeigt.
4. Drücken Sie die PROG.-Taste, um zu bestätigen.
5. Wiederholen Sie die Schritte 2-4, um weitere Radiosender zu speichern.
6. Drücken Sie die Taste M+, um einen der gespeicherten Sender auszuwählen.
CD / MP3-BETRIEB
ALLGEMEINER BETRIEB
Drücken, um mit der Wiedergabe der CD/MP3 zu beginnen.
Erneut drücken, um die Wiedergabe der CD/MP3 temporär zu
unterbrechen.
Erneut drücken, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Einmal drücken, um den aktuellen Track wiederzugeben,
Erneut drücken, um den vorherigen Track abzuspielen
Drücken, um zum nächsten Track zu gelangen
Drücken, um den CD / MP3-Betrieb zu beenden.
-Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten, springt die
+10Wenn Sie die “+10”
Wiedergabe um 10 Tracks.
(zum Beispiel: 01>11>21…)
EQDrücken, um EQ-Klangeffekte zu erzielen (JAZZ / KLASSIK / ROCK /
POP / FLAT)
WIEDERGABE
1. Drücken Sie " ", bis das System in den Modus "CD" schaltet. Im Display blinkt "----".
2. Öffnen Sie die CD-Klappe, legen Sie eine CD mit der Beschriftung nach oben ein und schließen Sie
dann die CD-Klappe.
3. Die Gesamtzahl der Tracks wird auf dem Display angezeigt.
4. Die Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten Track.
5. Drücken Sie " " oder " ", um den gewünschten Track auszuwählen.
6. Drücken Sie " " oder " ", um die Lautstärke zu regeln.
7. Drücken Sie " ", wenn Sie die Wiedergabe temporär unterbrechen möchten.
8. Drücken Sie " ", wenn Sie fertig sind.
PROGRAMMIERUNG
Bis zu 20 Tracks einer CD und 99 Tracks einer MP3 können für die Wiedergabe in beliebiger
Reihenfolge programmiert werden.
Drücken Sie vor Beginn unbedingt die " "-Taste.
1. Drücken Sie “
2. Wählen Sie den gewünschten Track, indem Sie " " oder " " drücken.
3. Drücken Sie erneut “
Programmspeicher speichern möchten.
4. Wiederholen Sie Schritt 2 & 3, um weitere Tracks zum Programmspe
5. Wenn alle gewünschten Tracks programmiert worden sind, drücken Sie die " "-Taste, um mit der
Wiedergabe des Programms zu beginnen.
6. Drücken Sie zweimal " ", um die programmierte Wiedergabe zu beenden.
PROG.
”, im Display blinkt “P01” .
PROG. ”, um zu bestätigen, dass Sie den gewünschten Track im
icher hinzuzufügen.
MODUS
Drücken Sie während der Wiedergabe von CD/ MP3 auf die MODE-Taste,
Jeder Tastendruck schaltet die Modusfunktion folgendermaßen:
1. – WIEDERHOLEN 1
2. – ALBUM WIEDERHOLEN
3. – ALLES WIEDERHOLEN
4. – ZUFÄ LLIG
5. – NORMALE WIEDERGABE
USB-BETRIEB
Drücken, um mit der Wiedergabe der USB zu beginnen.
Erneut drücken, um die Wiedergabe der USB temporär zu
unterbrechen.
Erneut drücken, um die Wiedergabe fortzusetzen.
Einmal drücken, um den aktuellen Track wiederzugeben,
Erneut drücken, um den vorherigen Track abzuspielen
Drücken, um zum nächsten Track zu gelangen
Drücken, um den USB -Betrieb zu beenden.
+10-Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten, springt die
(zum Beispiel: 01>11>21…)
EQDrücken, um EQ-Klangeffekte zu erzielen (JAZZ / KLASSIK / ROCK /
Wenn Sie die “+10”
Wiedergabe um 10 Tracks.
POP / FLAT)
MODE
1. Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Port.
2. Drücken Sie “ ”, um in den USB -Modus zu gelangen, das “USB” -Symbol wird auf dem Display
angezeigt.
3. Die Wiedergabe beginnt automatisch mit dem ersten Track.
4. Drücken Sie " ", wenn Sie die Wiedergabe temporär unterbrechen möchten.
5. Drücken Sie " ", wenn Sie fertig sind.
PROGRAM MODE
Der "Program Mode" funktioniert genauso, wie bei CD/MP3. Bitte lesen Sie im Abschnitt CD/MP3-Betrieb
nach.
WEITERE FUNKTIONEN
AUX-IN
1. Schließen Sie ein 3,5mm Kabel an dieses Gerät und an Ihr Gerät an die 3,5mm-Ausgangsbuchse an.
2. Drücken Sie " ", bis das Gerät in den Modus "AUX" schaltet.
3. Drücken Sie die Wiedergabetaste und genießen Sie.
Kopfhörerfunktion
1. Schließen Sie den Kopfhörer an der 3,5mm-Buchse an das Gerät an.
2. Drücken Sie " " oder " " am Gerät, um die Lautstärke zu regeln.
Anmerkung: Kopfhörer & das 3,5mm Aux-In-Kabel sind nicht enthalten
WEITERE FUNKTIONEN
UHRZEITEINSTELLUNG
Die Uhr kann nur im Standbymodus eingestellt werden
1. Halten Sie die SET-Taste gedrückt, bis das System in den Modus "Uhrzeiteinstellung" schaltet.
2. Das System schaltet in die 12/24 Stunden-Einstellung & im Display blinkt “24H” .
3. Drücken Sie " " oder " ", um das gewünschte Uhrzeitformat auszuwählen.
4. Drücken Sie zur Bestätigung einmal die SET-Taste & Sie gelangen zur nächsten Einstellung.
5. Wiederholen Sie die Schritte 3 & 4, um die Einstellung der Minuten & Stunden zu beenden.
ALARMEINSTELLUNG
Vergewissern Sie sich vor dem Einstellen das Alarms, dass die Uhrzeiteinstellung beendet ist.
1. Drücken Sie einmal kurz auf " " oder " ", um in den Modus "Alarmeinstellung" zu gelangen.
2. Drücken Sie " " oder " ", um die gewünschte Stunde auszuwählen.
3. Drücken Sie zum Bestätigen " " oder " ".
4. Wiederholen Sie Schritte 2 & 3, u m die
• Minuten einzustellen
• Schallquelle (Summer/Radio/CD/USB)
• Lautstärke
1. Um den Alarm zu löschen, drücken Sie bitte " " oder " ", bis das Alarmsymbol verschwindet.
2. Drücken Sie erneut " " oder " ", um den Alarm mit den vorherigen Alarmeinstellungen zu
aktivieren, alle Einstellung werden erneut angezeigt.
3. Um die Alarmeinstellungen zu ändern, halten Sie bitte " " oder " " gedrückt, bis das Gerät
wieder in den Modus "Alarmeinstellung" schaltet.
SNOOZE
Wenn der Alarm aktiviert wurde. Sie können die "SNOOZE"-Taste drücken, um den Alarm
weitere 9 Minuten hinauszuzögern. Wenn Sie den Alarm 6 Mal hinausgezögert haben,
schaltet er sich automatisch ab.
SLEEP
Drücken Sie in einem beliebigen Betriebsmodus die SLEEP-Taste, um die gewünschte Schlafzeit
einzustellen
(90>80>70>…20>10>AUS>).
AUTOMATISCHES ABSCHALTEN
Dieses Produkt ist mit einer automatischen Energiesparfunktion ausgestattet. Wenn das Gerät im
CD/MP3/USB/AUX-IN-Modus über 10 Minuten lang auf STOP oder PAUSE steht oder keine
Klangwiedergabe erfolgt, schaltet es sich automatisch aus; drücken Sie bitte die POWER-Taste, um
das Gerät wieder zu aktivieren.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: 220- 240V Wechselspannung ~50 Hz
Gleichspannung: 2 x AA Batterien (nicht enthalten)
Stromverbrauch: 12W
Ausgangsleistung (RMS): 2 x 1W
Abmessungen 160 (B) x 236,5 (T) X 80,5 (H) mm,
Gewicht: 0,95kg
Radio
Abstimmfrequenz: FM: 87,5 -108MHz
USB
5V DC =100mA
Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Copyright by Wörlein GmbH, Cadolzburg
HERSTELLER
Wörlein GmbH
Gewerbestrasse 12
D 90556 Cadolzburg
Do not dispose of this product with the normal household waste at the end
of its life cycle. Return it to a collection point for the recycling of electrical
and electronic devices. This is indicated by the symbol on the product,
user manual or packaging.
The materials are reusable according to their markings. By reusing, recycling or
other forms of utilization of old devices you make an important contribution to
the protection of our environment.
Please contact your local authorities for details about collection points.
Caution: To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover (or back). There
are no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified servicepersonnel.
Safety, Environmental and Setup Instructions
• Use the device in dry indoor environments only.
• Protect the device from humidity.
• Do not open the device. RISK OF ELECTRIC SHOCK! Refer opening and servicing to qualified personnel.
• Connect this device to a properly installed and earthed wall outlet only. Make sure the mains voltage corresponds with the
specifications on the rating plate.
• Make sure the mains cable stays dry during operation. Do not pinch or damage the mains cable in any way.
• Disconnect devic
• The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
• A damaged mains cable or plug must immediately be replaced by an authorized service center.
• In case of lightning, immediately disconnect the device from the mains supply.
• Children should be supervised by parents when using the device.
• Clean the device with a dry cloth only.
o NOT use CLEANING AGENTS or ABRASIVE CLOTHS!
D
• Do not expose the device to direct sunlight or other heat sources.
• Install the device at a location with sufficient ventilation in order to prevent heat accumulation.
• Do not cover the ventilation openings!
• The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspaper, table-cloths, curtains, etc.
• It shall be not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled
apparatus.
• The unit should not be exposed to direct sunlight, very high or low temperature, moisture, vibrations or placed in dusty environment.
• Never attempt to insert wires, pins or other such objects into the vents or opening of the unit.
• Install the device at a safe and vibration-free location.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
• Install the device as fa
• Do not open or repair the enclosure. It is not safe to do so and will void your warranty. Repairs only by authorized service/ customer
center.
• The device is equipped with a “Class 1 Laser”. Avoid exposure to the laser beam as this could cause eye injuries.
• Only use mercury and cadmium-free batteries.
• Batteries shall not be exposed to excessive heat such
• Used batteries are hazardous waste and NOT to be disposed of with the household waste!!! Return the batteries to your dealer or to
collection points in your community.
• Keep batteries away from children. Children might swallow batteries. Contact a physician immediately if a battery was swallowed.
• Check your batteries regularly to avoid battery leakage.
WARNING
Risk of electric shock
Do not open!
e warning: Main plug is used as the connection, so it should always remain ready operate.
r away as possible from computers and microwave units; otherwise radio reception may be disturbed.
CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPENING THE COVER OR
PRESSING THE SAFETY INTERLOCK. AVOID EXPOSURE TO THE LASER BEAM.
This symbol indicates the presence of dangerous
voltage inside the enclosure, sufficient enough to
cause electric shock.
This symbol indicates the presence of important
operating and maintenance instructions for the
device.
with liquids, such as vases, shall be placed on the
as sunshine, fire or the like.
Used batteries are hazardous waste and NOT to be disposed
of with the household waste! As a consumer you are legally
obligated to return all batteries for environmentally responsible
recycling – no matter whether or not the batteries contain harmful
substances*).
Return batteries free of charge to public collection points in your
community or to shops selling batteries of the respective kind.
Only return fully discharged batteries.
*) marked Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead
WARNING
1. WARNING:Please refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety
information before installing or operating the apparatus.
2. WARNING:To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with
liquids, such as vases, shall be placed on apparatus.
3. WARNING: The battery (battery or batteries or battery pack) shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire or the like.
4. WARNING: The mains plug is used as disconnect device, the disconnect device shall remain
readily operable.
. Invisible laser radiation when open and interlocks defeated. Avoid exposure to beam of laser.
5
6. Correct Disposal of this product. This marking indicates that this product should not be disposed
with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable
reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems
or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental
safe recycling.
7. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
8. Attention should be drawn to environmental aspects of battery disposal.
9. Use of the apparatus in moderate climates.
10. The rating and marking information are located at the bottom of the unit.
1. Excessive sound pressure from earphone and headphones can cause hearing loss.
1
12. The mains plug of unit should be obstructed or should be easily accessed during intended use.
13. To be completely disconnect the power input, the mains plug of apparatus shall be disconnected from the mains.
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
CAUTION
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING : SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN
LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SYMBOL -
within an equilateral triangle, is intended to alert the
us er to the prese nce o f uni nsula ted d anger ous
voltage within the products enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitude a risk of electric
shock to persons.
The following label has been affixed to the unit, listing the proper procedure for working with the laser beam:
CLASS 1 LASER PRODUCT LABEL -
CLA SS 1 LASER PR ODUCT
KLA SS 1 LASER AP PARAT
LUO KEN 1 LAI SERL AITE
KLA SSE 1 LASER P RODUKT
This label is attached to the place as illustrated to inform that the
apparatus contains a laser component.
WARNING LABEL INFORMING OF RADIATION -
This label is placed inside the unit. As shown in the illustration. To
warn against further measures on the unit. The equipment contains
a laser radiating laser rays according to the limit of laser product of
class 1.
EXCLAMATION POINT - within an equilateral triangle,
i
s used to indicate that a specific component shall be
replaced only by the component specified in that
d
ocumentation for safety reason.
SAFETY INSTRUCTIONS
1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.
2. RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference.
3. HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
4. FOLLOW INSTRUCTIONS - All operating instructions should be followed.
5. WATER AND MOISTURE - The appliance should not be used near water, for example, near a bathtub, washbowl,
6. VENTILATION - The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its proper
ventilation. Do not place on bed, sofa, rug or similar surfa
installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ven
7. HEAT - The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, stoves, or other appliances
(including amplifiers) that produce heat.
8. POWER SOURCE - The appliance should be connected to power supply only o f the type described in the
operating instructions or as marked on the appliance.
9. POWER CORD PROTECTION - Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked
on or pinched by
10. POWER LINES - An outdoor antenna should be located away from power lines.
11. OBJECT and LIQUID ENTRY - Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into
the enclosure through openings.
12. ESD WARNING - The display does not function properly or no reaction to operation of any the control may due
13. DAMAGE REQUIRING SERVICE - The appliance should be serviced by qualified service personnel when:
a. The power-supply cord or plug has been damaged.
b. Objects
c. The appliance has been exposed to rain.
d. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.
e. The appliance does not appear to operate normally.
14. SERVICING - The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the user operating
instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.
Notes:
a. Dirty or scratched CD may cause a skipping problem. Clean or replace the CD.
b. If an error display or malfunction occurs, disconncet the AC cord and remove all the batteries. Then turn the power
k on.
bac
items placed upon or against them.
to the electrostatic discharge. Switch off and unplug the set. Reconnect after a few seconds.
have fallen into, or liquid has been spilled into the appliance enclosure.
.tnemesab tew a ni ro loop gnimmiws ,butyrdnual ,knis nehctik
ce that may block the ventilation openings, in a built-in
tilation openings.
BEFORE OPERATION
Notes: CONCERNING COMPACT DISCS.
Since dirty, damaged or warped discs may damage the appliance, care should be taken of the followings items:
a. Usable compact discs. Use only compact disc with the mark shown below.
b. CD compact disc only with digital audio signals.
POWER SOURCES
AC POWER
You can power your portable system by plugging the detachable AC power cord into the AC inlet at
the back of the unit and into a wall AC power outlet. Check that the rated voltage of your appliance
matches your local voltage. Make sure that the AC power cord is fully inserted into the appliance.
BATTERY POWER
Battery Backup
The clock and alarm settings could be protected by 2 x (not included) 1.5V AA batteries When power
failures. During a power failure, the display will turn off, but the clock will continues to run and the Clock
setting is maintained.
When the electric power supply is restored, the LCD display, the time and also the other function will
return
1. Remove the battery compartment cover (located at the bottom of the device).
2. Insert the batteries into the battery compartment.
3. Close the battery compartment cover.
Notes:
- Alarm, radio and display do not work on battery power. The batteries are only for DATA Backup
- Remove the batteries if the unit will not be used for a long time
- Replace the batteries every 6 months, or when it is empty (depends on the life of the battery).
Danger!
Risk of explosion if battery is incorrectly replaced. Only batteries of the same or substitute an equivalent
type.
CD DOOR
MODE/ DIMMER
SKIP+
SKIP-
VOLUME- / ALARM 1
VOLUME +/ ALARM 2
SNOOZE/ SLEEP
LOCATION OF CONTROL
PLAY/ PAUSE/ STEREO
ON/ OFF/ FUNCTION
PROGRAM/ SET/ EQ
STOP/ MEMORY+/ +10
LCD DISPLAY
PHONE JACKAUX IN
PHONEAUX
SPEAKER
USB PORT
FM ANT
AC POWER JACK
FM ANTENNA
BASIC FUNCTION
- Connect of power plug to a wall outlet. The appliance is now in standby mode.
- Press and hold DIMMER button for around 2 second to select three stage backlight dimmer.
- Press “ ” button to switch on unit.
- Press “ ” button to enter different mode. Each press switches the mode as follows in cycle
> FM Radio > CD > USB > AUX >
- Press and hold “ ” button to switch off the unit.
RADIO OPERATION
GENERAL OPERATION
1. Press the “ ” until the system entered the “FM” mode. Display will show “rAd”.
2. Press and hold “ ” or “ ” button for auto searching the nearest radio station. Short press for
minor frequency adjustment. Each press step 0.1MHz.
3. Press “ ” or “ ” for adjusting the volume.
FOR BETTER RECEPTION
F
M - T
his appliance has a FM antenna located at the rear cabinet. This wire is completely unraveled
and extended for better reception.
STEREO
1. Presse “ ” button to choose Mono or Stereo.
2. STEREO icon will show on display.
ST
PRESET STATION
1. This unit equipped preset station function, up to 30 station could be preset.
2. Select desired radio station.
3. Press and hold the PROG. button, the display will show “P01~P30”.
4. Press the PROG. button to confirm.
5. Repeat step 2-4 to save the other radio station into the memory.
6. Press M+ button to select the saved preset station.
CD / MP3 OPERATION
GENERAL OPERATION
Press to start playing CD/MP3 disc.
Press again to stop playing CD/MP3 operation temporarily.
+10
EQ
PL
AYBACK
1. Press the “ ” button until the system entered “CD” mode. Display will flash “----“.
2. Open the CD Door
3. Total number of tracks will show on display.
4. Playback will start automatically start from the first track.
5. Press “ ” or “ ” to select the desire track.
6. Press the “ ” or “ ” to adjust the volume level.
7. Press the “ ” when you want to stop playback temporarily.
8. Press “ ” button when finished.
Press again to resume playback.
Press once to playback the current track,
Press again for previous track
Press for next track
Press to stop CD/MP3 operation.
Press and hold “+10” button 2 second then playback skip by 10 tracks.
(for example: 01>11>21…) (operate only in MP3 mode)
Press for EQ sound effect (JAZZ / CLASSIC / ROCK / POP / FLAT)
, load a CD with the label side facing upward and then close the CD door.
PROGRAM
Up to 20 tracks of CD disc, 99 tracks of MP3 disc could be programmed for disc play in any order.
Be sure to press th
1. Press the “ ” button, the display will flash “P01” .
2. Select desired track by pressing the “ ” or “ ” button.
3. Press the “ ” button again to confirm desired track save into the program memory.
4. Repeat step 2&3 to enter additional tracks save into the program memory.
5. When all the desired tracks have been programmed, press the “ ” button to start playing program.
6. Press the “ ” button twice to terminate programmed playback.
e “ ” button before use
PROG.
PROG.
MODE
Press the MODE button during playing CD
Each press switches the mode function as follows:
1. – REPEAT 1
2. – REPEAT ALBUM
3. – REPEAT ALL
4. – RANDOM
5. – NORMAL PLAYBACK
/ MP3,
USB OPERATION
Press to start playing USB.
Press again to stop playing USB operation temporarily.
+10
EQ
Press again to resume playback.
Press once to playback the current track,
Press again for previous track
Press for next track
Press to stop USB operation.
Press and hold “+10” button 2 second then playback go up 10 tracks.
(for example: 01>11>21…)
Press for EQ sound effect (JAZZ / CLASSIC / ROCK / POP / FLAT)
MODE
1. Plug in the USB flash to the USB port.
2. Press “ ” button to enter USB mode, “USB” icon will show on display.
3. Playback will start automatically from the first track.
4. Press the “ ” button when you want to stop playback temporarily.
5. Press the “ ” button when finished.
PROGRAM MODE
The operation of Program mode are as the same as that of CD/MP3. Please refer to CD/MP3 operation.
OTHER OPERATION
AUX-IN
1. Connect 3.5 mm cable to this unit and your device with 3.5mm output jack.
2. Press “ ” button until the unit entered the “AUX” mode.
3. Press play on your device and enjoy.
Headphone Function
1. Connect the Headphone & the device with the 3.5mm jack.
2. Press “ ” or “ ” on the device to adjust the volume Level.
Remark: Headphone & 3.5 mm Aux-In cable are not included
OTHER OPERATION
CLOCK SETTING
Clock setting only available in standby mode
1. Press and hold the SET button until the system entered the clock setting mode.
2. System will enter the 12/24 hour setting & Display will flash “24H” .
3. Press “ ” or “ ” to select the desire hour format.
4. Press SET button once to confirm & enter the next setting.
5. Repeat step 3&4 to complete minutes & hour setting.
ALARM SETTING
Before setting the alarm, please make sure the clock setting is completed.
1. Short Press the “ ” or “ ” button once to enter alarm setting mode.
2. Press “ ” or “ ” button to select the desire Hour.
3. Press “ ” or “ ” to confirm.
4. Repeat step 2 & 3 to set the
• Minute
• Sound source (Buzze/Radio/CD/USB)
• Volume
1. To cancel the Alarm, please press “ ” or “ ” button until the alarm icon disappear.
2. Press “ ” or “ ” again to active the alarm with the previous alarm setting, all the
show on display again for review.
3. To change the alarm setting, please press and hold “ ” or “ ” button until the unit entered the
alarm setting mode again.
setting will
SNOOZE
When the alarm has been activated. You may press the “ ” button to delay the alarm for
another 9 minutes. After delay alarm 6 times, the alarm will automatic disable.
SNOOZE
SLEEP
In any operation mode, press the SLEEP button to set the desired sleep time
(90>80>70>…20>10>OFF>).
AUTO OFF
This product is equipped with an auto power-save function. In the CD/MP3/USB/AUX-IN mode, if the
unit remains in STOP or PAUSE or no sound output for more than 10 minutes it will automatically
switch off, please press POWER button to re-active the unit.
SPECIFICATIONS
Power Supply: AC 220V-240V ~ 50Hz
DC: 2 x AA Batteries (Not included)
Power Consumption: 12W
Output Power (RMS): 2 x 1W
Unit Dimensions: 160(W) x 236.5(D) X 80.5(H) MM
Unit Weight: 0.95kg
Radio
Tuning Frequency: FM: 87.5 -108MHz
USB
5V DC =100mA
Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage. En réutilisant,
p
recyclant ou employant autrement les vieux appareils, vous contribuerez de
façon signifiante à la protection de notre environnement.
Veuillez contacter vos collectivités locales pour vous renseigner sur les points
de collecte.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé.
Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils
électriques et électroniques. Cette recommandation est indiquée par le
symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage.
ATTENTION – RADIATION LASER INVISIBLE LORSQUE VOUS
OUVREZ LE COUVERCLE OU APPUYEZ SUR
L’ENCLENCHEMENT DE SECURITE. EVITEZ TOUTE
EXPOSITION AU RAYON LASER
ATTENTION
Risque d’électrocution
Ne
Attention!: Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou
l’arrière). L’usager ne peut entretenir aucune pièce à l’intérieur. Confiez l’entretien à un
personnel qualifié.
Consignes de sécurité, d’environnement et d’installation
• N'utilisez l'appareil qu’à l’intérieur dans un lieu sec
• Protégez l’appareil contre l’humidité
• N’ouvrez pas l’appareil RISQUE D’ELECTROCUTION ! Faites effectuer l’ouverture et l’entretien par un personnel
qualifié
• Ne connectez cet appareil qu'à une prise murale correctement installée et reliée à la terre Assurez-vous que la tension
principale corresponde aux recommandations de la plaque d’indice
• Assurez-vous que le câble d’alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez pas le câble et ne
l’endommagez d’aucune façon
• Un câble de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement remplacés par un centre agréé.
• En cas de tonnerre, débranchez immédi
• Les enfants doivent être surveillés par leurs parents lorsqu’ils utilisent l’appareil.
• Ne nettoyez l’appareil qu’avec un tissu sec.
N’utilisez PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS !
• N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur
• Installez l’appareil dans un emplacement suffisamment ventilé pour éviter une accumulation de chaleur.
• Ne recouvrez pas les grilles d’aération !
• Installez l’appareil dans un emplacement sécurisé et sans vibrations.
• Ne pas installer l’appareil à proximité d’ordinateurs et fours à micro-ondes; sinon la réception de radio pourra
perturbée.
• Ne pas ouvrir ou réparer l’appareil. Cela est dangereux et annulerait la garantie. La réparation doit être uniquement
effectuée que par un centre de réparations / service agréé.
• L’appareil est équipé d’un « Laser Classe 1 ». Evitez toute exposition au rayon laser car cela pourrait blesser les yeux.
• N’utilisez que des piles au mercure et sans cadmium.
• Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères !!! Ramenez
les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
• Eloignez les piles des enfants. Les enfants pourraient avaler les piles.
immédiatement un médecin.
• Vérifiez régulièrement vos piles pour éviter les fuites.
as ouvrir!
atement l’appareil de l’alimentation.
Les piles usages sont des déchets dangereux et ne doivent
PAS être jetées avec les ordures ménagères ! La loi impose
aux consommateurs de disposer de toutes les piles pour un
recyclage écologique – et ce que les piles soient de contenance
dangereuse ou pas*).
Ce symbole indique la présence d’une tension
dangereuse à l’intérieur de l'appareil, qui est
suffisante pour provoquer un choc électrique.
Ce symbole indique la présence de consignes
importantes de fonctionnement et d’entretien de
pour l’appareil.
it être
En cas d’ingestion d’une pile, contactez
Disposer gratuitement des piles dans les points de collecte de votre
communauté ou auprès des magasins détaillant les piles de même
catégories.
Ne disposez que de piles entièrement vides.
*) marquée Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.