soundmaster URD 810IPH Instruction Manual [pl]

www.conrad.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Radiobudzik FM SoundMaster URD
810iPH, stacja dokująca do iPoda, iPhonea,
czarny
Nr produktu 352343
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 1 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Środki ostrożności
1. Nie należy instalować urządzenia w miejsca o ograniczonej lub niestabilnej powierzchni, o utrudnionej wentylacji takiej jak półki i regały. Wentylacja urządzenia nie powinna być utrudniona przez zakrycie otworów wentylacyjnych za pomocą elementów takich jak gazety, obrusy, zasłony itp.
2. UWAGA: należy używać dodatków/akcesoriów wyłącznie wskazanych i dostarczonych przez
producenta (takich jak zasilacz, baterie itp.)
3. UWAGA: Zapoznaj się z informacjami zawartymi w dolnej części obudowy na temat bezpieczeństwa przed zainstalowaniem i uruchomieniem urządzenia (zwróć uwagą na etykiety
umieszczone na obudowie).
4. Uwaga: aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Urządzenie nie powinno być narażone na obecność przedmiotów zawierające ciecze np. wazony.
5. Uwaga: Styki oznaczone symbolem „ ” mogą powodować zagrożenia porażenie prądem elektrycznym
6. Ostrzeżenie: Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu jeśli baterie nie są poprawnie wymienione. Należy wymieniać baterie tylko równoważnych typów i stopnia naładowania.
7. Uwaga: Aby zapobiec obrażeniom, urządzenie musi być solidnie przymocowane do podłogi/ściany zgodnie z instrukcją obsługi
8. Uwaga: Baterie (lub akumulatory) nie powinny być narażone na wpływ nadmiernego ciepła takiego jak np. promieniowanie słoneczne, ogień i podobne.
9. Uwaga: CRT w tym urządzeniu zawiera folię ochronną. Nie należy zdejmować tej folii ponieważ służy do bezpieczeństwa i jej usunięcie może powodować ryzyko poważnych obrażeń.
10. Uwaga: Wysoki poziom ciśnienia akustycznego w słuchawkach może powodować utratę słuchu. Słuchanie muzyki na wysokim poziomie głośności i długotrwałe słuchanie może uszkodzić słuch. W celu zmniejszenie ryzyka uszkodzeń słuchu należy zmniejszyć głośność do stosownego poziomu . Słuchawki powinny być zgodne z wymogami EN 50322-2 (dla certyfikacji GS).
11. Uwaga: Wtyczka zasilania jest używana do awaryjnego wyłączania urządzenia musi być zawsze łatwo dostępna.
12. Urządzenie to jest przeznaczone do użytku profesjonalnego
13. Podczas nie używania lub podczas transportu należy zadbać aby przewód zasilający został związany za pomocą np. opaski kablowej. Przewód zasilający powinien być umieszczony z dala od ostrych krawędzi które mogą powodować ścieranie. W momencie oddania urządzenia do ponownego użytku upewnij się czy przewód zasilający nie jest uszkodzony, jeśli znaleziono jakiekolwiek uszkodzenia należy uzyskać pomoc u pracownika serwisu w celu wymiany przewodu takiego samego producenta lub na mający takie same właściwości jak oryginalny.
14. Oznaczenie symboli, lampek lub podobnych wskazuje że urządzenie jest całkowicie odłączone od
sieci.
15. Na urządzeniu nie należy umieszczać źródeł otwartego ognia takich jak zapalone świece itp.
16. Uwaga: należy pamiętać o aspektach środowiskowych przy utylizacji baterii
17. Należy używać urządzenia w klimacie umiarkowanym.
Strona 2 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
18. Istnieje niewidzialne promieniowanie laserowe podczas otwierania pokrywy . Należy unikać narażenia na działanie wiązki lasera
Elementy sterujące
1. Przycisk ściemniacza/drzemki
2. Przycisk standby (gotowości)
3. Przycisk Folder Preset – (ustawień predefiniowanych)
4. Przycisk Sleep (uśpienia)
5. Przycisk folder Preset + (ustawień predefiniowanych)
6. Przycisk funkcji
7. Ustawienie zegara/pamięci/wprowadzenie zmian
8. Przycisk Alarm
9. Przycisk Odtwarzania trybu
10. Przycisk przewiń
Strona 3 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
11. Przycisk przewiń
12. Przycisk / Menu
13. Przycisk zwiększenia głośności +
14. Synchronizacja/wyświetlacz
15. Przycisk zmniejszania głośności –
16. Przycisk
17. Pokrywa CD
18. Antena FM
19. Gniazdo AUX-IN
20. Zasilanie sieciowe
21. Stacja dokująca do iPhone/iPod
Ustawienia zegara
Kiedy urządzenie jest po raz pierwszy podłączone do sieci, zegar zamiga na wyświetlaczu. Przykład: ustawienie „6:30” Na początku naciśnij przycisk STANDBY (gotowości) aby wyłączyć zasilanie. Zegar pokaże –
lub
1. Naciśnij przycisk MEMORY/CLOCK na przynajmniej 2 sekundy wyświetlacz pokaże „12 HOUR” (12
godzin) z migająca cyfrą 12. Naciśnij przycisk lub aby ustawić tryb 24 godzinny.
2. Naciśnij przycisk MEMORY/CLOCK aby potwierdzić, godziny zaczną migać.
3. Naciśnij przycisk lub ab ustawić godziny
4. Naciśnij przycisk MEMORY/CLOCK aby potwierdzić. Minuty zaczną migać.
5. Naciśnij przycisk lub aby ustawić minuty.
6. Naciśnij przycisk MEMORY/CLOCK. Zegar pokaże
- Zegar może zostać zsynchronizowany automatycznie poprzez włożenie do stacji dokującej iPhone/iPod po raz pierwszy po 60 sekundach. Można też ustawić to później poprzez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku SYNC/DISPLAY w trybie iPod z włożonym iPhone/iPod w stacji dokującej.
- Jeśli nastąpi awaria zasilania podłączenie sieciowe zostanie rozłączone. Zegar na wyświetlaczu zgaśnie. Należy ponownie ustawić czas.
- Zegar zostanie ustawiony na tryb 12 godzinny po pierwszej synchronizacji. Jeśli chcesz go przełączyć na tryb 24 godzinny, zmień tryb wyświetlania godzin w ustawieniach zegara w trybie gotowości.
Strona 4 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Przed rozpoczęciem pracy Włączenie zasilania włączone/wyłączone
Naciśnij przycisk gotowości aby włączyć zasilanie, wyświetlacz zaświeci się. Aby wyłączyć zasilanie naciśnij ponownie przycisk gotowości. Zegar zgaśnie.
Wybór funkcji
Naciśnij przycisk FUNCTION (funkcji) aby wybrać żądaną funkcję. Za każdym razem kiedy przycisk zostanie naciśnięty wyświetlacz pokaże oznaczenia jak poniżej:
Ustawienie dźwięku
Naciśnij przycisk VOLUME (dźwięku) – lub + na urządzeniu lub pilocie zdalnego sterowania. Poziom dźwięku (0~30) pojawi się przez oznaczenie numerami na wyświetlaczu.
Co zrobić jeśli….
Działanie urządzenia lub wyświetlacza nie przebiega prawidłowo nawet jeśli zostaną naciśnięte
odpowiednie przyciski
1. Odłącz urządzenie z sieci
2. Podłącz urządzenie do sieci ponownie
3. Włącz zasilanie i ponów działanie.
Odtwarzanie CD
Należy używać płyt CD z symbolem przedstawionym poniżej. Ponadto poza obsługą tradycyjnych płyt CD 12 cm, ten system może odtwarzać płyty CD 8 cm.
1. Naciśnij przycisk FUNKCTION (funkcji) kilkukrotnie aby wybrać funkcję „CD”. Symbol „CD” pojawi się oraz „READ” (odczyt) zaświeci się na kilka sekund.
2. Wyciągnij pokrywę na płytę CD wg oznaczeń strzałek. Pojawi się symbol „OPEN” (otwarty).
3. Włóż płytę etykietą skierowaną na zewnątrz do czytnika. (należy włożyć tylko jedną płytę na raz)
4. Zamknij pokrywę czytnika Pojawi się symbol „READ” (odczyt) przez kilka sekund, następnie pojawi się ilość zapisanych ścieżek na wyświetlaczu.
Uwag:
Jeśli uszkodzona zarysowana płyta zostanie włożona lub jeśli umieścimy płytę etykietą do wewnątrz pojawi się symbol „NO DISC” (brak płyty). Jeśli to nastąpi należy umieścić płytę w poprawnej pozycji lub wymienić uszkodzoną płytę na nową.
5. Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE (odtwarzanie/pauza) . Rozpocznie się odczyt pierwszej ścieżki. Zostanie również wyświetlony czas odtwarzania bieżącej ścieżki.
Strona 5 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
6. Naciśnij przycisk / MENU aby zatrzymać odtwarzanie. Kiedy zostanie odtworzona ostatnia ścieżka dźwiękowa, odtwarzacz zatrzyma się automatycznie.
- Nie otwieraj pokrywy CD podczas odtwarzania płyty. W tym celu należy zawsze używać przycisku
/ MENU i zaczekać aż płyta CD przestanie się kręcić przed otworzeniem pokrywy.
Informacje na temat obsługi dysków CD
- Nie narażaj płyt na wpływ bezpośredniego promieniowania słonecznego, wysokiej wilgotności, lub wysokich temperatur dla dłuższych okresów czasu.
- Płyty powinny być umieszczone z powrotem w pudełkach po ich użyciu
- Nie umieszczaj żadnego papieru ani nie pisz po powierzchni płyty
- Należy podnosić płyty za jej krawędzie, nie należy dotykać powierzchni odtwarzania (strona błyszcząca).
- Odciski palców lub kurz powinny być ostrożnie usunięte z powierzchni odtwarzania płyty za pomocą suchej szmatki. Należy wytrzeć kurz w linii prostej ze środka na zewnątrz płyty.
- Nigdy nie używaj substancji chemicznych takich jak aerozole do czyszczenia ścieżek, aerozole antystatyczne lub płynów takich jaj rozcieńczalniki do czyszczenia płyt.
Rozpoczęcie odtwarzania wybranej ścieżki dźwiękowej
Wybierz ścieżkę za pomocą przycisków lub a następnie naciśnij przycisk PLAY/PAUSE
Chwilowe zatrzymanie odtwarzania
Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE wyświetlacz pokaże obecną ścieżkę oraz dotychczasowy czas odtwarzania. Aby wznowić odtwarzanie naciśnij ten sam przycisk jeszcze raz.
Pomijanie odtwarzania utworów
Aby pominąć do ścieżki 6 podczas odtwarzania ścieżki 3, Naciśnij przycisk kilkukrotnie aż „06” pojawi się na wyświetlaczu (w sekcji ścieżki).
Aby przejść z powrotem do ścieżki 3 podczas odtwarzania ścieżki 6, naciśnij przycisk kilkukrotnie aż pojawi się „03” na wyświetlaczu.
Wyszukiwanie (do przodu/ do tyłu)
Jeśli zostanie naciśnięty przycisk lub podczas odtwarzania, odtwarzacz rozpocznie wyszukiwane z dużą szybkością do przodu lub do tyłu w zależności od użytego przycisku. Po zwolnieniu przycisku odtwarzacz powróci do normalnego odczytu płyty.
Powtarzanie i odtwarzanie losowe
Strona 6 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Naciśnij przycisk PLAY MODE kilkukrotnie podczas odtwarzania aby wybrać różne dostępne tryby odtwarzania. Za każdym razem kiedy zostanie naciśnięty przycisk PLAY MODE tryb odtwarzania zostanie zmieniony tak jak pokazano poniżej:
Zaprogramowane odtwarzanie
Istnieje możliwość zaprogramowania do 64 ścieżek w dowolnej kolejności.
- Na początku wybierz funkcję „CD” i załaduj płytę którą chcesz zaprogramować
- Ścieżki muszą zostać zaprogramowane w trybie stop (zatrzymanie)
- Ta sama ścieżka może zostać zaprogramowana więcej niż jeden raz.
1. Naciśnij przycisk CLOCK ADJ./MEMORY/ENTER
2. Wybierz ścieżkę za pomocą przycisków lub
3. Naciśnij przycisk CLOCK ADJ./MEMORY/ENTER
4. Powtórz kroki 2-3 aby zaprogramować kolejne ścieżki
5. Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE aby rozpocząć zaprogramowane odtwarzanie ścieżek
Strona 7 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Kiedy wszystkie zaprogramowane ścieżki zostaną odtworzone, odtwarzacz zatrzyma się automatycznie.
- Zawartość programu jest przechowywana w pamięci
- Każda próba zaprogramowania więcej niż 64 ścieżek spowoduje że pojawi się pierwszy zaprogramowany numer ścieżki i wstrzymanie programowania
Sprawdzanie programów
W trybie zatrzymania (stop) naciśnij przycisk CLOCK ADJ/MEMORY/ENTER kilkukrotnie, szczegóły programów będą pojawiać się na wyświetlaczu.
Zmiana programu Dodawanie nowej ścieżki
1. W trybie zatrzymania (stop) naciśnij przycisk CLOCK ADJ/MEMORY/ENTER
2. Wybierz ścieżkę tak jak opisano powyżej
3. Naciśnij ponownie przycisk CLOCK ADJ/MEMORY/ENTER
Aby zmienić ścieżkę:
1. W trybie zatrzymania (stop) naciśnij przycisk CLOCK ADJ/MEMORY/ENTER kilkukrotnie Aż liczba ścieżek do zmiany pojawi się na wyświetlaczu
2. Wybierz ścieżkę tak jak opisano powyżej
3. Naciśnij ponownie przycisk CLOCK ADJ/MEMORY/ENTER
Uwaga: Zaprogramowane szczegóły nie mogą być usunięte lub zamieszczone.
Działanie MP3/WMA CD
Urządzenie może odtwarzać zapisaną muzykę na płytach CD-R/RW, odtwarzać pliki muzyczne w formacie MP3 lub WMA (Windows Media Audio). Zanim odtworzysz MP3/WMA/CD przeczytaj poniższe informacje:
Informacje na temat MP3/WMA/CD
- Pliki MP3/WMA/CD są standaryzowane poprzez ISO9660, nazwy plików muszą mieć odpowiednie rozszerzenia „MM3” lub „mp3” / „WMA” lub „wma”.
- Standardowa częstotliwość próbkowania i szybkość transmisji.
Pliki MP3
MPEG-1 Audio 32 kHz, 44,1 kHz,48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps (stała szybkość transmisji lub zmienna szybkość transmisji)
Pliki WMA
Wersja WMA 7,8 i 9 32kHz, 48 kbps ~ 64 kbps
Strona 8 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
44,1 kHz, 48 kbps ~ 192 kbps 48 kHz, 128 kbps ~ 192 kbps Pliki WMA9 profesjonalne, WMA 9 bezstratne lub DRM (pliki chronione prawami autorskimi) nie mogą być odtwarzane.
- W tym modelu urządzenia rekomendowane jest nagrywanie plików z wysokiej jakości dźwiękiem o
częstotliwości próbkowania 44,1 kHz i stałej szybkości transmisji 128 kbps. Jeśli pliki nagrane będą w innej szybkości transmisji (na przykład 320 kbps) lub ze zmienną szybkością transmisji, może nastąpić przeskakiwanie ścieżek w zależności od warunków nagrywania.
- Urządzenie może rozpoznać do 99 folderów lub 999 plików na jedną płytę. Płyta CD zawierająca 100 folderów i więcej lub więcej niż 1000 plików nie będzie rozpoznawana przez czytnik.
- Urządzenie może rozpoznać do 8 drzew katalogów na jedną płytę.
- Pewne pliki MP3/WMA/CD mogą nie być odtwarzane w kolejności nagrywania.
Uwagi na temat zapisu płyty
Istnieją trzy podstawowe metody zapisu płyty CD: „Track-at-once” „Disc-at-once” i „Packet Writing” Muzyka zapisana metodą „Track-at-once” lub „disc-at-once” może być odtwarzana w tle. (uwaga: urządzenie nie będzie mogło odtworzyć muzyki w tle dla plików muzycznych dodanych przy metodzie zapisu „Track-at-once”) Pliki muzyczne zapisane metodą „Packet Writing” nie mogą być odtwarzane w tle.
Ograniczenie wyświetlacza
Dostępne litery na wyświetlaczu są następujące: znaki alfabetu od A do Z, numery od 0 do 9
Przykład katalogu MP3 CD
Odtwarzanie w kolejności: utwór01 (song01) -> utwór02(song02) -> …. -> utwór14(song14)
Strona 9 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Uwaga:
- Niektóre płyty CD MP3 mogą nie być odtwarzane ze względu na stan nagrania
- Płyta CD-R/RW które nie zawiera muzyki lub plików MP3 nie będzie mogła zostać odtworzona
- Nie zakładaj pustych folderów. Odtwarzanie może nie działać poprawnie
- Dla tego modelu urządzenia zalecane jest ustawienie nagrywania na poziomie 128kbps lub ustaloną
szybkość transmisji. Jeśli ścieżki zostaną nagrane w innej szybkości transmisji (na przykład: 320 kbps) lub zmiennej szybkości transmisji , może występować przeskakiwanie ścieżek w zależności od stanu
nagrywania.
Odtwarzanie ścieżek MP3/WMA
1. Załaduj płytę CD MP3/WMA. Zamiga komunikat „READ” (odczyt) a następnie na wyświetlaczu pojawi się informacja z numerem wszystkich ścieżek zapisanych na dysku.
2. Naciśnij przycisk FOLDER/PRE.UP lub DN aby wybrać żądany folder. Pierwsza ścieżka wybranego folderu pojawi się na wyświetlaczu.
3. Naciśnij przycisk lub aby wybrać żądaną ścieżkę.
4. Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE aby rozpocząć odtwarzanie.
5. Naciśnij przycisk /MENU aby zatrzymać odtwarzanie. Uwaga: Jeśli płyta nie zawiera danych z muzyką pojaw się komunikat „NO”.
Zaprogramowane odtwarzanie
1. W trybie stop (zatrzymania) naciśnij przycisk CLOCK ADJ./MEMORY/ENTER
2. Naciśnij przycisk lub aby wybrać żądany folder.
3. Naciśnij przycisk CLOCK ADJ./MEMORY/ENTER
Strona 10 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
4. Naciśnij przycisk lub aby wybrać żądaną ścieżkę.
5. Naciśnij przycisk CLOCK ADJ./MEMORY/ENTER
6. Powtórz krok 2~5 aby zaprogramować dodatkowe pliki
7. Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE/ aby rozpocząć zaprogramowane odtwarzanie.
8. Naciśnij przycisk /MENU w każdej chwili gdy chcesz zatrzymać zaprogramowane odtwarzanie.
Działanie iPod/iPhone
Ważne informacje Używanie stacji dokującej iPod może odtwarzać muzykę z iPod/iPhone poprzez głośniki urządzenia i obsługiwać je za pomocą pilota zdalnego sterowania. Urządzenie posiada cztery wymienne podstawki w celu właściwego dopasowania dla Twojego iPod/iPnone i pomaga zmniejszyć obciążenie wtyczki podczas działania iPod/iPhone.
Uwaga
Podczas połączenia iPhone/iPod do stacji dokującej iPod upewnij się że używana jest poprawna podstawka. Używanie złego portu może doprowadzić do uszkodzenia iPod/iPhone.
Przed użyciem
Otwórz uchwyt iPod, zamocuj poprawnie iPod/iPhone w stacji dokującej.
Uwaga
iPhone/iPod zacznie się ładować kiedy urządzenie jest włączone. Ładowanie zatrzyma się kiedy urządzenie jest ustawione na tryb czuwania.
Urządzenie działa z następującymi modelami iPod/iPhone:
Strona 11 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Apple nie odpowiada za działanie tego urządzenia ani zgodność z bezpieczeństwem i numerami
regulacyjnymi.
Należy pamiętać że używanie tego akcesorium z urządzeniami iPod lub iPhone może wpływać na wydajność bezprzewodową.
Podstawowe odtwarzanie
1. Umieść przystawkę dokującą w stacji dokującej i wciśnij ją na miejsce. Przystawka dokująca będzie pasować tylko jedną stroną.
2. Ostrożnie włóż iPod/iPhone do stacji dokującej, ściągnij wszystkie pokrowce lub etui na iPod/iPhone przed włożeniem do stacji dokującej.
3. Naciśnij kilkukrotnie przycisk FUNCTION (funkcji) na urządzeniu głównym aby wybrać funkcję iPod. Symbol „iPod” pojawi się na wyświetlaczu.
4. Naciśnij przycisk MENU aby wejść do głównego menu.
5. Naciśnij przycisk FOLDER/PRE.UP lub DN aby wybrać żądany element.
6. Naciśnij przycisk ENTER aby rozpocząć odtwarzanie.
7. Naciśnij przycisk aby przewinąć do następnej ścieżki.
Naciśnij przycisk aby powrócić na początek aktualnie słuchanej ścieżki, naciśnij ten przycisk natychmiast ponownie aby przewinąć do poprzedniej ścieżki.
Tymczasowe zatrzymanie odtwarzanie
Naciśnij przycisk PLAY/PAUSE . Aby wznowić odtwarzanie naciśnij ten przycisk ponownie.
Strona 12 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Słuchanie radia Automatyczne/ręczne strojenie
1. Naciśnij kilkukrotnie przycisk FUNCTION (funkcji) aby przełączyć na funkcję tunera.
2. Automatyczne strojenie
Naciśnij przycisk lub na przynajmniej 2 sekundy aby dostroić do stacji. Urządzenie przeskanuje w górę lub w dół pasmo aby otrzymać odbiór następnej dostępnej stacji. Naciśnij ten
sam przycisk aby kontynuować.
- Podczas używania pilota zdalnego sterowania naciśnij przycisk lub
Ręczne strojenie
Naciśnij krótko przycisk lub aż żądana częstotliwość zostanie wyświetlona.
Ustawienia predefiniowane
Urządzenie posiada możliwość ustawienia do 20 stacji dla pasma FM.
1. Wykonaj strojenie do stacji która ma zostać zapisana jako ustawienie predefiniowane tak jak opisano powyżej.
2. Naciśnij przycisk CLOCK ADJ./MEMORY/ENTER
3. Naciśnij przycisk FOLDER/PRE.UP lub DN na urządzeniu aby wybrać kanał który ma być
ustawieniem predefiniowanym
4. Naciśnij przycisk CLOCK ADJ/MEMORY/ENTER, wyświetlacz będzie pokazywał „MEMORY” (pamięć)
5. Powtórz kroki opisane powyżej aby dodać więcej predefiniowanych stacji.
Podczas ustawienia nowej stacji jako ustawienie predefiniowane, poprzednie ustawienie predefiniowane zostanie wykasowane.
Słuchanie predefiniowanych stacji
1. Naciśnij przycisk FOLDER/PRE.UP lub DN na urządzeniu aby wybrać numer kanału.
Słuchanie muzyki z innych źródeł
1. Naciśnij przycisk FUNCTION (funkcji) aby wybrać funkcję Line In. Na wyświetlaczu pokażę się oznaczenie „AUX”.
2. Podłącz kabel stereo z wyjściem Jack 3,5 mm (dołączony) pomiędzy słuchawkami lub gniazdem AUX do osobistego odtwarzacza dźwięku.
Strona 13 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
Działanie alarmu
Budzik
Ustaw funkcję on-time. Działanie rozpocznie się po wybranej funkcji on-time. Dźwięk budzika będzie się stopniowo zwiększał z braku dźwięku aż do aktualnych ustawień poziomu głośności. Funkcja alarmu będzie się włączać codziennie aż do momentu jej wyłączna.
Uwaga: Funkcję alarmu można ustawić w trybie włączonym
Przygotowanie
Upewnij się że zegar jest ustawiony na aktualny czas przed ustawieniem zegara budzika.
- Ustaw dostępną stację jeśli wybierzesz tuner
- Włóż płytę CD jeśli wybierzesz „CD”
- Użyj stacji dokującej iPod jeśli wybierzesz funkcję iPod
Przykład
Ustawienie budzika na budzenie o 7:30 każdego dnia
1. Naciśnij przycisk „Alarm” jeden raz. Wyświetlacz pokaże „Alarm”, godziny na wyświetlaczu zaczną migać.
2. Naciśnij przycisk lub aby ustawić godziny
3. Naciśnij przycisk ALARM, minuty zaczną migać
Strona 14 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
4. Naciśnij przycisk lub aby ustawić minuty
5. Naciśnij przycisk ALARM. Wyświetlacz pokaże „TUNER”
6. Naciśnij przycisk lub aby określić źródło alarmu TUNER > CD > iPod > BUZZER (brzęczyk) > ….. Na tym przykładzie wybrany jest tuner.
7. Naciśnij przycisk ALARM poziom dźwięku zamiga na wyświetlaczu
8. Naciśnij przycisk lub aby ustawić żądany poziom dźwięku
9. Naciśnij przycisk ALARM
10. Naciśnij przycisk ON/STANDBY aby wyłączyć zasilanie. Alarm pozostanie włączony.
Uwaga:
- Kiedy zabrzmi alarm zasilanie automatycznie zostanie włączone i włączona predefiniowana funkcja
- Aby odwołać funkcję alarmu naciśnij przycisk ALARM, wyświetlacz przestanie pokazywać „ALARM
- Jeśli ustawisz dźwięk budzika jako iPod ale urządzenie nie będzie dostępne w stacji dokującej funkcja zostanie przełączona na tryb tunera automatycznie w momencie gdy zabrzmi alarm.
Używanie wyłącznika czasowego
Wyłącznik czasowy automatycznie wyłączy zasilanie gdy minie wcześniej ustawiony czas. Możliwe jest 5 przedziałów czasowych: 120, 90, 60, 30 i 15 minut. Naciśnij przycisk SLEEP kilkukrotnie aby wybrać żądany czas dla wyłącznika czasowego. Na wyświetlaczu pokaże się „SLEEP” oraz wybrany czas. Po kilku sekundach wyświetlacz podwójci do normalnego stanu ale symbol „SLEEP” będzie się wyświetlał dalej.
Wyłączenie wyłącznika czasowego
Naciśnij przycisk SLEEP kilkukrotnie aż wyświetli się symbol „OFF” zniknie z wyświetlacza. Wyłącznik czasowy zostanie wyłączony jeśli zasilanie jest wyłączone.
Specyfikacja Tuner
Częstotliwość odbioru FM: 87,5 – 108 MHz
Odtwarzacz CD
Typ: 2-kanałowy-stereo Zakres częstotliwości 20Hz-20KHz
Podstawowe
Wyjścia:
Strona 15 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
www.conrad.pl
www.conrad.pl
http://www.conrad.pl
Głośniki: 8 OHM Pobór mocy:
AC 100~230V 50Hz Wymiary: 139 x 150 x 128 mm Waga:
Około 0,69 kg
Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Strona 16 z 16
Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska
www.conrad.pl
Loading...