UMTS-GSM 900/1800/1900
Deuxième édition (février 2005)
Ce guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson
Mobile Communications AB sans aucune garantie.
Sony Ericsson Mobile Communications AB peut
procéder en tout temps et sans préavis à toute
amélioration et à toute modification à la suite d’une
erreur typographique, d’une erreur dans l’information
présentée ou de toute amélioration apportée aux
programmes et/ou au matériel. De telles modifications
seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions
de
Votre téléphone mobile permet de télécharger,
stocker et de transférer d’autres éléments tels que
des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu peut être
limité ou interdit par des droits de tiers, notamment,
mais sans limitation, des restrictions imposées par
législation sur les droits d’auteur en vigueur.
la
êtes personnellement responsable du contenu
Vous
supplémentaire que vous téléchargez ou transmettez
à partir de votre téléphone mobile, pour lequel
responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun
la
cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque
élément du contenu supplémentaire, vérifiez si vous
possédez la licence adéquate ou si vous y êtes
autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision,
l’intégrité ou la qualité d’un contenu supplémentaire
ou d’un contenu tiers. En aucun cas Sony Ericsson
ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation
inadéquate d’un contenu supplémentaire ou d’un
contenu tiers.
Le nom et les logos Bluetooth sont la propriété
Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ceux-ci
de
par
Sony Ericsson est soumise à licence.
Memory Stick™ et Memory Stick Duo™
sont
des marques ou des marques déposées
Sony Corporation.
de
Motion Eye™ est une marque ou une marque
déposée de Sony Corporation.
QuickShare™, PlayNow™ and MusicDJ™
sont
des marques ou des marques déposées
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
de
Microsoft, Windows et PowerPoint sont soit des
marques déposées, soit des marques de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Mac OS est une marque d’Apple Computer, Inc.,
déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
L’entrée de texte T9™ est une marque ou une
marque déposée de Tegic Communications.
L’entrée de texte T9™ est utilisée sous licence sous
un ou plusieurs des brevets suivants
E.-U. n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928
et 6,011,554 ; brevet au Canada n°1,331,057 ;
au Royaume-Uni n°2238414B ;
brevet
brevet
standard à Hong Kong n°HK0940329 ;
de République de Singapour n°51383 ;
brevet
brevets européens n°0 842 463(96927260.8) DE/DK,
FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB et autres brevets
instance dans le monde.
en
Java™ et l’ensemble des logos et marques Java
des marques ou des marques déposées
sont
Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans
de
d’autres pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun™ Java™
J2ME™.
1 Limitations : Le logiciel constitue une information
confidentielle de Sun protégée par copyright,
et
Sun et/ou ses concédants de licence conservent
les droits liés à toute copie du logiciel. Le client
ne
peut pas modifier, décompiler, désassembler,
décrypter, extraire le logiciel, ni le soumettre
l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas
à
être
donné en location, cédé ou proposé en
sous-licence, que ce soit en tout ou en partie.
2 Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris
les données techniques, est soumis aux lois
américaines de contrôle des exportations,
notamment l’U.S. Export Administration Act
la législation connexe, et peut être soumis aux
et
règles d’importation et d’exportation d’autres pays.
Le client s’engage à se conformer de manière
stricte à toutes les réglementations et reconnaît
qu’il est de son devoir d’obtenir les licences
adéquates pour exporter, réexporter ou importer
logiciel. Le logiciel ne peut être téléchargé,
le
exporté ou réexporté (i) ni vers un ressortissant
ou
un habitant de Cuba, de l’Irak, de l’Iran,
la Corée du Nord, de la Libye, du Soudan,
de
de
la Syrie (cette liste pouvant être revue
ultérieurement) ou vers un pays soumis
l’embargo par les Etats-Unis ; ni (ii) vers
à
quiconque figurant sur la liste Specially
Designated Nations du Département du Trésor
américain ou sur la liste Table of Denial Orders
du
Département du commerce américain.
3
3 Droits limités : L’utilisation, la duplication
ou
la divulgation par le gouvernement des
Etats-Unis est soumis aux limitations énoncées
dans les Rights in Technical Data and Computer
Software Clauses des documents DFARS
Appuyez sur la gauche de la touche
de navigation.
Appuyez sur la droite de la touche
de navigation.
Assemblage du téléphone
Avant d’utiliser votre téléphone, vous devez :
• Insérer la carte SIM.
• Fixer, puis charger la batterie.
• Insérer le Memory Stick Duo.
Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès d’un opérateur
réseau, vous recevez une carte SIM (module
d’identification de l’abonné). Cette carte contient
notamment une puce qui renferme notamment
votre numéro de téléphone, la liste des services
compris dans votre abonnement ainsi que les noms
et les numéros de vos contacts.
Si vous avez utilisé une carte SIM sur un autre
téléphone, assurez-vous que vos informations sont
enregistrées sur la carte avant de la retirer de ce
téléphone. Par exemple, les contacts peuvent avoir
été enregistrés dans la mémoire du téléphone.
5
Mise en route
Informations sur les batteries
et la carte SIM
Il faut toujours mettre le téléphone hors tension
et retirer le chargeur avant d’installer ou de retirer
la carte SIM.
Lors du chargement, il peut s’écouler jusqu’à
30 minutes avant l’affichage de l’icône de la batterie.
Il se peut que vous deviez introduire un numéro
d’identification personnel (PIN) pour activer
les services de votre téléphone. Le code PIN est
associé à votre carte SIM et non à votre téléphone.
Le code PIN est fourni par votre opérateur réseau.
Lorsque vous entrez votre code PIN, chaque chiffre
s’affiche sous forme d’astérisque (*), à moins que
votre code PIN ne débute par les mêmes chiffres
qu’un numéro d’urgence, tel que le 112. Vous
pouvez ainsi voir et appeler un numéro d’urgence
sans avoir à saisir votre code PIN.
Si vous commettez une erreur en entrant votre
code PIN, effacez le chiffre erroné en appuyant
.
sur
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné,
carte SIM se bloque et le message code PIN bloqué
la
s’affiche. Pour débloquer la carte SIM, vous devez
entrer votre code de déblocage personnel, appelé
PUK » (Personal Unblocking Key) % 91 Verrou
«
de la carte SIM.
Mise en route
Mise sous tension
téléphone et appels
du
Assurez-vous que le téléphone est chargé et que
votre carte SIM est insérée avant de le mettre sous
tension. Une fois le téléphone sous tension,
vous pouvez utiliser l’Assistant de configuration
pour préparer rapidement et aisément votre
téléphone en vue de son utilisation.
Pour mettre le téléphone sous
tension
1 Ouvrez le téléphone et maintenez enfoncée
touche .
la
2 Entrez le code PIN de votre carte SIM si vous
en possédez un.
3 Au premier démarrage, sélectionnez la langue
à utiliser pour les menus de votre téléphone.
4 } Oui pour que l’Assistant de configuration
vous aide à démarrer, puis suivez les instructions
qui s’affichent. Vous pouvez aussi lancer
l’Assistant à tout moment à partir du système
de menus,
Entrez le numéro de téléphone (avec l’indicatif
international et régional, le cas échéant) } Appeler
pour composer le numéro, ou appuyez sur
pour émettre un appel vidéo. } Fin appel pour
mettre fin à l’appel.
Pour recevoir des appels
Lorsque le téléphone sonne, ouvrez-le simplement
ou, si Activer le volet n’est pas activé, ouvrez
le téléphone } Oui,
ou désactiver la fonction Activer le volet.
% 23 Pour activer
9
Présentation de votre téléphone
Présentation de votre
téléphone
Présentation du téléphone, utilisation des menus,
touches et navigation, saisie de
Gestionnaire
Profils
Heure et date
Langue
Contrôle vocal
Etat du téléphone
Raccourcis
Verrous
Assistant Config.
Eco énergie
Format. MemoryStick
Réinitialiser
Sons et alertes
Volume sonnerie
Sonnerie
Mode Silence
Augmenter son
Vibreur
Alerte message
Son touches
Affichage
Fond d’écran princip.
Fond d’écran ext.
Thèmes
Ecr. de démarrage
Econom. écran
Horloge veille
Luminosité
Modifier ID lignes*
Appels
Renvoyer
Passer à L 2*
Gérer les appels
Heure et coût
ID de l’appelant
Activer le volet
Mains Libres
*Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement.
**Le menu dépend de l’application de répertoire sélectionnée par défaut.
Svces en ligne*
Bluetooth
Activation IR
Synchronisation
Réseaux mobiles
Comm. Data
Réglages Internet
Options streaming
Paramètres Java™
Accessoires
Présentation de votre téléphone
Touches et navigation
Ecran de veille, menu principal
et
barre d’état
L’écran de veille s’affiche lorsque vous n’effectuez
pas d’appel ou que vous n’utilisez pas les menus.
Il contient par exemple le nom de votre opérateur,
la date et l’heure.
En mode veille, appuyez sur pour accéder
au menu principal, où les menus s’affichent sous
forme d’icônes. Certains sous-menus comprennent
la
des onglets. Utilisez la touche de navigation pour
faire défiler jusqu’à un onglet,
et sélectionnez une option.
En mode veille, appuyez pour
accéder au menu principal.
Appuyez pour sélectionner
éléments en surbrillance.
les
Pendant un appel, appuyez pour
afficher une liste d’options.
Appuyez pour répondre à un appel.
Appuyez sur ces touches pour
parcourir les menus et les onglets.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner les options qui
s’affichent à l’écran juste au-dessus
des touches.
Appuyez sur cette touche pour
revenir au niveau de menu
précédent.
Maintenez-la enfoncée pour revenir
en mode veille et terminer
l’exécution d’une fonction.
13
Présentation de votre téléphone
14
Appuyez pour supprimer des
éléments tels que des images,
sons ou des contacts.
des
Au cours d’un appel, maintenez
cette touche enfoncée pour
désactiver le microphone.
Appuyez sur cette touche pour
émettre un appel vidéo ou pour
passer en mode appel vidéo.
Appuyez pour accéder au menu
principal.
Où que vous soyez, appuyez pour
revenir au menu principal.
Appuyez sur cette touche pour
ouvrir le lecteur Media. Appuyez
nouveau pour réduire ou fermer
à
lecteur Media.
le
Pour activer l’appareil photo
l’enregistreur vidéo, maintenez
et
– En mode veille, maintenez l’une
– Pour la composition abrégée,
En mode veille, maintenez cette
touche enfoncée pour appeler votre
service de messagerie vocale.
ces touches enfoncée pour
de
accéder à un nom de contact
commençant par une lettre
spécifique.
mode veille, appuyez sur l’une
en
de ces touches, puis sur
En mode veille, maintenez cette
touche enfoncée pour régler le
téléphone sur silence. Le réveil
sonne même si le téléphone est
réglé sur silence.
Appuyez une seule fois sur cette
touche pour couper la sonnerie
de la réception d’un appel.
lors
la touche enfoncée. Appuyez pour
prendre une photo ou enregistrer
cette
informations d’état.
Pour refuser un appel, appuyez
deux fois de suite sur cette touche.
Appuyez une seule fois sur cette
touche pour couper la sonnerie
de la réception d’un appel.
lors
Au cours d’un appel, appuyez
cette touche pour augmenter
sur
volume.
le
Si vous utilisez le lecteur Media
(même réduit), appuyez sur cette
touche pour augmenter le volume.
Lorsque le téléphone est fermé,
maintenez cette touche enfoncée
pour passer à la piste précédente.
Lorsque vous utilisez l’appareil
photo, appuyez sur cette touche
pour augmenter la luminosité.
Pour émettre un appel vocal,
maintenez cette touche enfoncée
de
(lorsque le téléphone est fermé).
Au cours d’un appel, appuyez
cette touche pour diminuer
sur
volume.
le
Si vous utilisez le lecteur Media
(même réduit), appuyez sur cette
touche pour diminuer le volume.
Lorsque le téléphone est fermé,
maintenez cette touche enfoncée
pour passer à la piste suivante.
Lorsque vous utilisez l’appareil
photo, appuyez sur cette touche
pour réduire la luminosité.
complémentaires, des explications
et des conseils sur les menus,
fonctions et fonctionnalités
sélectionnés dans votre téléphone.
Faites défiler jusqu’à un élément
menu }Infos.
de
15
Présentation de votre téléphone
} AutresPermet d’accéder à une liste
d’options. Il existe différentes
alternatives dans la liste des
options, selon votre emplacement
dans les menus.
Langue du téléphone
La plupart des cartes SIM paramètrent
automatiquement la langue des menus en fonction
du pays d’achat de la carte SIM. Si tel n’est pas
le cas, la langue prédéfinie est l’anglais.
Vous pouvez toujours choisir Langue automatique
(langue correspondant à la carte SIM) en appuyant
sur 8888 en mode veille.
Vous pouvez à tout moment choisir l’anglais
en appuyant sur 0000 en mode veille..
Utilisez les touches de raccourci pour parcourir
plus rapidement les menus. Vous pouvez utiliser
les raccourcis clavier pour accéder rapidement
à un menu. Vous pouvez également utiliser les
raccourcis des touches de navigation prédéfinis
pour accéder rapidement à certaines fonctions.
Vous pouvez modifier les raccourcis des touches
de navigation en fonction de vos besoins.
Utilisation des raccourcis clavier
Pour accéder aux menus, appuyez sur , puis
entrez le numéro du menu souhaité. Par exemple,
pour accéder au cinquième menu, appuyez
sur . Pour atteindre les dixième, onzième
et douzième éléments du menu, appuyez sur ,
et , respectivement. Pour revenir
en mode veille, maintenez enfoncée la touche .
Utilisation des raccourcis des
touches de navigation
En mode veille, appuyez sur pour accéder
à un menu de raccourcis, ou , ou pour
accéder directement à une fonction.
Présentation de votre téléphone
Pour modifier un raccourci des
touches de navigation
En mode veille, appuyez sur
} Modifier raccourcis et sélectionnez
le raccourci à modifier } Modifier.
Saisie de lettres
Vous pouvez saisir les lettres de deux manières
différentes, par exemple, lorsque vous rédigez
un message ou ajoutez un contact au répertoire.
• Saisie de texte multitape
Appuyez sur chaque touche autant de fois que
nécessaire pour afficher la lettre souhaitée.
• saisie de texte T9™
Cette méthode utilise un dictionnaire intégré qui
reconnaît la plupart des mots courants pour chaque
combinaison de lettres entrées. Il vous suffit donc
d’appuyer une seule fois sur chaque touche,
même si la lettre souhaitée n’est pas la première
sur la touche.
Langues de saisie
Avant de commencer à entrer des lettres,
vous devez sélectionner les langues que
vous souhaitez utiliser.
caractères spécifiques à une langue pour gagner
de la place. Cette option apparaît pour certaines
langues de saisie seulement.
Gestionnaire de fichiers
Utilisez le Gestionnaire de fichiers pour gérer les
fichiers (par exemple des images, des clips vidéo
et des sons) enregistrés dans la mémoire du téléphone
et sur le Memory Stick Duo. Les éléments tels que
Images, Vidéos, Sons, Thèmes, Pages Web, Jeux,
et Applications sont enregistrés sous la forme
de fichiers dans les dossiers. Tous les fichiers que
le téléphone ne reconnaît pas sont enregistrés dans
le dossier Autre. Vous pouvez créer vos propres
sous-dossiers certains dossiers prédéfinis
et y placer vos fichiers enregistrés.
Lors du traitement des fichiers, vous pouvez
sélectionner simultanément plusieurs fichiers
tous les fichiers dans un dossier. Vous pouvez
ou
déplacer et copier des fichiers du Memory Stick
Duo vers le téléphone, et inversement. Des icônes
indiquent l’emplacement d’enregistrement des
fichiers.
19
Présentation de votre téléphone
Tous les fichiers, à l’exception de quelques-uns
protégés par copyright, sont automatiquement
enregistrés sur le Memory Stick Duo. Si le Memory
Stick Duo est plein, vous ne pouvez rien enregistrer
dessus à moins d’avoir supprimé au préalable une
partie de son contenu ou déplacé ce contenu dans
mémoire du téléphone. Si le Memory Stick Duo
la
n’est pas inséré dans le téléphone, les fichiers
seront enregistrés dans le téléphone si celui-ci
dispose d’une quantité de mémoire suffisante.
Pour utiliser un fichier
du Gestionnaire de fichiers
1 Sélectionnez un fichier dans le dossier Images
ou Sons.
2 } Autres } Utiliser. Sélectionnez ce pourquoi
vous voulez utiliser le fichier.
Pour transférer un fichier dans
dossier
un
1 } Gestion. de fichiers et ouvrez un dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier, par exemple
1 } Gestion. de fichiers et ouvrez un dossier.
2 } Autres } Nouveau dossier et entrez le nom
du dossier.
3 } OK pour enregistrer le dossier.
Pour sélectionner plusieurs fichiers
1 } Gestion. de fichiers et sélectionnez un fichier
} Autres } Marquer plusieurs.
2 Faites défiler et sélectionnez d’autres fichiers
en appuyant sur
Marquer ou Désactiv.
Pour sélectionner tous les fichiers
dans un dossier
} Gestion. de fichiers et sélectionnez un fichier
} Autres puis appuyez sur Marqu. tt ou Désactiv ts
pour supprimer la sélection.
Pour copier un fichier dans
téléphone ou dans
le
Memory Stick Duo
le
1 Faites défiler jusqu’au fichier, par exemple
son à copier, }Autres }Gérer les fichiers.
un
2 Sélectionnez Copier ds téléph.
ou Cop. ds mém. ext. A présent, vous avez
deux fichiers portant le même nom, mais avec
en regard d’eux des icônes différentes qui
indiquent l’emplacement où le fichier
vous
est
enregistré.
Appel
Pour déplacer ou copier des fichiers
sur un ordinateur
% 83 Transfert de fichiers à l’aide du câble USB.
Pour supprimer un fichier
Memory Stick Duo
du
Faites défiler jusqu’au fichier à supprimer
du Memory Stick Duo et appuyez sur .
Formatage d’un Memory Stick Duo
Vous pouvez formater un Memory Stick Duo
si vous souhaitez supprimer toutes les informations
qu’il contient ou s’il est corrompu.
Pour formater le Memory Stick Duo
} Choisissez Gestion. de fichiers et sélectionnez
un dossier } Autres } Format. mém. ex.
Informations des fichiers
Les éléments téléchargés ou reçus via l’une des
méthodes de transfert disponibles peuvent être
protégés par copyright. Si un fichier est protégé,
vous ne pouvez ni le copier ni l’envoyer.
Sélectionnez le fichier, } Autres } Informations
pour afficher les informations relatives à celui-ci.
Pour émettre ou recevoir des appels, vous devez
mettre le téléphone sous tension et vous trouver
à portée d’un réseau.
du téléphone et appels. Pour effectuer un appel
vidéo, vous devez vous trouver à proximité d’un
réseau 3G (UMTS). Le service 3G (UMTS) est
disponible lorsque l’icône 3G est affichée dans
la barre d’état. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
Réseaux
Lorsque vous mettez le téléphone sous tension,
il sélectionne automatiquement votre réseau
domestique s’il est à proximité. S’il ne l’est pas,
vous pouvez utiliser un autre réseau à condition
que votre opérateur réseau vous y autorise.
Vous êtes alors en mode d’itinérance.
% 9 Mise sous tension
% 24 Appel vidéo.
21
Appel
Vous pouvez aussi sélectionner le réseau
votre choix ou ajouter un réseau à votre liste
de
réseaux préférés. Il vous est possible également
de
de changer l’ordre de sélection des réseaux lors
d’une recherche automatique. Pour toutes les
options de ce type
} Réglages } l’onglet
Connexions } Réseaux mobiles.
Pour émettre un appel
1 Entrez le numéro de téléphone (avec le code
du pays et l’indicatif régional, le cas échéant).
2 } Sélectionnez Appeler pour émettre un appel
vocal ou appuyez sur pour émettre
un appel vidéo. Appuyez sur pour afficher
les options.
3 } Sélectionnez Fin appel pour mettre fin
à l’appel.
Vous pouvez appeler des numéros depuis la liste
d’appels et les contacts,
et % 26 Répertoire. Vous pouvez aussi composer
vocalement un numéro, % 33 Contrôle vocal.
% 32 Liste d’appels,
Pour modifier le volume de l’oreillette
Appuyez sur ou sur pour augmenter
ou réduire le volume de l’oreillette pendant
un appel.
Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur. Cela peut
l’ouïe.
altérer
Pour désactiver le microphone
Maintenez enfoncée la touche .
Pour reprendre la conversation, appuyez sur .
Réception des appels
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne
et le numéro de l’appelant s’affiche (si votre
abonnement inclut le service d’identification
de l’appelant et si le numéro de l’appelant est
identifié).
Si le numéro figure parmi vos contacts, le nom,
le numéro et l’image (si vous en avez affecté une)
apparaissent à l’écran. S’il s’agit d’un numéro
restreint, le message
Privé s’affiche.
Appel
Vous pouvez répondre à un appel en ouvrant
téléphone ou à l’aide des touches. Si vous
le
ne
souhaitez pas répondre à des appels en ouvrant
le téléphone, vous pouvez désactiver cette fonction.
Pour activer ou désactiver la fonction
Activer le volet
} Réglages } l’onglet Appels } Activer le volet
et sélectionnez Activer ou Désactivé.
Pour répondre à un appel
Ouvre le téléphone, appuyez sur Oui, ou ouvrez
simplement le téléphone si la fonction
Activer le volet est Activer.
Pour refuser un appel
• Lorsque le téléphone est ouvert, appuyez
sur
Non ou fermez-le.
• Lorsque le téléphone est fermé, appuyez
rapidement à deux reprises sur un bouton
réglage du volume.
de
Appels manqués
Si vous avez manqué un appel Appels manqués :
s’affiche sur l’écran de veille et dans l’écran
externe si le téléphone est fermé. Il indique
le nombre d’appels manqués. Pour afficher les
appels manqués dans la liste d’appels } Oui. Si vous
voulez afficher les appels manqués plus tard } Non.
Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille,
car l’appareil émet un signal sonore dès que la liaison
est rétablie.
L’appareil recompose le numéro, jusqu’à 10 fois ou :
• jusqu’à ce que la liaison soit rétablie
• jusqu’à ce que vous appuyiez sur Annuler
• jusqu’à ce que vous receviez un appel
La recomposition automatique n’est pas disponible
pour les appels de données.
23
Appel
Communications
internationales
Lorsque vous effectuez un appel international,
le signe + remplace le préfixe d’appel international
du pays à partir duquel vous émettez l’appel.
Vous pouvez effectuer un appel depuis l’étranger
en utilisant un autre réseau à condition que votre
opérateur réseau vous y autorise.
Pour émettre un appel international
1 Maintenez enfoncée la touche jusqu’à
ce que le signe + apparaisse à l’écran.
2 Entrez le code du pays, l’indicatif régional
(sans le zéro d’en-tête) et le numéro
téléphone }Appeler.
de
Appels d’urgence
Votre téléphone prend en charge les numéros
d’urgence internationaux, tels que le 112 et le 911.
Cela signifie que vous pouvez normalement
émettre un appel d’urgence dans n’importe quel
pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes
à portée d’un réseau 3G (UMTS) ou GSM.
Dans certains pays, d’autres numéros d’urgence
peuvent aussi être utilisés. Il se peut donc que votre
opérateur réseau ait sauvegardé d’autres numéros
d’urgence locaux sur la carte SIM.
Lors des appels vidéo, vous pouvez voir sur votre
écran la personne à qui vous parlez.
Mode démo des appels vidéo
Vous pouvez utiliser les fonctions d’appel vidéo
sans émettre un appel, par exemple, si vous voulez
préparer une vue et vérifier le résultat avant
d’appeler. Appuyez sur . La plupart
des fonctions d’appel vidéo sont disponibles
en mode démo.
Appel
Pour émettre un appel vidéo
1 Appuyez sur lorsque le service 3G
(UMTS) est disponible.
2 Entrez le numéro de téléphone, puis appuyez
Appeler. Pour extraire un numéro
sur
de téléphone de vos contacts }Appeler...
} Contacts et faites défiler jusqu’au numéro
à appeler }Appeler ou appuyez sur .
Dans un environnement peu éclairé, appuyez
sur la touche
Pour désactiver/activer l’appareil
photo de la vidéo sortante
Vous pouvez désactiver/activer l’appareil photo
lors d’un appel vidéo en appuyant sur la touche
App. photo.
Pour régler la luminosité de la vidéo
sortante
Appuyez sur pour diminuer la luminosité ou sur
pour augmenter la luminosité de l’image vidéo
sortante.
Pour effectuer un zoom avant/arrière
de la vidéo sortante
Appuyez sur pour effectuer un zoom avant
et sur pour effectuer un zoom arrière.
Appuyez sur Oui ou ouvrez le téléphone pour
accepter l’appel vidéo (si l’option Activer le volet
est activée). Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section
ou désactiver la fonction Activer le volet.
Pour mettre fin à un appel vidéo
Pendant un appel vidéo, appuyez sur Fin appel.
Options des appels vidéo
Appuyez sur pour afficher et sélectionner
les options suivantes-:
et réactive le son entrant pendant un appel vidéo.
• Couper le micro/Démarrer microp. – désactive
et réactive le microphone pendant un appel
vidéo (cette option est disponible lors
appels).
des
• Changer images – affiche en plein écran la vidéo
entrante ou sortante.
• Masqer pte image/Afficher pte imag. – affiche
ou masque l’image au format réduit.
• Mode Nuit – utilisez cette option en cas
de conditions d’éclairage déficientes.
paramètre concerne la vidéo sortante.
Ce
% 23 Pour activer
25
Appel
• Avancées – choisissez cette option pour afficher
et sélectionner les options suivantes-:
• Mode réponse – indique si l’appareil photo
doit être activé ou désactivé lorsque vous
répondez à un appel vidéo. Si vous répondez
à l’appel lorsque l’appareil photo est
désactivé, vous pouvez activer ce dernier
facilement en appuyant sur Appareil photo.
• Autre image – cette image s’affiche chez
le destinataire de l’appel lorsque l’appareil
photo est désactivé.
• Qualité appar. photo – sélectionne la qualité
d’image à utiliser pour la vidéo sortante.
paramètre prend effet à l’appel suivant
Ce
n’est pas opérationnel lors de l’appel
et
cours.
en
• Image en miroir – affiche une image miroir
de la vidéo sortante. Lorsque vous activez
l’image miroir, vous pouvez vous voir
comme dans un miroir. L’interlocuteur
visualise une image non inversée.
paramètre affecte l’image uniquement
Ce
lorsque l’objectif de l’appareil photo est
orienté vers l’intérieur.
appel. Cette option est utile, par exemple,
lorsque vous souhaitez vérifier le numéro
l’adresse email d’un contact (cette option
ou
est visible lors des appels).
• Transférer le son – transfère le son
de et vers un dispositif main-libre à l’aide
de la technologie sans fil Bluetooth.
• Demo clip – active ou désactive le clip
de démo.
Répertoire
Vous pouvez enregistrer vos informations
de répertoire dans la mémoire du téléphone,
sous la forme de contacts, ou sur la carte SIM,
sous forme de noms et de numéros. Vous pouvez
choisir le répertoire – Contacts ou Numéros SIM –
qui est affiché par défaut.
Pour obtenir des informations utiles et connaître
les paramètres disponibles
} Répertoire } Options.
Appel
Répertoire par défaut
Si vous choisissez Contacts comme répertoire
par défaut, votre répertoire affichera toutes les
informations enregistrées dans les contacts. Si vous
sélectionnez Numéros SIM comme répertoire par
défaut, le répertoire affichera uniquement les noms
et les numéros enregistrés sur la carte SIM.
Les contacts sont similaires à un carnet d’adresses
dans lequel vous pouvez enregistrer des noms,
des numéros de téléphone et des adresses email.
Vous pouvez également ajouter aux contacts
des images, des sonneries et des informations
personnelles, telles que l’adresse email, l’adresse
Web et l’adresse postale.
Lorsque vous ajoutez des informations
un contact, elles sont organisées en cinq onglets.
à
Servez-vous de
, , et pour faire défiler
les onglets ainsi que leurs champs d’informations.
Sur votre carte SIM, vous pouvez enregistrer
des entrées comme un nom avec un seul numéro.
Le nombre d’entrées que vous pouvez enregistrer
dépend de la quantité de mémoire disponible sur
la carte SIM. Voir Répertoire}Options}Avancé
} Etat de la mémoire.
Pour plus d’informations, contactez votre opérateur
réseau.
Pour ajouter un contact
1 } Répertoire } Nouveau contact } Ajouter.
2 Entrez directement le nom ou appuyez sur
Ajouter et entrez le nom } OK.
3 Entrez directement le numéro ou appuyez sur
Ajouter et entrez directement le numéro } OK.
4 Sélectionnez un type de numéro.
5 Faites défiler les onglets et sélectionnez des
champs pour y entrer d’autres informations.
Pour entrer des symboles comme par
@ dans une adresse email,
exemple
sur }Symboles et sélectionnez
appuyez
un symbole }Insérer.
6 Une fois les informations entrées } Enreg.
27
Appel
Pour ajouter un numéro SIM
Si vous avez sélectionné les numéros SIM comme
répertoire par défaut, suivez les mêmes étapes que
pour l’ajout d’un contact. Vous ne pouvez ajouter
qu’un nom et un numéro au répertoire des
numéros SIM.
Images et sonneries personnelles
Vous pouvez ajouter une image et une sonnerie
personnelle à un contact. Lorsque celui-ci vous
appelle, l’image s’affiche à l’écran (à condition que
votre abonnement offre le service d’identification
de l’appelant) et la sonnerie retentit.
Pour associer une image ou une
sonnerie à
un contact
1 } Répertoire et sélectionnez le contact auquel
vous voulez ajouter une image ou une sonnerie
} Autres } Modifier contact.
2 Utilisez , , et pour faire défiler
jusqu’à l’onglet adéquat. } Image :
ou Sonnerie :}Ajouter.
Vous pouvez appeler l’un des numéros enregistrés
dans l’un de vos contacts ou un numéro de votre
carte SIM.
Si vous avez sélectionné les contacts comme
répertoire par défaut, vous pouvez choisir d’appeler
à partir de vos contacts ou de votre carte SIM.
Si vous avez sélectionné les numéros SIM
comme répertoire par défaut, vous pouvez
uniquement les numéros enregistrés
appeler
la carte SIM.
sur
Pour appeler un contact
1 } Répertoire. Faites défiler jusqu’au contact
que vous souhaitez appeler ou entrez la ou les
premières lettres de son nom.
2 Lorsque le contact s’affiche en surbrillance,
appuyez sur
ou pour sélectionner un
numéro }Appeler. Pour émettre un appel
vidéo, appuyez sur lorsque le contact
s’affiche en surbrillance.
Appel
Pour appeler un numéro SIM
1 } Répertoire. Si vous avez sélectionné les
numéros SIM comme répertoire par défaut,
choisissez le no et le numéro à appeler dans
liste }Appeler.
la
2 Si vous avez sélectionné les contacts comme
répertoire par défaut
} Numéros SIM et choisissez le nom et le
numéro à appeler dans la liste } Appeler.
Demander d’enregistrer
Lorsque vous mettez fin à un appel ou recevez un
message, le téléphone peut vous proposer d’ajouter
un numéro de téléphone ou une adresse email à vos
contacts.
Vous pouvez aisément mettre à jour et modifier
les informations contenues dans votre répertoire.
Pour modifier un contact
1 } Répertoire et sélectionnez un contact
} Autres } Modifier contact.
2 Utilisez les touches , , et faire
accéder à l’onglet souhaité et modifier les
informations
Pour modifier des numéros SIM
1 Si vous avez sélectionné les numéros SIM
comme répertoire par défaut
puis sélectionnez le nom et le numéro
modifier. Si vous avez sélectionné les
à
contacts par défaut
} Numéros SIM. Sélectionnez le nom
et le numéro que vous souhaitez modifier.
2 } Autres } Modifier et modifiez le nom
et le numéro.
} Enreg.
} Répertoire,
} Répertoire } Options
29
Appel
Pour supprimer un contact
un numéro SIM
ou
} Répertoire et faites défiler jusqu’au contact
ou au numéro SIM à supprimer, puis appuyez
sur .
Pour supprimer l’ensemble des
contacts
1 } Répertoire}Options}Avancé
} Suppr. ts contacts.
2 } Oui et entrez le code de verrou du téléphone
} OK. Le code de verrou du téléphone par
défaut est 0000. Les noms et les nombres qui
sont enregistrés sur la carte SIM ne sont pas
supprimés.
Eléments par défaut pour les
contacts
Comme l’élément par défaut apparaît en première
position pour un contact, il est plus facile à atteindre.
Vous pouvez spécifier un élément par défaut
(qu’il s’agisse d’un numéro de téléphone, d’une
adresse email ou d’une adresse Web) de manière
à ce qu’il apparaisse en première position pour
chaque contact. Si vous ne sélectionnez pas votre
élément par défaut, c’est le numéro de téléphone
mobile qui est défini par défaut.
1 } Répertoire et faites défiler jusqu’à un contact
} Autres } N° par défaut.
2 Sélectionnez le numéro de téléphone, l’adresse
email ou l’adresse Web à définir comme
élément par défaut.
Copie de contacts
Vous pouvez copier les noms et les numéros
vers et à partir de vos contacts et la carte SIM.
Choisissez si vous voulez copier tous les numéros
ou en copier un seul.
Si vous choisissez de copier tous les contacts
du téléphone sur la carte SIM, toutes les informations
contenues sur la carte SIM seront remplacées.
Vous pouvez aussi configurer le téléphone
de manière à ce que les entrées soient
automatiquement enregistrées sur la carte SIM.
Dans ce cas, les noms et les numéros de téléphone
que vous ajoutez ou modifiez dans la mémoire
du téléphone sont également enregistrés sur
la carte SIM. Le nombre de numéros de téléphone
susceptibles d’être enregistrés dépend du type
de carte SIM utilisé.
Loading...
+ 85 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.