Ce guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson
Mobile Communications AB ou ses sociétés affiliées,
sans garantie, quelle qu’elle soit. Sony Ericsson
Mobile Communications AB peut procéder à tout
moment et sans préavis à toute amélioration et
à toute modification du présent guide à la suite d’une
erreur typographique, d’une inexactitude de
l’information présentée ou de toute amélioration
apportée aux programmes ou au matériel. De telles
modifications seront toutefois intégrées aux nouvelles
éditions de ce guide de l’utilisateur.
Numéro de publication : 1207-4756.1
Remarque :
certains services présentés dans ce guide de
l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous
les réseaux. Cette restriction s’applique aussi au numéro d’urgence international GSM 112.
Veuillez communiquer avec votre exploitant de réseau
ou votre fournisseur de services si vous n’êtes pas
certain de la disponibilité d’un service donné.
Nous vous recommandons de lire les chapitres
Directives pour une utilisation efficace et sans danger
et Garantie limitée avant d’utiliser le téléphone mobile.
Votre téléphone mobile a la capacité de télécharger,
de sauvegarder et de transférer du contenu
provenant d’un tiers, par exemple des tonalités de
sonnerie. L’usage d’un tel contenu peut être restreint
ou interdit par les droits d’une tierce partie, incluant,
mais sans s’y limiter, les droits d’auteur. Vous êtes
entièrement responsable du contenu additionnel
téléchargé sur votre téléphone mobile ou transféré
à partir de celui-ci, et Sony Ericsson décline toute
responsabilité à cet égard. Avant d’utiliser du contenu
provenant d’un tiers, veuillez vérifier que vous
détenez les droits ou l’autorisation requis pour
l’usage prévu. Sony Ericsson ne peut garantir
l’exactitude, l’intégrité ou la qualité de tout contenu
additionnel ou provenant d’un tiers. Sony Ericsson
ne peut, en aucun cas et de quelque façon que ce
soit, être tenue responsable de l’usage inapproprié
de contenu additionnel ou provenant d’un tiers par
les consommateurs.
Smart-Fit Rendering est une marque de commerce
ou une marque déposée de ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth est une marque de commerce ou une
marque déposée de Bluetooth SIG Inc.; toute
utilisation de cette marque par Sony Ericsson est
sous licence.
Le logo d’identité liquide, PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ, TrackID et VideoDJ sont des marques
de commerce ou des marques déposées de
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID est alimenté par Gracenote Mobile
MusicID. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID
sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Gracenote, Inc.
Lotus Notes est une marque de commerce ou une
marque déposée de International Business Machines
Corporation.
4
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Sony, Memory Stick Micro et M2 sont des marques
de commerce ou des marques déposées de Sony
Corporation.
Google et Google Maps sont des marques
de commerce ou des marques déposées de
Google, Inc.
Wayfinder et Wayfinder Navigator sont des marques
de commerce ou des marques déposées de
Wayfinder Systems AB.
SyncML est une marque de commerce ou une
marque déposée d’Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson est une marque de commerce ou une
marque déposée de Telefonaktiebolaget LM
Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition est une
marque de commerce ou une marque déposée
d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis
et dans les autres pays.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook et Vista
sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis
et dans les autres pays.
La méthode d’entrée T9™ est une marque
enregistrée ou une marque déposée de Tegic
Communications. La méthode d’entrée T9™ est
utilisée sous licence sous l’un ou l’autre des brevets
suivants : brevets américains nos 5818437, 5953541,
5187480, 5945928, et 6011554; brevet canadien
no 1331057, brevet du Royaume-Uni no 2238414B;
brevet standard de Hong Kong no HK0940329;
brevet de la République de Singapour no 51383;
brevet européen no 0842463 (96927260.8) DE/DK,
FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; et autres brevets
en instance dans le monde.
Java ainsi que les logos et marques de commerce
de Java sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Contrat de licence d’utilisation de Sun™ Java™
J2ME™.
Ce produit est protégé par des droits de propriété
intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou la
distribution d'une telle technologie ailleurs que
dans ce produit est interdite sans une licence
accordée par Microsoft.
Les propriétaires de contenu numérique utilisent
la technologie de gestion des droits numériques
de Windows Media (WMDRM) pour protéger leur
propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur.
Cet appareil utilise le logiciel WMDRM pour accéder
au contenu protégé par le protocole WMDRM. Si
un logiciel WMDRM ne protège pas adéquatement
le contenu, le propriétaire du contenu peut exiger
de Microsoft que la lecture et la copie du contenu
protégé par ce logiciel soit révoquée.
La révocation ne touche pas le contenu non protégé.
Quand vous téléchargez des licences de contenu
protégé, vous acceptez qu'une liste de révocation
accompagne les licences accordées par Microsoft.
Les propriétaires de contenu numérique peuvent
vous demander de mettre à niveau le protocole
WMDRM pour accéder à leur contenu. Si vous
refusez de procéder à une mise à niveau, vous
serez incapable d'accéder au contenu qui exige
la mise à niveau en question.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
5
À l'égard du détenteur de la licence offrant des
décodeurs vidéo MPEG-4 ou des encodeurs,
l'avertissement suivant doit être donné : Ce produit
fait l'objet d'une licence MPEG-4 Visual pour un
usage personnel et non commercial pour (i) le codage
vidéo conformément au standard MPEG-4 Visual
(« MPEG-4 video ») ou (ii) le décodage d'une vidéo
MPEG-4 encodée par un consommateur pour un
usage personnel et non commercial ou qui a été
obtenue d'une vidéo d'un fournisseur de vidéos
détenteur d'une licence de la MPEG LA pour offrir
des vidéos de format MPEG-4. Aucune autre licence
n'est accordée ou ne devrait être sous-entendue.
Pour de plus amples renseignements concernant
la promotion et l'utilisation interne et commerciale
des formats MPEG-4, communiquez avec la MPEG
LA, LLC. Visitez le site http://www.mpegla.com.
Un avertissement est requis pour la Licence
accordée selon les Clauses 2.1 et 2.6. À titre de
condition aux licences accordées selon les Clauses
2.1 et 2.6, le détenteur de la licence accepte de
fournir l'avertissement suivant à toutes les parties
qui reçoivent du détenteur un Produit à redevance
AVC (« AVC Royalty Product »). Ce produit fait l'objet
d'une licence AVC pour un usage personnel et non
commercial pour (i) le codage vidéo conformément
au standard AVC (« AVC video ») ou (ii) le décodage
d'une vidéo AVC encodée par un consommateur
pour un usage personnel et non commercial ou qui
a été obtenue d'une vidéo d'un fournisseur de vidéos
détenteur d'une licence pour offrir des vidéos de
format AVC. Aucune autre licence n'est accordée
ou ne devrait être sous-entendue. Pour de plus
amples renseignements, communiquez avec la
MPEG LA, LLC. Visitez le site
http://www.mpegla.com.
Fraunhofer IIS et Thomson détiennent la licence de
la technologie de décodage MPEG Layer-3 audio.
Restrictions : le logiciel est confidentiel et protégé
par le droit d’auteur de Sun. Toutes les copies
demeurent la propriété de Sun ou de ses concédants.
Le client n’est aucunement autorisé à modifier,
à décompiler, à désassembler ni à désosser le
logiciel de quelque manière que ce soit. Le logiciel,
en tout ou en partie, ne peut être loué, vendu ou
sous-loué.
Réglementation sur l'exportation : Ce produit,
y compris les logiciels ou les données techniques
contenus dans le produit ou qui l'accompagnent,
peut être soumis aux lois américaines relatives
au contrôle des exportations, notamment la loi
américaine « Export Administration Act » et les
règlements afférents, le programme de sanctions
des États-Unis géré par le Bureau du contrôle
des avoirs étrangers du Département du Trésor,
et peut également être régi par les lois relatives
à l'importation et à l'exportation d'autres pays.
L'utilisateur ou tout propriétaire du produit s'engage
à se conformer de manière stricte à l'ensemble
de la réglementation en vigueur et reconnaît qu'il
lui appartient d'obtenir les licences nécessaires
à l'exportation, à la réexportation ou à l'importation
du produit. Ce produit, y compris les logiciels qu'il
contient, mais sans s'y limiter, ne peut être téléchargé
ou autrement exporté ou réexporté (i) vers (ou à un
ressortissant ou à un résident de) Cuba, l'Iraq, l'Iran,
la Corée du Nord, le Soudan, la Syrie (la liste étant
sujette à modification) ou vers tout autre pays contre
lequel les États-Unis ont imposé un embargo ou (ii)
vers toute personne ou ressortissant figurant sur
la « Specially Designated Nationals List » du
Département du Trésor américain ou (iii) vers toute
6
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
personne ou ressortissant figurant sur une autre
liste, sujette à modification par le gouvernement
des États-Unis, notamment, mais sans s'y limiter,
à la « U.S. Commerce Department's Denied Persons
List », à la « Entity List » ou encore à la « U.S. State
Department's Nonproliferation Sanctions List ».
Droits limités : l’utilisation, la copie ou la divulgation
par le gouvernement des États-Unis sont assujetties
aux restrictions stipulées dans les dispositions Droits
en matière de données techniques et de logiciels
applicables du DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et de
la FAR 52.227-19(c) (2).
Les autres produits et noms d’entreprise mentionnés
dans la présente publication peuvent être des
marques de commerce de leurs propriétaires
respectifs.
Tous les droits non expressément accordés aux
présentes sont réservés.
Toutes les images sont à titre d’illustration seulement
et ne représentent pas nécessairement un véritable
téléphone.
Pictogrammes
Ces symboles peuvent figurer dans le
guide de l’utilisateur.
Remarque
Conseil
Avertissement
Un service ou une fonction
dépend du réseau ou de
l’abonnement. Communiquez
avec l’exploitant de réseau pour
obtenir des détails.
>Utilisez une touche de sélection
ou de navigation pour faire défiler
et sélectionner les options. Voir
Navigation à la page 16.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
7
Pour commencer
Assemblage
Avant d’utiliser votre téléphone,
vous devez insérer une carte SIM
et la batterie.
Pour insérer la carte SIM
1 Retirez le couvercle de la batterie en
appuyant sur celui-ci et en le faisant
glisser tel qu’illustré.
2 Glissez la carte SIM dans son support,
en orientant les contacts dorés vers
le bas.
8Pour commencer
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour insérer la batterie
1 Insérez la batterie avec l’étiquette
orientée vers le haut et les connecteurs
les uns face aux autres.
2 Replacez le couvercle de la batterie en
le glissant en place.
Mise sous tension du
téléphone
Pour mettre le téléphone sous tension
1 Tenez la touche enfoncée.
2 Si l’on vous le demande, entrez le NIP
de votre carte SIM, puis sélectionnez
OK.
3 Choisissez une langue.
4 Sélectionnez Oui pour utiliser
l’assistant de configuration pendant le
téléchargement des paramètres.
Si vous voulez corriger une erreur pendant
l’entrée de votre NIP, appuyez sur .
Carte SIM
La carte SIM (Subscriber Identity
Module - module d’identification de
l’abonné), que vous obtenez de votre
exploitant de réseau, contient des
informations relatives à votre
abonnement. Vous devez toujours
mettre votre téléphone hors tension et
débrancher le chargeur avant d’insérer
ou de retirer la carte SIM.
Vous pouvez sauvegarder les contacts sur
la carte SIM avant de la retirer de votre
téléphone. Voir Pour copier des noms et
des numéros sur la carte SIM à la
page 31.
NIP
Un numéro d’identification personnel
(NIP) peut être requis pour activer les
services du téléphone. Il vous est fourni
par l’exploitant de réseau. Chaque
chiffre du NIP est remplacé au visuel par
« * », sauf s’il commence par les mêmes
chiffres qu’un numéro d’urgence, par
exemple 112 ou 911. Ainsi, vous pouvez
voir et appeler un numéro d’urgence
sans entrer de NIP.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
9Pour commencer
Si vous entrez un NIP erroné trois fois
d’affilée, la carte SIM se bloque. Voir
Verrouillage de la carte SIM à la page 78.
Écran de démarrage
L’écran de démarrage s’affiche lorsque
vous mettrez votre téléphone sous
tension. Voir Utilisation des photos
à la page 54.
Mode Veille
Une fois votre téléphone sous tension
et votre NIP entré, le nom de votre
exploitant de réseau s’affiche. C’est
ce qu’on appelle l’affichage en mode
Veille.
Aide
En plus de ce guide de l’utilisateur, vous
pouvez aller au
www.sonyericsson.com/support pour
obtenir les guides de démarrage ou
d’autres renseignements.
Système d’aide dans votre téléphone
Votre téléphone comporte un système
d’aide et d’information. Voir Navigation
à la page 16.
sélectionnez Info, si l’option est offerte.
Parfois, Info se trouve sous Options.
Pour assister à la démonstration du
téléphone
• En mode Veille, sélectionnez Menu
> Divertissements > Démonstration.
Pour afficher l’information sur l’état
• En mode Veille, appuyez sur la touche
de volume vers le haut.
10Pour commencer
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Charge de la batterie
La batterie du téléphone est
partiellement chargée au moment
de l’achat.
Pour charger la batterie
2,5 h
1 Raccordez le chargeur au téléphone.
Une charge complète de la batterie
demande environ 2,5 heures. Appuyez
sur une touche pour afficher l’écran.
2 Retirez le chargeur en inclinant la fiche
vers le haut.
Vous pouvez utiliser votre téléphone
pendant la charge. Vous pouvez charger
la batterie en tout temps, et pendant
plus ou moins 2,5 heures. Vous pouvez
interrompre la charge sans endommager
la batterie.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
11Pour commencer
Vue d’ensemble du téléphone
8
10
9
12
13
11
1
2
3
4
7
5
6
1Écouteur
2Écran
3Touches de sélection
4Touche d’appel
5Fente de carte mémoire
6Touche du menu des
activités
7Microphone
8Touche de fin
9Touche C (Effacer)
10Touche de navigation
11Touche de mode
silencieux
12Touche marche/arrêt
13Connecteur pour chargeur,
mains libres et câble USB
12Pour commencer
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
19
17
16
18
14
15
14Support de courroie
15Touches de volume
16Antenne de GPS
17Afficheur externe
18Lentille de l’appareil photo
19Grille du haut-parleur
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
13Pour commencer
Vue d’ensemble des menus
PlayNow™*Internet*Divertissements
Services en ligne*
Radio
TrackID™
Jeux
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Télécommande
Enregistrer le son
Démonstration
Profils
Date et heure
Langue
Service mise à jour
Contrôle vocal
Nouv. événements
Raccourcis
Mode Vol
Sécurité
Assistant config.
Accessibilité*
État du téléphone
Remise à zéro
* Certains menus varient selon le réseau, l’exploitant ou l’abonnement.
** Vous pouvez utiliser la touche de navigation pour parcourir les onglets des sous-menus. Pour de plus amples
renseignements, voir Navigation à la page 16.
Sons et alarmes
Volume de sonnerie
Sonnerie
Mode Silencieux
Sonnerie croissante
Alerte vibrante
Alerte de message
Son des touches
Affichage
Papier peint
Dispos. men.princ.
Thème
Écran de démarrage
Économiseur
d’écran
Taille de l’horloge
Luminosité
Modifier noms
lignes*
Appels
Composition
abrégée
Recherche Smart
Renvoi des appels
Passer à la ligne 2*
Gérer les appels
Durée et coût*
Aff./masq. numéro
Mains libres
Ouvr. pour répondre
Connectivité
Bluetooth
USB
Nom du téléphone
Partage réseau
Synchronisation
Gestion des appareils
Réseaux mobiles
Transm. de données*
Paramètres Internet
Par. lect. audio trans.
Paramètres message*
Paramètres SIP
Accessoires
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
15Pour commencer
Navigation
e
Les menus principaux s’affichent sous
forme d’icônes. Certains des
sous-menus comportent des onglets.
Pour parcourir les menus du téléphone
e
d
h
e
u
c
o
T
i
g
v
a
n
1 En mode Veille, sélectionnez Menu.
2 Utilisez la touche de navigation pour
parcourir les menus.
Pour sélectionner des actions à l’écran
• Appuyez sur la touche de sélection
gauche ou droite, ou sur la touche
de navigation centrale.
n
t
n
e
c
t
i
a
o
Pour afficher les options associées
à un élément
• Par exemple, pour modifier,
sélectionnez Options.
Pour parcourir les onglets
• Accédez à un onglet en appuyant sur
la touche de navigation vers la gauche
ou la droite.
Pour revenir en mode Veille.
• Appuyez sur .
Pour terminer une fonction
• Appuyez sur .
Pour parcourir vos fichiers
multimédias
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Média.
2 Accédez à un élément de menu, puis
l
a
r
appuyez sur la touche de navigation
vers la droite.
3 Pour revenir au menu, appuyez sur
la touche de navigation vers la gauche.
Pour supprimer des éléments
• Appuyez sur pour supprimer
des éléments tels que des chiffres,
des lettres, des images et des sons.
16Pour commencer
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour envoyer des éléments
1 Faites défiler jusqu’à un élément, par
exemple un contact, une image ou
un son.
2 Sélectionnez Options > Envoyer.
3 Choisissez un mode de transfert.
Assurez-vous que l’appareil destinataire
prend en charge le mode de transfert que
vous choisissez.
Raccourcis
Vous pouvez utiliser les raccourcis
clavier pour accéder directement à un
menu. Les menus sont numérotés
à partir de l’icône supérieure gauche,
de gauche à droite et de haut en bas.
Pour accéder directement à un menu
principal
• En mode Veille, sélectionnez Menu,
puis appuyez sur – , ,
ou .
La Dispos. men.princ. doit être réglée
à Grille. Voir Pour modifier la disposition
des icônes dans le menu principal. à la
page 78.
Pour utiliser les raccourcis de la
touche de navigation
• Pour accéder directement à une
fonction en mode Veille, appuyez
sur , , ou .
Pour modifier un raccourci de la
touche de navigation
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Paramètres > l’onglet Généralités
> Raccourcis.
2 Faites défiler jusqu’à une option, puis
sélectionnez Modif.
3 Faites défiler jusqu’à une option
de menu, puis sélectionnez Racc.
Menu des opérations
Le menu des opérations vous donne
accès rapidement à certaines fonctions.
Pour ouvrir le menu des opérations
• Appuyez sur .
Onglet du menu des opérations
• Nouv. événem. – Appels manqués
et nouveaux messages.
• Applic. en cours – Applications
exécutées en arrière-plan.
• Mes raccourcis – Ajoutez vos
nouvelles fonctions pour y accéder
rapidement.
• Internet – Accès rapide à Internet.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
17Pour commencer
Carte mémoire
Vous devrez peut-être acheter une carte
mémoire séparément.
Votre téléphone prend en charge la
carte Memory Stick Micro™ (M2™);
la carte mémoire augmente l’espace
de stockage de votre téléphone. Elle
peut également servir de carte mémoire
portative pouvant être utilisée avec
d’autres appareils compatibles.
Vous pouvez utiliser le gestionnaire de
fichiers pour déplacer les fichiers entre
la carte mémoire et la mémoire du
téléphone. Voir Pour déplacer un fichier dans le gestionnaire de fichiers
à la page 73.
Pour insérer une carte mémoire
• Ouvrez le couvercle et insérez la carte
mémoire en orientant les contacts dorés
vers le haut.
Pour retirer une carte mémoire
• Ouvrez le couvercle, puis appuyez sur
les côtés de la carte mémoire pour la
libérer et la retirer.
18Pour commencer
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour afficher les options de la carte
mémoire
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Agenda > Gestionnaire fichiers
> l’onglet Sur carte mémoire.
2 Sélectionnez Options.
Langue d’affichage
Vous pouvez choisir la langue à utiliser
sur votre téléphone.
Pour changer la langue du téléphone
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Paramètres > l’onglet Généralités
> Langue > Langue du téléphone.
2 Choisissez une option.
Saisie de texte
Pour entrer du texte, vous pouvez
utiliser la méthode de saisie de texte
normale ou la méthode de saisie de
texte T9™ . La méthode de saisie
de texte T9™ fait appel à un dictionnaire
intégré.
Pour changer la méthode de saisie
de texte
• Lorsque vous saisissez du texte, tenez
la touche enfoncée.
Pour alterner entre les majuscules
et les minuscules.
• Lorsque vous saisissez du texte,
appuyez sur .
Pour saisir des chiffres
• Lorsque vous saisissez du texte, tenez
les touches – enfoncées.
Pour insérer des points et des virgules
• Lorsque vous saisissez du texte,
appuyez sur .
Pour entrer un symbole
1 Lorsque vous saisissez du texte,
sélectionnez Options > Ajouter
symboles.
2 Faites défiler jusqu’à un symbole, puis
sélectionnez Insérer.
Pour saisir du texte à l’aide de la
méthode de saisie de texte T9™
1 En mode Veille, sélectionnez, par
exemple, Menu > Messagerie
> Rédiger nouveau > Message texte.
2 Si ne s’affiche pas, tenez la touche
enfoncée pour passer au mode de
saisie de texte T9.
3 Appuyez sur chaque touche une seule
fois, même si la lettre désirée n’est pas
la première sur la touche. Par exemple,
pour écrire le mot « Jean », appuyez
sur , , , . Écrivez le
mot en entier avant de regarder les
suggestions.
4 Pour afficher les suggestions, utilisez
ou .
5 Pour accepter une suggestion, appuyez
sur .
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
19Pour commencer
Pour entrer du texte selon la méthode
de saisie de texte normale
1 En mode Veille, sélectionnez, par
exemple, Menu > Messagerie
> Rédiger nouveau > Message texte.
2 Si ne s’affiche pas, tenez la touche
enfoncée pour passer au mode de
saisie de texte normale.
3 Appuyez sur – à plusieurs
reprises jusqu’à ce que la lettre voulue
s’affiche.
4 Après avoir écrit un mot, appuyez
sur pour ajouter une espace.
Pour ajouter des mots au dictionnaire
intégré
1 Lorsque vous entrez du texte à l’aide
de la méthode de saisie de texte T9,
sélectionnez Options > Épeler le mot.
2 Écrivez le mot à l’aide de la méthode
de saisie de texte normale, puis
sélectionnez Insérer.
Internet
Pour commencer la navigation
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Internet.
2 Sélectionnez Options > Aller à.
3 Choisissez une option.
Si votre connexion à Internet ne fonctionne
pas, consultez la rubrique Paramètres, à la
page 64 ou communiquez avec votre
exploitant.
Pour quitter le navigateur
• Pendant que vous naviguez sur Internet,
sélectionnez Options > Quitter
navigateur.
Signets
Vous pouvez créer et modifier des
signets comme liens rapides vers
vos pages Web préférées.
Pour créer un signet
1 Pendant que vous naviguez sur
Internet, sélectionnez Options
> Outils > Ajouter le signet.
2 Entrez un titre et une adresse.
Sélectionnez Sauveg.
20Internet
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour sélectionner un signet
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Internet.
2 Sélectionnez Options > Aller à
> Signets.
3 Faites défiler jusqu’à un signet, puis
sélectionnez Aller à.
Pages d’historique
Vous pouvez afficher les pages Web
que vous avez parcourues.
Pour afficher les pages d’historique
• En mode Veille, sélectionnez Menu
> Internet > Options > Aller à
> Historique.
Pour utiliser les fonctions de
panoramique et de zoom sur une
page Web
1 Pendant que vous naviguez sur Internet,
appuyez sur .
2 Utilisez la touche de navigation pour
déplacer le cadre.
3 Appuyez sur Zoom.
4 Pour revenir en mode panoramique,
appuyez sur .
Pour utiliser les fonctions de panoramique
et de zoom, vous devez désactiver
Smart-fit : Options > Évoluées > Smart-Fit
> Désactivé.
Raccourcis clavier Internet
Vous pouvez utiliser le clavier pour
accéder directement à une fonction
du navigateur Internet.
Pour sélectionner des raccourcis
clavier Internet
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Internet.
2 Sélectionnez Options > Évoluées
> Mode clavier > Raccourcis.
ToucheRaccourci
Signets
– Saisissez du texte dans
Entrer l’adresse,
Recherc. Internet ou
effectuez une recherche
dans Signets.
Plein écran ou Paysage
ou Écran normal.
Zoom
Panoramique / zoom
(lorsque Smart-Fit est
désactivé).
Pour faire un appel en cours
de navigation
• Pendant que vous naviguez sur Internet,
appuyez sur .
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Votre téléphone prend en charge
la navigation sécuritaire. Certains
services Internet, comme les services
télébancaires, exigent que des
certificats soient définis dans votre
téléphone. Il se peut que certains
certificats soient déjà définis dans
le téléphone au moment de l’achat ou
vous pouvez télécharger de nouveaux
certificats.
22Internet
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour consulter la liste des certificats
sur le téléphone
Les sources Web vous permettent
de vous abonner à du contenu mis
à jour fréquemment, par exemple
des manchettes, des balados ou
des photos, et de le télécharger.
Pour ajouter de nouvelles sources
pour une page Web
1 Pendant que vous parcourez une page
dans Internet qui comporte des sources
Web, indiquées par l’icône ,
sélectionnez Options > Sources Web.
2 Pour chaque source que vous voulez
ajouter, faites défiler jusqu’à celle-ci,
puis sélectionnez Marqu.
3 Sélectionnez Options > Continuer.
Pour télécharger du contenu par
l’entremise de sources
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Média > Sources Web.
2 Faites défiler jusqu’à une source,
puis sélectionnez Afficher ou .
3 Sélectionnez un en-tête à développer.
4 Sélectionnez une icône en fonction
du contenu : pour ouvrir une page
Web, pour télécharger un balado
audio, pour télécharger un balado
vidéo ou pour télécharger une photo.
Vous pouvez aussi vous abonner
à du contenu et le télécharger sur votre
ordinateur par l’intermédiaire des sources
en utilisant l’application Sony Ericsson
Media Manager. Vous pourrez ensuite
transférer le contenu sur votre téléphone.
Voir Transfert de contenu sur et depuis
un ordinateur à la page 56.
Mise à jour des sources Web
Vous pouvez mettre vos sources à jour
manuellement ou programmer des
mises à jour. Lorsque des mises à jour
sont disponibles, l’icône s’affiche
à l’écran.
Pour programmer des mises à jour de
sources Web
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Média > Sources Web.
2 Faites défiler jusqu’à une source, puis
sélectionnez Options > Planif. mise à
jour.
3 Choisissez une option.
Il peut s’avérer coûteux de procéder à des
mises à jour fréquentes.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
23Internet
Pour mettre à jour des sources Web
manuellement
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Média > Sources Web.
2 Faites défiler jusqu’à une source, puis
sélectionnez Options > Mise à jour.
3 Choisissez une option.
Sources Web en mode Veille
Vous pouvez afficher les nouvelles
mises à jour sur l’écran de veille.
Pour afficher les sources Web
en mode Veille
• En mode Veille, sélectionnez Menu
> Média > Sources Web. Faites défiler
jusqu’à une source, puis sélectionnez
Options > Param. généraux > Mess.
défilant en att. > Afficher en Veille.
Pour accéder aux sources Web
en mode Veille
1 En mode Veille, sélectionnez M. déf.
2 Pour en savoir davantage sur une
source, appuyez sur ou sur pour
faire défiler jusqu’à une manchette, puis
sélectionnez Aller à.
Balados
Les balados sont des fichiers, par
exemple des émissions de radio ou
du contenu vidéo, que vous pouvez
télécharger et écouter. Vous vous
abonnez aux balados et les téléchargez
par l’intermédiaire des sources Web.
Pour accéder aux balados audio
• En mode Veille, sélectionnez Menu
> Média > Musique > Balados.
Pour accéder aux balados vidéo
• En mode Veille, sélectionnez Menu
> Média > Vidéo > Balados.
Sources photo
Vous pouvez vous abonner à des
sources photo et télécharger des
photos. Pour apprendre à utiliser des
sources photo, consultez la rubrique
Sources Web, à la page 23.
Pour accéder aux sources photo
• En mode Veille, sélectionnez Menu
> Média > Photo > Sources phot.
24Internet
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
GPS
Votre téléphone est doté d’un récepteur
GPS qui utilise les signaux satellite
pour estimer votre emplacement.
Certaines fonctions du GPS passent par
Internet.
Utilisation du GPS
Lorsque vous utilisez des fonctions qui
nécessitent le récepteur GPS pour
identifier votre emplacement, assurezvous d’avoir une vue directe sur le ciel.
Si votre emplacement n’a pas été
identifié au bout de quelques minutes,
changez d’emplacement. Pour faciliter
la recherche, restez immobile et ne
bloquez pas l’antenne du GPS.
GPS assisté
Le GPS assisté (A-GPS) permet
de réduire le temps de calcul d’un
emplacement.
Communiquez avec votre exploitant
de réseau pour obtenir plus
de renseignements à ce sujet.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
25GPS
Google Maps™ pour mobile
Google Maps™ vous permet d’afficher
des cartes et des images satellite, de
trouver des emplacements et de
calculer des itinéraires.
Pour utiliser Google Maps
• En mode Veille, sélectionnez Menu
> Svces de localisation > Google Maps.
Pour afficher l’aide relative à Google
Maps
• Lorsque vous utilisez Google Maps,
sélectionnez Options > Aide.
Itinéraires
Wayfinder Navigator™ vous amène
à destination à l’aide de directives
vocales. Le téléphone contient une
version d’essai gratuite de trois mois
de l’application Wayfinder Navigator.
Sony Ericsson n’offre aucune garantie
quant à l’exactitude des services
d’itinéraire, y compris mais sans s’y limiter,
les services de navigation étape par étape.
Pour démarrer Wayfinder Navigator
• En mode Veille, sélectionnez Menu
> Svces de localisation > Navigation.
Autres fonctions GPS
Sauvegarder des emplacements
Tous les emplacements sauvegardés
se trouvent dans Mes favoris.
Pour sauvegarder votre emplacement
actuel
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Svces de localisation > Mes favoris
> Ajouter nouveau lieu.
2 Sélectionnez Modif., puis entrez le titre.
Sélectionnez OK.
3 Faites défiler jusqu’à Description :,
puis sélectionnez Ajouter. Entrez la
description, puis sélectionnez OK.
4 Faites défiler jusqu’à Position :, puis
sélectionnez Ajouter > Position
actuelle.
26GPS
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour afficher un emplacement
sauvegardé
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Svces de localisation > Mes favoris.
2 Faites défiler jusqu’à un emplacement,
puis sélectionnez Aller à.
Lorsque vous utilisez Google Maps, vous
pouvez appuyer sur pour accéder
à vos favoris.
Information sur l’état
Une fois votre emplacement identifié,
vous pouvez afficher les satellites
disponibles et obtenir de l’information
sur votre vitesse et votre altitude.
Pour afficher l’état du GPS
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Svces de localisation > Information
d’état.
2 Parcourez les différents onglets.
Demandes d’emplacement
Des services externes peuvent vous
demander votre emplacement.
Pour modifier les autorisations des
services externes
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Svces de localisation > Paramètres
> Confidentialité.
2 Choisissez une option.
Désactiver le GPS
Le récepteur GPS est automatiquement
désactivé lorsqu’il n’est plus utilisé.
Vous pouvez également le désactiver
manuellement. Ceci économise
l’énergie de la batterie lorsque vous
employez des fonctions ne nécessitant
pas l’utilisation du récepteur GPS pour
repérer votre emplacement.
Pour activer ou désactiver le GPS
manuellement
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Svces de localisation > Paramètres.
2 Choisissez une option.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
27GPS
Appel
Faire et recevoir des appels
Vous devez mettre votre téléphone sous
tension et être à portée d’un réseau.
Pour faire un appel
1 En mode Veille, entrez un numéro
de téléphone (avec le code de pays
et l’indicatif régional, s’il y a lieu).
2 Appuyez sur .
Vous pouvez composer les numéros
présents dans vos contacts et votre liste
d’appels. Voir Contacts à la page 29,
et Liste d’appels à la page 34. Vous
pouvez également faire des appels par
commande vocale. Voir Contrôle vocal
à la page 35.
Pour mettre fin à un appel
• Appuyez sur .
Pour faire des appels internationaux
1 En mode Veille, maintenez la touche
enfoncée, jusqu’à ce qu’un signe
« + » apparaisse.
2 Entrez le code de pays, l’indicatif
régional (sans le premier zéro) et
le numéro de téléphone.
3 Appuyez sur .
Pour recomposer un numéro
• Lorsque Réessayer? s’affiche,
sélectionnez Oui.
Ne gardez pas le téléphone à l’oreille en
attendant. Lorsque la connexion s’établit,
votre téléphone émet un signal de forte
intensité.
Pour répondre à un appel
• Appuyez sur .
Pour refuser un appel
• Appuyez sur .
Pour régler le volume de l’écouteur
pendant un appel
• Appuyez sur la touche de volume vers
le haut ou le bas.
Pour mettre le micro en mode
silencieux pendant un appel
1 Tenez la touche enfoncée.
2 Pour réactiver le micro, tenez à nouveau
la touche enfoncée.
Pour activer le haut-parleur durant
un appel
• SélectionnezH-p act.
Écartez le téléphone de votre oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur.
Cela pourrait nuire à votre ouïe.
28Appel
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour afficher les appels manqués
à partir du mode Veille
• Appuyez sur pour ouvrir la liste
d’appels.
Réseaux
Votre téléphone bascule
automatiquement entre les réseaux
GSM et 3G (UMTS), selon leur
disponibilité. Certains exploitants
de réseau vous permettent de basculer
entre les réseaux manuellement.
Votre téléphone prend en charge les
numéros d’urgence internationaux, par
exemple le 112 et le 911. Vous pouvez
normalement composer ces numéros
pour faire un appel d’urgence dans
n’importe quel pays, avec ou sans
carte SIM, si vous êtes à portée d’un
réseau 3G (UMTS) ou GSM.
Dans certains pays, d’autres numéros
d’urgence peuvent aussi être utilisés. Par
conséquent, l’exploitant de réseau peut
avoir sauvegardé d’autres numéros
d’urgence locaux sur la carte SIM.
Pour effectuer un appel d’urgence
• En mode Veille, entrez le numéro 112
(numéro d’urgence international), puis
appuyez sur .
Pour afficher vos numéros d’urgence
locaux
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options > Numéros
spéciaux > Numéros d’urgence.
Contacts
Vous pouvez sauvegarder des noms,
des numéros de téléphone et des
renseignements personnels dans
Contacts. Ces informations peuvent
être sauvegardées dans la mémoire
du téléphone ou sur la carte SIM.
Contacts par défaut
Vous pouvez choisir l’information de
contact qui s’affiche par défaut. Si
Contacts tél. est sélectionné comme
répertoire par défaut, toutes les
données sauvegardées dans la liste
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
29Appel
des contacts sont affichées dans
Contacts. Si vous choisissez Contacts
SIM comme répertoire par défaut, les
noms et les numéros sauvegardés sur
la carte SIM s’affichent.
Pour sélectionner les contacts par
défaut
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options > Évoluées
> Mon répertoire.
3 Choisissez une option.
Contacts téléphoniques
Les contacts téléphoniques peuvent
contenir des noms, des numéros de
téléphone et des renseignements
personnels. Ces informations sont
sauvegardées dans la mémoire du
téléphone.
Pour ajouter un contact téléphonique
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact,
puis sélectionnez Ajouter.
3 Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
4 Faites défiler jusqu’à Nouveau
numéro:, puis sélectionnez Ajouter.
5 Entrez le numéro, puis sélectionnez
OK.
6 Sélectionnez une option de numéro.
7 Faites défiler les onglets et
sélectionnez des champs pour
y entrer d’autres renseignements.
8 Sélectionnez Sauveg.
Appel de contacts
Pour appeler un contact téléphonique
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à un contact, puis
appuyez sur .
Pour accéder directement à la liste
des contacts
• En mode Veille, maintenez l’une
des touches – enfoncée.
Pour appeler à l’aide de la fonction
Smart search
1 En mode Veille, appuyez sur
– pour entrer le nom ou
le numéro de téléphone d’un contact.
Toutes les entrées correspondant à la
série de chiffres ou de lettres entrée
seront répertoriées.
2 Faites défiler jusqu’à un contact
ou à un numéro de téléphone, puis
appuyez sur .
30Appel
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Loading...
+ 71 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.