Sony ericsson Z780A, Z780I User Manual [pt]

Sumário

Sony Ericsson Z780i
Introdução .......................... 7
Montagem......................................... 7
Ligando o telefone............................ 8
Ajuda ................................................ 9
Carregando a bateria...................... 10
Visão geral do telefone ................. 11
Navegação ..................................... 15
Idioma do telefone ......................... 18
Inserindo texto................................ 18
Internet .............................. 19
Certificados e segurança
da Internet....................................... 22
Arquivos de feed da Web .............. 22
GPS ................................... 24
Utilizando o GPS ............................ 24
Google Maps™ para celular........... 24
Instruções sobre como chegar....... 24
Mais recursos GPS......................... 25
Chamadas ......................... 26
Fazendo e recebendo chamadas... 26
Contatos ......................................... 27
Lista de chamadas ......................... 32
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Discagem rápida............................. 32
Correio de voz ................................ 32
Controle de voz ............................. 33
Mais de uma chamada ................... 35
Discagem restrita............................ 37
Tempo e custo das chamadas ....... 39
Exibindo ou ocultando seu
número do seu telefone.................. 39
Mensagens ....................... 39
Mensagens de texto ....................... 40
Mensagens multimídia.................... 41
Opções de mensagens................... 42
Modelos.......................................... 43
Mensagens de voz ......................... 43
E-mail ............................................. 43
Meus amigos .................................. 45
Informações de área e célula ......... 47
Imagens ............................ 47
Câmera e filmadora ....................... 47
Utilizando a câmera........................ 48
Ícones e configurações
da câmera....................................... 49
Transferindo fotos........................... 50
Impressão de fotos da câmera....... 51
1Sumário
Fotos............................................... 51
PhotoDJ™ e VideoDJ™ ................. 52
Media player e música ..... 53
Transferindo conteúdo de
e para um computador ................... 53
Handsfree portátil estéreo .............. 54
Music player .................................. 54
PlayNow™ ...................................... 56
TrackID™........................................ 56
Música e videoclipes on-line .......... 57
Diversão ............................ 57
Video player.................................... 57
Rádio ............................................. 57
Toques e melodias ......................... 58
MusicDJ™ ...................................... 59
Gravador de som............................ 59
Jogos .............................................. 59
Aplicativos ...................................... 60
Conectividade .................. 61
Configurações ............................... 61
Nome do telefone ........................... 61
Tecnologia sem fio Bluetooth™ .... 62
Utilizando o cabo USB ................... 64
Sincronizando ................................ 65
Serviço de atualização ................... 68
Mais recursos .................. 69
Modo de vôo ................................. 69
Gerenciador de arquivos ............... 69
Alarmes........................................... 70
Calendário ...................................... 71
Notas .............................................. 72
Tarefas............................................ 73
Perfis............................................... 73
Hora e data..................................... 74
Tema............................................... 74
Layout do menu principal ............... 74
Bloqueios........................................ 74
Solucionando
problemas ........................ 76
Perguntas comuns.......................... 76
Mensagens de erro......................... 79
Informações
importantes ...................... 81
Diretrizes para um uso seguro
e eficiente ....................................... 83
Contrato de Licença do
Usuário Final................................... 88
Garantia Limitada ........................... 89
FCC Statement ............................... 91
Declaration of Conformity
for Z780i.......................................... 92
Índice ................................ 93
2 Sumário
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson Z780i
UMTS HSDPA 850/1900/2100 GSM EDGE 850/ 900/1800/1900 Este guia do usuário foi publicado pela Sony Ericsson Mobile Communications AB ou pela empresa afiliada local, sem nenhuma garantia. As melhorias e as alterações neste manual, que sejam necessárias em decorrência de erros tipográficos, imprecisões das informações atuais ou aperfeiçoamentos de programas e/ou equipamentos, poderão ser efetuadas pela Sony Ericsson Mobile Communications AB a qualquer momento e sem aviso prévio. Entretanto, essas alterações serão incorporadas em novas edições deste manual. Todos os direitos reservados.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Número da publicação: 1207-4755.1 Note que: Alguns dos serviços deste manual não são suportados por todas as redes. Isso também se
aplica ao Número internacional de emergência 112 para a rede GSM.
Em caso de dúvidas sobre a possibilidade de utilizar um serviço específico, entre em contato com a operadora de rede ou o provedor de serviços.
Leia os capítulos Diretrizes para um uso seguro e eficiente e Garantia limitada antes de utilizar o celular.
O seu celular pode fazer download, armazenar e encaminhar conteúdo adicional como, por exemplo, toques. A utilização desse conteúdo pode estar restrita ou proibida por direitos de terceiros, inclusive, mas não limitada, à restrição sob leis de copyright aplicáveis. Você, e não a Sony Ericsson, é o único responsável pelo download ou encaminhamento de conteúdo adicional utilizando seu celular. Antes de utilizar qualquer conteúdo adicional, verifique se a utilização pretendida está licenciada corretamente ou, do contrário, autorizada. A Sony Ericsson não dá garantia de exatidão, integridade ou qualidade de nenhum conteúdo adicional ou de nenhum outro conteúdo de terceiros. Em nenhuma circunstância a Sony Ericsson será responsável pela utilização incorreta do conteúdo adicional ou do conteúdo de terceiros. Smart-Fit Rendering é uma marca comercial ou registrada da ACCESS Co., Ltd. Bluetooth é uma marca comercial ou registrada da Bluetooth SIG Inc. e qualquer utilização dessa marca feita Sony Ericsson é feita sob licença.
O logotipo Liquid Identity, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID e VideoDJ são marcas registradas ou comerciais da Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ é ativado pelo Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote e Gracenote Mobile MusicID são marcas registradas ou comerciais da Gracenote, Inc.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Lotus Notes é uma marca comercial ou registrada da Internationa Business Machines Corporation. Sony, Memory Stick Micro™ e M2™ são marcas comerciais ou marcas registradas da Sony Corporation. Google™ e Google Maps™ são marcas comerciais ou marcas registradas da Google, Inc. Wayfinder e Wayfinder Navigator são marcas comerciais ou marcas registradas da Wayfinder Systems AB.
SyncML é uma marca comercial ou registrada da Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson é uma marca registrada ou comercial da Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition é uma marca comercial ou registrada da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook e Vista são marcas registradas ou comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. A Entrada de texto T9™ é uma marca comercial ou registrada da Tegic Communications. A Entrada T9™ de texto está licenciada de acordo com uma ou mais das patentes a seguir: Patente dos EUA No 5.818.437, 5.953.541, 5.187.480, 5.945.928 e 6.011.554; patente do Canadá No 1.331.057, patente do Reino Unido No 2238414B; patente padrão de Hong Kong No HK0940329; patente da República de Cingapura No 51383; patente européia No 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB e demais patentes pendentes em outras regiões. Java e todos os e logotipos e marcas comerciais com base em Java são marcas registradas ou comerciais da Sun Microsystems, Inc. nos EUA e em outros países. Acordo de licença do usuário final para Sun™ Java™ J2ME™.
Este produto é protegido por determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft. O uso ou a distribuição de tal tecnologia fora deste produto é proibido sem uma licença da Microsoft.
Os proprietários de conteúdo usam a tecnologia DRM (Digital Rights Management) do Windows Media para proteger suas propriedades intelectuais, incluindo direitos autorais. Este dispositivo usa o software WMDRM para acessar conteúdo protegido por DRM. Se o software WMDRM não proteger o conteúdo adequadamente, os proprietários de conteúdo podem solicitar que a Microsoft anule a capacidade do software de usar o WMDRM para reproduzir ou copiar conteúdo protegido.
A anulação não afeta o conteúdo desprotegido. Ao fazer download de licenças para conteúdo protegido, você concorda que a Microsoft pode incluir uma lista de anulações com as licenças. Os proprietários de conteúdo podem solicitar que você atualize o WMDRM para acessar o conteúdo deles. Caso se negue a fazer isso, você não poderá acessar o conteúdo que exige essa atualização. Com relação a um Licenciado que ofereça Decodificadores e/ou Codificadores de Vídeo MPEG-4, o aviso a seguir deve ser dado: Este produto está licenciado de acordo com a licença de portfólio de patente visual MPEG-4 para uso pessoal e não comercial de um consumidor para (i) codificar vídeos de acordo com o padrão visual MPEG-4 (“vídeo MPEG-4”) e/ou (ii) decodificar vídeo MPEG-4 que foi codificado por um consumidor ligado a atividades pessoais e não comerciais e/ou que foi obtido de um fornecedor de vídeo licenciado pela MPEGA LA para fornecer vídeo MPEG-4. Nenhuma licença é fornecida ou está implícita para qualquer outro uso. Mais informações, incluindo as relacionadas ao uso comercial, interno e promocional e ao licenciamento, podem ser o btidas junto à MPEG LA, LLC. Consulte o site http://www.mpegla.com.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Aviso Obrigatório para Licenças Concedidas sob os Artigos 2.1 e 2.6. Como uma condição para as licenças concedidas de acordo com os Artigos 2.1 e 2.6, o Licenciado concorda em fornecer o seguinte aviso para qualquer parte que receba um Produto com Royalty de Patente AVC: Este produto está licenciado de acordo com a licença de portfólio de patente AVC para uso pessoal e não comercial de um consumidor para (i) codificar vídeo de acordo com o padrão visual AVC (“vídeo AVC”) e/ou (ii) decodificar vídeo AVC que foi codificado por um consumidor ligado a atividades pessoais e não comerciais e/ou que foi obtido de um fornecedor de vídeo licenciado para fornecer vídeo AVC. Nenhuma licença é fornecida ou está implícita para qualquer outro uso. Mais informações podem ser obtidas junta à MPEG LA, L.L.C. Consulte o site http://www.mpegla.com. A tecnologia de decodificação de áudio MPEG Layer-3 é licenciada de Fraunhofer IIS e Thomson. Restrições: o Software é uma informação confidencial com direitos autorais da Sun e os títulos de todas as cópias são retidos pela Sun e/ou seus licenciados. O cliente não deverá modificar, descompilar, desmontar, descriptografar, extrair ou fazer engenharia reversa do Software. O Software não pode ser alugado, designado ou sublicenciado, no todo ou parcialmente.
Regulamentações de exportação: Este produto, incluindo quaisquer softwares ou dados técnicos contidos ou que acompanhem o produto, pode estar sujeito às leis de controle de exportação dos EUA, incluindo a U.S. Export Administration Act (Lei de Administração de Exportação dos EUA) e as regulamentações associadas e os programas de sanções dos EUA administrados pelo U.S. Treasury Department’s Office of Foreign Assets Control (Escritório de Controle de Bens Estrangeiros do Departamento do Tesouro dos EUA), e pode também estar sujeito às regulamentações de exportação ou importação em outros países. O usuário ou qual quer proprietário do produto concorda em cumprir estritamente todas as regulamentações e reconhece que é de sua responsabilidade obter quaisquer licenças para exportar, reexportar ou importar este produto. Este produto, incluindo qualquer software contido nele, não pode ser obtido por download ou de outra forma exportado ou reexportado, sem limitações, (i) para, ou para um cidadão ou residente de, ou ainda uma entidade em, Cuba, Iraque, Irã, Coréia do Norte, Sudão, Síria (esta relação pode ser revisada periodicamente) ou para qualquer país com o qual os EUA possuam embargo; ou (ii) qualquer pessoa ou entidade presente em qualquer outra lista de embargo de exportação que possa ser divulgada periodicamente pelo Governo dos Estados Unidos, incluindo, mas não se limitando à, a U.S. Commerce Department’s Denied Persons List or Entity List (Lista de Pessoas ou Lista de Entidades Negadas do Departamento de Comércio dos EUA) ou a U.S. State Department’s Nonproliferation Sanctions List (Lista de Sanções de Não-Proliferação do Departamento de Estado dos EUA).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
Direitos restritos: O uso, duplicação ou divulgação pelo governo dos Estados Unidos está sujeito a restrições conforme estabelecido nos Direitos em Dados Técnicos e nas Cláusulas de Software de Computador em DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) e FAR 52.227-19(c) (2) conforme for aplicável. Outros produtos e nomes de empresas aqui mencionados são marcas registradas dos respectivos proprietários.
São reservados quaisquer direitos não expressamente concedidos neste documento.
Todas as ilustrações são figurativas e podem não representar precisamente o celular.
Símbolos de instruções
Estes símbolos podem ser exibidos no Manual do usuário.
Nota
Dica
Aviso
Indica que um serviço ou uma função depende da rede ou de assinatura. Entre em contato com a sua operadora de rede para obter detalhes.
> Utilize uma tecla de seleção
ou navegação para navegar e selecione. Consulte Navegação na página 15.
6
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Introdução

Montagem

Antes de começar a usar o telefone, você precisará inserir um chip e a bateria.
Para inserir o chip
1 Remova a tampa da bateria
pressionando e deslizando-a como mostrado na figura.
2 Deslize o chip no respectivo suporte,
com os contatos dourados voltados para baixo.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para inserir a bateria
1 Insira a bateria com a etiqueta voltada
para cima e os conectores voltados um para o outro.
2 Deslize a tampa da bateria para
a posição correta.
7Introdução

Ligando o telefone

Para ligar o telefone
1 Pressione e mantenha pressionado . 2 Digite o PIN do chip, se solicitado,
e selecione OK.
3 Selecione um idioma. 4 Selecione Sim para utilizar o assistente
de configuração enquanto faz download das configurações.
Caso queira corrigir um erro ao digitar o PIN, pressione .
Chip
O chip (Módulo de Identidade do Assinante), que você obtém junto a sua operadora de rede, contém informações sobre sua assinatura. Sempre desligue o seu telefone e desconecte o carregador antes de inserir ou remover o chip.
Você pode gravar contatos no chip antes de removê-lo do telefone. Consulte Para copiar nomes e números para o chip na página 29.
PIN
Talvez você precise de um PIN (Número de Identificação Pessoal) para ativar os serviços do telefone. O PIN é fornecido por sua operadora de rede. Cada dígito do PIN aparece como um *, exceto se começar com os mesmos dígitos de um número de emergência (por exemplo, 112 ou
911). Você pode ver e ligar para um número de emergência sem digitar um PIN.
8 Introdução
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Se você digitar o PIN incorretamente três vezes consecutivas, o chip será bloqueado. Consulte Bloqueio do chip na página 74.
Tela de saudação
A tela de saudação é exibida quando você liga o telefone. Consulte Usando fotos na página 52.
Modo de espera
Depois que você liga o telefone e insere seu PIN, o nome da operadora de rede é exibido. Essa tela é chamada de modo de espera.

Ajuda

Além deste Manual do usuário, há manuais de introdução e mais informações disponíveis no site www.sonyericsson.com/support.
Ajuda no telefone
A ajuda e as respectivas informações estão disponíveis no seu telefone. Consulte Navegação na página 15.
Para ver dicas e truques
1 No modo de espera, selecione Menu
> Configurações > a guia Geral >
Assistente config.
2 Selecione Dicas e truques.
Para exibir informações sobre as funções
Vá até uma função e selecione Info,
se disponível. Em alguns casos, Info é exibido em Opções.
Para exibir a demonstração do telefone
No modo de espera, selecione Menu
> Diversão > Tour de demo.
Para exibir informações de status
No modo de espera, pressione a tecla
de volume para cima.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Introdução

Carregando a bateria

Quando você adquire o telefone, a bateria está parcialmente carregada.
Para carregar a bateria
2,5 h.
1 Conecte o carregador ao telefone.
São necessárias aproximadamente 2,5 horas para carregá-la por completo. Pressione uma tecla para exibir a tela.
2 Remova o carregador inclinando
o plugue para cima.
Você pode usar o telefone enquanto carrega a bateria. É possível carregar a bateria a qualquer momento e por mais ou menos 2,5 horas. Você pode interromper o carregamento sem danificar a bateria.
10 Introdução
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Visão geral do telefone

1 Alto-falante 2 Tela 3 Teclas de seleção 4 Tecla Chamar 5 Slot de cartão de
memória
6 Tecla do menu de
atividades
7 Microfone 8 Tecla Finalizar 9 Tecla C (Apagar) 10 Tecla de navegação 11 Tecla Silencioso 12 Tecla Ativar/Desativar 13 Conector do carregador,
handsfree e cabo USB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 12
13
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Introdução
19
17
16
18
14
15
14 Suporte para cordão 15 Teclas de volume 16 Antena GPS 17 Display externo 18 Lente da câmera 19 Tela do alto-falante
12 Introdução
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Visão geral do menu

PlayNow™* Internet* Diversão
Serviços online* Rádio TrackID™ Jogos VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Controle remoto Gravador de som Tour de demo
Câmera Mensagem Mídia
Escrever nova Caixa de entrada E-mail Rascunhos Caixa de saída Msgs enviadas Msgs gravadas Meus amigos* Cham. Cx postal Modelos Gerenciar msg Configurações
Foto Música Vídeo Jogos TV* Arquivos de feed da Web Configurações
Serv. de localização Contatos Alarmes
Google Maps* Navegação* Meus favoritos Painel Log Configurações
Meu Novo contato
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Introdução
Chamadas** Organizador
Gerenc. de arquivo**
Todas Atendidas Discadas Perdidas
Aplicativos Agenda Tarefas Notas Sincronização Contador Cronômetro Calculadora Arquivo de senhas
Configurações**
Geral
Perfis Hora & data Idioma Serviço de atual. Comando de voz Novos eventos Atalhos Modo de vôo Segurança Assistente config. Acessibilidade* Status do telef. Redefinir menus
* Alguns menus dependem da operadora, da rede e da assinatura. ** Você pode usar a tecla de navegação para percorrer as guias nos submenus. Para obter mais informações,
consulte Navegação na página 15.
Sons & alertas
Volume campainha Toque Silencioso Toque gradual Alerta vibratório Alerta mensagem Som das teclas
Display
Papel de parede Lay. menu princ. Tema Tela de saudação Descanso de tela Tamanho do relógio Brilho Editar ident. linha*
Chamadas
Discagem rápida Pesquisa inteligente Transf. chamadas Trocar para linha 2* Gerenciar chamada Tempo & custo* Exibir/ocultar nº Handsfree Abrir para falar
Conectividade
Bluetooth USB Nome do telefone Compartilh. de rede Sincronização Gerenc. dispositivo Redes do celular Comunic. de dados* Config. de Internet Config. streaming Confs. da mensagem* Configurações SIP Acessórios
14 Introdução
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Navegação

l
Os menus principais são exibidos como ícones. Alguns submenus contêm guias.
Para navegar pelos menus do telefone
Tecla de navegação centra
1 No modo de espera, selecione Menu. 2 Utilize a tecla de navegação para
mover-se pelos menus.
Para selecionar as ações na tela
Pressione a tecla de seleção para
a esquerda ou para a direita ou a tecla de navegação central.
Para exibir as opções de um item
Para editar, por exemplo, selecione
Opções.
Para percorrer as guias
Vá até uma guia pressionando a tecla
de navegação para a esquerda ou para a direita.
Para voltar ao modo de espera
Pressione .
Para finalizar uma função
Pressione .
Para navegar pela mídia
1 No modo de espera, selecione Menu
> Mídia.
2 Vá até um item de menu e pressione
a tecla de navegação para a direita.
3 Para voltar, pressione a tecla de
navegação para a esquerda.
Para apagar itens
Pressione para apagar itens, como
números, letras, fotos e sons.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Introdução
Para enviar itens
1 Vá até um item como um contato,
um foto ou um som.
2 Selecione Opções > Enviar. 3 Selecione um método de transferência.
Verifique se o dispositivo de recebimento suporta o método de transferência selecionado.
Atalhos
Você pode usar atalhos do teclado para acessar um menu diretamente. A numeração do menu inicia no ícone superior esquerdo e segue para baixo de linha em linha.
Para acessar diretamente um menu principal
No modo de espera, selecione Menu
e pressione , , ou .
O Lay. menu princ. deve ser definido como Grade. Consulte Para alterar o layout do menu principal na página 74.
Para usar atalhos da tecla de navegação
No modo de espera, selecione , ,
ou para acessar diretamente
uma função.
Para editar um atalho da tecla de navegação
1 No modo de espera, selecione Menu >
Configurações > a guia Geral > Atalhos.
2 Vá até uma opção e selecione Editar. 3 Vá até uma opção do menu
e selecione Atalho.
Menu de atividades
O menu de atividades oferece acesso rápido a determinadas funções.
Para abrir o menu de atividades
Pressione .
Guias do menu de atividades
Novos eventos – chamadas perdidas
e novas mensagens.
Aplic. abertos – aplicativos que estão
em execução em segundo plano.
Meus atalhos – adicione suas
funções favoritas para acessá-las rapidamente.
Internet – acesso rápido à Internet.
16 Introdução
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Cartão de memória
Talvez seja necessário adquirir um cartão de memória separadamente.
Seu telefone oferece suporte para o cartão de memória Memory Stick Micro™ (M2™), adicionando mais espaço de armazenamento ao telefone. Ele também pode ser utilizado como um cartão de memória portátil com outros dispositivos compatíveis.
Você pode usar o gerenciador de arquivos para mover arquivos entre o cartão de memória e a memória do telefone. Consulte Para mover um
arquivo no gerenciador de arquivos
na página 70.
Para inserir um cartão de memória
Abra a tampa e insira o cartão de
memória com os contatos dourados voltados para cima.
Para remover um cartão de memória
Abra a tampa e pressione a borda
do cartão de memória para soltá-lo e removê-lo.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Introdução
Para exibir as opções do cartão de memória
1 No modo de espera, selecione Menu
> Organizador > Gerenc. de arquivo > a guia No cartão de mem.
2 Selecione Opções.

Idioma do telefone

Você pode selecionar um idioma para seu telefone.
Para alterar o idioma do telefone
1 No modo de espera, selecione Menu >
Configurações > a guia Geral > Idioma
> Idioma do telefone.
2 Selecione uma opção.

Inserindo texto

Você pode usar a digitação de texto por toques múltiplos ou a Entrada de texto T9™ para inserir texto. O método de Entrada de texto T9 utiliza um dicionário interno.
Para alterar o método de entrada de texto
Ao inserir o texto, pressione e mantenha
pressionado .
Para alternar entre letras maiúsculas e minúsculas
Ao inserir o texto, pressione .
Para inserir números
Ao inserir o texto, pressione e mantenha
pressionado – .
Para inserir pontos e vírgulas
Ao inserir o texto, pressione .
Para inserir um símbolo
1 Ao inserir o texto, selecione Opções
> Incluir símbolo.
2 Vá até um símbolo e selecione Inserir.
Para inserir texto usando a Entrada de texto T9™
1 No modo de espera, selecione, por
exemplo, Menu > Mensagem >
Escrever nova > Msg. de texto.
2 Se não for exibido, pressione
e mantenha pressionado para alterar para a Entrada de texto T9.
3 Pressione cada tecla apenas uma vez,
mesmo se a letra desejada não for a primeira letra da tecla. Por exemplo, para escrever a palavra “Jane”, pressione , , , . Escreva a palavra inteira antes de olhar as sugestões.
4 Utilize ou para exibir as
sugestões.
5 Pressione para aceitar uma
sugestão.
18 Introdução
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para inserir texto usando a digitação de texto por toques múltiplos
1 No modo de espera, selecione, por
exemplo, Menu > Mensagem >
Escrever nova > Msg. de texto.
2 Se for exibido, pressione
e mantenha pressionado para alterar para digitação de texto por toques múltiplos.
3 Pressione repetidamente
até a letra desejada aparecer.
4 Quando uma palavra for escrita,
pressione para adicionar um espaço.
Para adicionar palavras ao dicionário interno
1 Ao inserir texto usando a Entrada de
texto T9 selecione Opções > Soletrar
palavra.
2 Escreva a palavra usando a digitação
de texto por toques múltiplos e selecione Inserir.

Internet

Para iniciar a navegação
1 No modo de espera, selecione Menu
> Internet.
2 Selecione Opções > Ir para. 3 Selecione uma opção.
Se a sua conexão com a Internet não funcionar, consulte Configurações na página 61 ou entre em contato com a sua operadora.
Para sair do navegador
Ao navegar na Internet, selecione
Opções > Sair do navegador.
Marcadores
Você pode criar e editar marcadores como links rápidos para suas páginas da Web favoritas.
Para criar um marcador
1 Ao navegar na Internet, selecione
Opções > Ferramentas > Incluir marcador.
2 Insira um título e um endereço.
Selecione Gravar.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Internet
Para selecionar um marcador
1 No modo de espera, selecione Menu
> Internet.
2 Selecione Opções > Ir para >
Marcadores.
3 Vá até um marcador e selecione
Ir para.
Páginas de histórico
Você pode exibir as páginas da Web navegadas.
Para exibir páginas de histórico
No modo de espera, selecione Menu >
Internet > Opções > Ir para > Histórico.
Para usar a panorâmica e o zoom em uma página da Web
1 Ao navegar na Internet, pressione
.
2 Utilize a tecla de navegação para mover
o quadro.
3 Pressione Zoom. 4 Para voltar à panorâmica, pressione
.
Para usar a panorâmica e zoom, é preciso desligar o Smart-fit: Opções > Avançadas > Smart-Fit > Desativado.
Atalhos do teclado para a Internet
Você pode usar o teclado para ir diretamente a uma função do navegador da Internet.
Para selecionar atalhos do teclado para a Internet
1 No modo de espera, selecione Menu >
Internet.
2 Selecione Opções > Avançado > Modo
teclado > Atalhos.
Tecla Atalho
Marcadores
Inserir texto em Digitar
endereço, Pesquisar Internet ou procurar
em Marcadores.
Display inteiro ou Paisagem ou Tela normal.
Zoom Panorama e zoom
(quando Smart-Fit estiver desativado).
20 Internet
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para fazer uma chamada enquanto navega
Ao navegar na Internet, pressione .
Para gravar uma foto de uma página da Web
1 Ao navegar na Internet, selecione
Opções > Ferramentas > Gravar foto.
2 Selecione uma foto.
Para localizar texto em uma página da Web
1 Ao navegar na Internet, selecione
Opções > Ferramentas > Localizar na página.
2 Digite o texto e pressione Localizar.
Para enviar um link
1 Ao navegar na Internet, selecione
Opções > Ferramentas > Enviar link.
2 Selecione um método de transferência.
Verifique se o dispositivo de recebimento suporta o método de transferência selecionado.
Para copiar e colar texto durante a navegação
1 Ao navegar na Internet, selecione
Opções > Ferramentas > Marcar e copiar.
2 Vá até onde deseja começar a copiar
e selecione Marcar.
3 Navegue para marcar o texto. 4 Selecione Copiar. 5 Vá até onde deseja inserir o texto
e selecione Opções > Copiar & colar > Colar.
Para gravar uma página da Web
Ao navegar na Internet, selecione
Opções > Ferramentas > Gravar página.
Para exibir as páginas da Web salvas
1 No modo de espera, selecione Menu
> Organizador > Gerenc. de arquivo > Páginas Web >
Pág. gravadas.
2 Vá até um item e selecione Exibir.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Internet

Certificados e segurança da Internet

Seu telefone oferece suporte à navegação segura. Determinados serviços de Internet, como operações bancárias, exigem certificados no telefone. Seu telefone já pode ter vindo com certificados, ou você pode fazer o download de novos certificados.
Para exibir certificados no telefone
No modo de espera, selecione Menu
> Configurações > a guia Geral >
Segurança > Certificados.

Arquivos de feed da Web

Você pode assinar e receber com freqüência conteúdo atualizado, como notícias, podcasts ou fotos, usando arquivos de feed da Web.
Para adicionar novas fontes a uma página da Web
1 Ao navegar em uma página na Internet
que tenha arquivos de feed da Web, indicados pelo ícone , selecione
Opções > Arquivos de feed da Web.
2 Vá até o arquivo feed que deseja
adicionar e selecione Marcar.
3 Selecione Opções > Continuar.
Para fazer download de conteúdo por meio de arquivos de feed da Web
1 No modo de espera, selecione Menu
> Mídia > Arquivos de feed da Web.
2 Vá até um arquivo feed e selecione
Exibir ou .
3 Selecione um cabeçalho para
expandi-lo.
4 Selecione um ícone de acordo com
o conteúdo, para abrir uma página da Web, para fazer download de um podcast de áudio, para fazer download de um podcast de vídeo ou
para fazer download de uma foto.
Você também pode assinar e receber conteúdo em um computador por meio de arquivos de feed da Web, usando o Sony Ericsson Media Manager. Em seguida, é possível transferir o conteúdo para o telefone. Consulte Transferindo conteúdo de e para um computador na página 53.
Atualizando arquivos de feed da Web
Você pode atualizar os seus arquivos de feed da Web manualmente ou programar as atualizações. Quando houver atualizações, será exibido na tela.
22 Internet
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para programar atualizações de arquivos de feed da Web
1 No modo de espera, selecione Menu
> Mídia > Arquivos de feed da Web.
2 Vá até um arquivo feed e selecione
Opções > Programar atualiz.
3 Selecione uma opção.
Atualizações freqüentes podem ser caras.
Para atualizar arquivos de feed da Web manualmente
1 No modo de espera, selecione Menu
> Mídia > Arquivos de feed da Web.
2 Vá até um arquivo feed e selecione
Opções > Atualizar.
3 Selecione uma opção.
Arquivos de feed da Web em modo de espera
Você pode mostrar atualizações de notícias na tela do modo de espera.
Para mostrar arquivos de feed da Web em modo de espera
No modo de espera, selecione Menu
> Mídia > Arquivos de feed da Web. Vá até um arquivo feed e selecione
Opções > Configurações > Barra info dinâmicas > Exibir em espera.
Para acessar arquivos de feed da Web em modo de espera
1 No modo de espera, selecione B. info. 2 Para ler mais sobre um arquivo feed,
pressione ou para ir até uma manchete e selecione Ir para.
Podcasts
Os podcasts são arquivos como, por exemplo, programas de rádio ou conteúdo de vídeo, que podem ser obtidos por download e reproduzidos. Você assina podcasts e faz download deles usando arquivos de feed da Web.
Para acessar podcasts de áudio
No modo de espera, selecione Menu
> Mídia > Música > Podcasts.
Para acessar podcasts de vídeo
No modo de espera, selecione Menu > Mídia > Vídeo > Podcasts.
Arquivos feed de fotos
Você pode assinar arquivos feed de fotos e fazer download de fotos. Para começar a usar os arquivos feed de fotos, consulte Arquivos de feed da Web na página 22.
Para acessar arquivos feed de fotos
No modo de espera, selecione Menu >
Mídia > Foto > Ar. feed fotos.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Internet
GPS
O telefone é equipado com um receptor GPS que utiliza sinais de satélite para calcular a sua posição.
Alguns recursos GPS utilizam a Internet.

Utilizando o GPS

Verifique se você tem uma visão clara do céu ao usar os recursos que exigem que o receptor GPS encontre a sua posição. Se a sua posição não for encontrada após alguns minutos, vá para outro local. Para facilitar a pesquisa, fique parado e não cubra a antena GPS.
GPS Assistido
Com o GPS Assistido (A-GPS), o cálculo da posição é mais rápido.
Entre em contato com a sua operadora de rede para obter mais informações.

Google Maps™ para celular

O Google Maps™ permite que você exiba mapas e imagens de satélite, localize posições e calcule rotas.
Para utilizar o Google Maps
No modo de espera, selecione Menu >
Serv. de localização > Google Maps.
Para exibir ajuda sobre o Google Maps
Ao utilizar o Google Maps, selecionar
Opções > Ajuda.

Instruções sobre como chegar

O Wayfinder Navigator™ o guia até o seu destino usando instruções de voz. Uma versão de avaliação gratuita do Wayfinder Navigator, válida por três meses, foi incluída no telefone.
A Sony Ericsson não garante a exatidão de qualquer serviço direcional, incluindo, mas não limitado a, serviços navigacionais turn-by-turn.
24 GPS
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para iniciar o Wayfinder Navigator
No modo de espera, selecione Menu >
Serv. de localização > Navegação.

Mais recursos GPS

Gravar posições
Todas as posições salvas são encontradas em Meus favoritos.
Para gravar a sua posição atual
1 No modo de espera, selecione Menu >
Serv. de localização > Meus favoritos > Adicionar novo local.
2 Selecione Editar e digite o título.
Selecione OK.
3 Vá até Descrição: e selecione Incluir.
Insira a descrição e selecione OK.
4 Vá até Posição: e selecione Incluir >
Posição atual.
Para exibir uma posição salva
1 No modo de espera, selecione Menu >
Serv. de localização > Meus favoritos.
2 Vá até uma posição e selecione Ir para.
Ao usar o Google Maps, pressione para acessar os seus favoritos.
Informações de status
Quando a sua posição for encontrada, você poderá exibir os satélites disponíveis e obter informações sobre a sua velocidade e altitude atuais.
Para exibir o status GPS
1 No modo de espera, selecione Menu >
Serv. de localização > Painel.
2 Percorra as guias.
Solicitações de posição
Serviços externos podem solicitar a sua posição.
Para alterar a permissão para serviços externos
1 No modo de espera, selecione Menu >
Serv. de localização > Configurações > Privacidade.
2 Selecione uma opção.
Desligue o GPS
O receptor GPS será automaticamente desligado quando não estiver sendo mais usado. Também é possível desligá-lo manualmente. Isso economiza bateria durante a utilização de recursos que não exigem que o receptor GPS encontre a sua posição.
Para ligar ou desligar o GPS manualmente
1 No modo de espera, selecione Menu >
Serv. de localização
2 Selecione uma opção.
> Configurações.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25GPS

Chamadas

Fazendo e recebendo chamadas

É necessário ligar o telefone e estar dentro da área de cobertura de uma rede.
Para fazer uma chamada
1 No modo de espera, digite um número
de telefone (com o código internacional do país e o código de área, se aplicável).
2 Pressione .
É possível ligar para números da lista de chamadas e de contatos. Consulte Contatos, na página 27, e Lista de chamadas, na página 32. Você também pode utilizar voz para fazer chamadas. Consulte Controle de voz na página 33.
Para encerrar uma chamada
Pressione .
Para fazer chamadas internacionais
1 No modo de espera, pressione
e mantenha pressionado até o sinal de “+” aparecer.
2 Digite o código do país, o código de
área (sem o primeiro zero) e o número do telefone.
3 Pressione .
Para rediscar um número
Quando Tentar de novo? aparecer,
selecione Sim.
Não posicione o telefone junto ao ouvido enquanto estiver aguardando. Quando a chamada é completada, o telefone emite um sinal muito alto.
Para atender uma chamada
Pressione .
Para rejeitar uma chamada
Pressione .
Para alterar o volume do alto-falante durante uma chamada
Pressione a tecla de volume para cima
ou para baixo.
Para desativar o microfone durante uma chamada
1 Pressione e mantenha pressionado
.
2 Pressione e mantenha pressionado
novamente para reiniciar.
Para ativar o viva-voz durante uma chamada
Selecione Af. lig.
Não posicione o telefone junto ao ouvido enquanto estiver utilizando o viva-voz. Isso pode prejudicar a sua audição.
26 Chamadas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para verificar chamadas perdidas no modo de espera
Pressione para abrir a lista de
chamadas.
Redes
Seu telefone alterna automaticamente entre as redes GSM e 3G (UMTS), dependendo da disponibilidade. Algumas operadoras de rede permitem alternar entre redes manualmente.
Para alternar as redes manualmente
1 No modo de espera, selecione Menu >
Configurações > a guia Conectividade
> Redes do celular > Redes GSM/3G.
2 Selecione uma opção.
Chamadas de emergência
Seu telefone oferece suporte aos números de emergência internacionais, como 112 e 911. Esses números poderão ser normalmente utilizados para fazer chamadas de emergência em qualquer país, com ou sem o chip inserido, quando uma rede 3G (UMTS) ou GSM estiver dentro da área de cobertura.
Em alguns países, outros números de emergência também podem ser utilizados. Sua operadora de rede pode, portanto, ter gravado outros números de emergência locais no chip.
Para fazer uma chamada de emergência
No modo de espera, digite 112
(o número de emergência internacional) e pressione .
Para exibir os números de emergência locais
1 No modo de espera, selecione Menu
> Contatos.
2 Vá até Novo contato e selecione
Opções > Números especiais > Nºs de emergência.

Contatos

Você pode gravar nomes, números de telefone e informações pessoais em Contatos. As informações podem ser gravadas na memória do telefone ou no chip.
Contatos padrão
Você pode escolher quais informações de contato serão exibidas por padrão. Se Contatos for selecionado como padrão, seus contatos mostrarão todas as informações salvas em Contatos. Se você selecionar Contatos do Chip como padrão, seus contatos mostrarão os nomes e números gravados no chip.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Chamadas
Para selecionar contatos padrão
1 No modo de espera, selecione Menu
> Contatos.
2 Vá até Novo contato e selecione
Opções > Avançado > Contatos padrão.
3 Selecione uma opção.
Contatos telefônicos
Os contatos telefônicos podem conter nomes, números de telefone e informações pessoais. Eles são gravados na memória do telefone.
Para incluir um contato telefônico
1 No modo de espera, selecione Menu >
Contatos.
2 Vá até Novo contato e selecione Incluir. 3 Digite o nome e selecione OK. 4 Vá até Novo número: e selecione Incluir. 5 Digite o número e selecione OK. 6 Selecione uma opção de número. 7 Percorra as guias e selecione os
campos para adicionar informações.
8 Selecione Gravar.
Chamando contatos
Para chamar um contato telefônico
1 No modo de espera, selecione Menu
> Contatos.
2 Vá até um contato e pressione .
Para ir diretamente para a lista de contatos
No modo de espera, pressione
e mantenha pressionado .
Para chamar com a Pesquisa inteligente
1 No modo de espera, pressione
para digitar um nome de contato ou um número de telefone. Todas as entradas que corresponderem à seqüência de dígitos ou letras serão exibidas em uma lista.
2 Vá até um contato ou número de
telefone e pressione .
Para ativar ou desativar a Pesquisa inteligente
1 No modo de espera, selecione
> Configurações > a guia Chamadas > Pesquisa inteligente.
2 Selecione uma opção.
Menu
28 Chamadas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Editando contatos
Para incluir informações em um contato telefônico
1 No modo de espera, selecione Menu >
Contatos.
2 Vá até um contato e selecione Opções
> Editar contato.
3 Percorra as guias e selecione Incluir
ou Editar.
4 Selecione a opção e o item que serão
adicionados ou editados.
5 Selecione Gravar.
Se sua assinatura suportar o serviço de identificação de chamadas (CLI), você poderá atribuir toques e fotos pessoais aos contatos.
Para copiar nomes e números nos contatos telefônicos
1 No modo de espera, selecione Menu >
Contatos.
2 Vá até Novo contato e selecione
Opções > Avançado > Copiar do Chip.
3 Selecione uma opção.
Para copiar nomes e números para o chip
1 No modo de espera, selecione Menu
> Contatos.
2 Vá até Novo contato e selecione
Opções > Avançado > Copiar para Chip.
3 Selecione uma opção.
Quando você copia todos os contatos do telefone para o chip, todas as informações existentes no chip são substituídas.
Para gravar automaticamente nomes e números de telefone no chip
1 No modo de espera, selecione Menu
> Contatos.
2 Vá até Novo contato e selecione
Opções > Avançado > Gravar auto no Chip.
3 Selecione uma opção.
Para gravar contatos em um cartão de memória
1 No modo de espera, selecione
Menu
> Contatos.
2 Vá até Novo contato e selecione
Opções > Avançado > Backup cartão mem.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29Chamadas
Contatos do chip
Os contatos do chip podem conter somente nomes e números. Eles são gravados no chip.
Para incluir um contato do chip
1 No modo de espera, selecione Menu >
Contatos.
2 Vá até Novo contato e selecione Incluir. 3 Digite o nome e selecione OK. 4 Digite o número e selecione OK. 5 Selecione uma opção de número
e adicione mais informações, se disponíveis.
6 Selecione Gravar.
Para chamar um contato do chip
1 No modo de espera, selecione Menu
> Contatos.
2 Vá até um contato e pressione .
Apagando contatos
Para apagar todos os contatos
1 No modo de espera, selecione Menu
> Contatos.
2 Vá até Novo contato e selecione
Opções > Avançado > Apagar todos contat.
3 Selecione uma opção.
Status da memória
O número de contatos que pode ser gravado no telefone ou no chip depende da memória disponível.
Para exibir o status da memória
1 No modo de espera, selecione Menu >
Contatos.
2 Vá até Novo contato e selecione
Opções > Avançado > Status da mem.
Sincronizando contatos
O Sony Ericsson PC Suite funciona com os seguintes programas:
Contato do Windows (gerenciador de
contatos do Vista)
Calendário do Windows Calendar
(calendário do Vista)
Microsoft Outlook 2007
Microsoft Outlook 2003
Microsoft Outlook 2002
Microsoft Outlook 2000
Lotus Notes™ 7
Lotus Notes 6.5
Lotus Notes 6
Lotus Notes 5
Catálogo de endereços do Windows
(Outlook Express)
Gerenciador de calendário e de
contatos proprietário Sony Ericsson PC Suite. Para obter mais informações, consulte
Sincronizando na página 65.
30 Chamadas
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 67 hidden pages