Sony Ericsson Z770i User Manual [ru]

Page 1

Содержание

Sony Ericsson Z770i
Начало работы.................. 7
Сборка .............................................7
Включение телефона ..................... 8
Функция справки в телефоне .........9
Зарядка аккумулятора ..................10
Основные элементы телефона..... 11
Функции клавиш............................ 15
Диспетчер файлов ........................16
Язык телефона .............................18
Ввод текста ...................................19
Телефонные вызовы .... 20
Посылка и прием вызовов ...........20
Контакты ........................................22
Список вызовов .............................27
Быстрый набор номера ................27
Голосовая почта ...........................28
Управление голосом .....................28
Переадресация вызовов ..............31
Несколько вызовов
одновременно ...............................31
Мои номера ...................................33
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Выборочный прием вызовов ........33
Запрет вызовов .............................34
Разрешенные номера ..................34
Длительность и стоимость
вызовов .........................................35
Разрешение и запрет передачи
своего номера ...............................35
Активная панель ...........................35
Сообщения...................... 36
Текстовые сообщения ..................36
Мультимедийные сообщения ......38
Параметры передачи
сообщений .....................................39
Шаблоны .......................................40
Голосовые сообщения .................40
Электронная почта .......................41
Мои друзья ....................................43
Информация оператора
и базовой станции ........................45
Работа с
изображениями .............. 46
Фото- и видеокамера ....................46
Работа с камерой .........................47
1Содержание
Page 2
Значки на экране и параметры
камеры .......................................... 48
Клавиши управления камерой .... 48
Передача фотографий ................. 48
Печать фотографий ..................... 49
Изображения ................................ 50
Приложения PhotoDJ™
и VideoDJ™ ................................... 51
Темы .............................................. 52
Развлечения ................... 52
Стереогарнитура .......................... 52
Музыкальный проигрыватель ..... 53
Видеопроигрыватель ................... 53
Управление музыкальным проигрывателем и
видеопроигрывателем ................. 53
Передача музыкальных файлов
из компьютера .............................. 55
TrackID™ ....................................... 56
Радио ............................................ 56
PlayNow™ ..................................... 57
Сигналы вызова и мелодии ......... 58
MusicDJ™ ...................................... 59
Диктофон ...................................... 60
Игры ............................................... 60
Приложения .................................. 60
2 Содержание
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Интернет и связь с другими
устройствами ................. 61
Параметры .................................... 61
Имя телефона .............................. 62
Интернет ....................................... 62
RSS-каналы .................................. 65
Функция беспроводной связи
Bluetooth™ .................................... 66
Кабель USB .................................. 68
Синхронизация ............................. 70
Служба обновления ..................... 72
Дополнительные
функции........................... 74
Режим “Flight mode” ..................... 74
Услуги местоопределения ........... 74
Будильники ................................... 75
Календарь ..................................... 76
Заметки ......................................... 77
Задания ......................................... 78
Таймер, секундомер
и калькулятор ............................... 79
Памятка кодов .............................. 79
Профили ....................................... 80
Время и дата ................................ 81
Блокировки ................................... 81
Page 3
Устранение
неполадок ........................ 83
Часто задаваемые вопросы .........83
Сообщения об ошибках ................86
Важная информация...... 88
Рекомендации по эффективной
и безопасной эксплуатации ......... 90
Лицензионное соглашение
конечного пользователя ...............96
Ограниченная гарантия ................97
FCC Statement ............................. 100
Declaration of Conformity
for Z770i .......................................100
Алфавитный
указатель ....................... 101
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3Содержание
Page 4
.Sony Ericsson Z770i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Данное руководство опубликовано компанией Sony Ericsson Mobile Communications AB или
местным филиалом компании без каких-либо обязательств. Компания Sony Ericsson Mobile Communications AB оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить вданное руководство изменения, связанные с совершенствованием оборудования и программного обеспечения, а также при обнаружении неточностей и опечаток. Все эти изменения будут внесены в новую редакцию руководства.
С сохранением всех
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Номер публикации: 1205-8054.1 Внимание! Некоторые из услуг, рассматриваемых в данном
руководстве, предоставляются не всеми сетями.
Это также относится и к международному номеру вызова службы экстренной помощи системы GSM (112).
Дополнительную информацию об использовании конкретных услуг можно получить у поставщика услуг или оператора сотовой сети. Перед началом работы с мобильным телефоном прочитайте указания
Рекомендации по эффективной и безопасной эксплуатации и Ограниченная гарантия.
Данный мобильный телефон позволяет загружать, хранить и пересылать дополнительное содержимое, например, мелодии сигнала вызова. Использование такого содержимого может быть ограничено или запрещено в силу законных прав третьих сторон, включая (но не ограничиваясь этим) ограничения, налагаемые действующим
прав.
, приведенные в разделах
законодательством по Ответственность за использование дополнительного содержимого, загружаемого в телефон, а также пересылаемого из телефона, целиком возлагается на владельца телефона (но не на компанию Sony Ericsson). Перед использованием какого-либо дополнительного содержимого необходимо убедиться в наличии надлежащих лицензий либо иных разрешений. Компания Sony Ericsson не гарантирует точности, целостности или качества никакого дополнительного содержимого и другого содержимого сторонних изготовителей. Компания Sony Ericsson ни при каких обстоятельствах не несет никакой ответственности за неправильное использование дополнительного содержимого и другого содержимого сторонних изготовителей. Bluetooth является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой корпорации Bluetooth SIG; эта торговая марка используется компанией Sony Ericsson на основании лицензии. Логотип с шариком, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID и VideoDJ являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
В TrackID™ используется программное обеспечение Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote и Gracenote Mobile MusicID являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Gracenote. Sony, Memory Stick Micro™ и M2™ являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Sony.
Google™ и Google Maps™ являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Google.
защите авторских прав.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 5
SyncML является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой Open
Mobile Alliance LTD. Ericsson является торговой маркой или
зарегистрированной торговой маркой корпорации Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой корпорации Adobe Systems вСША и/или других странах.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook и Vista являются зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками корпорации Microsoft в США и/или других странах. Метод ввода текста T9™ является торговой маркой или зарегистрированной торговой маркой компании Tegic Communications. Метод ввода текста Т9™ защищен следующими патентами: патенты США №№ 5818437, 5953541, 5187480, 5945928 и 6011554; патент Канады № 1331057; патент Великобритании № 2238414B; стандартный патент Гонконга № HK0940329; патент республики Сингапур № 51383; патент Евросоюза № 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; на прочие патенты поданы заявки в различных странах мира.
Java и все торговые марки и логотипы,
содержащие слово Java, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками корпорации Sun Microsystems в США идругих странах.
Лицензионное соглашение конечного пользователя на продукт Sun™ Java™ J2ME™. Ограничения. Программное обеспечение является конфиденциальной и охраняемой законом об авторском праве информацией корпорации Sun, поэтому право собственности на все копии программного обеспечения принадлежит корпорации Sun и/или держателям ее лицензий. Пользователь не имеет права модифицировать, декомпилировать, дизассемблировать, расшифровывать, извлекать содержимое или иным образом вскрывать программный код Программного обеспечения. Запрещается сдавать в аренду, передавать другим лицам и выдавать сублицензии на Программное обеспечение как целиком, так и частично. Ограничение экспорта. Программное обеспечение, включая технические данные, подпадает под действие экспортного законодательства США, включая Закон комиссии по экспорту США нормативные документы, а также под действие импортно-экспортных законодательных актов вдругих странах. Пользователь обязуется строго соблюдать все такие законодательные акты и подтверждает, что он несет ответственность за получение лицензий на экспорт, реэкспорт иимпорт Программного обеспечения. Запрещается загрузка или иные способы экспорта и реэкспорта (i) на Кубу, вИрак, Иран,
Северную Корею, Ливию, Судан,
и связанные с ним
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
Page 6
Сирию, всем гражданам и резидентам этих стран (список стран может периодически пересматриваться), атакже в любые страны, вотношении которых имеются ограничения на экспорт из США; (ii) всем субъектам, включенным в Черные списки Министерства финансов США и Министерства торговли США.
Ограниченные права. Использование, копирование и раскрытие правительственными организациями США подпадает под ограничения, изложенные в статьях “Права в области технической информации и программного обеспечения” в документах
DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) и FAR 52.227-19(c) (2) (в зависимости от того, что применимо).
Другие упомянутые здесь изделия и названия компаний могут быть торговыми марками соответствующих владельцев.
Любые права, не переданные явно настоящим документом, сохраняются. Все иллюстрации приведены в качестве примера и могут несколько отличаться от реального телефона.
Обозначения
В данном руководстве используются следующие обозначения:
Примечание
Совет
Предупреждение
Услуга или функция зависит от сотовой сети или от абонентской подписки. Дополнительную информацию можно получить у оператора сотовой сети.
> С помощью клавиши выбора
или джойстика выделите в списке и выберите. См. раздел
Функции клавишна стр. 15.
6
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 7

Начало работы

Сборка

Перед включением телефона необходимо установить в телефон SIM-карту и аккумулятор.
Установка SIM-карты
1 Снимите панель аккумуляторного
отсека, нажав и сдвинув ее как показано на рисунке.
2 Вставьте SIM-карту в держатель
(позолоченными контактами вниз).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Установка аккумулятора
1 Вставьте аккумулятор в телефон
(этикеткой вверх, контакты
аккумулятора обращены к контактам в телефоне).
2 Сдвиньте
отсека на место.
панель аккумуляторного
7Начало работы
Page 8

Включение телефона

Для включения телефона
1 Нажмите и удерживайте нажатой
клавишу .
2 Введите PIN-код для SIM-карты
(если требуется) и выберите OK.
3 Выберите язык. 4 Выберите Да для использования
мастера настройки телефона во время загрузки параметров.
Для исправления ошибки при вводе PIN-кода нажмите .
SIM-карта
SIM-карта (модуль идентификации абонента), предоставляемая оператором сотовой сети, содержит информацию об абонентской подписке. Перед установкой и извлечением SIM-карты обязательно выключите телефон и отсоедините от него зарядное устройство.
Скопируйте контакты на SIM-карту перед ее извлечением из другого телефона. См. раздел “Для копирования имен и номеров на SIM-карту” на стр. 24.
8 Начало работы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 9
PIN-код
PIN-код (персональный идентификационный номер) предоставляется оператором сотовой сети и требуется для активизации услуг в телефоне. При вводе PIN-кода цифры отображаются на экране звездочками, за исключением случая, когда PIN-код начинается стех же цифр, что и номер службы экстренной помощи (например, 112 или 911). Это позволяет ввести и вызвать номер службы экстренной помощи без ввода PIN-кода.
При вводе неверного PIN-кода три раза подряд SIM-карта блокируется. См. раздел “Блокировка SIM-карты” на стр. 81.
Приветствие
Приветствие отображается на экране при включении телефона. См. раздел “Использование изображений” на стр. 50.
Режим ожидания
После включения телефона и ввода PIN на экране отображается
название оператора сотовой сети. Такое состояние телефона называется режимом ожидания.

Функция справки втелефоне

Телефон содержит справочную информацию. См. раздел “Функции клавиш” на стр. 15.
Для запуска мастера настройки
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Мастер настройки.
2 Выберите функцию.
Для просмотра информации офункциях
Выделите функцию и выберите
Инф. (если это меню доступно).
В некоторых случаях функция Инф. отображается в меню Функции.
Для просмотра демонстрационного клипа
В режиме ожидания выберите Меню
> Развлечения > Демонстрация.
Для просмотра информации о состоянии
В режиме ожидания нажмите
клавишу регулировки громкости.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Начало работы
Page 10

Зарядка аккумулятора

В новом телефоне аккумулятор заряжен не полностью.
Зарядка аккумулятора
2,5 ч
1 Подсоедините зарядное устройство
к телефону. Для полной зарядки аккумулятора требуется примерно 2,5 часа. Нажмите любую клавишу для включения экрана.
2 Отсоедините зарядное устройство,
отогнув штекер вверх.
Во время зарядки телефон можно использовать. Аккумулятор можно заряжать в любое время и в течение любого времени (как больше, так именьше 2,5 часов). Прерывание зарядки не приводит к повреждению аккумулятора.
10 Начало работы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 11

Основные элементы телефона

7
9
8
11
12
10
1
2
3 4
5 6
1 Динамик телефона 2 Экран 3 Клавиши выбора 4 Разъем для подключения
зарядного устройства, минигарнитуры и кабеля
USB
5 Клавиша вызова 6 Клавиша меню событий 7 Клавиша завершения 8 Клавиша очистки (C) 9 Джойстик 10 Клавиша отключения звука 11 Клавиша включения 12 Отверстие микрофона
См. раздел “ Клавиши быстрого доступа браузера” на стр. 63.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Начало работы
Page 12
13 Отверстие для ремешка 14 Гнездо карты памяти 15 Клавиши регулировки
громкости
16 Отверстие динамика 17 Внешний дисплей 18 Объектив камеры
16
17
18
13
14
15
12 Начало работы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 13

Обзор системы меню

PlayNow™* Интернет* Развлечения
Интерактив. услуги* Игры
TrackID™ Опред.местополож. VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™
Дист. управление Запись звука Демонстрация
Камера Сообщения Мультимедиа
Нов. сообщение Входящие Эл. почта Web-новости Черновики Исходящие Переданные Сохраненные Мои друзья* Прослуш. почту Шаблоны Управление сбщ Параметры
Будильники Контакты Радио
Мое состояние Новый контакт
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Начало работы
Page 14
Вызовы** Органайзер
Диспетчер файлов
Все Принятые Исходящие Непринятые
Приложения Календарь Задания Заметки Синхронизация Таймер Секундомер Калькулятор Памятка кодов
Параметры**
**
Общие
Профили Время и дата Язык Услуга
обновления Управл. голосом Новые события Ссылки
Flight mode
Защита Мастер настройки Специальные* Состояние тлф Общий сброс
* Некоторые меню зависят от оператора, сотовой сети и абонентской подписки. ** Для перемещения между вкладками в подменю служит джойстик. Подробнее см. раздел Функции клавиш
на стр. 15.
Звуки и сигналы
Громкость звонка Сигнал вызова Без звука Нарастающий Вибровызов Сигнал о сообщ. Звук клавиш
Дисплей
Фоновый рисунок Темы Экран приветствия Заставка Размер часов Яркость Изм. назв. линий*
Вызовы
Быстрый набор Интеллект. поиск Переадресация На линию 2* Управл. вызовами Время и стоимость* Показ./скр. номер Аудиоустройство Активная панель
Связь
Bluetooth USB
Имя телефона Сетевой доступ Синхронизация Управление устр. Сотовые сети Парам. Интернет Парам.поток.воспр. Параметры сообщ.* Аксессуары
14 Начало работы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 15

Функции клавиш

Главное меню отображается в виде значков. Некоторые подменю содержат вкладки.
Перемещение по меню
Центральная кнопка джойстика
1 В режиме ожидания выберите
Меню.
2 Для перемещения по системе меню
используйте джойстик.
Для выбора функций на экране
Для выбора функции, название
которой отображается внизу экрана, нажмите левую или правую клавишу выбора либо джойстик по центру.
Меню функций
Выберите Функции (например, для редактирования объекта).
Перемещение между вкладками
Для перехода между вкладками
нажимайте джойстик влево и вправо.
Для возврата в режим ожидания
Нажмите .
Для завершения работы функции
Нажмите .
Для поиска мультимедийных объектов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед.
2 Для выбора нажмите джойстик
вправо.
3 Для возврата назад нажмите
джойстик влево.
Для удаления объектов
Нажмите для удаления,
например, цифр, букв, изображений или аудиоклипов.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Начало работы
Page 16
Быстрый доступ
Клавиши быстрого доступа обеспечивают прямой доступ к меню. Нумерация меню начинается с левого верхнего значка и продолжается слева направо и далее сверху вниз.
Для быстрого перехода в главное меню
В режиме ожидания выберите Меню
и нажмите – , , или .
Использование команд джойстика
Джойстик ( , , , ) можно
использовать для быстрого вызова функций
Для изменения команд джойстика
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Ссылки.
2 Выделите функцию и выберите
Измен.
3 Выделите функцию меню
и выберите Ссылка.
Меню событий
Меню событий обеспечивает быстрый доступ к определенным функциям.
в режиме ожидания.
Для вызова меню событий
Нажмите .
Вкладки меню событий
Нов. события – непринятые
вызовы и новые
Запущ.прилож.приложения,
выполняющиеся в фоновом режиме.
Мои ссылкидобавьте в этот
список часто используемые функции для их быстрого вызова.
Интернет – быстрый доступ к сети
Интернет.
сообщения.

Диспетчер файлов

Приложение “Диспетчер файлов” предназначено для работы с файлам, сохраненными в памяти телефона или на карте памяти.
Карта памяти продается отдельно от телефона.
Карта памяти
В телефон можно установить карту памяти Memory Stick Micro™ (M2™) с целью увеличения объема памяти. Такую карту можно также использовать для сохранения информации в других совместимых устройствах.
16 Начало работы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 17
Для установки карты памяти
Откройте заглушку и вставьте карту
памяти позолоченными контактами вниз.
Для извлечения карты памяти
Откройте заглушку и нажмите
на край карты памяти для ее извлечения из гнезда.
Для доступа к меню карты памяти
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Диспетчер файлов > вкладка На карте памяти.
2 Выберите
Работа с файлами
Файлы можно перемещать и копировать между памятью телефона, компьютером и картой памяти. Файлы сохраняются сначала на карте памяти, затем впамяти телефона. Файлы нераспознанных форматов сохраняются в папке Прочее.
Возможно создание новых папок для копирования или перемещения файлов. Кроме того, во всех папках (кроме Игры и Приложения) выбрать несколько файлов или все файлы одновременно.
Если память заполнена, удалите часть данных, чтобы освободить место.
Функции.
можно
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Начало работы
Page 18
Вкладки приложенияДиспетчер файлов
Диспетчер файлов содержит три вкладки; предусмотрены специальные значки, которые указывают местоположение файлов.
Все файлы – все содержимое
памяти телефона и карты памяти;
На карте памяти – все
содержимое карты памяти;
В телефоне – все содержимое
памяти телефона;
Для просмотра информации офайлах
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер >
2 Найдите файл и выберите Функции
> Информация.
Для перемещения файла в диспетчере файлов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Диспетчер файлов.
2 Найдите файл и выберите Функции
> Файл > Переместить.
3 Выберите функцию.
Диспетчер файлов.
Для выбора нескольких файлов впапке
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Диспетчер файлов.
2 Выделите требуемую папку
и выберите
3 Выберите Функции > Отметить >
Отметить неск.
4 Для каждого файла, который
требуется отметить, выделите файл и выберите Отмет.
Для удаления файла вдиспетчере файлов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Диспетчер файлов.
2 Найдите файл и нажмите .
Откр.

Язык телефона

Предусмотрена возможность выбора языка для отображения информации в телефоне.
Для изменения языка телефона
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Язык > Язык телефона.
2 Выберите функцию.
18 Начало работы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 19

Ввод текста

Для ввода текста можно использовать как обычный способ ввода, так и способ ввода T9™ . В режиме Т9™ используется встроенный словарь.
Для переключения режима ввода
На экране ввода текста нажмите и
удерживайте нажатой клавишу .
Для переключения регистра (прописные/строчные буквы)
На экране ввода текста нажмите .
Для ввода цифр
На экране ввода текста нажмите
и удерживайте нажатой клавишу
.
Для ввода точек и запятых
На экране ввода текста нажмите .
Для ввода текста в режиме Т9™
1 В режиме ожидания выберите,
например, Меню > Сообщения >
Нов. сообщение > SMS-сообщ.
2 Если на экране не отображается
значок , нажмите и удерживайте нажатой клавишу для переключения в режим T9™.
3 Клавиши нажимают по одному
для любой буквы независимо от того, является ли буква первой на клавише. Например, для того, чтобы ввести слово “Jane”, нажмите ,
, , . Введите слово полностью, не обращая внимания на предлагаемые варианты.
4 Для просмотра вариантов слов
нажимайте или .
5 Нажмите для подтверждения
слова.
Для ввода текста в режиме обычного ввода
1 В режиме ожидания
например, Меню > Сообщения >
Нов. сообщение > SMS-сообщ.
2 Если на экране отображается значок
, нажмите и удерживайте нажатой
клавишу для переключения в режим обычного ввода.
3 Нажимайте клавиши до
тех пор, пока на экране не появится требуемая буква.
4 Закончив ввод слова, нажмите
для добавления пробела.
Для добавления слов в словарь
экране ввода текста в режиме
1 На
T9™ выберите Функции > Изменить
слово.
2 Введите слово в режиме обычного
ввода и выберите Вставить.
выберите,
разу
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Начало работы
Page 20

Телефонные вызовы

Посылка и прием вызовов

Телефон должен быть включен и должен находиться зоне обслуживания сотовой сети.
Для посылки вызова
1 В режиме ожидания введите
телефонный номер (включая код страны и код города, если требуется).
2 Нажмите .
Телефонные номера можно извлекать из списка контактов и из списка вызовов. См. разделы “Контакты” на стр. 22 и “Список вызовов” на стр.
27. Кроме того, для посылки вызовов можно использовать функцию управления голосом. См. раздел “Управление голосом” на стр. 28.
Для завершения вызова
Нажмите .
Для посылки международного вызова
1 В режиме ожидания нажмите
клавишу и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока на экране не появится символ “+”.
2 Введите код страны, код города
(без начального нуля) и телефонный номер.
3 Нажмите .
Для повторного вызова ранее набранного номера
Когда на экране появится запрос
Повторить?, выберите Да.
Ожидая повторного соединения, телефон можно не подносить к уху. После ответа вызываемого абонента телефон подает громкий звуковой сигнал.
Для ответа на вызов
Откройте телефон.
Функцию Активная панель можно включить или отключить. См. раздел “Активная панель” на стр. 35.
Для ответа на вызов
Нажмите .
Для отклонения вызова
Нажмите .
Для изменения громкости во время разговора
Нажмите
клавишу регулировки
громкости вверх или вниз.
20 Телефонные вызовы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 21
Для отключения микрофона во время разговора
1 Нажмите и удерживайте нажатой
клавишу .
2 Для продолжения разговора еще раз
нажмите и удерживайте нажатой клавишу .
Для включения громкоговорителя во время разговора
Выберите Вкл. гр.
Во избежание повреждения органов слуха не подносите телефон к уху при включенном громкоговорителе.
Для просмотра непринятых вызовов в режиме ожидания
Нажмите , чтобы открыть список
вызовов.
Сети
Телефон обеспечивает автоматическое переключение между сетями GSM и
3G (UMTS) при наличии доступа. Некоторые операторы предоставляют возможность ручного переключения сетей.
Для переключения сетей вручную
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Связь >
Сотовые сети > Сети GSM/3G.
2 Выберите функцию.
Вызов службы экстренной помощи
В телефоне предусмотрено использование международных номеров службы экстренной помощи (например, 112 и 911). Телефон обеспечивает вызов службы экстренной помощи в
любой стране (как с установленной SIM­картой, так и без нее) при условии, что телефон находится в зоне обслуживания сети 3G (UMTS) или
GSM.
В некоторых странах также действуют другие номера службы экстренной помощи. В этом случае оператор сотовой сети может сохранить на SIM-карте дополнительный местный номер службы экстренной помощи.
Для вызова службы экстренной помощи
В режиме ожидания введите 112
(международный номер службы экстренной помощи) и нажмите .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Телефонные вызовы
Page 22
Для просмотра местных номеров службы экстренной помощи
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и выберите
Функции > Спец. номера > Экстренн. номера.

Контакты

Приложение Контакты предназначено для сохранения имен, телефонных номеров и другой персональной информации. Сохранение информации возможно как в памяти телефона, так и на SIM-карте.
Телефонная книга по умолчанию
Телефон позволяет выбрать телефонную книгу для использования по умолчанию. Если в качестве телефонной книги по умолчанию выбрать Контакты тлф, в телефонной книге полностью отображаются записи в приложении Контакты. Если в качестве телефонной книги по умолчанию выбрать Контакты SIM, в телефонной книге отображаются только имена и номера, сохраненные на SIM-карте.
, сохраненные
Для выбора телефонной книги по умолчанию
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и выберите
Функции > Дополнительно > Тел. кн. по умолч.
3 Выберите функцию.
Контакты
Список контактов, сохраненный впамяти телефона, содержит имена и номера, а также может содержать дополнительную персональную информацию.
Для добавления контакта в телефон
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и
выберите Добав.
3 Введите имя и выберите OK. 4 Введите номер и выберите OK. 5 Выберите тип номера. 6 Выберите поля
вкладках и введите информацию.
7 Выберите Сохр.
в телефоне
на различных
22 Телефонные вызовы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 23
Посылка вызова из списка контактов
Для вызова контакта, сохраненного в телефоне
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите контакт в списке
и нажмите .
Для быстрого выбора контакта врежиме ожидания нажмите и удерживайте нажатой клавишу
.
Для вызова номера, сохраненного на SIM-карте, из списка контактов телефона
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и выберите
Функции > Контакты SIM.
3 Выделите
контакт в списке
и нажмите .
Для посылки вызова с помощью функции интеллектуального поиска
Для включения и отключения функции интеллектуального поиска
режиме ожидания выберите Меню
1 В
> Параметры > вкладка Вызовы > Интеллект. поиск.
2 Выберите функцию.
Редактирование контактов
Для добавления информации вконтакт в телефоне
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите контакт в списке и
выберите Функции > Измен. контакт.
3 Перейдите на одну из вкладок и
выберите Добав.
4 Выберите тип объекта, затем
который требуется добавить.
5 Выберите Сохр.
Если абонентская подписка включает услугу определения номера, можно назначить персональные сигналы вызова для контактов.
1 В режиме ожидания нажимайте
для ввода имени
контакта или номера. На экране отображаются все записи, соответствующие введенной последовательности цифр и букв.
2 Выделите контакт или телефонный
номер в списке и нажмите .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
файл,
23Телефонные вызовы
Page 24
Для копирования имен и номеров в список контактов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и выберите
Функции > Дополнительно > Скопир. с SIM.
3 Выберите функцию.
Для копирования имен и номеров на SIM-карту
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и выберите
Функции >
Дополнительно > Скопир.
на SIM.
3 Выберите функцию.
При копировании всех контактов из памяти телефона на SIM-карту вся информация на SIM-карте заменяется.
Для автоматического сохранения имен и телефонных номеров на SIM-карте
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и
выберите Функции > Дополнительно
> Автосохр. на SIM.
3 Выберите функцию.
Для сохранения контактов на нарте памяти
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите
Новый контакт и
выберите Функции > Дополнительно
> Скопир. на карту.
Номера на SIM-карте
Контакты, сохраненные на SIM­карте, могут содержать только имена и телефонные номера.
Для добавления номера на SIM­карту
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт
и выберите Добав.
3 Введите имя и выберите OK. 4 Введите номер и выберите
OK.
5 Выберите тип номера и введите
дополнительную информацию (если такая возможность предоставляется).
6 Выберите Сохр.
Для вызова номера, сохраненного на SIM-карте
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите контакт в списке
и нажмите .
24 Телефонные вызовы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 25
Удаление контактов
Для удаления контакта
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите контакт в списке
и нажмите .
Для удаления всех контактов в телефоне
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и выберите
Функции > Дополнительно > Удалить все.
Передача контактов
Для передачи контакта
1 В режиме ожидания выберите Меню
>
Контакты.
2 Выделите контакт в списке и
выберите Функции > Перед. контакт.
3 Выберите способ передачи.
Убедитесь в том, что принимающее устройство поддерживает выбранный способ передачи.
Сортировка контактов
Для выбора порядка сортировки контактов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и выберите
Функции > Дополнительно > Поряд. сортиров.
3 Выберите функцию.
Состояние памяти
Количество контактов, которые можно сохранить в телефоне или на SIM-карте, зависит от объема свободной памяти.
Для проверки состояния памяти
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и выберите
Функции > Дополнительно > Сост. памяти.
Синхронизация контактов
Контакты можно синхронизировать с информацией в приложении
Microsoft® Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Подробнее
см. разделСинхронизация на стр. 70.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Телефонные вызовы
Page 26
Мое состояние
В этом меню можно ввести информацию о себе, а также передать свою визитную карточку.
Для ввода информации о себе
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Мое состояние
и выберите Открыть.
3 Выберите и отредактируйте
информацию.
4 Выберите Сохр.
Для добавления своей визитной карточки
1 В режиме ожидания выберите
Меню
> Контакты.
2 Выделите Мое состояние
и выберите Открыть.
3 Выделите Моя конт. инф. и
выберите Добав. > Создать нов.
4 Выберите поля на различных
вкладках и введите информацию.
5 Введите информацию и выберите
Сохр.
Для ввода символа выберите
Функции
> Добав. символ > Вставить.
Для передачи своей визитной карточки
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Мое состояние и
выберите Открыть.
3 Выделите Моя конт. инф. и
выберите Перед.
4 Выберите способ передачи.
Убедитесь в том, что принимающее устройство поддерживает выбранный способ передачи.
Группы
В приложении Контакты тлф можно создать группу телефонных номеров и адресов электронной почты для передачи сообщений. См. раздел “Сообщения” на стр. 36. Группы (содержащие телефонные номера) можно также использовать при создании списков вызовов, разрешенных для приема. См. раздел “Выборочный
прием
вызововна стр. 33.
26 Телефонные вызовы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 27
Для создания группы номеров или адресов электронной почты
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и
выберите Функции > Группы.
3 Выделите Новая группа и выберите
Добав.
4 Введите имя группы и выберите
Далее.
5 Выделите Новый и выберите Добав. 6 Для каждого телефонного номера
или адреса электронной почты который требуется отметить, выделите номер или адрес и выберите Отмет.
7 Выберите Далее > Готово.
,

Список вызовов

В телефоне сохраняется информация о последних вызовах.
Для посылки вызова из списка вызовов
1 В режиме ожидания нажмите
и перейдите на одну из вкладок.
2 Выделите имя или номер
и нажмите .
Для добавления номера из списка вызовов в список контактов
1 В режиме ожидания нажмите
и перейдите на одну из вкладок.
2 Выделите номер и выберите
Сохранить
3 Выберите Новый контакт для
создания нового контакта или выберите существующий контакт, вкоторый будет добавлен номер.
Для очистки списка вызовов
1 В режиме ожидания нажмите . 2 Перейдите на вкладку Все
и выберите Функции > Удалить все.
.

Быстрый набор номера

Функция быстрого набора позволяет выбрать девять контактов для ускоренного вызова. Контакты можно сохранить в позициях 1-9.
Для добавления контактов для быстрого набора
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и выберите
Функции > Быстрый набор.
3 Найдите номер позиции и выберите
Добав.
4 Выберите контакт.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Телефонные вызовы
Page 28
Для быстрого набора номера
В режиме ожидания введите номер
позиции и нажмите .

Голосовая почта

Если абонентская подписка включает услугу голосовой почты, вызывающие абоненты могут оставлять голосовые сообщения вслучае, если вы не отвечаете на вызов.
Для сохранения номера голосовой почты
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Параметры > Номер
глс почты.
2 Введите номер и выберите OK.
Для вызова голосового почтового ящика
В режиме ожидания нажмите и
удерживайте нажатой клавишу .

Управление голосом

Телефон позволяет создать голосовые команды для выполнения следующих функций:
набор номера голосом – для
вызова абонента достаточно произнести его имя;
включение функции набора
номера голосом с помощьюволшебного слова”;
ответ на вызов и отклонение
вызова голосом при подключении комплекта громкой связи или минигарнитуры.
Для записи голосовой команды набора номера
1 В
режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Управл. голосом > Набор голосом > Включить.
2 Выберите Да > Новая глс команда
и выберите контакт. Если контакт содержит несколько номеров, выберите номер, для которого требуется голосовая команда.
3 Запишите голосовую команду
(например, “Мобильный Андрея”).
28 Телефонные вызовы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 29
4 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране. Дождитесь сигнала и произнесите команду, которую требуется записать. Телефон воспроизводит записанную команду.
5 Если запись выполнена успешно,
выберите Да, в противном случае выберите Нет и повторите шаги 3 и 4.
Голосовые команды сохраняются только в памяти телефона, поэтому их нельзя использовать в другом телефоне.
Для перезаписи голосовой команды
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Управл. голосом >
Набор голосом >
Изменить имена.
2 Выделите команду в списке
и выберите Функции > Замен.
команду.
3 Дождитесь сигнала и произнесите
команду.
Набор номера голосом
Телефон позволяет воспроизводить записанную голосовую команду при поступлении входящего вызова от соответствующего абонента.
Для набора номера голосом
1 В режиме ожидания нажмите и
удерживайте нажатой клавишу регулировки громкости.
2 Дождитесь сигнала и
произнесите имя, записанное ранее, например, “Мобильный Андрея”. Телефон
воспроизводит имя и устанавливает соединение.
Волшебное слово
Телефон позволяет записать и использовать голосовую команду “волшебное слово”, которая служит для включения функции набора номера голосом (без нажатия клавиш). Для работы функции “волшебного слова” к телефону должна быть подсоединена минигарнитура.
Выберите длинное, редко употребляемое слово (или фразу), которое легко выделить из обычного разговора. Работа этой функции с минигарнитурой Bluetooth не поддерживается.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29Телефонные вызовы
Page 30
Для включения функции и записи волшебного слова
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Управл. голосом > Волшебное слово > Включить.
2 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране, и выберите
Далее. Дождитесь сигнала и
произнеситеволшебное слово”.
3 Выберите Да для подтверждения
или Нет для повторной записи.
4 Следуйте инструкциям
отображаются на экране, и выберите
Далее.
5 Выберите условия, при которых
должна включаться функцияволшебного слова”.
Для посылки вызова с использованием функции “волшебного слова”
1 Убедитесь в том, что на экране
в режиме ожидания отображается значок .
2 Произнесите “волшебное слово”. 3 Дождитесь сигнала и произнесите
команду.
, которые
Прием вызовов голосом
При использовании минигарнитуры или устройства громкой связи возможен ответ на вызов и отклонение вызова голосом.
Для включения функции и записи команд приема вызовов голосом
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Управл. голосом > Ответ голосом > Включить.
2 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране, и выберите Далее. Дождитесь сигнала и произнесите команду “Ответить”
(
или другое слово).
3 Выберите Да для подтверждения
или Нет для повторной записи.
4 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране, и выберите
Далее. Дождитесь сигнала и
произнесите команду “Занято” (или другое слово).
5 Выберите Да для подтверждения
или Нет для повторной записи.
6 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране, и выберите
Далее.
7 Выберите
должна включаться функция ответа на вызов голосом.
условия, при которых
30 Телефонные вызовы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 31
Для ответа на вызов голосовой командой
Произнесите командуОтветить”.
Для отклонения вызова голосовой командой
Произнесите командуЗанято”.

Переадресация вызовов

Входящие вызовы можно переадресовать на другой телефонный номер, например, на автоответчик.
При включенной функции Запрет
вызовов использовать некоторые
режимы переадресации нельзя. См. раздел “Запрет вызовов” на стр. 34.
Для переадресации вызовов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Сп.выз. >
Переадресация.
2 Выберите тип вызова и режим
переадресации.
3 Выберите Включить. 4 Введите номер для переадресации
вызовов и выберите OK.

Несколько вызовов одновременно

В телефоне предусмотрена возможность обработки нескольких вызовов одновременно. Например, можно переключить текущий вызов в режим удержания на линии, послать или ответить на второй вызов и затем переключать телефон между двумя вызовами. Ответ на третий вызов невозможен без предварительного завершения одного из первых двух вызовов.
Услуга ожидания вызова
Если услуга ожидания вызова активна, при поступлении второго вызова во время разговора подается тональный сигнал.
Для включения услуги ожидания вызова
В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Сп.выз. >
Управл. вызовами > Ожидающие выз. > Включить.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
31Телефонные вызовы
Page 32
Для посылки второго вызова
1 Во время разговора выберите
Функции > Удерж. вызов. Текущий
вызов переключается в режим удержания на линии.
2 Выберите Функции > Новый вызов. 3 Выберите номер, который требуется
вызвать, и нажмите .
Для ответа на второй вызов
Во время разговора нажмите .
Текущий вызов переключается врежим удержания на линии.
Для отклонения
второго вызова
Во время разговора нажмите
и продолжайте текущий разговор.
Для завершения текущего вызова и ответа на второй вызов
Во время разговора выберите
Заменить вызов.
Два голосовых вызова одновременно
Телефон поддерживает режим двух вызовов одновременно (один вызов активен, другой удерживается на линии).
Для переключения между двумя вызовами
Во время разговора нажмите .
Для
объединения двух вызовов
Во время разговора выберите
Функции > Объед. вызовы.
Для соединения двух вызовов
Во время разговора выберите
Функции > Перевести вызов.
Телефон отключается от обоих вызовов.
Для завершения текущего вызова и подбора вызова, удерживаемого на линии
Нажмите , затем .
Конференция
Конференция – это вызов, в котором могут принимать участие до пяти абонентов.
Для
добавления нового участника
1 Во время разговора выберите
Функции > Удерж. вызов.
Объединенные вызовы переключаются в режим удержания на линии.
2 Выберите Функции > Новый вызов. 3 Выберите номер, который требуется
вызвать, и нажмите .
4 Выберите Функции > Объед. вызовы
для добавления нового участника.
5 Повторите операцию для добавления
дополнительных участников.
32 Телефонные вызовы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 33
Для отключения одного участника
1 Выберите Функции > Откл.
участника.
2 Выберите участника, которого
требуется отключить.
Для отдельного разговора содним из участников конференции
1 Во время разговора выберите
Функции > Выделить и выберите
участника конференции.
2 Для возобновления конференции
выберите Функции > Объед. вызовы.

Мои номера

Телефон позволяет просматривать, добавлять и изменять свои телефонные номера.
Для просмотра своих телефонных номеров
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и выберите
Функции > Спец. номера > Мои номера.
3 Выберите функцию.

Выборочный прием вызовов

Телефон позволяет принимать входящие вызовы только от определенных абонентов.
Для добавления номера в список разрешенных для приема вызовов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Сп.выз. >
Управл. вызовами > Прием вызовов
> Из списка.
2 Выделите Новый и выберите Добав. 3 Выделите контакт или Группы.
См. раздел “Группы” на стр. 26.
Для приема всех вызовов
В режиме
> Параметры > вкладка Сп.выз. >
Управл. вызовами > Прием вызовов
> Прием всех.
ожидания выберите Меню
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
33Телефонные вызовы
Page 34

Запрет вызовов

Эта услуга позволяет заблокировать входящие и исходящие вызовы (требуется пароль, предоставляемый поставщиком услуг).
При включенной функции переадресации входящих вызовов использовать некоторые режимы запрета вызовов нельзя.
Функции запрета вызовов
Стандартные функции:
Все исходящие – все исходящие
вызовы;
Исх. международн.все
исходящие международные вызовы;
Исх. м/нар. (роум.)все
исходящие международные вызовы, за исключением вызовов в свою страну;
Все входящие – все входящие
вызовы
Входящ. (роуминг)все входящие
;
вызовы, когда телефон работает за границей (в режиме роуминга);
Для включения запрета вызовов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Сп.выз. >
Управл. вызовами > Запрет вызовов.
2 Выберите функцию. 3 Выберите Включить. 4 Введите пароль и выберите OK.

Разрешенные номера

Если эта функция включена, разрешается вызывать только определенные номера, сохраненные на SIM-карте. Разрешенные номера защищены PIN2-кодом.
Можно сохранять неполные номера. Например, запись 0123456 позволяет набрать любой номер, начинающийся с цифр 0123456.
При включенной функцииРазрешенные номерапросмотр
и изменение номеров, сохраненных на SIM-карте, невозможны, однако сохраняется возможность вызова службы экстренной помощи по международному номеру 112.
34 Телефонные вызовы
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 35
Для включения услугиРазрешенные номера
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и
выберите Функции > Спец. номера >
Разреш. номера > Включить.
3 Введите PIN2 и выберите OK. 4 Выберите OK для подтверждения.
Для сохранения разрешенного номера
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите Новый контакт и
выберите Функции > Спец. номера >
Разреш. номера > Разреш. номера > Новый номер.
3 Введите информацию и выберите
Сохр.

Длительность и стоимость вызовов

Длительность вызова отображается во время разговора. Телефон позволяет проверить длительность последнего вызова, всех исходящих вызовов и общую продолжительность разговоров.
Для проверки длительности вызовов
В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Вызовы >
Время и стоимость > Счетчики.

Разрешение и запрет передачи своего номера

Телефон позволяет разрешить или запретить передачу своего номера при посылке отдельного вызова.
Для запрета передачи своего номера
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Вызовы >
Показ./скр. номер.
2 Выберите Скрыть номер.

Активная панель

Эта функция обеспечивает ответ на входящий вызов при открытии телефона.
Для включения функции активной панели
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Вызовы >
Активная панель.
2 Выберите Включено.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
35Телефонные вызовы
Page 36

Сообщения

Прием и сохранение сообщений
При поступлении сообщения подается сигнал. Сообщения автоматически сохраняются впамяти телефона. При заполнении памяти телефона можно удалить часть сообщений либо сохранять сообщения на карте памяти или на SIM-карте.
Сохранение сообщения на карте памяти
В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Параметры > Общие > Сохранить в > Карта памяти.
Для сохранения на SIM-карте
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения, затем выберите папку.
2 Выделите сообщение в списке и
выберите Функции > Сохранить сбщ.
Для просмотра сообщения впапке “Входящие”
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Входящие.
2 Выделите сообщение в списке
и выберите Показать.
сообщения
Для удаления сообщения
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения
2 Выделите сообщение в списке
и нажмите .
, затем выберите папку.

Текстовые сообщения

Текстовые сообщения могут содержать простые изображения, анимированные изображения, мелодии и аудиоклипы.
Перед началом работы ссообщениями
В телефоне должен быть сохранен номер центра обслуживания. Этот номер предоставляется поставщиком услуг и обычно хранится на SIM-карте. Если номер центра обслуживания не сохранен впамяти SIM-карты, его необходимо ввести вручную.
Для сохранения номера центра обслуживания
1
В режиме ожидания выберите Меню > Сообщения > Параметры >
Сообщение SMS, затем выберите Центр обслуж. Если номер сохранен
на SIM-карте, этот номер отображается на экране.
2 Если номер не отображается,
выберите Измен.
36 Сообщения
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 37
3 Выделите Нов. центр обсл.
и выберите Добав.
4 Введите номер, включая символ
доступа к международной связи (+) и код страны.
5 Выберите Сохр.
Для ввода и передачи текстового сообщения
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Нов. сообщение >
Сообщение SMS.
2 Введите сообщение и выберите
Далее > Из контактов.
3 Выберите адресата, затем Перед.
При передаче текстового сообщения группе адресатов оплата начисляется за передачу сообщения каждому члену группы. См. раздел Группы на стр. 26.
Для
копирования и вставки
текста в сообщение
1 На экране ввода сообщения
выберите Функции > Изменить.
2 Выберите Скопировать все или
Скопир. текст. С помощью
джойстика отметьте текст в сообщении.
3 Выберите Функции > Изменить >
Вставить.
Для добавления объекта в текстовое сообщение
1 На экране ввода сообщения
выберите Функции > Добав. объект.
2 Выберите функцию, затем файл.
Для преобразования
текстового
сообщения в мультимедийное
1 На экране ввода сообщения
выберите Функции > Преобр. в MMS.
2 Продолжайте создание
мультимедийного сообщения. См. раздел “Мультимедийные сообщения” на стр. 38.
Для вызова номера из текстового сообщения
На экране просмотра сообщения
выделите телефонный номер и нажмите .
Для включения функции передачи длинных сообщений
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения
> Параметры >
Сообщение SMS.
2 Выберите Макс. длина сбщ >
Максимальное.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
37Сообщения
Page 38

Мультимедийные сообщения

Мультимедийные сообщения могут содержать текст, изображения, слайды, аудиозаписи, видеоклипы, подписи и вложения. Мультимедийные сообщения можно передавать на мобильный телефон или по адресу электронной почты.
Перед передачей мультимедийных сообщений
В телефоне должен быть сохранен профиль MMS и адрес сервера сообщений. Если в телефоне не определено ни одного профиля MMS или сервера сообщений, необходимые параметры получить в сообщении оператора сотовой сети либо загрузить из сети Интернет
(www.sonyericsson.com/support).
Для выбора профиля MMS
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Параметры >
Сообщение MMS > Профиль MMS.
2 Выберите профиль.
можно
Для сохранения адреса сервера сообщений
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Параметры >
Сообщение MMS.
2 Выделите Профиль MMS
и выберите Измен.
3 Выберите 4 Выделите Сервер сбщ и выберите
Измен.
5 Введите адрес и выберите OK >
Сохр.
Для создания и передачи мультимедийного сообщения
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Нов. сообщение >
Сообщ. MMS.
2 Введите текст. Для добавления
объекта в сообщение нажмите и, нажимая , выделите и выберите объект.
3 Выберите Далее > Из контактов. 4 Выберите адресата, затем Перед.
Функции > Измен.
38 Сообщения
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 39
Прием мультимедийных сообщений
Телефон позволяет выбрать способ загрузки мультимедийных сообщений. Стандартные функции загрузки мультимедийных сообщений:
Всегда – автоматическая
загрузка;
Запрос (роум.)в сети, отличной
от домашней сети, для загрузки требуется подтверждение;
Никогда (роум.)в сети, отличной
от домашней сети, загрузка запрещена;
С запросом – загрузка после
подтверждения;
Отключить – уведомления
оновых сообщениях помещаются в папку Входящие.
Для установки режима автоматической загрузки
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Параметры >
Сообщение MMS > Автозагрузка.
2 Выберите функцию.
Для сохранения объектов из мультимедийного сообщения
На экране просмотра
мультимедийного сообщения выберите Функции > Сохр. объекты, затем выберите объект.

Параметры передачи сообщений

Можно установить стандартные параметры для всех сообщений либо выбирать параметры при передаче каждого сообщения.
Для установки параметров передачи текстовых сообщений
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Параметры >
Сообщение SMS.
2 Выделите функцию и выберите
Измен.
Для установки параметров передачи мультимедийных сообщений
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Параметры >
Сообщение MMS.
2 Выделите
Измен.
функцию и выберите
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
39Сообщения
Page 40
Для установки параметров передачи отдельного сообщения
1 После подготовки сообщения и
выбора адресата выберите Функции
> Дополнительно.
2 Выделите функцию и выберите
Измен.

Шаблоны

Если в сообщениях часто используются одни и те же фразы и изображения, такие сообщения можно сохранить в виде шаблонов.
Для добавления шаблона текстового сообщения
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Шаблоны > Новый
шаблон > Текст.
2 Вставьте текст или выберите
Функции для добавления объектов.
Выберите OK.
3 Введите название и выберите OK.
создания мультимедийного
Для сообщения на основе шаблона
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Шаблоны.
2 Выделите шаблон в списке
и выберите Использ.
3 Когда сообщение готово для
передачи, выберите Далее > Из контактов.
4 Выберите адресата, затем Перед.
Для добавления шаблона мультимедийного сообщения
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Шаблоны > Новый
шаблон > Сообщ. MMS.
2 Введите текст. Для добавления
объекта в сообщение нажмите и, нажимая , выделите и выберите объект.
3 Выберите Сохран., введите
название и выберите OK.
Для сохранения сообщения в качестве шаблона
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Входящие.
2 Выделите сообщение в списке
и выберите Показ. > Функции >
Сохр.как шаблон.

Голосовые сообщения

С помощью телефона можно передавать и принимать аудиозаписи в виде голосовых сообщений.
Абонентская подписка (и отправителя, и адресата) должна
поддерживать услуги передачи мультимедийных сообщений.
40 Сообщения
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 41
Для записи и передачи голосового сообщения
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Нов. сообщение >
Голосов. сбщ.
2 Запишите сообщение и выберите
Стоп > Перед. > Из контактов.
3 Выберите адресата, затем Перед.

Электронная почта

Для работы с электронной почтой в телефоне можно использовать стандартные функции, а также тот же адрес электронной почты, что ина компьютере.
Перед началом работы с электронной почтой
Параметры учетной записи электронной почты можно установить с помощью мастера настройки (если такая услуга предоставляется), ввести вручную либо получить в сообщении, заполнив запрос по адресу
www.sonyericsson.com/support.
Для создания учетной записи электронной почты
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Эл. почта > Учетные
записи.
2 Выделите Новая уч. запись
и выберите Добав.
При вводе параметров вручную необходимую информацию можно получить у поставщика услуг электронной почты. Поставщиком услуг электронной почты может быть, например, организация, предоставившая адрес электронной почты.
Для ввода и передачи сообщения электронной почты
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Эл. почта > Нов.
сообщение.
2 Выберите Добав. > Адрес эл. почты.
Введите адрес электронной почты и выберите OK.
3 Для добавления других адресатов
перейдите в поле Кому: и выберите
Измен.
4 Выделите функцию и выберите
Добав. > Адрес эл. почты. Введите
адрес электронной почты и выберите OK. Закончив, выберите
Готово.
5 Выберите Измен. и введите тему.
Выберите OK.
6 Выберите Измен. и введите текст.
Выберите OK.
7 Выберите
Вложения:, затем
выберите файл, который требуется вложить в сообщение.
8 Выберите Далее > Перед.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
41Сообщения
Page 42
Для приема и чтения сообщений электронной почты
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Эл. почта >
Входящие > Функции > Проверить почту.
2 Выделите сообщение в списке
и выберите Показать.
Для сохранения сообщения электронной почты
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Эл. почта >
Входящие.
2 Выделите сообщение в списке
и выберите Показать > Функции >
Сохр
. сообщение.
Для ответа на сообщение электронной почты
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Эл. почта >
Входящие.
2 Выделите сообщение в списке
и выберите Функции > Ответ.
3 Введите ответ и выберите OK. 4 Выберите Далее > Перед.
Для просмотра вложения в сообщении электронной почты
На экране просмотра сообщения
выберите Функции > Вложения >
Использ. > Показать.
Для сохранения сообщения электронной почты
На экране просмотра сообщения
выберите Функции > Вложения >
Использ. > Сохр.
Синхронизация электронной почты
Сообщения электронной почты можно синхронизировать с информацией в приложении
Microsoft Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Подробнее см. разделСинхронизацияна стр. 70.
Активная учетная запись электронной почты
Если в телефоне определено несколько учетных записей электронной почты, одну из них можно
выбрать в качестве активной.
Для изменения активной учетной записи электронной почты
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Эл. почта > Учетные
записи.
2 Выберите учетную запись.
вложения из
42 Сообщения
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 43
Для удаления сообщения электронной почты (POP3)
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Эл. почта >
Входящие.
2 Выделите сообщение в списке
и нажмите .
Для удаления сообщения электронной почты (IMAP4)
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Эл. почта >
Входящие.
2 Выделите сообщение в списке и
выберите Функции > Отм. для удал.
3 Выберите Функции > Удал.
входящие.
Отмеченные сообщения электронной почты будут удалены в телефоне ина сервере.
Услуга доставки извещений электронной почты
Телефон позволяет принимать от сервера электронной почты извещения о поступлении новых сообщений.
Для приема извещений электронной почты
В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Эл. почта >
Параметры э/п > Извещения э/п.

Мои друзья

Подключитесь к серверу “Мои друзья” для обмена сообщениями чата сдругими пользователями этой услуги.
Перед началом работы с услугойМои друзья
В телефоне должны быть сохранены параметры подключения к серверу; если параметры отсутствуют, их необходимо ввести вручную. Поставщик услуг предоставляет информацию о следующих параметрах:
имя пользователя;
пароль;
адрес сервера;
профиль Интернет.
Для ввода параметров сервераМои друзья
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Мои друзья >
Конфиг.
2 Выделите параметр в списке
и выберите Добав.
Для входа на сервер “Мои друзья”
В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Мои друзья >
Регистр.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
43Сообщения
Page 44
Для выхода с сервера “Мои друзья”
Выберите Функции > Отмена
регистр.
Для добавления чат-контакта
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Мои друзья >
вкладка Контакты.
2 Выберите Функции > Добав. контакт.
Для передачи сообщения чата
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Мои друзья >
вкладка Контакты.
2 Выделите контакт в списке
выберите Чат.
3 Введите сообщение и выберите
Перед.
Состояние
Информация о состоянии (например, Счастье или Занят)
может предоставляться только пользователям из списка контактов или всем пользователям сервера
Мои друзья”.
и
Для передачи информации освоем состоянии
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Мои друзья >
Функции > Параметры > Показ. мое сост.
2 Выберите
Для обновления информации освоем состоянии
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Мои друзья > вкладка Мое состояние.
2 Отредактируйте информацию. 3 Выберите Функции > Сохр.
Чат-группа
Чат-группа может быть создана как поставщиком услуг, так и отдельным пользователем услуги “Мои друзья” (например, вами). Сохранение чат­группы возможно либо путем сохранения приглашения путем поиска определенной чат­группы.
Для создания чат-группы
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Мои друзья >
вкладка Чат-группы.
2 Выберите Функции > Доб. чат-группу
> Новая чат-группа.
функцию.
чата, либо
44 Сообщения
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 45
3 Выберите в списке контактов тех
пользователей, которых требуется пригласить, затем выберите Далее.
4 Введите краткий текст приглашения
и выберите Далее > Передать.
Для добавления чат-группы
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Мои друзья >
вкладка Чат-группы > Функции >
Доб. чат-группу.
2 Выберите функцию.
Архив чата не удаляется после выхода с сервера, что позволяет просматривать сообщения чата из предыдущих сеансов.
Для сохранения сеанса
1 В режиме
> Сообщения > Мои друзья >
вкладка Сеансы чата.
2 Введите имя сеанса. 3 Выберите Функции > Дополнительно
> Сохранить сеанс.
Для просмотра сохраненного сеанса
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Мои друзья >
вкладка Сеансы чата.
2 Выберите Функции > Сохр. сеансы.
ожидания выберите Меню

Информация оператора и базовой станции

Информационные сообщения оператора – это тип текстовых сообщений, которые передаются одновременно всем абонентам в пределах определенной области сети (например, сводка о местном дорожном движении).
Для включения приема информационных сообщений
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Параметры > Инф.
сообщения.
2 Выделите Прием и выберите Измен.
> Включено.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
45Сообщения
Page 46

Работа с изображениями

Фото- и видеокамера

Телефон позволяет снимать фотографии и записывать видеоклипы для последующего просмотра, сохранения и передачи.
Видоискатель и клавиши камеры
1 Регулировка яркости 2 Фотосъемка/видеозапись
1
2
46 Работа с изображениями
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 47

Работа с камерой

Для включения камеры
В режиме ожидания выберите Меню
> Камера.
Для съемки фотографии
1 Включите камеру и, нажимая или
, выделите .
2 Для съемки фотографии нажмите
джойстик.
3 Изображение сохраняется
автоматически.
Не рекомендуется вести видеосъемку при наличии яркого источника света на заднем плане. Во избежание смазывания изображения используйте штатив или таймер автоматической съемки.
Для записи видеоклипа
1 Включите камеру и, нажимая
или , выделите .
2 Нажмите джойстик по центру для
начала видеозаписи.
Для остановки записи
1 Нажмите джойстик по 2 Видеоклип сохраняется
автоматически.
центру.
Для масштабирования изображения
Нажмите или .
Для регулировки яркости
Нажмите клавишу регулировки
громкости вверх или вниз.
Для просмотра фотографий и видеоклипов
1 Включите камеру и выберите
Функции > Показать все.
2 Выделите файл в списке. 3 Для просмотра видеоклипа нажмите
джойстик по центру.
Для улучшения качества фотографии с помощью функции Photo fix
1 Включите камеру и, нажимая
или , выделите .
2 Выберите Функции. 3 Убедитесь в том, что в меню
Просмотр установлено значение Вкл.
4 Съемка фотографии. 5 На экране просмотра выберите
Функции > Photo fix.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
47Работа с изображениями
Page 48

Значки на экране и параметры камеры

Значки на экране отображают текущие настройки камеры. Дополнительные параметры камеры можно установить в меню Функции.
Для изменения параметров
Включите камеру и выберите
Функции.
Для просмотра информации о параметрах
Выделите параметр в списке
и выберите Инф.

Клавиши управления камерой

Клавиша Функция
Фотокамера: Режим
съемки
Видеокамера: Размер
видео Ночная съемка Автотаймер
Справка по клавишам управления камерой

Передача фотографий

Передача файлов между телефоном и компьютером
Фотографии и видеоклипы можно передавать между телефоном и компьютером по беспроводному каналу связи Bluetooth™ и по кабелю USB. Подробнее см. разделы “Функция беспроводной
связи Bluetooth™на стр. 66 и Кабель USBна стр. 68.
Для просмотра, редактирования и упорядочивания фотографий и видеоклипов на компьютере можно установить приложение Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition
или
Sony Ericsson Media Manager.
Эти приложения можно загрузить по адресу
www.sonyericsson.com/support.
Размещение фотографий и видеоклипов в сети Интернет
Фотографии и видеоклипы можно передать для размещения в блоге – персональной странице в сети Интернет (если абонентская подписка предусматривает такую услугу).
48 Работа с изображениями
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 49
Для доступа к Интернет-услугам может потребоваться отдельное лицензионное соглашение между пользователем и поставщиком услуг. Возможны дополнительные ограничения, а также платное предоставление услуг. Обратитесь к поставщику услуг.
Для передачи отснятой фотографии в блог
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед., затем выберите Фото >
Альбом камеры.
2 Выделите месяц и фотографию.
Выберите Показ.
3 Выберите Функции > Передать
> В блог.
4 Добавьте заголовок и текст. 5 Выберите OK > Размес.
Для передачи видеоклипов в блог
1 В режиме ожидания
выберите Меню
> М/мед., затем выберите Видео.
2 Выделите видеоклип в списке. 3 Выберите Функции > Передать
> В блог.
4 Добавьте заголовок и текст. 5 Выберите OK > Размес.
Для просмотра блога, адрес которого сохранен в списке контактов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Контакты.
2 Выделите контакт и выберите
Интернет-адрес.
3 Выберите Перейти
.
Для передачи фотографии или видеоклипа
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед.
2 Выделите файл и выберите Функции
> Передать.
3 Выберите способ передачи.
Убедитесь в том, что принимающее устройство поддерживает выбранный способ передачи.
Для приема фотографии или видеоклипа
Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране.

Печать фотографий

Фотографии можно распечатать на совместимом принтере, подключенном с помощью кабеля
USB.
Возможна также печать на принтере с функцией Bluetooth.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
49Работа с изображениями
Page 50
Для печати фотографий по кабелю USB
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед., затем выберите Фото >
Альбом камеры.
2 Выделите месяц и фотографию. 3 Выберите Функции > Печать. 4 Выберите функцию. 5 Подсоедините кабель USB к
телефону.
6 Подсоедините кабель USB к
принтеру.
7 Дождитесь отображения сообщения
на экране телефона и выберите OK.
8 Введите параметры печати (если
требуется) и выберите Печать.
В случае возникновения ошибки при печати отсоедините и снова подсоедините кабель USB.

Изображения

Изображения в папке Мультимедиа можно просматривать, добавлять, редактировать и удалять.
Использование изображений
Изображение можно добавить вконтакт, а также установить в качестве приветствия, фонового рисунка или экранной заставки.
Для использования изображений
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед., затем выберите Фото >
Альбом камеры.
2 Выделите месяц и фотографию.
Выберите Показ.
3
Выберите Функции > Использ. как.
4 Выберите функцию.
Для просмотра изображений в форме слайд-презентации
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед., затем выберите Фото >
Альбом камеры.
2 Выделите месяц и фотографию.
Выберите Показ.
3 Выберите Функции > Слайд-презент. 4 Выберите настроение.
Коллекции фотографий
Для упорядочивания фотографий можно использовать коллекции.
Для присвоения фотографиям меток
коллекций
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед., затем выберите Фото >
Альбом камеры.
2 Выделите месяц и фотографию.
Выберите Показ.
3 Нажмите и выделите метку
коллекции в списке.
50 Работа с изображениями
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 51
4 Нажмите джойстик по центру. 5 Для каждой фотографии, которую
требуется пометить, выделите фотографию с помощью или и нажмите джойстик по центру.
Для создания новой метки коллекции
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед., затем выберите Фото >
Альбом камеры.
2 Выделите месяц и фотографию.
Выберите Показ.
3 Нажмите и выберите
Новая метка.
4 Введите имя и выберите OK. 5 Выберите значок. 6 Для присвоения фотографиям метки
коллекции нажмите джойстик по центру.
Функции >

Приложения PhotoDJ™ и VideoDJ™

Эти приложения предназначены для редактирования фотографий и видеоклипов.
Для редактирования и сохранения изображения
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед., затем выберите Фото >
Альбом камеры.
2 Выделите месяц и фотографию.
Выберите Показ.
3 Выберите Функции > Ред. в
PhotoDJ™.
4 Отредактируйте изображение. 5 Выберите Функции > Сохр. изображ.
Для редактирования и сохранения видеоклипа
1 В режиме ожидания
> Органайзер > Диспетчер файлов >
Видео.
2 Выделите видеоклип в списке и
выберите Функции > VideoDJ™.
3 Отредактируйте видеоклип. 4 Выберите Функции > Сохр.
Для укорачивания видеоклипа
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Диспетчер файлов >
Видео.
2 Выделите видеоклип в списке и
выберите Функции > VideoDJ™ >
Измен. > Обрезать.
выберите Меню
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
51Работа с изображениями
Page 52
3 Выберите Установ., затем Начало
для установки начальной точки.
4 Выберите Установ., затем
Завершить для установки конечной
точки.
5 Выберите Обрезать > Функции >
Сохранить.

Темы

Используя различные цвета и фоновые рисунки, можно изменять внешний вид экрана. Возможно также создание и загрузка новых тем. Дополнительную информацию можно найти по адресу
www.sonyericsson.com/support.
Для установки темы
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Диспетчер файлов.
2 Выделите Темы и выберите Откр. 3 Выделите тему в списке и выберите
Устан.

Развлечения

Поиску мультимедийных файлов – см. раздел “Функции клавиш” на стр.15.

Стереогарнитура

Использование минигарнитуры
Подсоедините минигарнитуру. При
поступлении входящего вызова воспроизведение музыки останавливается и возобновляется по завершении вызова.
52 Развлечения
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 53

Музыкальный проигрыватель

Для воспроизведения музыки
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед. > Музыка.
2 Выделите название и выберите
Воспр.
Для остановки воспроизведения музыки
Нажмите джойстик по центру.
Для перехода вперед и назад
Во время прослушивания музыки
нажмите и удерживайте нажатой клавишу или .
Для перехода между дорожками
Во время прослушивания музыки
нажмите или .

Видеопроигрыватель

Для просмотра видеоклипов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед., затем выберите Видео.
2 Выделите название и выберите
Воспр.
Для остановки воспроизведения видео
Нажмите джойстик по центру.

Управление музыкальным проигрывателем и видеопроигрывателем

Для изменения громкости
Нажимайте клавиши регулировки
громкости вверх или вниз.
Для возврата в меню проигрывателя
Выберите Назад.
Для возврата в проигрыватель
Выберите Функции > Возобновить.
Для выхода из меню проигрывателя
Нажмите .
Просмотр файлов
Музыкальные файлы и видеоклипы хранятся в следующих списках:
Исполнители – музыкальные
файлы, переданные с помощью приложения Media Manager;
Альбомы – музыкальные файлы
всоставе альбомов, сохраненные в телефоне и на карте памяти;
Дорожки – все музыкальные файлы,
сохраненные в телефоне и на карте памяти;
Аудиокниги – аудиокниги,
переданные из компьютера;
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
53Развлечения
Page 54
Podcast – все файлы podcast,
переданные из компьютера;
Спис. воспр.списки музыкальных
файлов, созданные пользователем;
Видео – все видеоклипы,
сохраненные в телефоне и на карте памяти.
Списки воспроизведения
Для упорядочивания мультимедийных файлов, а также для сортировки файлов по исполнителям или названиям можно создавать списки воспроизведения. Один и тот же файл можно в несколько списков воспроизведения.
При удалении файлов из списка воспроизведения (или всего списка воспроизведения) удаляются только ссылки на файлы в списке; при этом сами музыкальные файлы не удаляются из памяти.
Для создания списка воспроизведения
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед., затем выберите Музыка >
Спис. воспр.
2 Выделите Новый
Добав.
3 Введите имя и выберите OK.
список и выберите
добавить
4 Выделите дорожку в списке
и выберите Отмет.
5 Выберите Добав. для добавления
дорожки в список воспроизведения.
Для добавления файлов в список воспроизведения
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед., затем выберите Музыка >
Спис. воспр.
2 Выберите список воспроизведения. 3 Выберите Доб. музыку 4 Выделите дорожку в списке
и выберите Отмет.
5 Выберите Добав. для добавления
дорожки в список воспроизведения.
Для удаления файлов из списка воспроизведения
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед., затем выберите Музыка >
Списки воспр.
2 Выберите список воспроизведения. 3 Выделите дорожку в списке и
нажмите .
Для удаления списка воспроизведения
1 В режиме
> М/мед., затем выберите Музыка >
Списки воспр.
2 Выделите список воспроизведения
и нажмите .
ожидания выберите Меню
.
54 Развлечения
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 55
Для просмотра информации о дорожке
• Выделите дорожку в списке и
выберите Функции > Информация.
Для передачи музыкальных файлов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> М/мед., затем выберите Музыка.
2 Выделите название и выберите
Функции > Передать.
3 Выберите способ передачи.
Убедитесь в том, что принимающее устройство поддерживает выбранный способ передачи.
Для приема музыкальных файлов
Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране.

Передача музыкальных файлов из компьютера

Приложение Sony Ericsson Media Manager позволяет передавать в
память телефона и на карту памяти музыкальные файлы с компакт­дисков, из компьютера, а также приобретенные в сети Интернет.
Приложение Sony Ericsson Media Manager можно также загрузить по адресу www.sonyericsson.com/support.
Перед началом работы сприложением Media Manager
Приложение Media Manager предназначено для установки на компьютер с операционной системой:
Windows® Vista® (32 или
64-битовая версия Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium или Home Basic);
Windows® XP (Pro или Home),
SP 2 или более поздней версии.
Работа
Manager
с приложением Media
1 Подсоедините телефон к
компьютеру с помощью кабеля USB.
2 Компьютер: Пуск/Программы/
Sony Ericsson/Media Manager.
3 Телефон: выберите Перед. файлов.
В этом режиме телефон будет выключен, однако он снова включится после отсоединения кабеля USB.
Во избежание повреждения карты памяти и памяти телефона не отсоединяйте кабель USB от телефона и компьютера во время передачи файлов.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
55Развлечения
Page 56
4 Для безопасного отсоединения
кабеля USB в режиме передачи файлов щелкните правой кнопкой мыши значок съемного диска в окне Windows Explorer и выберите Извлечь. См. разделКабель USB” на стр. 68. Инструкции по передаче музыкальных файлов см. в справочной системе приложения Media Manager. Щелкните мышью значок в правом верхнем углу окна приложения Media Manager.
Музыка и
Телефон позволяет смотреть видеоклипы и слушать музыку, загружаемую в телефон в потоковом режиме по сети Интернет. Если параметры не сохранены в памяти телефона, см. раздел “Параметры” на стр. 61. Дополнительную информацию можно получить у оператора сотовой сети или по адресу www.sonyericsson.com/support.
Для выбора учетной записи для передачи
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Связь >
Парам.поток.воспр.
2 Выберите учетную запись для
передачи данных.
видео в сети Интернет
данных
Для воспроизведения видео­и аудиопотоков
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Интернет.
2 Выберите Функции > Перейти >
Закладки.
3 Выберите ссылку на поток.

TrackID™

Услуга TrackID™ – это бесплатная услуга распознавания музыки, которая предназначена для поиска названий композиций, а также имен исполнителей и названий альбомов.
Для поиска информации о дорожке
При прослушивании музыки через
громкоговоритель в режиме ожидания выберите Меню >
Развлечения > TrackID™.
При прослушивании радио
выберите Функции > TrackID™.

Радио

Не используйте телефон в качестве радиоприемника там, где это запрещено.
56 Развлечения
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 57
Для прослушивания радио
1 Подключите к телефону
минигарнитуру.
2 В режиме ожидания выберите Меню
> Радио.
Для изменения громкости
Во время прослушивания радио
нажимайте клавиши регулировки громкости вверх или вниз.
Для автоматического поиска радиостанций
Включите радиоприемник
и выберите Поиск.
Для ручного поиска радиостанций
Включите радиоприемник и нажмите
или .
Для переключения между сохраненными
радиостанциями
Включите радиоприемник и нажмите
или .
Сохранение радиостанций
Телефон позволяет сохранить до 20 радиостанций.
Для сохранения радиостанций
Найдите радиостанцию и выберите
Функции > Сохр.
Для выбора сохраненной радиостанции
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Радио > Функции > Каналы.
2 Выберите радиостанцию.
Для сохранения радиостанций в позициях 1-10
Найдите радиостанцию, затем
нажмите и удерживайте нажатой одну из
клавиш – .
Для выбора радиостанций, сохраненных в позициях 1-10
Включите радиоприемник и нажмите
.

PlayNow™

Эта услуга обеспечивает возможность предварительного прослушивания мелодий перед их приобретением и загрузкой в телефон.
Такая услуга предоставляется не во всех странах. В некоторых странах предоставляется возможность приобретения мелодий всемирно известных исполнителей.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
57Развлечения
Page 58
Перед использованием услуги PlayNow™
В телефоне должны быть установлены правильные значения параметров. См. раздел “Параметры” на стр. 61.
Для прослушивания музыки PlayNow™
1 В режиме ожидания выберите Меню
> PlayNow™.
2 Выберите музыкальный файл из
списка.
Загрузка музыки PlayNow™
Стоимость отображается на экране при выборе ссылки для загрузки и сохранения музыкального файла. При подтверждении сумма списывается с телефонного счета или карточки предоплаты.
Для загрузки музыкального файла
1 После прослушивания фрагмента
музыкального файла можно подтвердить согласие с условиями покупки.
2 Выберите Да для начала загрузки. 3 Файл доступен для загрузки после
получения текстового сообщения с подтверждением платежа.
покупки эта

Сигналы вызова и мелодии

Для установки сигнала вызова
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Звуки и
сигналы > Сигнал вызова.
2 Найдите и выберите сигнал вызова.
Для установки громкости сигнала вызова
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Звуки и
сигналы > Громкость звонка.
2 Для изменения громкости нажмите
или .
3 Выберите Сохр.
Для отключения сигнала
В режиме ожидания нажмите и
удерживайте нажатой клавишу .
Отключаются все звуковые сигналы, кроме сигнала будильника.
Для установки режима работы вибровызова
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Звуки и
сигналы > Вибровызов.
2 Выберите функцию.
вызова
58 Развлечения
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 59
Для передачи сигнала вызова
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Диспетчер файлов.
2 Выделите Звуки и выберите Откр. 3 Выделите сигнал вызова в списке и
выберите Функции > Передать.
4 Выберите способ передачи.
Убедитесь в том, что принимающее устройство поддерживает выбранный способ передачи.
Для приема сигнала вызова
Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране.
Передача материалов, охраняемых законодательством об авторских правах, запрещена. Защищенный файл помечен значком
.

MusicDJ™

С помощью этого приложения можно создавать и редактировать мелодии для использования в качестве сигнала вызова. Мелодия содержит дорожки четырех типов –
Барабаны, Басы, Струнные и Ударные. Дорожка состоит из
музыкальных блоков. Блок – это запрограммированный набор звуков с различными характеристиками. Блоки образуют группы Вступление,
Тема, Хор и Финал. Создание
мелодии заключается в добавлении музыкальных блоков в дорожки.
Для создания мелодии
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Развлечения > MusicDJ™.
2 Выберите Встав, Скопир или Встав. 3 Нажимайте , , и для
перемещения между блоками.
4 Выберите Функции > Сохр.
мелодию.
Для передачи мелодии
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Диспетчер файлов.
2 Выделите Звуки и выберите Откр. 3 Выделите
мелодию в списке
и выберите Функции > Передать.
4 Выберите способ передачи.
Убедитесь в том, что принимающее устройство поддерживает выбранный способ передачи.
Для приема мелодии
Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране.
В текстовом сообщении нельзя передавать полифонические мелодии и файлы MP3.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
59Развлечения
Page 60

Диктофон

Диктофон предназначен для записи голосовых памяток и телефонных разговоров. Аудиозапись можно также установить в качестве сигнала вызова.
В некоторых странах закон обязывает сообщать собеседнику отом, что его голос записывается.
Для записи звука
В режиме ожидания выберите Меню
> Развлечения > Запись звука.
Для прослушивания записи
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Диспетчер файлов.
2 Выделите Звуки и выберите Откр. 3 Выделите запись в списке
выберите Восп.
и

Игры

В телефон встроено несколько игр. Кроме того, возможна загрузка новых игр. В играх, как правило, предусмотрена функция справки.
Для начала игры
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Развлечения > Игры.
2 Выберите игру.
Для завершения игры
Нажмите .

Приложения

Телефон позволяет загружать ивыполнять приложения Java™, а также просматривать информацию и устанавливать различные уровни полномочий для приложений.
Перед началом использования приложений Java™
Если параметры не сохранены впамяти телефона, см. раздел “Параметры” на стр. 61.
Для выбора приложения Java™
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Приложения.
2 Выделите приложение.
Для просмотра информации о приложении Java™
1 В режиме
> Органайзер > Приложения.
2 Выделите приложение и выберите
Функции > Информация.
ожидания выберите Меню
60 Развлечения
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 61
Для установки полномочий для приложения Java™
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Приложения.
2 Выделите приложение и выберите
Функции > Полномочия.
3 Установи те уровень полномочий.
Размер экрана для приложения Java™
Некоторые приложения Java™ предназначены для работы на экране определенного размера. Дополнительную информацию можно получить у поставщика приложения.
Для установки размера экрана для приложения Java™
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Приложения.
2 Выделите приложение и выберите
Функции > Размер экрана.
3 Выберите функцию.
Профили Интернет для приложений Java™
Для работы некоторых приложений Java™ требуется подключение
ксети Интернет. В большинстве приложений Java™ используются те же параметры подключения, что и в Интернет-браузере.

Интернет и связь с другими устройствами

Параметры

Для синхронизации данных по сети Интернет, доступа к Интернет­услугам, услугам PlayNow™, “Мои друзья”, использования приложений Java™, передачи мультимедийных сообщений и электронной почты, а также размещения фотографий вблоге необходимо сохранить в телефоне параметры подключения.
Если параметры отсутствуют, их можно загрузить в телефон с помощью мастера настройки или со страницы
www.sonyericsson.com/support.
Для загрузки параметров с помощью мастера настройки
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Мастер настройки > Загруз. параметров.
2 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране.
Дополнительную информацию можно получить у поставщика услуг или оператора сотовой сети.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
61Интернет и связь с другими устройствами
Page 62
Для загрузки параметров с помощью компьютера
1 Откройте страницу
www.sonyericsson.com/support.
2 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране.

Имя телефона

Эта функция позволяет ввести имя телефона, которое будет отображаться на других устройствах при подключении к телефону.
Для ввода имени телефона
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Связь > Имя
телефона.
2 Введите имя телефона и выберите
OK.

Интернет

Для начала просмотра Интернет-страниц
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Интернет.
2 Выберите Функции > Перейти. 3 Выберите функцию.
Для выхода из браузера
На экране просмотра Интернет-
страниц выберите Функции >
Закрыть браузер.
Закладки
Для быстрого перехода на различные Интернет-страницы можно создавать и редактировать закладки.
Для создания закладки
1 На экране просмотра Интернет
страниц выберите Функции >
Инструменты > Доб. закладку.
2 Введите название и адрес.
Выберите Сохр.
Для выбора закладки
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Интернет.
2 Выберите Функции > Перейти >
Закладки.
3 Выделите закладку в списке и
выберите Перейти.
Для передачи закладки
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Интернет > Функции > Перейти >
Закладки.
2 Выделите закладку 3 Выберите Функции > Перед. и
выберите способ передачи.
Убедитесь в том, что принимающее устройство поддерживает выбранный способ передачи.
в списке.
-
62 Интернет и связь с другими устройствами
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 63
Для передачи ссылки
1 На экране просмотра Интернет-
страниц выберите Функции >
Инструменты > Передать ссылку.
2 Выберите функцию.
Просмотренные страницы
Открытые ранее страницы можно просматривать повторно.
Для просмотра загруженных ранее страниц
В режиме ожидания выберите Меню
> Интернет > Функции > Перейти > Журнал.
Для использования режима перемещения и масштабирования
Интернет-
страницы
1 На экране просмотра Интернет-
страниц нажмите .
2 Для перемещения рамки
используйте джойстик.
3 Нажмите Масшт. 4 Для возврата в режим перемещения
нажмите .
Для использования режима перемещения и масштабирования необходимо отключить функцию
Smart-fit: Функции
> Дополнительно
> Smart-Fit > Отключить.
Для выхода из режима перемещения и масштабирования
Выберите Назад.
Клавиши быстрого доступа браузера
Для непосредственного обращения к функции Интернет-браузера можно использовать клавиатуру.
Для выбора клавиш быстрого доступа
1 В
режиме ожидания выберите Меню
> Интернет.
2 Выберите Функции > Дополнительно
> Режим клавиатуры > Ссылки.
Клавиша Функция
Закладки
Адрес, Поиск в сети или
поиск в папке Закладки.
Масштаб Панорам./увелич.
(когда функция Smart-Fit отключена).
На весь экран, Альбомная
или Обычный экран.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
63Интернет и связь с другими устройствами
Page 64
Для посылки телефонного вызова во время просмотра Интернет-страниц
На экране просмотра Интернет-
страниц нажмите .
Для сохранения изображения сИнтернет-страницы
1 На экране просмотра Интернет-
страниц выберите Функции >
Инструменты > Сохр. изображ.
2 Выберите изображение.
Для поиска текста на Интернет-странице
1 На экране просмотра Интернет-
страниц выберите
Инструменты > Найти на странице.
2 Введите текст и нажмите Найти.
Для копирования и вставки во время просмотра Интернет­страниц
1 На экране просмотра Интернет-
страниц выберите Функции >
Инструменты > Отмет. и скопир.
2 Уст анови те курсор в начало
копируемого блок а и выберите
Отмет.
3 Перемещая курсор, отметьте текст. 4 Выберите Скопир.
Функции >
5 Установите курсор
вкоторую требуется вставить текст, и выберите Функции > Изменить >
Вставить.
Для сохранения Интернет­страницы
На экране просмотра Интернет-
страниц выберите Функции >
Инструменты > Сохр. страницу.
Для просмотра сохраненных Интернет-страниц
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Диспетчер файлов >
Web-стр. > Сохран. стр.
2 Выделите файл и выберите См.
Защита подключений Интернет и сертификаты
Телефон поддерживает защищенные подключения к сети Интернет. При использовании определенных услуг в сети Интернет (например, банковские услуги) в памяти телефона должен находиться специальный сертификат. Иногда сертификаты уже загружены в память нового телефона; кроме того, в телефон можно загружать новые сертификаты.
в позицию,
64 Интернет и связь с другими устройствами
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 65
Для просмотра сертификатов, сохраненных в телефоне
В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Защита > Сертификаты.

RSS-каналы

Телефон позволяет принимать регулярно обновляемое содержимое (например, файлы podcast или заголовки новостей) из специальных Интернет-источников – RSS-каналов. RSS-каналы отмечены на Интернет-страницах значком .
Для добавления новых RSS­каналов для Интернет­страницы
При просмотре страницы,
содержащей RSS-канал, выберите
Функции > Web-новости.
Обновление RSS-каналов
Обновление RSS-каналов возможно как в ручном режиме, так и в заданное время. При наличии обновлений на экране появляется .
Для установки времени обновления RSS-каналов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Web-новости.
2 Выделите RSS-канал в списке и
выберите Функции > График обновл.
3 Выберите функцию.
Для обновления RSS-каналов вручную
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Web-новости.
2 Выделите RSS-канал в списке и
выберите
3 Выберите функцию.
RSS-каналы в режиме ожидания
В режиме ожидания на экране могут отображаться заголовки новостей.
Для отображения RSS-каналов врежиме ожидания
В режиме ожидания выберите Меню
> Сообщения > Web-новости >
Функции > Параметры > Тикер в реж. ожид. > Показать в реж. ож.
Функции > Обновить.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
65Интернет и связь с другими устройствами
Page 66
Доступ к RSS-каналам в режиме ожидания
1 В режиме ожидания выберите RSS. 2 Для просмотра информации о RSS-
канале выделите заголовок с помощью или и выберите
Перейти.

Функция беспроводной связи Bluetooth™

Функция Bluetooth™ обеспечивает беспроводную передачу данных между устройствами Bluetooth и предлагает ряд функций:
подключение устройства громкой
связи;
одновременное подключение
нескольких устройств;
подключение к компьютеру
идоступ к сети Интернет;
• обмен объектами и игры с
участием нескольких игроков.
Для обеспечения надежной связи Bluetooth рекомендуется, чтобы
устройства находились на расстоянии не более 10 м (33 фута) и между ними не было препятствий.
Перед началом использования беспроводной связи Bluetooth™
Для связи с другими устройствами необходимо включить функцию Bluetooth™, а
также выполнить процедуру сопряжения устройств Bluetooth™ с телефоном.
Для включения функции Bluetooth™
В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Связь >
Bluetooth > Включить.
Убедитесь в том, что в устройстве, для которого выполняется процедура сопряжения с телефоном, включена функция Bluetooth и это устройство доступно для обнаружения по каналу Bluetooth.
Для приема информации
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Связь >
Bluetooth > Включить.
2 После приема объекта следуйте
инструкциям, которые отображаются на экране.
66 Интернет и связь с другими устройствами
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 67
Для сопряжения устройства с телефоном
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Связь >
Bluetooth > Мои устройства.
2 Выделите Новое устройство
и выберите Добав. для поиска доступных устройств.
3 Выберите устройство. 4 Введите код доступа, если
требуется.
Для разрешения подключения к телефону
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка
Bluetooth > Мои устройства.
2 Выберите устройство в списке. 3 Выберите Функции > Разреш. подкл.
Для сопряжения телефона с минигарнитурой Bluetooth впервый раз
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Связь >
Bluetooth > Аудиоустройство.
2 Выберите Да. 3 Введите код доступа, если
требуется.
Связь >
Для сопряжения с несколькими минигарнитурами Bluetooth
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры
Bluetooth > Аудиоустройство > Мои аудиоустр. > Нов. аудиоустр.
2 Выделите устройство в списке
и выберите Добав.
Функция экономии энергии
Функция экономии энергии обеспечивает снижение энергопотребления путем оптимизации параметров телефона для работы с одним устройством Bluetooth. Для одновременного подключения нескольких устройств Bluetooth необходимо отключить эту функцию.
Для включения функции экономии энергии
В режиме
> Параметры > вкладка Связь >
Bluetooth > Экономия энергии >
Включить.
> вкладка Связь >
ожидания выберите Меню
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
67Интернет и связь с другими устройствами
Page 68
Переключение звукового сигнала на минигарнитуру Bluetooth и обратно
Звуковой сигнал можно переключать на минигарнитуру Bluetooth и обратно с помощью клавиатуры телефона или кнопки минигарнитуры.
Для переключения звука
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Связь >
Bluetooth > Аудиоустройство > Входящий вызов.
2 Выберите функцию: В телефон
переключение звука на
В аудиоустр-во – переключение
звука на минигарнитуру.
Для переключения звука во время телефонного разговора
1 Во время разговора выберите Звук. 2 Выберите в списке.
Передача файлов
Используя канал беспроводной связи Bluetooth, можно синхронизировать и передавать файлы. См. раздел “Синхронизация
с компьютеромна стр. 70.
телефон,

Кабель USB

Кабель USB позволяет подключить телефон к компьютеру для передачи файлов в режиме Перед.
файлов или Перед. медиаф.
Возможна также синхронизация, передача файлов и использование телефона в качестве модема в режиме Телефон. Дополнительную информацию можно найти по адресу
www.sonyericsson.com/support.
Перед использованием кабеля USB
Передача файлов по кабелю USB возможна в следующих операционных системах:
Windows® 2000;
Windows XP (Pro или Home);
Windows Vista™ (32 или 64-битовая
версия Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium или Home Basic).
Передача мультимедийных файлов и файлов данных
Если на компьютере установлен проигрыватель Windows Media Player версии 11 или выше, для передачи файлов между памятью телефона (или картой памяти) и компьютером можно использовать
68 Интернет и связь с другими устройствами
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 69
метод перетаскивания мышью в приложении Microsoft Windows
Explorer.
Используйте только кабель USB из комплекта телефона. Во избежание повреждения карты памяти и памяти телефона не отсоединяйте кабель USB от телефона и компьютера во время передачи файлов.
Использование режимов передачи мультимедийных файлов и файлов данных
Для передачи файлов необходимо установить на компьютер программное обеспечение
Sony Ericsson PC Suite. Пакет Sony Ericsson PC Suite можно
загрузить из сети Интернет по адресу
www.sonyericsson.com/support.
1 Подсоедините кабель USB к
телефону и к компьютеру.
2 Телефон: выберите Перед. файлов.
В этом режиме телефон будет выключен, однако он снова включится после отсоединения кабеля USB.
3 Телефон: выберите Перед.
медиаф.; в
этом режиме при передаче данных телефон остается включенным.
4 Компьютер: дождитесь
отображения памяти телефона и карты памяти в качестве съемных дисков в приложении Windows
Explorer.
5 Для копирования выбранных
файлов между телефоном и компьютером используйте метод перетаскивания мышью.
Для безопасного отсоединения кабеля USB
1 Щелкните правой кнопкой мыши
значок съемного диска в приложении
Windows Explorer
.
2 Выберите Извлечь. 3 Отсоедините кабель USB, когда
на экране телефона появится сообщение Сеанс передачи файлов
завершен. Теперь можно отсоединить кабель USB.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
69Интернет и связь с другими устройствами
Page 70
Режим телефона
Для синхронизации данных и использования телефона в качестве модема необходимо установить на компьютер программное обеспечение Sony Ericsson
PC Suite.
Работа в режиме телефона
1 Компьютер: запустите PC Suite
из меню Пуск/Программы/
Sony Ericsson/PC Suite.
2 Подсоедините кабель USB
ктелефону и к компьютеру.
3 Телефон: выберите Телефон. 4 Компьютер: приложения режима
телефона можно
использовать
после того, как на экране компьютера появится уведомление об обнаружении телефона программой Sony Ericsson PC Suite.
Дополнительную информацию можно найти в справочной системе Sony Ericsson PC Suite после установки программного обеспечения на компьютер.

Синхронизация

Контакты, события календаря, закладки, задания и заметки можно синхронизировать с информацией аналогичных программ на компьютере (например, Microsoft Outlook) по кабелю USB или по каналу беспроводной связи Bluetooth. Возможна также синхронизация с Интернет­приложениями с помощью
SyncML™ и с сервером Microsoft® Exchange Server с помощью Microsoft Exchange ActiveSync.
Дополнительную информацию можно найти по адресу
www.sonyericsson.com/support.
Одновременное использование нескольких методов синхронизации данных невозможно.
Синхронизация с компьютером
Для синхронизации данных необходимо установить на компьютер программное обеспечение Sony Ericsson PC Suite. Программное обеспечение содержит справочную информацию и доступно для загрузки из сети Интернет по адресу
www.sonyericsson.com/support.
70 Интернет и связь с другими устройствами
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 71
Программное обеспечение PC Suite предназначено для установки на компьютер с операционной системой:
Windows XP (Pro или Home),
SP 2 или более поздней версии;
Windows Vista™ (32 или
64-битовая версия Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium или Home Basic).
Синхронизация с использованием Интернет-услуг
Телефон поддерживает удаленную синхронизацию с использованием Интернет-услуг. Если параметры подключения не сохранены в памяти телефона, см. раздел “Параметры” на стр. 61.
Перед началом синхронизации
Необходимо ввести параметры синхронизации SyncML и выполнить процедуру интерактивной регистрации учетной записи для синхронизации. Обязательные параметры:
Адрес сервера – адрес сервера;
Имя базы данных – база данных,
с которой выполняется синхронизация.
Для ввода параметров синхронизации SyncML
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Синхронизация.
2 Выделите Новая уч. запись
выберите Добав. > SyncML.
3 Введите имя новой учетной записи
и выберите Далее.
4 Выберите Адрес сервера. Введите
необходимую информацию и выберите OK.
5 Введите Имя пользоват. и Пароль,
если требуется.
6 Перейдите на вкладку Приложения
и отметьте приложения для синхронизации.
7 Выберите Имя базы данных
и введите необходимую информацию.
8 Перейдите на вкладку
Дополнительно
дополнительные параметры синхронизации.
9 Выберите Сохр.
Для удаления учетной записи
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Синхронизация.
2 Выделите учетную запись в списке
и нажмите .
и введите
и
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
71Интернет и связь с другими устройствами
Page 72
Для запуска синхронизации
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Синхронизация.
2 Выделите учетную запись в списке
и выберите Пуск.
Синхронизация с сервером Microsoft® Exchange Server
Телефон обеспечивает доступ к корпоративной электронной почте, контактам и данным календаря, а также возможность синхронизации данных с сервером Microsoft®
Exchange Server.
Информацию о параметрах синхронизации можно получить у администратора корпоративной сети.
Перед началом синхронизации
Для доступа
к серверу Microsoft Exchange необходимо ввести параметры Microsoft Exchange ActiveSync. Обязательные параметры:
Адрес сервера – адрес сервера;
Домен – домен сервера;
Имя пользоват.имя
пользователя учетной записи;
Пароль – пароль учетной записи;
Перед началом синхронизации с Exchange ActiveSync необходимо
установить в телефоне правильный часовой пояс.
Для ввода параметров Microsoft Exchange ActiveSync
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Синхронизация.
2 Выделите Новая уч. запись
и выберите Добав. > Exchange
ActiveSync.
3 Введите имя новой
учетной записи
и выберите Далее.
4 Введите обязательные параметры. 5 Для ввода дополнительных
параметров перейдите на соответствующие вкладки.
6 Выберите Сохр.
Для запуска синхронизации
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Синхронизация.
2 Выделите учетную запись в списке
и выберите Пуск.

Служба обновления

Эта услуга позволяет установить в телефон последнюю версию программного обеспечения. В процессе обновления сохраняется вся информация пользователя и настройки телефона.
72 Интернет и связь с другими устройствами
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 73
Предусмотрено два способа обновления телефона:
по радиоканалу с использованием
только телефона;
с помощью кабеля USB и
компьютера, подключенного ксети Интернет.
Для работы службы обновления требуется подключение для передачи данных (GPRS, 3G или
HSDPA).
Перед началом использования службы обновления
Если параметры не сохранены впамяти телефона, см. раздел “Параметры” на стр. 61.
Для просмотра версии программного обеспечения, установленной в телефоне
1 В
режиме ожидания выберите Меню > Параметры > вкладка Общие >
Услуга обновления.
2 Выберите Версия ПО.
Для доступа к службе обновления через радиоинтерфейс
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Услуга обновления.
2 Выберите Поиск обновлений и
следуйте инструкциям, которые отображаются на экране.
Для доступа к службе обновления по кабелю USB
1 Перейдите на страницу
www.sonyericsson.com/support или выберите Служба обновления Sony Ericsson в PC Suite, если это программное обеспечение установлено на компьютере.
2 Выберите регион и страну. 3 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране.
Для установки напоминания об использовании службы обновления
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Услуга обновления > Параметры > Напомнить.
2 Выберите
функцию.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
73Интернет и связь с другими устройствами
Page 74

Дополнительные функции

Режим “Flight mode”

В режиме Flight mode радиопередатчики сотовой связи и FM-радио отключены, чтобы не создавать помех чувствительному оборудованию.
Если меню “Flight mode” активно, при включении телефона на экран выводится запрос на выбор режима работы телефона:
Реж. "Обычн."включены все
функции;
Flight mode – доступ к функциям
телефона ограничен.
В режиме “Flight mode” можно использовать функцию Bluetooth™.
Для включения меню “Flight mode”
В режиме ожидания выберите
> Параметры > вкладка Общие >
Flight mode > Меню запуска.
Для выбора режима “Flight mode”
1 Убедитесь в том, что меню “Flight
mode” активно, и выключите телефон.
2 Включите телефон и выберите Flight
mode.
Меню

Услуги местоопределения

С помощью этой функции вы сможете найти оптимальный маршрут, получить представление о своем местоположении, а также сохранить координаты различных объектов.
С помощью аксессуара GPS Enabler HGE-100 вы сможете получить более
точную информацию о своем местоположении.
Для работы некоторых функций требуется доступ к сети Интернет.
Google Maps™ для мобильных устройств
Приложение Google Maps™ предназначено для просмотра карт и космических снимков, поиска объектов и вычисления маршрутов.
Для запуска приложения Google Maps
В режиме ожидания выберите Меню
> Развлечения >
Опред.местополож. > Google Maps.
Для просмотра приложения Google Maps
Откройте Google Maps и выберите
Функции > Справка.
справки
74 Дополнительные функции
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 75
Сохраненные объекты
Координаты всех объектов сохраняются в папке Избранное.
Для просмотра сохраненных местоположений
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Развлечения >
Опред.местополож. > Избранное.
2 Выделите объект в списке и
выберите Перейт.
Нажмите в приложении Google Maps для доступа к списку избранных объектов.

Будильники

В качестве сигнала будильника можно использовать мелодию или сигнал радиоприемника. Сигнал будильника подается также и в том случае, когда телефон выключен. При наступлении заданного времени сигнал можно выключить или перенести на несколько минут.
Для установки будильника
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Будильники.
2 Выделите сигнал в списке
и выберите Измен.
3 Выделите 4 Введите время и выберите OK >
Сохр.
Время: и выберите Измен.
Для установки будильника по дням недели
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Будильники.
2 Выделите сигнал в списке
и выберите Измен.
3 Выделите Повтор: и выберите
Измен.
4 Выделите день недели и выберите
Отмет.
5 Для выбора еще одного дня недели
выделите его
6 Выберите Готово > Сохр.
Для установки сигнала будильника
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Будильники.
2 Выделите сигнал в списке
и выберите Измен.
3 Выделите Сигнал будильника:
и выберите Измен.
4 Найдите и выберите сигнал
будильника. Выберите Сохр.
Для отключения сигнала будильника
Нажмите любую клавишу, когда
звучит сигнал будильника.
Для повтора
Повтор.
и выберите Отмет.
сигнала выберите
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
75Дополнительные функции
Page 76
Для выключения будильника
Когда звучит сигнал будильника,
выберите Откл.
Для отмены сигнала будильника
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Будильники.
2 Выделите сигнал в списке и
выберите Откл.
Будильник в беззвучном режиме
Можно запретить подачу сигнала будильника, когда телефон находится в беззвучном режиме работы.
Для включения или отключения сигнала будильника режиме
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Будильники.
2 Выделите сигнал в списке и
выберите Измен.
3 Перейдите на вкладку . 4 Выделите Без звука: и выберите
Измен.
5 Выберите функцию.
в беззвучном

Календарь

Календарь можно синхронизировать с календарем в компьютере, с календарем в сети Интернет, а также с сервером Microsoft®
Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Подробнее см. разделСинхронизацияна стр. 70.
Режим отображения по умолчанию
Эта функция позволяет выбрать, какая информация (месяц, неделя или день) выводится по умолчанию на экран при запуске календаря.
Для установки режима отображения по умолчанию
1 В режиме
> Органайзер > Календарь.
2 Выберите Функции > Дополнительно
> Вид по умолч.
3 Выберите функцию.
События
В календарь можно добавлять новые события или использовать существующие события в качестве шаблонов.
Для добавления события
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Календарь.
2 Выберите дату. 3 Выделите Новое событие
и выберите Добав.
4 Введите информацию, подтверждая
каждое значение.
5 Выберите Сохр.
ожидания выберите Меню
76 Дополнительные функции
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 77
Для просмотра события
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Календарь.
2 Выберите дату. 3 Выделите событие в списке и
выберите Показ.
Для редактирования события
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Календарь.
2 Выберите дату. 3 Выделите событие в списке и
выберите Показ.
4 Выберите Функции > Изменить. 5 Отредактируйте событие,
подтверждая каждое
значение.
6 Выберите Сохр.
Для передачи события
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Календарь.
2 Выберите дату. 3 Выделите событие в списке и
выберите Функции > Передать.
4 Выберите способ передачи.
Убедитесь в том, что принимающее устройство поддерживает выбранный способ передачи.
Для просмотра недели
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Календарь.
2 Выберите дату. 3 Выберите Функции > Показ. неделю.
Для установки времени подачи звукового сигнала напоминания
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Календарь.
2 Выберите дату. 3 Выберите Функции > Дополнительно
> Напоминания.
4 Выберите функцию.
Напоминания о событиях календаря влияют на напоминания, установленные для заданий.

Заметки

Телефон позволяет вводить и сохранять заметки. Заметка может отображаться на экране в режиме ожидания.
Для добавления заметки
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Заметки.
2 Выделите Новая заметка и
выберите Добав.
3 Введите заметку и выберите Сохр.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
77Дополнительные функции
Page 78
Для отображения заметки врежиме ожидания
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Заметки.
2 Выделите заметку в списке и
выберите Функции > Показать.
Для того, чтобы скрыть заметку в режиме ожидания
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Заметки.
2 Выделите заметку в списке и
выберите Функции > Скрыть.

Задания

В календарь можно добавлять новые задания или использовать существующие задания в качестве шаблонов.
Для добавления задания
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Задания.
2 Выберите Новое задание, затем
Добав.
3 Выберите функцию. 4 Введите информацию, подтверждая
каждое значение.
Для просмотра задания
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Задания.
2 Выделите задание в
и выберите Показ.
Для использования задания в качестве шаблона
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Задания.
2 Выделите задание в списке и
выберите Показ.
3 Выберите Функции > Изменить. 4 Отредактируйте информацию
и выберите Далее.
5 Установите напоминание, если
требуется.
Для передачи задания
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Задания.
2 Выделите задание в списке
и выберите Функции > Передать.
3 Выберите способ передачи.
Убедитесь в том, что принимающее устройство поддерживает выбранный способ передачи.
списке
78 Дополнительные функции
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 79
Для установки времени подачи звукового сигнала напоминания
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Задания.
2 Выделите задание в списке и
выберите Функции > Напоминания.
3 Выберите функцию.
Напоминания о заданиях влияют на напоминания, установленные для событий календаря.

Таймер, секундомер и калькулятор

Как пользоваться таймером
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Таймер.
2 Введите время в часах, минутах
исекундах.
3 Выберите Пуск.
Как пользоваться секундомером
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Секундомер > Пуск.
2 Для нового измерения времени
выберите Круг.
Как пользоваться калькулятором
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Калькулятор.
2 Нажмите или
символов ÷ x - + . % =.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
для выбора

Памятка кодов

Памятка кодов позволяет сохранять различные персональные коды (например, PIN-коды кредитных карт). Для защиты памятки кодов служит пароль.
Контрольное слово
Контрольное слово служит для подтверждения правильности ввода пароля. Если введен верный пароль, отображаются правильные коды. Если введен неверный пароль, отображаются искаженные коды и контрольное слово.
Для того, чтобы открыть памятку кодов в
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Памятка кодов.
2 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране, и выберите Далее.
3 Введите пароль и выберите Далее. 4 Введите пароль еще раз и выберите
Далее.
5 Введите контрольное слово
и выберите Готово.
первый раз
79Дополнительные функции
Page 80
Для добавления кода
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Памятка кодов.
2 Введите пароль и выберите Далее. 3 Выделите Новый код и выберите
Добав.
4 Введите имя, связанное с кодом,
и выберите Далее.
5 Введите код и выберите Готово.
Для изменения пароля
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Памятка кодов.
2
Введите пароль и выберите Далее.
3 Выберите Функции > Измен. пароль. 4 Введите новый пароль и выберите
Далее.
5 Введите новый пароль еще раз
и выберите Далее .
6 Введите контрольное слово
и выберите Готово.
Забыли пароль?
В случае утраты пароля единственное, что можно сделать, – это очистить памятку кодов. В результате этой операции все записи памятки кодов удаляются Открывая памятку кодов в следующий раз, необходимо выполнить те же операции, которые выполняются при первом
.
использовании памятки кодов. См. разделДля того, чтобы открыть
памятку кодов в первый раз
на стр. 79.
Для очистки памятки кодов
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Органайзер > Памятка кодов.
2 Введите любой пароль для того,
чтобы
открыть памятку кодов. Контрольное слово и коды будут отображаться неправильно.
3 Выберите Функции > Сброс. 4 На экране появится Удалить коды из
памятки?.
5 Выберите Да.

Профили

С помощью профилей можно изменять параметры (например, громкость сигнала вызова и режим работы вибровызова) в соответствии с различными условиями использования телефона. Предусмотрена возможность восстановления исходных (определенных изготовителем) значений параметров профилей.
80 Дополнительные функции
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 81
Для выбора профиля
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Профили.
2 Выберите профиль.
Для просмотра и изменения параметров профиля
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Профили.
2 Выделите профиль в списке и
выберите Функции > Просмотр и
изм.
Переименовать профиль “Обычный” нельзя.
Для восстановления исходных значений параметров всех профилей
1 В
режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Профили.
2 Выберите Функции > Восст.
профили.

Время и дата

Для установки времени
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Время и дата > Время.
2 Введите время и выберите Сохр.
Для установки даты
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Время и дата > Дата.
2 Введите дату и выберите Сохр.
Для установки часового пояса
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Время и дата > Часовой пояс.
2 Выберите часовой пояс.
При выборе города функция Часовой
пояс также обновляет время и дату
перехода на летнее и зимнее время.

Блокировки

Блокировка SIM-карты
Эта функция защищает от несанкционированного использования только абонентскую подписку. Телефон будет работать с новой SIM-картой. Если функция блокировки включена, необходимо ввести PIN-код (персональный идентификационный номер).
При вводе неверного PIN-кода три раза подряд SIM-карта блокируется; для разблокирования требуется код PUK, который, так же как и PIN-код, предоставляется оператором.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
81Дополнительные функции
Page 82
Для разблокирования SIM-карты
1 Когда на экране отображается
сообщение PIN заблокирован, введите код PUK и выберите OK.
2 Введите новый PIN-код,
содержащий от четырех до восьми цифр, и выберите OK.
3 Введите новый PIN-код еще раз
и выберите OK.
Для изменения PIN-кода
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Защита > Блокировки >
Защита SIM
> Изменить PIN.
2 Введите PIN-код и выберите OK. 3 Введите новый PIN-код,
содержащий от четырех до восьми цифр, и выберите OK.
4 Введите новый PIN-код еще раз
и выберите OK.
Если на экране появилось сообщение
Коды не совпадают, это означает,
что новый PIN-код введен неверно. Если появилось сообщение Неверный
PIN, а затем Старый PIN:, это
означает, что неверно введен старый PIN-код.
Для включения функции блокировки SIM-карты
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Защита > Блокировки > Защита SIM
> Защита.
2 Выберите функцию. 3
Введите PIN-код и выберите OK.
Блокировка телефона
Эта функция служит для предотвращения несанкционированного использования телефона. Установленный по умолчанию код блокировки (0000) можно изменить на любой персональный код, содержащий от четырех до восьми цифр.
Не забудьте новый код блокировки! Вслучае утраты нового кода для восстановления работоспособности телефона необходимо передать его в местное представительство
Sony Ericsson.
Для включения функции блокировки телефона
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Защита > Блокировки > Защита телефона > Защита.
82 Дополнительные функции
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 83
2 Выберите функцию. 3 Введите код блокировки телефона
и выберите OK.
Для отключения блокировки телефона
Введите код и выберите OK.
Для изменения кода блокировки телефона
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Защита > Блокировки > Защита телефона > Изменить код.
2 Введите старый код и выберите OK. 3 Введите новый код и 4 Введите код еще раз и выберите OK.
Номер IMEI
Сохраните номер IMEI (международный идентификатор
мобильного оборудования), который может понадобиться в случае кражи телефона.
Для просмотра номера IMEI
В режиме ожидания нажмите ,
, , , .
выберите OK.

Устранение неполадок

В некоторых случаях необходимо обратиться к оператору сотовой сети.
Дополнительную информацию по поддержке можно найти по адресу
www.sonyericsson.com/support.

Часто задаваемые вопросы

Затруднения при использовании памяти либо замедленная работа телефона
Ежедневно перезапускайте телефон для освобождения памяти (или выполняйте функцию Общий сброс).
Общий сброс
При выборе функции Сброс
параметров отменяются все
изменения, внесенные в настройки телефона.
При выборе функции Общий сброс вместе с отменой изменений, внесенных в настройки, также удаляются все контакты, сообщения, персональные и содержимое, которые были загружены в телефон, приняты или изменены.
данные
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
83Устранение неполадок
Page 84
Для восстановления всех параметров телефона
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Общий сброс.
2 Выберите функцию. 3 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране.
Аккумулятор не заряжается или низкая емкость аккумулятора
Зарядное устройство неправильно подсоединено к телефону или плохой контакт между аккумулятором и телефоном. Извлеките аккумулятор и очистите его контакты.
Исчерпан ресурс аккумулятора, требуется замена. См. раздел “Зарядка аккумулятора” на стр. 10.
При подсоединения зарядного устройства не отображается индикатор зарядки аккумулятора
Индикатор зарядки может появиться на экране по истечении определенного времени после начала зарядки аккумулятора.
Некоторые функции меню отображаются серым цветом
Услуга не активна. Обратитесь к оператору сотовой сети.
Не работает текстовых сообщений (SMS)
Не установлены параметры или установлены неверные параметры. Обратитесь к оператору сотовой сети и выясните правильный номер центра обслуживания SMS. См. раздел “Текстовые сообщения” на стр. 36.
Не работает функция передачи мультимедийных сообщений
Абонентская подписка не предусматривает услуг передачи данных. Не установлены параметры или установлены неверные параметры. Обратитесь к оператору сотовой
См раздел “Функция справки в телефоне” на стр. 9 или перейдите на страницу по адресу www.sonyericsson.com/support для получения параметров (выполните инструкции, которые отображаются на экране). См. раздел “Параметры” на стр. 61.
функция передачи
сети.
84 Устранение неполадок
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 85
Как включить и отключить режим T9™ при вводе текста?
На экране ввода текста нажмите и удерживайте нажатой клавишу . При включенном режиме T9™ в верхней части экрана отображается значок .
Как изменить язык телефона?
1 В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры > вкладка Общие >
Язык > Язык телефона.
2 Выберите функцию.
Нет доступа к сети Интернет
Абонентская предусматривает услуг передачи данных. Не установлены параметры Интернет или установлены неверные параметры. Обратитесь к оператору сотовой сети.
См раздел “Функция справки в телефоне” на стр. 9 или перейдите на страницу по адресу www.sonyericsson.com/support для получения параметров подключения к сети Интернет (выполните инструкции, которые отображаются на экране). См. раздел
Параметрына стр
подписка не
. 61.
Не работают клавиши быстрого доступа в браузере
Убедитесь в том, что в меню Режим
клавиатуры установлено значение Ссылки. См. раздел “Для выбора
клавиш быстрого доступа
на стр. 63.
Функция отображения RSS-каналов включена, но
врежиме ожидания ничего не отображается
Если в режиме ожидания а экране отображается заметка, отключите отображение заметки. См. раздел
Для того, в режиме ожиданияна стр. 78.
Не подается или слишком тихий сигнал вызова
Убедитесь в том, что для параметра
Без звука: не установлено значение Включить. См. раздел
Для отключения сигнала вызова
на стр. 58. Проверьте громкость сигнала
вызова. См. разделДля установки
громкости сигнала вызова
на стр. 58. Проверьте профиль. См. раздел
“Для выбора профиляна стр. 81.
чтобы скрыть заметку
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
85Устранение неполадок
Page 86
Проверьте состояние услуги переадресации вызовов. См. раздел
Для переадресации вызововна стр. 31.
Телефон не обнаруживается другими устройствами
Bluetooth™
Не включена функция Bluetooth. Убедитесь в том, что в телефоне установлен правильный режим доступа Bluetooth. См. раздел
Для включения функции Bluetooth™” на стр. 66.
Невозможно синхронизировать или передать данные между телефоном и компьютером по кабелю USB
Неверно подключен кабель или неправильно установлено программное обеспечение. Откройте страницу
www.sonyericsson.com/support
и прочитайте краткое руководство, содержащее подробные инструкции по установке и устранению неполадок.
Где найти идентификационную информацию (например, номер IMEI) в случае невозможности включения телефона?
17-2708-13 4B34
17-2708-13 4B34

Сообщения об ошибках

Установите SIM-карту
В телефоне отсутствует или неправильно установлена SIM-карта.
См. раздел “Зарядка аккумулятора” на стр. 10.
Требуется очистка контактов SIM-карты. В случае повреждения карты обратитесь к оператору сотовой сети.
86 Устранение неполадок
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 87
Установите верную SIM-карту
Телефон настроен для работы только с определенными SIM­картами. Убедитесь в том, что в телефон установлена SIM-карта соответствующего оператора.
Неверный PIN/Неверный PIN2
Введен неправильный PIN или PIN2. Введите правильный PIN или PIN2
и выберите Да. См. раздел
Установка SIM-картына стр. 7.
PIN заблокирован/PIN2
заблокирован
Неверный PIN или PIN2 введен три раза подряд.
Инструкции по разблокированию в разделе “Блокировка SIM-карты” на стр. 81.
Коды не совпадают
Два введенных кода не совпадают. В случае изменения защитного кода (например, кода PIN) необходимо подтвердить новый код путем его повторного ввода. См. раздел
Блокировка SIM-картына стр. 81.
см.
Нет сигнала сети
Телефон работает в режиме “Flight
mode”. См. разделРежим “Flight mode” на стр. 74.
В
точке приема отсутствует или слишком слабый сигнал сотовой сети. Обратитесь к оператору сотовой сети и выясните, находится ли точка приема в зоне обслуживания сотовой сети.
Не работает SIM-карта. Установите SIM-карту в другой телефон. Если другой телефон работает, вероятно, в вашем телефоне возникла неполадка. Обратитесь в ближайший сервисный центр Sony Ericsson.
Только экстренн
Телефон находится в зоне обслуживания сети, но доступ в эту сеть запрещен. При этом в некоторых сетях разрешаются вызовы по международному номеру службы экстренной помощи 112. См. раздел
“Вызов службы экстренной помощи” на стр. 21.
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
87Устранение неполадок
Page 88
PUK-код заблокирован. Обратитесь
к оператору.
Неверный персональный деблокировочный ключ (PUK) введен 10 раз подряд.
Зарядка, неизвестный аккумулятор
В телефон установлен аккумулятор, который не входит в список аккумуляторов, рекомендованных
Sony Ericsson. См. разделАккумуляторна стр. 91.

Важная информация

Web-узел для пользователей Sony Ericsson
На Web-узле www.sonyericsson.com/support размещен раздел поддержки, который содержит полезную информацию и советы для пользователей мобильных телефонов. Здесь находятся последние версии программного обеспечения для компьютера и рекомендации по рациональному использованию оборудования.
Обслуживание и поддержка
Теперь пользователи имеют доступ к пакету дополнительных услуг, в состав которого, в частности, входят:
глобальный и местные Web-узлы поддержки
пользователей;
глобальная сеть центров информационной
поддержки;
широкая сеть официальных сервисных центров
Sony Ericsson;
гарантийный период (условия гарантии
приведены в данном руководстве). На Web-узле www.sonyericsson.com в разделе поддержки на выбранном языке предлагаются
новые средства поддержки и информация, например, обновления программного обеспечения, информационная база данных, мастер настройки телефона и дополнительная справочная информация. Дополнительную информацию по услугам и функциям, зависящим от оператора, уточняйте у оператора сотовой сети. Можно также позвонить в центр информационной поддержки. Телефонные номера некоторых центров информационной поддержки приведены ниже. Если требуемая страна/регион отсутствует
в списке, обратитесь
88 Важная информация
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 89
к местному дилеру. (Телефонные номера являются правильными на момент опубликования. Последние изменения всегда представлены по адресу www.sonyericsson.com.)
В тех редких случаях, когда изделие нуждается вобслуживании, обращайтесь к дилеру, у которого приобретено изделие, либо в один из наших официальных сервисных центров.
Сохраните товарный чек (гарантийный талон) – он потребуется в случае возникновения гарантийных претензий.
в центр информационной поддержки
Звонок оплачивается в соответствии с местными тарифами, включая местные налоги, если телефонный номер не является бесплатным.
Поддержка
Argentina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Australia 1-300650-600 questions.AU@support.sonyericsson.com Belgique/België 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasil 4001-04444 questions.BR@support.sonyericsson.com Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Central Africa +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Česká republika 844550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danmark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Deutschland 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Ελλάδα 801-11-810-810
España 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Hong Kong/ 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/ 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarország +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com México 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norge 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com
210-89 91 919
questions.GR@support.sonyericsson.com
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
89Важная информация
Page 90
Österreich 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Pakistan 111 22 55 73
Philippines/Pilipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska 0 (prefiks) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com România (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Россия 8 (495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Schweiz/Suisse/Svizzera 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Singapore 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com South Africa 0861 6322222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Suomi 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Sverige 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Türkiye 0212 473 77 71 questions.TR@support.sonyericsson.com Україна (+0380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com United Kingdom 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com United States 1-866-7669347 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
(92-21) 111 22 55 73
43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com

Рекомендации по эффективной и безопасной эксплуатации

Перед началом работы с мобильным телефоном обязательно прочитайте приведенную ниже информацию.
Эти инструкции призваны обеспечить безопасность пользователя. Неукоснительно следуйте этим инструкциям. В случае, если изделие подверглось перечисленным ниже неблагоприятным воздействиям либо имеются признаки нарушения его работы, перед зарядкой и эксплуатацией изделия обязательно
questions.PK@support.sonyericsson.com
обратитесь в сервисный центр для проверки изделия. Несоблюдение этого может привести к выходу изделия из строя иможет представлять опасность.
Рекомендации по безопасной эксплуатации изделия (мобильный телефон, аккумулятор, зарядное
требования
устройство и другие аксессуары)
Бережно обращайтесь с изделием и храните его
в чистом и незапыленном месте.
Внимание! Не уничтожайте аккумуляторы путем
сжигания – взрывоопасно!
90 Важная информация
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 91
Не подвергайте изделие воздействию жидкости
и влаги.
Не подвергайте изделие
воздействию чрезмерно высоких или низких температур. Не допускайте нагрева аккумулятора свыше +60 °С (+140 °F).
Предохраняйте изделие от
воздействия открытого пламени и дыма (горящая сигарета, зажигалка и пр.).
Не роняйте и не пытайтесь изогнуть изделие.
Не раскрашивайте изделие.
Не пытайтесь разобрать или
модифицировать изделие. Квыполнению работ по обслуживанию допускаются только специалисты, имеющие сертификат компании Sony Ericsson.
Для складных телефонов: не закрывайте
изделие, когда между клавиатурой и дисплеем находятся посторонние предметы – возможно повреждение изделия.
Не пользуйтесь изделием около медицинского
оборудования без разрешения лечащего врача или медицинского персонала.
Выключайте изделие, находясь в самолете или
рядом с ним, а также в местах, где вывешены плакаты с требованием “выключить приемо­передающие устройства”.
Не включайте изделие в районах
с потенциально взрывоопасной атмосферой.
Не кладите изделие и не
устанавливайте радиооборудование над подушкой безопасности автомобиля или в зоне ее раскрытия.
Внимание! Треснувший или сломанный дисплей
может иметь острые которые могут стать причиной травмы.
края или фрагменты,
ДЕТИ
ХРАНИТЕ ТЕЛЕФОН И АКСЕССУАРЫ В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ. НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ДЕТЯМ ИГРАТЬ С ТЕЛЕФОНОМ И АКСЕССУАРАМИ! ДЕТИ МОГУТ НАНЕСТИ ТРАВМУ СЕБЕ ИЛИ ОКРУЖАЮЩИМ, А ТАКЖЕ ПОВРЕДИТЬ ТЕЛЕФОН. ТЕЛЕФОН И АКСЕССУАРЫ СОДЕРЖАТ МЕЛКИЕ ДЕТАЛИ, КОТОРЫЕ РЕБЕНОК МОЖЕТ ВДОХНУТЬ ИЛИ ПРОГЛОТИТЬ.
Источник питания (зарядное устройство)
Подключайте блок питания только к электросети, указанной в маркировке блока питания. Располагайте провод так, чтобы не наступить на него и не повредить. Во избежание поражения электрическим током перед чисткой блока питания отключите его от сети. Не используйте сетевой блок питания на улице или в сырых помещениях. Запрещается переделывать сетевой провод и сетевую Если вилка не подходит к сетевой розетке, обратитесь к квалифицированному электрику и установите подходящую розетку. Используйте фирменные зарядные устройства Sony Ericsson, предназначенные специально для данной модели мобильного телефона. Другие зарядные устройства могут не соответствовать требуемым характеристикам и стандартам по безопасности.
вилку.
Аккумулятор
Рекомендуется полностью зарядить аккумулятор прежде, чем включать телефон первый раз. Новый или долго не использовавшийся аккумулятор может заряжаться не полностью в течение первых нескольких циклов зарядки-разрядки.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
91Важная информация
Page 92
Аккумулятор следует заряжать при температуре от +5 °С до +45 °С (от +41 °F до +113 °F). Используйте фирменные аккумуляторы Sony Ericsson, предназначенные специально для данной модели мобильного телефона. Применение зарядных устройств и аккумуляторов других изготовителей создает угрозу безопасности. Продолжительность работы аккумулятора в режиме разговора и в режиме ожидания зависит от различных факторов, например, уровня радиосигнала, температуры воздуха, характера эксплуатации, использования голосовых функций и передачи данных.
Перед отсоединением аккумулятора выключите телефон. Не проверяйте зарядку аккумулятора языком. Электролит аккумулятора токсичен. Не допускайте соприкосновения металлических контактов аккумулятора с другими металлическими предметами. Возможно короткое замыкание и повреждение аккумулятора. Используйте аккумулятор только по назначению.
Персональные медицинские устройства
Мобильные телефоны могут влиять на работу имплантированных кардиостимуляторов идругих вживленных устройств. Не носите телефон рядом с кардиостимулятором, например, в нагрудном кармане. При разговоре держите телефон со стороны, противоположной стимулятору. Риск интерференции снижается до минимума при расстоянии между телефоном и стимулятором более 15 сантиметров (6 дюймов). При появлении малейших признаков возникновения помех немедленно выключите телефон. Подробные разъяснения можно получить у кардиолога.
Информацию по другим медицинским устройствам можно получить у врача или изготовителя соответствующего оборудования.
Управление автомобилем
Ознакомьтесь с местными законами иправилами, которые ограничивают использование мобильных телефонов при управлении автомобилем или требуют использования оборудования громкой связи. Рекомендуется использовать оборудование громкой связи, изготовленное компанией Sony Ericsson специально для данной модели изделия.
Помните, что поскольку мобильный телефон может создавать помехи работе электронных устройств, некоторые изготовители автомобилей запрещают пользоваться мобильными телефонами в если телефон не подключен к оборудованию громкой связи с внешней антенной.
Сосредоточьтесь на управлении автомобилем; если позволяют условия движения, перед ответом на вызов или посылкой вызова остановите автомобиль.
GPS и приложения, использующие информацию о местоположении
В некоторые изделия встроен приемник GPS иприложения, использующие информацию оместоположении. Функции определения координат предоставляются на условиях “КАК ЕСТЬ” или “СО ВСЕМИ ОШИБКАМИ”. Компания Sony Ericsson не делает никаких предположений и не дает никаких гарантий относительно точности информации о местоположении.
При использовании информации оместоположении возможны перерывы иошибки, а также ограничения, связанные с предоставлением сетевых услуг. Следует иметь в виду, что использование функций может быть ограничено или невозможно в определенных условиях, например, внутри помещений или вблизи зданий.
салоне автомобиля,
92 Важная информация
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 93
Внимание! Использование функций GPS запрещено в том случае, если это отвлекает водителя от управления автомобилем.
Вызов службы экстренной помощи
Мобильные телефоны используют радиосигналы, что не может гарантировать связь при любых условиях. Поэтому для обеспечения абсолютной надежности в жизненно важных ситуациях (например, при необходимости срочного вызова врача) нельзя полагаться только на радиотелефон.
Экстренные вызовы не поддерживаются в некоторых регионах, сотовых сетях, а также при включении некоторых услуг сети и функций мобильного телефона информацию можно получить у поставщика услуг.
. Дополнительную
Антенна
Телефон имеет встроенную антенну. Использование антенных устройств, не имеющих маркировки Sony Ericsson как предназначенных специально для телефона конкретной модели, может стать причиной повреждения мобильного телефона, снижения эксплуатационных характеристик, а также превышения установленных пределов на уровни SAR (см. ниже).
Эффективная работа с телефоном
Держите телефон обычным образом, так же, как и любой другой. Не прикасайтесь к верхней части телефона во время разговора – это может привести к ухудшению качества связи, повышению излучаемой мощность сверх необходимой и к уменьшению времени работы телефона в режиме разговора и в режиме ожидания.
Воздействие радиочастотной (РЧ) энергии и удельный коэффициент поглощения (SAR)
Мобильный телефон является устройством, которое выполняет прием и передачу радиосигналов малой мощности. Во включенном состоянии он принимает и излучает радиочастотные сигналы (радиоволны).
Правительственными органами многих стран приняты исчерпывающие рекомендации по безопасности, разработанные международными научными организациями, такими как ICNIRP (Международная комиссия по защите от неионизирующего излучения) и IEEE (Институт инженеров по электротехнике и на основании систематического изучения и тщательной проверки результатов научных исследований. Эти рекомендации определяют допустимые уровни радиочастотного облучения для населения. Эти предельные уровни облучения не превышают допустимых границ безопасного облучения человека независимо от возраста и состояния здоровья с учетом погрешностей измерений.
Для определения уровня облучения, поглощаемого телом человека при работе мобильного телефона, используется измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR). Измерение коэффициента SAR выполняется в лабораторных условиях при максимальной мощности передатчика телефона, указанной втехнических характеристиках, однако фактическое значение уровня SAR для работающего мобильного телефона может оказаться значительно ниже. Это обусловлено тем, что конструкция мобильного телефона предусматривает работу при минимальной мощности, достаточной для установления соединения с сетью.
электронике),
единица
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
93Важная информация
Page 94
Изменение значения SAR в пределах, указанных в рекомендациях по уровням облучения радиочастотной энергией, не означает изменения степени безопасности. Несмотря на то, что уровни SAR различных моделей мобильных телефонов отличаются, все модели мобильных телефонов Sony Ericsson сконструированы в строгом соответствии стребованиями рекомендаций по уровням облучения радиочастотной энергией.
Для телефонов, приобретенных в США: перед тем, как конкретная модель в продажу, она проходит испытания и сертификацию Федеральной комиссии по связи (FCC), подтверждающую, что эта модель телефона не превышает предельного уровня облучения, установленного официальными требованиями на безопасный уровень облучения. Испытания проводятся в различных положениях телефона (например, около уха ипри креплении на одежде) в соответствии стребованиями FCC для каждой модели. Данная
модель телефона прошла необходимые испытания и признана соответствующей требованиям FCC на допустимые уровни радиочастотного облучения в случае расположения телефона на расстоянии не менее 15 мм от тела человека (при отсутствии металлических деталей вблизи телефона) либо в случае крепления телефона на одежде с использованием аксессуаров Sony Ericsson, предназначенных для данной модели телефона. Использование других аксессуаров причиной превышения допустимого уровня радиочастотного облучения, установленного требованиями FCC.
В комплект поставки мобильного телефона включена отдельная брошюра с информацией о значении коэффициента SAR для данной модели телефона. Эту, а также другую информацию о воздействии электромагнитного излучения и коэффициенте SAR можно также найти в сети Интернет по адресу
www.sonyericsson.com/health.
телефона поступает
может стать
Варианты обслуживания/ специального применения
Для телефонов, приобретенных в США: используя специальный аксессуар, к мобильному телефону Sony Ericsson можно подключить терминал TTY (телетайп). Информацию о предлагаемых пользователям вариантах обслуживания и специального применения телефона можно получить в центре
Sony Ericsson Special Needs Center по телефону 877-878-1996 (TTY) или 877-207-2056 (голосовая линия), а также на Web-сервере центра Sony Ericsson Special Needs Center (www.sonyericsson-snc.com).
Утилизация электрического и электронного оборудования
Данный знак указывает, что все помеченное им электрическое и электронное оборудование запрещается утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного оборудования. Утилизация данного изделия с нарушением требований может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения последствий необходимо соблюдать правила утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
подобных
94 Важная информация
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 95
Утилизация аккумулятора
Аккумуляторы следует уничтожать в соответствии с установленными правилами; необходимые инструкции можно получить в местном центре информационной поддержки Sony Ericsson (тел. линии горячей поддержки потребителей в России +74957870986).
Запрещается выкидывать аккумулятор вместе сбытовым мусором. Если возможно, пользуйтесь услугами специализированных организаций по утилизации аккумуляторов.
Карта памяти
Если в комплект изделия входит съемная карта памяти, эта карта совместима с приобретенным телефоном, однако она может не быть совместимой с другими устройствами или функциями других устройств. Перед приобретением или использованием убедитесь в совместимости других устройств. Если изделие содержит устройство считывания карт памяти, убедитесь в совместимости карты памяти перед ее приобретением или использованием. Новая карта памяти обычно отформатирована. Для повторного форматирования карты памяти используйте совместимое устройство. При форматировании карты памяти в компьютере не используйте стандартную команду операционной системы. Дополнительную информацию см. в руководстве по эксплуатации устройства (или обратитесь в службу поддержки пользователей).
ВНИМАНИЕ!
Если для установки карты в телефон или другое устройство требуется адаптер, не вставляйте карту без соответствующего адаптера.
Меры предосторожности при работе с картой памяти
Оберегайте карту памяти от влаги.
Не прикасайтесь к контактам руками
и металлическими предметами.
Не подвергайте карту памяти механическим
нагрузкам, не сгибайте и не роняйте ее.
Не пытайтесь разобрать или модифицировать
карту памяти.
Не используйте и не храните карту памяти
при повышенной влажности или при наличии ввоздухе агрессивных примесей; не подвергайте карту памяти воздействию повышенной температуры (например, летом взакрытом автомобиле, на солнце или рядом снагревательным прибором).
Не нажимайте с чрезмерным усилием на край
адаптера карты памяти и не сгибайте его.
Не допускайте попадания грязи и пыли, а также
посторонних предметов в адаптер карты памяти.
При установке карты памяти обратите внимание
на правильную ориентацию карты.
При использовании адаптера карту необходимо
вставить в адаптер до упора. В противном случае возможны сбои в работе карты.
Рекомендуется сохранить резервную копию
важных данных. Изготовитель не несет ответственности за потерю или повреждение какой-либо информации, сохраненной на карте памяти.
Записанные на карте данные могут быть
уничтожены или повреждены при извлечении карты памяти или адаптера либо при выключении питания во время форматирования карты, чтения или записи данных, а также в результате воздействия на карту статического электричества или сильного электрического поля.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
95Важная информация
Page 96
Защита персональной информации
Для обеспечения конфиденциальности и защиты информации от постороннего доступа необходимо удалить все персональные данные перед продажей или утилизацией изделия. Для удаления персональных данных выполните операцию общего сброса, извлеките или отформатируйте карту памяти. УДАЛЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ ИЗ ПАМЯТИ ТЕЛЕФОНА ИЛИ С КАРТЫ ПАМЯТИ НЕ ГАРАНТИРУЕТ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИЗВЛЕЧЕНИЯ ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ ДРУГИМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. КОРПОРАЦИЯ SONY ERICSSON НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ ОТНОСИТЕЛЬНО НЕВОЗМОЖНОСТИ ДОСТУПА К ИНФОРМАЦИИ ДРУГИМИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ УСТРОЙСТВА ИНЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА РАСКРЫТИЕ ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ (В ТОМ ЧИСЛЕ И ПОСЛЕ ВЫПОЛНЕНИЯ ОПЕРАЦИЙ ОБЩЕГО СБРОСА И ФОРМАТИРОВАНИЯ КАРТЫ ПАМЯТИ). Для исключения возможности раскрытия информации сохраните устройство либо обеспечьте его необратимое уничтожение.
Аксессуары
Для обеспечения эффективной и безопасной эксплуатации изделий Sony Ericsson рекомендуется использовать фирменные аксессуары Sony Ericsson. Использование аксессуаров других изготовителей может привести к ухудшению характеристик изделия ив некоторых случаях представляет угрозу здоровью и безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ УРОВНЕ ГРОМКОСТИ
Во избежание повреждения органов слуха соблюдайте осторожность при регулировке громкости с использованием аудиоаксессуаров других изготовителей. Корпорация Sony Ericsson не проверяет работу аудиоаксессуаров других изготовителей с данным мобильным телефоном. Рекомендуется использовать только фирменные аудиоаксессуары
Sony Ericsson.

Лицензионное соглашение конечного пользователя

Данное мобильное устройство, включая (без каких-либо ограничений) все носители,
входящие в комплект поставки, (“Устройство”) содержит программное обеспечение, которое является собственностью корпорации Sony Ericsson Mobile Communications AB и филиалов компании (“Sony Ericsson”) или ее сторонних поставщиков и держателей лицензий (“Программное обеспечение”).
Корпорация Sony Ericsson предоставляет конечному пользователю Устройства немонопольную лицензию без права передачи ибез права выдачи сублицензии на применение этого Программного обеспечения исключительно в сочетании с Устройством, на котором оно установлено и/или в комплекте с которым оно поставляется. Изложенное здесь соглашение ни при каких условиях не должно истолковываться как соглашение о продаже программного обеспечения пользователю данного Устройства.
Пользователь не имеет права воспроизводить, изменять, распространять, восстанавливать алгоритмы, декомпилировать или иным образом изменять или использовать исходный код Программного обеспечения или любого
96 Важная информация
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 97
компонента Программного обеспечения. Во избежание неопределенности пользователю предоставляется право в любое время передавать все права и обязательства по Программному обеспечению третьей стороне исключительно вместе с Устройством, с которым получено Программное обеспечение, при обязательном условии, что эта третья сторона дает письменное согласие с изложенными здесь условиями.
Настоящая лицензия предоставляется на весь срок службы данного Устройства. Действие настоящей лицензии может быть прекращено путем письменной передачи третьей стороне всех прав на Устройство, в котором получено Программное обеспечение. Действие настоящей лицензии прекращается немедленно в случае нарушения каких-либо положений или условий, изложенных в лицензии.
Корпорация Sony Ericsson и ее сторонние поставщики и держатели лицензий являются единственными и владельцами с сохранением всех прав на собственность и на прибыль по отношению к Программному обеспечению. Корпорация
Sony Ericsson и упомянутые третьи стороны (втой степени, в которой программное
обеспечение содержит материалы и код этих третьих сторон) получают права третьих сторон, извлекающих выгоду из этих положений.
Законность, истолкование и исполнение настоящей лицензии подпадают под законодательства Швеции. Вышеизложенные положения и условия должны применяться в полной мере, допускаемой законодательством оправах потребителя (если применимо).
исключительными
действие

Ограниченная гарантия

Sony Ericsson Mobile Communications AB, Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) или местный филиал компании
предоставляет данную гарантию на мобильный телефон и фирменные аксессуары, входящие в комплект поставки мобильного телефона, и/или программный продукт (далее – “Изделие”).
В случае, если требуется гарантийное обслуживание Изделия, следует вернуть его по месту приобретения либо обратиться в местный центр информационной поддержки Sony Ericsson (тел. линии горячей поддержки потребителей в России +74957870986); дополнительную информацию можно также получить по адресу www.sonyericsson.com.
ГАРАНТИЙНЫЙ СРОК
В соответствии с условиями данной ограниченной гарантии компания Sony Ericsson гарантирует отсутствие дефектов конструкции, материалов, комплектующих и сборки на момент первичной продажи Изделия изготовителем. Настоящая ограниченная гарантия действует втечение одного (1) года с даты первоначального приобретения Изделия.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Если при нормальной эксплуатации Изделия втечение гарантийного срока обнаружатся дефекты в конструкции, материалах, комплектующих или сборке, местные дилеры или сервисные центры Sony Ericsson в стране*, где было приобретено Изделие, по своему усмотрению отремонтируют или заменят Изделие согласно перечисленным ниже условиям.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
97Важная информация
Page 98
Компания Sony Ericsson и ее представители оставляют за собой право взимать определенную плату в случае, если дефект Изделия не подпадает под изложенные ниже условия настоящей гарантии. Следует иметь в виду, что персональные настройки, загруженные файлы и другая информация может быть утрачена в случае ремонта или замены Изделия Sony Ericsson. Внастоящее время изготовление резервных копий некоторых загруженных материалов для компании Sony Ericsson не разрешается в силу ограничений, налагаемых применимым законодательством и другими нормативными актами, а также технических ограничений. Компания Sony Ericsson не несет ответственности за потерю информации любого вида и не возмещает ущерб, связанный с потерей информации. Резервное копирование информации, сохраненной в Изделии Sony Ericsson (загруженные файлы, информация календаря и телефонной книги), должно выполняться пользователем Изделия Sony Ericsson для ремонта или замены.
перед передачей
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
1 Настоящая ограниченная гарантия
предоставляется только при предъявлении вместе с подлежащим ремонту или замене Изделием подлинного гарантийного талона, выданного дилером компании Sony Ericsson, где указаны дата приобретения Изделия и его серийный номер**. Компания Sony Ericsson оставляет за собой право отказать в гарантийном обслуживании, если после первичного приобретения Изделия у продавца данная информация была утрачена или изменена.
2 На отремонтированное или замененное
компанией Sony Ericsson Изделие предоставляется гарантия на остаток первоначального гарантийного срока или на девяносто (90) дней с даты ремонта или замены в зависимости от того, какой срок больше. Ремонт или замена могут выполняться с использованием функционально эквивалентных отремонтированных деталей. Замененные детали или компоненты становятся собственностью компании Sony Ericsson.
3 Данная гарантия не распространяется на
неисправности, возникшие в результате нормального износа Изделия, а также неправильного обращения с Изделием, включая (но не ограничиваясь этим) использование Изделия не по назначению и с нарушением инструкций Sony Ericsson по эксплуатации и обслуживанию Изделия. Данная гарантия не распространяется также на неисправности Изделия, возникшие в результате несчастного случая, аппаратной или программной модификации или регулировки, стихийного бедствия и воздействия влаги. Аккумулятор можно заряжать и разряжать сотни раз. Однако при этом он постепенно изнашивается, что не является дефектом, асчитается нормальным износом. При значительном сокращении продолжительности работы аккумулятора (в режиме разговора иврежиме ожидания) следует заменить аккумулятор. Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства, рекомендованные компанией Sony Ericsson. В различных экземплярах Изделия возможны незначительные отклонения яркости и цвета изображения на экране. Возможно также наличие на экране ярких и темных точек. Эти точки (дефектные пикселы) появляются вследствие отказа отдельных элементов экрана;
98 Важная информация
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 99
устранение таких дефектов невозможно. Считается допустимым наличие двух дефектных пикселов. В различных экземплярах Изделия возможны незначительные отклонения в изображении, полученном с камеры. Это обычное явление, которое не является признаком неисправности модуля камеры.
4 Поскольку сотовая сеть, для работы в которой
предназначено Изделие, поддерживается оператором, независимым от компании Sony Ericsson, компания Sony Ericsson не несет ответственности работой сотовой системы, ее доступностью, зоной обслуживания, услугами и т. д.
5 Данная гарантия не распространяется на
неисправности, возникшие в результате установки дополнительных компонентов, модификации или ремонта Изделия, а также вскрытия Изделия лицами, не уполномоченными компанией Sony Ericsson.
6 Данная гарантия не распространяется
на неисправности, возникшие в результате использования аксессуаров периферийного оборудования, которые не являются фирменными аксессуарами, изготовленными компанией Sony Ericsson специально для данной модели Изделия.
7 Гарантия не распространяется на Изделия
с поврежденной пломбой.
8 НИКАКИХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙНЫХ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ПИСЬМЕННЫХ ИЛИ УСТНЫХ, ОТЛИЧНЫХ ОТ ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ ВДАННОМ ПЕЧАТНОМ ТЕКСТЕ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ, НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ. ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ВЫГОДЫ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ, ОГРАНИЧИВАЮТСЯ СРОКОМ ДАННОЙ
за неполадки, связанные с
или другого
ИЛИ
ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. КОМПАНИЯ SONY ERICSSON, А ТАКЖЕ ДЕРЖАТЕЛИ ЕЕ ЛИЦЕНЗИЙ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЙ ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ, ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ ИЛИ КОММЕРЧЕСКИЙ УЩЕРБ. ПРЕТЕНЗИИ ПО ПОЛНОМУ ВОЗМЕЩЕНИЮ УЩЕРБА МОГУТ БЫТЬ ОСПОРЕНЫ В СУДЕБНОМ ПОРЯДКЕ Законодательства некоторых стран не допускают исключений или ограничений на возмещение косвенного или воспоследовавшего ущерба, а также ограничения срока действия подразумеваемых гарантий, поэтому указанные выше ограничения или исключения могут на вас не распространяться.
Данная гарантия не затрагивает как юридических прав потребителя согласно применимому действующему законодательству, так и прав потребителя по отношению продавцу, вытекающих из договора купли­продажи.
* ГЕОГРАФИЧЕСКАЯ ОБЛАСТЬ ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ
Если Изделие приобретено в одной из стран Европейского экономического сообщества (ЕЭС), либо в Швейцарии, либо в Республике Турция и это Изделие предназначено для продажи в странах ЕЭС, либо в Швейцарии, либо в Турции, обслуживание Изделия производится в любой стране ЕЭС, либо в Швейцарии, либо в Турции, в соответствии с гарантийными условиями, применяемыми встране, в которой требуется обслуживание Изделия и где аналогичные Изделия продаются уполномоченными дистрибьюторами компании Sony Ericsson. Для уточнения возможности приобретения Изделия в данной стране
.
к
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
99Важная информация
Page 100
обратитесь в местный центр информационной поддержки Sony Ericsson. Примите во внимание, что некоторые виды обслуживания могут быть выполнены только в той стране, где Изделие было приобретено первоначально, например, всилу того, что конструкция и внешний вид Изделия могут отличаться от аналогичных моделей, продаваемых в других странах. Кроме того, в некоторых случаях ремонту не подлежат Изделия с заблокированными SIM-картами.
** В некоторых странах/регионах требуется представить дополнительную информацию (например, действующий гарантийный талон).

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Declaration of Conformity for Z770i

We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAD-3052051-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.3.1, EN 60 950-1:2006 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, November 2007
Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS
Изделие удовлетворяет требованиям Директивы R&TTE (1999/5/EC).
100 Важная информация
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...