UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Цейпосібниккористувачавиданийкомпанією
Sony Ericsson Mobile Communications AB або її
дочірньою компанією без будь-яких гарантійних
зобов’язань. Компанія Sony Ericsson Mobile
Communications AB залишає за собою право
без попереднього сповіщення вносити у даний
посібник користувача зміни, зумовлені
типографськими помилками, неточністю поданої
інформації, а також у зв’язку із удосконаленням
програмного забезпечення та/або обладнання.
Усі ці зміни
посібника користувача.
Номер видання: 1206-5232.1
Увага:
Деякі послуги, описані в даному посібнику,
підтримуються не всіма мережами. Це
стосується також міжнародного номера
служби екстреної допомоги мережі GSM 112.
Якщо у Вас виникли сумніви щодо використання
тієї чи іншої послуги, зверніться за допомогою до
постачальника
будуть внесені у нове видання цього
послуг або оператора мережі.
Будь ласка, ознайомтесь із розділами
“Рекомендації щодо безпечного та
ефективного використання” та “Обмежена
гарантія”, першніжпочативикористання
свого мобільного телефону.
За допомогою цього мобільного телефону
можна завантажувати, зберігати і пересилати
додатковий вміст на зразок сигналів дзвінка.
Використання такого вмісту може бути обмежене
або захищене правами третіх
числі законодавством про авторські права,
але не тільки. Ви, а не компанія Sony Ericsson,
несете повну відповідальність за додатковий
вміст, який завантажується на Ваш мобільний
телефон або пересилається з нього. Перш ніж
використовувати будь-який додатковий вміст,
перевірте, будь ласка, чи таке використання
дозволене і підкріплене відповідною ліцензією.
Компанія Sony Ericsson не
точності, цілісності та якості додаткового вмісту
або будь-якого вмісту, наданого третьою
стороною. Компанія Sony Ericsson за жодних
обставин не несе відповідальності за невідповідне
використання додаткового вмісту чи будь-якого
іншого вмісту, наданого третьою стороною.
Bluetooth є торговою маркою або зареєстрованою
торговою маркою Bluetooth SIG Inc., і будь-яке
використання такої марки компанією
Логотип Liquid Identity, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ,
TrackID та VideoDJ є торговими марками або зареєстрованимиторговимимаркамикомпанії
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ підтримується Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote та Gracenote Mobile MusicID
єторговими марками або зареєстрованими
торговими марками компанії Gracenote, Inc.
Sony, Memory Stick Micro™ та M2™ є торговими
марками або зареєстрованими торговими марками
корпорації Sony.
Google™ і Google Maps™ є торговими марками
або зареєстрованими торговими марками компанії
Google, Inc.
SyncML є торговою маркою або зареєстрованою торговоюмаркоюкомпанії Open Mobile Alliance
LTD.
Ericsson є торговою маркою або зареєстрованою торговоюмаркоюкомпанії Telefonaktiebolaget LM
Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition є торговою
маркоюабозареєстрованоюторговоюмаркою
Adobe Systems Incorporated в США та/або інших країнах.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook і Vista є
або зареєстрованими торговими марками, або
торговими марками корпорації Microsoft у США
та/або інших країнах.
Метод введення тексту T9™ є торговою маркою
або зареєстрованою торговою маркою компанії
Tegic Communications. Метод
T9™ запатентовано: ПатентСША№. 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, і 6,011,554;
Патент Канади № 1,331,057; Патент
Великобританії № 2238414B; Стандартний
патент Гонконгу № HK0940329; Патент
Республіки Сінгапур № 51383; Патент ЄС
№ 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT,
NL, PT, ES, SE, GB; очікується отримання
додаткових патентів у різних країнах світу.
введеннятексту
Java тавсіторговімаркиілоготипи, які
містять слово Java, є торговими марками або
зареєстрованими торговими марками корпорації
Sun Microsystems у США та в інших країнах.
Ліцензійна угода кінцевого споживача щодо
використання продукції Sun™, Java™, J2ME™.
Обмеження: програмне забезпечення
є конфіденційною та захищеною авторським
правом інформацією корпорації Sun, тому право
власності на всі копії програмного забезпечення
належить корпорації Sun та/або власникам її
ліцензій. Користувач не має права модифікувати,
декомпілювати, розбирати код, розшифровувати,
видаляти або будь-яким іншим чином переробляти
Програмне забезпечення. Програмне
забезпечення заборонено здавати в оренду,
передавати іншим особам або видавати
субліцензії на використання такого програмного
забезпечення повністю або частково.
Положення щодо експорту: Програмне
забезпечення, включаючи технічну документацію,
регулюється експортним законодавством США
та Законом про контроль за експортом, а також
пов’язаними із ним нормативними
та може регулюватися положеннями щодо
експорту-імпорту в інших країнах. Користувач
зобов’язується суворо дотримуватись усіх
згаданих положень та підтверджує, що він несе
відповідальність за отримання ліцензій на
експорт, реекспорт та імпорт Програмного
забезпечення. Забороняється завантаження або
інші способи експорту/реекспорту Програмного
забезпечення (і) в Кубу, Ірак, Іран, Північну
Корею, Лівію, Судан, Сирію, всім громадянам
та резидентам цих країн (перелік країн може
періодично змінюватись), а також у будь-які
країни, щодо яких існує ембарго на експорт
товарів із США; (іі) в усі країни, включені у Чорні
списки Міністерства фінансів США та Міністерства
торгівлі США.
Обмежені права: використання, дублювання або
розкриття інформації урядом США регулюється
обмеженнями, викладеними у статтях “Права у
сфері технічної інформації та програмного
забезпечення”, що містяться в документах
DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) та FAR 52.22719(c) (2).
Інші назви виробів та компаній, згадані у цьому
посібнику, можуть бути торговими марками їх
відповідних власників.
Будь-які права, що випливають
звищезазначеного, але не були чітко
викладені у даному посібнику, є захищеними.
Усі ілюстрації наведено для прикладу, тому вони
можуть не відображати саме цей телефон.
Символи інструкцій
Ці символи можуть
використовуватися у посібнику
користувача.
Примітка
Порада
Обережно!
Вказує на те, що послуга або
функція залежить від мережі
або наявності передплати.
Зверніться до свого оператора
мережі, щоб отримати
детальну інформацію.
>Використовуйте клавіші вибору
або навігаційну клавішу для
переміщення та вибору. Див.
розділ Навігація на стор. 14.
міткою догори та зіставте контакти
акумулятора з контактами
2 Посуньте кришку акумулятора на
місце.
телефону.
Page 7
Увімкнення телефону
Як увімкнути телефон
1 Потримайте клавішу .
2 За необхідності введіть PIN-код
своєї SIM-карти та виберіть Добре.
3 Виберіть мову.
4 Виберіть Так, щоб під час
завантаження установок
використовувати майстер
настройки.
Якщо під час введення PIN-коду
потрібно виправити помилку,
натисніть .
SIM-карта
Надана оператором мережі SIMкарта (SIМ – модуль ідентифікації
користувача) містить інформацію
про умови Вашого обслуговування
мережею. Завжди вимикайте
телефон і від’єднуйте зарядний
пристрій, перш ніж вставляти або
виймати SIM-карту.
Перш ніж вийняти SIM-карту
зтелефону, на ній можна зберегти
контакти. Див. розділ Як скопіювати
імена та номери на SIM-картку на
стор. 22.
PIN-код
Щоб активувати послуги свого
телефону, може знадобитися PINкод (Персональний ідентифікаційний
номер). PIN-код можна отримати
усвого оператора мережі. Кожна
цифра PIN-коду відображається
увигляді *, за винятком екстрених
дзвінків, наприклад 112 або 911.
Таким чином, номер екстреного
дзвінка можна бачити та набирати,
не вводячи PIN-код.
Якщо ввести неправильний PIN-код
тричі поспіль, SIM-карта блокується.
Див. розділ Блокування SIM-карти на
стор. 77.
Телефон продається з частково
зарядженим акумулятором.
Як зарядити акумулятор
2,5 год.
1 Приєднайте зарядний пристрій
до телефону. Повне заряджання
акумулятора триває приблизно
2,5 години. Натисніть будь-яку
клавішу, щоб активувати екран.
2 Від’єднайте зарядний пристрій,
відігнувши його штекер вгору.
Під час заряджання телефоном
можна користуватися. Акумулятор
можна заряджати у будь-який час
упродовж приблизно 2,5 годин.
Якщо перервати заряджання,
це не зашкодить акумулятору.
Нове повідомл.
Вхідні
Ел. пошта
Веб-стрічки
Чернетки
Вихідні
Надіслані повід.
Збережені повід.
Мої друзі*
Дзв. на гол. скр.
Шаблони
Керування повід.
Установки
Програми
Календар
Завдання
Нотатки
Синхронізація
Таймер
Секундомір
Калькулятор
Пам'ять кодів
Установки**
**
Загальне
Профілі
Час і дата
Мова
Послуга
оновлення
Керування
голосом
Нові події
Швидкі клавіші
Режим польоту
Захист
Майстер
настройки
Доступність*
Стан телефону
Повне скидання
* Доступністьдеякихменюзалежитьвідоператора, мережі та передплачених послуг.
** Використовуйтенавігаційнуклавішу, щобпереміщуватисьміжвкладкамивпідпунктахменю.
Клавіші швидкого доступу можна
використовувати, щоб одразу
перейти до певного меню. Нумерація
пунктів меню розпочинається з лівої
піктограми у верхньому ряду та йде
зліва направо, потім зверху донизу
рядок за рядком.
Як швидко перейти в головне
меню
• У режимі очікування виберіть Меню,
апотімнатисніть – , ,
або
.
Як використовувати сторони
навігаційної клавіші для
швидкого доступу
• У режиміочікування натисніть , ,
або , щоб одразу перейти до
відповідноїфункції.
Як змінити функцію клавіші
швидкого доступу навігаційної
клавіші
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Швидкіклавіші.
2 Перейдіть допотрібної опції та
виберіть Редаг.
3 Перейдіть до опції меню
Шв.клв.
та виберіть
Функціональне меню
Із функціонального меню можна
швидко перейти до потрібних
функцій.
Як відкрити функціональне
меню Натисніть .
Вкладкифункціональногоменю
• Нові події – перегляд неприйнятих
дзвінків і нових повідомлень.
• Активні прогр. – програми, які
працюють у фоновому режимі.
• Мої швидкі клав. – додавання
найчастіше використовуваних
функцій для швидкого доступу
до них.
• Інтернет – швидкий доступ до
Інтернету.
Менеджер файлів
Менеджер файлів використовується
для роботи з файлами, збереженими
в пам’яті телефону або на карті
пам’яті.
Можливо, карту пам’яті потрібно
буде придбати окремо від телефону.
Карта пам’яті
Цей телефон підтримує карту
пам’яті Memory Stick Micro™ (M2™),
яка надає Вашому телефону
додатковий обсяг пам’яті для
Файли можна переміщувати
йкопіювати між своїм телефоном,
комп’ютером і картою пам’яті. Файли
зберігаються спочатку на карті
пам’яті, а потім у пам
Нерозпізнані файли зберігаються
упапці Інша.
Можна створювати папки нижчого
рівня для переміщення або
копіювання в них файлів. Можна
вибрати декілька файлів або всі
файли у папці одночасно для всіх
папок, крім папок Ігри та Програми.
Якщо пам’ять заповнено, видаліть
частину вмісту, щоб звільнити
пам’ять.
Вкладки менеджера
Вікно менеджера файлів розділене
на три вкладки, а місця зберігання
файлів позначаються піктограмами.
Потрібно увімкнути телефон та
перебувати в зоні обслуговування
мережі.
Як здійснити дзвінок
1 У режимі очікування введіть номер
телефону (з міжнародним кодом
країни та кодом міста, якщо потрібно).
2 Натисніть .
Номери можна вставляти зі списку
контактів та зі списку дзвінків. Див.
розділ Контакти на стор. 20 та
Список дзвінків на стор. 25. Номери
для здійснення дзвінків також можна
набирати голосом. Див. розділ
Керування голосом на стор. 26.
Як завершити дзвінок
• Натисніть .
Як здійснити міжнародний
дзвінок
1 У режимі очікування потримайте
клавішу , поки не з’явиться
знак “+”.
2 Введіть код країни, код
нуля на початку) і номер телефону.
3 Натисніть .
міста (без
Як повторно набрати номер
• Коли відобразиться запит
Повторити?, виберіть Так.
Під час повторного набору номера
не тримайте телефон близько
біля вуха. Встановивши з’єднання,
телефон подає гучний звуковий
сигнал.
Як відповісти на дзвінок
• Відкрийте телефон.
Можна увімкнути або вимкнути
функцію Відкрити для відп. Див. розділ
Відповідь відкриванням на стор. 33.
Як відповісти на дзвінок
• Натисніть .
Як відхилити дзвінок
• Натисніть .
Як змінити рівень гучності
динаміка під час розмови
• Натисніть клавішу збільшення або
клавішу зменшення гучності.
Як вимкнути мікрофон під час
розмови
1 Потримайте клавішу .
2 Щоб увімкнути мікрофон, знову
Використовуючи гучномовець,
не тримайте телефон біля вуха.
Це може пошкодити Ваш слух.
Як переглянути неприйняті
дзвінки з режиму очікування
• Натисніть , щоб відкритисписок
дзвінків.
Мережі
Телефон автоматично перемикається
між мережами стандартів GSM та
3G (UMTS), залежно від доступності
відповідної мережі. Деякі оператори
мережі дозволяють перемикати
мережі вручну.
Як переключатися між мережами
вручну
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок >
Мобільнімережі > Мережі GSM/3G.
2 Виберіть опцію.
Екстрені дзвінки
Ваш телефон підтримує набір
міжнародних номерів екстреної
допомоги, наприклад, 112 та 911.
Це означає, що ці номери зазвичай
можна використовувати для
здійснення екстрених дзвінків
убудь-якій країні з SIM-картою або
без неї, але за умови, що телефон
перебуває в зоні покриття
стандарту 3G (UMTS) або GSM.
У деяких країнах також можуть
використовуватися інші номери
служб екстреної допомоги. У такому
разі оператор мережі може зберегти
на SIM-карті додаткові місцеві
номери служб екстреної допомоги.
Як здійснити екстрений дзвінок
• У режиміочікуваннявведіть 112
(міжнароднийномерекстреноїдопомоги) танатисніть .
Як переглянути місцеві номери
служб екстреної допомоги
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Контакти.
2 Перейдіть допунктуНовий контакт,
а потім виберіть Опції > Спеціальні
номери > Екстрені номери.
Контакти
У меню Контакти можна зберігати
імена абонентів, телефонні номери
й особисту інформацію. Інформацію
можна зберегти в пам’яті телефону
або на SIM-карті.
Як здійснювати дзвінки за
допомогою функції швидкого
пошуку
1 У режимі очікування натискайте
клавіші – , щоб ввести ім’я
абонента або телефонний номер.
Усписку буде відображено всі
записи, послідовність літер або
цифр яких збігається з введеним
відповідно іменем або номером.
2 Перейдіть до потрібного контакту
або номеру телефону, а потім
натисніть клавішу .
Як увімкнути або вимкнути
функцію швидкого пошуку
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаДзвінки >
Швидкийпошук.
2 Виберіть опцію.
Редагування контактів
Як додати інформацію до
контакту телефону
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Контакти.
2 Перейдіть доконтакту, а потім
виберіть Опції > Редагув. контакт.
3 Перейдіть між вкладками та виберіть
Додати
4 Виберіть опцію, апотімоб’єкт, який
.
потрібнододати.
5 Виберіть Зберег.
Якщо умовами підключення
передбачена послуга CLI (Calling Line
Identification – визначення номера
абонента), то контактам можна
призначити персональні сигнали
дзвінка.
Як копіювати імена та номери
до контактів телефону
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Контакти.
2 Перейдіть допунктуНовий контакт,
апотімвиберітьОпції > Додатково
> Копіюв. з SIM-карт.
Упевніться, що пристрій одержувача
підтримує вибраний Вами спосіб
передавання.
Групи
Можна створити групу номерів і адрес
електронної пошти, збережених
уменю Контакти телеф., щоб
надіслати їм повідомлення
розділ Повідомлення на стор. 33.
Також можна використовувати групи
(з телефонними номерами), щоб
створити список дозволених
абонентів. Див. розділ Прийманнядзвінків на стор. 31.
Як створити групу номерів та
адрес електронної пошти
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Контакти.
2 Перейдіть допунктуНовий контакт,
апотімвиберітьОпції > Групи.
. Див.
3 Перейдіть
апотім виберіть Додати.
4 Введіть назвугрупи, апотімвиберіть
Продв.
5 Перейдіть допунктуНовий, апотім
виберітьДодати.
6 Щоб позначитителефоннийномер
або адресу електронної пошти
контакту, потрібно перейти до них
по черзі та натиснути Познч.
7 Виберіть Продв. > Готово.
до пункту Нова група,
Список дзвінків
Можна переглянути інформацію
стосовно останніх дзвінків.
Як записати голосову команду за
допомогою голосового набору
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Керування голосом > Голосовий
набір > Увімкнути.
2 Виберіть Так > Нова голос. коман.,
апотім виберіть контакт. Якщо контакт
має більше одного номера, виберіть
той номер, до
якого потрібно додати
голосову команду.
3 Запишіть голосову команду,
наприклад “Василь мобільний”.
4 Виконайте інструкції, які з’являться
на дисплеї. Дочекайтеся сигналу й
промовте команду для запису.
Телефон відтворить записану
команду.
5 Якщо записзвучитьдобре, виберіть
Так. У іншому випадку виберіть Ні
та повторіть кроки 3 й 4.
Голосові команди зберігаються лише
в пам’яті телефону. Їх неможливо
використати в іншому телефоні.
Як замінити голосову команду
1 У режимі
очікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Керування голосом > Голосовий
набір > Редагувати імена.
2 Перейдіть до команди, а потім
виберіть Опції > Замін. гол. позн.
3 Дочекайтеся сигналу й промовте
команду.
Голосовий набір
Записане ім’я абонента можна буде
почути, коли він Вам зателефонує.
Як здійснювати голосовий набір
1 У режимі очікування потримайте
клавішугучності
.
2 Дочекайтеся сигналутапромовте
попередньо записане ім’я, наприклад
“Василь мобільний”. Телефон
відтворить ім’я і почне виклик.
Магічне слово
Можна записати певну голосову
команду та використовувати її як
магічне слово, щоб активувати
голосовий набір, не натискаючи
жодної клавіші. Під час використання
магічного слова потрібно, щоб
пристрій handsfree був приєднаний
до телефону.
Потрібно вибрати довге, незвичне
слово або фразу, які можна легко
відрізнити від уживаних у звичайній
мові. Пристроєм Bluetooth handsfree
ця функція не підтримується.
Як увімкнути функцію та
записати магічне слово
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Керуванняголосом > Магічнеслово
> Увімкнути.
2 Виконайте інструкції, якіз’являться
на дисплеї, а потім виберіть Продв.
Дочекайтесь сигналу і промовте
магічне слово.
3 Виберіть Так, щоб прийняти, або Ні,
щоб знову записати слово.
4 Виконайте інструкції, які з’являться
на дисплеї, а потім виберіть Продв.
5 Виберіть умови, в яких магічне
слово має активуватись.
Як здійснити дзвінок за
допомогою магічного слова
1 У режимі очікування переконайтеся,
що відображається .
2 Промовте магічне слово.
3 Дочекайтеся сигналу й промовте
голосову команду.
Відповідь голосом
Підчасвикористанняпристрою
handsfree можна
відповідати або
відхиляти дзвінки за допомогою
голосу.
Як увімкнути функцію відповіді
голосом та записати команди
відповіді голосом
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Керування голосом > Відповідь
голосом > Увімкнути.
2 Виконайте інструкції, які з’являться
на дисплеї, а потім виберіть Продв.
Дочекайтеся сигналу та промовте
“Відповісти” абоіншеслово
.
3 Виберіть Так, щобприйняти, абоНі,
щобзновузаписатислово.
4 Виконайте інструкції, які з’являться
на дисплеї, а потім виберіть Продв.
Дочекайтесь сигналу, а потім
промовте “Зайнято” або інше слово.
Як відповідати на дзвінки за
допомогою голосових команд
• Промовте “Відповісти”.
Як відхиляти дзвінки за
допомогою голосових команд
• Промовте “Зайнято”.
Переадресаціядзвінків
Можна переадресовувати дзвінки,
наприклад, на автовідповідач.
Під час використання функції
Обмежен. дзвінків деякі опції
переадресації дзвінків недоступні.
Див. розділ Обмеження дзвінків
на стор. 31.
Як переадресувати дзвінки
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаДзв-ки >
Переадр. дзвінків.
2 Виберіть типдзвінкатаопцію
переадресації.
3 Виберіть Увімкнути.
4 Введіть номер, на який потрібно
переадресовувати дзвінки, а потім
виберіть Добре.
Кілька дзвінків
Можна оперувати кількома дзвінками
одночасно. Наприклад, можна
переключити активний дзвінок
у режим утримування, а тим часом
робити чи відповідати на другий
дзвінок. Можна також переключатися
між двома дзвінками. Не можна
відповісти на третій дзвінок, поки
не буде завершено один з перших
двох.
Очікування дзвінків
Коли активовано послугу очікування
дзвінків, у випадку надходження
другого
сигнал.
За допомогою фіксованого набору
можна телефонувати лише на певні
номери, збережені на SIM-карті.
Фіксовані номери захищені кодом
PIN2.
Телефон дозволяє зберігати неповні
номери. Наприклад, зберігши номер
0123456, можна здійснювати дзвінки
на всі номери, які починаються
з 0123456.
Під час використання функції
фіксованого набору неможливо
переглядати будь-які телефонні
номери, збережені на SIM-карті,
або керувати ними, проте можна
зателефонувати на міжнародний
номер екстреної допомоги – 112.
Як використовувати фіксований
набір
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Контакти.
2 Перейдіть допунктуНовий контакт
а потім виберіть Опції > Спеціальні
номери > Фіксований набір >
Увімкнути.
3 Введіть свій PIN2-код, а потім
виберіть Добре.
4 Виберіть Добре ще раз, щоб
підтвердити введення.
Як зберегти фіксований номер
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Контакти.
2 Перейдіть допунктуНовий контакт,
а потім виберіть Опції > Спеціальні
номери > Фіксований набір >
Фіксовані номери > Новий номер.
3 Введіть інформацію та виберіть
Зберег.
Тривалість і вартість
дзвінків
Під час розмови по телефону
відображається її тривалість. Можна
переглянути тривалість останнього
дзвінка, вихідних дзвінків та
загальну тривалість розмов.
Відображення або
приховування свого
телефонного номера
Під час здійснення дзвінків свій
номер телефону можна відобразити
або приховати.
Як приховати свій номер
телефону
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаДзвінки >
Відображ. номера.
2 Виберіть Прихов. номер.
Відповідь відкриванням
Можна настроїти телефон таким
чином, щоб відповідати на дзвінки
відкриванням панелі телефону.
Як увімкнути функцію “Відповідь
відкриванням”
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаДзвінки >
Відкритидлявідп.
2 Виберіть Увімк.
Повідомлення
Отримання та збереження
повідомлень
Телефон сповіщає про отримання
повідомлення. Повідомлення
автоматично зберігаються у пам’яті
телефону. Якщо пам'ять телефону
заповнено, можна стерти старі
повідомлення або зберегти їх на
карті пам’яті або на SIM-карті.
Як зберегти повідомлення на
карті пам’яті
• У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Установки >
Загальне > Зберегти
пам'яті.
Якзберегтиповідомленняна
SIM-карті
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомленнятавиберітьпапку.
2 Перейдіть доповідомлення, апотім
виберітьОпції > Зберегти зміни.
Як переглянути повідомлення
із папки вхідних повідомлень
Текстові повідомлення можуть
містити прості зображення, звукові
ефекти, анімацію та мелодії.
Перед використанням послуги
надсилання повідомлень
Потрібно мати номер сервісного
центру. Цей номер надається
постачальником послуг і зазвичай
зберігається на SIM-карті. Якщо
номер Вашого сервісного центру не
збережено на SIM-карті, потрібно
ввести його самостійно.
Як ввести номер сервісного
центру
1 У режимі
> Повідомлення > Установки >
Текст. повідомл., а потім перейдіть
до пункту Сервісний центр. Номер
відображається, якщо він
збережений на SIM-карті.
2 Якщо жодного номера не
відображено, виберіть Редаг.
очікування виберіть Меню
3 Перейдіть до пункту Новий сервіс.
центр, а потім виберіть Додати.
4 Введіть номер разом ізміжнародним
префіксом “+” і кодом країни/міста.
5 Виберіть Зберег.
Як створити та надіслати
текстове повідомлення
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Нове повідомл.
> Текст. повідомл.
2 Створіть повідомленнятавиберіть
Продв. > ПошукуКонтактах.
3 Виберіть одержувача, апотім
виберітьНадіслати.
У разі надсилання текстового
повідомлення групі абонентів оплата
нараховується за надсилання
повідомлення кожному окремому
абоненту. Див. розділ
25.
Групи настор.
Як скопіювати та вставити
текст у текстове повідомлення
графічне повідомлення. Див. розділ
Графічніповідомлення на стор. 35.
Як
зателефонувати за номером,
який міститься в текстовому
повідомленні
• Під час перегляду повідомлення
перейдіть до потрібного номера
телефону, а потім натисніть
клавішу.
Як увімкнути функцію довгого
повідомлення
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Установки >
Текст. повідомл.
2 Виберіть Макс. довж. повід. > Макс.
можливе.
Графічні повідомлення
Графічні повідомлення можуть
містити текст, фотознімки, слайди,
звукозаписи, відеокліпи, підписи та
вкладення. Графічні повідомлення
можна надсилати на інший мобільний
телефон або на адресу електронної
пошти.
Перед використанням послуги
надсилання графічних
повідомлень
Визначте профіль MMS та введіть
адресу сервера повідомлень. Якщо
не визначено профіль MMS або не
вказано сервер повідомлень, можна
автоматично отримати всі
від оператора мережі або на вебсайті www.sonyericsson.com/support.
Звукові записи можна надсилати
йотримувати у вигляді голосових
повідомлень.
Відправник і одержувач повинні
передплатити послугу обміну
графічними повідомленнями.
Як записати та надіслати
голосове повідомлення
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Нове повідомл.
> Голос. повід.
2 Запишіть повідомленнятавиберіть
Стоп > Надіслати > Пошук у
Контактах.
3 Виберіть одержувача, а потім
виберіть Надіслати.
Електронна пошта
У Вашому телефоні можна
використовувати стандартні
функції електронної пошти
та адресу електронної пошти
Вашого комп’ютера.
Перед використанням послуги
електронної пошти
За допомогою майстра настройки
можна перевірити, чи є у телефоні
всі установки для реєстраційного
запису електронної пошти, або
можна ввести їх вручну. Також
можна отримати установки з вебсайту www.sonyericsson.com/support.
Як створити реєстраційний
запис електронної пошти
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Ел. пошта >
Реєстраційнізаписи.
2 Перейдіть допунктуНовий реєст.
запис, а потімвиберітьДодати.
Якщо ви вирішили ввести установки
вручну, можна звернутися до
постачальника послуг електронної
пошти, щоб отримати додаткову
інформацію. Постачальником послуг
електронної пошти може бути
компанія, яка надала вам адресу
електронної пошти.
Архів розмов зберігається після
виходу з чату для того, щоб можна
було повернутися до повідомлень
чату з попередніх розмов.
Як зберегти розмову
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Мої друзі >
вкладка Розмови.
2 Введіть текст розмови.
3 Виберіть Опції > Додаткові функ.
> Зберег. розмову.
Як переглянути збережену
розмову
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Мої друзі >
вкладка Розмови.
2 Виберіть Опції > Збереж. розмови.
Інформаційні
повідомлення мережі та
інформація базової станції
Інформаційні повідомлення мережі
та інформація базової станції – це
текстові повідомлення (наприклад,
звіт про ситуацію на дорогах), які
надсилаються одночасно всім
абонентам у межах певної зони
мережі.
настор. 62 тарозділ Використання
кабелю USBнастор. 64, щоб
отримати додаткову інформацію.
Фотознімки та відеокліпи можна
переглядати, вдосконалювати
та впорядкувати на комп'ютері,
встановивши програму Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition
абопрограму Sony Ericsson Media
Manager. Ціпрограмиможна
завантажити з веб-сайту
www.sonyericsson.com/support.
Веб-журнал зображень та відео
Веб-журнал – це персональна вебсторінка. Фотознімки
та відеокліпи
можна публікувати у своєму вебжурналі, якщо така послуга
підтримується вашим оператором.
Веб-послуги можуть вимагати
наявності окремої угоди між Вами
та постачальником послуг. Можуть
діяти додаткові правила та
стягуватися додаткова плата
за послуги. Зверніться до свого
постачальника послуг.
Як надсилати знімки з камери
до веб-журналу
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Медіаіперейдітьдопункту
Фотографія > Фотозкамери.
2 Перейдіть домісяцятадо
фотознімка. ВиберітьПерегл.
3 Виберіть Опції > Надіслати
> У веб-
журнал.
4 Додайте назву та текст.
5 Виберіть Добре > Опубл.
Як публікувати відеокліпи
у веб-журналі
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> МедіаіперейдітьдопунктуВідео.
2 Перейдіть до відеокліпа.
3 Виберіть Опції > Надіслати
> У веб-журнал.
4 Додайте назву та текст.
5 Виберіть Добре > Опубл.
Вигляд екрана можна змінювати
шляхом зміни таких елементів,
як кольори та шпалери. Можна
створювати нові теми та
завантажувати їх. Щоб отримати
додаткову інформацію, відвідайте
веб-сторінку
Музичні файли та файли відеозаписів
зберігаються та впорядковуються за
категоріями.
• Виконавці – список записів,
переданихзадопомогоюпрограми
Media Manager.
• Альбоми – список музичнихзаписів
у телефоні та на карті пам’яті,
впорядкованих за альбомом.
• Записи – список усіх музичних
записів у телефоні та на карті
пам’яті.
• Аудіокниги – список аудіокниг,
перенесених із комп’ютера.
• Ф-ли розсил. – список усіх файлів
розсилок (podcasts), перенесених
із комп’ютера.
• Списки відтв. – ваші власні
записів.
• Відео – список усіх відеокліпів
утелефоні та на карті пам’яті.
Списки відтворення
Щоб упорядкувати файли, можна
створити списки відтворення. Файли
можна відсортувати за виконавцем
або назвою. Файл можна додати до
кількох списків відтворення.
Якщо стерти список відтворення або
файл у цьому списку, стирається не
сам файл з пам’яті
на нього у списку відтворення.
Як створити список
відтворення
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Медіаі перейдіть до пункту Музика
> Списки відтв.
2 Перейдіть допунктуНов. спис.
відтвор., а потімвиберітьДодати.
3 Введіть назву та виберіть Добре.
4 Перейдіть до запису, а потім
Щоб можна було використовувати
програму Media Manager, на Вашому
комп'ютері має бути встановлено
одну з таких операційних систем:
• Windows® Vista™ (32-бітні та
64-бітніверсії: Ultimate, Enterprise,
Business, Home Premium та Home
Basic)
• Windows® XP (Pro або Home),
Service Pack 2 або пізнішої версії
Яквикористовуватипрограму
Media Manager
1 З’єднайте комп'ютер із телефоном
за допомогою кабелю USB.
2 Комп’ютер
: Пуск/Програми/
Sony Ericsson/Media Manager.
3 Телефон: виберіть Збережен.
даних. У цьому режимі телефон
вимкнеться, а потім перезапуститься
знову, коли від нього буде від’єднано
кабель USB.
Не від’єднуйте кабель USB від
телефону або комп’ютера під
час передавання даних, оскільки
це може пошкодити карту
пам’яті або пам’ять телефону.
4 Щоб безпечновід’єднатикабель
USB, колителефон перебуває
урежимі накопичувача даних,
клацніть правою кнопкою мишки
піктограму знімного диска у вікні
програми Windows Explorer
(“Провідник Windows”), а потім
виберіть Eject (Вийняти). Див. розділ
Використання кабелю USB
на стор. 64.
Щоб отримати додаткову інформацію
про передавання музики, див. Media
Manager Help (Довідкапрограми
Media Manager). Клацніть у
верхньомуправомукутівікна Media
Manager.
Музика та відеокліпи в режимі
онлайн
Переглядати відеокліпи та слухати
музику можна в режимі реального
часу з Інтернету як потоковий вміст.
Якщо
в телефоні ще не визначено
відповідні установки, див. розділ
Установки на стор. 58. Щоб
отримати додаткову інформацію,
зверніться до оператора мережі
або відвідайте веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support.
Як вибрати реєстраційний запис
для потокових даних
Перш ніж придбати й завантажити
музичні записи в телефон, їх можна
прослухати.
Ця послуга доступна не в усіх країнах.
У деяких країнах можна придбати
мелодії, створені найкращими
музикантами світу.
Передвикористаннямфункції
PlayNow™
У телефоні мають бути потрібні
установки. Див. розділ Установки
на стор. 58.
Прослухування музики PlayNow™
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> PlayNow™.
2 Виберіть музичніфайлизісписку.
Завантаження з PlayNow™
Вартість відображається при виборі
музичного файла для завантаження
та збереження. Отримавши
підтвердження придбання,
оператор мережі вираховує вартість
файла з телефонного рахунку або
з телефонної картки передплати.
Як завантажити музичний файл
1 Після попереднього прослуховування
музичного файла можна прийняти
умови й завантажити його.
2 Виберіть Так, щоб завантажити.
3 Платіж буде підтверджено за
допомогою надісланого Вам
текстового повідомлення, після чого
файл можна
Буде вимкнено усі сигнали, крім
сигналу будильника.
Як встановити вібросигнал
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗвукиі
сигнали > Вібросигнал.
2 Виберіть опцію.
Як надіслати сигнал дзвінка
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер > Менеджер файлів.
2 Перейдіть
до пункту Музика, а потім
виберіть Відкр.
3 Перейдіть до сигналу дзвінка та
виберіть Опції > Надіслати.
4 Виберіть спосіб передавання.
Упевніться, що пристрій одержувача
підтримує вибраний Вами спосіб
передавання.
Як отримати сигнал дзвінка
• Виконайте інструкції, які з’являться
на дисплеї.
Обмін деякими матеріалами,
захищеними авторським правом,
неможливий. Захищений файл
позначається піктограмою .
MusicDJ™
Можна створювати та редагувати
власні мелодії, щоб використовувати
їх як сигнали дзвінка. Мелодія
складається з чотирьох типів
доріжок: Барабани, Партія басів,
Акорди і Поліфонія. Доріжка
складається з кількох музичних
блоків. Блок складається з
попередньо впорядкованих звуків
зрізними характеристиками. Блоки
поділяються на групи: Вступ, Куплет,
Приспів та Пауза. Мелодія
створюється шляхом додавання
музичних блоків до доріжок.
Якщо відповідних установок у
телефоні ще не визначено, див.
розділ Установки на стор. 58.
Як вибрати програму Javа
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Програми.
2 Виберіть програму.
Як переглянути інформацію про
програму Java
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Програми.
2 Перейдіть до програми та виберіть
Опції >
Інформація.
Як встановити дозвіл для
програми Java
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Органайзер > Програми.
2 Перейдіть до програми та виберіть
Опції > Дозволи.
3 Визначте права доступу до
програми.
Розмір екрана програми Java
Деякі програми Java створено
для певного розміру екрана.
За докладнішою інформацією
звертайтесь до виробника програми.
Як встановити розмір екрана
для програми Java
1 У режиміочікування
> Органайзер > Програми.
2 Перейдіть допрограмитавиберіть
Опції > Розмірекрана.
3 Виберіть опцію.
Інтернет-профілідляпрограм
Java
Щоб отримати інформацію, деяким
програмам Java потрібно встановити
з’єднання з Інтернетом. Більшість
програм Java використовують такі
самі установки, як і ваш веббраузер.
Телефон підтримує перегляд
сторінок Інтернету в захищеному
режимі. Деякі послуги Інтернету,
наприклад, банківські, потребують,
щоб у
телефоні були встановлені
спеціальні сертифікати. Під час
придбання телефону в ньому
можуть бути вже встановлені
сертифікати, а можна також
завантажити нові.
Як переглянути сертифікати
в телефоні
• У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Захист > Сертифікати.
Веб-стрічки
Такий часто оновлюваний вміст,
як файли розсилок (podcasts) або
заголовки новин, можна отримувати
в телефон у вигляді веб-стрічок.
Веб-сторінка підтримує додавання
веб-стрічок, якщо вона містить
піктограму .
Як додати нові веб-стрічки
веб-сторінки
• Під час перегляду веб-сторінки,
на якій підтримуються веб-стрічки,
виберіть Опції > Веб-стрічки.
Оновлення веб-стрічок
Можна
оновлювати веб-стрічки
вручну або створити графік
автоматичного оновлення. Коли
з’являються оновлення, на екрані
відображається .
Можна відображати інформацію про
нові оновлення на екрані в режимі
очікування.
Як відобразити веб-стрічки в
режимі очікування
• У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Веб-стрічки >
Опції > Установки > Плин. рядок в
очік. > Відобр. в реж. очік.
Як переглядати веб-стрічки
врежимі очікування
1 У
режимі очікування виберіть
Квиток.
2 Щоб дізнатися більше про веб-
стрічку, натисніть або , щоб
перейти до заголовка, а потім
виберіть Навігація.
Технологія бездротового
з'єднання Bluetooth™
Функція Bluetooth дозволяє
встановлювати бездротове
з’єднання з іншими пристроями
Bluetooth. Наприклад, можна:
• з’єднуватисязпристроями
handsfree.
• приєднувати кількапристроїв
одночасно.
• встановлювати з’єднання з
комп’ютерами та отримувати
доступ до Інтернету.
• обмінюватися об’єктами та грати
вігри для декількох гравців.
Для встановлення зв’язку між
пристроями Bluetooth їх
рекомендовано розміщувати на
відстані не більше 10 метрів
(33 фути) один від одного таким
чином, щоб між ними не було
перешкод.
Перш ніж використовувати
бездротову технологію Bluetooth
Потрібно увімкнути функцію Bluetooth,
щоб встановити з’єднання з іншими
пристроями. Також потрібно
об’єднати свій телефон у пару
зіншим пристроєм Bluetooth.
Як увімкнути функцію Bluetooth
• У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок >
Bluetooth > Увімкнути.
Упевніться, що в пристрої, з яким
потрібно утворити пару, активовано
функцію Bluetooth, а сам пристрій
визначено як видимий.
Як отримати об’єкт
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок
> Bluetooth > Увімкнути.
2 При отриманніоб’єктавиконайте
вказівкинаекрані.
Як об’єднати пристрій у пару
з телефоном
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок
> Bluetooth > Моїпристрої.
2 Перейдіть допунктуНовий пристрій
і виберіть Додати, щоб знайти
доступні пристрої.
3 Виберіть пристрій
.
4 Введіть коддоступу, якщонеобхідно.
Як дозволити встановлювати
з’єднання з телефоном
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок >
Bluetooth > Моїпристрої.
2 Виберіть пристрій зі списку.
3 Виберіть Опції > Дозвол. з'єднан.
Як вперше об’єднувати в пару
телефон та пристрій Bluetooth
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
>
Установки> вкладкаЗв'язок >
Bluetooth > Handsfree.
2 Виберіть Так.
3 Введіть код доступу, якщонеобхідно.
Як об’єднувати в пару телефон
із декількома пристроями
Bluetooth handsfree
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок >
Bluetooth > Handsfree > Мої
handsfree > Новий handsfree.
2 Перейдіть допристрою, апотім
виберітьДодати.
Збереження енергії
Задопомогою
функціїзбереження
енергії можна економити енергію
акумулятора. Можна встановити
з’єднання лише з одним пристроєм
Bluetooth. Вимкніть цю функцію,
якщо потрібно встановити з’єднання
із декількома пристроями Bluetooth
одночасно.
Переведення звуку на пристрій та
з пристрою Bluetooth handsfree
Звук можна перевести на пристрій
та з пристрою Bluetooth handsfree
за допомогою клавіші телефону
або клавіші на пристрої handsfree.
Як перевести звук
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки
Bluetooth > Handsfree > Вхідний
дзвінок.
2 Виберіть потрібну опцію. Якщо
вибрати У телефоні, звук буде
переведено в телефон. Якщо
вибрати Hа handsfree, звук буде
переведено у пристрій handsfree.
Як перевести звук під час дзвінка
1 Під час дзвінка виберіть Звук.
2 Виберіть зі списку.
Передачафайлів
Задопомогоюбездротовоїтехнології
Bluetooth можнапередаватифайли. Див. розділ
Синхронізація за допомогою
комп’ютера настор. 66.
> вкладка Зв'язок >
синхронізувати та
Використання кабелю USB
Щоб передати файли в режимі
Збережен. даних або Передача
медіа, потрібно з’єднати телефон
зкомп'ютером за допомогою кабелю
USB. Також можна синхронізувати
та передавати файли й
використовувати телефон як модем
у режимі Режим телеф.Додаткову
інформацію можна знайти в розділі
“Початок роботи” на веб-сторінці
www.sonyericsson.com/support.
Передвикористаннямкабелю
USB
Щоб можна було використовувати
кабель USB, на комп'ютері має бути
встановлено одну з таких
операційних систем:
• Windows® 2000
• Windows XP (Pro та Home)
• Windows Vista™ (32-бітні та
64-бітніверсії: Ultimate, Enterprise,
Business, Home Premium та Home
Basic)
Режим передавання
мультимедійних файлів та режим
накопичувача даних
Якщонакомп’ютерівстановлено
Windows Media Player 11 або
пізнішу версію, то файли можна
переміщувати й копіювати із
Не від’єднуйте кабель USB від
телефону або комп’ютера під час
передавання файлів, оскільки це може
пошкодити пам’ять телефону або
карту пам’яті.
Як використовувати режим
передавання мультимедійних
файлів та режим накопичувача
даних
Перш ніж передавати файли,
потрібно встановити на комп’ютері
пакет програмного забезпечення
Sony Ericsson PC Suite. Пакет
програмного забезпечення
Sony Ericsson PC Suite можна
завантажити з веб-сторінки
www.sonyericsson.com/support.
1 З’єднайте комп'ютер і телефон
за допомогою USB-кабелю.
2 Телефон: виберіть Збережен.
даних. У цьому режимі телефон
вимкнеться, а потім перезапуститься
знову,
коли від нього буде від’єднано
кабель USB.
3 Телефон: виберіть Передача медіа,
завдяки чому телефон
залишатиметься увімкненим
під час передавання файлів.
4 Комп’ютер: зачекайте, поки
пам’ять телефону та карта пам’яті
відобразяться у вікні програми
Windows Explorer (“Провідник”
Windows) якзнімніносії.
2 Виберіть Eject (Вийняти).
3 Від’єднайте кабель USB, коли
втелефоні відобразиться наведене
нижче повідомлення: З'єднання USB
завершено. Тепер можна безпечно
від’єднати кабель USB.
Режим телефону
Перш ніж синхронізувати телефон
або використовувати його як
модем,
потрібно встановити пакет програм
Sony Ericsson PC Suite на свій
комп’ютер.
Як використати режим
телефону
1 Комп’ютер: запустіть PC Suite,
вибравши Start (Пуск)/Programs
(Програми)/ Sony Ericsson /PC Suite.
2 З’єднайте комп’ютер і телефон за
допомогою USB-кабелю.
3 Телефон: виберітьРежимтелеф.
4 Комп’ютер: отримавши
підтвердження, що програма
Sony Ericsson PC Suite знайшла
ваш телефон, можна почати
використовувати
програми режиму
телефону.
Щоб детальніше дізнатися про
використання програми, див. розділ
довідки Sony Ericsson PC Suite, коли
програму буде встановлено на
комп’ютер.
Синхронізація
Телефонні контакти, події, завдання,
закладки та нотатки можна
синхронізувати із такими програмами,
як Microsoft Outlook через кабель
USB або за допомогою бездротової
технології Bluetooth. Також можна
здійснити синхронізацію зі службою
в Інтернеті, яка використовує
протокол SyncML™ або з програмою
Microsoft® Exchange Server, що
використовує протокол Microsoft
Exchange ActiveSync. Додаткову
інформацію можна знайти в розділі
“Початок роботи” на веб-сторінці
www.sonyericsson.com/support
Одночасно можна використовувати
лише один метод синхронізації
телефону.
Синхронізація за допомогою
комп’ютера
Перед синхронізацією потрібно
встановити пакет програмного
забезпечення Sony Ericsson PC Suite. Програмне забезпечення
містить довідкову інформацію. Також
можна завантажити програмне
забезпечення із веб-сторінки
www.sonyericsson.com/support.
Щоб можна було використовувати
програму PC Suite, на вашому
комп'ютері має бути встановлено
одну з таких операційних систем:
• Windows® XP (Pro або Home),
пакет оновлення Service Pack 2
або пізніша версія
• Windows Vista™ (32-бітні та 64-
бітні версії: Ultimate, Enterprise,
Business, Home Premium та Home
Basic)
Синхронізація за допомогою
служби Інтернету
Можна здійснити
врежимі онлайн, використовуючи
службу Інтернету в своєму телефоні.
Якщо в телефоні ще немає
відповідних установок Інтернету,
див. розділ Установки на стор. 58.
Перш ніж почати синхронізацію
Потрібно ввести установки для
синхронізації з використанням
протоколу SyncML та зареєструвати
реєстраційний запис онлайн-
синхронізацію
синхронізації у постачальника
послуг. Потрібні такі установки:
• Адреса сервера – URL-адреса
сервера
•
Назва бази даних – база даних,
зякою буде синхронізуватися
телефон
Якввестиустановкидля
SyncML
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер > Синхронізація.
2 Перейдіть допунктуНовий реєс.
запис, а потімвиберітьДодати >
SyncML.
3 Введіть назвуновогореєстраційного
запису, а потімвиберітьПродв.
4 Виберіть Адреса сервера. Введіть
потрібну інформацію та виберіть
Добре.
5 Введіть Ім'я користувачатаПароль,
якщо це вимагається.
6 Перейдіть до вкладки Програми
іпозначте програми, з якими
потрібно виконати синхронізацію.
Як використати “Службу
оновлення” за допомогою
телефону
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Послуга
2 Виберіть Шукати оновлення, апотім
виконайте інструкції, які з’являться
на екрані.
Як використати “Службу
оновлення” за допомогою
комп’ютера
1 Відкрийте веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support або
клацніть Sony Ericsson Update service у пакеті програмного
забезпечення PC Suite, якщо його
встановлено на комп’ютері.
2 Виберіть регіон та країну.
3 Дотримуйтесь інструкцій на екрані.
Як
використання служби оновлення
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Послуга оновлення > Установки >
Нагадування.
2 Виберіть опцію.
оновлення.
встановити нагадування про
69Зв’язок
Page 70
Додаткові функції
Режим польоту
У режимі Реж. польоту функції
мережі та радіо буде вимкнено,
щоб уникнути негативного впливу
телефону на роботу чутливого
обладнання.
Коли активовано меню режиму
польоту, пропонується вибрати
режим, який буде використовуватися
після увімкнення телефону
наступного разу:
• Звич. режим – щоб
використовувати всі функції
телефону або
• Реж. польоту – щоб
використовувати лише деякі
функції телефону.
У режимі польоту можна
використовувати функцію
Bluetooth™.
Як активувати меню режиму
польоту
• У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Режимпольоту > Показпризапус.
Як вибрати режим польоту
1 Активувавши меню режиму польоту,
вимкніть телефон.
2 Увімкніть телефон і виберітьРеж.
польоту.
Навігаційні послуги
За допомогою цього телефону можна
знайти маршрут, переглянути своє
приблизне поточне місце
перебування та зберегти вибрані
місця.
За допомогою навігаційного
аксесуара GPS Enabler HGE-100
можна отримати точнішу
інформацію про своє поточне
розташування.
Для деяких функцій меню «Навігаційні
послуги» потрібне з’єднання
зІнтернетом.
Google Maps™ для мобільного
телефону
За допомогою функції Google Maps™
можна переглядати карти та
зображення з супутника, знаходити
потрібні вам місця, а також
вираховувати маршрути.
Упевніться, що пристрій одержувача
підтримує вибраний Вами спосіб
передавання.
Як встановити час звучання
сигналу нагадувань
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер > Завдання.
2 Перейдіть дозавданнятавиберіть
Опції > Нагадування.
3 Виберіть опцію.
Встановлена у завданнях опція
нагадування впливає на опцію
нагадування, встановлену
вкалендарі.
Таймер, секундомір
ікалькулятор
Як користуватися таймером
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер > Таймер.
2 Введіть години, хвилини та секунди.
3 Виберіть Пуск.
Як використовувати секундомір
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер > Секундомір > Пуск.
2 Щоб переглянутиновийвідлікчасу,
виберітьКоло.
Як використовувати
калькулятор
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер > Калькулятор.
2 Натисніть або ,
÷ x - + . % = .
щобвибрати
Пам’ять кодів
За допомогою цієї функції можна
зберегти коди захисту, наприклад,
для кредитних карток. Потрібно
встановити пароль для відкривання
пам’яті кодів.
Контрольне слово
Контрольне слово підтверджує
введення правильного пароля. Якщо
введено правильний код доступу,
відображаються правильні коди.
Якщо ж було введено неправильний
пароль, відображуване контрольне
слово та коди також будуть
неправильними.
3 Введіть пароль і виберіть Продв.
4 Підтвердьте пароль, а потім виберіть
Продв.
5 Введіть контрольне слово та виберіть
Готово.
Як додати код
1
УрежиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер > Пам'ять кодів.
2 Введіть пароль і виберіть Продв.
3 Перейдіть до пункту Новий код,
апотім виберіть Додати.
4 Введіть ім’я, пов’язане з кодом,
апотім виберіть Продв.
5 Введіть код і виберіть Готово.
Як змінити пароль
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер > Пам'ять
2 Введіть пароль, апотімвиберіть
Продв.
3 Виберіть Опції > Змінити пароль.
4 Введіть новий пароль і виберіть
Продв.
кодів.
5 Введіть новийпарольщераз,
апотімвиберітьПродв.
6 Введіть контрольнесловота
виберітьГотово.
Що робити, якщо ви забули
пароль
Якщо ви забули пароль, потрібно
скинути пам’ять кодів. Це означає,
що всі записи в пам’яті кодів буде
стерто. Під час наступного
відкривання пам’яті кодів потрібно
виконати такі ж дії, які Ви виконували,
коли відкрили пам’ять кодів уперше.
Див. розділ Яквідкрити пам’ять кодівуперше на стор. 76.
Як скинути установки пам’яті
кодів
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер > Пам'ять кодів.
2 Введіть будь-якийпарольдлядоступу
до пам’яті кодів. Після цього буде
показано неправильні коди та
неправильне контрольне слово.
3 Виберіть Опції > Очистити.
4 На дисплеї з’явиться запитОчистити
Для різних місць можна змінювати
такі установки, як рівень гучності
дзвінка та вібросигнал. Можна
скинути всі профілі до початкових
установок телефону.
Як вибрати профіль
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Профілі.
2 Виберіть профіль.
Як переглянути та
відредагувати профіль
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Профілі.
2 Перейдіть до профілю, а потім
виберіть Опції > Перегляд і редаг.
Профіль “Звичайний” перейменувати
неможливо.
Як скинути установки всіх
профілів
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Профілі.
2 Виберіть Опції > Ск. парам. проф.
Часідата
Як встановити час
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Часідата > Час.
2 Введіть час, апотімвиберітьЗберег.
Як встановити дату
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Часідата > Дата.
2 Введіть дату, а потімвиберіть
Зберег.
Як встановити часовий пояс
1 У режиміочікування
> Установки > вкладкаЗагальне
> Часідата > Мійчасовийпояс.
2 Виберіть замістомчасовийпояс,
уякому ви перебуваєте.
Якщовибратимісто, Мій часовий
пояс також оновлює час, коли зимній
час змінюється на літній.
виберітьМеню
Блокування
Блокування SIM-карти
Цей тип блокування захищає лише
ваш пакет передплати послуг.
Телефон працюватиме з новою
SIM-картою. Якщо блокування
увімкнене, необхідно ввести PIN-код
Якщо тричі поспіль ввести
неправильний PIN-код, SIM-карта
блокується, після чого потрібно буде
ввести код PUK (персональний код
розблокування). Коди PIN та PUK
надаються оператором мережі.
Як розблокувати SIM-карту
1 Коли відобразитьсятекстPIN-код
заблоков., введіть PUK-код
і виберіть Добре.
2 Введіть новий PIN-код (від 4 до 8
цифр) та виберіть Добре.
3 Введіть новий PIN-код ще раз,
апотім виберіть Добре.
Як змінити свій PIN-код
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Захист > Блокування > Захист SIM
> Змінити PIN-код.
2 Введіть свій PIN-код, апотім
виберітьДобре.
3 Введіть новий PIN-код (від 4 до 8
цифр) та виберіть Добре.
4 Введіть новий PIN-код ще раз, а
потім виберіть Добре.
Якщо відображається повідомлення
Кодинезбігаються, новий PIN-код
введено неправильно.
Якщо на дисплеї відображається
Хибний PIN-код, а слідомзаним –
повідомлення Старий PIN-код:, це
означає, що старий PIN-код введено
неправильно.
Яквикористовуватиблокування
SIM-карти
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне >
Захист > Блокування > Захист SIM
> Захист.
2 Виберіть опцію.
3 Введіть свій PIN-код, а потім
виберіть Добре.
Блокування телефону
Можна запобігти несанкціонованому
використанню телефону. Змініть код
блокування телефону (0000) на будьякий 4 – 8-значний персональний код.
Обов’язково запам’ятайте новий код.
Якщо Ви забудете його, доведеться
принести свій телефон до сервісного
центру Sony Ericsson.
Як використовувати блокування
телефону
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Захист > Блокування > Захист
2 Виберіть опцію.
3 Введіть код блокування телефону,
апотім виберіть Добре.
Як розблокувати телефон
• Введіть свій код, а потім виберіть
Добре.
Як змінити код блокування
телефону
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Захист > Блокування > Захист
телефону > Змінитикод.
2 Введіть старийкодтавиберіть
Добре.
3 Введіть новий
Добре.
4 Введіть код ще раз, а потім виберіть
Добре.
Номер IMEI
На випадок викрадення телефону
збережіть копію свого номера IMEI
(Міжнародний ідентифікаційний
номер мобільного обладнання).
Як переглянути свій номер IMEI
• У режиміочікуваннянатисніть ,
, , , .
кодтавиберіть
Усунення
несправностей
У разі виникнення деяких
несправностей потрібно звернутись
до оператора мережі.
Щоб отримати додаткову технічну
підтримку, відвідайте веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support.
Стандартні запитання
Проблеми з обсягом пам’яті або
телефон працює повільно
Перезапускайте телефон щодня,
щоб звільнити пам’ять телефону,
або виконайте Повне скидання.
Повне скидання
Якщо вибрати Скидання установ.,
буде стерто зміни, внесені
в установки.
Якщо вибрати Очистити все, то
окрім змін в установках буде також
стерто всі контакти, повідомлення,
особисті дані, та дані
завантажено, отримано або
відредаговано.
2 Виберіть опцію.
3 Виконайте інструкції, які з’являться
на дисплеї.
Неможливо зарядити телефон
або ємність акумулятора низька
Зарядний пристрій не приєднаний
до телефону належним чином, або
поганий контакт із акумулятором.
Вийміть акумулятор та
його контакти.
Акумулятор зношений і його потрібно
замінити. Див. розділ Заряджанняакумулятора на стор. 9.
Під час заряджання телефону
не з’являється піктограма
акумулятора
Може знадобитися декілька хвилин,
перш ніж на дисплеї з’явиться
індикатор заряджання.
Деякі опції меню відображені
сірим кольором
Послугу не активовано. Зверніться
до Вашого оператора мережі.
почистіть
Неможливо користуватися
послугою обміну SMS/
текстовими повідомленнями
в телефоні
Потрібні установки відсутні або
неправильні. Щоб дізнатися правильні
установки сервісного центру послуги
SMS, зверніться до свого оператора
мережі. Див. розділ Текстовіповідомлення на стор. 34.
Неможливо користуватися
послугою обміну графічними
повідомленнями
Передплата не підтримує таку послугу
передавання даних. потрібні
установки відсутні або неправильні.
зверніться до Вашого оператора
мережі.
Див. розділ Довідкавтелефоні
на стор. 8 або відвідайте веб-сайт
www.sonyericsson.com/support,
щоб замовити установки, а потім
виконайте відображені на екрані
інструкції. Див. розділ Установки
на стор. 58.
Як увімкнути або вимкнути
введення тексту в режимі Т9?
Підчасвведеннятекступотримайте
. Колирежим T9 буде
активовано, у верхній частині
екрана з’явиться піктограма .
Телефон не виявляється іншими
пристроями під час з’єднання за
допомогою бездротової
технології Bluetooth
Функцію Bluetooth не увімкнено.
Перевірте, чи встановлено в меню
“Видимість” показувати телефон
іншим пристроям. Див. розділ Якувімкнутифункцію Bluetooth на
стор. 63.
Не вдається синхронізувати та
передавати дані між телефоном
та комп’ютером за допомогою
кабелю USB.
Програмне
забезпечення не було
встановлене на комп'ютері належним
чином або кабель з комплекту не
приєднано як слід. Відвідайте вебсторінку
www.sonyericsson.com/support,
щоб прочитатипосібникиз розділу
«Початокроботи», уякихмістяться
детальні інструкції щодо
встановлення програм,
а також посібники з усунення
несправностей.
Де можна знайти таку
нормативну інформацію, як
номер IMEI, якщо не вдається
увімкнути
телефон?
17-2708-13 4B34
17-2708-13 4B34
Повідомлення про
помилки
Вставте SIM-карту
У телефоні відсутня або неправильно
вставлена SIM-карта.
Див. розділ Заряджанняакумулятора на стор. 9.
Контакти SIM-карти потрібно
почистити. Якщо карту пошкоджено,
зверніться до свого оператора
мережі, щоб отримати нову.
Цей телефон може працювати
тільки з певними SIM-картами.
Перевірте, чи використовується
в телефоні правильна SIM-карта
оператора.
Хибний PIN-код/Хибний PIN2-код
Код PIN або PIN2 було введено
неправильно.
Введіть правильний код PIN або
PIN2 та виберіть Так. Див. розділ
Яквставити SIM-картунастор. 6.
PIN-кодзаблоков./РIN2-код
заблокований
PIN-код або PIN2неправильно тричі поспіль.
Як розблокувати SIM-карту, див.
розділ Блокування SIM-карти
на стор. 77.
Коди не збігаються
Введено коди, які не збігаються.
Коли потрібно змінити код захисту,
наприклад, PIN-код, потрібно
підтвердити новий код. Див. розділ
Блокування SIM-карти на стор. 77.
код введено
Немає покр. мережі
Телефон перебуває у режимі
польоту. Див. розділ Режимпольоту на стор
У телефоні відсутній сигнал мережі
або цей сигнал занадто слабкий.
Зверніться до свого оператора
мережі і впевніться, що у місці
Вашого знаходження є покриття
мережі.
SIM-карта не працює належним
чином. Вставте свою SIM-карту
вінший телефон. Якщо це
спрацьовує, можливо, проблема
у телефоні. Будь ласка, зверніться
до найближчого сервісного центру
Sony Ericsson.
Лише
екстрені дзв.
Телефон перебуває в зоні
обслуговування мережі, але ви
не маєте до неї доступу. Однак в
екстрених випадках деякі оператори
мереж дозволяють телефонувати
за міжнародним екстреним номером
Персональний код для
розблокування (PUK) було введено
неправильно 10 разів поспіль.
Триває зарядження, невідомий
акумулятор
Акумулятор, що використовується,
не ухвалений компанією
Sony Ericsson. Див. розділ
Акумулятор на стор. 88.
Важлива інформація
Веб-сторінка підтримки
споживачів Sony Ericsson
На веб-сторінці www.sonyericsson.com/support
єрозділ підтримки, в якому можна отримати
поради і допомогу, лише кілька разів клацнувши
мишкою. На цій сторінці можна знайти останні
оновлення комп’ютерного програмного
забезпечення і поради щодо більш ефективного
використання телефону.
Обслуговування і підтримка
Відтепер Ви маєте доступ до цілого набору
таких ексклюзивних переваг обслуговування, як:
• Підтримка користувачів на міжнародних та
місцевих веб-сторінках.
• Всесвітня мережа сервісних центрів.
• Розгалужена мережа партнерів Sony Ericsson
зпитань сервісного обслуговування.
• Гарантійний період. Детальніше про гарантійні
умови читайте в цьому посібнику користувача.
На веб-сторінці www.sonyericsson.com у розділі
підтримки користувачів можна знайти найновіші
засоби підтримки та інформацію мовою на Ваш
вибір, наприклад, пакети оновлення програмного
забезпечення, базу відомостей, настройки
телефону та отримати додаткову допомогу
за потребою.
З приводу послуг та функцій, які надаються
оператором, звертайтесь до свого оператора
мережі.
Ви можете також звернутися в один із наших
сервісних центрів. Телефонний номер
найближчого
наведений у списку нижче. Якщо Вашої країни
чи регіону немає у списку, зверніться до свого
місцевого дилера. (Нижченаведені номери були
дійсними на момент здачі цього посібника в друк.
На веб-сайті www.sonyericsson.com завжди
можна знайти останні оновлення.)
Якщо раптом Ваш телефон потребуватиме
сервісного обслуговування, будь ласка
зверніться до місцевого дилера, у якого було
придбано телефон, або до одного із наших
партнерів із сервісного обслуговування. Не
викидайте оригінали фінансових документів,
що підтверджують факт купівлі телефону. Вони
потрібні для отримання гарантійного
обслуговування.
За дзвінок в один із наших сервісних центрів
стягується оплата відповідно до тарифів у Вашій
країні, включно з місцевими податками, крім
випадків, коли Ви телефонуєте на безкоштовний
номер.
Рекомендації щодо
безпечного та ефективного
використання
Будь ласка, прочитайте цю
інформацію, перш ніж
користуватися телефоном.
Ці вказівки призначені для Вашої
безпеки. Будь ласка, дотримуйтесь
цих вказівок. Якщо з виробом
трапилось що-небудь із нижченаведеного або
questions.PK@support.sonyericsson.com
якщо у Вас є сумніви щодо його функціонування,
обов’язково покажіть його авторизованому
сервісному партнерові, перш ніж заряджати
або використовувати його. Недотримання цієї
рекомендації може призвести до збою в роботі
виробу і бути навіть потенційно небезпечним для
Вашого здоров’я.
Рекомендації щодо безпечного
використання виробу ( мобільного
телефону, акумулятора,
зарядного пристрою та інших
аксесуарів)
• Користуйтесь виробом обережно та зберігайте
його в чистому місці, де немає пилу.
• Обережно! Потрапивши у вогонь, виріб може
вибухнути.
• Не піддавайте виріб дії вологи та рідини.
• Не піддавайте виріб дії дуже
низьких або дуже високих
температур. Не піддавайте
акумулятор дії температур вище
+60°C (+140°F).
• Не розташовуйтевирібпоблизу
відкритого
• Стежте затим, щобвирібнепадав, некидайте
йоготаненамагайтесьйогозігнути.
• Не фарбуйте виріб.
• Не намагайтесь розібрати чи
модифікувати виріб. Роботи щодо
технічного обслуговування повинні
виконувати тільки сертифіковані
спеціалісти компанії Sony Ericsson.
• Якщо ваштелефонскладається з
двох панелей
клавішами та дисплеєм перебуває певний
предмет, оскільки внаслідок цього виріб може
пошкодитися.
• Не користуйтесь виробом поблизу медичного
обладнання без попереднього дозволу Вашого
лікаря або уповноважених медпрацівників.
• Не користуйтесь виробом, перебуваючи
влітакуабо поблизу нього, а також у місцях,
де є попередження “вимкнути приймальнопередавальні пристрої”.
полум’я та не паліть під час розмови.
, не закривайте його, якщо між
• Не користуйтесьвиробом у місцях
зпотенційно вибуховою
атмосферою.
• Не розташовуйте виріб та не
встановлюйте бездротове
обладнання над подушкою безпеки
автомобіля.
• Обережно! Тріснуте або розламане скло
дисплея може мати гострі краї або уламки,
торкатися до яких може бути небезпечно.
ДІТИ
ЗБЕРІГАЙТЕ ВИРІБ У МІСЦЯХ,
НЕДОСЯЖНИХ ДЛЯ ДІТЕЙ. НЕ
ДОЗВОЛЯЙТЕ ДІТЯМ ГРАТИСЬ ІЗ
МОБІЛЬНИМ ТЕЛЕФОНОМ АБО
АКСЕСУАРАМИ. ВОНИ МОЖУТЬ ПОРАНИТИ
СЕБЕ ЧИ ІНШИХ АБО ПОШКОДИТИ ТЕЛЕФОН
ТА АКСЕСУАРИ. ТЕЛЕФОН ТА АКСЕСУАРИ
МІСТЯТЬ ДРІБНІ ДЕТАЛІ, ЯКІ МОЖУТЬ
ВІДОКРЕМИТИСЬ ТА ПОТРАПИТИ У ДИХАЛЬНІ
ШЛЯХИ ДИТИНИ.
Джерело живлення (зарядний
пристрій)
Підключайте блок живлення тільки до такої
електромережі, параметри якої відповідають
вказаним на виробі. Розміщуйте шнур таким
чином, щоб не пошкодити та не перетиснути
його. Щоб уникнути ураження електричним
струмом, перед чищенням блока живлення
від'єднайте його від мережі. Не використовуйте
блок живлення на вулиці або у вологих
приміщеннях. Забороняється модифікувати
шнур або штепсельну вилку. Якщо штепсельна
вилка не підходить до розетки, зверніться до
кваліфікованого електрика та встановіть
потрібну розетку.
Використовуйтетількифірмовізарядніпристрої
Sony Ericsson, призначенідлявикористанняз
Вашою моделлю мобільного телефону. Інші
зарядні пристрої можуть не відповідати таким
самим стандартам безпеки та ефективності.
Акумулятор
Перед першим використанням у телефоні
акумулятор рекомендується повністю зарядити.
Ємність нового акумулятора або акумулятора,
який тривалий час не використовувався, може
протягом певного часу бути зниженою.
Заряджання акумулятора потрібно виконувати
тільки при температурі від +5°C (+41°F) до +45°C
(+113°F).
Використовуйтетількифірмовіакумулятори
Sony Ericsson, призначенідлявикористання
з Вашою моделлю мобільного телефону.
Використання акумуляторів та зарядних пристроїв
інших виробників може бути небезпечним.
Ресурс заряду батареї в режимі розмови та в
режимі очікування залежить від різних факторів,
таких як сила сигналу, температура оточення,
особливості використання, вибрані функції та
особливості передавання голосу та даних під
час використання мобільного телефону.
Перед вийманням акумулятора вимкніть
телефон. Забороняється брати акумулятор
у рот. Електроліт акумулятора токсичний для
організму. Не допускайте доторкання металевих
контактів акумулятора до інших металевих
предметів. Це може призвести до короткого
замикання та пошкодження акумулятора.
Використовуйте акумулятор виключно за
призначенням.
Персональні медичні пристрої
Мобільні телефони можуть впливати на роботу
електронних кардіостимуляторів та інших
вживлених пристроїв. Не носіть телефон поряд
із кардіостимулятором, наприклад, у нагрудній
кишені. Під час розмови тримайте телефон
зпротилежного від кардіостимулятора боку тіла.
Ризик перешкод у роботі кардіостимулятора
зменшується до мінімуму, якщо використовувати
телефон на відстані щонайменше 15 сантиметрів
(6 дюймів). Як тільки
впливає на роботу кардіостимулятора, негайно
вимкніть мобільний телефон. Для отримання
докладнішої інформації зверніться до кардіолога.
За інформацією щодо інших медичних пристроїв
зверніться до свого лікаря та виробників цих
пристроїв.
відчуєте, що телефон
Керування автомобілем
Перевірте, чи місцеві закони та правила не
забороняють використовувати мобільний
телефон за кермом автомобіля або не вимагають
від водіїв використання пристроїв handsfree. Ми
рекомендуємо використовувати з телефоном
тільки пристрої handsfree виробництва компанії
Sony Ericsson.
Пам’ятайте, що мобільний телефон може
створювати перешкоди для роботи електронного
обладнання, тому деякі виробники автомобілів
забороняють використання мобільних телефонів
у салоні автомобіля, якщо до телефону не
підключений пристрій handsfree із зовнішньою
антеною.
Завжди зосереджуйте увагу на керуванні
автомобілем. Якщо умови дорожнього руху
дозволяють це зробити, зупиніть автомобіль
на узбіччі, щоб здійснити телефонний дзвінок
або відповісти на нього.
GPS/функції, які залежать від
розташування
Деякі вироби забезпечують функції GPS/функції,
які залежать від розташування. Функції, які
залежать від розташування, надаються “ЯК Є”
і “З УСІМА ВАДАМИ”. Sony Ericsson не робить
жодних заяв чи гарантій щодо точності такої
інформації стосовно розташування.
Використання пристроєм інформації, що залежить
від розташування, може бути не позбавленим
переривань або помилок, і може також залежати
від доступності мережевої служби. Зверніть
увагу на те, що функції можуть бути обмеженими
або їхнє використання може бути неможливим
удеяких місцях, наприклад всередині приміщень
або на територіях, прилеглих до будівель.
Обережно! Не використовуйте функції GPS
увипадках, коли це відволікає від керування
автомобілем.
Екстрені дзвінки
Мобільні телефони використовують для зв’язку
радіосигнали, а отже, неможливо гарантувати
встановлення з’єднання за будь-яких обставин.
Тому у життєво важливих ситуаціях (наприклад,
коли необхідно терміново викликати швидку
медичну допомогу) не покладайтеся виключно
на мобільний телефон.
Екстрені дзвінки можуть не підтримуватись на
певних територіях та у деяких мережах або бути
несумісними з функціями мережі чи телефону,
що наразі використовуються. За докладнішою
інформацією зверніться до місцевого
постачальника послуг.
Антена
Ваш телефон обладнаний вбудованою антеною.
Використання недозволених компанією
Sony Ericsson антен для цієї моделі може
нанести шкоду Вашому мобільному телефону,
знизити ефективність його роботи та призвести
до перевищення норм радіохвильового
випромінювання (див. нижче).
Ефективне використання
Тримайте мобільний телефон так, як Ви тримаєте
будь-який інший телефон. Не прикривайте верхню
частину телефону під час розмови, оскільки це
може погіршити якість зв’язку та збільшити
споживання енергії акумулятора, скорочуючи
тим самим тривалість використання телефону
врежимі розмови та в режимі очікування.
Радіочастотне (РЧ)
випромінювання та питомий
коефіцієнт поглинання (SAR –
Specific Absorption Rate)
Мобільний телефон є передавачем та приймачем
радіосигналів малої потужності. В увімкненому
стані він випромінює радіочастотну енергію
(відому також як радіохвилі або радіочастотні
поля).
Урядовими органами багатьох країн були
прийняті комплексні рекомендації щодо безпеки,
розроблені такими міжнародними науковими
організаціями, як ICNIRP (Міжнародна комісія
ззахисту від неіонізуючого випромінювання)
та IEEE (Інститут інженерів з електротехніки
електроніки), на основі проведених регулярних
та детальних наукових досліджень. Ці
рекомендації визначають допустимі рівні
радіочастотного опромінення для людини.
Ці рівні є дещо нижчими за допустимі межі
безпечного опромінення людини незалежно
від віку та стану здоров’ я і враховують
похибки вимірювань.
Питомий коефіцієнт поглинання (SAR) – це
одиниця вимірювання величини поглинання
радіочастотного випромінювання тілом людини
під
час використання мобільного телефону.
Визначення коефіцієнта SAR виконується
у лабораторних умовах при максимальній
потужності роботи телефону, вказаній
у технічних характеристиках, однак фактичне
значення коефіцієнта SAR для телефону під
час експлуатації може бути значно нижчим.
Це викликано тим, що конструкція мобільного
телефону передбачає роботу при мінімальній
потужності, достатній для встановлення з’єднання
з мережею.
Зміна коефіцієнта SAR у межах, вказаних
у рекомендаціях щодо рівнів опромінення
радіочастотною енергією, не означає зміну
рівня безпеки. Незважаючи на те, що коефіцієнти
SAR різних моделей мобільних телефонів
відрізняються між собою, всі моделі мобільних
телефонів Sony Ericsson створені у суворій
відповідності до вимог рекомендацій щодо рівнів
опромінювання радіочастотною енергією.
Стосовно продажу телефонів в США, перш
ніж модель телефону потрапляє у роздрібну
мережу, вона повинна пройти тестування та
сертифікацію Федеральної комісії зі зв’язку США
(FCC – Federal Communications Commission) для
підтвердження, що вона не перевищує гранично
безпечних рівнів опромінювання, які наведено
увідповідному законодавстві. Випробування
кожної моделі проводяться в положеннях та
місцях (тобто, із розміщенням телефону біля
вуха та на тілі), які відповідають вимогам FCC.
Щодо роботи телефону близько до тіла, цей
телефон був випробуваний і відповідає вимогам
FCC щодо радіочастотного випромінювання,
коли телефон розміщений принаймні на відстані
15 мм від тіла без
телефону, або коли телефон використовується
разом із оригінальним аксесуаром Sony Ericsson
для натільного використання. Використання
інших аксесуарів може не гарантувати
дотримання рекомендацій FCC щодо рівнів
радіочастотного опромінення.
До комплекту цього мобільного телефону входить
окрема інформаційна брошура з інформацією
про коефіцієнт SAR для цієї моделі мобільного
телефону. Дану інформацію, а також інформацію
металевих предметів поблизу
стосовно радіочастотного опромінювання
та SAR можна знайти на веб-сторінці:
www.sonyericsson.com/health.
Доступні рішення/Особливі
потреби
Щодо телефонів, які продаються в США,
Ви можете використовувати термінали TTY
(TeleTYpewriter – засіб мобільного спілкування
для людей з вадами слуху) із Вашим мобільним
телефоном Sony Ericsson (за умови придбання
необхідного аксесуару). Щоб отримати інформацію
про доступні рішення для людей з особливими
потребами, зателефонуйте в центр Sony Ericsson
Special Needs Center за номером 877-878-1996
(TTY) або 877-207-2056 (голос) абозавітайтена
сторінку Sony Ericsson Special Needs Center в
Інтернеті за адресою www.sonyericsson-snc.com.
Утилізація старого
електричного та
електронного
обладнання
Цей символ вказує на те, що з усім
електричним та електронним обладнанням,
включеним в комплект, не можна поводитись
як з побутовим сміттям. Замість цього його
потрібно віднести у відповідний пункт прийому
електронного та електричного обладнання для
його переробки з метою повторного використання.
Забезпечивши належну утилізацію цього виробу,
Ви допоможете запобігти потенційно негативному
впливу на навколишнє середовище та здоров’я
людей, до якого могла б призвести неналежна
утилізація цього виробу. Переробка матеріалів
зметою їхнього повторного використання
допоможе зберегти природні ресурси. Щоб
отримати докладнішу інформацію про вторинну
обробку цього виробу, зверніться до місцевих
органів влади, місцевого центру утилізації
побутових відходів або до магазину, де Ви
придбали цей виріб.
Ознайомтесь із місцевими
правилами щодо утилізації
акумуляторів або зателефонуйте до
сервісного центру Sony Ericsson за
детальнішою інформацією.
Викидати акумулятор на міські смітники
забороняється. При можливості використовуйте
для утилізації акумуляторів спеціалізовані
контейнери.
Карта пам’яті
Якщо до комплекту постачання виробу входить
знімна карта пам’яті, вона зазвичай є сумісною
з придбаним телефоном, але може бути
несумісною з іншими пристроями або технічними
характеристиками їхніх карт пам’яті. Перевірте
інші пристрої на сумісність перед їх придбанням
або використанням. Якщо виріб оснащений
пристроєм для зчитування карт пам'яті, перш
ніж придбати
перевірте її на сумісність із виробом.
Карти пам’яті форматуються перед продажем.
Щоб відформатувати карту пам’яті самостійно,
використовуйте сумісний пристрій. Під час
форматування картки пам’яті на ПК не
використовуйте стандартний формат операційної
системи. Щоб отримати більш докладну
інформацію, зверніться до інструкції
з експлуатації пристрою
підтримки споживачів.
або використовувати карту пам'яті,
або до центра
ОБЕРЕЖНО:
Якщо для з’єднання пристрою з телефоном або
іншим пристроєм потрібен адаптер, ні в якому
разі не вставляйте карту без необхідного
адаптера.
Застереження щодо використання
карти пам’яті
• Уникайте дії вологи на картку пам’яті.
• Не торкайтесь контактів руками або будь-якими
металевими предметами.
• Не струшуйте, не згинайте та не кидайте картку
пам’яті.
• Не намагайтеся розібрати чи модифікувати
карту пам’яті.
• Не використовуйте і незберігайтекартупам’яті
умісцях, де вона знаходилась би під дією вологи
чи корозії, або у місцях, де можливе перегрівання
карти, наприклад, в закритому автомобілі влітку,
під прямим сонячним промінням або поблизу
нагрівача тощо.
• Не стискайте та не згинайте край адаптера
картки пам’яті.
• Не допускайте потрапляння бруду, пилу або
сторонніх предметів до порту адаптера для
карти пам’яті.
• Переконуйтесь у правильномувставленнікартки
пам’яті.
• Вставте картупам’яті в адаптерякнайглибше
угніздо потрібного адаптера карт пам'яті. Якщо
карта пам’яті вставлена не до кінця, вона не
може функціонувати належним чином.
• Ми рекомендуємо Вам зробити резервну копію
важливих даних. Ми не несемо відповідальності
за будь-яку втрату
Вашої карти пам’яті.
• Записані дані можуть бути пошкоджені або
втрачені у випадку, якщо Ви виймете карту
пам’яті або адаптер для неї, вимкнете живлення
під час форматування, зчитування або
записування даних або будете використовувати
карту пам’яті у місцях, що знаходяться під дією
статичної електрики або
поля.
Щоб забезпечити захист своїх особистих даних
та запобігти доступу до них третіх осіб, потрібно
стерти всі особисті дані з носіїв, перш ніж
продати чи утилізувати цей виріб. Щоб видалити
особисті дані, виконайте повне скидання,
вийміть карту пам’яті або відформатуйте
мультимедійну пам'ять. ВИДАЛЕННЯ ДАНИХ
ІЗ ПАМ’ЯТІ ТЕЛЕФОНУ ТА МУЛЬТИМЕДІЙНОЇ
ПАМ
’ЯТІ НЕ ГАРАНТУЄ НЕМОЖЛИВОСТІ ЇЇ
ВІДНОВЛЕННЯ НАСТУПНИМ КОРИСТУВАЧЕМ.
SONY ERICSSON НЕ ГАРАНТУЄ, ЩО
НАСТУПНИЙ КОРИСТУВАЧ ПРИСТРОЮ
НЕ ЗМОЖЕ ОТРИМАТИ ДОСТУП ДО ВАШОЇ
ІНФОРМАЦІЇ, І НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ ЖОДНОЇ
ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ПОДАЛЬШЕ
ПОШИРЕННЯ ВИЩЕЗАЗНАЧЕНОЇ ІНФОРМАЦІЇ,
НАВІТЬ ЯКЩО БУЛО ВИКОНАНО ПРОЦЕДУРУ
ПОВНОГО СКИДАННЯ ТА ФОРМАТУВАННЯ
МУЛЬТИМЕДІЙНОЇ ПАМ’ЯТІ. Якщо Вас турбує
потенційна небезпека розкриття
зберігайте пристрій або повністю знищте його.
даних,
Аксесуари
Для безпечного та ефективного використання
своїх продуктів компанія Sony Ericsson рекомендує
використовувати фірмові аксесуари компанії
Sony Ericsson. Використання аксесуарів сторонніх
виробників може знизити ефективність
використання або бути ризикованим для Вашого
здоров’я і безпеки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО ВИСОКИЙ
РІВЕНЬ ГУЧНОСТІ:
Будь ласка, при використанні аудіоаксесуарів
сторонніх виробників настроюйте гучність
обережно, уникаючи рівнів гучності, здатних
зашкодити Вашому слуху. Компанія Sony Ericsson
не перевіряє, як працюють аудіоаксесуари
сторонніх виробників з її мобільними
телефонами. Sony Ericsson рекомендує
використовувати лише оригінальні
аудіоаксесуари Sony Ericsson.
Ліцензійна угода
користувача
Цей бездротовий пристрій (“Пристрій”), включно
із, але не обмежуючись, будь-якими носіями,
поставленими разом із пристроєм, містить у собі
програмне забезпечення, яке є власністю компанії
Sony Ericsson Mobile Communications AB та її
дочірніх компаній (“Sony Ericsson”) та третіх
сторін – постачальників та ліцензіарів (“Програмне
забезпечення”).
Як користувачу цього Пристрою, Sony Ericsson
надає Вам ліцензію на неексклюзивне, без права
поступки та
Програмного забезпечення лише на пристрої,
на якому воно встановлене та/ або разом
зяким воно постачається. Ніщо в цій угоді
не має тлумачитися як продаж Програмного
забезпечення користувачу цього Пристрою.
Ви не повинні відтворювати, змінювати,
розповсюджувати, розбирати, декомпілювати
чи іншим чином змінювати чи використовувати
будь-які інші засоби розкриття вихідного коду
Програмного забезпечення
компонента. Для уникнення непорозумінь Ви
завжди можете передати всі права та обов’язки
щодо Програмного забезпечення третій стороні,
але лише з Пристроєм, з яким Ви отримали це
Програмне забезпечення, та завжди за умови,
що така третя сторона погоджується на такі
обов’язки у письмовій формі.
Ця
цього Пристрою. Дію цієї ліцензії можна
припинити, передавши всі свої права на
Пристрій, з яким було отримане Програмне
забезпечення, третій стороні у письмовій формі.
Факт недотримання будь-яких умов, викладених
у цій ліцензії, негайно припинить її дію.
Компанія Sony Ericsson, її незалежні
постачальники і ліцензіари є єдиними та
ексклюзивними власниками Програмного
забезпечення та зберігають за собою всі
права на нього. Компанія Sony Ericsson та
третя сторона в межах, в яких в Програмному
забезпеченні використовується її
чи код, мають права незалежного
вигодоодержувача за цими умовами.
Дійсність, тлумачення та виконання цієї
ліцензії регулюється законодавством Швеції.
Вищезгадане застосовується в межах,
максимально дозволених, якщо доцільно,
законними правами споживачів.
матеріал
Обмежена гарантія
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden,
(Sony Ericsson) абоїїмісцевадочірнякомпанія
надає цю обмежену гарантію на мобільний
телефон, оригінальні аксесуари, які надаються
разом з мобільним телефоном, та/або мобільний
комп’ютерний виріб (далі “Виріб”).
У випадку, якщо Виріб потребуватиме проведення
гарантійного обслуговування, поверніть його
дилеру, в якого було придбано телефон, або
зверніться до місцевого сервісного центру
Sony Ericsson (можлива оплата за місцевими
тарифами), а щоб отримати додаткову
інформацію, відвідайте веб-сайт
www.sonyericsson.com.
НАША ГАРАНТІЯ
Згідно з умовами цієї обмеженої гарантії,
компанія Sony Ericsson надає гарантію
відсутності у цьому Виробі дефектів конструкції
та матеріалів, а також дефектів, пов’язаних із
функціонуванням телефону, на момент його
первинного продажу споживачу. Ця Обмежена
гарантія триватиме протягом одного (1) року,
починаючи з дати продажу Виробу.
ОБОВ’ЯЗКИ ВИРОБНИКА
Якщо за належних умов експлуатації телефону
упродовж гарантійного періоду будуть виявлені
дефекти в конструкції, матеріалах або у роботі
телефону, сервісні центри або місцеві офіційні
дистриб’ютори Sony Ericsson у країні *, де був
придбаний Виріб, на власний розсуд
відремонтують або замінять Виріб згідно
знижченаведеними умовами.
Компанія Sony Ericsson та її сервісні центри
залишають за собою право
оплату у випадку, якщо дефект Виробу не
підпадає під нижченаведені умови даної гарантії.
Будь ласка, зауважте, що під час ремонту або
заміни Виробу Sony Ericsson деякі особисті
установки, завантажені дані або інша інформація
можуть бути втрачені. На теперішній час
створення компанією Sony Ericsson резервних
копій певних завантажених даних може бути
обмежено чинним
положеннями або правилами техніки безпеки.
Sony Ericsson не несе жодної відповідальності за
втрату будь-якої інформації і не відшкодовуватиме
жодних збитків, пов’язаних із такою втратою.
Необхідно завжди створювати резервні копії
будь-якої інформації, що зберігається у Вашому
виробі Sony Ericsson, наприклад завантажених
даних, календаря і контактів, перед ремонтом
або заміною Вашого виробу Sony Ericsson.
пред’явлення разом із Виробом, який підлягає
ремонту або заміні, документів, які засвідчують
продаж і які були видані першому покупцю цього
Виробу авторизованим дилером Sony Ericsson,
на яких вказано дату придбання та серійний
номер**. Sony Ericsson залишає за собою право
відмови від гарантійного обслуговування, якщо
після придбання
втрачена або змінена.
2 Якщо компанія Sony Ericsson відремонтувала
або замінила Виріб, на ремонт виявленого
дефекту або на замінений Виріб надається
гарантія на залишок початкового гарантійного
періоду або на дев’яносто (90) днів, починаючи
здати ремонту або заміни в залежності від того,
який термін довший. Ремонт і заміна можуть
виконуватися з використанням функціонально
еквівалентних відремонтованих деталей.
Замінені деталі або компоненти стають власністю
компанії Sony Ericsson.
3 Ця гарантія не поширюється на несправності,
які виникли внаслідок передбаченого зношення
Виробу, а також неправильного використання
Виробу, включаючи, але не обмежуючись цим,
використання Виробу не за призначенням та з
порушенням інструкцій Sony Ericsson щодо
експлуатації та обслуговування Виробу. Ця
гарантія
Виробу, які виникли внаслідок випадковості,
модифікації або змін у настройках апаратного
або програмного забезпечення, стихійного лиха
та дії вологи.
Акумулятор можна заряджати та розряджати
більше сотні разів. Однак із часом він поступово
зношується — це не дефект, а результат
нормального зношення Виробу. Якщо тривалість
роботи телефону в
очікування помітно скоротилася, акумулятор
Виробу ця інформація була
не поширюється також на несправності
режимі розмови або
необхідно замінити. Sony Ericsson рекомендує
використовувати лише зарядні пристрої та
акумулятори, ухвалені компанією Sony Ericsson.
У різних телефонах можуть спостерігатися
незначні відмінності у яскравості дисплея та
кольорах. На дисплеї можуть з’явитись маленькі
яскраві або темні крапки. Це так звані “пошкоджені
пікселі”, які з’являються, коли порушується
функціонування деяких точок, яке неможливо
полагодити. Допускається наявність двох
затемнених пікселів.
Різних телефонах можуть спостерігатися незначні
відмінності у зображенні камери. Вцьому немає
нічого незвичного і це не вважається дефектом.
4 Оскільки стільниковамережа, дляроботи в якій
призначений Виріб, підтримується оператором,
незалежним від компанії Sony Ericsson, компанія
Sony Ericsson не несе відповідальності за
несправності, викликані роботою стільникової
системи, її покриттям, доступністю, послугами
іт.д.
5 Дана гарантія не поширюється на несправності,
які виникли внаслідок встановлення додаткових
компонентів, модифікації або ремонту Виробу,
атакож розбирання виробу особами, не
уповноваженими компанією Sony Ericsson.
6 Дана гарантія не поширюється на несправності,
які виникли внаслідок використання аксесуарів
або іншого периферійного обладнання, що не
євиготовленим компанією Sony Ericsson
спеціально для даної моделі мобільного
телефону.
7 Гарантія не поширюється на Вироби
зпошкодженою пломбою.
8 ЖОДНІ ІНШІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ,
ПИСЬМОВІ АБО УСНІ, ВІДМІННІ ВІД
НАВЕДЕНИХ У ЦЬОМУ ДРУКОВАНОМУ ТЕКСТІ
ОБМЕЖЕНОЇ ГАРАНТІЇ, НЕ НАДАЮТЬСЯ. УСІ
ОБОВ’ЯЗКОВІ ГАРАНТІЇ, ВКЛЮЧАЮЧИ БЕЗ
ОБМЕЖЕНЬ ОБОВ’ЯЗКОВІ ГАРАНТІЇ ЩОДО
ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПРОДАЖУ ТА
ВИКОРИСТАННЯ, ОБМЕЖУЮТЬСЯ ТЕРМІНОМ
ЦІЄЇ ГАРАНТІЇ. КОМПАНІЯ SONY ERICSSON ТА
ВЛАСНИКИ ЛІЦЕНЗІЙ ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН
НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА ПРЯМІ
АБО ПОБІЧНІ ЗБИТКИ З БУДЬ-ЯКИХ ПРИЧИН,
ВКЛЮЧНО, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ ЦИМ, ІЗ
ВТРАТОЮ ПРИБУТКІВ АБО КОМЕРЦІЙНИМИ
ЗБИТКАМИ. ПРЕТЕНЗІЇ ЩОДО ПОВНОГО
ВІДШКОДУВАННЯ ЗБИТКІВ МОЖУТЬ БУТИ
РОЗГЛЯНУТІ У СУДОВОМУ ПОРЯДКУ.
Законодавства деяких країн не допускають
виключень або обмежень щодо відшкодування
випадкових або побічних збитків, а також
обмеження терміну дії обов’язкових гарантій,
тому наведені вище обмеження або виключення
можуть не поширюватись на Вас.
Дана гарантія не порушує законні права
споживача в межах чинного законодавства,
атакож права споживача стосовно продавця,
які випливають із договору купівлі-продажу.
*КРАЇНИ, НА ЯКІ ПОШИРЮЄТЬСЯ
ДІЯ ГАРАНТІЇ
Якщо Ви придбали Виріб у країні, яка є членом
Європейського економічного простору (EEA),
або у Швейцарії, або у Турецькій Республіці,
іцей Виріб був призначений для продажу в EEA
або у Швейцарії або у Туреччині, технічне
обслуговування Виробу виконуватиметься
вбудь-якій країні EEA, або у Швейцарії, або
в Туреччині, за гарантійними умовами, які діють
україні, в якій виникла потреба у технічному
обслуговуванні, за умови, що ідентичний Виріб
продавався у цій країні уповноваженими
дистриб’юторами компанії Sony Ericsson. Щоб
дізнатися, чи продається Виріб у даній країні,
зверніться до місцевого сервісного центру
Sony Ericsson. Пам’ятайте, що деякі види
обслуговування можуть бути виконані тільки в тій
країні, де був придбаний Виріб. Це зумовлюється
тим, що, наприклад, конструкція та зовнішній
вигляд Виробу можуть відрізнятися від
аналогічних моделей, які продаються в інших
країнах. Також зауважте, що іноді ремонт виробів
із заблокованою SIM-картою може бути
неможливим.
** У деяких країнах/регіонах може знадобитися
додаткова інформація (наприклад, дійсний
гарантійний формуляр).
This device complies with Part 15 of
the FCC rules. Operation is subject to
the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Declaration of Conformity
for Z770i
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAD-3052051-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the
appropriate standards EN 301 511:V9.0.2,
EN 301 908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1,
EN 301 489-17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.3.1,
EN 60 950-1:2006 following the provisions of, Radio
Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, November 2007
Shoji Nemoto,
Head of Product Business Group GSM/UMTS