UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Den här Användarhandboken publiceras av
Sony Ericsson Mobile Communications AB eller
dess lokala dotterbolag utan några garantier.
Förbättringar och förändringar av den här
Användarhandboken som är nödvändiga p.g.a.
typografiska fel, felaktigheter i aktuell information
eller förbättringar av programvara och/eller
utrustning kan göras av Sony Ericsson Mobile
Communications AB när som helst och utan
föregående meddelande. Sådana ändringar
kommer att tas med i nya utgåvor av den här
Användarhandboken.
Alla rättigheter förbehållna.
Publikationsnummer: 1205-8058.2
Obs!
En del av de tjänster som beskrivs i den här
Användarhandboken är inte tillgängliga i alla
nät. Det gäller också det internationella GSM-nödnumret 112.
Om du är osäker på om du kan använda en viss
tjänst eller inte bör du kontakta nätoperatören
eller tjänstleverantören.
Innan du använder mobiltelefonen bör du läsa
kapitlen Föreskrifter för säker och effektiv användning och Begränsad garanti.
Med din mobiltelefon kan du hämta, lagra och
vidarebefordra extra innehåll som till exempel
ringsignaler. Användningen av sådant innehåll
kan begränsas eller förbjudas genom tredje
parts rättigheter, inklusive men inte begränsat till
begränsningar i gällande upphovsrättslagstiftning.
Du, och inte Sony Ericsson, är helt och hållet
ansvarig för extra innehåll som du hämtar till eller
vidarebefordrar från din mobiltelefon. Innan du
använder sådant innehåll måste du kontrollera att
din användning av det är licensierad eller godkänd
på annat sätt. Sony Ericsson garanterar inte
korrekthet, integritet eller kvalitet för något extra
innehåll eller annat innehåll från tredje part. Under
inga omständigheter kan Sony Ericsson hållas
ansvarigt för att du använder extra innehåll eller
annat innehåll från tredje part på ett felaktigt sätt.
Bluetooth är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör Bluetooth SIG Inc. och all
användning av detta varumärke av Sony Ericsson
sker under licens.
Logotypen med kulan, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ,
TrackID och VideoDJ är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
TrackID™ drivs av Gracenote Mobile MusicID™.
Gracenote och Gracenote Mobile MusicID är
varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Gracenote, Inc.
Sony, Memory Stick Micro™ och M2™ är
varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Sony Corporation.
Google™ och Google Maps™ är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Google Inc.
SyncML är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson är ett varumärke eller registrerat varumärke
som tillhör Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition är ett
varumärke eller ett registrerat varumärke som tillhör
Adobe Systems Incorporated i USA och/eller
i andra länder.
Microsoft, ActiveSync, Windows Outlook,
Exchange Server och Vista är registrerade
varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft
Corporation i USA och/eller i andra länder.
T9™-inmatning är ett varumärke eller ett registrerat
varumärke som tillhör Tegic Communications.
T9™-inmatning är licensierat under ett eller flera av
följande: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 och 6,011,554; Canadian Pat.
No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat.
No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,
PT, ES, SE, GB. Patentsökt i hela världen.
Java och alla Java-baserade varumärken och
logotyper är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör Sun Microsystems, Inc.
i USA och i andra länder.
Licensavtal för slutanvändare för Sun™ Java™
J2ME™.
Restriktioner: Programvaran är konfidentiell,
copyrightskyddad information som tillhör Sun.
Äganderätten tillhör Sun och/eller Suns licensgivare.
Kunden får inte ändra, dekompilera, ta isär,
dekryptera, extrahera eller på annat sätt återskapa
utvecklingsprocessen för programvaran. Delar
av eller hela programvaran får inte hyras ut, spridas
eller vidare licensieras.
Exportbestämmelser: Programvaran, inklusive
tekniska data, lyder under USA: s exportkontrolla gar,
däribland U.S. Export Administration Act och dess
associerade bestämmelser, och kan omfattas av
export- eller importbestämmelser i andra länder.
Kunden accepterar att noggrant följa alla sådana
bestämmelser, och är medveten om att han eller
hon ansvarar för att anskaffa licenser för export,
återexport eller import av programvaran.
Programvaran får inte hämtas från Internet eller
på andra sätt exporteras eller återexporteras (i) till
följande länder (eller till medborgare eller boende
i dessa länder): Kuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen,
Sudan, Syrien (listan kan ändras), eller till något
annat land som USA infört handelsembargo mot;
eller (ii) till någon som finns på U.S. Treasury
Departments lista över Specially Designated
Nations eller U.S. Commerce Departments Table
of Denial Orders.
Begränsade rättigheter: Användning, kopiering eller
spridning från USA:s regering lyder under
restriktionerna som anges i klausulerna Rights
in Technical Data and Computer Software i DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) och FAR 52.227-19(C) (2)
när de är tillämpliga.
Andra produkter och företagsnamn som nämns här
kan vara varumärken som tillhör respektive ägare.
Andra eventuella rättigheter som inte uttryckligen
beviljas häri förbehålles.
Bilderna i publikationen är endast illustrativa och
skall inte betraktas som exakta avbildningar av
telefonen.
Symboler
Följande symboler kan förekomma
i användarhandboken.
Obs!
Tips
Varning!
En tjänst eller en funktion är näteller abonnemangsberoende.
Kontakta nätoperatören om du
vill ha mer information.
>Använd en valknapp eller
navigeringsknapp för att bläddra
och välja. Se Navigering på
sidan 12.
och se till att kontakterna är vända
mot varandra.
2 Skjut batterilocket på plats.
5Komma igång
Starta telefonen
Starta telefonen
1 Håll intryckt.
2 Ange PIN-koden för SIM-kortet, om
den efterfrågas och tryck OK.
3 Välj ett språk.
4 Välj Ja för att använda
inställningsguiden medan inställningar
hämtas.
Om du vill rätta till ett fel när du anger din
PIN-kod trycker du på .
SIM-kort
SIM-kortet (Subscriber Identity Module),
som du får från din nätoperatör,
innehåller information om ditt
abonnemang. Stäng alltid av telefonen
och ta ur laddaren innan du sätter
i eller tar ur SIM-kortet.
Du kan spara kontakter på SIM-kortet
innan du tar ut det ur telefonen. Se
Kopiera namn och nummer till SIMkortet på sidan 19.
PIN-kod
Du kan behöva en PIN-kod (Personal
Identification Number) för att aktivera
tjänsterna i telefonen. PIN-koden får
du från din nätoperatör. Varje siffra
i PIN-koden visas som en *, om den
inte börjar med siffrorna i nödnumren,
t.ex. 112 eller 911. Du kan se och ringa
nödnummer utan att ange en PIN-kod.
Om du anger felaktig PIN-kod tre gånger
i följd spärras SIM-kortet. Se SIM-kortlås
på sidan 66.
Startskärm
Startskärmen visas när du startar
telefonen. Se Använda bilder på
sidan 39.
om detta är tillgängligt. I vissa fall
visas Info under Alternativ.
Visa en demonstration
• Från vänteläget väljer du Meny >
Underhållning > Introduktion.
Visa statusinformation
• Från vänteläget trycker du på
volymknappen.
Ladda batteriet
Telefonens batteri är delvis laddat när
du köper den.
Ladda batteriet
2,5 tim.
1 Anslut laddaren till telefonen. Det tar ca.
2,5 tim. att ladda telefonen helt. Tryck
på en knapp för att visa skärmen.
2 Ta ut laddaren genom att vicka
kontakten uppåt.
Du kan använda telefonen medan den
laddas. Du kan ladda batteriet när som
helst och i mer än 2,5 timmar. Du kan
avbryta laddningen utan att batteriet
skadas.
Program
Kalender
Uppgifter
Anteckningar
Synkronisering
Timer
Tidtagarur
Miniräknare
Kodminne
Inställningar**
**
Allmänt
Profiler
Tid och datum
Språk
Uppdateringstjänst
Röststyrning
Nya händelser
Genvägar
Flygplansläge
Säkerhet
Inställningsguiden
Hjälpmedel*
Telefonstatus
Total återställning
* Vissa menyer är operatörs-, nät- och abonnemangsberoende.
** Använd navigeringsknappen för att bläddra mellan flikar i undermenyerna. För mer information, se Navigering på
Bakgrundsbild
Teman
Startbild
Skärmsläckare
Storlek på klocka
Ljusstyrka
Redigera linjenamn*
Samtal
Kortnummer
Smart sökning
Vidarekoppla
Växla till linje 2*
Hantera samtal
Tid och kostnad*
Visa/dölj mitt nr
Handsfree
Öppna för att svara
Kommunikation
Bluetooth
USB
Telefonnamn
Nätverksdelning
Synkronisering
Telefonhantering
Mobilnät
Internetinställningar
Inst. för strömning
Meddelandeinställn.*
Tillbehör
Huvudmenyerna visas som ikoner.
Vissa undermenyer innehåller flikar.
Navigera i telefonmenyerna
Valknapp i mitten
1 Från vänteläget väljer du Meny.
2 Använd navigeringsknappen för att
förflytta dig i menyerna.
Välja åtgärder på skärmen
• Välj en åtgärd som visas nederst på
skärmen genom att trycka på vänster
eller höger valknapp eller valknappen
i mitten.
Visa alternativ för ett objekt
• Välj Alternativ för att t.ex. redigera.
Bläddra mellan flikarna
• Bläddra till en flik genom att trycka
på den högra eller vänstra delen av
navigeringsknappen.
Återgå till vänteläget
• Tryck på .
Avsluta en funktion
• Tryck på .
Navigera bland dina media
1 Från vänteläget väljer du Meny > Media.
2 Tryck höger på navigeringsknappen
för att markera ett objekt.
3 Tryck vänster på navigeringsknappen
för att gå bakåt.
Radera objekt
• Tryck på för att radera objekt
som siffror, bokstäver, bilder och ljud.
Genvägar
Du kan använda genvägar för att gå
direkt till en meny. Menynumrering
börjar från ikonen längst upp till
vänster och rör sig framåt och sedan
nedåt, rad för rad.
Aktivitetsmenyn ger dig direktåtkomst
till vissa funktioner.
Öppna aktivitetsmenyn
• Tryck på .
Flikar på aktivitetsmenyn
• Nya händelser – obesvarade samtal
och nya meddelanden.
• Aktiva program – program som körs
i bakgrunden.
• Mina genvägar – lägg till dina
favoritfunktioner för att få åtkomst
till dem snabbt.
• Internet – snabb åtkomst till Internet.
Filhanteraren
Du kan använda filhanteraren för att
hantera filer som sparats i telefonminnet
eller på minneskortet.
Du kan behöva köpa ett minneskort
separat.
Minneskort
Telefonen stöder minneskortet
Memory Stick Micro™ (M2™) som
ökar lagringsutrymmet i telefonen.
Det kan även användas som ett flyttbart
minneskort tillsammans med andra
kompatibla enheter.
Hjälpredor > Filhanteraren > fliken
På minneskortet.
2 Tryck på Alternativ.
Hantera filer
Du kan flytta och kopiera filer mellan
telefonen, en dator och ett minneskort.
Filer sparas på minneskortet först och
därefter i telefonminnet. Filer som inte
känns igen sparas i mappen Annat.
Du kan skapa undermappar som du
kan flytta eller kopiera filer till. Du kan
välja mer än en, eller alla filer, i en
mapp på samma gång i alla mappar
utom Spel och Program.
Om minnet är fullt kan du radera
innehåll för att skapa utrymme.
Flikar i filhanteraren
Filhanteraren är uppdelad i tre flikar
med ikoner som visar var filerna sparas.
Du kan välja vilket språk som ska
användas i telefonen.
Ändra språk i telefonen
1 Från vänteläget väljer du Meny >
Inställningar > fliken Allmänt > Språk
> Telefonspråk.
2 Välj ett alternativ.
Skriva in text
Du kan använda vanlig textinmatning
eller T9™-textinmatning för att skriva
in text. Metoden med T9-textinmatning
använder en inbyggd ordlista.
Ändra textinmatningsmetod
• Håll intryckt när du skriver in text.
Växla mellan versaler och gemener
• Tryck på när du skriver in text.
Skriva in siffror
• Håll – intryckt när du skriver
in text.
Skriva in punkter och komman
• Tryck på när du skriver in text.
Skriva in text med T9-inmatning
1 Från vänteläget väljer du till exempel
Meny > Meddelanden > Skriv nytt >
SMS.
2 Om inte visas håller du intryckt
för att växla till T9-textinmatning.
3 Tryck endast en gång på varje knapp,
även om den bokstav du vill ange inte
är den första bokstaven för knappen.
Om du till exempel vill skriva ”Jane”,
trycker du , , , . Skriv
hela ordet innan du tittar på förslagen.
4 Använd eller för att visa förslagen.
5 Tryck på för att godkänna ett
Du måste starta telefonen och befinna
dig i ett näts täckningsområde.
Ringa
1 Från vänteläget anger du ett
telefonnummer (med landskod och
riktnummer vid behov).
2 Tryck på .
Du kan ringa upp nummer från
kontakterna och samtalslistan. Se
Kontakter på sidan 17, och Samtalslista
på sidan 21. Du kan också använda
röststyrning för att ringa samtal. Se
Röststyrning på sidan 22.
Avsluta ett samtal
• Tryck på .
Ringa utlandssamtal
1 Från vänteläget håller du intryckt
tills tecknet + visas.
2 Slå landskod, riktnummer (utan
inledande nolla) och telefonnummer.
3 Tryck på .
Ringa upp ett tidigare nummer
• När Försöka igen? visas väljer du Ja.
Håll inte telefonen mot örat när du
väntar. När samtalet kopplas hörs
en hög signal från telefonen.
Besvara ett samtal
• Öppna telefonen.
Du kan aktivera eller inaktivera Öppna för
att svara. Se Öppna för att svara på
sidan 28.
Besvara ett samtal
• Tryck på .
Avvisa ett samtal
• Tryck på .
Ändra högtalarvolymen under ett
samtal
• Tryck uppåt eller nedåt på
volymknappen.
Stänga av mikrofonen under ett samtal
1 Håll intryckt.
2 Håll intryckt igen för att återuppta
samtalet.
Sätta på högtalaren under ett samtal
• Tryck på Högt.På.
Håll inte telefonen mot örat när du
använder högtalaren. Om du gör det
finns det risk för att din hörsel skadas.
Telefonen växlar automatiskt mellan
näten GSM och 3G (UMTS) beroende
på vilket som är tillgängligt. Vissa
nätoperatörer tillåter att du växlar
mellan nät manuellt.
Växla mellan nät manuellt
1 Från vänteläget väljer du Meny >
Inställningar > fliken Kommunikation
> Mobilnät > GSM/3G-nät.
2 Välj ett alternativ.
Nödsamtal
Din telefon hanterar de internationella
nödnumren, till exempel 112 och 911.
Det betyder att de numren normalt kan
användas för att ringa nödsamtal i alla
länder, med eller utan SIM-kort, om
det finns ett 3G-nät (UMTS-nät) eller
GSM-nät inom täckningsområdet.
I vissa länder kan det finnas andra, lokala
nödnummer. Din nätoperatör kan därför
ha sparat ytterligare, lokala nödnummer
på SIM-kortet.
Ringa ett nödsamtal
• Från vänteläget skriver du 112
(det internationella nödnumret)
och trycker .
Visa lokala nödsamtalsnummer
1 Från vänteläget väljer du Meny >
Kontakter.
2 Bläddra till Ny kontakt och välj Alternativ
> Specialnummer > Nödnummer.
Kontakter
Du kan spara namn, telefonnummer
och personlig information i Kontakter.
Informationen kan sparas i
telefonminnet eller på SIM-kortet.
Standardkontakter
Du kan välja vilken kontaktinformation
som ska visas som standard. Om du
väljer Telefonkontakter som standard,
visas all information som sparats för
kontakterna i Kontakter. Om du väljer
SIM-kontakter som standard visar
kontakterna namn och nummer som
sparats på SIM-kortet.
Välja standardkontakter
1 Från vänteläget väljer du Meny >
Kontakter.
2 Bläddra till Ny kontakt och välj Alternativ
> Avancerat > Standardkontakter.
3 Välj ett alternativ.
Telefonkontakter
Telefonkontakter kan innehålla namn,
telefonnummer och personlig
information. De sparas i telefonminnet.
2 Bläddra till Ny kontakt och välj Lägg till.
3 Skriv in namnet och välj OK.
4 Skriv in numret och välj OK.
5 Välj ett nummeralternativ.
6 Bläddra mellan flikarna och välj fält för
att lägga till information.
7 Tryck på Spara.
Ringa upp kontakter
Ringa upp en telefonkontakt
1 Från vänteläget väljer du Meny >
Kontakter.
2 Bläddra till en kontakt och tryck på .
Gå direkt till en kontakt från vänteläget
genom att hålla
Ringa upp en SIM-kontakt från
telefonkontakter
1 Från vänteläget väljer du Meny >
Kontakter.
– intryckt.
2 Bläddra till Ny kontakt och välj
Alternativ > SIM-kontakter.
3 Bläddra till en kontakt och tryck på .
Ringa med Smart sökning
1 Från vänteläget trycker du på –
för att skriva in en kontakts namn
eller telefonnummer. Alla poster som
matchar siffer- eller bokstavsordningen
visas i en lista.
2 Bläddra till en kontakt eller ett
telefonnummer och tryck på .
Aktivera eller inaktivera Smart sökning
1 Från vänteläget väljer du Meny >
Inställningar > fliken Samtal > Smart
sökning.
2 Välj ett alternativ.
Redigera kontakter
Lägga till information till en
telefonkontakt
1 Från vänteläget väljer du Meny >
Kontakter.
2 Bläddra till en kontakt och välj
Alternativ > Redigera kontakt.
3 Bläddra mellan flikarna och välj Lägg till.
4 Markera ett alternativ och ett objekt
att lägga till.
5 Tryck på Spara.
Om tjänsten Nummerpresentation ingår
i abonnemanget kan du tilldela
kontakterna personliga ringsignaler.
2 Bläddra till Jag och välj Öppna.
3 Bläddra till Min kontaktinfo och välj
Skicka.
4 Välj en överföringsmetod.
Se till att den mottagande enheten
stöder den överföringsmetod du har valt.
Grupper
Du kan skapa en grupp med
telefonnummer och e-postadresser
från Telefonkontakter att skicka
meddelanden till. Se Meddelanden
på sidan 28. Du kan också använda
grupper (med telefonnummer) när du
skapar listor över tillåtna samtal . Se
Tillåta samtal på sidan 26.
Skapa en grupp med nummer och
e-postadresser
1 Från vänteläget väljer du Meny >
Kontakter.
2 Bläddra till Ny kontakt och välj
Alternativ > Grupper.
3 Bläddra till Ny grupp och välj Lägg till.
4 Skriv in namnet på gruppen och tryck
på Fortsätt.
5 Bläddra till Nytt och välj Lägg till.
6 För varje kontakts telefonnummer
eller e-postadress som du vill markera
bläddrar du till den och väljer Mark..
7 Tryck på Fortsätt > Klar.
Samtalslista
Du kan visa information om de
senaste samtalen.
Ringa upp ett nummer från
samtalslistan
1 Från vänteläget trycker du på och
bläddrar till en flik.
2 Bläddra till ett namn eller ett nummer
och tryck på .
Lägga till ett nummer från
samtalslistan till kontakter
1 Från vänteläget trycker du på och
bläddrar till en flik.
2 Bläddra till numret och välj Spara.
3 Välj Ny kontakt om du vill skapa en ny
kontakt, eller markera en befintlig
kontakt där du vill lägga till numret.
Rensa samtalslistan
1 Från vänteläget trycker du på .
2 Bläddra till fliken Alla och välj Alternativ
Du hör det inspelade kontaktnamnet
när kontakten ringer.
Använda röstuppringning
1 Håll en volymknapp intryckt i vänteläget.
2 Vänta på tonen och säg det ett inspelat
namn, till exempel ”Svens mobil”.
Namnet spelas upp för dig och
samtalet kopplas.
Det magiska ordet
Du kan spela in och använda
röstkommandot som magiskt ord för
att aktivera röstuppringning utan att
trycka på några knappar. Din handsfree
måste vara ansluten till telefonen när
du använder det magiska ordet.
Välj ett långt, ovanligt ord eller en fras
som lätt kan urskiljas från eventuella
röster i bakgrunden. Handsfree med
Bluetooth stöder inte den här funktionen.
Svara på ett samtal genom att
använda röstkommandon
• Säg ”Svara”.
Avvisa ett samtal genom att använda
röstkommandon
• Säg ”Upptaget”.
Vidarekoppla samtal
Du kan vidarekoppla samtal till
exempelvis en telefonsvarare.
När Samtalsbegränsning används är
kanske vissa alternativ för vidarekoppling
inte tillgängliga. Se Begränsad
uppringning på sidan 26.
Vidarekoppla samtal
1 Från vänteläget väljer du Meny
> Inställningar > fliken Samtal
> Vidarekoppla.
2 Välj en samtalstyp och
vidarekopplingsalternativ.
3 Tryck på Aktivera.
4 Skriv in det nummer som du vill
vidarekoppla samtal till och välj OK.
Mer än ett samtal
Du kan hantera mer än ett samtal åt
gången. Du kan t.ex. parkera ett
pågående samtal medan du ringer eller
besvarar ett annat. Du kan också växla
mellan de två samtalen. Du kan inte
svara på ett tredje utan att avsluta
ett av de två första samtalen.