Sony ericsson Z770 User Manual [et]

Page 1

Sisukord

Kuidas alustada.................. 5
Telefoni kokkupanek .........................5
Telefoni sisselülitamine ....................6
Telefoni abitekstid .............................7
Aku laadimine ...................................7
Telefoni ülevaade ............................. 8
Liikumine ........................................ 12
Failihaldur .......................................13
Telefoni keel ...................................15
Teksti sisestamine ..........................15
Helistamine ....................... 16
Helistamine ja kõne vastuvõtmine .... 16
Kontaktid ........................................18
Kõneloend ......................................22
Kiirvalimine .....................................22
Kõnepost ........................................22
Hääljuhtimine ..................................22
Kõnede suunamine .........................24
Mitme kõne pidamine .....................24
Enda numbrid .................................26
Lubatud kõned ................................26
Piiratud valimine .............................26
Valiknumbrid ...................................27
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson Z770i
Kõnede kestus ja maksumus .........27
Oma telefoninumbri näitamine või
varjamine ........................................28
Vastamine telefoni avamisega .......28
Sõnumite vahetamine ..... 28
Tekstsõnumid .................................29
MMS-sõnumid ................................30
Sõnumiseaded ...............................31
Sõnumimallid ..................................31
Kõneteated .....................................32
E-post .............................................32
Minu sõbrad ....................................34
Võrgu- ja kärjeteated ...................... 35
Pildindus .......................... 36
Kaamera ja videosalvesti ...............36
Kaamera kasutamine .....................36
Kaamera tähised ja seaded ............37
Kaamera otseteed ..........................37
Piltide ülekandmine ........................37
Kaamera albumis olevate fotode
printimine ........................................38
Pildid ...............................................39
PhotoDJ™ ja VideoDJ™ ................ 40
Teemad ..........................................40
1Sisukord
Page 2
Meelelahutus .................... 41
Stereo-vabakäevarustus ................ 41
Muusikapleier ................................. 41
Videopleier ..................................... 41
Muusika ja video juhtseadmed ....... 41
Muusika ülekandmine arvutist ........ 43
TrackID™ ....................................... 44
Raadio ............................................ 44
PlayNow™ ..................................... 45
Helinad ja meloodiad ..................... 45
MusicDJ™ ...................................... 46
Helisalvesti ..................................... 47
Mängud .......................................... 47
Rakendused ................................... 47
Ühenduvus........................ 48
Seaded ........................................... 48
Telefoni nimi ................................... 49
Interneti kasutamine ....................... 49
Veebikanalid .................................. 51
Bluetooth™-raadiosidetehnoloogia ...52
USB-kaabli kasutamine .................. 54
Sünkroonimine ............................... 55
Tarkvara uuendamine .................... 57
Lisafunktsioonid.............. 58
Lennukirežiim ................................. 58
Asukohateenused .......................... 59
Äratused ......................................... 59
Kalender ......................................... 60
Märkmed ........................................ 61
Ülesanded ...................................... 62
Taimer, stopper ja kalkulaator ........ 62
Koodimälu ...................................... 63
Profiilid ........................................... 64
Kellaaeg ja kuupäev ....................... 64
Lukustused ..................................... 64
Probleemid, mida saate
ise lahendada................... 66
Põhiprobleemid .............................. 66
Veateated ....................................... 68
Oluline teave .................... 70
Juhendid telefoni ohutuks
ja tõhusaks kasutamiseks .............. 72
Lõppkasutaja litsentsileping ........... 76
Piiratud garantii .............................. 76
FCC Statement ..............................79
Declaration of Conformity
for Z770i ......................................... 79
Register ............................ 80
2 Sisukord
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 3
Sony Ericsson Z770i
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Käesoleva kasutusjuhendi väljaandja on Sony Ericsson Mobile Communications AB või selle kohalik haruettevõte ja sellega ei kaasne mingit
vastutust. Sony Ericsson Mobile Communications AB võib ette teatamata igal ajal teha selles juhendis täiendusi ja parandusi, mis on tingitud trükivigadest, jooksvate andmete ebatäpsusest või programmide/ seadmete täiustustest. Need muudatused lisatakse juhendi järgmistesse väljaannetesse. Kõik õigused kaitstud.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Väljaande number: 1206-5222.1 Tähelepanu! Kõik võrgud ei pruugi toetada teatud teenuseid,
mis on käesolevas juhendis esitatud. Kõik võrgud
ei pruugi toetada ka rahvusvahelist GSM­hädaabinumbrit 112.
Palun pöörduge oma võrguoperaatori või teenusepakkuja poole ja tehke kindlaks, milliseid teenuseid teil on võimalik kasutada. Enne mobiiltelefoni kasutamist lugege läbi peatükid Juhendid telefoni ohutuks ja tõhusaks kasutamiseks ning Piiratud garantii.
Mobiiltelefoniga saab alla laadida, salvestada ja edastada täiendavat sisu, näiteks helinaid. Selle sisu kasutamine võib olla kolmandate osapoolte poolt piiratud või keelatud, sealhulgas võivad sellele rakenduda kehtivad autorikaitseseadused. Allalaaditud või mobiiltelefonilt edastatud täiendava sisu eest vastutate teie, mitte Sony Ericsson. Enne täiendava sisu kasutamist palun kontrollige, kas see tegevus on vastavate litsentside või muude õiguste alusel lubatud. Sony Ericsson ei vastuta täiendava sisu veatuse, terviklikkuse ega kvaliteedi eest, samuti ei vastuta ta ühegi kolmanda osapoole
sisu eest. Ühelgi tingimusel ei kanna Sony Ericsson mingit vastutust täiendava sisu või kolmanda osapoole sisu väära kasutamise eest. Bluetooth on ettevõtte Bluetooth SIG Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk ja Sony Ericsson kasutab seda märki litsentsi alusel.
Liquid Identity logo, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID and VideoDJ on Sony Ericsson Mobile Communications AB kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Rakendust TrackID™ toetab Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote ja Gracenote Mobile MusicID on ettevõtte Gracenote, Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Sony, Memory Stick Micro™ ja M2™ on Sony Corporationi kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Google™ ja Google Maps™ on ettevõtte Google, Inc. kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. SyncML on ettevõtte Open Mobile Alliance LTD kaubamärk või registreeritud kaubamärk. Ericsson on Telefonaktiebolaget LM Ericsson kaubamärk või registreeritud kaubamärk. Adobe Photoshop Album Starter Edition on ettevõtte Adobe Systems Incorporated kaubamärk või registreeritud kaubamärk USA-s ja/või teistes riikides. Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook ja Vista on Microsoft Corporationi USA-s ja/või teistes riikides registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid. T9™ Text Input on ettevõtte Tegic Communications kaubamärk või registreeritud kaubamärk. T9™ Text Input on kaitstud järgmiste patentidega: USA patent nr 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 ja 6,011,554; Kanada patent nr 1,331,057, Ühendkuningriigi patent nr 2238414B; Hongkongi standardpatent nr HK0940329; Singapuri Vabariigi patent nr 51383; Europatent nr 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; ja muud ülemaailmsed patendid.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Page 4
Java ja kõik Java kaubamärgid ja logod on USA-s või teistes riikides registreeritud ettevõtte Sun Microsystems, Inc. ametlikud kaubamärgid. Sun™ Java™ J2ME™ lõppkasutaja litsentsileping. Piirangud: Tarkvara kuulub ettevõtte Sun konfidentsiaalse ja autoriõigustega kaitstud informatsiooni hulka ning koopiate valdamisõigus kuulub eranditult ettevõttele Sun ja/või tema litsentsiaaridele. Kasutajatel on keelatud Tarkvara modifitseerida, dekompileerida, pöördtransleerida, dekrüpteerida, ekstraktida või mingil muul moel pöördprojekteerida. Samuti on keelatud Tarkvara osaline või täismahus liisimine, üleandmine ning all-litsentsimine.
Ekspordireeglid: Tarkvara, sealhulgas tehnilised andmed, alluvad USA ekspordikontrolliseadusele. Kasutaja peab nimetatud määrust täpselt järgima ning omama Tarkvara ekspordiks, reekspordiks või impordiks vastavaid litsentse. Tarkvara on keelatud alla laadida ning muul moel eksportida või reeksportida (i) Kuubasse, Iraaki, Iraani, Põhja­Koreasse, Liibüasse, Sudaani ja Süüriasse (nimekiri võib muutuda) ning teistesse riikidesse, mille suhtes kehtib USA kaubandusembargo, ning (ii) igaühele, kes on nimekirjas “U.S. Treasury Department’s list of Specially Designated Nations” või “U.S. Commerce Department’s Table of Denial Orders”.
Piiratud kasutusõigused: Ameerika Ühendriikide valitsuse poolset kasutamist, dubleerimist või avaldamist reguleerivad järgmised õigusaktid: “Rights in Technical Data and Computer Software Clauses” DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) ning FAR
52.227-19(c) (2). Kõik teised nimetatud toote- ja firmanimed võivad olla nende omanike kaubamärgid. Kõik õigused, mille kohta siin puudub kirjalik kinnitus, on kaitstud. Kõik joonised on näitlikud ning võivad tegelikust telefoni kuvast erineda.
Juhendi märgid
Selles juhendis võivad olla kasutusel järgmised märgid.
Märkus
Nõuanne
Hoiatus
Teenus või funktsioon sõltub võrgust või liitumislepingust. Lisateavet saate võrguoperaatorilt.
> Sirvimiseks ja valimiseks
kasutage valiku- või juhtnuppu. Vaadake Liikumine lk 12.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 5

Kuidas alustada

Telefoni kokkupanek

Enne telefoni kasutamist paigaldage SIM-kaart ja aku.
SIM-kaardi paigaldamine
1 Lükake akukate lahti, vaadake joonist. 2 Paigaldage SIM-kaart kaardihoidikusse,
kuldsed klemmid allpool.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Aku paigaldamine
1 Paigaldage aku nii, et aku kirjadega
pool jääks üles ja klemmid oleksid vastamisi.
2 Lükake akukate paika.
5Kuidas alustada
Page 6

Telefoni sisselülitamine

Telefoni sisselülitamine
1 Hoidke all klahvi . 2 Nõudmisel sisestage SIM-kaardi
PIN-kood ja valige OK.
3 Valige keel. 4 Seadete allalaadimisel valige
häälestusviisardi kasutamiseks Jah.
Kui tegite PIN-koodi sisestamisel vea, vajutage selle parandamiseks .
SIM-kaart
Võrguoperaatorilt saadav SIM-kaart (Subscriber Identity Module) sisaldab tellimusteavet. Enne SIM-kaardi paigaldamist või eemaldamist lülitage alati telefon välja ja eraldage laadija.
Enne SIM-kaardi eemaldamist telefonist võite sellele oma kontaktkirjed salvestada. Vaadake Nimede ja telefoninumbrite kopeerimine SIM-kaardile lk 19.
PIN-kood
PIN-koodi (Personal Identification Number, isiklik identifitseerimiskood) võib vaja minna teenuste aktiveerimiseks. PIN-koodi annab võrguoperaator. Kõik PIN-koodi numbrid kuvatakse tärnidena (*), kui see ei alga hädaabinumbriga, nagu 112 või 911. Hädaabinumbril saab helistada ilma PIN-koodi sisestamata.
Kui sisestasite PIN-koodi kolm korda järjest valesti, siis SIM-kaart blokeerub. Vaadake SIM-kaardi lukustus lk 64.
Käivituskuva
Telefoni sisselülitamisel kuvatakse käivituskuva. Vaadake Piltide kasutamine lk 39.
Ooterežiim
Pärast telefoni sisselülitamist ja PIN­koodi sisestamist kuvatakse ekraanil võrguoperaatori nimi. Seda nimetatakse ooterežiimiks.
6 Kuidas alustada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 7

Telefoni abitekstid

Telefonis asuvad abitekstid. Vaadake Liikumine lk 12.
Häälestusviisardi kasutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Häälestusabiline.
2 Valige soovitud valik.
Funktsioone käsitleva teabe vaatamine
Leidke funktsioon ja valige Info (kui
see valik on olemas). Mõnedel juhtudel kuvatakse Info menüüs Valikud.
Telefoni tutvustava esitluse vaatamine
Valige ooterežiimis Menüü
> Meelelahutus > Esitlusvideo.
Olekuteabe vaatamine
Vajutage ooterežiimis helitugevusklahvi.

Aku laadimine

Telefon on ostmisel osaliselt laetud.
Aku laadimine
2,5 t.
1 Ühendage laadija telefoniga. Aku
täielikuks laadimiseks kulub ligikaudu 2,5 tundi. Ekraani vaatamiseks vajutage suvalist klahvi.
2 Laadija eemaldamiseks tõstke pistikut
ülespoole.
Laadimise ajal saab telefoni kasutada. Akut võib laadida ükskõik millal ning rohkem või vähem kui 2,5 tundi. Laadimise võib katkestada, see ei kahjusta akut.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Kuidas alustada
Page 8

Telefoni ülevaade

7
9
8
11
12
10
1
2
3 4
5 6
1 Kuular 2 Ekraan 3 Valikuklahvid 4 Laadija, vabakäeseadme
ja USB-kaabli ühenduspesa
5 Helistamisklahv 6 Aktiivmenüüklahv 7 Lõpetamisklahv 8 C-klahv (kustutamine) 9 Juhtnupp 10 Vaigistusklahv 11 Sisse-/väljalülitusklahv 12 Mikrofoni ava
Vaadake Interneti-klahvistiku otseteid lk 50.
8 Kuidas alustada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 9
13 Paelahoidik 14 Mälukaardipesa 15 Helitugevusklahvid 16 Kõlari ava 17 Väline ekraan 18 Objektiiv
16
17
18
13
14
15
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Kuidas alustada
Page 10

Menüüsüsteemi ülevaade

PlayNow™* Internet* Meelelahutus
Interneti-teenused* Mängud TrackID™ Asukohateenused VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Kaugjuhtimine Salvesta heli Esitlusvideo
Kaamera Sõnumid Meediumid
Koosta uus Sisendkast E-post Veebikanalid Mustandid Väljundkast Saadetud Salvestatud Minu sõbrad* Kõne kõneposti Mallid Sõnumite haldus Seaded
Äratused Kontaktid Raadio
Mina ise Uus kontakt
10 Kuidas alustada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 11
Kõned** Abimees
Kõi k Vas tatu d Vali tud Vas tama ta
Seaded**
**
Failihaldur Rakendused Kalender Ülesanded Märkmed Sünkroonimine Taimer Stopper Kalkulaator Koodimälu
Tavaline
Profiilid Kellaaeg ja kp Keel Uuendusteenus Hääljuhtimine Uued sündmused Otseteed Lennukire˛iim Turvalisus Häälestusabiline Ühilduvus* Telefoni olek Täisnullimine
* Mõned menüüd sõltuvad operaatorist, võrgust ja liitumislepingust. ** Juhtnupuga saab sirvida alammenüü sakke. Lisateabe saamiseks vaadake Liikumine lk 12.
Helid ja signaalid
Helina tugevus Helin Hääletu režiim Valjenev helin Värinalarm Sõnumisignaal Klahviheli
Ekraan
Taustpilt Teemad Alguskuva Pimenduspilt Kella suurus Heledus Muuda liini nime*
Kõned
Kiirvalimine Nutiotsing Suunamine Lülitu liinile 2* Kõnehaldus Aeg ja hind* Näita/varja mu nr. Vabakäeseade Vasta avamisega
Side
Bluetooth USB Telefoni nimi Võrgujaotus Sünkroonimine Seadmehaldus Mobiilsidevõrgud Interneti-seaded Striimingu seaded Sõnumiseaded* Lisaseadmed
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Kuidas alustada
Page 12

Liikumine

Põhimenüüd kuvatakse ikoonidena. Mõned alammenüüd sisaldavad sakke.
Telefoni menüüde sirvimine
Keskmine juhtnupp
1 Valige ooterežiimis Menüü. 2 Sirvige menüüsid juhtnuppu abil.
Funktsioonide valimine ekraanil
Valige ekraani alaservas kuvatav
funktsioon, selleks vajutage vasakpoolset, keskmist või parempoolset valikuklahvi või juhtnuppu.
Funktsiooni valikute vaatamine
Muutmiseks valige näiteks Valikud.
Menüü sakkide sirvimine
Sirvige sakini, vajutades juhtnuppu
vasakule või paremale.
Ooterežiimi pöördumine
Vajutage klahvi .
Funktsioonist väljumine
Vajutage klahvi .
Meediumide sirvimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium. 2 Objekti valimiseks vajutage juhtnuppu
paremale.
3 Tagasi liikumiseks vajutage juhtnuppu
vasakule.
Elementide kustutamine
Elementide, näiteks numbrite, tähtede,
piltide ja helide kustutamiseks vajutage klahvi .
Otseteed
Klahvistiku otseteed viivad otse menüüsse. Menüüde numbrite lugemist alustatakse ülevalt vasakult ja liigutakse paremale ning rida-realt alla.
Otsetee põhimenüü avamiseks
Valige ooterežiimis Menüü ja vajutage
klahvi , , või .
12 Kuidas alustada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 13
Juhtnupu otseteede kasutamine
Funktsiooni otsetee ooterežiimis
vajutage klahvi , , või .
Juhtnupu otseteede muutmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Otseteed.
2 Leidke soovitud valik ja vajutage
Muuda.
3 Leidke soovitud menüü valik ja vajutage
Otsetee.
Aktiivmenüü
Aktiivmenüüst saab kiiresti teatud funktsioone avada.
Aktiivmenüü avamine
Vajutage klahvi .
Aktiivmenüü sakid
Sündmused – vastamata kõned
ja uued sõnumid.
Rakendused – taustal avatud
rakendused.
Minu otseteed – sageli kasutatavate
funktsioonide lisamine, et need kiiresti avada.
Internet – kiire Interneti-juurdepääs.

Failihaldur

Failihalduri abil saab telefoni või mälukaardile salvestatud faile hallata.
Võimalik, et teil tuleb mälukaart ise juurde osta.
Mälukaart
Teie telefon toetab mälukaarti Memory Stick Micro™ (M2™), millega saab telefoni mälumahtu suurendada. Seda saab kasutada ka irdmälukaardina teistes ühilduvates seadmetes.
Mälukaardi paigaldamine
Avage kate ja paigaldage mälukaart,
kuldsed klemmid ülalpool.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Kuidas alustada
Page 14
Mälukaardi eemaldamine
Kaardi eemaldamiseks avage kate
ja vajutage mälukaardi serva.
Mälukaardi valikute vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Failihaldur > sakk Mälukaardil.
2 Valige Valikud.
Failide haldamine
Te võite teisaldada ja kopeerida faile telefoni, arvuti ja mälukaardi vahel. Failid salvestatakse kõigepealt mälukaardile ja siis telefoni. Tundmatud failid salvestatakse kausta Muu.
Võite koostada alamkaustu, kuhu failid teisaldada või kopeerida. Võite valida korraga ühe või kõik kaustas olevad failid, välja arvatud kaustade Mängud ja Rakendused puhul.
Kui mälu on täis, kustutage mälu vabastamiseks osa faile.
14 Kuidas alustada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Failihalduri sakid
Failihaldur koosneb kolmest sakist, ikoonid näitavad failide salvestuskohta.
Kõik failid – kogu telefoni ja
mälukaardi sisu
Mälukaardil – kogu mälukaardi sisu
Telefonis – kogu telefoni mälu sisu.
Faili andmed
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Failihaldur.
2 Leidke fail ja valige Valikud > Info.
Failihalduris paikneva faili teisaldamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Failihaldur.
2 Leidke fail ja valige Valikud
> Failihaldus > Teisalda.
3 Valige soovitud valik.
Rohkem kui ühe faili valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Failihaldur.
2 Leidke kaust ja valige 3 Val ige Valikud > Märgi > Märgi mitu. 4 Failide märgistamiseks leidke fail ja
valige Märgi.
Ava.
Page 15
Failihalduris paikneva faili kustutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Failihaldur.
2 Leidke fail ja vajutage klahvi .

Telefoni keel

Valige telefonitekstide keel.
Telefoni keele muutmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Keel > Telefoni keel.
2 Valige soovitud valik.

Teksti sisestamine

Teksti sisestamiseks saate kasutada tavalist tekstisisestust või T9™-tekstisisestust . T9­tekstisestusmeetod kasutab sisse ehitatud sõnaraamatut.
Tekstisisestusviisi muutmine
Teksti sisestamisel hoidke all klahvi
.
Väike- ja suurtähtede vahetamine
Vajutage teksti sisestamisel klahvi .
Numbrite sisestamine
Teksti sisestamisel hoidke all klahvi
.
Punktide ja komade sisestamine
Vajutage teksti sisestamisel klahvi .
Tähtede sisestamine T9™-sisestusmeetodil
1 Valige ooterežiimis näiteks
Menüü > Sõnumid > Koosta uus
> Tekstsõnum.
2 Kui tähist ei kuvata, hoidke all
klahvi , et T9-tekstisisestus sisse lülitada.
3 Vajutage vajaliku tähega märgitud
klahvi ainult üks kord ka sel juhul, kui vajalik täht pole klahvi esimesel kohal. Näiteks nime “Jane” kirjutamiseks vajutage klahve , , , . Enne valikute vaatamist sisestage terve sõna.
4 Sõnavalikute vaatamiseks vajutage
klahvi või .
5 Sõna kinnitamiseks vajutage klahvi
.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Kuidas alustada
Page 16
Teksti sisestamine tavalisel sisestusmeetodil
1 Valige ooterežiimis näiteks
Menüü > Sõnumid > Koosta uus
> Tekstsõnum.
2 Kui tähist ei kuvata, hoidke all
klahvi , et tavaline tekstisisestus sisse lülitada.
3 Vajutage korduvalt klahve ,
kuni ekraanil kuvatakse vajalik märk.
4 Kui sõna on valmis, vajutage tühiku
lisamiseks klahvi .
Sõnade lisamine sisseehitatud sõnastikku
1 Kui sisestate teksti T9-
tekstisisestusmeetodil, valige
Valikud > Sõna tähthaaval.
2 Kirjutage sõna tavalisel
tekstisisestusmeetodil ja valige Lisa.

Helistamine

Helistamine ja kõne vastuvõtmine

Telefon peab olema sisse lülitatud ja asuma võrgu levialas.
Helistamine
1 Sisestage ooterežiimis telefoninumber
(vajadusel koos rahvusvahelise riigikoodi ja suunakoodiga).
2 Vajutage klahvi .
Võite helistada ka kontaktide või kõnede loendist. Vaadake Kontaktid lk 18 ja Kõneloend lk 22. Helistada saab ka häälvalimisega. Vaadake Hääljuhtimine lk 22.
Kõne lõpetamine
Vajutage klahvi .
Helistamine rahvusvahelisel numbril
1 Hoidke ooterežiimis klahvi all,
kuni kuvatakse märk +.
2 Sisestage riigikood, suunanumber
(numbri ees olev null jätke ära) ja telefoninumber.
3 Vajutage klahvi .
16 Helistamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 17
Telefoninumbri kordusvalimine
Kui kuvatakse teade
Ärge hoidke telefoni ootamise ajal kõrva ääres. Kui kõne ühendatakse, annab telefon valju helisignaali.
Uuesti?, valige Jah.
Kõne vastuvõtmine
Avage telefon.
Võite funktsiooni Vasta avamisega sisse või välja lülitada. Vaadake Vastamine telefoni avamisega lk 28.
Kõne vastuvõtmine
Vajutage klahvi .
Kõnest keeldumine
Vajutage klahvi .
Kuulari helitugevuse reguleerimine kõne ajal
Vajutage ülemist või alumist
helitugevusklahvi.
Mikrofoni vaigistamine kõne ajal
1 Hoidke all klahvi . 2 Jätkamiseks hoidke all klahvi .
Valjuhääldi sisse- või väljalülitamiseks kõne ajal
Valige Valj. jah.
Kui telefon töötab valjuhääldirežiimis, ärge tõstke telefoni kõrva äärde. See võib kahjustada kuulmist.
Vastamata kõnede vaatamine ooterežiimis
Kõneloendi avamiseks vajutage
klahvi .
Võrgud
Telefon valib automaatselt kas GSM- või 3G-võrgu (UMTS), lülitudes vajadusel ühelt võrgusüsteemilt teisele. Mõned võrguoperaatorid võimaldavad võrke käsitsi vahetada.
Võrgu valimine käsitsi
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Side > Mobiilsidevõrgud > GSM/3G võrgud.
2 Valige soovitud valik.
Hädaabikõned
Telefon toetab rahvusvahelisi hädaabinumbreid, näiteks 112 ja 911. Neid numbreid saab kasutada hädaabikõnede sooritamiseks kõigi maade suvaliste 3G- (UMTS) ja GSM­võrkude teeninduspiirkondades nii SIM-kaardiga kui ka ilma.
Mõnes riigis võivad kasutusel olla teised hädaabinumbrid. Sel juhul võib võrguoperaator salvestada teie SIM-kaardile lisaks veel ka kohalikud hädaabinumbrid.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Helistamine
Page 18
Helistamine hädaabinumbril
Sisestage ooterežiimis 112
(rahvusvaheline hädaabinumber) ja vajutage klahvi .
Kohalike hädaabinumbrite vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Erinumbrid > Hädaabinumbrid.

Kontaktid

Menüüsse Kontaktid saate salvestada nimesid, numbreid ja isiklikke andmeid. Andmed saate salvestada telefoni mällu või SIM-kaardile.
Vaikekontaktid
Võite valida, kas vaikimisi näidatakse telefoni või SIM-kaardi kontaktandmeid. Kui vaikekontaktid on Tel. kontaktid, kuvatakse iga kontakti kohta kõik menüüsse Kontaktid salvestatud andmed. Kui valite SIM-kontaktid, kuvatakse SIM-kaardile salvestatud kontaktide nimed ja numbrid.
Vaikekontaktide valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Lisavalikud > Vaikekontaktid.
3 Valige soovitud valik.
Telefoni salvestatud kontaktid
Telefonikontaktid võivad sisaldada nimesid, telefoninumbreid ja isiklikke andmeid. Need salvestatakse telefoni mällu.
Kontaktkirje lisamine telefoni
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Lisa. 3 Sisestage nimi ja valige OK. 4 Sisestage number ja valige OK. 5 Valige numbritüüp. 6 Sirvige sakke ja valige väljad teabe
sisestamiseks.
7 Val ige Salv.
Kontaktile helistamine
Helistamine telefoni salvestatud kontaktile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke kontakt ja vajutage klahvi .
Kontaktkirje avamiseks otse ooterežiimist hoidke all
Helistamine SIM-kaardi kontaktile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> SIM-kontaktid.
3 Leidke kontakt ja vajutage klahvi .
.
18 Helistamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 19
Helistamine Smart-otsinguga
1 Vajutage ooterežiimis klahve
, et sisestada kontakti nimi või number. Kuvatakse loend kirjetest, mis algavad samade numbrite või tähtedega.
2 Leidke soovitud kontakt ja vajutage
klahvi .
Smart-otsingu sisse- ja väljalülitamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Kõned > Nutiotsing.
2 Valige soovitud valik.
Kontaktandmete muutmine
Andmete lisamine kontaktkirjele
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke kontakt ja valige Valikud
> Muuda kontakti.
3 Sirvige sakke ja valige Lisa. 4 Valige soovitud valik ja lisatav element. 5 Valige Salv.
Kui teie liitumisleping toetab helistaja numbrinäidu (CLI, Calling Line Identification) teenust, saate kontaktkirjetele määrata isiklikud helinad.
Nimede ja numbrite kopeerimine telefoni kontaktidesse
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Lisavalikud > Kopeeri SIM-ilt.
3 Valige soovitud valik.
Nimede ja telefoninumbrite kopeerimine SIM-kaardile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Lisavalikud > Kopeeri SIM-ile.
3 Valige soovitud valik.
Kõigi kontaktkirjete kopeerimisel telefoni mälust SIM-kaardile asendatakse olemasolevad SIM-kaardi kirjed.
Nimede ja telefoninumbrite automaatsalvestamine SIM-kaardile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Lisavalikud > Isesalvest. SIM-ile.
3 Valige soovitud valik.
Kontaktide salvestamine mälukaardile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Lisavalikud > Varunda m-kaardile.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Helistamine
Page 20
SIM-kaardi kontaktid
SIM-kaardil olevad kontaktkirjed võivad sisaldada nimesid ja numbreid. Need on salvestatud SIM-kaardile.
Kontaktkirje lisamine SIM-kaardile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Lisa. 3 Sisestage nimi ja valige OK. 4 Sisestage number ja valige OK. 5 Valige number ja vajadusel lisage
andmeid.
6 Valige Salv.
Helistamine SIM-kaardile salvestatud kontaktile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke kontakt ja vajutage klahvi .
Kontaktkirjete kustutamine
Kontakti kustutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke kontakt ja vajutage klahvi .
Kõigi telefoni mälus paiknevate kontaktide kustutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Lisavalikud > Kustuta kontaktid.
Kontaktkirjete saatmine
Kontaktkirje saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke kontakt ja valige Valikud
> Saada kontakt.
3 Valige edastusviis.
Kontrollige, kas vastuvõttev seade toetab teie valitud edastusviisi.
Kontaktandmete sortimine
Kontaktkirjete sortimisjärjestuse valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
>
Lisavalikud > Sortimisjärjekord.
3 Valige soovitud valik.
Mälu olek
See, mitu kontakti telefoni mällu või SIM-kaardile salvestada saab, sõltub kasutatavast mälust.
Mälu oleku vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Lisavalikud > Mälu olek.
20 Helistamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 21
Kontaktide sünkroonimine
Kontakte saab sünkroonida rakendusega Microsoft® Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Lisateabe saamiseks vaadake Sünkroonimine lk 55.
Enda andmed
Saate sisestada teid ennast puudutavaid andmeid ja saata teistele näiteks oma visiitkaardi.
Oma andmete sisestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Mina ise ja valige Ava. 3 Leidke valik ja muutke andmeid. 4 Valige Salv.
Oma visiitkaardi salvestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Mina ise ja valige Ava. 3 Leidke Minu kontaktid ja valige Lisa
> Koosta uus.
4 Sirvige sakke ja valige väljad teabe
sisestamiseks.
5 Sisestage andmed ja valige Salv.
Tähise sisestamiseks valige Valikud
> Lisa sümbol > Lisa.
Oma visiitkaardi saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Mina ise ja valige Ava. 3 Leidke Minu kontaktid ja valige Saada. 4 Valige edastusviis.
Kontrollige, kas vastuvõttev seade toetab teie valitud edastusviisi.
Grupid
Menüüs Tel. kontaktid saab telefoninumbritest ja e-posti aadressidest gruppe koostada, et neile sõnumeid saata. Vaadake Sõnumite vahetamine lk 28. Telefoninumbrite gruppe saate kasutada ka lubatud numbrite loendite koostamisel. Vaadake Lubatud kõned lk 26.
Telefoninumbritest ja e-posti aadressidest grupi koostamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Grupid.
3 Leidke Uus grupp ja valige Lisa. 4 Sisestage grupile nimi ja valige Jätka. 5 Leidke Uus ja valige Lisa. 6 Kontaktkirjete numbrite ja e-posti
aadresside märkimiseks leidke need ja valige Märgi.
7 Valige Jätka > Valmis.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Helistamine
Page 22

Kõneloend

Saate vaadata viimaste kõnede teavet.
Helistamine kõneloendist
1 Valige ooterežiimis ja leidke sakk. 2 Leidke soovitud nimi või number ja
vajutage klahvi .
Kõneloendi numbri lisamine kontaktidesse
1 Valige ooterežiimis ja leidke sakk. 2 Leidke number ja valige Salvesta. 3 Valige Uus kontakt, et koostada uus
kontaktkirje, või valige olemasolev kirje, millele number lisada.
Kõneloendi tühjendamine
1 Vajutage ooterežiimis klahvi . 2 Leidke sakk Kõik ja valige Valikud
> Kustuta kõik.

Kiirvalimine

Valige üheksa kontakti, kellele saate kiiresti helistada. Nende kontaktide numbrid saate salvestada mälupesadesse 1-9.
Kontaktide lisamine kiirvalimisnumbritele
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Kiirvalimine.
3 Leidke mälupesanumber ja valige Lisa. 4 Valige kontakt.
22 Helistamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kiirvalimine
Sisestage ooterežiimis
mälupesanumber ja vajutage klahvi .

Kõnepost

Kui teie liitumisleping sisaldab kõnepostiteenust ning teil pole võimalik telefonikõnele vastata, saavad helistajad jätta teile kõneteateid.
Kõnepostinumbri sisestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Seaded > Kõneposti number.
2 Sisestage number ja valige OK.
Helistamine kõneposti
Hoidke ooterežiimis all klahvi .

Hääljuhtimine

Häälkäsklusi koostades saate toimida järgmiselt:
valida hääle abil numbrit –
helistamiseks lausuge kontakti nimi;
lülitada võlusõna lausumisega sisse
hääljuhtimine;
kõnet vastu võtta ja kõnest keelduda,
kui telefon on ühendatud vabakäevarustusega.
Page 23
Häälkäskluse salvestamine häälvalimisega
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Hääljuhtimine > Häälvalimine > Aktiveeri.
2 Valige Jah > Uus häälkäsklus ja valige
kontakt. Kui kontaktil on mitu numbrit, valige number, millele soovite häälkäskluse lisada.
3 Salvestage häälkäsk, näiteks “Jaani
mobiil”.
4 Järgige kuvatavaid juhtnööre. Oodake
tooni ja öelge häälkäsk. Telefon esitab häälkäsu.
5 Kui see sobib, valige Jah. Kui ei sobi,
valige Ei ja korrake juhiseid 3 ja 4.
Häälkäsud salvestatakse ainult telefoni mällu. Neid ei saa kasutada teises telefonis.
Häälkäsu uuestisalvestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Hääljuhtimine > Häälvalimine > Muuda nimesid.
2 Leidke käsk ja valige Valikud > Asenda
häälkäsk.
3 Oodake tooni ja öelge käsk.
Häälvalimine
Kui teile helistab mõni kontakt, toob see funktsioon kuuldavale kontakti nime.
Häälvalimise kasutamine
1 Hoidke ooterežiimis all
helitugevusklahvi.
2 Oodake tooni ja lausuge eelnevalt
salvestatud häälkäsk (näiteks “Jaani mobiil”). Telefon esitab nime ja valib telefoninumbri.
Võlusõna
Võlusõna saab salvestada ja kasutada hääljuhtimise aktiveerimiseks – siis pole hääljuhtimise sisselülitamiseks vaja klahve vajutada. Võlusõna kasutamisel peab vabakäeseade olema telefoniga ühendatud.
Võlusõnaks valige mõni pikem sõna või väljend, mida kasutatakse tavalises kõnepruugis harva. Bluetooth­vabakäeseade seda funktsiooni ei toeta.
Võlusõna salvestamine ja aktiveerimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Hääljuhtimine > Võlusõna >
Aktiveeri.
2 Järgige kuvatavaid juhiseid ja valige
Jätka. Oodake tooni ja öelge võlusõna.
3 Valige Jah, et nõustuda, või uueks
salvestuseks Ei.
4 Järgige kuvatavaid juhiseid ja valige
Jätka.
5 Valige, kus võlusõna kasutada.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Helistamine
Page 24
Helistamine võlusõnaga
1 Kontrollige ooterežiimis, et kuvatud
on .
2 Lausuge võlusõna. 3 Oodake tooni ja öelge häälkäsk.
Häälvastamine
Vabakäeseadme kasutamisel saate kõnedele häälega vastata või kõnedest keelduda.
Häälvastamise aktiveerimine ja vastava häälkäsu salvestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
> sakk Tavaline > Hääljuhtimine > Häälvastamine > Aktiveeri.
2 Järgige kuvatavaid juhiseid ja valige
Jätka. Oodake tooni ja lausuge “Vasta”
või mõni muu sõna.
3 Valige Jah, et nõustuda, või uueks
salvestuseks Ei.
4 Järgige kuvatavaid juhiseid ja valige
Jätka. Oodake tooni ja lausuge
“Hõivatud” või mõni muu sõna.
5 Valige Jah, et nõustuda, või uueks
salvestuseks Ei.
6 Järgige kuvatavaid juhiseid ja valige
Jätka.
7 Valige, kus häälvastamist kasutada.
Kõne vastuvõtmine häälkäsuga
Lausuge “Vasta”.
Kõnest keeldumine häälkäsu abil
Lausuge “Hõivatud”.

Kõnede suunamine

Kõnesid saab näiteks automaatvastajasse suunata.
Kui kasutusel on funktsioon
Keelatud kõned, ei saa mõningaid
suunamisvalikuid kasutada. Vaadake Piiratud valimine lk 26.
Kõnede suunamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Kõned > Suunamine.
2 Valige kõnetüüp ja suunamisvalik. 3 Val ige Aktiveeri. 4 Sisestage telefoninumber, kuhu
kõned suunatakse, ja valige OK.

Mitme kõne pidamine

Saate korraga hallata rohkem kui ühte kõnet. Saate näiteks ühe kõne ootele panna, et helistada järgmisele isikule või vastata teisele kõnele. Saate ka ühelt kõnelt teisele ümber lülituda. Kolmandale kõnele vastamiseks peate ühe kõne lõpetama.
Koputus
Kui koputus on aktiveeritud, kuulete teise kõne saabudes piiksu.
24 Helistamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 25
Koputuse aktiveerimine
Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Kõned > Kõnehaldus > Koputus > Aktiveeri.
Helistamine poolelioleva kõne ajal
1 Valige kõne ajal Valikud > Kõne
ootele. Pooleliolev kõne läheb ootele.
2 Valige Valikud > Lisa kõne. 3 Sisestage number, millele soovite
helistada, ja vajutage klahvi .
Teise kõne vastuvõtmine
Vajutage kõne ajal klahvi .
Pooleliolev kõne läheb ootele.
Teisest kõnest keeldumine
Vajutage kõne ajal klahvi ja jätkake
pooleliolevat kõnet.
Poolelioleva kõne lõpetamine ja teisele kõnele vastamine
Valige kõne ajal Asenda aktiivne.
Üks aktiivne ja teine ootel kõne
Teil võib üheaegselt olla üks kõne, mis on pooleli, ja teine kõne, mis on ootel.
Ühelt kõnelt teisele lülitumine
Vajutage kõne ajal klahvi .
Kahe kõne ühendamine
Valige kõne ajal Valikud > Ühenda
kõned.
Kahe kõne ühendamine
Valige kõne ajal Valikud > Edasta
kõne. Teie ühendus mõlema kõnega
katkeb.
Aktiivse kõne lõpetamine ja ootel kõne jätkamine
Vajutage esmalt klahvi ja seejärel
klahvi .
Konverentskõned
Konverentskõnesse saab liita kuni viis isikut.
Uue osaleja lisamine
1 Valige kõne ajal Valikud > Kõne
ootele. Ühendatud kõned lähevad
ootele.
2 Valige Valikud > Lisa kõne. 3 Sisestage number, millele soovite
helistada, ja vajutage klahvi .
4 Uue osaleja lisamiseks valige
> Ühenda kõned.
5 Täiendavate osalejate kaasamiseks
korrake sama toimingut.
Ühe osaleja vabastamine
1 Valige Valikud > Vabasta liige. 2 Valige osaleja, kelle soovite vabastada.
Valikud
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Helistamine
Page 26
Eraviisiline vestlus
1 Valige kõne ajal Valikud
> Privaatvestlus:, seejärel valige osaleja, kellega soovite vestelda.
2 Konverentskõne jätkamiseks valige
Valikud > Ühenda kõned.

Enda numbrid

Saate enda telefoninumbreid vaadata, lisada ja muuta.
Enda telefoninumbrite vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Erinumbrid > Minu numbrid.
3 Valige soovitud valik.

Lubatud kõned

Saate valida, kas võtta vastu kõnesid ainult teatud numbritelt.
Numbrite lisamine lubatud numbrite loendisse
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
> sakk Kõned > Kõnehaldus > Lubatud
kõned > Loendi alusel.
2 Leidke Uus ja valige Lisa. 3 Leidke kontakt või Grupid.
Vaadake Grupid lk 21.
Kõigi kõnede lubamine
Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Kõned > Kõnehaldus > Lubatud
kõned > Kõik helistajad.

Piiratud valimine

See funktsioon võimaldab piirata väljuvaid ja saabuvaid kõnesid. Nõutav on teenusepakkuja väljastatav parool.
Kui saabuvad kõned on suunatud, ei saa mõningaid kõnepiiranguvalikuid kasutada.
Kõnepiiranguvalikud
Telefonis on järgmised valikud.
Kõik väljuvad – kõik väljuvad kõned
Väljuv rahvusvaheline – kõik
väljuvad rahvusvahelised kõned
Väljuv rv kui rändlus – kõik väljuvad
rahvusvahelised kõned, v.a kõned kodumaale
Kõik sisenevad – kõik sissetulevad
kõned
Sisenevad kui rändlus – kõik
saabuvad kõned piiratakse, kui viibite välisriigis.
26 Helistamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 27
Kõnepiirangu kasutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Kõned > Kõnehaldus > Keelatud kõned.
2 Valige soovitud valik. 3 Valige Aktiveeri. 4 Sisestage parool ja valige OK.

Valiknumbrid

Valiknumbrite funktsioon võimaldab helistada vaid kindlatele SIM-kaardile salvestatud numbritele. Valiknumbrid on kaitstud PIN2-koodiga.
Salvestada saab osalisi numbreid. Näiteks kui salvestate numbri kujul 0123456, saate helistada kõigile kombinatsiooniga 0123456 algavaile numbreile.
Kui valiknumbrite funktsioon on kasutusel, ei saa te vaadata ega hallata SIM-kaardile salvestatud numbreid, kuid saate siiski helistada rahvusvahelisel hädaabinumbril 112.
Valiknumbrite kasutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Erinumbrid > Lubatud numbrid > Aktiveeri.
3 Sisestage PIN2-kood ja valige OK. 4 Kinnitamiseks valige uuesti OK.
Valiknumbri salvestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke Uus kontakt ja valige Valikud
> Erinumbrid > Lubatud numbrid > Lubatud numbrid > Uus number.
3 Sisestage andmed ja valige Salv.

Kõnede kestus ja maksumus

Kõne ajal kuvatakse kõnele kulunud aeg. Te saate vaadata viimase kõne ja väljunud kõnede kestust ning kõnede kogukestust.
Kõne kestuse vaatamine
Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Kõned > Aeg ja hind > Kõneloendurid.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Helistamine
Page 28

Oma telefoninumbri näitamine või varjamine

Enne helistamist saate otsustada, kas näitate või varjate oma telefoninumbrit.
Telefoninumbri varjamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
> sakk Kõned > Näita/varja mu nr.
2 Valige Varja numbrit.

Vastamine telefoni avamisega

Telefoni seadeks saab määrata kõnedele vastamise telefoni avamisega.
Funktsiooni Vasta avamisega sisselülitamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
> sakk Kõned > Vasta avamisega.
2 Valige Sees.

Sõnumite vahetamine

Sõnumite vastuvõtmine ja salvestamine
Telefon annab sõnumi saabumisest märku. Saabunud sõnumid salvestatakse automaatselt telefoni mällu. Kui telefoni mälu on täis, kustutage sõnumeid või salvestage need mälu- või SIM-kaardile.
Sõnumite salvestamine mälukaardile
Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Seaded > Tavaline > Salvestuskoht > Mälukaart.
Sõnumite salvestamine SIM-kaardile
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
ja valige kaust.
2 Leidke sõnum ja valige Valikud
> Salvesta sõnum.
Sisendkastis olevate sõnumite vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Sisendkast.
2 Leidke kiri ja valige Vaata.
Sõnumi kustutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
ja valige kaust.
2 Leidke sõnum ja vajutage klahvi .
28 Sõnumite vahetamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 29

Tekstsõnumid

Tekstsõnumisse saab sisestada lihtsamaid pilte, animatsioone, meloodiaid ja heliefekte.
Mida peab teadma enne sõnumifunktsiooni kasutamist
Telefoni peab olema salvestatud sõnumikeskuse number. Sõnumikeskuse numbri annab teenusepakkuja ning tavaliselt on see salvestatud SIM-kaardile. Kui number SIM-kaardil puudub, võite selle ise sisestada.
Sõnumikeskuse numbri sisestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Seaded > Tekstsõnum ja leidke
Sõnumikeskus. Kui sõnumikeskuse
number on salvestatud SIM-kaardile, kuvatakse see ekraanil.
2 Kui numbrit ei kuvata, valige Muuda. 3 Leidke Uus sõnumikeskus ja valige
Lisa.
4 Sisestage number koos rahvusvahelise
kõne eesliite (+) ja riigikoodiga.
5 Valige Salv.
Tekstsõnumi kirjutamine ja saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Koosta uus > Tekstsõnum.
2 Kirjutage sõnum ja valige Jätka
> Otsi Kontaktidest.
3 Valige sõnumi adressaat ja valige
Saada.
Kui saadate tekstsõnumi grupile, maksab igale adressaadile saadetud sõnum.
Grupid lk 21.
Vaadake
Teksti kopeerimine ja kleepimine tekstsõnumisse
1 Sõnumi kirjutamisel valige Valikud
> Kopeeri ja kleebi.
2 Valige Kopeeri kõik või Märgi ja
kopeeri. Teksti leidmine ja märkimine
sõnumis.
3 Valige Valikud > Kopeeri ja kleebi
> Kleebi.
Objekti lisamine tekstsõnumisse
1 Sõnumi kirjutamisel valige Valikud
> Lisa objekt.
2 Tehke valik ja valige element.
Tekstsõnumi muutmine MMS-sõnumiks
1 Sõnumi kirjutamisel valige Valikud
> MMS-sõnumiks.
2 Jätkake MMS-sõnumi koostamist.
Vaadake MMS-sõnumid lk 30.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
29Sõnumite vahetamine
Page 30
Helistamine tekstsõnumis oleval telefoninumbril
Liikuge sõnumis olevale
telefoninumbrile ja vajutage klahvi .
Pikkade sõnumite funktsiooni sisselülitamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Seaded > Tekstsõnum.
2 Valige Sõnumi max pikkus > Maks.
võimalik.

MMS-sõnumid

MMS-sõnumid võivad sisaldada teksti, pilte, slaide, helisalvestisi, videolõike, allkirju ja manuseid. Sõnum edastatakse multimeediumsõnumiteenuse vahendusel mobiilinumbrile või e-posti aadressile.
Mida peab teadma enne MMS-sõnumite kasutamist
Peate määrama MMS-profiili ja sõnumikeskuse aadressi. Kui telefonis on MMS-profiil ja sõnumiserver seadistamata, saate kõik vajalikud seaded võrguoperaatorilt või aadressilt www.sonyericsson.com/support.
MMS-profiili valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü
> Sõnumid > Seaded > MMS-sõnum > MMS-profiil.
2 Valige profiil.
Sõnumikeskuse aadressi määramine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Seaded > MMS-sõnum.
2 Leidke MMS-profiil ja valige Muuda. 3 Val ige Valikud > Muuda. 4 Leidke Sõnumiserver ja valige Muuda. 5 Sisestage aadress ja valige OK > Salv.
MMS-sõnumi koostamine ja saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Koosta uus > MMS-sõnum.
2 Sisestage tekst. Objekti lisamiseks
sõnumisse vajutage , sirvige nupuga
ja valige objekt.
3 Val ige Jätka > Otsi Kontaktidest. 4 Valige sõnumi adressaat ja valige
Saada.
MMS-sõnumi vastuvõtmine
Saate valida, kuidas MMS-sõnumeid alla laadida. Tavavalikud MMS-sõnumite allalaadimiseks on järgmised.
Alati – automaatne allalaadimine.
Rändlusel - küsi
allalaadimiskinnituse küsimine väljaspool koduvõrku.
30 Sõnumite vahetamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 31
Rändlusel - ei – allalaadimise
keelamine väljaspool koduvõrku.
Küsi alati – allalaadimiskinnituse
küsimine.
Väljas – uus sõnum ilmub kausta
Sisendkast.
Automaatse allalaadimise seadmine
1 Valige ooterežiimis Menüü
> Sõnumid > Seaded > MMS-sõnum > Iseallalaadimine.
2 Valige soovitud valik.
MMS-sõnumis oleva objekti salvestamine
Valige MMS-sõnumi vaatamise ajal
Valikud > Salvesta objekt ja valige
objekt.

Sõnumiseaded

Määrake sõnumiseadete vaikeväärtused või valige seaded iga sõnumi saatmisel eraldi.
Tekstsõnumite seadete valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Seaded > Tekstsõnum.
2 Leidke soovitud valik ja vajutage Muuda.
MMS-sõnumite seadete valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Seaded > MMS-sõnum.
2 Leidke soovitud valik ja vajutage Muuda.
Konkreetse sõnumi seadete määramine
1 Kui sõnum on valmis kirjutatud
ja adressaat valitud, valige Valikud > Lisavalikud.
2 Leidke soovitud valik ja vajutage Muuda.

Sõnumimallid

Kui kasutate sõnumites sageli ühesuguseid lauseid ja pilte, võite salvestada sõnumimalle.
Tekstsõnumimalli lisamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Mallid > Uus mall > Tekst.
2 Sisestage tekst või valige objektide
lisamiseks Valikud. Valige OK.
3 Sisestage pealkiri ja valige OK.
MMS-sõnumimalli kasutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Mallid.
2 Leidke vastav mall ja valige Kasuta. 3 Kui sõnum on valmis, valige Jätka
> Otsi Kontaktidest.
4 Valige sõnumi adressaat ja valige
Saada.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
31Sõnumite vahetamine
Page 32
MMS-sõnumimalli lisamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Mallid > Uus mall > MMS-sõnum.
2 Sisestage tekst. Objekti lisamiseks
sõnumisse vajutage klahvi , sirvige nupuga ja valige objekt.
3 Valige Salvesta, sisestage pealkiri
ja valige OK.
Sõnumi salvestamine mallina
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Sisendkast.
2 Leidke sõnum ja valige Vaata > Valikud
> Salvesta mallina.

Kõneteated

Saate helisalvestisi häälsõnumitena saata ja vastu võtta.
Nii saatjal kui ka adressaadil peavad olema multimeediumsõnumiteenust toetavad liitumislepingud.
Häälsõnumi koostamine ja saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Koosta uus > Kõneteade.
2 Koostage sõnum ja valige Stopp
> Saada > Otsi Kontaktidest.
3 Valige sõnumi adressaat ja valige
Saada.

E-post

Saate telefonis kasutada oma tavalist e-posti funktsiooni ja arvuti e-posti aadressi.
Mida peab teadma enne-posti kasutamist
E-posti konto seadete olemasolu saate kontrollida häälestusviisardi abil, võite seaded ka käsitsi sisestada. Seaded võite saada ka aadressilt www.sonyericsson.com/support.
E-posti konto loomine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> E-post > Kontod.
2 Leidke Uus konto ja valige Lisa.
Kui sisestate seaded käsitsi, küsige vajalikke andmeid e-postiteenuse pakkujalt. E-postiteenuse pakkujaks võib olla ettevõte, kellelt saite oma e-posti aadressi.
E-kirjade kirjutamine ja saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> E-post > Koosta uus.
2 Val ige Lisa > Sis. e-posti aadress.
Sisestage e-posti aadress ja valige OK.
3 Järgmiste adressaatide lisamiseks
leidke Saaja: ja valige Muuda.
32 Sõnumite vahetamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 33
4 Leidke soovitud valik ja vajutage Lisa
> Sis. e-posti aadress. Sisestage e-posti aadress ja valige OK. Kui olete lõpetanud, valige Valmis.
5 Valige Muuda ja sisestage teema.
Valige OK.
6 Valige Muuda ja sisestage tekst.
Val ige OK.
7 Leidke Manused: ja valige
manustatav fail.
8 Valige Jätka > Saada.
E-kirjade vastuvõtmine ja lugemine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> E-post > Sisendkast > Valikud > Vaata uusi e-kirju.
2 Leidke kiri ja valige Vaata.
E-kirja salvestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> E-post > Sisendkast.
2 Leidke sõnum ja valige Vaata > Valikud
> Salvesta sõnum.
E-kirjale vastamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> E-post > Sisendkast.
2 Leidke kiri ja valige Valikud > Vasta. 3
Kirjutage vastus ja valige OK.
4 Valige Jätka > Saada.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
E-kirjas oleva manuse vaatamine
Kirja vaadates valige Valikud
> Manused > Kasuta > Vaata.
E-kirjas oleva manuse salvestamine
Kirja vaadates valige Valikud
> Manused > Kasuta > Salv.
E-posti sünkroonimine
E-posti saab sünkroonida rakendusega Microsoft Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Lisateabe saamiseks vaadake Sünkroonimine lk 55.
Aktiivne e-posti konto
Kui teil on mitu e-posti kontot, saate ühe neist aktiivseks kontoks valida.
Aktiivse e-posti konto vahetamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> E-post > Kontod.
2 Valige konto.
E-kirja kustutamine (POP3)
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> E-post > Sisendkast.
2 Leidke sõnum ja vajutage klahvi .
E-kirja kustutamine (IMAP4)
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> E-post > Sisendkast.
2 Leidke kiri ja valige Valikud > Märgi
kustutam.
3 Valige Valikud > Tühjen. sisendkast.
33Sõnumite vahetamine
Page 34
Kõik kustutamisele määratud kirjad kustutatakse telefonist ja serverist.
Tõuke-e-post
Telefonile saabub e-posti serverilt teade, et teile on saabunud uus e-kiri.
Tõuke-e-posti teate sisselülitamine
Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> E-post > Seaded > Tõuke-e-post.

Minu sõbrad

Saate sõbraserveriga ühenduse luua, sisse logida ja suhelda oma heade sõpradega.
Mida peab teadma enne funktsiooni “Minu sõbrad” kasutamist
Kui vastavad seaded on telefoni salvestamata, tuleb seda teha. Järgmised seaded saate oma teenusepakkujalt:
kasutajanimi
parool
serveri aadress
Interneti-profiil.
Sõbraserveri seadete sisestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Minu sõbrad > Konfi.
2 Leidke seade ja valige Lisa.
Sõbraserverisse sisselogimine
Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Minu sõbrad > Logi sisse.
Sõbraserverist väljalogimine
Val ige Valikud > Logi välja.
Vestluskontakti lisamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Minu sõbrad > sakk Sõbrad.
2 Val ige Valikud > Lisa sõber.
Vestlussõnumi saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Minu sõbrad > sakk Kontaktid.
2 Leidke kontakt ja valige Vestlus. 3 Kirjutage sõnum ja valige Saada.
Olek
Saate näidata oma olekut (näiteks Rõõmus või Kinni) ainult oma kontaktidele. Oma olekut saate näidata ka kõigile sõbraserveri kasutajatele.
Enda oleku näitamine
1
Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid > Minu sõbrad > Valikud > Seaded > Näita minu olekut.
2 Valige soovitud valik.
34 Sõnumite vahetamine
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 35
Enda oleku uuendamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Minu sõbrad > sakk Minu olek.
2 Muutke andmed. 3 Valige Valikud > Salv.
Vestlusgrupp
Vestlusgruppe võib koostada teenusepakkuja või suvaline sõbraserveri kasutaja, neid võite koostada ka ise. Vestlusgruppide salvestamiseks salvestage vestluskutse või otsige konkreetset jututuba.
Vestlusgrupi koostamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Minu sõbrad > sakk Vestlusgrupid.
2 Valige Valikud > Lisa vestlusgrupp
> Uus vestlusgrupp.
3 Valige kontaktide loendist kontaktid,
keda soovite vestlusgruppi kutsuda, ja valige Jätka.
4 Sisestage lühike kutsetekst ja valige
Jätka > Saada.
Vestlusgrupi lisamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Minu sõbrad > sakk Vestlusgrupid > Valikud > Lisa vestlusgrupp.
2 Valige soovitud valik.
Sisse- ja väljalogimise vaheliste vestluste logisid salvestatakse, et saaksite avada eelmistest vestlustest pärinevaid vestlussõnumeid.
Vestluse salvestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Minu sõbrad > sakk Vestlused.
2 Sisenege vestlusesse. 3 Valige Valikud > Lisavalikud
> Salvesta vestlus.
Salvestatud vestluse vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Minu sõbrad > sakk Vestlused.
2 Valige Valikud > Salvest. vestlused.

Võrgu- ja kärjeteated

Võrgu- ja kärjeteated on tekstsõnumid (näiteks kohalikud liiklusteated), mis saadetakse konkreetses võrgualas paiknevatele abonentidele.
Võrguteadete sisselülitamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Seaded > Võrguteated.
2 Leidke Vastuvõtt ja valige Muuda
> Sees.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
35Sõnumite vahetamine
Page 36

Pildindus

Kaamera ja videosalvesti

Saate pildistada ja videolõike jäädvustada ning neid vaadata, salvestada ja saata.
Kaadriotsija ja kaamera klahvid
1 Ereduse seadmine 2 Pildistamine/video jäädvustamine
1
2

Kaamera kasutamine

Kaamera aktiveerimine
Valige ooterežiimis Menüü > Kaamera.
Pildistamine
1 Aktiveerige kaamera ja vajutage klahvi
või , et leida .
2 Pildistamiseks vajutage keskmist
juhtnuppu.
3 Pilt salvestatakse automaatselt.
Ärge pildistage ega jäädvustage videolõiku, kui taustal on tugev valgusallikas. Uduste piltide vältimiseks kasutage statiivi või automaattaimerit.
Videolõigu jäädvustamine
1 Aktiveerige kaamera ja vajutage klahvi
või , et leida .
2 Jäädvustamise alustamiseks vajutage
keskmist juhtnuppu.
Jäädvustamise lõpetamine
1 Vajutage keskmist juhtnuppu. 2 Videolõik salvestatakse automaatselt.
Suumi kasutamine
Vajutage klahvi või .
Ereduse seadmine
Vajutage ülemist või alumist
helitugevusklahvi.
36 Pildindus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 37
Piltide ja videolõikude vaatamine
1 Aktiveerige kaamera ja valige Valikud
> Vaata kõiki pilte.
2 Leidke soovitud objekt. 3 Videolõigu vaatamiseks vajutage
keskmist juhtnuppu.
Pildi parendamine fotoparandusfunktsiooni abil
1 Aktiveerige kaamera ja vajutage
klahvi või , et leida .
2 Valige Valikud. 3 Kontrollige, et funktsiooni Pildi näitam.
seadeks on Sees.
4 Pildistage. 5 Valige foto vaatamise ajal Valikud
> Foto parendus.

Kaamera tähised ja seaded

Ekraanil kuvatud tähis näitab, milline seade on praegu aktiivne. Rohkem kaamera seadeid leiate menüüst
Valikud.
Seadete muutmine
Aktiveerige kaamera ja valige Valikud.
Seadete andmete vaatamine
Leidke seade ja valige Info.

Kaamera otseteed

Klahv Otsetee
Kaamera: Pildistamisviis Video: Video suurus
Öörežiim Viitpäästik
Kaamera nuppude juhend

Piltide ülekandmine

Ülekandmine arvutisse ja arvutist
Piltide ja videolõikude ülekandmiseks arvutist telefoni ja vastupidi saate kasutada Bluetooth™­raadiosidetehnoloogiat ja USB-kaablit. Lisateabe saamiseks vaadake Bluetooth™-raadiosidetehnoloogia lk 52 ja USB-kaabli kasutamine lk 54.
Fotode ja videolõikude vaatamiseks, parendamiseks ja korraldamiseks installige rakendus Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition või Sony Ericsson Media Manager. Need
rakendused saate alla laadida aadressilt www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
37Pildindus
Page 38
Pildi- ja videoblogi
Blogi on isiklik veebileht. Kui teie liitumisleping seda toetab, saate pilte või videolõike blogisse saata.
Veebiteenuste kasutamiseks tuleb mõnikord sõlmida litsentsileping teie ja teenusepakkuja vahel. Rakenduda võivad lisamäärused ja -tariifid. Täiendavat teavet saate oma teenusepakkujalt.
Kaameraga tehtud fotode postitamine blogisse
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Foto > Kaamera album.
2 Leidke kuu ja pilt. Valige Vaata. 3 Valige Valikud > Saada > Blogisse. 4 Lisage pealkiri ja tekst. 5 Valige OK > Avalda.
Videolõikude saatmine blogisse
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Video.
2 Leidke videolõik. 3 Valige Valikud > Saada > Blogisse. 4 Lisage pealkiri ja tekst. 5 Valige OK > Avalda.
Kontaktkirje juures oleva blogiaadressi avamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Kontaktid. 2 Leidke kontakt ja valige veebiaadress. 3 Valige Navigatsioon.
Foto või videolõigu saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium. 2 Leidke soovitud objekt ja valige Valikud
> Saada.
3 Valige edastusviis.
Kontrollige, kas vastuvõttev seade toetab teie valitud edastusviisi.
Foto või videolõigu vastuvõtmine
Järgige kuvatavaid juhtnööre.

Kaamera albumis olevate fotode printimine

Kaamera albumis olevate fotode printimiseks ühendage telefon USB­kaabli vahendusel ühilduva printeriga.
Võite kasutada ka Bluetooth­funktsiooniga printerit.
Kaameraga tehtud fotode printimine USB-kaabli abil
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Foto > Kaamera album.
2 Leidke kuu ja pilt. 3 Val ige Valikud > Prindi. 4 Valige soovitud valik. 5 Ühendage USB-kaabel telefoniga. 6 Ühendage USB-kaabel printeriga.
38 Pildindus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 39
7 Oodake telefoni märguannet ja
valige OK.
8 Vajadusel sisestage printeri seaded
ja valige Prindi.
Printeritõrke korral eraldage USB-kaabel ja ühendage siis uuesti.

Pildid

Menüüs Meediumid saate pilte vaadata, lisada, muuta või kustutada.
Piltide kasutamine
Saate lisada pildi kontaktkirjele, kasutada seda avakuvana, taustpildina ooterežiimis või pimenduspildina.
Piltide kasutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Foto > Kaamera album.
2 Leidke kuu ja pilt. Valige Vaata. 3 Valige Valikud > Kasuta. 4 Valige soovitud valik.
Piltide vaatamine slaidiesitlusena
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Foto > Kaamera album.
2 Leidke kuu ja pilt. Valige Vaata. 3 Valige Valikud > Slaidiesitlus. 4 Valige režiim.
Fotosildid
Fotode rühmitamiseks saate kasutada silte.
Fotode sildistamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Foto > Kaamera album.
2 Leidke kuu ja pilt. Valige Vaata. 3 Vajutage klahvi ja leidke silt. 4 Vajutage keskmist juhtnuppu. 5 Piltide sildistamiseks kasutage klahve
või , et leida soovitud pilt, ja
vajutage keskmist juhtnuppu.
Uue fotosildi koostamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Foto > Kaamera album.
2 Leidke kuu ja pilt. Valige Vaata. 3 Vajutage klahvi ja valige Valikud
> Uus silt.
4 Sisestage nimi ja valige OK. 5 Valige tähis. 6 Foto sildistamiseks vajutage keskmist
juhtnuppu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
39Pildindus
Page 40

PhotoDJ™ ja VideoDJ™

Saate muuta pilte ja videolõike.
Pildi muutmine ja salvestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Foto > Kaamera album.
2 Leidke kuu ja pilt. Valige Vaata. 3 Valige Valikud > PhotoDJ™. 4 Muutke pilti. 5 Valige Valikud > Salvesta pilt.
Videolõigu muutmine ja salvestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Failihaldur > Videod.
2 Leidke videolõik ja valige Valikud
> VideoDJ™.
3 Muutke videolõiku. 4 Valige Valikud > Salv.
Videolõigu kärpimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Failihaldur > Videod.
2 Leidke videolõik ja valige Valikud
> VideoDJ™ > Muuda > Kärbi.
3 Valige Määra, et määrata alguspunkt,
seejärel valige Algus.
4 Valige Määra, et määrata lõpp-punkt,
seejärel valige Lõpeta.
5 Valige Kärbi > Valikud >
Salvesta.

Teemad

Saate muuta ekraani välimust värvide ja taustpildi abil. Saate ka uusi teemasid koostada ja neid alla laadida. Täiendavat teavet leiate aadressilt www.sonyericsson.com/support.
Teema valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Failihaldur.
2 Leidke Teemad ja valige Ava. 3 Leidke teema ja valige Määra.
40 Pildindus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 41

Meelelahutus

Meediumide sirvimiseks vaadake Liikumine lk 12.

Stereo-vabakäevarustus

Muusika esitamise lõpetamine
Vajutage keskmist juhtnuppu.
Kiire edasi- ja tagasikerimine
Muusika kuulamisel hoidke all klahvi
või .
Palade vahetamine
Muusika kuulamisel vajutage klahvi
või .

Videopleier

Videote esitamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Video.
2 Leidke pealkiri ja valige Esita.
Videote esitamise lõpetamine
Vajutage keskmist juhtnuppu.
Vabakäevarustuse kasutamine
Ühendage vabakäeseade telefoniga.
Muusika esitamine peatatakse kõne saabumisel ja jätkub kõne lõpetamisel.

Muusikapleier

Muusika kuulamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
> Muusika.
2 Leidke pealkiri ja valige Esita.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Muusika ja video juhtseadmed

Helitugevuse muutmine
Vajutage ülemist või alumist
helitugevusklahvi.
Pöördumine pleieri menüüsse
Valige Tagasi.
Pöördumine pleieri rakendusse
Valige Valikud > Jätka.
41Meelelahutus
Page 42
Pleieri menüüst väljumine
Vajutage klahvi .
Failide sirvimine
Muusika- ja videofailid salvestatakse ja rühmitatakse.
Esitajad
rakenduse Media Manager abil.
Albumid – kuvab telefoni ja mälukaardi
muusikafailid albumite kaupa.
Lood – kuvab kõik telefoni ja
mälukaardi muusikafailid.
Heliraamatud – kuvab arvutist üle
kantud audioraamatud.
Netisaated – kuvab kõik arvutist üle
kantud veebisaated.
Esitusloendid – teie muusikapalade
loendid.
Videod – kuvab kõik telefoni
ja mälukaardi videolõigud.
Esitusloendid
Failide korraldamiseks saate koostada esitusloendeid. Faile saab sortida esitaja või pealkirja järgi. Ühe ja sama objekti võib lisada mitmesse loendisse.
Esitusloendi kustutamine või faili kustutamine esitusloendist ei kustuta faili mälust; kustutatakse ainult viide.
kuvab palad, mis on edastatud
Esitusloendi koostamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Muusika > Esitusloendid.
2 Leidke Uus lugude loend ja valige Lisa. 3 Sisestage nimi ja valige OK. 4 Leidke pala ja valige Märgi. 5 Pala lisamiseks esitusloendisse valige
Lisa.
Failide lisamine esitusloendisse
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Muusika > Esitusloendid.
2 Valige esitusloend. 3 Val ige Lisa muusikat. 4 Leidke pala ja valige Märgi. 5 Pala lisamiseks esitusloendisse valige
Lisa.
Failide eemaldamine esitusloendist
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Muusika > Lugude loendid.
2 Valige esitusloend. 3 Leidke pala ja vajutage klahvi .
Esitusloendi kustutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Muusika > Lugude loendid.
2 Leidke esitusloend ja vajutage klahvi
.
42 Meelelahutus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 43
Pala andmete vaatamine
Leidke pala ja valige Valikud > Info.
Muusika ülekandmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Meedium
ja leidke Muusika.
2 Leidke pealkiri ja valige Valikud
> Saada.
3 Valige edastusviis.
Kontrollige, kas vastuvõttev seade toetab teie valitud edastusviisi.
Muusika vastuvõtmine
Järgige kuvatavaid juhtnööre.

Muusika ülekandmine arvutist

Rakendusega Sony Ericsson Media Manager saate CD-delt, arvutist või
ostetud muusikat telefoni mällu või mälukaardile üle kanda.
Tarkvara Sony Ericsson Media Manager saab alla laadida ka aadressilt www.sonyericsson.com/support.
Mida peab teadma enne rakenduse Media Manager kasutamist
Rakenduse Media Manager kasutamiseks peab arvutisse olema installitud üks järgmistest opsüsteemidest:
Windows® Vista® (32-bitine
või 64-bitine versioon järgmistest: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic)
Windows® XP (Pro või Home),
Service Pack 2 või kõrgem.
Rakenduse Media Manager kasutamine
1 Ühendage telefon ja arvuti USB-
kaabliga.
2 Arvuti: Start/Programs/Sony Ericsson/
Media Manager.
3 Tel efo n: valige Mass-salvestus.
Telefon lülitub selles režiimis välja, kuid taaskäivitub pärast USB-kaabli eemaldamist.
Failiedastuse ajal ärge eraldage USB­kaablit telefonist ega arvutist – see võib rikkuda mälukaardi või telefoni mälu.
4 USB-kaabli ohutuks eraldamiseks
massmälurežiimis paremklõpsake Windows Exploreris irdketta ikooni rakenduses Windows Explorer ja valige Eject. Vaadake USB-kaabli kasutamine lk 54.
Lisateavet muusika ülekandmise kohta leiate menüüst Media Manager Help. Klõpsake rakenduse Media Manager akna paremas ülanurgas ikooni .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
43Meelelahutus
Page 44
Muusika ja videolõigud veebis
Te saate videolõike vaadata ja muusikat kuulata voogesituse kaudu Internetist. Kui telefonis seaded puuduvad, vaadake Seaded lk 48. Lisateavet saate võrguoperaatorilt või veebilehelt aadressil www.sonyericsson.com/support.
Voogesituse andmekonto valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
> sakk Side > Striimingu seaded.
2 Valige kasutatav andmekonto.
Muusika ja videolõikude voogesitus
1 Valige ooterežiimis Menüü > Internet. 2 Valige Valikud > Navigatsioon
> Järjehoidjad.
3 Valige voogesituslink.

TrackID™

Muusikatuvastusteenus TrackID™ on tasuta teenus. Saate otsida teavet palade pealkirjade, esitajate ja albumite kohta.
Loo kohta teabe otsimine
Loo kuulamiseks valjuhääldist valige
ooterežiimis Menüü > Meelelahutus > TrackID™.
Loo kuulamise ajal raadiost valige
Valikud > TrackID™.

Raadio

Ärge kuulake telefoni raadiot kohtades, kus see on keelatud.
Raadio kuulamine
1 Ühendage vabakäeseade telefoniga. 2 Valige ooterežiimis Menüü > Raadio.
Helitugevuse muutmine
Raadio kuulamisel vajutage ülemist
või alumist helitugevusklahvi.
Raadiojaamade automaatotsing
Valige raadio kuulamisel Otsi.
Raadiojaamade otsimine käsitsi
Vajutage raadio kuulamisel klahvi
või .
Eelmääratud raadiojaamade otsimine
Vajutage raadio kuulamisel klahvi
või .
Raadiojaamade salvestamine
Te saate salvestada kuni 20 eelmääratud jaama.
Jaamade salvestamine
Kui olete raadiojaama leidnud,
vajutage Valikud > Salv.
44 Meelelahutus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 45
Salvestatud jaamade valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Raadio
> Valikud > Kanalid.
2 Valige raadiojaam.
Raadiojaamade salvestamine mälupesadesse 1 kuni 10
Kui olete raadiojaama leidnud, hoidke
all klahvi .
Mälupesadesse 1 kuni 10 salvestatud jaamade valimine
Vajutage raadio kuulamisel klahvi
.

PlayNow™

See funktsioon võimaldab muusikat kuulata enne selle ostmist ja laadimist telefoni.
Kõigis riikides pole see teenus kasutatav. Mõnes riigis on võimalik osta maailmakuulsate esitajate helindeid.
Mida peab teadme enne funktsiooni PlayNow™ kasutamist
Telefonis peavad olema vajalikud seaded. Vaadake Seaded lk 48.
Muusika kuulamine funktsiooniga PlayNow™
1 Valige ooterežiimis Menüü
> PlayNow™.
2 Valige loendist muusika.
Allalaadimine funktsiooni PlayNow™ kaudu
Hind kuvatakse, kui valite muusikafaili allalaadimise ja salvestamise. Kinnitatud ostu hind kantakse teie telefoniarvele või lahutatakse kõnekaardilt.
Muusikafaili allalaadimine
1 Kui olete muusikafaili esitluse ära
kuulanud, saate tingimustega nõustuda.
2 Valige faili allalaadimiseks Jah. 3 Telefon saadab maksmist kinnitava
tekstsõnumi ning fail muudetakse allalaaditavaks.

Helinad ja meloodiad

Helina valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Helid ja signaalid > Helin.
2 Leidke ja valige sobiv helin.
Helina tugevuse valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Helid ja signaalid > Helina
tugevus.
2 Helitugevuse muutmiseks vajutage
klahvi või .
3 Valige Salv.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
45Meelelahutus
Page 46
Helina väljalülitamine
Hoidke ooterežiimis all klahvi .
Need valikud mõjutavad kõiki helisignaale (v.a äratussignaal).
Värinalarmi seadmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
> sakk Helid ja signaalid > Värinalarm.
2 Valige soovitud valik.
Helina saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Failihaldur.
2 Leidke Muusika ja valige Ava. 3 Leidke helin ja valige Valikud > Saada. 4 Valige edastusviis.
Kontrollige, kas vastuvõttev seade toetab teie valitud edastusviisi.
Helina vastuvõtmine
Järgige kuvatavaid juhtnööre.
Autoriõigustega kaitstud materjali ei ole lubatud edasi saata. Kaitstud faili tähistab ikoon .

MusicDJ™

Te saate komponeerida meloodiaid ja kasutada neid telefonihelinatena. Meloodia koosneb neljast rajast –
Trummid, Bassid, Akordid ja Rõhud.
Iga rada koosneb omakorda
muusikaplokkidest. Plokid koosnevad eri karakteristikutega eelarranžeeritud helidest. Plokid on rühmitatud järgmiselt: Sissejuhatus, Salm,
Refrään ja Vahemäng. Meloodia
komponeerimiseks lisage radadesse uusi muusikaplokke.
Meloodia komponeerimine
1 Valige ooterežiimis Menüü
> Meelelahutus > MusicDJ™.
2 Plokkidega töötamisel kasutage
järgmisi valikuid: Lisa, Kopeeri või
Kleebi.
3 Plokkide sirvimiseks kasutage klahvi
, , või .
4 Val ige Valikud > Salv. meloodia.
Meloodia saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Failihaldur.
2 Leidke Muusika ja valige Ava. 3 Leidke meloodia ja valige Valikud
> Saada.
4 Valige edastusviis.
Kontrollige, kas vastuvõttev seade toetab teie valitud edastusviisi.
Meloodia vastuvõtmine
Järgige kuvatavaid juhtnööre.
Polüfoonilist meloodiat või MP3-vormingus faili ei saa saata tekstsõnumis.
46 Meelelahutus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 47

Helisalvesti

Saate salvestada häälmärkme või kõne. Salvestatud helisid saab seada ka helinateks.
Mõnes riigis kehtib nõue, et vestluspartnerit tuleb enne kõne salvestamist sellest teavitada.
Heli salvestamine
Valige ooterežiimis Menüü
> Meelelahutus > Salvesta heli.
Salvestuse kuulamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Failihaldur.
2 Leidke Muusika ja valige Ava. 3 Leidke salvestus ja valige Esita.

Mängud

Telefonis on mitu põnevat mängu. Mänge saab ka alla laadida. Enamiku mängude jaoks on saadaval ka abitekstid.
Mängu alustamine
1 Valige ooterežiimis Menüü
> Meelelahutus > Mängud.
2 Valige mäng.
Mängu lõpetamine
Vajutage klahvi .

Rakendused

Saate alla laadida ja kasutada Java­rakendusi. Lisaks saate vaadata nendega kaasnevat teavet või määrata nende õigused.
Mida peab teadma enne Java™­rakenduste kasutamist
Kui telefonis seaded puuduvad, vaadake Seaded lk 48.
Java-rakenduse valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Rakendused.
2 Valige rakendus.
Java-rakenduse teabe vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Rakendused.
2 Leidke rakendus ja valige Valikud
> Info.
Õiguste määramine Java­rakendustele
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Rakendused.
2 Leidke rakendus ja valige Valikud
> Lubamine.
3 Valige õigused.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
47Meelelahutus
Page 48
Java-rakenduse ekraanisuurus
Mõned Java-rakendused on loodud konkreetse ekraanisuuruse jaoks. Lisateavet saate rakenduse edasimüüjalt.
Ekraanisuuruse seadmine Java­rakendustele
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Rakendused.
2 Leidke rakendus ja valige Valikud
> Ekraani suurus.
3 Valige soovitud valik.
Java-rakenduste Interneti-profiil
Mõnede Java-rakenduste andmete saamiseks tuleb luua Interneti­ühendus. Enamiku Java-rakenduste jaoks kehtivad teie veebibrauseriga samad Interneti-seaded.

Ühenduvus

Seaded

Enne Interneti-teenusega sünkroonimist, Interneti, rakenduste PlayNow™, Minu sõbrad, Java­rakenduste, MMS-sõnumite, e-posti ja pildiblogi kasutamist peavad telefonis olema vastavad seaded.
Kui seaded ei ole veel telefoni sisestatud, saate need alla laadida häälestusviisardi vahendusel või aadressilt www.sonyericsson.com/support.
Seadete allalaadimine häälestusviisardi abil
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Häälestusabiline > Seadete allalaadim.
2 Järgige kuvatavaid juhtnööre.
Lisateavet saate võrguoperaatorilt või teenusepakkujalt.
Seadete allalaadimine arvutiga
1 Minge aadressile
www.sonyericsson.com/support.
2 Järgige kuvatavaid juhiseid.
48 Ühenduvus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 49

Telefoni nimi

Saate sisestada oma telefoni jaoks nime, mida näidatakse teistele seadmetele.
Telefoni nime sisestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Side > Telefoni nimi.
2 Sisestage telefoni nimi ja valige OK.

Interneti kasutamine

Brauseri käivitamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Internet. 2 Valige Valikud > Navigatsioon. 3 Valige soovitud valik.
Brauserist väljumine
Valige sirvimise ajal Valikud > Välju
brauserist.
Järjehoidjate kasutamine
Lemmiklehtedele saate nende kiireks avamiseks koostada järjehoidjaid ning neid muuta.
Järjehoidjate koostamine
1 Valige sirvimise ajal Valikud
> Vahendid > Lisa järjehoidja.
2 Sisestage pealkiri ja aadress.
Val ige Salv.
Järjehoidja valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Internet. 2 Valige Valikud > Navigatsioon
> Järjehoidjad.
3 Leidke järjehoidja ja valige
Navigatsioon.
Järjehoidja saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü
> Internet > Valikud > Navigatsioon > Järjehoidjad.
2 Leidke järjehoidja. 3 Valige Valikud > Saada, seejärel
valige edastusviis.
Kontrollige, kas vastuvõttev seade toetab teie valitud edastusviisi.
Lingi saatmine
1 Valige sirvimise ajal Valikud
> Vahendid > Saada link.
2 Valige soovitud valik.
Ajaloo leheküljed
Saate vaadata külastatud veebilehti.
Ajaloo lehekülgede vaatamine
Valige ooterežiimis Menüü > Internet
> Valikud > Navigatsioon > Ajalugu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
49Ühenduvus
Page 50
Veebilehe panoraamimine ja suumimine
1 Vajutage Interneti sirvimise ajal
klahvi .
2 Kasutage raami liigutamiseks juhtnuppu. 3 Vajutage Suumi. 4 Tagasi panoraamvaatele lülitumiseks
vajutage klahvi .
Panoraamimise ja suumimise kasutamiseks peate funktsiooni Smart-fit välja lülitama: Valikud > Lisavalikud > Smart-Fit > Väljas.
Panormaamimis- ja suumimisrežiimist väljumine
Valige
Tagasi.
Interneti-otseteed
Brauseri avamiseks saate kasutada klahvistikku.
Interneti-otseteede valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Internet. 2 Valige Valikud > Lisavalikud
> Klahvistiku režiim > Otseteed.
Klahv Otsetee
Järjehoidjad
Sisesta URL, Otsi Internetist või otsige
menüüs Järjehoidjad.
Suumi Panoraam ja suum
(kui Smart-Fit on välja lülitatud).
Täiskuva või Rõhtpaigutus või Tavakuva.
Helistamine sirvimise ajal
Vajutage sirvimise ajal klahvi .
Pildi salvestamine veebilehelt
1 Valige sirvimise ajal Valikud
> Vahendid > Salvesta pilt.
2 Valige pilt.
Teksti leidmine veebilehelt
1 Valige sirvimise ajal Valikud
> Vahendid > Otsi lehelt.
2 Sisestage tekst ja vajutage Otsi.
50 Ühenduvus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 51
Teksti kopeerimine ja kleepimine sirvimise ajal
1 Valige sirvimise ajal Valikud
> Vahendid > Märgi ja kopeeri.
2 Leidke koht, kust soovite kopeerida,
ja valige Märgi.
3 Kerige teksti märkimiseks. 4 Valige Kopeeri. 5 Leidke koht, kust soovite kopeerimist
alustada, ja valige Valikud > Kopeeri ja
kleebi > Kleebi.
Veebilehe salvestamine
Valige sirvimise ajal Valikud
> Vahendid > Salvesta leht.
Salvestatud veebilehtede vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Failihaldur > Veebilehed > Salvestatud lehed.
2 Leidke soovitud objekt ja valige Vaata.
Interneti-turve ja sertifikaadid
Telefon toetab turvalist Internetti. Mõned Interneti-teenused, näiteks pangad, eeldavad sertifikaatide olemasolu telefonis. Need võivad olla telefoni salvestatud juba enne selle ostmist, kuid uusi sertifikaate saab ka alla laadida.
Telefoni salvestatud sertifikaatide vaatamine
Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Turvalisus > Sertifikaadid.

Veebikanalid

Telefon võib veebilehe kanali vahendusel vastu võtta uuendatud sisu, näiteks veebisaateid või uudiste päiseid. Veebilehele saab kanaleid lisada, kui seda tähistab ikoon .
Veebilehe kanali lisamine
Kui avate kanalitega veebilehe, valige
Valikud > Veebikanalid.
Veebikanalite uuendamine
Kanaleid saab uuendada käsitsi või saate määrata uuenduse ajakava. Kui uuendus on saadaval, kuvatakse ekraanil .
Veebikanalite uuenduste ajakavastamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Veebikanalid.
2 Leidke kanal ja valige Valikud
> Planeeri uuendus.
3 Valige soovitud valik.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
51Ühenduvus
Page 52
Veebikanalite uuendamine käsitsi
1 Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Veebikanalid.
2 Leidke kanal ja valige Valikud
> Uuenda.
3 Valige soovitud valik.
Veebikanalid ooterežiimis
Ooterežiimi ekraanil saate kuvada uudiseid.
Veebikanalite kuvamine ooterežiimis
Valige ooterežiimis Menüü > Sõnumid
> Veebikanalid > Valikud > Seaded > Ooterežiimi riba > Näita ooterežiimis.
Veebikanalite avamine ooterežiimis
1 Valige ooterežiimis Uudis. 2 Kanali kohta teabe saamiseks
vajutage klahvi või , et leida pealkiri ja valida Navigatsioon.
Bluetooth™­raadiosidetehnoloogia
Bluetooth-funktsioon võimaldab juhtmeta ühendusi teiste Bluetooth­seadmetega. Teil on võimalik:
luua ühendus vabakäeseadmega;
luua ühendusi mitme seadmega
korraga;
luua ühendus arvutiga ja kasutada
Internetti;
saata ja vastu võtta objekte ning
mängida mitme mängijaga mänge.
Soovitame Bluetooth-ühenduse jaoks kuni 10 meetri (33 jala) pikkust vahemaad. Veenduge ka, et seadmete vahel pole takistusi.
Mida peab teadma enne Bluetooth­tehnoloogia kasutamist
Ühenduse loomiseks teiste seadmetega tuleb Bluetooth-funktsioon sisse lülitada. Lisaks peate telefoni teiste Bluetooth­seadmetega paaristama.
Bluetooth-funktsiooni aktiveerimine
Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Side > Bluetooth > Lülita sisse.
Veenduge, et telefoniga paaristatavas seadmes on Bluetooth-funktsioon aktiveeritud ja seade on leitav.
Objekti vastuvõtmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Side > Bluetooth > Lülita sisse.
2 Kui teile saadeti objekt, järgige
ekraanil kuvatavaid juhiseid.
52 Ühenduvus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 53
Seadme paaristamine telefoniga
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Side > Bluetooth > Minu
seadmed.
2 Leidke Uus seade ja valige Lisa,
et otsida kasutatavaid seadmeid.
3 Valige seade. 4 Nõudmisel sisestage pääsukood.
Ühenduse lubamine teise telefoniga
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Side > Bluetooth > Minu
seadmed.
2 Valige kuvatavast loendist seade. 3 Valige Valikud > Luba ühendus.
Bluetooth-vabakäeseadme esmakordne paaristamine telefoniga
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Side > Bluetooth > Vabakäeseade.
2 Valige Jah. 3 Nõudmisel sisestage pääsukood.
Enam kui ühe Bluetooth­vabakäeseadme paaristamine
1 Valige ooterežiimis Menüü
> Seaded >sakk Side > Bluetooth > Vabakäeseade > Vabakäeseadmed > Uus vabakäeseade.
2 Leidke seade ja valige Lisa.
Säästurežiim
Kui kasutate säästurežiimi, ei pea te akut sageli laadima. Selles režiimis saate ühenduse luua ainult ühe Bluetooth-seadmega. Kui soovite korraga ühenduse luua rohkem kui ühe Bluetooth-seadmega, peate selle funktsiooni välja lülitama.
Säästurežiimi väljalülitamine
Valige ooterežiimis Menüü
> Seaded >sakk Side > Bluetooth > Energiasääst > Sees.
Heli edastamine, kui kasutate Bluetooth-vabakäeseadet
Saate edastada heli Bluetooth­vabakäeseadmesse ja vabakäeseadmest teistesse seadmetesse, kasutades telefoni klahve või vabakäeseadme klahvi.
Heli edastamine
1 Valige ooterežiimis Menüü
> Seaded >sakk Side > Bluetooth > Vabakäeseade > Sissetulev kõne.
2 Valige soovitud valik. Telefon heli
edastamiseks telefoni. Vabakäeseade heli edastamiseks vabakäeseadmesse.
Heli edastamine kõne ajal
1 Valige kõne ajal Heli. 2 Valige loetelust.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
53Ühenduvus
Page 54
Failiedastus
Bluetooth-ühenduse vahendusel saate faile sünkroonida ja edastada. Vaadake Sünkroonimine arvutiga lk 56.

USB-kaabli kasutamine

Saate telefoni USB-kaabli vahendusel arvutiga ühendada, et edastada faile järgmisel viisil: Mass-salvestus või
Meediumite ülek. Samuti saate
faile sünkroonida ja edastada ning telefoni modemina kasutada; selleks aktiveerige režiim Telefonire˛iim. Täiendavat teavet leiate aadressilt www.sonyericsson.com/support alustamist puudutavast jaotisest.
Mida peab teadma enne USB-kaabli kasutamist
Failide edastamiseks USB-kaabli abil peab arvutisse olema installitud üks järgmistest opsüsteemidest:
Windows® 2000
Windows XP (Pro või Home)
Windows Vista™ (32-bitine või
64-bitine versioon järgmistest: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic).
Meediumiedastus ja mass-salvestus
Kui teie arvutisse on installitud Windows Media Player 11 või kõrgem, saate faile programmis Microsoft Windows Explorer telefoni või mälukaardi ja arvuti vahel pukseerida.
Kasutage telefoniga ühilduvat USB­kaablit. Failiedastuse ajal ärge eraldage USB-kaablit telefonist ega arvutist – see võib rikkuda mälukaardi või telefoni mälu.
Meediumiedastus- ja mass­salvestusrežiim
Enne failide edastamist peate arvutisse installima tarkvara Sony Ericsson PC Suite. Sony Ericsson PC Suite´i saate alla laadida aadressilt www.sonyericsson.com/support.
54 Ühenduvus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 55
1 Ühendage arvuti ja telefon USB-
kaabliga.
2 Tel efon: valige Mass-salvestus.
Telefon lülitub selles režiimis välja, kuid taaskäivitub alles pärast USB­kaabli eemaldamist.
3 Tel efon: valige Meediumite ülek.,
telefon on aktiveeritud kogu failiedastuse ajal.
4 Arvuti: oodake, kuni telefoni mälu
või mälukaart kuvatakse Windows Exploreris välisseadmena.
5 Pukseerige valitud failid arvutist
telefoni ja vastupidi.
USB-kaabli ohutu eraldamine
1 Paremklõpsake Windows Exploreris
irdketta ikooni.
2 Valige Eject. 3 Eemaldage USB-kaabel, kui telefoni
ekraanil kuvatakse järgmine teade:
Mass-salvestuse seanss on lõppenud. Eralda nüüd USB-kaabel.
Telefonirežiim
Enne sünkroonimist või telefoni kasutamist modemina peate installima oma arvutisse tarkvara Sony Ericsson PC Suite.
Telefonirežiimi kasutamine
1 Arvuti: käivitage PC Suite; valige
Start/Programs/Sony Ericsson/ PC Suite.
2 Ühendage arvuti ja telefon USB-
kaabliga.
3 Tel efo n: valige Telefonire˛iim. 4 Arvuti: kui kuvatakse teade, et
Sony Ericsson PC Suite on telefoni leidnud, võite käivitada telefonirežiimi rakendusi.
Kui tarkvara Sony Ericsson PC Suite on arvutisse installitud, leiate abiteavet tarkvara sisespikrist.

Sünkroonimine

Telefoni kontaktkirjete, kohtumiste, järjehoidjate, ülesannete ja märgete sünkroonimiseks arvutiprogrammiga (nt Microsoft Outlook) kasutage USB-kaablit või Bluetooth­raadiosidetehnoloogiat. Lisaks saate sünkroonida Interneti-teenuste abil (rakendusega SyncML) või Microsoft® Exchange Serveri abil (rakendusega Microsoft Exchange ActiveSync). Täiendavat teavet leiate aadressilt www.sonyericsson.com/support alustamist puudutavast jaotisest.
Kasutage korraga ainult üht sünkroonimismeetodit.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
55Ühenduvus
Page 56
Sünkroonimine arvutiga
Enne sünkroonimist peate installima tarkvara Sony Ericsson PC Suite. Tarkvaraga kaasneb abiteave. Lisaks saate tarkvara alla laadida aadressilt www.sonyericsson.com/support.
PC Suite´i kasutamiseks peab arvutisse olema installitud üks järgmistest opsüsteemidest:
Windows XP (Pro või Home),
Service Pack 2 või kõrgem
Windows Vista™ (32-bitine või 64-
bitine versioon järgmistest: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic).
Sünkroonimine Interneti-teenuse vahendusel
Sünkroonida saab ka sidusrežiimis Interneti-teenuse kaudu. Kui telefonis seaded puuduvad, vaadake Seaded lk 48.
Mida peab teadma enne sünkroonimise alustamist
Peate sisestama SyncML­sünkroonimise seaded ja registreerima sünkroonimiskonto teenusepakkuja juures sidusrežiimil. Vajalikud seaded on järgmised.
Serveri aadress – serveri URL
Andmebaasi nimi
– andmebaasi nimi
SyncMLi seadete sisestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Sünkroonimine.
2 Leidke Uus konto ja valige Lisa
> SyncML.
3 Sisestage uue konto nimi ja valige
Jätka.
4 Val ige Serveri aadress. Sisestage
vajalikud andmed ja valige OK.
5 Nõudmisel sisestage Kasutajanimi
ja Parool.
6 Leidke sakk Rakendused ja märkige
sünkroonitavad rakendused.
7 Val ige Andmebaasi nimi ja sisestage
vajalikud andmed.
8 Leidke sakk Lisaseaded, et sisestada
sünkroonimise lisaseaded.
9 Val ige Salv.
Konto kustutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Sünkroonimine.
2 Leidke konto ja vajutage klahvi .
Sünkroonimise käivitamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Sünkroonimine.
2 Leidke konto ja valige Start.
.
56 Ühenduvus
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 57
Sünkroonimine Microsoft® Exchange Serveriga
Saate avada ja sünkroonida ühiseid andmeid (nt e-post, kontaktkirjed ja kalendrikirjed) Microsoft® Exchange Serveriga, kasutades telefoni.
Lisateabe saamiseks sünkroonimisseadete kohta võtke ühendust IT-halduriga.
Mida peab teadma enne sünkroonimise alustamist
Peate sisestama Microsoft Exchange ActiveSynci seaded, et avada Microsoft Exchange Server. Vajalikud seaded on järgmised.
Serveri aadress – serveri URL
Domeen – serveri domeen
Kasutajanimi – konto kasutajanimi
Parool – konto parool.
Enne rakendusega Exchange ActiveSync sünkroonimist peate sisestama telefonis õige ajatsooni.
Microsoft Exchange ActiveSynci seadete sisestamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Sünkroonimine.
2 Leidke Uus konto ja valige Lisa
> Exchange ActiveSync.
3 Sisestage uue konto nimi ja valige
Jätka.
4 Sisestage vajalikud seaded. 5 Lisaseadete sisestamiseks sirvige
sakke.
6 Valige Salv.
Sünkroonimise käivitamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Sünkroonimine.
2 Leidke konto ja valige Start.

Tarkvara uuendamine

Telefoni saab laadida kõige uuema tarkvara. Isiklikud või telefoni andmed ei lähe kaduma.
Tarkvara uuendamiseks on kaks võimalust:
võrgu vahendusel telefoni kaudu
USB-kaabli ja Interneti-ühendusega
arvuti abil.
Uuendusteenus nõuab andmeside­juurdepääsu (GPRS, 3G või HSDPA).
Mida peab teadma enne telefoni tarkvara uuendamist
Kui telefonis seaded puuduvad, vaadake Seaded lk 48.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
57Ühenduvus
Page 58
Telefoni installitud tarkvara info vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Uuendusteenus.
2 Valige Tarkvaraversioon.
Uuendusteenuse kasutamine telefoniga
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Uuendusteenus.
2 Valige Otsi uuendust ja järgige
kuvatavaid juhiseid.
Uuendusteenuse kasutamine USB-kaabliga
1 Minge aadressile
www.sonyericsson.com/support või klõpsake the Sony Ericsson Update service, mis kuulub tarkvara PC Suite juurde (kui tarkvara on arvutisse installitud).
2 Valige piirkond ja riik. 3 Järgige kuvatavaid juhiseid.
Tarkvara uuendusteenuse meeldetuletuse määramine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Uuendusteenus > Seaded > Meeldetuletus.
2 Valige soovitud valik.

Lisafunktsioonid

Lennukirežiim

Rakenduses Flight mode on võrgufunktsioonid ja raadio välja lülitatud, et vältida häiretundlike lennuseadmete segamist.
Kui lennukirežiim on aktiveeritud, palutakse teil valida režiim, kui järgmine kord telefoni sisse lülitate:
Tavarežiim – kasutusel on kõik
funktsioonid;
Flight mode – piiratud
funktsionaalsus.
Lennukirežiimis saab kasutada Bluetooth™-funktsiooni.
Lennukirežiimi aktiveerimine
Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Lennukire˛iim > Näita alguskuval.
Lennukirežiimi valimine
1 Kui lennukirežiim on aktiveeritud,
lülitage telefon välja.
2 Lülitage telefon sisse ja valige
Flight mode.
58 Lisafunktsioonid
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 59

Asukohateenused

Võite saada abi tee leidmiseks, oma ligikaudse asukoha määramiseks ja salvestada lemmikpaikasid.
Lisatarvikuga GPS Enabler HGE-100 saate asukoha kohta täpsemat teavet.
Teatud asukohateenuse funktsioonid kasutavad Internetti.
Rakendus Google Maps™
Google Maps™ võimaldab vaadata kaarte ja satelliitpilte, otsida asukohti ning arvutada marsruute.
Rakenduse Google Maps kasutamine
Valige ooterežiimis Menüü
> Meelelahutus > Asukohateenused > GoogleMaps kaardid.
Rakenduse Google Maps abitekstide avamine
Kui kasutate rakendust Google Maps,
valige Valikud > Abi.
Salvestatud asukohad
Kõik salvestatud asukohad asuvad kaustas Minu lemmikkohad.
Salvestatud asukoha vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü
> Meelelahutus > Asukohateenused > Minu lemmikkohad.
2 Leidke asukoht ja valige Mine.
Kui kasutate rakendust Google Maps, saate lemmikuid vaadata, kui vajutate
.

Äratused

Äratussignaalina saab kasutada mingit helindit või raadiot. Äratussignaal kõlab ka siis, kui telefon on välja lülitatud. Kui äratus kõlab, võite selle vaigistada või välja lülitada.
Äratuse määramine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Äratused. 2 Leidke äratus ja valige Muuda. 3 Leidke Kellaaeg: ja valige Muuda. 4 Määrake kellaaeg ja valige OK > Salv.
Korduva äratuse määramine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Äratused. 2 Leidke äratus ja valige Muuda. 3 Leidke Korduv: ja valige Muuda. 4 Leidke päev ja valige Märgi. 5 Veel ühe päeva valimiseks leidke
see ja valige Märgi.
6 Valige Valmis > Salv.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
59Lisafunktsioonid
Page 60
Äratussignaali määramine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Äratused. 2 Leidke äratus ja valige Muuda. 3 Leidke Äratussignaal: ja valige Muuda. 4 Leidke ja valige äratussignaal. Valige
Salv.
Äratussignaali vaigistamine
Kui äratussignaal kõlab, vajutage
ükskõik millist klahvi.
Äratuse kordamiseks valige Hiljem.
Äratuse väljalülitamine
Kui äratussignaal kõlab, valige Välja.
Äratuse tühistamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Äratused. 2 Leidke äratus ja valige Välja.
Äratus telefoni hääletu režiimi korral
Võite valida, et kui telefon on hääletus režiimis, siis äratussignaali ei anta.
Äratuse sisse- või väljalülitamine hääletus režiimis
1 Valige ooterežiimis Menüü > Äratused. 2 Leidke äratus ja valige Muuda. 3 Leidke sakk . 4 Leidke Hääletu režiim: ja valige Muuda. 5 Valige soovitud valik.

Kalender

Kalendrit saab sünkroonida arvuti-, veebikalendriga või Microsoft® Exchange Serveriga (Microsoft® Outlook®). Lisateabe saamiseks vaadake Sünkroonimine lk 55.
Vaikevaade
Saate valida, kas kalendri avamisel kuvatakse esmalt kuu-, nädala- või päevavaade.
Vaikevaate seadmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Kalender.
2 Val ige Valikud > Lisavalikud
> Vaikevaade.
3 Valige soovitud valik.
Meelespead
Saate lisada uusi kohtumisi või kasutada olemasolevaid.
Meelespea lisamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Kalender.
2 Valige kuupäev. 3 Leidke Uus meelespea ja valige Lisa. 4 Sisestage andmed ja kinnitage iga
sissekanne.
5 Val ige Salv.
60 Lisafunktsioonid
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 61
Kohtumise vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Kalender.
2 Valige kuupäev. 3 Leidke kohtumine ja valige Vaata.
Kohtumise muutmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Kalender.
2 Valige kuupäev. 3 Leidke kohtumine ja valige Vaata. 4 Valige Valikud > Muuda. 5 Muutke kohtumist ja kinnitage iga
sissekanne.
6 Valige Salv.
Kohtumise saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Kalender.
2 Valige kuupäev. 3 Leidke kohtumine ja valige Valikud
> Saada.
4 Valige edastusviis.
Kontrollige, kas vastuvõttev seade toetab teie valitud edastusviisi.
Kalendrinädala vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Kalender.
2 Valige kuupäev. 3 Valige Valikud > Vaata nädalat.
Meeldetuletussignaali seadmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Kalender.
2 Valige kuupäev. 3 Valige Valikud >
Lisavalikud
> Meeldetuletused.
4 Valige soovitud valik.
Kalendrisse seatud meeldetuletuste valik mõjutab ülesannete meeldetuletuste valikut.

Märkmed

Märkmeid saab koostada ja salvestada. Samuti saate lasta kuvada mõnd märget ooterežiimis.
Märkme lisamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Märkmed.
2 Leidke Uus märge ja valige Lisa. 3 Sisestage märge ja valige Salv.
Märkme kuvamine ooterežiimis
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Märkmed.
2 Leidke märge ja valige Valikud
> Ooterežiim-näita.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
61Lisafunktsioonid
Page 62
Märkme peitmine ooterežiimis
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Märkmed.
2 Leidke märge ja valige Valikud
> Ooterežiim-peida.

Ülesanded

Ülesandeid saab lisada või taaskasutada.
Ülesande lisamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Ülesanded.
2 Valige Uus ülesanne ja valige Lisa. 3 Valige soovitud valik. 4 Sisestage andmed ja kinnitage iga
sissekanne.
Ülesande vaatamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Ülesanded.
2 Leidke ülesanne ja valige Vaata.
Olemasoleva ülesande taaskasutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Ülesanded.
2 Leidke ülesanne ja valige Vaata. 3 Valige Valikud > Muuda. 4 Muutke ülesannet ja valige Jätka. 5 Määrake meeldetuletus.
62 Lisafunktsioonid
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Ülesande saatmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Ülesanded.
2 Leidke ülesanne ja valige Valikud
> Saada.
3 Valige edastusviis.
Kontrollige, kas vastuvõttev seade toetab teie valitud edastusviisi.
Meeldetuletussignaali seadmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Ülesanded.
2 Leidke ülesanne ja valige Valikud
> Meeldetuletused.
3
Valige soovitud valik.
Ülesannetesse seatud meeldetuletuste valik mõjutab kalendri meeldetuletuste valikut.

Taimer, stopper ja kalkulaator

Taimeri kasutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Taimer.
2 Määrake tunnid, minutid ja sekundid. 3 Val ige Start.
Stopperi kasutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Stopper > Start.
2 Distantsi läbimiseks kulunud aja
vaatamiseks Vahe.
Page 63
Kalkulaatori kasutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Kalkulaator.
2 Vajutage klahvi või , et valida
÷ x - + . % = .

Koodimälu

Saate salvestada turvakoode, näiteks krediitkaardi koodi. Koodimälu avamiseks tuleb määrata pääsukood.
Võtmesõna
Võtmesõna abil saate kontrollida, kas sisestasite õige pääsukoodi. Kui sisestasite õige pääsukoodi, kuvatakse õiged koodid. Kui sisestasite vale pääsukoodi, kuvatakse vale võtmesõna ja valed koodid.
Koodimälu esmakordne avamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Koodimälu.
2 Järgige kuvatavaid juhiseid ja valige
Jätka.
3 Sisestage pääsukood ja valige Jätka. 4 Sisestage pääsukood veel kord ja valige
Jätka.
5 Sisestage võtmesõna ja valige Valmis.
Koodi lisamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Koodimälu.
2 Sisestage pääsukood ja valige Jätka.
3 Leidke Uus kood ja valige Lisa. 4 Sisestage koodiga seotud nimi ja valige
Jätka.
5 Sisestage kood ja valige Valmis.
Pääsukoodi muutmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Koodimälu.
2 Sisestage oma pääsukood ja valige
Jätka.
3 Valige Valikud > Muuda kood. 4 Sisestage oma uus pääsukood ja valige
Jätka.
5 Sisestage veel kord uus pääsukood
ja valige Jätka.
6 Sisestage võtmesõna ja valige Valmis.
Pääsukood on ununenud?
Kui olete pääsukoodi unustanud, tuleb koodimälu nullida. Kõik koodimälus olevad koodid kustutatakse. Koodimälu avamisel järgmine kord peate alustama uuesti esimesest juhisest. Vaadake Koodimälu esmakordne avamine lk 63.
Koodimälu nullimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Abimees
> Koodimälu.
2 Sisestage koodimälu avamiseks ükskõik
milline pääsukood. Võtmesõna ja koodid on sel juhul loomulikult valed.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
63Lisafunktsioonid
Page 64
3 Valige Valikud > Nulli. 4 Kuvatakse küsimus Nullin koodimälu?. 5 Valige Jah.

Profiilid

Saate muuta seadeid, nagu helina tugevus ja värinalaram, et need vastaksid erinevatele asukohtadele. Kõik profiilid saab telefoni algseadeteks lähtestada.
Profiili valimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
> sakk Tavaline > Profiilid.
2 Valige profiil.
Profiili vaatamine ja muutmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
> sakk Tavaline > Profiilid.
2 Leidke profiil ja valige Valikud > Vaata
ja muuda.
Profiili “Tavaline” ei saa ümber nimetada.
Kõigi profiilide nullimine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
> sakk Tavaline > Profiilid.
2 Valige Valikud > Nulli profiilid.

Kellaaeg ja kuupäev

Kellaaja seadmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Kellaaeg ja kp > Kellaaeg.
2 Sisestage kellaaeg ja valige Salv.
Kuupäeva seadmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Kellaaeg ja kp > Kuupäev.
2 Sisestage kuupäev ja valige Salv.
Ajavööndi seadmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Kellaaeg ja kp > Minu ajavöönd.
2 Valige ajavöönd, kus te viibite.
Kui valite linna, muudetakse funktsioonis
Minu ajavöönd vajadusel ka kellaaeg.

Lukustused

SIM-kaardi lukustus
See lukk kaitseb ainult teie liitumislepingut. Kui vahetate SIM­kaardi välja, töötab telefon uue SIM­kaardiga. Kui SIM-kaardi lukk on aktiveeritud, peate sisestama PIN­koodi (Personal Identity Number; isiklik identifitseerimisnumber).
64 Lisafunktsioonid
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 65
Kui sisestasite PIN-koodi kolm korda järjest valesti, siis SIM-kaart blokeerub, avamiseks sisestage PUK-kood (Personal Unblocking Key; isiklik deblokeerimiskood). Nii PIN- kui ka PUK-koodi saate võrguoperaatorilt.
SIM-kaardi avamine
1 Kui kuvatakse teade PIN blokeeritud,
sisestage PUK-kood ja valige OK.
2 Sisestage uus nelja- kuni
kaheksakohaline PIN-kood ja valige OK.
3 Sisestage veel kord uus PIN-kood
ja valige OK.
PIN-koodi muutmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Turvalisus > Lukud > SIM-lukustus > Muuda PIN.
2 Sisestage oma PIN-kood ja valige OK. 3 Sisestage uus nelja- kuni
kaheksakohaline PIN-kood ja valige OK.
4 Sisestage veel kord uus PIN-kood ja
valige OK.
Kui kuvatakse teade Koodid on erinevad, sisestasite uue PIN-koodi valesti. Kui kuvatakse teade Vale PIN ja seejärel
Vana PIN:, tegite vea vana PIN-koodi
sisestamisel.
SIM-kaardi lukustuse kasutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Turvalisus > Lukud > SIM-lukustus > Lukustus.
2 Valige soovitud valik. 3 Sisestage oma PIN-kood ja valige OK.
Telefoni lukustus
Saate kaitsta telefoni volitamata kasutamise eest. Algse lukukoodi (0000) saate asendada suvalise nelja- kuni kaheksakohalise koodiga.
Jätke uus kood meelde. Kui te selle unustate, tuleb telefon tuua kohalikku Sony Ericssoni esindusse.
Telefoni lukustuse kasutamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Turvalisus >
Lukud
> Telefoni lukustus > Lukustus.
2 Valige soovitud valik. 3 Sisestage telefoni luku kood
ja valige OK.
Telefoni avamine
Sisestage kood ja valige OK.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
65Lisafunktsioonid
Page 66
Telefoni lukukoodi muutmine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
> sakk Tavaline > Turvalisus > Lukud > Telefoni lukustus > Muuda kood.
2 Sisestage vana kood ja valige OK. 3 Sisestage uus kood ja valige OK. 4 Sisestage kood veel kord ja valige OK.
IMEI-kood
Tehke IMEI-koodist (International Mobile Equipment Identity) koopia ja hoidke see alles, juhuks kui telefon varastatakse.
IMEI numbri vaatamine
Vajutage ooterežiimis klahve ,
, , , .

Probleemid, mida saate ise lahendada

Mõnede probleemide puhul tuleb ühendust võtta võrguoperaatoriga.
Täiendavat teavet leiate aadressilt www.sonyericsson.com/support.

Põhiprobleemid

Mälu ei jätku ja telefon töötab aeglaselt
Mälu vabastamiseks taaskäivitage telefon iga päev või tehke
Täisnullimine.
Üldine algseadistus
Kui valite Nulli seaded, taastatakse kõik muudetud seaded.
Kui valite Nulli kõik, kustutatakse ka kõik kontaktid, sõnumid, isiklikud andmed ja allalaaditud, vastuvõetud või muudetud sisu.
Algseadete taastamine
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Täisnullimine.
2 Valige soovitud valik. 3 Järgige kuvatavaid juhtnööre.
66 Probleemid, mida saate ise lahendada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 67
Telefoni ei saa laadida või aku saab kiiresti tühjaks
Laadija pole telefoniga korralikult ühendatud või on aku ühendus vilets. Eemaldage aku ja puhastage klemmid.
Aku on vananenud ja tuleb välja vahetada. Vaadake Aku laadimine lk 7.
Telefoni laadimisel ei kuvata kohe laadimisnäidikut
Laadimisnäidiku kuvamiseni võib kuluda mõni minut.
Mõned menüüvalikud on hallid
Teenus pole aktiveeritud. Võtke ühendust võrguoperaatoriga.
Telefoniga ei saa saata SMS-/tekstsõnumeid
Seaded pole salvestatud või on valed. Õigete SMS-seadete saamiseks võtke ühendust võrguoperaatoriga. Vaadake Tekstsõnumid lk 29.
Telefoniga ei saa saata MMS-sõnumeid
Teie liitumisleping ei toeta andmesidet. seaded pole salvestatud või on valed. Võtke ühendust võrguoperaatoriga.
Vaadake Telefoni abitekstid lk 7 või tellige seaded aadressilt www.sonyericsson.com/support ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Vaadake Seaded lk 48.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Kuidas T9-tekstisisestust teksti kirjutamisel sisse ja välja lülitada?
Teksti sisestamisel hoidke all klahvi
. Kui T9-tekstisisestusmeetod on aktiveeritud, kuvatakse ekraani ülanurgas tähis .
Kuidas muuta telefoni keelt?
1 Valige ooterežiimis Menüü > Seaded
>sakk Tavaline > Keel > Telefoni keel.
2 Valige soovitud valik.
Telefon ei võimalda Interneti kasutamist
Teie liitumisleping ei toeta andmesidet. Interneti-seaded pole salvestatud või on valed. Võtke ühendust võrguoperaatoriga.
Vaadake Telefoni abitekstid lk 7 või tellige seaded aadressilt www.sonyericsson.com/support ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Vaadake Seaded lk 48.
Sirvimise ajal ei saa klahvistiku otseteid kasutada
Veenduge, et režiimi Klahvistiku režiim seadeks on Otseteed. Vaadake Interneti-otseteede valimine lk 50.
67Probleemid, mida saate ise lahendada
Page 68
Veebikanalid on määratud kuvama ooterežiimis, kuid ühtegi veebikanalit ei kuvata
Vaadake, kas ooterežiimis kuvatakse märkus. Kui nii, siis peitke see. Vaadake Märkme peitmine ooterežiimis lk 62.
Telefon ei helise või heliseb liiga vaikselt
Veenduge, et funktsiooni Hääletu
režiim: seadeks ei ole valitud Sees.
Vaadake Helina väljalülitamine lk 46. Kontrollige helina tugevust. Vaadake
Helina tugevuse valimine lk 45. Kontrollige profiili. Vaadake Profiili
valimine lk 64. Kontrollige kõne suunamisvalikut.
Vaadake Kõnede suunamine lk 24.
Teised Bluetooth-seadmed ei leia telefoni
Bluetooth-funktsioon on sisse lülitamata. Kontrollige, et telefon on teiste seadmete jaoks nähtav. Vaadake Bluetooth-funktsiooni aktiveerimine lk 52.
Andmete sünkroonimine või edastamine telefoni ja arvuti vahel USB-kaabli vahendusel ei õnnestu.
Kaabel või tarkvara ei ole õigesti paigaldatud. Minge aadressile www.sonyericsson.com/support, et lugeda juhenditest paigaldus- ja tõrkeotsingujuhiseid.
Kust leida vajalikku teavet, näiteks IMEI-koodi, juhul kui telefoni ei saa sisse lülitada?
17-2708-13 4B34
17-2708-13 4B34

Veateated

Paigalda SIM-kaart
Telefonis pole SIM-kaarti või kaart on valesti paigaldatud.
Vaadake Aku laadimine lk 7.
68 Probleemid, mida saate ise lahendada
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 69
SIM-kaardi klemmid on mustad. Kui kaart on kahjustatud, võtke ühendust võrguoperaatoriga.
Paigalda õige SIM kaart
Telefon töötab vaid kindla SIM-kaardiga. Kontrollige, kas telefonis on õige operaatori SIM-kaart.
Vale PIN/Vale PIN2
Sisestasite PIN-koodi või PIN2-koodi valesti.
Sisestage õige PIN-kood või PIN2­kood ja valige Jah. Vaadake SIM- kaardi paigaldamine lk 5.
PIN blokeeritud/PIN2 blokeeritud
Sisestasite kolm korda järjest vale PIN-koodi või PIN2-koodi.
Blokeeringu lõpetamiseks vaadake SIM-kaardi lukustus lk 64.
Koodid on erinevad
Tegite koodi sisestamisel vea. Turvakoodide muutmisel (näiteks PIN-koodi) tuleb muutus kinnitada koodi teistkordse sisestusega. Vaadake SIM-kaardi lukustus lk 64.
Võrk puudub
Telefon on lennukirežiimis. Vaadake Lennukirežiim lk 58.
Telefon ei saa võrgusignaali või signaal on nõrk. Võtke ühendust võrguoperaatoriga ja kontrollige, kas teie asukoht on võrgu levipiirkonnas.
SIM-kaart ei tööta korralikult. Sisestage SIM-kaart teise telefoni. Kui see töötab, on viga ilmselt telefonis. Võtke ühendust lähima Sony Ericssoni teeninduspunktiga.
Ainult hädaabi
Olete võrgu teeninduspiirkonnas, kuid teil ei ole lubatud seda võrku kasutada. Mõned võrguoperaatorid võimaldavad siiski helistada rahvusvahelisel hädaabinumbril 112. Vaadake Hädaabikõned lk 17.
PUK-kood on blokeeritud. Küsi abi operaatorilt.
Sisestasite deblokeerimiskoodi (PUK-koodi) 10 korda järjest valesti.
Laen, võõras aku
Kasutatav aku ei ole Sony Ericssoni heakskiidetud aku. Vaadake Aku lk 73.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
69Probleemid, mida saate ise lahendada
Page 70

Oluline teave

Sony Ericssoni klientidele suunatud veebisait
Aadressilt www.sonyericsson.com/support leiate klienditoe sektsiooni, kus abi ja nõuanded on vaid mõne hiireklõpsu kaugusel. Siit võib leida värskeid arvutitarkvara uuendusi ning näpunäiteid seadme tõhusaks kasutamiseks.
Teenused ja tugi
Nüüdsest on teil juurdepääs eksklusiivsetele teenustele, näiteks:
ülemaailmsed ja kohalikud tuge pakkuvad veebisaidid;
klienditeeninduste ülemaailmne võrk;
laialdane Sony Ericssoni hoolduspartnerite võrgustik;
garantiiaeg. Garantiitingimuste kohta saate lisateavet
sellest kasutusjuhendist.
Aadressil www.sonyericsson.com leiate klienditoe jaotise alt teile sobivas keeles kõige uuemaid tugivahendeid ja muud teavet, näiteks tarkvaravärskendusi, teabebaasi, telefoniseadistused ja lisateavet. Operaatorispetsiifiliste teenuste ja funktsioonide kohta küsige lisateavet oma võrguoperaatorilt. Võite võtta ühendust ka klienditeenindusega. Allolevast loendist leiate lähima klienditeeninduse telefoninumbri. Kui teie riik/piirkond loendis puudub, võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga. (Juhendi trükkimise ajal olid alltoodud telefoninumbrid õiged. Kõige uuema teabe leiate alati aadressilt www.sonyericsson.com.)
Kui teie toode vajab parandamist, võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt toote ostsite, või meie hoolduspartneriga. Säilitage algne ostutšekk. See on vajalik garantii korral.
Kui helistate vastava riigi klienditeenindusse, arvestatakse kõne maksumust kohalike tariifide järgi (mis sisaldavad kohalikke makse), välja arvatud juhul, kui on tegemist tasuta telefoninumbriga.
Tugi
Argentina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Australia 1-300650-600 questions.AU@support.sonyericsson.com Belgique/België 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasil 4001-04444 questions.BR@support.sonyericsson.com Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Central Africa +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Česká republika 844550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danmark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Deutschland 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Ελλάδα 801-11-810-810
España 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com
210-89 91 919
questions.GR@support.sonyericsson.com
70 Oluline teave
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 71
Hong Kong/ 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/ 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarország +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com México 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norge 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Österreich 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Pakistan 111 22 55 73
Philippines/Pilipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska 0 (prefiks) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com România (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Россия 8 (495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Schweiz/Suisse/Svizzera 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Singapore 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com South Africa 0861 6322222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Suomi 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Sverige 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Türkiye 0212 473 77 71 questions.TR@support.sonyericsson.com Україна (+0380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com United Kingdom 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com United States 1-866-7669347 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
(92-21) 111 22 55 73
43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com
questions.PK@support.sonyericsson.com
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
71Oluline teave
Page 72

Juhendid telefoni ohutuks ja tõhusaks kasutamiseks

Palume enne mobiiltelefoni kasutamist tutvuda alltoodud teabega. Need juhised on mõeldud teie ohutuse tagamiseks. Palun järgige neid. Kui toode vastab mõnele alltoodud tingimusele või te kahtlete toote õiges funktsioneerimises, laske toodet volitatud hoolduspartneril kontrollida enne toote laadimist või kasutamist. Juhiste eiramine võib põhjustada toote töös häireid ja ohustada teie tervist.
Soovitused toote ohutuks kasutamiseks (mobiiltelefon, aku, laadija ja muud tarvikud)
Hoidke toodet hoolikalt; kasutage seda ainult
puhtas ja tolmuvabas kohas.
Hoiatus! Seade võib tules plahvatada.
Vältige toote kokkupuudet vedelike ja niiskusega.
Ärge kasutage toodet liiga kõrge
või liiga madala temperatuuriga keskkonnas. Vältige aku kasutamist temperatuuril üle +60 °C (+140 °F).
Ärge kasutage toodet lahtise tule
läheduses ega suitsetades.
Vältige toote mahapillamist või kukkumist ning
ärge püüdke toodet painutada.
Ärge värvige toodet.
Ärge üritage telefoni lahti monteerida
ega muuta. Hooldustöid võivad teostada üksnes Sony Ericssoni poolt volitatud isikud.
Ärge sulgege toodet, kui klapiga toote
klahvistiku ja ekraani vahel on mingi objekt; võite toodet vigastada.
Ärge kasutage toodet meditsiiniaparaatide
läheduses ilma arsti või teiste meditsiinitöötajate loata.
Ärge kasutage toodet lennuki pardal ega lennuväljal
ning piirkondades, mis on tähistatud raadiosaatja­vastuvõtja väljalülitamist nõudvate siltidega.
Ärge kasutage toodet plahvatusohtlikus
piirkonnas.
Ärge asetage toodet ega paigaldage
selle lisaseadmeid turvapadja avanemispiirkonda.
Tähelepanu! Purunenud
ekraanikildude teravad servad võivad tekitada kehavigastusi.
LAPSED
HOIDKE SEADE LASTEST EEMAL. ÄRGE LUBAGE LASTEL MOBIILTELEFONI VÕI SELLE LISASEADMETEGA MÄNGIDA. NAD VÕIVAD ENNAST JA TEISI VIGASTADA VÕI KOGEMATA MOBIILTELEFONI VÕI SELLE LISASEADMED RIKKUDA. TELEFONI VÕI SELLE LISASEADMETE VÄIKESED EEMALDATAVAD OSAD VÕIVAD ALLANEELAMISEL PÕHJUSTADA LÄMBUMISOHU.
Toiteallikas (laadija)
Ühendage pingemuundur muunduri korpusele märgitud ettenähtud vooluvõrku. Jälgige, et muunduri juhe paikneks nii, et seda ei kahjustataks ning see ei oleks pinge all. Elektrilöögi vältimiseks eraldage telefon enne puhastamist vooluvõrgust. Muunduri kasutamine õues ja niisketes ruumides on keelatud. Ärge püüdke ise muunduri juhet ega pistikut vahetada. Kui pistik ei sobi olemasolevasse seinakontakti, laske kvalifitseeritud elektrikul paigaldada uus pistikupesa.
Kasutage oma mobiiltelefoniga vaid Sony Ericssoni originaallaadijaid. Teised laadijad ei pruugi vastata samadele ohutus- ja kasutusstandarditele.
72 Oluline teave
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 73
Aku
Soovitame aku enne esmakordset kasutamist täielikult laadida. Uue või kaua kasutamata aku mahtuvus võib esimesel paaril korral olla väiksem. Akut tuleb laadida temperatuurivahemikus +5 °C (+41 °F) kuni +45 °C (+113 °F). Kasutage oma mobiiltelefoniga vaid Sony Ericssoni originaalakusid. Teiste akude ja laadijate kasutamine võib olla ohtlik.
Kõne- ja ooteaeg sõltuvad mitmest tingimusest, näiteks signaali tugevusest, töötemperatuurist, rakenduste kasutusmallist, valitud funktsioonidest ning telefoniga sooritatud kõne- ja andmeedastustest.
Enne aku eemaldamist lülitage telefon välja. Ärge lubage akut suhu panna. Aku elektrolüüdid võivad neelamisel mürgised olla. Jälgige, et aku metallklemmid ei puutuks vastu teisi metallesemeid. See võib põhjustada lühist ja vigastada akut. Kasutage akut vaid sihtotstarbeliselt.
Meditsiiniaparatuur
Mobiiltelefonid võivad häirida mõningate kehasiseste südamestimulaatorite ning teiste kehasiseste meditsiiniaparaatide tööd. Ärge asetage telefoni stimulaatori peale, näiteks rinnataskusse. Kui telefoniga räägite, hoidke telefoni stimulaatorist kaugemale jääva kõrva ääres. Kui telefoni ja südamestimulaatori vahemaa on vähemalt 15 cm (6 tolli), on häire tekkimise risk minimaalne. Häire esinemise kahtluse korral lülitage telefon kohe välja. Lisateavet saate kardioloogilt.
Teiste meditsiiniliste abivahendite kasutamise korral võtke ühendust seadme tootjaga.
Roolis
Tehke kindlaks, kas maal või riigis, kus te autoga sõidate ei sea kohalikud eeskirjad piiranguid mobiiltelefoni kasutamisele sõidu ajal. Soovitame kasutada telefoni mudeli jaoks ette nähtud Sony Ericssoni vabakäetarvikuid.
Pidage meeles, et kuna mobiiltelefonid võivad tekitada häireid auto elektroonikasüsteemides, keelavad mõned autotootjad mobiiltelefonide kasutamise nende toodetud sõidukeis ilma vabakäevarustuse ja välisantennita. Sõidu ajal pöörake alati peatähelepanu juhtimisele ning, kui liiklusolud seda nõuavad, peatuge helistamiseks või saabuvale kõnele vastamiseks tee ääres või parklas.
GPS-/asukohapõhised funktsioonid
Mõned telefonid pakuvad GPS-/asukohapõhiseid funktsioone. Asukohamääramise funktsionaalsus on pakutud “NAGU ON” ja “KÕIGI VIGADEGA”. Sony Ericsson ei vastuta sellise asukohateabe täpsuse eest.
Asukohapõhise teabe kasutamine seadmega ei pruugi olla häirimatu või tõrkevaba ja võib lisaks sõltuda võrguteenuse kasutatavusest. Pidage meeles, et funktsiooni kasutamine võib teatud keskkondades, nagu siseruumid või hoonete lähedane ala, olla pärsitud.
Tähelepanu! Ärge kasutage GPS-funktsionaalsust, kui see võib sõitmist häirida.
Hädaabikõned
Mobiiltelefonid kasutavad tööks raadiosignaale, mis aga ei garanteeri sidet kõigis tingimustes. Seepärast ärge kunagi lootke väga kriitilistes olukordades ainuüksi mobiiltelefoni olemasolule (näiteks kiirabi väljakutse). Mõnes võrgus ei ole võimalik hädaabinumbril helistada, samuti ei pruugi see õnnestuda, kui kasutusel on teatud võrguteenused või funktsioonid. Lisateavet saate teenusepakkujalt.
Antenn
Toode sisaldab sisseehitatud antenni. Selliste antenniseadmete kasutamine, mis ei ole Sony Ericssoni toodetud, võivad telefoni vigastada, vähendada sooritusvõimet ning tekitada SAR-i tasemeid üle lubatud määra (vt allolevat infot).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
73Oluline teave
Page 74
Tõhus kasutamine
Hoidke telefoni nagu tavalist telefonitoru. Ärge katke telefoni ülemist osa – see halvendab sidekvaliteeti ja võib suurendada mobiiltelefoni energiatarvet, mistõttu lüheneb telefoni oote- ja kõneaeg.
Raadiosageduslik energia (RF) ja SAR
Teie mobiiltelefon on madala võimsusega raadiosaatja-vastuvõtja. Kui telefon on sisse lülitatud, kiirgab see madala tasemega raadiosageduslikku energiat (tuntakse ka raadiolainete või raadiosagedusliku väljana). Paljude riikide valitsused on rakendanud ulatuslikud rahvusvahelised turvameetmed, mis on välja töötatud teadusorganisatsioonide poolt, näiteks ICNIRP (International Commission on Non-Ionising Radiation Protection ) ning IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc.) teadusl ike uuringute perioodilise ja põhjaliku hindamise tulemusena. Kõnealused meetmed sätestavad elanikkonna jaoks raadiosagedusliku välja tugevuse määra. Määras sisalduv turvamarginaal tagab kõikide inimeste ohutuse, olenemata east ja tervislikust seisundist, ning arvestab kõiki võimalikke mõõtmishälbeid.
Spetsiifiline neeldumismäär (Specific Absorption Rate - SAR) on mobiiltelefoni kasutamise käigus kehasse neelduva raadiosagedusliku energia mõõtühik. SAR-i väärtus määratakse laboritingimustes, kui telefon töötab oma kõrgeimal lubatud võimsusastmel, kuid tegelik SAR-i tase telefoni kasutamisel võib olla oluliselt madalam. Seda seepärast, et telefon on projekteeritud selliselt, et kasutab võrguga ühenduse loomiseks minimaalset vajalikku võimsust.
SAR-i kõikumised allpool raadiosagedusliku kiirguse turvalisuse taset ei tähenda veel ohtu. Ehkki mobiiltelefonide SAR-i tasemeis võib olla erinevusi, on kõik Sony Ericssoni mobiiltelefonid projekteeritud selliselt, et need vastavad raadiosagedusliku kiirguse turvapõhimõtetele.
USA-s müüdavad telefonid. Enne tarbijaskonnani jõudmist katsetab FCC telefonimudelit ja sertifitseerib selle, kontrollimaks, et see ei ületaks valitsuse poolt kiirguse piirmäärale kehtestatud norme. Igat mudelit katsetatakse eraldi kindlates keha piirkondades (s.o asetades telefoni kõrva äärde ja kandes seda kehal) FCC nõuete kohaselt. Käesolev telefon on kontrollitud ning vastab FCC poolt kehtestatud raadiosagedusliku kiirguse normidele, kui telefon asetseb kehast kuni 15 mm kaugusel ning kui telefoni lähipiirkonnas ei ole metallesemeid või kui kasutate telefoni Sony Ericssoni kandevarustusega, mis vastab teie telefoni mudelile. Teistsuguse kandevarustuse kasutamisel ei ole vastavus FCC raadiosagedusliku kiirguse normidele garanteeritud. Teie mobiiltelefoni SAR-andmed on telefoni müügikomplekti lisatud teabelehel. Samad andmed ning lisateavet raadiosagedusliku kiirguse ja SAR-i kohta leiate ka aadressilt: www.sonyericsson.com/health.
Mõistlikud lahendused ja erivajadused
Teil on võimalik kasutada Sony Ericssoni mobiiltelefoniga tekstitelefoni (vastava lisaseadme olemasolul). Sobiva lahenduse leidmiseks erivajadustega inimestele helistage Sony Ericsson Special Needs Centerisse 877-878-1996 (tekst) või 877-207-2056 (hääl), või külastage Sony Ericsson Special Needs Centeri veebilehte aadressil www.sonyericsson-snc.com.
Elektriliste ja elektrooniliste seadmete hävitamine
See tähis näitab, et seda toodet ja selle elektrilisi ja elektroonilisi osi ei tohi käsitleda tavaliste olmejäätmetena. Need tuleb viia vastavasse kogumispunkti, kus kogutakse töötlemiseks minevaid elektri- ja elektroonikaseadmeid. Kandes hoolt käesoleva toote korrektse hävitamise eest, aitate säästa nii loodust kui ka inimeste tervist, kuna toote
74 Oluline teave
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 75
ebakorrektne kasutusjärgne käitlus võib tekitada kahjulikke mõjusid. Materjalide korduvkasutus aitab säästa loodusressursse. Täiendavat teavet käesoleva toote kasutusjärgse käitluse kohta saate kohalikust linnavalitsusest, jäätmeveo ja -käitlusega tegelevast ettevõttest ning poest, kust te toote ostsite.
Aku hävitamine
Määrused akude hävitamise kohta leiate kohalikest seadustest. Asjakohast teavet antakse ka Sony Ericssoni klienditeeninduse telefonil. Ärge mingil juhul visake akut olmejäätmete hulka. Kui vähegi võimalik, toimetage see hävitamisega tegelevasse ettevõttesse.
Mälukaart
Kui toode on varustatud eemaldatava mälukaardiga, on see tavaliselt ühilduv ostetud telefoniga, kuid ei pruugi ühilduda teiste seadmete või nende mälukaartide omadustega. Enne muude seadmete ostmist ja kasutamist kontrollige nende ühilduvust. Kui toode on varustatud mälukaardilugejaga, kontrollige mälukaardi ühilduvust enne selle ostmist ja kasutamist.
Üldiselt on mälukaardid eelnevalt vormindatud. Selle ümbervormindamiseks kasutage ühilduvat seadet. Kui vormindate mälukaarti arvutiga, ärge kasutage opsüsteemi standardvormingut. Lisateabe saamiseks vaadake seadme kasutusjuhendit või võtke ühendust klienditoega.
HOIATUS!
Kui teie seadme puhul on vajalik adapteri sisestamine telefoni või mõnda teise seadmesse, ärge sisestage kaarti otse ilma vajaliku adapterita.
Ettevaatusabinõud mälukaardi kasutamisel
Hoidke mälukaarti niiskuse eest.
Ärge puudutage klemmühendusi käega ega
metallesemetega.
Vältige mälukaardi puhul lööke ning ärge painutage
ega pillake seda maha.
Ärge üritage mälukaarti osadeks lahutada.
Ärge kasutage ega hoidke mälukaarti niisketes või
korrodeerivates kohtades ega liigse kuumuse käes, nagu suvel kinnises autos, otseses päikesevalguses või radiaatori lähedal jne.
Ärge vajutage ega painutage mälukaardi adapteri
otsa liigse jõuga.
Jälgige, et mustus, tolm ega muud võõrkehad
ei satuks mälukaardi adapteri pessa.
Kontrollige, et mälukaart oleks õigesti telefoni
paigaldatud.
Sisestage mälukaart nii kaugele, kui see on
mälukaardi adapteri puhul võimalik. Kui mälukaart pole täielikult sisestatud, ei pruugi see korralikult töötada.
Olulistest andmetest soovitame teha varukoopiad.
Me ei kanna mingit vastutust mälukaardile salvestatud andmete kadumise ega kahjude eest.
Salvestatud andmed võivad kahjustuda või kaduda,
kui eemaldate mälukaardi või mälukaardi adapteri või lülitate telefoni välja andmete vormindamise või kopeerimise ajal või kasutate mälukaarti kohtades, kus on staatiline elekter või tugev elektriväljakiirgus.
Isikuteabe kaitse
Privaatsuse ja andmete kaitsemiseks kolmandate osapoolte eest soovitame enne toote müümist või ära viskamist isiklikud andmed kustutada. Isiklike andmete kustutamiseks sooritage üldine algseadistus ja eemaldage mälukaart või vormindage meediumimälu. ANDMETE KUSTUTAMINE TELEFONI MÄLUST JA MEEDIUMIMÄLUST EI VÄLISTA, ET JÄRGMINE KASUTAJA EI SAA NEID ANDMEID TAASTADA. SONY ERICSSON
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
75Oluline teave
Page 76
EI VÄLISTA VÕIMALUST, ET KA SEL JUHUL, KUI SEADMELE ON EELNEVALT TEHTUD ÜLDINE ALGSEADISTUS, PÄÄSEB JÄRGMINE KASUTAJA JUURDE TEIE ANDMETELE, EGA KANNA VASTUTUST SELLEST TULENEVATE TAGAJÄRGEDE EEST. Kui selline potentsiaalne oht teile muret valmistab, ärge telefoni edasi andke või hävitage see täielikult.
Tarvikud
Sony Ericsson soovitab toodete ohutuks ja tõhusaks kasutamiseks kasutada ainult Sony Ericssoni originaaltarvikuid. Teiste tootjate seadmete kasutamine võib vähendada seadme töökindlust ning olla ohtlik teie tervisele.
HELIVALJUSE HOIATUS!
Teiste tootjate heliseadmete kasutamisel jälgige helitugevuse taset ning vältige tugevat heli, mis võib kuulmist kahjustada. Sony Ericsson ei testi sellel mobiiltelefonil teiste toodetud helitarvikuid. Sony Ericsson soovitab kasutada ainult Sony Ericssoni originaalseid helitarvikuid.

Lõppkasutaja litsentsileping

Käesolev mobiilsideseade, kaasa arvatud kõik seadme (“Seade”) juurde kuuluvad meediumid sisaldavad tarkvara, mille omanik on Sony Ericsson Mobile Communications AB ja tema tütarfirmad (“Sony Ericsson”) ning kolmandatest osapooltest tarnijad või litsentsiaarid (“Tarkvara”).
Seadme kasutajana tagab Sony Ericsson mitteloovutatava, mitteedasiantava lihtlitsentsi Tarkvara kasutamiseks üksnes selles Seadmes, millesse see on installitud või millega see kaasneb. Siintoodut ei tõlgendata kui Tarkvara müüki Seadme kasutajale. Kasutajal on keelatud Tarkvara reprodutseerida, modifitseerida, levitada, pöördtransleerida, dekompileerida, mingil muul moel muuta või
kasutada muid teid Tarkvara või selle osade lähtekoodi teadasaamiseks. Kahtluste vältimiseks võite suvalisel ajal kõik Tarkvaraga seotud õigused ja kohustused kanda edasi kolmandale osapoolele, kuid üksnes koos Seadmega, millega te Tarkvara omandasite, ning ainult sel juhul, kui kolmas osapool nõustub kirjalikult siintoodud tingimustega.
Käesolev litsents kehtib Seadme kasuliku tööea jooksul. Litsentsi lõpetamiseks võite kõik oma õigused sellele Seadmele, millega koos omandasite Tarkvara, loovutada kirjalikult kolmandale osapoolele. Kui te ei täida käesoleva litsentsilepingu tingimusi, lõpeb litsentsi kehtivus viivitamatult.
Tarkvara ainuõiguslikud omanikud on Sony Ericsson ja tema kolmandatest osapooltest tarnijad ning litsentsiaarid. Soodustatud isikud on Sony Ericsson, ning kolmas osapool, vastavalt sellele, mil määral sisaldab Tarkvara kolmanda osapoole materjale ja koode. Käesoleva litsentsi maksvuse määramisel, tõlgendamisel ja täitmisel juhindutakse Rootsi seadustest. Eelnev rakendub täiel määral, kui ei satu vastuollu seaduslike tarbijaõigustega.

Piiratud garantii

Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) või tema kohalik esindus annab piiratud garantii teie mobiiltelefonile, mobiiltelefoniga kaasas olevatele originaaltarvikutele ja/või mobiilsele arvutustootele (edaspidi “Toode”). Kui Toode peaks vajama garantiiremonti, tooge see tagasi edasimüüjale, kellelt te selle ostsite, või võtke lisateabe saamiseks ühendust kohaliku Sony Ericssoni klienditeenindusega (helistamisel võivad kehtida riigis kehtivad kõnehinnad) või vaadake veebilehte aadressil www.sonyericsson.com.
76 Oluline teave
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 77
Meie garantii
Käesoleva piiratud garantii tingimuste kohaselt garanteerib Sony Ericsson, et tarbija poolt Toote ostmise momendil ei esine Tootel defekte konstruktsiooni, materjali ega töö kvaliteedi osas. Käesolev piiratud garantii kehtib mobiiltelefonile kahe (2) aasta vältel pärast Toote algset ostukuupäeva ning kõigile Tootega kaasneda võivatele algupärastele tarvikutele (näiteks akule, laadijale või vabakäekomplektile) ühe (1) aasta vältel pärast Toote algset ostukuupäeva.
Meie kohustused
Kui garantiiaja jooksul ilmneb käesoleval Tootel normaalse kasutamise ja hoolduse juures defektsest konstruktsioonist, materjalist või töö kvaliteedist tingitud rikkeid, siis Sony Ericssoni volitatud edasimüüjad või teeninduspartnerid (Service Partners) omal valikul kas remondivad Toote osturiigis/-piirkonnas* defektse Toote või asendavad selle vastavalt käesoleva garantii tingimustele. Sony Ericsson ja teeninduspartnerid (Service Partners) võivad Toote remondi eest esitada arve, kui tagastatud Toode ei kuulu garantii alla alltoodud põhjustel. Palun võtke arvesse, et Sony Ericssoni Toote remondi või asendamise käigus võivad teie isiklikud seaded, allalaaditud objektid või muud andmed kaduma minna. Praegusel hetkel võib kehtivate seaduste, muude määruste või tehniliste piirangute tõttu varukoopiate tegemine teatud allalaaditud objektidest Sony Ericssonile keelatud olla. Sony Ericsson ei kanna mingit vastutust andmekadude eest ega hüvita nendega seotud kahjusid. Enne Sony Ericssoni Toote remontiandmist või asendamist peate alati ise varundama kõik Sony Ericssoni Tootesse salvestatud andmed, näiteks allalaaditud objektid, kalendrikirjed ja kontaktandmed.
Tingimused
1 Piiratud garantii kehtib ainult siis, kui koos
garantiiremonti või asendamisele toodud Tootega esitatakse ostjale Sony Ericssoni volitatud edasimüüja poolt väljastatud algupärane Toote ostutšekk, millele on märgitud Toote ostmise kuupäev ning Toote seerianumber**. Sony Ericssonil on õigus garantiiremondist loobuda, kui eelmainitud teave on pärast Toote ostmist eemaldatud või kui seda on muudetud.
2 Kui Sony Ericsson remondib Toote või asendab selle,
jääb asendatud Tootele või vastava defekti remondile kehtima esialgne garantiiaeg või üheksakümne (90) päevane garantiiaeg alates remondi kuupäevast, kui esialgne garantiiaeg lõpeb varem. Remondi või asendamise käigus võib kasutada taastatud võrdväärse funktsionaalsusega osi. Väljavahetatud vigased osad või komponendid kuuluvad Sony Ericssoni omandisse.
3 Käesolev garantii ei kehti, kui rikked on tekkinud
Toote tavapärase kulumise tõttu või selle väärkasutamise, kaasa arvatud ebatavapärase, Sony Ericssoni Toote kasutus- ja hooldusjuhiseid eirava kasutamise tõttu. Samuti ei kata käesolev garantii rikkeid, mis on põhjustatud õnnetustest, riist- või tarkvara modifitseerimisest või sobitamisest, vääramatust jõust või vedelike poolt põhjustatud kahjustustest.
Akut võib täis ja tühjaks laadida üle saja korra, lõpuks see aga ikkagi vananeb – seda ei peeta defektiks, vaid tavapäraseks kulumiseks. Kui kõne­ja ooteaeg märgatavalt lühenevad, on aeg aku välja vahetada. Sony Ericsson soovitab kasutada ainult Sony Ericssoni heakskiiduga akusid ja laadijaid.
Telefonidel võib esineda väikseid erinevusi ekraaniereduse ja -värvide osas. Ekraanil võib esineda eredamaid või tumedamaid täpikesi. Need on rikkis pikslid – üksikud mittetoimivad punktid, mida pole võimalik taashäälestada. Lubatav rikkis pikslite arv on kaks.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
77Oluline teave
Page 78
Telefonidel võib esineda ka väikseid erinevusi kaamerakuva osas. Ka see pole midagi ebaharilikku ning seda ei peeta kaameramooduli rikkeks.
4 Kuna mobiilsidevõrku, milles Toodet kasutatakse,
pakub Sony Ericssonist sõltumatu sideettevõte, ei vastuta Sony Ericsson võrgu töö, kasutatavuse, leviala ega võrguteenuste eest.
5 Käesolev garantii ei kehti, kui Toote kahjustused on
põhjustatud Toote kohaldamisest, modifitseerimisest, remondist või Toote lahtimonteerimisest Sony Ericssoni volituseta isiku poolt.
6 Garantii ei kata kahjusid, mille põhjuseks on selliste
tarvikute või muude lisaseadmete kasutamine, mis ei kanna Sony Ericssoni algupärase Toote märgistust ega ole mõeldud kasutamiseks käesoleva Tootega. Sony Ericsson ei kanna mingisugust, ei otsest ega kaudset vastutust Tootele või selle tarvikutele viirustest, Trooja hobustest, nuuskvarast või muust kurivarast põhjustatud kahjustuste eest. Seadme parema kaitse huvides soovitab Sony Ericsson tungivalt installida Tootesse ja sellega ühendatud tarvikuisse sobiv saadavalolev viirusetõrjetarkvara ja värskendada seda regulaarselt. Võetagu siiski arvesse, et selline tarkvara ei kaitse Toodet ega selle tarvikuid kunagi täielikult, ning et Sony Ericsson loobub igasugusest, olgu otsesest või kaudsest vastutusest juhul, kui selline viirusetõrjetarkvara oma eesmärki ei täida.
7 Tootel olevate garantiikleebiste rikkumine muudab
garantii kehtetuks.
8 KÄESOLEV TRÜKITUD GARANTII ON AINUS
SELGESÕNALINE GARANTII, MILLE KÕRVAL EI EKSISTEERI TEISI KIRJALIKKE EGA SUUSÕNALISI GARANTIISID. KÕIK KAUDSED GARANTIID, KAASA ARVATUD KÕIKVÕIMALIKUD KAUDSED GARANTIID MÜÜBIVUSE VÕI TEATUD OTSTARBEKS SOBIVUSE KOHTA, ON PIIRITLETUD KÄESOLEVA PIIRATUD GARANTII KESTUSEGA. SONY ERICSSON EGA SONY ERICSSONI LITSENTSEERITUD ISIKUD EI VÕTA ENDALE MINGIT VASTUTUST MIS TAHES JUHUSLIKE
EGA PÕHJUSLIKE KAHJUDE EEST, KAASA ARVATUD, KUID MITTE AINULT, SAAMATA JÄÄNUD KASUM VÕI MAJANDUSLIK TULU; NIMETATUD KAHJU SAAB TÄIES ULATUSES SISSE NÕUDA VASTAVALT SEADUSELE. Mõned riigid/osariigid ei luba juhuslike või põhjuslike kahjude väljajätmist või piiramist ega kaudsete garantiide kestuse piiramist, mistõttu eeltoodud piirangud ja erandid ei pruugi teie jaoks kehtida.
Käesolev garantii ei kitsenda tarbija põhiõigusi ega kohalike seaduste järgi talle antud õigusi, samuti tarbija õigusi edasimüüja suhtes, mis tulenevad nendevahelisest ostu-müügilepingust.
* GARANTII GEOGRAAFILINE KEHTIVUSPIIRKOND
Kui ostsite Toote Euroopa Majanduspiirkonna (EEA) liikmesriigis või Šveitsis või Türgi Vabariigis ning see Toode oli mõeldud müügiks EEA-s või Šveitsis või Türgis, võite lasta Toodet remontida EEA liikmesriigis või Šveitsis või Türgis vastavalt selles riigis, kus Toode remonti vajab, kehtivatele garantiitingimustele eeldusel, et Sony Ericssoni volitatud edasimüüja müüb selles riigis täpselt samasugust Toodet. Teavet selle kohta, kas teie Toodet müüakse teie asukohariigis, saate kohalikult Sony Ericssoni klienditeeninduse telefonilt. Arvestage, et teatud teenused ei pruugi väljaspool algset osturiiki võimalikud olla näiteks seetõttu, et teie Tootel võib olla muudes riikides müüdavatest vastavatest mudelitest erinev sise- või väliskonstruktsioon. Lisaks arvestage, et vahel võib olla võimatu remontida lukustatud SIM-kaardiga Tooteid. ** Mõnedes riikides/piirkondades võidakse nõuda lisateavet (näiteks kehtivat garantiikaarti).
78 Oluline teave
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 79

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Declaration of Conformity for Z770i

We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAD-3052051-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.3.1, EN 60 950-1:2006 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, November 2007
Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS
Vastab direktiivi R&TTE Directive (1999/5/EÜ) nõuetele.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
79Oluline teave
Page 80

Register

A
abitekstid ................................................ 7
ajalugu
Veebilehed ................................... 49
ajavöönd ............................................... 64
aktiivmenüü .......................................... 13
aku
kasutamine ja hooldus ................. 73
laadimine ........................................ 7
paigaldamine .................................. 5
alammenüüd ........................................ 12
asukohateenused ................................. 59
automaatvastaja ................................... 22
B
blogi
video ............................................ 38
Bluetooth™-raadiosidetehnoloogia ...... 52
D
declaration of conformity ...................... 79
E
edastusmeetod
Bluetooth-tehnoloogia .................. 52
USB .............................................. 54
enda numbrid ....................................... 26
e-post ................................................... 32
esitusloendid ........................................ 42
80 Register
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
F
failihaldur ...............................................13
fotod
fotoparandus .................................37
parendamine .................................37
fotoparandus .........................................37
fotosildid ................................................39
G
Google Maps™ .....................................59
grupid ....................................................21
H
helinad ............................................45–46
helisalvesti ............................................47
helistaja oma helinad ............................19
helitugevus
helin ..............................................45
kuular ............................................17
hädaabinumbrid ....................................17
hääljuhtimine .........................................22
häälsõnumid ..........................................32
häälvastamine .......................................24
I
IMEI number .........................................66
Internet
järjehoidjad ....................................49
seaded ..........................................48
turve ja sertifikaadid ......................51
Page 81
J
Java™ .................................................. 47
järjehoidjad
koostamine ................................... 49
saatmine ....................................... 49
valimine ........................................ 49
K
kaamera
seaded ......................................... 37
kalender .......................................... 60–61
kalkulaator ............................................ 62
keel ....................................................... 15
kellaaeg ................................................ 64
kiirvalimine ............................................ 22
klahvid .................................................... 8
kohtumised ........................................... 60
kokkupanek ............................................ 5
kontaktid
lisamine telefoni ........................... 18
nende grupid ................................ 21
sünkroonimine .............................. 55
vaikekontaktid .............................. 18
konverentskõned .................................. 25
koodimälu ............................................. 63
kopeerimine ja kleepimine
sirvimise ajal ................................. 51
kuupäev ................................................ 64
kõne kestus .......................................... 27
kõned
helistamine ja vastuvõtmine ......... 16
hädaabi ........................................ 17
lubamine ....................................... 26
ootelepanek .................................. 24
rahvusvahelised ........................... 16
salvestamine ................................ 47
vastuvõtmine või keeldumine ....... 17
üks aktiivne ja teine ootel kõne .... 25
kõnede suunamine ............................... 24
kõneloend ............................................. 22
kõnepost ............................................... 22
käivituskuva ............................................ 6
L
lennukirežiim ........................................ 58
lisamine
märkmed ...................................... 61
lukk
SIM-kaart ...................................... 64
telefon .......................................... 65
M
menüüd ................................................ 12
menüüde sirvimine ............................... 12
menüüsüsteemi ülevaade .................... 10
mikrofon ............................................... 17
Minu sõbrad ......................................... 34
MMS vt multimeediumsõnumid
MMS-sõnumid ...................................... 30
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
81Register
Page 82
MusicDJ™ ............................................ 46
muusika allalaadimine .......................... 45
muusikapleier ....................................... 41
mälu olek .............................................. 20
mälukaart ............................................. 13
mängud ................................................ 47
märkmed .............................................. 61
kuvamine ooterežiimis ........... 61, 62
lisamine ........................................ 61
N
numbri varjamine .................................. 28
PIN-kood
blokeeringu lõpetamine ...................6
muutmine ......................................65
PlayNow™ ............................................45
profiilid ...................................................64
PUK-kood ....................................6, 64, 65
R
Rakendus Media Manager ....................43
rakendused ...........................................47
RSS-i infoväli ........................................52
RSS-kanalid vt veebikanalid .................51
O
ohutusnõuded ...................................... 72
ooterežiim ............................................... 6
märkmed ................................ 61, 62
otseteed ............................................... 12
otsing
veebilehtedelt ............................... 50
P
panoraamimine ja suumimine
Veebilehed ................................... 50
PhotoDJ™ ............................................ 40
piiratud garantii ..................................... 76
pildid ..................................................... 39
fotoparandus ................................ 37
muutmine ..................................... 40
parendamine ................................ 37
82 Register
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
S
saatmine
järjehoidjad ....................................49
kohtumised ja ülesanded ..............61
meloodiad ja helinad .....................46
muusika .........................................43
pildid ..............................................38
visiitkaardid ...................................21
salvestamine
Veebilehed ....................................51
salvestatud veebilehed
vaatamine .....................................51
seaded
Internet ..........................................48
Java™ ...........................................48
SIM-kaardi avamine ..............................65
Page 83
SIM-kaart
kopeerimine kaardile/kaardilt ....... 19
lukustamine ja deblokeerimine ..... 64
sirvimine
kopeerimine ja kleepimine ............ 51
sisse-/väljalülitamine
Bluetooth ...................................... 52
SIM-kaardi lukk ............................ 65
telefoni lukustus ........................... 65
SMS Vt tekstsõnumid SOS vt hädaabinumbrid
stopper ................................................. 62
suum ..................................................... 36
sõnumid
e-post ........................................... 32
hääl- ............................................. 32
MMS- ............................................ 30
tekst- ............................................ 29
võrgu- ja kärjeteated .................... 35
sõnumimallid ........................................ 31
sõnumis olevatele numbritele
helistamine ........................................... 30
sünkroonimine ................................ 55–57
T
taimer ................................................... 62
tarkvara uuendamine ............................ 57
teemad ........................................... 40–46
teksti sisestamine ................................. 15
tekstsõnumid ........................................ 29
telefoni nimi .......................................... 49
tõuke-e-post ......................................... 34
T9™-tekstisisestus. .............................. 15
U
uuendus
Veebikanalid ................................. 51
V
vaatamine
salvestatud veebilehed ................. 51
vabakäevarustus ............................ 22, 41
Bluetooth-tehnoloogia .................. 53
valiknumbrid ......................................... 27
valikuklahvid ......................................... 12
Veeb
otsing ............................................ 50
Veebikanalid ......................................... 51
kuvamine ooterežiimis .................. 52
uuendus ....................................... 51
Veebilehed
ajalugu .......................................... 49
panoraamimine ja suumimine ...... 50
salvestamine ................................ 51
video
blogi .............................................. 38
muutmine ..................................... 40
VideoDJ™ ............................................ 40
videopleier ............................................ 41
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
83Register
Page 84
videosalvesti ......................................... 36
visiitkaardid .......................................... 21
võlusõna ............................................... 23
Ä
äratused ............................................... 59
Ü
üldine algseadistus ............................... 66
ülekanne
failid .............................................. 54
heli ............................................... 53
kaameraga tehtud fotod ............... 37
muusika ........................................ 43
ülesanded ............................................. 62
84 Register
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...