Поздравляем с приобретением телефона Sony Ericsson Z750i.
Фотографируйте и обменивайтесь качественными
фотографиями. Дополнительное содержимое можно
загрузить по адресу
www.sonyericsson.com/fun
.
Послерегистрациипоадресу
www.sonyericsson.com/myphone вы получите возможность
загрузки новых приложений, бесплатного хранения своих
данных в сети Интернет и другие интересные предложения.
местным филиалом компании без каких-либо
обязательств. Компания Sony Ericsson Mobi le
Communications AB оставляет за собой право
без дополнительного уведомления вносить
в данное руководство изменения, связанные
с совершенствованием оборудования
и программного обеспечения, а также при
обнаружении неточностей и опечаток. Все эти
изменения будут внесены в новую редакцию
руководства.
С сохранением всех прав.
Номер публикации: 1200-9991.1
Внимание!
Некоторые из услуг, рассматриваемых в данном
руководстве, предоставляются не всеми сетями.
Это также относится и к международному
номеру вызова службы экстренной помощи
системы GSM (112).
Дополнительную информацию об
конкретных услуг можно получить у поставщика
услуг или оператора сотовой сети.
Перед началом работы с телефоном прочитайте
указания, приведенные в разделах Рекомендации
по эффективной и безопасной эксплуатации
и Ограниченнаягарантия.
Данный телефон позволяет загружать, хранить
и пересылать дополнительное содержимое,
например, мелодии сигнала вызова.
Использование такого содержимого может быть
ограничено или запрещено
третьих сторон, включая (но не ограничиваясь
этим) ограничения, налагаемые действующим
законодательством по защите авторских
прав. Ответственность за использование
использовании
в силу законных прав
дополнительного содержимого, загружаемого
в телефон, а также пересылаемого из телефона,
целиком возлагается на владельца телефона
(но не на компанию Sony Ericsson). Перед
использованием какого-либо дополнительного
содержимого необходимо убедиться в наличии
надлежащих лицензий либо иных разрешений.
Компания Sony Ericsson не гарантирует
точности, целостности или качества никакого
дополнительного содержимого и другого
содержимого сторонних изготовителей. Компания
Sony Ericsson ни при каких обстоятельствах не
несет никакой ответственности за неправильное
использование дополнительного содержимого и
другого содержимого сторонних изготовителей.
Bluetooth является торговой маркой или
зарегистрированной торговой маркой
корпорации Bluetooth SIG; эта торговая
марка используется компанией Sony Ericsson
на основании лицензии.
Логотип с шариком, BestPic, PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ, TrackID и VideoDJ являются торговыми
марками или зарегистрированными торговыми
марками корпорации Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Sony являетсяторговоймаркойкорпорации Sony.
Memory Stick Micro, M2, логотип Memory Stick
и Sony являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками
корпорации Sony.
Ericsson является торговой маркой или
зарегистрированной торговой маркой
корпорации Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition является
торговой маркой или зарегистрированной
торговой маркой корпорации Adobe Systems.
ActiveSync, Microsoft, Wind ows, PowerPoint,
Outlook и Vista являются
или зарегистрированными торговыми марками
корпорации Microsoft в США и других странах.
зарегистрированной торговой маркой
корпорации SanDisk.
Google и Google Maps являются торговыми
марками корпорации Google.
Метод ввода текста T9™ является торговой
маркой или зарегистрированной торговой
маркой компании Tegic Communication s. Метод
ввода текста Т9™ защищен следующими
патентами: патенты США №№ 5818437,
5953541, 5187480, 5945928 и 6011554; патент
Канады № 1331057; патент Великобритании
№ 2238414B; стандартный патент Гонконга
№ HK0940329; патент республики Сингапур
№ 51 383; патент Евросоюза № 0 842 463
слово Java, являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками
корпорации Sun Microsystems в США и других
странах.
Лицензионное соглашение конечного
пользователя на продукт Sun™ Java™ J2ME™.
Ограничения. Программное обеспечение является
конфиденциальной и охраняемой законом об
авторском праве информацией корпорации Sun,
поэтому право собственности на все копии
программного обеспечения принадлежит
корпорации Sun и/или держателям ее лицензий.
Пользователь не имеет права модифицировать,
декомпилировать, дизассемблировать,
расшифровывать, извлекать содержимое или иным
образом вскрывать программный код Программного
обеспечения. Запрещается сдавать в аренду,
передавать
на Программное обеспечение как целиком, так
ичастично.
другим лицам и выдавать сублицензии
Ограничение экспорта. Программное обеспечение,
включая технические данные, подпадает под
действие экспортного законодательства США,
включая Закон комиссии по экспорту США
исвязанные с ним нормативные документы,
атакжепод действие импортно-экспортных
законодательных актов в других странах.
Пользователь обязуется строго соблюдать все
такие законодательные акты и подтверждает, что
он несет ответственность за получение лицензий
на экспорт, реэкспорт и импорт Программного
обеспечения. Запрещается загрузка или иные
способы экспорта и реэкспорта (i) на Кубу, в Ирак,
Иран, Северную Корею, Ливию, Судан, Сирию,
всем гражданам и резидентам этих стран (список
стран может периодически пересматриваться),
атакже в любые страны, в отношении которых
имеются ограничения на экспорт из США; (ii) всем
субъектам, включенным в Черные списки
Министерства финансов США и Министерства
торговли США.
Ограниченные права. Использование, копирование
и раскрытие правительственными организациями
США подпадает под ограничения, изложенные в
статьях “Права вобласти технической информации
и программного обеспечения” в документах
DFARS 252.227-7013(c ) (1) (ii) и FAR 52.227-19(c) (2)
(взависимостиот того, что применимо).
Другие упомянутые здесь изделия и названия
компаний могут быть торговыми марками
соответствующих владельцев.
Любые права, не переданные явно настоящим
документом, сохраняются.
Все иллюстрации приведены в качестве примера и
могут несколько отличаться от реального телефона.
использования мастера настройки
телефона во время загрузки
параметров.
Дляисправленияошибкипривводе
PIN-коданажмите .
SIM-карта
SIM-карта (модуль идентификации
абонента), предоставляемая
оператором сотовой сети, содержит
информацию об абонентской
подписке. Перед установкой и
извлечением SIM-карты обязательно
выключите телефон и отсоедините
от него зарядное устройство.
Скопируйте контакты на SIMкарту перед ее извлечением из
другого телефона. См. раздел “Для
копирования имен и номеров на SIMкарту” на стр. 23.
PIN-код (персональный
идентификационный номер)
предоставляется оператором сотовой
сети и требуется для активизации
услуг в телефоне. При вводе PIN-кода
цифры отображаются на экране
звездочками, за исключением случая,
когда PIN-код начинается стех же
цифр, что и номер службы экстренной
помощи (например, 112). Это
позволяет ввести и вызвать номер
службы экстренной помощи
ввода PIN-кода.
При вводе неверного PIN-кода три
раза подряд SIM-карта блокируется.
См. раздел “Блокировка SIM-карты”
на стр. 78.
Режим “Flight mode”
В режиме Flight mode
радиопередатчики сотовой
связи и FM-радио отключены,
чтобы не создавать помех
чувствительному оборудованию.
без
В режиме “Flight mode” можно
использовать функцию Bluetooth™.
Приветствие
Приветствие отображается на экране
при включении телефона. См. раздел
“Использованиеизображений”
на стр. 47
Режим ожидания
Послевключениятелефона иввода
PIN наэкране отображается название
оператора сотовой сети. Такое
состояние телефона называется
режимом ожидания.
.
Функция справки
втелефоне
Телефон содержит справочную
информацию. См. раздел “Меню телефона” на стр. 14.
В некоторых случаях функция Инф.
отображается в меню Функции.
Для просмотра
демонстрационного клипа
• В режимеожиданиявыберитеМеню
> Развлечения> Демонстрация.
Для просмотра информации
осостоянии
• В режиме ожидания нажмите .
Зарядкааккумулятора
В новом телефоне аккумулятор
заряжен не полностью.
Для зарядки аккумулятора
2,5 ч
1 Подсоедините зарядноеустройство
к телефону. Для полной зарядки
аккумулятора требуется примерно
2,5 часа. Нажмите любую клавишу
для включения экрана.
2 Отсоедините зарядное устройство,
отогнув штекер вверх.
Во время зарядки телефон можно
использовать. Аккумулятор можно
заряжать в любое время и в течение
любого времени (как больше, так
именьше 2,5 часов). Прерывание
зарядки не приводит к повреждению
аккумулятора.
Главное меню отображается
в виде значков. Некоторые подменю
содержат вкладки.
Для перемещения по меню
1 В режиме ожидания выберите Меню.
2 Для перемещения по системе меню
используйте джойстик.
Для перехода между вкладками
• Для перехода между вкладками
нажимайте джойстик влево
и вправо.
Для выбора функций на экране
• Для выбора функции, название
которой отображается внизу экрана,
нажмите
выбора либо джойстик по центру.
левую или правую клавишу
Для вызова меню функций
• Выберите Функции (например, для
редактирования объекта).
Для возврата в режим ожидания
• Нажмите .
Для завершения работы функции
• Нажмите .
Для перемещения по меню
1 В режиме ожидания выберите М/мед.
2
Для перемещения по меню нажимайте
джойстик вверх, вниз, влево и вправо.
Для удаления объектов
• Нажмите для удаления,
например, цифр, букв, изображений
или аудиоклипов.
Быстрый доступ
Клавиши быстрого доступа
обеспечивают прямой доступ
кменю. Нумерация меню
начинается с левого верхнего
значка и продолжается слева
направо и далее сверху вниз.
использовать для быстрого вызова
функций в режиме ожидания.
Для изменения команд джойстика
1 В режиме ожидания выберитеМеню
> Параметры> вкладкаОбщие
> Ссылки.
2 Выделите функциюивыберите
Измен.
3 Выделите функцию меню и выберите
Ссылка.
Меню событий
Меню событий обеспечивает быстрый
доступ к определенным функциям.
Для вызова меню событий
• Нажмите .
Вкладкименюсобытий
• Нов. события – непринятые
вызовы и новые сообщения.
•
Запущ.прилож.
– приложения,
выполняющиеся в фоновом режиме.
• Моиссылки – добавьте в этот
список часто используемые
функции, для их быстрого вызова.
• Интернет – быстрый доступ
ксети Интернет.
Диспетчер файлов
Приложение “Диспетчер файлов”
предназначено для работы с файлам,
сохраненными в памяти телефона
или на карте памяти.
Карта памяти продается отдельно
от телефона.
Карта памяти
В телефон можно установить карту
памяти Memory Stick Micro™ (M2™)
или MicroSD™ с целью увеличения
объема памяти. Такую карту можно
также использовать для сохранения
информации в других совместимых
устройствах.
Меню > Органайзер > Диспетчер
файлов > вкладка На карте памяти.
2 Выберите Функции.
Работа с файлами
Файлы можно перемещать
и копировать между памятью
телефона, компьютером и
картой
памяти. Файлы сохраняются
сначала на карте памяти, затем
впамяти телефона. Файлы
нераспознанных форматов
сохраняются в папке Прочее.
Возможно создание новых папок
для копирования или перемещения
файлов. Кроме того, во всех папках
(кроме Игры и Приложения) можно
выбрать несколько файлов или все
файлы одновременно.
Если память заполнена, удалите часть
данных, чтобы освободить место.
Вкладки приложения “Диспетчер
файлов”
Диспетчер файлов содержит
три вкладки; предусмотрены
специальные значки, которые
указывают местоположение файлов.
Во избежание повреждения органов
слуха не подносите телефон к уху
при включенном громкоговорителе.
Для просмотра непринятых
вызовов в режиме ожидания
• Нажмите , перейдите на
вкладку Новые события
и выберите номер.
• Нажмите , чтобы открытьсписок
вызовов.
Сети
Телефон обеспечивает
автоматическое переключение
между сетями GSM и 3G (UMTS)
при наличии доступа. Некоторые
операторы предоставляют
возможность ручного переключения
сетей.
Для переключения сетей вручную
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Параметры
> вкладкаСвязь
> Сотовыесети> Сети GSM/3G.
2 Выберите функцию.
Вызов службы экстренной помощи
В телефоне предусмотрено
использование международных
номеров службы экстренной
помощи (например, 112). Телефон
обеспечивает вызов службы
экстренной помощи в любой стране
(как с установленной SIM-картой,
так и без нее) при условии,
что телефон находится в зоне
обслуживания сети 3G (UMTS)
или GSM.
В некоторых странах также
действуют другие номера службы
экстренной помощи. В этом
случае оператор сотовой сети
может сохранить на SIM-карте
дополнительный местный номер
службы экстренной помощи.
Для просмотра местных
номеров службы экстренной
помощи
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Контакты.
2 Выделите Новыйконтакт
и выберите Функции > Спец.
номера > Экстренн. номера.
Выдеовызов
Во время разговора вы видите
собеседника на экране телефона.
Абонентская подписка обоих
абонентов должна включать услуги
3G (UMTS), а телефон должен быть
подключен к сети 3G (UMTS).
наличии доступа к услугам 3G
(UMTS) на экране отображается
значок .
Для посылки видеовызова
1 В режиме ожидания введите
телефонный номер (включая код
страны и код города, если требуется).
2 Выберите Функции> Видеовызов.
Для масштабирования
изображения для исходящего
видеовызова
• Нажмите или .
Для доступа к меню функций
видеовызова
• Во время разговора выберите
Функции.
При
Контакты
Приложение Контакты
предназначено для сохранения
имен, телефонных номеров и
другой персональной информации.
Сохранение информации возможно
как в памяти телефона, так и на
SIM-карте.
Телефонная книга по умолчанию
Телефон позволяет выбрать
телефонную книгу для использования
по умолчанию. Если в качестве
телефонной книги по умолчанию
выбрать Контакты тлф,
в телефонной книге полностью
отображаются записи, сохраненные
в приложении Контакты. Если
в качестве телефонной книги по
умолчанию выбрать Контакты SIM,
в телефонной книге отображаются
только имена и номера, сохраненные
на SIM-карте.
Если абонентская подписка включает
услугу голосовой почты, вызывающие
абоненты могут оставлять голосовые
сообщения в случае, если вы не
отвечаете на вызов.
Для сохранения номера
голосовой почты
1 В режиме ожидания выберите
Меню > Сообщения> Параметры
> Номерголос. почты.
2 Введите номеривыберитеOK.
Для вызова голосового почтового
ящика
• В режиме ожидания нажмите и
удерживайте нажатой клавишу .
Управление голосом
Телефон позволяет создать голосовые
команды для выполнения следующих
функций:
• набор номера голосом – для
вызова абонента достаточно
произнести его имя;
• включение функции набора номера
голосом с помощью “волшебного
слова”;
•
ответ на вызов и отклонение вызова
голосом при подключении комплекта
громкой связи или минигарнитуры.
Для записи голосовой команды
набора номера
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Параметры> вкладкаОбщие
> Управл. голосом> Набор
голосом > Включить.
2 Выберите Да > Новая глс команда
и выберите контакт. Если контакт
содержит несколько номеров,
выберите номер, для которого
требуется голосовая команда.
3 Запишите голосовуюкоманду
(например, “Мобильный Андрея”).
4 Следуйте
отображаются на экране. Дождитесь
сигнала и произнесите команду.
Телефон воспроизводит записанную
команду.
выберите Да, в противном
случае выберите Нет и повторите
шаги 3 и 4.
Голо совые команды сохраняются
только в памяти телефона, поэтому
их нельзя использовать в другом
телефоне.
Для записи голосовой команды
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Параметры> вкладкаОбщие
> Управл. голосом> Набор
голосом> Изменитьимена.
2 Выделите команду в списке
и выберите Функции > Замен.
команду.
3 Дождитесь сигнала и произнесите
команду.
Набор номера голосом
Для вызова абонента достаточно
произнести его имя.
Для набора номера голосом
1 В режиме ожидания нажмите
и удерживайте нажатой клавишу
регулировки громкости.
2 Дождитесь сигнала и произнесите
имя, записанное ранее, например,
“Мобильный Андрея”. Телефон
воспроизводит имя и устанавливает
соединение.
Для посылки вызова из
минигарнитуры
• Нажмите кнопку минигарнитуры.
Волшебноеслово
Телефон позволяет записать
и использовать
голосовуюкоманду
“волшебноеслово”, котораяслужит
для включения функции набора
номера голосом (без нажатия
клавиш). Для работы функции
“волшебного слова” к телефону
должна быть подсоединена
минигарнитура.
Выберите длинное, редко
употребляемое слово (или фразу),
которое легко выделить из обычного
разговора. Работа этой функции
с минигарнитурой Bluetooth не
поддерживается.
режимы переадресации нельзя. См.
раздел “Запрет вызовов” на стр. 32.
Режимы переадресации вызовов
Стандартные функции:
• Переадрес. все – переадресация
всех вызовов;
• Еслизанят – переадресация при
наличии активного вызова;
• Недоступен – переадресация,
если телефон выключен или не
доступен;
• Неотвечает – переадресация
при отсутствии ответа в течение
заданного времени.
Для переадресации вызовов
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Параметры> вкладка
> Переадресация.
2 Выберите типвызова и режим
переадресации.
3 Выберите Включить.
4 Введите номер для переадресации
вызовов и выберите OK.
Сп.выз.
Несколько вызовов
одновременно
В телефоне предусмотрена
возможность обработки нескольких
вызовов одновременно. Например,
можно переключить текущий вызов
в режим удержания на линии,
послать или ответить на второй
вызов и затем переключать телефон
между двумя вызовами. Ответ на
третий вызов невозможен без
предварительного завершения
одного из первых двух вызовов.
Услуга ожидания вызова
Если услуга ожидания вызова активна,
при поступлении второго вызова во
время разговора подается тональный
сигнал.
Для включения услуги ожидания
вызова
• В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры> вкладкаСп.выз.
> Управл. вызовами
> Ожидающиевыз.> Включить.
Для посылки второго вызова
1 Во время разговора выберите
Функции> Удерж.Текущий вызов
переключается в режим удержания
на линии.
2
Выберите
3 Выберите номер, который требуется
вызвать, и нажмите .
Для ответа на второй вызов
• Во время разговора нажмите .
Текущий вызов переключается
врежим удержания на линии.
2 Выберите функцию.
3 Выберите Включить.
4 Введите пароль и выберите OK.
Разрешенныеномера
Если эта функция включена,
разрешается вызывать только
определенные номера, сохраненные
на SIM-карте. Разрешенные номера
защищены PIN2-кодом.
Можно сохранять неполные
номера. Например, запись 0123456
позволяет набрать любой номер,
начинающийся с цифр 0123456.
При включенной функции “Разрешенные
номера” просмотр и изменение номеров,
сохраненных на SIM-карте, невозможны,
однако сохраняется возможность
вызова службы экстренной помощи
по международному номеру 112.
Длявключенияуслуги
“Разрешенныеномера”
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Контакты.
2 Выделите Новыйконтакт
и выберите Функции > Спец.
номера > Разреш
> Включить.
3 Введите PIN2 и выберите OK.
4 Выберите OK дляподтверждения.
Длительность вызова отображается
во время разговора. Телефон
позволяет проверить длительность
последнего вызова, всех исходящих
вызовов и общую продолжительность
разговоров.
Для проверки длительности
вызовов
• В режимеожиданиявыберитеМеню
> Параметры> вкладкаВызовы
> Времяистоимость> Счетчики.
Разрешение и запрет
передачи своего номера
Телефон позволяет разрешить или
запретить передачу своего номера
при посылке отдельного вызова.
Для запрета передачи своего
номера
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Параметры> вкладкаВызовы
> Показ./скр. номер.
2 Выберите Скрыть номер.
Активная панель
Эта функция обеспечивает ответ
на входящий вызов при открытии
телефона.
При поступлении сообщения
подается сигнал. Сообщения
автоматически сохраняются в
памяти телефона. При заполнении
памяти телефона можно удалить
часть сообщений либо сохранять
сообщения на карте памяти или
на SIM-карте.
Текстовые сообщения могут содержать
простые изображения, анимированные
изображения, мелодии и аудиоклипы.
Перед началом работы
В телефоне должен быть сохранен
номер центра обслуживания. Этот
номер предоставляется поставщиком
услуг и обычно хранится на SIM-карте.
Если номер центра обслуживания не
сохранен впамяти SIM-карты, его
необходимо ввести вручную.
Для ввода номера центра
обслуживания
1 В режиме ожидания выберите
Меню > Сообщения> Параметры
> Сообщение SMS > Центр
При передаче текстового сообщения
группе адресатов оплата начисляется
за передачу сообщения каждому члену
группы. См. раздел “
Для копирования и вставки
текста в сообщение
1 На экране ввода сообщения
выберите Функции> Изменить.
2 Выберите Скопироватьвсе
или Скопир. текст. С помощью
джойстика отметьте текст
в сообщении.
3 Выберите Функции> Изменить
> Вставить.
Для добавления объекта
в текстовое сообщение
1
На экране ввода сообщения выберите
Функции > Добав. объект
2 Выберите функцию, затем файл.
Группы
” на стр. 26.
.
Для преобразования текстового
сообщения в мультимедийное
1
На экране ввода сообщения выберите
Функции > Преобр. в MMS
2 Продолжайте создание
мультимедийного сообщения.
См. раздел “Мультимедийные сообщения” на стр. 36.
Для вызова номера из текстового
сообщения
• На экране просмотра сообщения
выделите телефонный номер
и нажмите .
Для включения функции передачи
длинных сообщений
1 В режиме ожидания выберите
Меню > Сообщения> Параметры
> Сообщение SMS.
2 Выберите Макс. длинасбщ
> Максимальное.
.
Мультимедийные
сообщения
Мультимедийные сообщения могут
содержать текст, изображения,
слайды, аудиозаписи, видеоклипы,
подписи и вложения. Мультимедийные
сообщения можно передавать на
мобильный телефон или по адресу
электронной почты.
В телефоне должен быть сохранен
профиль Интернет и адрес сервера
сообщений. Если в телефоне не
определено ни одного профиля
Интернет или сервера сообщений,
необходимые параметры можно
получить в сообщении оператора
сотовой сети либо загрузить
из сети Интернет
(www.sonyericsson.com/support).
Для выбора профиля MMS
1 В режиме ожидания выберите
Меню > Сообщения> Параметры
> Сообщение MMS> Профиль
вручную либо получить в сообщении,
заполнив запрос по адресу
www.sonyericsson.com/support
Для создания учетной записи
электронной почты
.
1 В режимеожиданиявыберите
Меню > Сообщения> Эл. почта
> Учетныезаписи.
2 Выделите Новаяуч. запись
и выберитеДобав.
При вводе параметров вручную
необходимую информацию можно
получить у поставщика услуг
электронной почты. Поставщиком
услуг электронной почты может
быть, например, организация,
предоставившая адрес электронной
почты.
Для ввода и передачи сообщения
электронной почты
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Сообщения> Эл. почта > Нов.
сообщение.
2 Выберите Добав. > Адрес эл.
почты. Введитеадрес
электронной
почты и выберите OK.
3 Для добавления других адресатов
выберите Измен. Выделите
функцию и выберите Добав.
> Адресэл. почты. Введите адрес
электронной почты и выберите OK.
Закончив, выберите Готово.
4 Выделите Тема:. Выберите Измен.
и введите тему, затем выберите OK.
5 Выделите Текст:. Выберите Измен.
и введите текст
, затем выберите OK.
6 Выделите Вложения:. Выберите
Добав., затемвыберитефайл,
который требуется вложить
всообщение.
7 Выберите Далее> Перед.
Для приема и чтения сообщений
электронной почты
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Сообщения> Эл. почта
> Входящие> Функции> Прд/прн.
Телефон позволяет принимать
от сервера электронной почты
извещения о поступлении новых
сообщений.
Для приема извещений
электронной почты
• В режиме ожидания выберите
Меню > Сообщения> Эл. почта
> Параметры > Извещенияэ/п.
Мои друзья
Подключитесь к серверу “ Мои друзья”
для обмена сообщениями чата с
другими пользователями этой услуги.
Перед началом работы
В телефоне должны быть сохранены
параметры подключения к серверу;
если параметры отсутствуют,
их необходимо ввести вручную.
Поставщик услуг предоставляет
информацию о следующих
параметрах:
Чат-группа может быть создана как
поставщиком услуг, так и отдельным
пользователем услуги “Мои друзья”
(например, вами). Сохранение чатгруппы возможно либо путем
сохранения приглашения чата,
либо путем поиска определенной
чат-группы.
Для создания чат-группы
1 В режиме ожидания выберите
Меню > Сообщения> Моидрузья
> вкладкаЧат-группы.
2 Выберите Функции > Доб. чат-
группу > Новая чат-группа.
3 Выберите в спискеконтактовтех
пользователей, которых требуется
пригласить, затем выберите Далее.
4 Введите краткий текст приглашения
и выберите Далее> Передать.
Для добавления чат-группы
1 В режиме ожидания выберите
Меню > Сообщения> Моидрузья
> вкладкаЧат-группы> Функции
> Доб. чат-группу.
2 Выберите функцию.
Архив чата не удаляется после
выхода с сервера, что позволяет
просматривать сообщения чата
из предыдущих сеансов.
Информационные сообщения
оператора – это тип текстовых
сообщений, которые передаются
одновременно всем абонентам в
пределах определенной области
сети (например, сводка о местном
дорожном движении).
Для включения приема
информационных сообщений
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Сообщения> Параметры > Инф.
сообщения.
2 Выделите Приеми выберите Измен.
> Включено.
Работа
с изображениями
Фотокамера и видеокамера
Телефон позволяет снимать
фотографии и записывать
видеоклипы для последующего
просмотра, сохранения и передачи.
Видоискатель и клавиши
камеры
При использовании камеры экран
выполняется функции видоискателя.
Работа с камерой
Для включения камеры
• В режиме ожидания нажмите
джойстик (значок камеры).
Для съемки фотографии
1 Включите камеру.
2 Для съемки фотографии нажмите
Не рекомендуется вести
видеосъемку при наличии яркого
источника света на заднем плане. Во
избежание смазывания изображения
используйте штатив или таймер
автоматической съемки.
Для записи видеоклипа
1 Включите камеру и с помощью
джойстика выделите .
2 Нажмите до упорадляначала
видеозаписи.
Для остановки записи
1 Нажмите .
2 Видеоклип автоматически
сохраняется на карте памяти
или в памяти телефона.
Для масштабирования
изображения
• Нажмите джойстик вверх или вниз.
Для регулировки яркости
• Нажимайте клавиши регулировки
громкости вверх или вниз.
Для
просмотра фотографий
и видеоклипов
1 Включите камеру и с помощью
джойстика выберите фото или видео.
2 Выберите > Функции> Показать
все или Показать все.
Для улучшения качества
фотографии с помощью
функции Photo fix
1 Включите камеру и снимите
фотографию.
2
Выберите
Функции > Photo fix > OK
Значки на экране
и параметры камеры
Значки на экране отображают текущие
настройки камеры. Дополнительные
параметры камеры можно установить
в меню
Фотографии и видеоклипы можно
передавать между телефоном
и компьютером по беспроводному
каналу связи Bluetooth™ и по
кабелю USB. Подробнее см.
разделы “Беспроводная связь
Bluetooth™” настр. 62 и “Кабель
USB” настр. 64.
Для просмотра, редактирования
и упорядочивания фотографий и
видеоклипов на компьютере можно
установить приложение Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition
или Sony Ericsson Media Manager.
Эти приложения
компакт-диске из комплекта
телефона (приложения можно
также загрузить по адресу
www.sonyericsson.com/support).
Размещение фотографий в сети
Интернет
Фотографии можно передать для
размещения в блоге – персональной
странице в сети Интернет
(если абонентская подписка
предусматривает такую услугу).
Для доступа к Интернет-услугам
может потребоваться отдельное
лицензионное соглашение между
пользователем и поставщиком
услуг. Возможны дополнительные
ограничения, а также платное
предоставление услуг. Обратитесь
к поставщику услуг.
Для передачи отснятой
фотографии в блог
1 В режиме ожидания выберите
Мультимедиа, затем Фото
> Альбомкамеры
2 Выделите месяц и фотографию.
ВыберитеПоказ.
3 Выберите Функции> Передать
> В блог.
4 Добавьте заголовок и текст.
5 Выберите OK > Размест.
Используя различные цвета
и фоновые рисунки можно изменять
внешний вид экрана. Возможно
также создание и загрузка новых
тем. Дополнительную информацию
можно найти по адресу
www.sonyericsson.com/support.
Для установки темы
1 В режиме ожидания выберите
Меню > Органайзер > Диспетчер
файлов.
2 Выделите ТемыивыберитеОткр.
3 Выделите тему в списке и выберите
Управление музыкальным
проигрывателем и
видеопроигрывателем
Для остановки воспроизведения
музыки
• Нажмите джойстик по центру.
Для продолжения
воспроизведения музыки
• Нажмите джойстик по
Для изменения громкости
• Во время прослушивания музыки
нажимайте клавиши регулировки
громкости вверх или вниз.
Для перехода между дорожками
• Во время прослушивания музыки
нажмите или .
Для перехода вперед и назад
• Во время прослушивания музыки
нажмите и удерживайте нажатой
клавишу или .
Для возврата в меню
проигрывателя
• Выберите Назад.
Для возврата в
• Выберите Функции> Возобновить.
центру.
проигрыватель
Page 53
Для выхода из меню
проигрывателя
• Нажмите и удерживайте нажатой
клавишу .
Для передачи музыкальных файлов
1 В режиме ожидания выберите
Мультимедиа, затем Музыка.
2 Выделите название и выберите
Функции
> Передать.
3 Выберите способ передачи.
Убедитесь в том, что принимающее
устройство поддерживает выбранный
способ передачи.
Для приема музыкальных файлов
• Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране.
Просмотр файлов
Музыкальные файлы и видеоклипы
хранятся в следующих списках:
•
Исполнители
– музыкальные файлы,
переданные с помощью приложения
Media Manager;
• Альбомы – музыкальные файлы
всоставе альбомов, сохраненные
втелефоне и на карте памяти;
• Дорожки – все музыкальные
файлы, сохраненные в телефоне
ина карте памяти;
• Аудиокниги – аудиокниги,
переданные из компьютера;
• Podcast – все файлы podcast,
переданные из компьютера;
• Спис. воспр. – списки музыкальных
файлов, созданные пользователем;
•
Видео
– все видеоклипы, сохраненные
в телефоне и на карте памяти.
Списки воспроизведения
Для упорядочивания мультимедийных
файлов, а также для сортировки
файлов по исполнителям или
названиям можно создавать списки
воспроизведения. Один и тот же файл
можно добавить в несколько списков
воспроизведения.
При удалении файлов из списка
воспроизведения (или всего списка
воспроизведения) удаляются только
ссылки на файлы в списке; при
этом сами музыкальные файлы
не удаляются из памяти.
Приложение Sony Ericsson Media
Manager (находитсяна компакт-диске
из комплекта телефона) позволяет
передавать в память телефона и на
карту памяти музыкальные файлы
скомпакт-дисков, из компьютера,
а также приобретенные в сети
Интернет.
Приложение Sony Ericsson Media
Manager можнотакжезагрузитьпоадресу www.sonyericsson.com/support.
Приложение Media Manager
предназначено для установки на
компьютер с операционной
системой:
•
Windows Vista™ (32 или 64-битовая
версия Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium или Home Basic);
• Windows XP (Pro или Home).
Дляустановкиприложения
Media Manager
1 Включите компьютер и вставьте
компакт-диск. Компакт-диск
запустится автоматически, и на
экране откроется окно программы
установки.
2 Выберите язык и нажмите кнопку OK.
3 Нажмите кнопку Установить
Sony Ericsson Media Manager
и следуйте инструкциям.
Работасприложением Media
Manager
1 Подключите телефон к компьютеру
с помощью кабеля USB из комплекта
телефона.
2 Компьютер:
Пуск/Программы/
Sony Ericsson/Media Manager.
3 Телефон: выберитеПеред. файлов
> Меню> Параметры> вкладка
Связь > USB> Реж. USB по умолч.
> Перед. файлов. В этом режиме
телефон будет выключен, однако он
снова включится после отсоединения
кабеля USB.
Во избежание повреждения карты
памяти и памяти телефона не
отсоединяйте кабель USB от
телефона и компьютера во
время передачи файлов.
4 Для безопасного отсоединения
кабеля USB в режиме передачи
файлов щелкните правой кнопкой
мыши значок съемного диска в
окне Windows Explorer и выберите
Извлечь. См. раздел “Кабель USB”
на стр. 64.
Инструкции по передаче музыкальных
файлов см. в справочной системе
приложения
Media Manager
.
Щелкните мышью значок в правом
верхнем углу окна приложения
Manager
.
Media
Музыка и видео в сети Интернет
Телефон позволяет смотреть
видеоклипы и слушать музыку,
загружаемую в телефон в потоковом
режиме по сети Интернет. Если
параметры не сохранены в памяти
Дополнительную информацию
можно получить у оператора
сотовой сети или по адресу
www.sonyericsson.com/support.
Для выбора учетной записи
для передачи данных
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Параметры> вкладкаСвязь
> Парам.поток.воспр.
2 Выберите учетнуюзаписьдля
передачиданных.
Для воспроизведения
видео- и аудиопотоков
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Интернет.
2 Выберите Функции> Перейти
> Закладки.
3 Выберите
ссылкунапоток.
.
TrackID™
Услуга TrackID™ – это бесплатная
услуга распознавания музыки,
которая предназначена для поиска
названий композиций, а также имен
исполнителей и названий альбомов.
Для поиска информации о дорожке
• При прослушивании музыки через
громкоговоритель в режиме
ожидания выберите Меню
> Развлечения> TrackID™.
• При прослушивании радио
выберите Функции> TrackID™.
Радио
Не используйте телефон в качестве
радиоприемника там, где это
запрещено.
Для прослушивания радио
1 Подключите к телефону
минигарнитуру.
2 В режимеожидания выберитеМеню
> Радио.
Для изменения громкости
• Во время прослушивания радио
нажимайте клавиши регулировки
громкости вверх или вниз.
Для переключения между
сохраненными радиостанциями
• Включите радиоприемникинажмите
или .
Сохранение радиостанций
Телефон позволяет сохранить
до 20 радиостанций.
Для сохранения радиостанций
• Найдите радиостанцию и выберите
Функции> Сохр.
Для выбора сохраненной
радиостанции
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Радио> Функции> Каналы.
2 Выберите радиостанцию.
Для сохранения радиостанций
в позициях 1-10
• Найдите радиостанцию, затем
нажмите и удерживайте нажатой
одну из клавиш – .
Для выбора радиостанций,
сохраненных в позициях 1-10
• Включите радиоприемникинажмите
– .
PlayNow™
Эта услуга обеспечивает возможность
предварительного прослушивания
мелодий перед их приобретением
и загрузкой в телефон.
Такая услуга предоставляется не во
всех странах. В некоторых странах
предоставляется возможность
приобретения мелодий всемирно
известных исполнителей.
Передиспользованиемуслуги
PlayNow™
В телефоне должны быть установлены
правильные значения параметров. См.
раздел “
Параметры
Дляпрослушиваниямузыки
PlayNow™
” настр. 59.
1 В режимеожидания выберитеМеню
> PlayNow™.
2 Выберите музыкальный файл
из списка.
Загрузка музыки PlayNow™
Стоимость отображается на экране
при выборе ссылки для загрузки и
сохранения музыкального файла.
При подтверждении покупки эта
сумма списывается с телефонного
счета или карточки предоплаты.
С помощью этого приложения
можно создавать и редактировать
мелодии для использования в
качестве сигнала вызова. Мелодия
содержит дорожки четырех типов –
Барабаны, Басы, Струнные
и Ударные. Дорожка состоит из
музыкальных блоков. Блок – это
запрограммированный набор звуков
с различными характеристиками.
Блоки образуют группы Вступление,
Клавиши телефона выполняют
различные функции управления
играми. Управление некоторыми
играми осуществляется путем
наклона телефона влево, вправо,
вверх и вниз.
Приложения
Телефон позволяет загружать
ивыполнять приложения Java™, а
также просматривать информацию
и устанавливать различные уровни
полномочий для приложений.
Перед началом использования
приложений Java™
Если параметры не сохранены
впамяти телефона, см. раздел
“Параметры” на стр. 59.
Для выбора приложения Java™
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Органайзер > Приложения.
2 Выделите приложение.
Для просмотра информации
о приложении Java™
1 В
режимеожиданиявыберите Меню
> Органайзер > Приложения.
2 Выделите приложениеи выберите
Функции > Информация.
Для установки полномочий для
приложения Java™
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Органайзер > Приложения.
2 Выделите приложениеивыберите
Функции > Полномочия.
3 Установите уровень полномочий.
Размерэкранадляприложения
Java™
Некоторые приложения Java™
предназначены для работы на
экране определенного размера.
Дополнительную информацию
можно получить у поставщика
приложения.
Для синхронизации данных по
сети Интернет, доступа к Интернетуслугам, услугам PlayNow™, “Мои
друзья”, использования приложений
Java™, передачи мультимедийных
сообщений и электронной почты,
а также размещения фотографий
вблоге необходимо сохранить в
телефоне параметры подключения.
Если параметры отсутствуют,
их можно загрузить в телефон
спомощью мастера
настройки или со страницы
www.sonyericsson.com/support.
Для загрузки параметров с
помощью мастера настройки
Телефон поддерживает защищенные
подключения к сети Интернет. При
использовании определенных услуг в
сети Интернет (например, банковские
услуги) в памяти телефона должен
находиться специальный сертификат.
Иногда сертификаты уже загружены
впамять нового телефона; кроме
того, в телефон можно загружать
новые сертификаты.
Для просмотра
сохраненных в телефоне
• В режимеожиданиявыберитеМеню
> Параметры> вкладкаОбщие
> Защита> Сертификаты.
Адрес, Поиск в сети,
а также поиск в меню
Закладки.
На весь экран,
Альбомная или
Обычный экран.
Масштаб
Панорам./увелич.
(когдафункцияSmart-
Fit отключена).
сертификатов,
RSS-каналы
Телефон позволяет принимать
регулярно обновляемое содержимое
(например, файлы podcast или
заголовки новостей) из специальных
Интернет-источников – RSS-каналов.
RSS-каналы отмечены на Интернетстраницах значком .
Для добавления новых RSSканалов для Интернет-страницы
Функция Bluetooth™ обеспечивает
беспроводную передачу данных
между устройствами Bluetooth
и предлагает ряд функций:
• подключение устройства громкой
связи;
• одновременное подключение
нескольких устройств;
• подключение к компьютеру
идоступ к сети Интернет;
• обмен объектами и игры
с участием нескольких игроков.
Для обеспечения надежного
соединения Bluetooth рекомендуется,
чтобы устройства находились на
расстоянии не более 10 м (32 фута)
и между ними не было препятствий.
Перед началом использования
беспроводной связи Bluetooth™
Для связи с другими устройствами
необходимо включить функцию
Bluetooth™, а также выполнить
процедуру сопряжения устройств
Bluetooth™ с телефоном.
Для включения функции Bluetooth™
• В режимеожиданиявыберитеМеню
> Параметры> вкладкаСвязь
> Bluetooth> Включить.
Убедитесь в том, что в устройстве,
для которого выполняется процедура
сопряжения с телефоном, включена
функция Bluetooth и это устройство
доступно для обнаружения по каналу
Функция экономии энергии
обеспечивает снижение
энергопотребления путем
оптимизации параметров телефона
для работы с
Bluetooth. Для одновременного
подключения нескольких устройств
Bluetooth необходимо отключить
эту функцию.
Для включения функции
экономии энергии
• В режиме ожидания выберите Меню
> Параметры> вкладкаСвязь
> Bluetooth> Экономияэнергии
> Включить.
однимустройством
Доступ к телефону
Длятого, чтобыдругиеустройства
Bluetooth моглиобнаружить
телефон, необходимо установить
соответствующий режим доступа
к телефону.
Для переключения звука во
время телефонного разговора
1 Во времяразговоравыберитеЗвук
> Переключ. звук.
2 Выберите всписке.
Передача файлов
Используя канал беспроводной
связи Bluetooth, можно
синхронизировать и передавать
файлы.
См. раздел “Синхронизация
с компьютером” настр. 66.
Кабель USB
Кабель USB позволяет подключить
телефон к компьютеру для передачи
файлов в режиме Перед. файлов
или Перед. медиаф. Возможна
также синхронизация, передача
файлов и использование телефона в
качестве модема в режиме Телефон.
Дополнительную информацию
можно найти по адресу
www.sonyericsson.com/support.
Перед использованием кабеля USB
Передача файлов по кабелю USB
возможна в следующих операционных
системах:
• Windows® 2000;
• Windows XP (Pro или Home);
•
Windows Vista™ (32 или 64-битовая
версия Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium или Home Basic).
Передача мультимедийных
файлов и файлов данных
Для передачи файлов между
памятью телефона и компьютером
используйте метод перетаскивания
мышью в приложении Microsoft
Windows Explorer.
Используйте только кабель USB из
комплекта телефона. Во избежание
повреждения карты памяти и памяти
телефона не отсоединяйте кабель
USB от телефона и компьютера во
время передачи файлов.
телефона можно использовать после
того, как на экране компьютера
появится
уведомление об
обнаружении телефона программой
Sony Ericsson PC Suite.
Дополнительную информацию можно
найти в справочной системе
Sony Ericsson PC Suite после
установки программного
обеспечения на компьютер.
Синхронизация
Контакты, события календаря,
закладки, задания и заметки можно
синхронизировать с информацией
аналогичных программ на
компьютере (например, Microsoft
Outlook) по кабелю USB или по
каналу беспроводной связи
Bluetooth. Возможна также
синхронизация с Интернет-
приложениями (SyncML) и
с сервером Microsoft® Exchange
(Exchange ActiveSync®).
Дополнительную информацию
можно найти по адресу
www.sonyericsson.com/support.
Одновременное использование
нескольких методов синхронизации
данных невозможно.
Синхронизация с компьютером
Для синхронизации данных
необходимо установить на компьютер
программное обеспечение
Sony Ericsson PC Suite, которое
находится на компакт-диске из
комплекта телефона. Программное
обеспечение содержит справочную
информацию. (Программное
обеспечение можно также загрузить
из сети Интернет по адресу
www.sonyericsson.com/support.)
Программное обеспечение PC Suite
предназначено для установки на
компьютер с операционной системой:
• Windows XP (Pro или Home);
•
Windows Vista™ (32 или 64-битовая
версия Ultimate, Enterprise, Business,
компакт-диск. Компакт-диск
запустится автоматически, и на
экране откроется окно программы
установки.
2 Выберите язык и нажмите кнопку OK.
3 Нажмите кнопку Установить
Sony Ericsson PC Suite и следуйте
инструкциям, которые отображаются
на экране.
Синхронизация с
использованием Интернет-услуг
Телефон поддерживает
синхронизацию с использованием
Интернет-услуг. Если параметры
подключения не сохранены в
памяти телефона, см. раздел
“Параметры” на стр. 59.
Перед началом синхронизации
Необходимо ввести параметры
синхронизации SyncML и выполнить
процедуру интерактивной регистрации
учетной записи для синхронизации.
Обязательные параметры:
Телефон обеспечивает доступ к
корпоративной электронной почте,
контактам и данным календаря,
а также возможность синхронизации
данных с сервером Microsoft®
Exchange.
Информацию о параметрах
синхронизации можно
получить у администратора
корпоративной сети.
Перед началом синхронизации
Длядоступаксерверу Microsoft
Exchange необходимоввести
4 Введите обязательные параметры.
5 Для ввода дополнительных
параметров перейдите на
соответствующие вкладки.
6 Выберите Сохр.
Для запуска синхронизации
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Органайзер> Синхронизация.
2 Выделите учетнуюзапись в списке
и выберите Пуск.
Служба обновления
Эта услуга позволяет установить
в телефон последнюю версию
программного обеспечения. В
процессе обновления сохраняется
вся информация пользователя
и настройки телефона.
Предусмотрено два способа
обновления телефона:
• по радиоканалу с использованием
только телефона;
• с помощьюкабеля USB из
комплекта телефона и компьютера,
подключенного к сети Интернет.
Для работы службы обновления
требуется подключение для передачи
данных (GPRS, 3G или HSDPA).
Если параметры не сохранены
впамяти телефона, см. раздел
“Параметры” на стр. 59.
Для просмотра версии
программного обеспечения,
установленной в телефоне
1 В режиме ожидания выберитеМеню
> Параметры> вкладкаОбщие
> Услугаобновления.
2 Выберите ВерсияПО.
Для доступа к службе обновления
через
радиоинтерфейс
1 В режиме ожидания выберитеМеню
> Параметры> вкладкаОбщие
> Услугаобновления.
2 Выберите Поискобновлений
и следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране.
Для доступа к службе
обновления по кабелю USB
1 Перейдите на страницу
www.sonyericsson.com/support или
выберите Службаобновления
Sony Ericsson в PC Suite, если
это программное обеспечение
установлено на компьютере.
См. раздел “Для установки
Sony Ericsson PC Suite” на стр. 67.
2 Выберите регион и страну.
3 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране.
Для установки напоминания об
использовании службы обновления
С помощью этой функции вы
сможете найти оптимальный
маршрут, получить информацию
о своем местоположении, а также
сохранить координаты различных
объектов.
Для работы некоторых функций
требуется доступ к сети Интернет.
Использование услуг
местоопределения
В телефон встроен приемник GPS,
который использует сигналы
со спутников системы для
определения географических
координат. Для работы приемника
GPS требуется беспрепятственный
обзор небосвода. Если координаты
не определены в течение нескольких
минут, переместите
положение.
Для улучшения условий приема
сигналов откройте телефон,
не двигайтесь и не закрывайте
приемник GPS, который находится
с левой стороны клавиатуры.
телефон в другое
A-GPS
Функция A-GPS (Assisted GPS)
позволяет уменьшить время
определения местоположения.
Дополнительную информацию можно
получить у оператора сотовой сети.
Google Maps™ для мобильных
устройств
Приложение Google Maps™
предназначено для просмотра
карт и космические снимков,
поиска адресов и организаций,
атакже вычисления маршрутов.
Для поиска местоположения
1 В режиме
> Опред.местополож.> Google
Maps.
2 Выберите Функции > Найтиместо.
3 Выберите Введитеадрес.
4 Введите адрес и выберите OK.
В качестве сигнала будильника
можно использовать мелодию или
сигнал радиоприемника. Сигнал
будильника подается также и в том
случае, когда телефон выключен.
При наступлении заданного времени
сигнал можно выключить или
перенести на 9 минут.
Памятка кодов позволяет сохранять
различные персональные коды
(например, PIN-коды кредитных
карт). Для защиты памятки кодов
служит пароль.
Контрольное слово
Контрольное слово служит для
подтверждения правильности
ввода пароля. Если введен верный
пароль, отображаются правильные
коды. Если введен неверный
пароль, отображаются искаженны
коды и контрольное слово.
Для того, чтобы открыть
памятку кодов в первый
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Органайзер> Памяткакодов.2 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране,
и выберите Далее.
3 Введите пароль и выберите Далее.
4 Введите пароль еще раз и выберите
Далее.
5 Введите контрольное слово
и выберите Готово.
Для добавления кода
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Органайзер> Памяткакодов.
2 Введите
3 Выделите Новыйкодивыберите
Добав.
4 Введите имя, связанное с кодом,
и выберите Далее.
5 Введите код и выберитеГотово.
Для изменения пароля
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Органайзер> Памяткакодов.
2 Введите пароль и выберите
Функции> Измен. пароль.
3 Введите новый пароль и выберите
В случае утраты пароля
единственное, что можно сделать, –
это очистить памятку кодов. В
результате этой операции все записи
памятки кодов удаляются. Открывая
памятку кодов в следующий раз,
необходимо выполнить те же
операции, которые выполняются
при первом использовании памятки
кодов. См. раздел “ Для того, чтобы
открыть памятку кодов в первый
раз” настр. 76.
Для очистки памятки кодов
1 В режиме ожидания выберитеМеню
> Органайзер> Памяткакодов.
2 Введите любойпарольдлятого,
чтобы открыть памятку кодов.
Контрольное слово и коды будут
отображаться неправильно.
3 Выберите Функции> Сброс
4 На экране появится Удалитькоды
изпамятки?.
5 Выберите Да.
.
Профили
Профили служат для
автоматической настройки
телефона для работы в различных
условиях (например, изменение
громкости сигнала вызова на
совещании или при подключении
аксессуара). Предусмотрена
возможность восстановления
исходных (определенных
изготовителем) значений
параметров профилей.
> Параметры> вкладкаОбщие
> Защита > Блокировки> Защита
SIM > Изменить PIN.
2 Введите PIN-код и выберите OK.
3 Введите новый PIN-код, содержащий
от четырех до восьми цифр,
ивыберите OK.
4 Введите новый PIN-код еще раз
и выберите OK.
Если на экране появилось сообщение
Коды не совпадают, это означает,
что новый PIN-код введен неверно.
Если появилось сообщение
Неверный PIN, а затем Старый PIN:,
это означает, что неверно введен
старый PIN-код.
Для включения функции
блокировки SIM-карты
1 В режиме ожидания выберитеМеню
> Параметры
> Защита
SIM
> Защита.
> вкладкаОбщие
> Блокировки> Защита
2 Выберите функцию.
3 Введите PIN-код и выберите OK.
Блокировкателефона
Эта функция служит для
предотвращения
несанкционированного использования
телефона. Установленный по
умолчанию код блокировки (0000)
можно изменить на любой
персональный код, содержащий
от четырех до восьми цифр.
Не забудьте новый код блокировки!
Вслучае утраты нового кода для
восстановления работоспособности
телефона необходимо передать его
в местное представительство
Sony Ericsson.
Для включения функции
блокировки телефона
1 В режимеожидания выберитеМеню
> Параметры
> Защита
> вкладкаОбщие
> Блокировки > Защита
телефона> Защита.
2 Выберите функцию.
3 Введите код блокировки телефона
2 Выберите функцию.
3 Следуйте инструкциям, которые
отображаются на экране.
Аккумулятор не заряжается или
низкая емкость аккумулятора
Зарядное устройство неправильно
подсоединено к телефону или плохой
контакт между аккумулятором и
телефоном. Извлеките аккумулятор
иочистите
его контакты.
Исчерпан ресурс аккумулятора,
требуется замена.
См. раздел
“Зарядкааккумулятора” настр. 9.
При подсоединения зарядного
устройства не отображается
индикатор зарядки
аккумулятора
Индикатор зарядки может появиться
на экране по истечении определенного
времени после начала зарядки
аккумулятора.
Некоторые функции меню
отображаются серым цветом
Услуга не активна. Обратитесь
к оператору сотовой сети.
Не работает функция передачи
текстовых сообщений (SMS)
Не установлены параметры или
установлены неверные параметры.
Обратитесь к оператору сотовой
сети и выясните правильный номер
центра обслуживания SMS. См.
раздел “Текстовые сообщения”
на стр. 35.
Не работает функция передачи
мультимедийных сообщений
Абонентская подписка не
предусматривает
услуг передачи
данных. Не установлены параметры
или установлены неверные
параметры. Обратитесь к оператору
сотовой сети.
См раздел “Функция справки в телефоне” на стр. 8 или
перейдите на страницу по адресу
www.sonyericsson.com/support
для полученияпараметров
(выполнитеинструкции, которыеотображаютсянаэкране).
См.
раздел “Параметры” настр. 59.
Как включить и отключить
режим T9™ при вводе текста?
На экране ввода текста нажмите
и удерживайте нажатой клавишу
. Привключенномрежиме
T9™ в верхней части экрана отображаетсязначок .
Абонентская подписка не
предусматривает услуг передачи
данных. Не установлены параметры
Интернет или установлены неверные
параметры. Обратитесь к оператору
сотовой сети.
См раздел “Функция справки в телефоне” на стр. 8 или
перейдите на страницу по адресу
www.sonyericsson.com/support
дляполучения параметров
подключения к сети Интернет
(выполните инструкции, которые
отображаются на экране). См.
раздел “Параметры” на стр. 59.
Телефон не обнаруживается
другими устройствами Bluetooth™
Не включена функция Bluetooth.
Убедитесь в том, что в телефоне
установлен правильный режим
доступа Bluetooth.
приема информации” настр. 63.
См. раздел “Для
Невозможно синхронизировать
или передать данные между
телефоном и компьютером
по кабелю USB.
Неверно подключен кабель
из комплекта телефона или
неправильно установлено
программное обеспечение.
Откройте страницу
www.sonyericsson.com/support
ипрочитайте краткое руководство,
содержащее подробные инструкции
по установке и устранению неполадок.
Сообщения об ошибках
Установите SIM-карту
В телефоне отсутствует или
неправильно установлена SIM-карта.
См. раздел “Зарядка аккумулятора”
на стр. 9.
Требуется очистка контактов
SIM-карты. В случае повреждения
карты обратитесь к оператору
сотовой сети.
Установите верную SIM-карту
Телефон настроен для работы
только с определенными SIMкартами. Убедитесь в том, что
в телефон установлена SIM-карта
соответствующего оператора.
Введен неправильный PIN или PIN2.
Введите правильный PIN или PIN2 и
выберите Да. См. раздел “Для того,
чтобы установить SIM-карту”
на стр. 6.
PIN заблокирован/PIN2
заблокирован
Неверный PIN или PIN2 введен три
раза подряд.
Инструкции по разблокированию см.
в разделе “Блокировка SIM-карты”
на стр. 78.
Коды не совпадают
Два введенных кода не совпадают.
В случае
изменениязащитногокода
(например, кода PIN) необходимо
подтвердить новый код путем его
повторного ввода. См. раздел
“Блокировка SIM-карты” на стр. 78.
Нет сигнала сети
Телефонработаетврежиме “Flight
mode”. См. раздел “Режим “Flight
mode” на стр. 8.
В точке приема отсутствует или
слишком слабый сигнал сотовой
сети. Обратитесь к оператору
сотовой сети и выясните
,
находится ли точка приема в зоне
обслуживания сотовой сети.
Не работает SIM-карта. Установите
SIM-карту в другой телефон. Если
другой телефон работает, вероятно, в
вашем телефоне возникла неполадка.
Обратитесь в ближайший сервисный
центр Sony Ericsson.
Только экстренн.
Телефон находится в зоне
обслуживания сети, но доступ
в эту сеть запрещен. При этом
в некоторых сетях разрешаются
вызовы по международному номеру
службы экстренной помощи 112.
См.
раздел “Вызов службыэкстренной
помощи” настр. 20.
PUK-код заблокирован.
Обратитесь к оператору.
Неверный персональный
деблокировочный ключ (PUK) введен
10 раз подряд.
Зарядка, неизвестный
аккумулятор
В телефон установлен аккумулятор,
который не входит в список
аккумуляторов, рекомендованных
На Web-узле www.sonyericsson.com/support
размещен раздел поддержки, который
содержит полезную информацию и советы для
пользователей мобильных телефонов. Здесь
находятся последние версии программного
обеспечения для компьютера и рекомендации
по рациональному использованию оборудования.
Обслуживание и поддержка
Теперь пользователи имеют доступ к пакету
дополнительных услуг, в состав которого,
вчастности, входят:
• глобальный и местные Web-узлы поддержки
пользователей;
• глобальная сеть центров информационной
поддержки;
• широкаясетьофициальныхсервисныхцентров
Sony Ericsson;
• гарантийныйпериод ( условиягарантии приведены
в данном руководстве).
На Web-узле
поддержки на выбранном языке предлагаются
новые средства поддержки и информация,
www.sonyericsson.com
в разделе
например, обновления программного обеспечения,
информационная база данных, мастер настройки
телефона и дополнительная справочная
информация.
Дополнительную информацию по услугам
и функциям, зависящим от оператора, уточняйте
уоператора сотовой сети.
Можно также позвонить в центр информационной
поддержки. Телефонные номера некоторых
центров информационной поддержки приведены
ниже. Если требуемая страна/регион отсутствует
всписке, обратитесь к местному дилеру.
(Телефонные номера являются правильными
на момент опубликования. Последние
изменения всегда представлены по адресу
www.sonyericsson.com.
В тех редких случаях, когда изделие нуждается
вобслуживании, обращайтесь к дилеру, у которого
приобретено изделие, либо в один из наших
официальных сервисных центров. Сохраните
товарный чек (гарантийный талон) – он потребуется
в случае возникновения гарантийных претензий.
Звонок в центр информационной поддержки
оплачивается в соответствии с местными
тарифами, включая местные налоги, если
телефонный номер не является бесплатным.
Поддержка
Argentina800-333-7427questions.AR@support.sonyericsson.com
Australia1-300650-600questions.AU@support.sonyericsson.com
Belgique/Belgiл02-7451611questions.BE@support.sonyericsson.com
Brasil4001-04444questions.BR@support.sonyericsson.com
Canada1-866-766-9374questions.CA@support.sonyericsson.com
Central Africa+27 112589023questions.CF@support.sonyericsson.com
Chile123-0020-0656questions.CL@support.sonyericsson.com
Colombia18009122135questions.CO@support.sonyericsson.com
Česká republika844550 055questions.CZ@support.sonyericsson.com
Danmark33 31 28 28questions.DK@support.sonyericsson.com
Рекомендации по
эффективной и
безопасной эксплуатации
Перед началом работы с мобильным
телефоном обязательно прочитайте
приведенную ниже информацию.
Эти инструкции призваны
обеспечить безопасность
пользователя. Неукоснительно
следуйте этим инструкциям. В случае, если
изделие подверглось перечисленным ниже
неблагоприятным воздействиям либо имеются
признаки ненормальной работы, перед зарядкой
и эксплуатацией изделия обязательно
обратитесь в сервисный центр для проверки
изделия. Несоблюдение этого требования
может привести к выходу изделия из строя
и может представлять опасность.
Рекомендации по безопасной
эксплуатации изделия (телефон,
аккумулятор, зарядное устройство
и другие аксессуары)
• Бережно обращайтесь с изделием и храните
его в чистом и незапыленном месте.
• Внимание! Не уничтожайте аккумуляторы путем
сжигания – взрывоопасно!
• Не подвергайте изделие воздействию жидкости
и влаги.
• Не подвергайте изделие
воздействию чрезмерно высоких
или низких температур. Не
допускайте нагрева аккумулятора
свыше +60 °С (+140 °F).
• Предохраняйте изделие от воздействия
открытого пламени и дыма
зажигалка и пр.).
• Нероняйтеинепытайтесьизогнутьизделие.
• Нераскрашивайтеизделие.
• Непытайтесьразобратьили
модифицировать изделие.
Квыполнению работ по
обслуживанию допускаются только
специалисты, имеющие сертификат
компании Sony Ericsson.
• Не пользуйтесь изделием около медицинского
оборудования без разрешения лечащего врача
или медицинского персонала.
• Выключайте изделие, находясь в самолете или
рядом с ним, а также в местах, где вывешены
плакаты с требованием “выключить приемопередающие устройства”.
• Не включайте изделие в районах
с потенциально взрывоопасной
атмосферой.
• Не кладите изделие и не
устанавливайте радиооборудование
над подушкой безопасности
автомобиля или в зоне ее раскрытия.
• Внимание! Треснувший или сломанный дисплей
может иметь острые края или фрагменты,
которые могут стать причиной травмы.
(горящая сигарета,
ДЕТИ
ХРАНИТЕ ТЕЛЕФОН И
АКСЕССУАРЫ В НЕДОСТУПНОМ
ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ. НЕ
ПОЗВОЛЯЙТЕ ДЕТЯМ ИГРАТЬ
С ТЕЛЕФОНОМ И АКСЕССУАРАМИ!
ДЕТИ МОГУТ НАНЕСТИ ТРАВМУ СЕБЕ
ИЛИ ОКРУЖАЮЩИМ, А ТАКЖЕ ПОВРЕДИТЬ
ТЕЛЕФОН И АКСЕССУАРЫ. ТЕЛЕФОН И
АКСЕССУАРЫ СОДЕРЖАТ МЕЛКИЕ ДЕТАЛИ,
КОТОРЫЕ РЕБЕНОК МОЖЕТ ВДОХНУТЬ ИЛИ
ПРОГЛОТИТЬ.
Источник питания (зарядное
устройство)
Подключайте блок питания только к электросети,
указанной в маркировке блока питания.
Располагайте провод так, чтобы не наступить на
него и не повредить. Во избежание поражения
электрическим током перед чисткой блока питания
отключите его от сети. Не используйте сетевой
блок питания на улице или в сырых помещениях.
Запрещается переделывать сетевой провод и
сетевую вилку. Если вилка не подходит к сетевой
розетке, обратитесь к квалифицированному
электрику и установите подходящую розетку.
Используйте фирменные зарядные устройства
Sony Ericsson, предназначенные специально
для данной модели телефона. Другие зарядные
устройства могут не соответствовать требуемым
характеристикам и стандартам по безопасности.
Аккумулятор
Рекомендуется полностью зарядить аккумулятор
прежде, чем включать телефон первый раз. Новый
или долго не использовавшийся аккумулятор
может заряжаться не полностью в течение первых
нескольких циклов зарядки-разрядки. Аккумулятор
следует заряжать при температуре от +5 °С до
+45 °С (от +41 °F до +113 °F).
Используйте фирменные аккумуляторы
Sony Ericsson, предназначенные специально
для данной модели телефона. Применение
зарядных устройств и аккумуляторов других
изготовителей создает угрозу безопасности.
Продолжительность работы аккумулятора
в режиме разговора и в режиме ожидания
зависит от различных факторов, например,
уровня радиосигнала, температуры воздуха,
характера эксплуатации, использования
голосовых функций и передачи данных.
Перед отсоединением аккумулятора выключите
телефон. Не проверяйте зарядку аккумулятора
языком. Электролит аккумулятора токсичен.
Не допускайте соприкосновения металлических
контактов аккумулятора с другими металлическими
предметами. Возможно короткое замыкание
и повреждение аккумулятора. Используйте
аккумулятор только по назначению.
Персональные медицинские
устройства
Мобильные телефоны могут влиять на работу
имплантированных кардиостимуляторов идругих
вживленных устройств. Не носите телефон рядом
с кардиостимулятором, например, в нагрудном
кармане. При разговоре держите телефон со
стороны, противоположной стимулятору. Риск
интерференции снижается до минимума при
расстоянии между телефоном и стимулятором
более 15 сантиметров (6 дюймов). При появлении
малейших признаков возникновения помех
немедленно выключите телефон. Подробные
разъяснения можно получить у кардиолога.
Информацию по другим медицинским
устройствам можно получить у врача или
изготовителя соответствующего оборудования.
Управление автомобилем
Ознакомьтесь с местными законами
иправилами, которые ограничивают
использование мобильных телефонов
при управлении автомобилем или требуют
использования оборудования громкой связи.
Рекомендуется использовать оборудование
громкой связи, изготовленное компанией
Sony Ericsson специально для данной модели
изделия.
Помните, что поскольку мобильный телефон может
создавать помехи работе электронных устройств,
некоторые изготовители автомобилей запрещают
пользоваться мобильными телефонами в салоне
автомобиля, если телефон не подключен к
оборудованию громкой связи с внешней антенной.
Сосредоточьтесь на управлении автомобилем;
если позволяют условия движения, перед ответом
на вызов или посылкой вызова остановите
автомобиль.
Вызов службы экстренной помощи
Мобильные телефоны используют радиосигналы,
что не может гарантировать связь при любых
условиях. Поэтому для обеспечения абсолютной
надежности в жизненно важных ситуациях
(например, при необходимости срочного вызова
врача) нельзя полагаться только на мобильный
телефон.
Экстренные вызовы не поддерживаются
в некоторых регионах, сотовых сетях, а также
при включении некоторых услуг сети и функций
телефона. Дополнительную информацию можно
получить у поставщика услуг.
Антенна
Телефон имеет встроенную антенну.
Использование антенных устройств, не
имеющих маркировки Sony Ericsson как
предназначенных специально для телефона
конкретной модели, может стать причиной
повреждения телефона, снижения
эксплуатационных характеристик, а также
превышения установленных пределов
на уровни SAR (см. ниже).
Эффективная работа
с телефоном
Держите телефон обычным образом, так же,
как и любой другой. Не прикасайтесь к верхней
части телефона во время разговора – это
может привести к ухудшению качества связи,
повышению излучаемой мощность сверх
необходимой и к уменьшению времени работы
телефона в режиме разговора и в режиме
ожидания.
Воздействие радиочастотной (РЧ)
энергии и удельный коэффициент
поглощения (SAR)
Данный телефон является устройством, которое
выполняет прием и передачу радиосигналов
малой мощности. Во включенном состоянии он
принимает и излучает радиочастотные сигналы
(радиоволны).
Правительственными органами многих стран
приняты исчерпывающие рекомендации по
безопасности, разработанные международными
научными организациями, такими как ICNIRP
(Международная комиссия по защите от
неионизирующего излучения) и IEEE (Институт
инженеров по электротехнике и
на основании систематического изучения и
тщательной проверки результатов научных
исследований. Эти рекомендации определяют
допустимые уровни радиочастотного облучения
для населения. Эти предельные уровни
облучения не превышают допустимых границ
безопасного облучения человека независимо
от возраста и состояния здоровья с учетом
погрешностей измерений.
Для определения уровня облучения,
поглощаемого телом человека при работе
телефона, используется
называемая удельным коэффициентом
поглощения (SAR). Измерение коэффициента
SAR выполняется в лабораторных условиях при
максимальной мощности передатчика телефона,
указанной в технических характеристиках,
однако фактическое значение уровня SAR для
работающего мобильного телефона может
оказаться значительно ниже. Это обусловлено
тем, что конструкция телефона предусматривает
работу при минимальной мощности, достаточной
для установления соединения с сетью.
Изменение значения SAR в пределах, указанных
в рекомендациях по уровням облучения
радиочастотной энергией, не означает изменения
степени безопасности. Несмотря на то, что уровни
SAR различных моделей телефонов отличаются,
все модели мобильных телефонов Sony Ericsson
сконструированы в строгом соответствии
с требованиями рекомендаций по уровням
облучения радиочастотной энергией.
Для телефонов, приобретенных в США:
перед тем, как конкретная модель телефона
поступает в продажу, она проходит испытания
исертификацию Федеральной комиссии по
связи (FCC), подтверждающую, что эта модель
телефона не превышает предельного уровня
облучения, установленного официальными
требованиями на безопасный уровень облучения.
Испытания проводятся в различных положениях
телефона (например, около
на одежде) в соответствии с требованиями FCC
для каждой модели. Данная модель телефона
прошла необходимые испытания и признана
соответствующей требованиям FCC на
допустимые уровни радиочастотного облучения
вслучае расположения телефона на расстоянии
не менее 15 мм от тела человека (при отсутствии
металлических деталей вблизи телефона) либо
вслучае крепления телефона на одежде с
использованием аксессуаров Sony Ericsson,
предназначенных для данной модели телефона.
Использование других аксессуаров может стать
причиной превышения допустимого уровня
радиочастотного облучения, установленного
требованиями FCC.
В комплект поставки телефона включена
отдельная брошюра с информацией
о значении коэффициента SAR для данной
модели телефона. Эту, а также другую
информацию овоздействии электромагнитного
уха ипри креплении
излучения и коэффициенте SAR можно
также найти в сети Интернет по адресу
www.sonyericsson.com/health.
Варианты обслуживания/
специального применения
Для телефонов, приобретенных в США:
используя специальный аксессуар, к телефону
Sony Ericsson можноподключитьтерминал TTY
(телетайп). Информациюопредоставляемых
пользователям вариантах обслуживания/
специального применения телефона можно
получить в Центре специальных применений
Sony Ericsson по телефону 877 878 1996 (TTY)
или 877 207 2056 (голосовая линия), а также на
Web-сервереЦентраспециальныхприменений
Sony Ericsson (www.sonyericsson-snc.com).
Утилизация
электрического
иэлектронного
оборудования
Данный знак указывает, что все
помеченное электрическое и электронное
оборудование запрещается утилизировать
вместе с прочими бытовыми отходами. Его
следует сдать в соответствующий приемный
пункт переработки электрического и
электронного оборудования. Утилизация
данного изделия с нарушением требований
может привести к потенциально негативному
влиянию на окружающую среду и здоровье
людей, поэтому для предотвращения подобных
последствий необходимо соблюдать правила
утилизации этого изделия. Переработка данных
материалов поможет сохранить природные
ресурсы. Для получения более подробной
информации о переработке этого изделия
обратитесь в местные органы городского
управления, службу сбора бытовых отходов
или в магазин, где было приобретено изделие.
Аккумуляторы следует уничтожать
в соответствии с установленными
правилами; необходимые
инструкции можно получить
вместном центре информационной
поддержки Sony Ericsson (тел. линии
горячей поддержки потребителей в России
+74957870986).
Запрещается выкидывать аккумулятор вместе с
бытовым мусором. Если возможно, пользуйтесь
услугами специализированных организаций по
утилизации аккумуляторов.
Карта памяти
В комплект изделия входит съемная карта
памяти. Эта карта памяти совместима с данным
телефоном, но может быть несовместима
с некоторыми другими устройствами или
функциями других устройств, в которых
предусмотрена поддержка карт памяти. Перед
приобретением или использованием убедитесь
в совместимости других устройств.
Новая карта памяти отформатирована. Для
повторного форматирования карты памяти
используйте совместимое
форматировании карты памяти в компьютере
не используйте стандартную команду
операционной системы. Дополнительную
информацию см. в руководстве по эксплуатации
устройства (или обратитесь в службу поддержки
пользователей).
устройство. При
ВНИМАНИЕ!
Если для установки карты в телефон или другое
устройство требуется адаптер, не вставляйте
карту без соответствующего адаптера.
повышенной влажности или при наличии в
воздухе агрессивных примесей; не подвергайте
карту памяти воздействию повышенной
температуры (например, летом в закрытом
автомобиле, на солнце или рядом
с нагревательным прибором).
• Не нажимайте с чрезмерным усилием на край
адаптера карты памяти и не сгибайте его.
• Не допускайте попадания грязи и пыли, а также
посторонних предметов в адаптер карты памяти.
• При установке карты памяти обратите внимание
на правильную ориентацию карты.
• При использовании адаптера карту необходимо
вставить в адаптер до упора. В противном
случае возможны сбои в работе карты.
• Рекомендуется сохранить резервную копию
важных данных. Изготовитель не несет
ответственности за потерю или повреждение
какой-либо информации, сохраненной на карте
памяти.
• Записанные на карте
уничтожены или повреждены при извлечении
карты памяти или адаптера либо при выключении
питания во время форматирования карты,
чтения или записи данных, а также в результате
воздействия на карту статического электричества
или сильного электрического поля.
Для обеспечения конфиденциальности и защиты
информации от постороннего доступа необходимо
удалить все персональные данные перед продажей
или утилизацией изделия. Для удаления
персональных данных выполните операцию общего
сброса и извлеките карту памяти. УДАЛЕНИЕ
ИНФОРМАЦИИ ИЗ ПАМЯТИ ТЕЛЕФОНА НЕ
ГАРАНТИРУЕТ НЕВОЗМОЖНОСТИ
ИЗВЛЕЧЕНИЯ ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ ДРУГИМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. КОРПОРАЦИЯ
SONY ERICSSON НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ
ОТНОСИТЕЛЬНО НЕВОЗМОЖНОСТИ
ИНФОРМАЦИИ ДРУГИМИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ
УСТРОЙСТВА И НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ЗА РАСКРЫТИЕ ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ (В ТОМ
ЧИСЛЕ И ПОСЛЕ ВЫПОЛНЕНИЯ ОПЕРАЦИИ
ОБЩЕГО СБРОСА). Для исключения возможности
раскрытия информации сохраните устройство
либо обеспечьте его необратимое уничтожение.
ДОСТУПА К
Аксессуары
Для обеспечения эффективной и безопасной
эксплуатации изделий Sony Ericsson рекомендуется
использовать фирменные аксессуары
Sony Ericsson. Использование аксессуаров других
изготовителей может привести к ухудшению
характеристик изделия ив некоторых случаях
представляет угрозу здоровью и безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ УРОВНЕ
ГРОМКОСТИ
Во избежание повреждения органов слуха
соблюдайте осторожность при регулировке
громкости с использованием аудиоаксессуаров
других изготовителей. Корпорация Sony Ericsson
не проверяет работу аудиоаксессуаров
других изготовителей с данным телефоном.
Рекомендуется использовать только
фирменные аудиоаксессуары Sony Ericsson.
Лицензионное соглашение
конечного пользователя
Данноемобильноеустройство, включая
(без каких-либоограничений) всеносители,
входящие в комплект поставки, (“Устройство”)
содержит программное обеспечение, которое
является собственностью корпорации
Sony Ericsson Mobile Communications AB и
филиалов компании (“Sony Ericsson”) или ее
сторонних поставщиков и держателей лицензий
(“Программное обеспечение”).
Корпорация Sony Ericsson предоставляет
конечному пользователю Устройства
немонопольную лицензию без права передачи
ибез права выдачи сублицензии на применение
этого Программного обеспечения исключительно
в сочетании с Устройством, на котором оно
установлено и/или в комплекте с которым оно
поставляется. Изложенное здесь соглашение на
при каких условиях не должно истолковываться
как соглашение о продаже программного
обеспечения пользователю данного Устройства.
Пользователь не имеет права воспроизводить,
изменять, распространять, восстанавливать
алгоритмы, декомпилировать или иным образом
изменять или использовать исходный код
Программного обеспечения или любого компонента
Программного обеспечения. Во избежание
неопределенности пользователю предоставляется
право в любое время передавать все права и
обязательства по Программному обеспечению
третьей стороне исключительно вместе с
Устройством, с которым получено
обеспечение, при обязательном условии, что
эта третья сторона дает письменное согласие
с изложенными здесь условиями.
Настоящая лицензия предоставляется на весь
срок службы данного Устройства. Действие
настоящей лицензии может быть прекращено
путем письменной передачи третьей стороне
всех прав на Устройство, в котором получено
Программное обеспечение. Действие настоящей
лицензии прекращается немедленно в случае
нарушения каких-либо положений или условий,
изложенных в лицензии.
Корпорация Sony Ericsson и ее сторонние
поставщики и держатели лицензий являются
единственными и исключительными
владельцами с сохранением всех прав на
собственность и на прибыль по отношению
к Программному обеспечению. Корпорация
Sony Ericsson и упомянутые третьи стороны
(втой степени, вкоторойпрограммное
обеспечение содержит материалы и код этих
третьих сторон) получают права третьих сторон,
извлекающих выгоду из этих положений.
Законность, истолкование и исполнение
настоящей лицензии подпадают под действие
законодательства Швеции. Вышеизложенные
положения и условия должны применяться в
полной мере, допускаемой законодательством
оправах потребителя (если применимо).
Ограниченная гарантия
Корпорация Sony Ericsson Mobile Communications
AB, SE-221 88 Lund, Sweden ( далее – Sony Ericsson)
или местный филиал компании предоставляет
данную гарантию на телефон и фирменные
аксессуары, входящие в комплект поставки
телефона (далее – “Изделие”).
В случае, если требуется гарантийное
обслуживание Изделия, следует вернуть его по
месту приобретения либо обратиться в местный
центр информационной поддержки Sony Ericsson
(тел. линии горячей поддержки потребителей
в России +74957870986); дополнительную
информацию можно также получить по адресу
www.sonyericsson.com.
Гарантийный срок
В соответствии с условиями данной ограниченной
гарантии компания Sony Ericsson гарантирует
отсутствие дефектов конструкции, материалов,
комплектующих и сборки на момент первичной
продажи Изделия изготовителем. Настоящая
ограниченная гарантия действует в течение
одного (1) года с даты первоначального
приобретения Изделия.
Гарантийные обязательства
Если при нормальной эксплуатации Изделия
втечение гарантийного срока обнаружатся
дефекты в конструкции, материалах,
комплектующих или сборке, местные дилеры
или сервисные центры Sony Ericsson в стране*,
где было приобретено Изделие, по своему
усмотрению отремонтируют или заменят
Изделие согласно перечисленным ниже
условиям.
Компания Sony Ericsson и ее представители
оставляют за собой право взимать определенную
плату в случае, если дефект Изделия не подпадает
под изложенные ниже условия настоящей гарантии.
Следует иметь в виду, что персональные
настройки, загруженные файлы и другая
информация может быть утрачена в случае
ремонта или замены Изделия Sony Ericsson.
В настоящее время изготовление резервных копий
некоторых
загруженныхматериаловдля компании
Sony Ericsson неразрешаетсяв силу ограничений,
налагаемых применимым законодательством и
другими нормативными актами, а также
технических ограничений. Компания Sony Ericsson
не несет ответственности за потерю информации
любого вида и не возмещает ущерб, связанный с
потерей информации. Резервное копирование
информации, сохраненной в Изделии Sony Ericsson
(загруженные файлы, информация календаря
и телефонной книги), должно выполняться
пользователем перед
Sony Ericsson для ремонта или замены.
Настоящая ограниченная гарантия
предоставляется только при предъявлении вместе
с подлежащим ремонту или замене Изделием
подлинного гарантийного талона, выданного
дилером компании Sony Ericsson, где указаны дата
приобретения Изделия и его серийный номер**.
Компания Sony Ericsson оставляет за собой право
отказать в гарантийном обслуживании, если после
первичного приобретения Изделия у продавца
данная информация была утрачена или изменена.
2 На отремонтированное или замененное
компанией Sony Ericsson Изделие
предоставляется гарантия на остаток
первоначального гарантийного срока или
на девяносто (90) дней с даты ремонта или
замены в зависимости от того, какой срок
больше. Ремонт или замена могут выполняться
с использованием функционально
эквивалентных отремонтированных деталей.
Замененные детали или компоненты становятся
собственностью компании Sony Ericsson.
3 Данная гарантия не распространяется на
неисправности, возникшие в результате
нормального износа Изделия, а также
неправильного обращения с Изделием, включая
(но не ограничиваясь этим) использование
Изделия не по назначению и с нарушением
инструкций Sony Ericsson по эксплуатации
иобслуживанию Изделия. Данная гарантия
не распространяется также на неисправности
Изделия, возникшие в результате несчастного
случая, аппаратной или программной
модификации или регулировки, стихийного
бедствия и воздействия влаги.
Аккумулятор можно заряжать и разряжать более
сотни раз, однако при этом он постепенно
изнашивается, что не является дефектом,
асчитается нормальным износом. При
значительном сокращении продолжительности
работы аккумулятора (в режиме разговора
и в режиме ожидания) следует заменить
аккумулятор. Используйте только аккумуляторы
и зарядные устройства, рекомендованные
компанией Sony Ericsson.
В различных экземплярах Изделия возможны
незначительные отклонения яркости и цвета
изображения на экране. Возможно также
наличие на экране ярких и темных точек.
Эти точки (дефектные пикселы) появляются
вследствие отказа отдельных элементов
экрана; устранение таких дефектов невозможно.
Считается допустимым наличие двух дефектных
пикселов.
В различных экземплярах Изделия возможны
незначительные отклонения в изображении,
полученном с камеры
которое не является признаком неисправности
модуля камеры.
4 Поскольку сотоваясеть, дляработы в которой
предназначено Изделие, поддерживается
оператором, независимым от компании
Sony Ericsson, компания Sony Ericsson не несет
ответственности за неполадки, связанные
с работой сотовой системы, ее доступностью,
зоной обслуживания, услугами и т. д.
5 Данная гарантия не распространяется на
неисправности, возникшие в результате установки
дополнительных компонентов, модификации или
ремонта Изделия, а также вскрытия Изделия
лицами, не уполномоченными компанией
неисправности, возникшие в результате
использования аксессуаров или другого
периферийного оборудования, которые
не являются фирменными аксессуарами,
изготовленными компанией Sony Ericsson
специально для данной модели Изделия.
7 Гарантия не распространяется на Изделия
с поврежденной пломбой.
8
НИКАКИХ ДРУГИХ ГАРАНТИЙНЫХ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ПИСЬМЕННЫХ ИЛИ УСТНЫХ,
ОТЛИЧНЫХ ОТ ПЕРЕЧИСЛЕННЫХ В ДАННОМ
ПЕЧАТНОМ ТЕКСТЕ ОГРАНИЧЕННОЙ
ГАРАНТИИ, НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ.
ВСЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ,
ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ
ЭТИМ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ
КОММЕРЧЕСКОЙ ВЫГОДЫ ИЛИ ПРИГОДНОСТИ
ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННЫХ ЦЕЛЕЙ,
ОГРАНИЧИВАЮТСЯ СРОКОМ ДАННОЙ
ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ. КОМПАНИЯ
SONY ERICSSON, А ТАКЖЕ ДЕРЖАТЕЛИ ЕЕ
ЛИЦЕНЗИЙ НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЙ
НЕ
ИЛИ ВОСПОСЛЕДОВАВШИЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО
ПРОИСХОЖДЕНИЯ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ
ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ, ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ
ИЛИ КОММЕРЧЕСКИЙ УЩЕРБ. ПРЕТЕНЗИИ ПО
ПОЛНОМУ ВОЗМЕЩЕНИЮ УЩЕРБА МОГУТ
БЫТЬ ОСПОРЕНЫ В СУДЕБНОМ ПОРЯДКЕ.
Законодательства некоторых стран не
допускают исключений или ограничений на
возмещение косвенного или воспоследовавшего
ущерба, а также ограничения срока действия
подразумеваемых гарантий, поэтому указанные
выше ограничения или исключения могут на вас
не распространяться.
Данная гарантия не затрагивает как юридических
прав потребителя согласно применимому
действующему законодательству, так и прав
потребителя по отношению к
вытекающих из договора купли-продажи.
* Географическая область
действия гарантии
Если Изделие приобретено в одной из стран
Европейского экономического сообщества
(ЕЭС), либо в Швейцарии, либо в Республике
Турция и это Изделие предназначено для
продажи в странах ЕЭС, либо в Швейцарии,
либо в Турции, обслуживание Изделия
производится в любой стране ЕЭС, либо
в Швейцарии, либо в Турции, в соответствии
с гарантийными условиями, применяемыми
встране, в которой требуется обслуживание
Изделия и где аналогичные Изделия продаются
уполномоченными дистрибьюторами компании
Sony Ericsson. Для уточнения возможности
приобретения Изделия в данной стране
обратитесь в местный центр информационной
поддержки Sony Ericsson. Примите во внимание,
что некоторые виды обслуживания могут быть
выполнены только в той стране, где Изделие
было приобретено первоначально, например,
всилу того,
Изделия могут отличаться от аналогичных
моделей, продаваемых в других странах. Кроме
того, в некоторых случаях ремонту не подлежат
Изделия с заблокированными SIM-картами.
** В некоторых странах/регионах требуется
представить дополнительную информацию
(например, действующий гарантийный талон).
This device complies with Part 15 of
the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause
harmful interference, and
(2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Declaration of Conformity
for Z750i
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our
product
Sony Ericsson type AAD-3252022-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the
appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,
EN 301908-1, EN 301489-7, EN 30 1489-24,
EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950,
following the provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment directive
99/5/EC with requirements covering EMC directive
89/336/EEC, and Low Voltage directive
73/23/EEC.