UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Αυτόςοοδηγόςχρήστηεκδίδεταιαπότην
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
χωρίς καµία εγγύηση. Βελτιώσεις και αλλαγές σ'
αυτό τον οδηγό χρήστη λόγω τυπογραφικών
λαθών, ανακριβειών των τρεχόντων στοιχείων,
ή βελτιώσεων προγραµµάτων και/ή εξοπλισµού,
µπορούνναγίνουναπότην Sony Ericsson Mobile
Communications AB οποιαδήποτε στιγµή και
χωρίς καµία προειδοποίηση. Ωστόσο, τέτοιες
αλλαγές θα ενσωµατώνονται στις
αυτού του οδηγού χρήστη.
Αριθµός έκδοσης: EL/LZT 108 8270/1 R1A
Παρακαλούµε, προσέξτε:
Ορισµένες από τις υπηρεσίες που περιγράφονται
σ' αυτό τον οδηγό χρήστη δεν υποστηρίζονται από
όλα τα δίκτυα. Αυτό ισχύει επίσης και για τον GSM
∆ιεθνή Αριθµό Έκτακτης Ανάγκης 112.
Εάν δεν είστε σίγουροι εάν µπορείτε να
χρησιµοποιήσετε µια συγκεκριµένη υπηρεσία ή
όχι, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε το λειτουργό
του δικτύου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών σας.
Παρακαλούµε, διαβάστε τα κεφάλαια Γενικές
οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσµατική χρήση
και Περιορισµένη εγγύηση πριν χρησιµοποιήσετε
το κινητό σας τηλέφωνο.
Το κινητό σας τηλέφωνο έχει τη δυνατότητα
λήψης (download), αποθήκευσης και προώθησης
πρόσθετου περιεχοµένου,
χρήση τέτοιου περιεχοµένου µπορεί να περιορίζεται
ή να απαγορεύεται από δικαιώµατα τρίτων,
συµπεριλαµβανοµένου όλως ενδεικτικά του
περιορισµού που απορρέει από την ισχύουσα
νοµοθεσία περί προστασίας πνευµατικών
δικαιωµάτων (copyright). Εσείς, και όχι η
Sony Ericsson, είστε εξ ολοκλήρου υπεύθυνος
για οποιοδήποτε
πρόσθετο περιεχόµενο που
νέες εκδόσεις
π.χ. ήχους κλήσης. Η
”κατεβάζετε” στο κινητό σας τηλέφωνο ήπροωθείτε
από αυτό. Πριν από τη χρήση οποιουδήποτε
περιεχοµένου, παρακαλούµε βεβαιωθείτε ότι
διαθέτετε κατάλληλη άδεια ήοποιουδήποτε άλλου
είδους εξουσιοδότηση για τη χρήση που σκοπεύετε
να κάνετε. Η Sony Ericsson δεν εγγυάται την
ακρίβεια, την ακεραιότητα ή την ποιότητα
οποιουδήποτε πρόσθετου περιεχοµένου
ήπεριεχοµένου που παρέχεται από τρίτους.
Σε καµία περίπτωση, η Sony Ericsson δεν
αναλαµβάνει καµία ευθύνη για µη ενδεδειγµένη
χρήση εκ µέρους σας πρόσθετου περιεχοµένου
ήπεριεχοµένου που παρέχεται από τρίτους.
Το Bluetooth™ είναι εµπορικό σήµα ή σήµα
κατατεθέν της Bluetooth SIG, Inc.
Τα PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ και VideoDJ
είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα
της Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Οι ονοµασίες Memory Stick Micro™ και M2™
είναι σήµατα κατατεθέντα της Sony Corporation.
To Real είναι εµπορικό σήµα ή κατατεθέν σήµα
της RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile και
εκχωρείται κατόπιν αδείας από τη RealNetworks,
Inc. Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc.
Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωµάτων.
Το Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition
είναι εµπορικό σήµα ή σήµα κατατεθέν της Adobe
Systems Incorporated.
Τα Microsoft, Windows είναισήµατακατατεθέντα
σήµατατης Microsoft Corporation
ήεµπορικά
στις Ηνωµένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
Το Mac OS είναι εµπορικό σήµα της Apple
Computer, Inc. και σήµα κατατεθέν αυτής
στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ είναι εµπορικό
σήµαήσήµα κατατεθέν της Tegic Communications.
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ έχει αδειοδοτηθεί από
έναν ή περισσότερους από τους
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928, και 6,011,554; Canadian Pat. No.
1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Αρ. ΕυρωπαϊκήςΕυρεσιτεχνίας 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB ενώεκκρεµούνκαιάλλεςάδειεςευρεσιτεχνίαςσεόλοτονκόσµο.
To Java και τα εµπορικά σήµατα και λογότυπα
µεβάση το Java είναιεµπορικάσήµαταήσήµατα
κατατεθέντα της Sun Microsystems, Inc. στις Η.Π.Α.
και σε άλλες χώρες.
Σύµβαση αδείας τελικού χρήστη για το Sun™
Java™ J2ME™.
1 Περιορισµοί: Τολογισµικόαποτελεί εµπιστευτική
πληροφορία της Sun, η οποία προστατεύεται
µε copyright, και ο τίτλος ιδιοκτησίας όλων των
αντιτύπων διατηρείται από τη Sun και/ ή τους
κατόχους αδείας της. Ο πελάτης δεν επιτρέπεται
να τροποποιήσει, να αποµεταγλωττίσει, να
αποσυναρµολογήσει, να αποκρυπτογραφήσει,
να εξάγει ή να αναστρέψει
Λογισµικού µε οποιοδήποτε τρόπο. ∆εν
επιτρέπεται η εκµίσθωση, η µεταβίβαση ή
η αδειοδότηση τρίτων, µέρους ή ολόκληρου
του Λογισµικού.
2 ∆ιατάξεις Εξαγωγών: Το Λογισµικό,
συµπεριλαµβανοµένων των τεχνικών δεδοµένων,
υπόκειται στους νόµους ελέγχου εξαγωγών των
Η.Π.Α., καθώς και στη ∆ιοικητική Πράξη περί
Εξαγωγών των Η.Π.Α. και στις σχετικές διατάξεις,
και είναι πιθανό να υπόκειται και σε διατάξεις
εξαγωγών ή εισαγωγών που εφαρµόζονται
σε άλλες χώρες. Ο πελάτης αποδέχεται ότι
συµµορφώνεται αυστηρά µε όλες τις διατάξεις
αυτού του είδους και αναγνωρίζει ότι η απόκτηση
αδείας για εξαγωγή, επανεξαγωγή ή εισαγωγή
του Λογισµικού αποτελεί δική του ευθύνη.
Απαγορεύεται η λήψη (downloading), ή η εξαγωγή
ή επανεξαγωγή του Λογισµικού (i) στις χώρες -ή σε
πολίτες ή µόνιµους κατοίκους αυτών- Κούβα, Ιράκ,
Ιράν, Βόρεια Κορέα, Λιβύη, Σουδάν, Συρία (αυτός
οκατάλογος χωρών µπορεί να αναθεωρείται από
καιρό σε καιρό) ή σε οποιαδήποτε χώρα, στην
οποία έχει επιβληθεί εµπορικός αποκλεισµός
τη λειτουργία του
από τις Η.Π.Α., ή (ii) σε οποιαδήποτε χώρα
που περιλαµβάνεται στον κατάλογο των Ειδικά
Καθορισµένων Χωρών (Specially Designated
Nations list) του Υπουργείου Οικονοµικών των
Η.Π.Α. ή στον Πίνακα Απαγόρευσης Παραγγελιών
(Table of Denial Orders) του Υπουργείου Εµπορίου
των Η.Π.Α.
3 Περιορισµένα ∆ικαιώµατα: Η
ήη αποκάλυψη του Λογισµικού από την κυβέρνηση
των Ηνωµένων Πολιτειών υπόκειται στις διατάξεις
που εκτίθενται στα ∆ικαιώµατα των Άρθρων περί
Τεχνικών ∆εδοµένων και Λογισµικών Υπολογιστή
(Technical Data and Computer Software Clauses)
των DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) και FAR
52.227-19(c) (2), ανάλογα µε την περίπτωση.
Μέρος του λογισµικού αυτού του προϊόντος
αποτελεί πνευµατική ιδιοκτησία
SyncML initiative Ltd. (1999-20 02). Με επιφύλαξη
όλων των δικαιωµάτων.
Άλλα ονόµατα προϊόντων και εταιρειών που
αναφέρονται στο παρόν µπορεί να είναι εµπορικά
σήµατα των αντίστοιχων κατόχων τους.
∆ικαιώµατα τα οποία δεν παραχωρούνται ρητά
στο παρόν, θεωρείται ότι διατηρούνται.
Περισσότερεςπληροφορίεςκαι
downloads µπορείτε να βρείτε στο
www.sonyericsson.com/support.
Συναρµολόγηση
Για να χρησιµοποιήσετε το
τηλέφωνό σας
1 Τοποθετήστε τηνκάρτα SIM καιτην
µπαταρία.
2 Φορτίστε την µπαταρία.
3 Ενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας.
Kάρτα SIM
Όταν εγγράφεστε συνδροµητής σε ένα
λειτουργό δικτύου, σάς παρέχεται µια
κάρτα SIM (Subscriber Identity Module
= Μονάδα Ταυτότητας Συνδροµητή).
Ηκάρτα SIM περιέχει ένα τσιπ
ηλεκτρονικού υπολογιστή, το οποίο
διατηρεί στοιχεία όπως
π.χ. οαριθµός τηλεφώνου σας,
οι υπηρεσίες που περιλαµβάνει
ησυνδροµή σας και τα ονόµατα
καιοιαριθµοί των επαφών σας.
είναι
Αποθηκεύστε τις πληροφορίες επαφών
σας που περιέχονται στην κάρτα SIM
σας πριν τη µεταφέρετε από ένα άλλο
τηλέφωνο. Για παράδειγµα, οι επαφές
µπορείναείναιαποθηκευµένεςστη
µνήµητου τηλεφώνου.
PIN
Για να θέσετε σε λειτουργία το
τηλέφωνό σας και να ενεργοποιήσετε
υπηρεσίες, µπορεί να χρειάζεται
να έχετε έναν κωδικό PIN (Personal
Identity Number, Προσωπικός Αριθµός
Αναγνώρισης) για την κάρτα SIM σας.
πληκτρολογείτε τον PIN σας, κάθε
Όταν
ψηφίο του εµφανίζεται µε αστερίσκο (*)
εκτός από την περίπτωση που ο PIN
σας αρχίζει µε ψηφία ίδια µε αυτά
ενός αριθµού έκτακτης ανάγκης,
όπως είναι ο αριθµός 112. Αυτό σας
επιτρέπει να πραγµατοποιείτε κλήσεις
έκτακτης ανάγκης χωρίς να χρειάζεται
να πληκτρολογήσετε τον PIN. Πιέστε
για να διορθώσετε τυχόν
σφάλµατα πληκτρολόγησης
Εάν πληκτρολογήσετε λανθασµένα
τον PIN σας τρεις φορές διαδοχικά,
στην οθόνη του τηλεφώνου σας
εµφανίζεται το µήνυµα PIN µπλοκαρ/
µένο. Γιαναξεµπλοκάρετε τον PIN,
πρέπει να πληκτρολογήσετε τον κωδικό
PUK σας (Personal Unblocking Key,
Προσωπικός Κωδικός Ξεκλειδώµατος)
Ορισµένες λειτουργίες χρησιµοποιούν
περισσότερη ενέργεια µπαταρίας σε
σύγκριση µε άλλες και, ως αποτέλεσµα
αυτού, είναι πιθανόν το τηλέφωνο να
χρειάζεται επαναφόρτιση συχνότερα.
Εάν ο χρόνος οµιλίας ή ο χρόνος
αναµονής µειωθεί σηµαντικά, ίσως
χρειαστεί να αντικαταστήσετε την
µπαταρία. Χρησιµοποιείτε µόνο
µπαταρίες
Sony Ericsson
εγκεκριµένεςαπότη
% 108 Μπαταρία.
Κάρτα SIM και µπαταρία
Για να τοποθετήσετε την κάρτα SIM
και την µπαταρία
1 Αφαιρέστε το κάλυµµα της µπαταρίας,
πιέζοντας και σύροντάς το όπως
δείχνει η εικόνα.
2 Περάστε την κάρτα SIM στην υποδοχή
της, µε τους ακροδέκτες στραµµένους
προς τα κάτω.
3 Τοποθετήστε την µπαταρία µε την
πλευρά της επιγραφής προς τα πάνω
και τους ακροδέκτες
οένας τον άλλο.
Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο
είναι φορτισµένο και ότι έχει
τοποθετηθεί η κάρτα SIM προτού
το ενεργοποιήσετε. Αφού το
ενεργοποιήσετε, χρησιµοποιήστε τον
οδηγό ρυθµίσεων για τη γρήγορη και
εύκολη προετοιµασία χρήσης του.
Η ενεργοποίηση του τηλεφώνου
για πρώτη φορά µπορεί να διαρκέσει
µερικά λεπτά
3 Επιλέξτε τη χρήση του τηλεφώνου µε:
• Κανονική – όλες τις λειτουργίες του ή
• Flight mode – περιορισµένες
λειτουργίες, µε τους ποµποδέκτες
δικτύου και Bluetooth™
απενεργοποιηµένους
λειτουργίας Flight mode (λειτουργία
πτήσης).
.
% 9 Μενού
7Ξεκινώντας
4 Πληκτρολογήστε τον PIN τηςκάρτας
σας SIM, εάνσάςζητηθεί.
5 Κατά τηνενεργοποίησητου
τηλεφώνου σας για πρώτη φορά,
επιλέξτε τη γλώσσα για τα µενού
του τηλεφώνου.
6 } Ναι για να λάβετε βοήθεια από
τον οδηγό ρυθµίσεων.
7 Ακολουθήστε τις οδηγίες για
να ολοκληρώσετε τις ρυθµίσεις.
Στο τηλέφωνό σας είναι πιθανό να
υπάρχουν ήδη εγκατεστηµένες ρυθµίσεις.
Μπορεί να σάς ζητηθεί να εγγράψετε
το τηλέφωνό σας στη Sony Ericsson.
Εάν δεχτείτε να εγγράψετε το τηλέφωνό
σας, κανένα προσω πικό δεδοµένο, όπως
π.χ. ο αριθµός τηλεφώνου σας, δεν
πρόκειται να µεταβιβαστεί ή να υποβληθεί
σε επεξεργασία από τη Sony Ericsson.
Αναµονή
Αφού ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο
πληκτρολογήσετε τον PIN σας, στην
οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται το
όνοµα του λειτουργού του δικτύου σας.
Αυτή η κατάσταση καλείται ”κατάσταση
αναµονής”.
Πραγµατοποίηση κλήσεων
Το τηλέφωνο πρέπει να είναι σε
κανονική λειτουργία (όχι σε λειτουργία
flight mode).
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση
1 Πληκτρολογήστε έναναριθµό
τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνές
πρόθεµα και τον κωδικό περιοχής,
εάν χρειάζεται).
2 } Κλήση για να πραγµατοποιήσετε µια
κλήση οµιλίας ή }Πρόσθετ.}Video-
κλήση για
ναπραγµατοποιήσετε µια
video-κλήση.
3 } Πρόσθετ. για να εµφανιστούν οι
διαθέσιµες επιλογές κατά τη διάρκεια
της κλήσης.
4 } Τερµατ. ή κλείστε το τηλέφωνό
σας για να τερµατίσετε την κλήση.
Βοήθεια στο τηλέφωνό σας
και
Στο τηλέφωνό σας θα βρείτε βοήθεια
και πληροφορίες, όποτε χρειαστείτε.
Ρυθµίστε αυτόµατα τις λειτουργίες του
τηλεφώνου σας που κάνουν χρήση
του Internet: Internet, µηνύµατα MMS,
email, Οι
φίλοι µου, συγχρονισµός,
Υπηρεσία Αναβάθµισης της
Sony Ericsson (Update service),
blog και streaming.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε την
επιλογή Λήψη ρυθµίσεων εφόσον
ηκάρτα SIM σας υποστηρίζει αυτήν
την υπηρεσία, το τηλέφωνό σας είναι
συνδεδεµένο σε ένα δίκτυο, έχει
εκκινηθεί στην κανονική λειτουργία
και δεν περιέχει προεγκατεστηµένες
ρυθµίσεις.
Για περισσότερες πληροφορίες,
επικοινωνήστε µε το λειτουργό
του δικτύου σας ή µε τον παροχέα
υπηρεσιών σας.
Μενούλειτουργίας Flight
mode (λειτουργία πτήσης)
Εάν ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο και
ενεργοποιηθεί το µενού Flight mode,
επιλέξτε είτε Κανονική για χρήση
του τηλεφώνου µε όλες τις λειτουργίες
του είτε Flight mode για χρήση
του τηλεφώνου µε περιορισµένες
λειτουργίες. Οι ποµποδέκτες δικτύου
και Bluetooth απενεργοποιούνται
προκειµένου να αποτραπούν
ενδεχόµενες παρεµβολές σε ευαίσθητο
εξοπλισµό. Μπορείτε, για παράδειγµα
να κάνετε αναπαραγωγή µουσικής ή
να γράψετε ένα µήνυµα SMS για να το
στείλετε αργότερα αλλά δεν µπορείτε
να πραγµατοποιήσετε κλήσεις σε ένα
αεροπλάνο.
Τηρ είτ ε τους κανονισµούς και τις οδηγίες
που σάς δίνονται από το πλήρωµα
του αεροπλάνου σχετικά µε τη χρήση
ηλεκτρονικών συσκευών κατά τη
διάρκεια της πτήσης.
Για να εµφανιστούν οι επιλογές
του µενού Flight mode
} Ρυθµίσεις και µεταβείτε στην
καρτέλα Γενικές} Λειτουρ. σε πτήση
και επιλέξτε µία από τις
επιλογές.
Μπορείτε να ανοίξετε το µενού
δραστηριοτήτων σχεδόν από
οπουδήποτε µέσα στο τηλέφωνο
για να δείτε και να χειριστείτε
νέα συµβάντα καθώς και για
να αποκτήσετε πρόσβαση σε
σελιδοδείκτες και συντοµεύσεις.
Για να ανοίξετε και να κλείσετε
το µενού δραστηριοτήτων
Πιέστε .
Καρτέλες µενού δραστηριοτήτων
• Νέα συµβάν. – Όταν δενέχετε
απαντήσει σε µια
λάβει ένα νέο µήνυµα, εµφανίζεται
ηκαρτέλα Νέα συµβάν.. Πιέστε
για να απορρίψετε ένα συµβάν.
Είναι επίσης δυνατή ηρύθµιση
εµφάνισης εναλλακτικά των νέων
συµβάντων ως αναδυόµενο κείµενο,
} Ρυθµίσεις} η καρτέλα Γενικές
} Νέασυµβάν. }
• Ενεργέςεφαρµ. – εφαρµογέςπου
εκτελούνται στο παρασκήνιο.
Επιλέξτε µια εφαρµογή για να
επιστρέψετε σε αυτή ή πιέστε
για να την τερµατίσετε.
• Οισυντοµ. µου – προσθήκη,
διαγραφή και αλλαγή της σειράς των
συντοµεύσεων. Όταν επιλέγετε µια
συντόµευση και ανοίξει η αντίστοιχη
εφαρµογή, τα άλλα προγράµµατα
κλείνουν ή ελαχιστοποιούνται.
κλήσηήέχετε
Αναδυόµενο πλ..
• Internet – οι σελιδοδείκτεςτου
Internet. Ότανεπιλέγετεένασελιδοδείκτηκαιανοίξειο browser
(πρόγραµµαπεριήγησης), τα
άλλα προγράµµατα κλείνουν
ή ελαχιστοποιούνται.
Λογισµικό PC Suite
Εµπλουτίστε την εµπειρία του
τηλεφώνου σας εγκαθιστώντας
το λογισµικό PC Suite στον
υπολογιστή σας. Αυτό σας επιτρέπει,
για παράδειγµα, να συγχρονίζετε
το ηµερολόγιο του τηλεφώνου σας
µετο ηµερολόγιο ενός υπολογιστή.
Γιαναεγκαταστήσετετολογισµικό
PC Suite
1 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας
και τοποθετήστε το CD που συνοδεύει
το τηλέφωνό
CD του υπολογιστή σας. Το CD
εκκινείται αυτόµατα και ανοίγει
το παράθυρο εγκατάστασης.
2 Υπολογιστής: Επιλέξτε µία γλώσσα
και κάντε κλικ στο κουµπί OK.
3 Υπολογιστής: Κάντε κλικστηνεπιλογή
Εγκατάσταση στο τµήµα PC Suite
και ακολουθήστε τις οδηγίες που
εµφανίζονται στην οθόνη. Όταν
ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, το
εικονίδιο του PC Suite εµφανίζεται στην
επιφάνεια εργασίας του υπολογιστή σας.
Για την τελευταία έκδοση του PC Suite,
επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
Μεγέθυνση (zoom in) ή
σµίκρυνση (zoom
out)ή
Εναλλαγή µεταξύ λήψης
φωτογραφιών/εγγραφής
video ή
∆ιαγραφή
Για να βγάλετε µια φωτογραφία ή να
γράψετε ένα video clip
1 Από την κατάσταση αναµονής, πιέστε
παρατεταµένα για να
ενεργοποιήσετε την κάµερα.
2
Χρησιµοποιήστε το
πλήκτρο πλοήγησης για
εναλλαγή µεταξύ των
λειτουργιών κάµερας και εγγραφέα video.
3 Λήψηφωτογραφιών: Πιέστε
για να βγάλετε µια φωτογραφία.
Video: Πιέστε για ναξεκινήσει η
εγγραφή. Για να σταµατήσετε την
εγγραφή, πιέστε ξανά το κουµπί .
Οι φωτογραφίες και τα video clips
αποθηκεύονται αυτόµατα στο φάκελο
File manager } Album κάµερας.
4 Για να βγάλετε κι άλλη φωτογραφία ήγια
ναγράψετεκι
γιαεπιστροφήστ ο εικονοσκόπιο.
Για να διακόψετε τη χρήση της κάµερας
ή του video, πιέστε παρατεταµένα .
άλλο video clip, πιέστε
Η προσωπική σας Ιστοσελίδα
∆ηµοσιεύστε τις φωτογραφίες σας
σε µια ιστοσελίδα. Το τηλέφωνο
δηµιουργεί µια ιστοσελίδα για σας.
Τα κύρια µενού εµφανίζονται
ως εικονίδια. Ορισµένα υποµενού
περιλαµβάνουν καρτέλες. Μεταβείτε σε
µια καρτέλα πιέζοντας το αριστερό ή το
δεξί τµήµα του πλήκτρου πλοήγησης.
Πλήκτρο
Μετάβαση στα κύρια µενού ή επιλογή επισηµασµένων στοιχείων.
Μετακίνηση µέσα στα µενού και στις καρτέλες.
Επιλογή των στοιχείων µενού που εµφανίζονται στην οθόνη πάνω
από αυτά τα πλήκτρα.
Επιστροφή ένα επίπεδο προς τα πίσω στα µενού. Πιέστε
παρατεταµένα για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναµονής
ήγιανατερ
∆ιαγραφή αντικειµένων, όπως π.χ. φωτογραφιών, ήχων και επαφών.
Κατά τη διάρκεια µιας κλήσης, πιέστε παρατεταµένα για να σιγήσετε
το µικρόφωνο.
Άνοιγµα του browser.
Άνοιγµα του µενού δραστηριοτήτων
Άνοιγµα ή ελαχιστοποίηση του Music player.
Πιέστε παρατεταµένα για λήψη φωτογραφίας ή εγγραφή video clip.
Πιέστε παρατεταµένα για κλήση της υπηρεσίας τηλεφωνητή σας
(εφόσονέχεικαθοριστεί).
- Πιέστε παρατεταµένα οποιοδήποτε από αυτά τα πλήκτρα για εύρεση
κάποιας επαφής, το όνοµα της οποίας αρχίζει µε ένα συγκεκρι
γράµµα.
- Πιέστε ένα αριθµητικό πλήκτρο και κατόπιν }Κλήση για ταχεία κλήση.
Πιέστε για συντοµεύσεις κατά την περιήγηση
χρησιµοποιήσετε τις συντοµεύσεις πληκτρολογίου ήταπλήκτρα
πρόσβασης Internet.
Εµφάνιση ενός οδηγού συντοµεύσεων κατά τη χρήση της κάµερας.
Απενεργοποίηση του ήχου κλήσης κατά τη λήψη µίας κλήσης.
Πιέστε παρατεταµένα για να ρυθµίσετε το τηλέφωνο σε σιωπηλή
λειτουργία. Το ξυπνητήρι ηχεί ακόµη και
το τηλέφωνο είναι ρυθµισµένο σε σιωπηλή λειτουργία.
Προβολή πληροφοριών κατάστασης στην αναµονή.
Αύξηση της έντασης του ήχου κατά τη διάρκεια µιας κλήσης
ήότανχρησιµοποιείτε το Music player.
Ρύθµιση της φωτεινότητας όταν χρησιµοποιείτε την κάµερα.
Πιέστε παρατεταµένα για επιστροφή στο προηγούµενο µουσικό κο
Πιέστε δύο φορές για απόρριψη µιας κλήσης.
Πιέστε παρατεταµένα για πραγµατοποίηση φωνητικής κλήσης
ή, εναλλακτικά, πείτε τη µαγική σας λέξη (εφόσον έχει καθοριστεί)
% 78 Γιανα
στηνπερίπτωσηπου
µµάτι.
% 35 Φωνητικήκλήση.
Μείωση της έντασης του ήχου κατά τη διάρκεια µιας κλήσης ή όταν
χρησιµοποιείτε το Music player.
Ρύθµιση της φωτεινότητας όταν χρησιµοποιείτε την κάµερα.
Πιέστε παρατεταµένα για µετάβαση στο επόµενο µουσικό κοµµάτι.
Πιέστε παρατεταµένα για πραγµατοποίηση φωνητικής κλήσης
ή, εναλλακτικά, πείτε
τη µαγική σας λέξη (εφόσον έχει καθοριστεί)
% 35 Φωνητικήκλήση.
} Πληροφ.Βρείτε περισσότερες πληροφορίες, επεξηγήσεις ή συµβουλές σχετικά
} Πρόσθετ. Είσοδος σε µια λίστ α επιλογών. Στη λίστα επιλογών υπάρχουν διάφορες
µε τα επιλεγµένα χαρακτηριστικά, µενού ή λειτουργίες που διαθέτει
το τηλέφωνό σας
εναλλακτικές επιλογές ανάλ ο γα µε το πού βρίσκεστε στα µενού.
Ορισµένα από τα εικονίδια που µπορεί
να εµφανιστούν:
Εικονίδιο Περιγραφή
Το δίκτυο 3G (UMTS) είναι
διαθέσιµο.
Ισχύς σήµατος δικτύου GSM.
Κατάσταση µπαταρίας.
Φόρτιση της µπαταρίας,
εµφανίζεται µε το
κατάστασης µπαταρίας.
Αναπάντητη κλήση.
Λήφθηκε µήνυµα SMS.
Λήφθηκε µήνυµα email.
Λήφθηκε µήνυµα MMS.
Λήφθηκε φωνητικό µήνυµα.
Κλήση σε εξέλιξη.
Έχει συνδεθεί το handsfree.
Υπενθύµιση ηµερολογίου.
Υπενθύµιση εργασίας.
εικονίδιο
Συντοµεύσεις
Χρησιµοποιήστε συντοµεύσεις
του πληκτρολογίου για γρήγορη
µετάβαση σε ένα µενού, µπορείτε
να χρησιµοποιήσετε τις ήδη
προκαθορισµένες συντοµεύσεις
του πλήκτρου πλοήγησης για γρήγορη
µετάβαση σε ορισµένες λειτουργίες.
Επεξεργαστείτε τις συντοµεύσεις
του πλήκτρου πλοήγησης, για να
τις προσαρµόσετε στις προσωπικές
σας ανάγκες.
Για να χρησιµοποιήσετε τις
συντοµεύσεις πληκτρολογίου
Στην
κατάσταση αναµονής, µεταβείτε
στα µενού πιέζοντας και κατόπιν
πληκτρολογήστε τον αριθµό του µενού
που θέλετε. Η αρίθµηση των µενού
ξεκινά από το επάνω αριστερό εικονίδιο,
συνεχίζεται κατά µήκος αυτής της
γραµµής και κατόπιν συνεχίζεται στην
επόµενη γραµµή, κ.ο.κ. Για παράδειγµα,
πιέστε για
στοιχείο µενού. Για να µεταβείτε στο
δέκατο, ενδέκατο και δωδέκατο στοιχείο
µενού, πιέστε , και
αντίστοιχα. Για να επιστρέψετε στην
κατάσταση αναµονής, πιέστε
παρατεταµένα το.
Επιλέξτε τη γλώσσα η οποία θα
χρησιµοποιείται για τα µενού του
τηλεφώνου ή όταν γράφετε κείµενα.
Για να αλλάξετε τη γλώσσα του
τηλεφώνου
} Ρυθµίσεις } καρτέλαΓενικές
} Γλώσσα } Γλώσσατηλεφών..
Επιλέξτε µια γλώσσα.
Στην κατάσταση αναµονής, µπορείτε
επίσης να πιέσετε:
• 8888 για αυτόµατη
• 0000 για Αγγλικά.
Οι περισσότερες κάρτες SIM ορίζουν
αυτόµατα ως γλώσσα µενού τη γλώσσα
της χώρας όπου αγοράσατε την κάρτα
σας SIM. Εάν δεν ισχύει κάτι τέτ οιο, τότε
ηπροκαθορισµένη γλώσσα είναι τα Α γγλικ ά.
γλώσσα.
Για να επιλέξετε γλώσσα γραφής
1 } Ρυθµίσεις } καρτέλαΓενικές
} Γλώσσα } Γλώσσαγραφής.
2 Μεταβείτε στη γλώσσα που θέλετε να
χρησιµοποιήσετε και µαρκάρετέ την.
} Αποθήκ. γιαναβγείτεαπότο µενού.
Εισαγωγή γραµµάτων
Εισάγετε γράµµατα µε έναν από τους
ακόλουθους τρόπους (µεθόδους
εισαγωγής κειµένου), για παράδειγµα,
κατά τη σύνταξη µηνυµάτων:
• Μέθοδος εισαγωγής κειµένου µε
πολλαπλή πίεση πλήκτρων
• Μέθοδος Εισαγωγής T9™
Για να αλλάξετε µέθοδο εισαγωγής
κειµένου
Πριν ή κατά τη διάρκεια της εισαγωγής
γραµµάτων, πιέστε και κρατήστε
πιεσ
µένοτογια να αλλάξετε
µέθοδο.
Για να αλλάξετε γλώσσα γραφής
Πριν, ή κατά τη διάρκεια της εισαγωγής
γραµµάτων, πιέστε παρατεταµένα
για να επιλέξετε άλλη γλώσσα γραφής.
Για να εισάγετε γράµµατα
χρησιµοποιώντας τη µέθοδο
εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή
πίεση πλήκτρων
• Πιέστε επανειληµµένα –
µέχριναεµφανιστείοχαρακτήραςπου θέλετε.
• Πιέστε για εναλλαγή µεταξύ
κεφαλαίων και πεζών γραµµάτων.
• Πιέστε παρατεταµένα -
για να εισάγετε αριθµούς
• Πιέστε για
να διαγράψετε
γράµµατα ή αριθµούς.
• Πιέστε για να εµφανιστούν
τα πιο κοινά σηµεία στίξης.
• Πιέστε για ναπροσθέσετε
κενό διάστηµα.
Μέθοδος Εισαγωγής T9™
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™
χρησιµοποιεί ένα ενσωµατωµένο
λεξικό µε το οποίο αναγνωρίζεται η
πιο συχνά χρησιµοποιούµενη λέξη
για κάθε σειρά πίεσης πλήκτρων. Με
τον τρόπο
αυτό, πιέζετεκάθεπλήκτρο
µόνο µιαφορά, ακόµακιαντογράµµα
που θέλετε δεν είναι το πρώτο γράµµα
στο συγκεκριµένο πλήκτρο.
Για να εισάγετε γράµµατα
χρησιµοποιώντας τη Μέθοδο
Εισαγωγής T9
1 Για να εισάγετε κείµενο, θα πρέπει
να βρίσκεστεσε µιαλειτουργία
µενού όπουείναι
δυνατή
ηεισαγωγήκειµένου, για παράδειγµα,
} Μηνύµατα}Νέο µήνυµα } SMS.
2 Για παράδειγµα, για να γράψετε τη λέξη
”Jane”, πιέστε , , , .
3 Εάν η λέξηπου εµφανίζεταιστην
οθόνη είναι αυτή που θέλετε, πιέστε
για να την αποδεχτείτε και
να προσθέσετε κενό διάστηµα. Για
να αποδεχτείτε µία
λέξη χωρίς να
προσθέσετε κενό διάστηµα, πιέστε
. Εάν η λέξη που εµφανίζεται
δεν είναι αυτή που θέλετε, πιέστε
επανειληµµένα ή για να
εµφανιστούν εναλλακτικές λέξεις.
Αποδεχτείτε µια λέξη και προσθέστε
κενό διάστηµα πιέζοντας .
4 Συνεχίστε τη σύνταξη του µηνύµατος.
Για να εισάγετε ένα σηµείο
στίξης,
πιέστε και στη συνέχεια πιέστε
επανειληµµένα ή , πιέστε
για αποδοχή και προσθήκη κενού
διαστήµατος.
Για να προσθέσετε λέξεις στο λεξικό
της Μεθόδου Εισαγωγής T9
1 Κατά την εισαγωγή γραµµάτων
} Πρόσθετ. }Ορθογραφία.
2 Επεξεργαστείτε τη λέξη
χρησιµοποιώντας τη µέθοδο
εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή
πίεση πλήκτρων. Χρησιµοποιήστε
τα και για να µετακινήσετε τον
κέρσορα µεταξύ των γραµµάτων
να διαγράψετε ένα χαρακτήρα, πιέστε
. Για να διαγράψετε ολόκληρη
τη λέξη, πιέστε παρατεταµένα .
Όταν έχετε ολοκληρώσει την
επεξεργασία της λέξης }Εισαγ..
Ηλέξη προστίθεται στο λεξικό της
Μεθόδου Εισαγωγής T9. Την επόµενη
φορά που θα πληκτρολογήσετε αυτή
τη λέξη χρησιµοποιώντας τη Μέθοδο
Εισαγωγής T9, αυτή εµφανίζεται στις
εναλλακτικές λέξεις.
εισαγωγής κειµένου T9 για να
προβλέπετε την επόµενη λέξη,
εάν αυτή έχει χρησιµοποιηθεί
προηγουµένως σε µια πρόταση.
. Για
Για να ενεργοποιήσετε/
απενεργοποιήσετε την πρόβλεψη
επόµενης λέξης
Κατά την εισαγωγή γραµµάτων
} Πρόσθετ. } Επιλογέςγραφής
} Πρόβλ. επ. λέξ..
Για να χρησιµοποιήσετε την
πρόβλεψη επόµενης λέξης
Κατάτηνεισαγωγή γραµµάτων, πιέστε
γιααποδοχήήσυνέχεια.
File manager (∆ιαχείριση
αρχείων)
Χρησιµοποιήστε το File manager
για τη διαχείριση στοιχείων, όπως
π.χ. φωτογραφιών, video, µουσικής,
θεµάτων, ιστοσελίδων, παιχνιδιών
και εφαρµογών, τα οποία βρίσκονται
αποθηκευµένα στη µνήµη του
τηλεφώνου ή στην κάρτα µνήµης.
Μπορείτε επίσης να µετακινήσετε
και αντιγράψετε αρχεία µεταξύ ενός
υπολογιστή και της κάρτας µνήµης.
Όταν έχετε τοποθετήσει την κάρτα
µνήµης, τα αρχεία αποθηκεύονται
αυτόµατα πρώτα στην κάρτα και
µετά στη µνήµη του τηλεφώνου.
∆ηµιουργήστε υποφακέλους για να
µεταφέρετε ή να αντιγράψετε
του τηλεφώνου στην κάρτα µνήµης.
Τα αρχεία το φορµά των οποίων
δεν αναγνωρίζεται από το τηλέφωνο,
αποθηκεύονται στο φάκελο ∆ιάφορα.
Όταν διαχειρίζεστε αρχεία, µπορείτε
να επιλέγετε ορισµένα
ή όλα τα αρχεία
ταυτόχρονα εκτός από τα Παιχνίδια
και Εφαρµογές.
Για να τοποθετήσετε και να
αφαιρέσετε µια κάρτα µνήµης
1 Ανοίξτε τοκάλυµµατηςυποδοχής
M2 στοπλάι.
2 Τοποθετήστε τηνκάρτα µνήµης
όπως δείχνει η εικόνα (µε τις επαφές
στραµµένες προς τα πάνω).
3 Πιέστε στοάκρο
έτσιώστενα
απελευθερωθεί η κάρτα για να
την αφαιρέσετε.
Για να ελέγξετε την κατάσταση
της µνήµης σας
Εάν η διαθέσιµη µνήµη είναι πλήρης,
δεν είναι δυνατή η αποθήκευση
αρχείων µέχρι να διαγραφεί κάποιο
περιεχόµενο. Ελέγξτε την κατάσταση
της µνήµης του τηλεφώνου σας και
της κάρτας µνήµης
Το µενού File manager χωρίζεται
σε τρεις καρτέλες, οι οποίες
περιλαµβάνουν εικονίδια που
υποδεικνύουν τη θέση όπου
έχουν αποθηκευτεί τα αρχεία.
• Όλατααρχεία - όλο το περιεχόµενο
που είναι αποθηκευµένο στη µνήµη
τηλεφώνου και στην κάρτα µνήµης.
• Στο Memory Stick - όλο το
περιεχόµενο που είναι απ οθηκευµένο
στην κάρτα µνήµης.
• Στοτηλέφωνο - όλο τοπεριεχόµενο
που είναι αποθηκευµένο στη µνήµη
τηλεφώνου.
Πληροφορίες αρχείων
∆είτε τις πληροφορίες ενός αρχείου
επισηµαίνοντάς το }Πρόσθετ.
} Πληροφορίες. Ορισµένα
αντικείµενα που ”κατεβάζετε”
ήλαµβάνετε χρησιµοποιώντας
µία απότις µ
µπορεί ναδιαθέτουνπροστασία
πνευµατικών δικαιωµάτων. Εάν
ένα αρχείο προστατεύεται, ίσως
να µην µπορέσετε να το αντιγράψετε
ήνατοστείλετε. Κάθε αρχείο που
προστατεύεται µε copyright φέρει
το σύµβολο του κλειδιού.
εθόδους µεταφοράς,
Για να χρησιµοποιήσετε ένα αρχείο
από το File Manager
1 } File manager και ανοίξτε ένα
φάκελο.
2 Μεταβείτε σε ένα αρχείο }
Για να µετακινήσετε ή να
αντιγράψετε ένα αρχείο στη µνήµη
Για να είστε σε θέση να λάβετε και να
πραγµατοποιήσετε κλήσεις, πρέπει να
έχετε ενεργοποιήσει το τηλέφωνό σας
και να βρίσκεστε εντός της εµβέλειας
κάποιου δικτύου.
τουτηλεφώνουσας. Για να
πραγµατοποιήσετε µια video-κλήση
% 27 Video-κλήση.
∆ίκτυα
Όταν ενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας,
αυτό αναζητά αυτόµατα το οικείο σας
δίκτυο, εφ' όσον βρίσκεστε εντός της
εµβέλειας αυτού του δικτύου. Εάν
βρίσκεστε εκτός εµβέλειας αυτού του
δικτύου, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε
ένα άλλο δίκτυο δεδοµένου ότι
ολειτουργός του δικτύου σας έχει
µια συµφωνία
να κάνετε κάτι τέτοιο. Αυτό ονοµάζεται
περιαγωγή.
Επιλέξτε το δίκτυο που θα
χρησιµοποιήσετε ή προσθέστε
ένα δίκτυο στα προτιµώµενα δίκτυά
σας. Επίσης, µπορείτε να αλλάξετε
τη σειρά µε την οποία επιλέγονται τα
δίκτυα κατά την αυτόµατη αναζήτηση.
Για να δείτε τα διάφορα διαθέσιµα
δίκτυα
} Ρυθµίσεις και χρησιµοποιήστε
τα πλήκτρα ή για να µ
εταβείτε
στην καρτέλα Συνδεσιµότητα}∆ίκτ.
κινητ. τηλεφ..
Το τηλέφωνό σας εναλλάσσεται
αυτόµατα µεταξύ των δικτύων GSM
και 3G (UMTS) ανάλογα µε τη
διαθεσιµότητα του καθενός. Οι
λειτουργοί ορισµένων δικτύων σας
επιτρέπουν να κάνετε χειροκίνητη
εναλλαγή δικτύου, καθώς η αναζήτηση
για µη διαθέσιµα δίκτυα καταναλώνει
ενέργεια της µπαταρίας.
Για εναλλαγή δικτύου
1 } Ρυθµίσεις } Συνδεσιµότητα } ∆ίκτ.
κινητ. τηλεφ. } ∆ίκτυα GSM/3G.
2 } GSM και 3G (αυτόµατα) ή
} Μόνο GSM.
Για περισσότερες πληροφορίες,
επικοινωνήστε µε το λειτουργό
του δικτύου σας.
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση
1 Πληκτρολογήστε έναναριθµό
τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνή κωδικό
χώρας
και τον κωδικό περιοχής, εάν
χρειάζεται).
2 } Κλήση για να πραγµατοποιήσετε µια
κλήση οµιλίας ή }Πρόσθετ. για να
εµφανιστούν επιλογές, όπως π.χ.
Video-κλήση
% 27 Video-κλήση.
3 } Τερµατ. ή κλείστε το τηλέφωνό σας
για να τερµατίσετε την κλήση.
Μπορείτε να καλείτε αριθµούς από
τις επαφές σας και τη λίστα κλήσεων,
% 29 Επαφές και% 33 Λίστα κλήσεων.
Επίσης, µπορείτε να πραγµατοποιήσετε
κλήσεις χρησιµοποιώντας τη φωνή σας
% 34 Φωνητική λειτουργία.
Για να συνδέσετε δύο κλήσεις σε
κλήση συνδιάσκεψης
1 Καλέστε τοπρώτοάτοµο πουθέλετε
να συµπεριλάβετε στη συνδιάσκεψη.
2 } Πρόσθετ. } Αναµον. για να βάλετε
σε αναµονή την
τρέχουσα κλήση.
3 Καλέστε το δεύτερο συνοµιλητή.
4 } Πρόσθετ. } Σύνδεσ. κλήσεων.
Όταν ως προεπιλογή για τα νέα
συµβάντα έχει οριστεί το µενού
δραστηριοτήτων, οι αναπάντητες
κλήσεις εµφανίζονται στην καρτέλα
Νέα συµβάντα στην κατάσταση
αναµονής. Εάν ως προεπιλογή για τα
νέα συµβάντα έχει οριστεί η εµφάνιση
αναδυόµενου κειµένου, τότε στην
κατάσταση αναµονής εµφανίζεται το
µήνυµα Aναπάντητεςκλήσεις:
Για να ελέγξετε τις αναπάντητες
κλήσεις από την κατάσταση
αναµονής
• Εάν ως προεπιλογή για τα νέα
συµβάντα έχει οριστεί το µενού
δραστηριοτήτων, πιέστε και
χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα ή
για να µεταβείτε στην καρτέλα Νέα
συµβάντα. Μετακινηθείτε ή για
να επιλέξετε έναν αριθµό και }Κλήση
για κλήση.
• Εάν ως προεπιλογή για τα νέα
συµβάντα έχει οριστεί η εµφάνιση
αναδυόµενου κειµένου, }Κλήσεις
και χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα
ή για να µεταβείτε στην καρτέλα
Αναπάντητες. Μετακινηθείτε
ήγια να επιλέξετε έναν αριθµό
και } Κλήσηγια κλήση.
Κλήσεις έκτακτης ανάγκης
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει τους
διεθνείς αριθµούς έκτακτης ανάγκης,
112, 911. Αυτοί οι αριθµοί µπορούν
συνήθως να χρησιµοποιηθούν για την
πραγµατοποίηση κλήσεων έκτακτης
ανάγκης σε οποιαδήποτε χώρα,
µεήχωρίς την κάρτα SIM, µε την
προϋπόθεση ότι βρίσκεστε εντός
της εµβέλειας ενός δικτύου
3G (UMTS) ή GSM.
Σε ορισµένες χώρες, µπορεί να
προωθείται η χρήση διαφορετικών
αριθµών έκτακτης ανάγκης. Ως εκ τούτου,
ο λειτουργός του δικτύου σας θα πρέπει
να έχει αποθηκεύσει τοπικούς αριθµούς
έκτακτης ανάγκης στην κάρτα SIM.
Για να πραγµατοποιήσετε µία κλήση
έκτακτης ανάγκης
∆είτε ένα άτοµο στην οθόνη κατά τη
διάρκεια µίας κλήσης.
Πριν ξεκινήσετε
Για να κάνετε µια video-κλήση,
τόσο εσείς όσο και το άτοµο το οποίο
καλείτε χρειάζεστε µια συνδροµή η
οποία να υποστηρίζει την υπηρεσία
3G (UMTS), όπως και χρειάζεται να
είστε εντός εµβέλειας ενός δικτύου
3G (UMTS). Η υπηρεσία 3G (UMTS)
είναι
Μπορείτε να χρησιµοποιείτε τις
περισσότερες λειτουργίες videoκλήσης χωρίς να κάνετε µια κλήση,
για παράδειγµα, για να επιλέξετε µια
οπτική γωνία της κάµερας πριν την
κλήση. }Video-κλ..
Γιαναπραγµατοποιήσετε µια
video-κλήση
Όταν είναι διαθέσιµη η υπηρεσία
3G (UMTS), µπορείτε να
πραγµατοποιήσετε µια
εισερχόµενουήτουεξερχόµενου
video σεπροβολήπλήρουςοθόνης.
• Απόκρ. µικρ. εικ./Εµφ. µικρήςεικ..
• Κατοπτρ. είδωλο
θέλετε να βλέπετε τη δική σας εικόνα
ως κατοπτρικό είδωλο.
• Ρυθµίσεις – κατά την απάντηση
• Τρόποςαπάντ. – ενεργοποίηση
ήαπενεργοποίηση της κάµερας
video-κλήσης.
• Εναλλακτ. εικόνα – ορισµός µίας
εικόνας η οποία θα εµφανίζεται στον
παραλήπτη όταν η κάµερα είναι
απενεργοποιηµένη.
– ορίστε εάν
• Επιλογέςήχου – επιλέξτε
µικρόφωνο, η ανοικτή συνοµιλία ή
και τα δύο θα είναι ενεργοποιηµένα
ή απενεργοποιηµένα.
• Ποιότητα video – επιλογή της
ποιότητας εικόνας για τις
εξερχόµενες video-κλήσεις.
εάν το
Επαφές
Μπορείτε να αποθηκεύετε τις
πληροφορίες επαφών σας στη µνήµη
τηλεφώνου ή στην κάρτα SIM.
Επιλέξτε ποιες πληροφορίες επαφών
– Επαφές τηλεφ. ή Επαφές SIM –
θα εµφανίζονται ως προεπιλεγµένες.
Για χρήσιµες πληροφορίες και ρυθµίσεις
} Επαφές } Πρόσθετ. } Επιλογές.
Προεπιλεγµένες επαφές
Εάν επιλεχθούν οι Επαφές τηλεφ.
ως προεπιλεγµ
σας εµφανίζουν όλες τις πληροφορίες
που έχουν αποθηκευτεί στις Επαφές.
Εάν επιλέξετε τις Επαφές SIM ως
προεπιλεγµένες επαφές, οι επαφές
σας εµφανίζουν πληροφορίες ανάλογα
την κάρτα SIM.
Αποθηκεύστε επαφές στο τηλέφωνο,
οι οποίες θα αποτελούνται από όνοµα,
αριθµούς τηλεφώνου και προσωπικές
πληροφορίες. Μπορείτε επίσης να
προσθέσετε φωτογραφίες και ήχους
κλήσης σε επαφές. Χρησιµοποιήστε
τα πλήκτρα , , και για να
µετακινηθείτε µεταξύ των καρτελών
και των πεδίων πληροφοριών τους.
Για να προσθέσετε µία επαφή
τηλεφώνου
1 Εάν
ως προεπιλεγµένες επαφές έχουν
οριστεί οι Επαφές τηλεφ., }Επαφές
}Νέαεπαφή}Προσθ..
2 Εισάγετε το όνοµα} ΟΚ.
3 Πληκτρολογήστε τον αριθµό} ΟΚ.
4 Επιλέξτε µια επιλογή αριθµού.
5 Μετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες
και επιλέξτε πεδία για να προσθέσετε
πληροφορίες. Για να
εισάγετε
σύµβολα, όπως για παράδειγµα
@, } Πρόσθετ.}Προσθ. συµβόλ.
και επιλέξτεένασύµβολο}Εισαγ..
6 Αφού προσθέσετε όλες τις
πληροφορίες }Αποθήκ..
Για να διαγράψετε µια επαφή
1 } Επαφέςκαι µεταβείτεσε µιαεπαφή.
2 Πιέστε και επιλέξτε Ναι.
Για να διαγράψετε όλες τις επαφές
τηλεφώνου
Εάν ως προεπιλεγµένες επαφές
έχουν οριστεί οι Επαφές τηλεφ.,