UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Αυτόςοοδηγόςχρήστηεκδίδεταιαπότην
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
χωρίς καµία εγγύηση. Βελτιώσεις και αλλαγές σ'
αυτό τον οδηγό χρήστη λόγω τυπογραφικών
λαθών, ανακριβειών των τρεχόντων στοιχείων,
ή βελτιώσεων προγραµµάτων και/ή εξοπλισµού,
µπορούνναγίνουναπότην Sony Ericsson Mobile
Communications AB οποιαδήποτε στιγµή και
χωρίς καµία προειδοποίηση. Ωστόσο, τέτοιες
αλλαγές θα ενσωµατώνονται στις
αυτού του οδηγού χρήστη.
Αριθµός έκδοσης: EL/LZT 108 8270/1 R1A
Παρακαλούµε, προσέξτε:
Ορισµένες από τις υπηρεσίες που περιγράφονται
σ' αυτό τον οδηγό χρήστη δεν υποστηρίζονται από
όλα τα δίκτυα. Αυτό ισχύει επίσης και για τον GSM
∆ιεθνή Αριθµό Έκτακτης Ανάγκης 112.
Εάν δεν είστε σίγουροι εάν µπορείτε να
χρησιµοποιήσετε µια συγκεκριµένη υπηρεσία ή
όχι, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε το λειτουργό
του δικτύου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών σας.
Παρακαλούµε, διαβάστε τα κεφάλαια Γενικές
οδηγίες για ασφαλή και αποτελεσµατική χρήση
και Περιορισµένη εγγύηση πριν χρησιµοποιήσετε
το κινητό σας τηλέφωνο.
Το κινητό σας τηλέφωνο έχει τη δυνατότητα
λήψης (download), αποθήκευσης και προώθησης
πρόσθετου περιεχοµένου,
χρήση τέτοιου περιεχοµένου µπορεί να περιορίζεται
ή να απαγορεύεται από δικαιώµατα τρίτων,
συµπεριλαµβανοµένου όλως ενδεικτικά του
περιορισµού που απορρέει από την ισχύουσα
νοµοθεσία περί προστασίας πνευµατικών
δικαιωµάτων (copyright). Εσείς, και όχι η
Sony Ericsson, είστε εξ ολοκλήρου υπεύθυνος
για οποιοδήποτε
πρόσθετο περιεχόµενο που
νέες εκδόσεις
π.χ. ήχους κλήσης. Η
”κατεβάζετε” στο κινητό σας τηλέφωνο ήπροωθείτε
από αυτό. Πριν από τη χρήση οποιουδήποτε
περιεχοµένου, παρακαλούµε βεβαιωθείτε ότι
διαθέτετε κατάλληλη άδεια ήοποιουδήποτε άλλου
είδους εξουσιοδότηση για τη χρήση που σκοπεύετε
να κάνετε. Η Sony Ericsson δεν εγγυάται την
ακρίβεια, την ακεραιότητα ή την ποιότητα
οποιουδήποτε πρόσθετου περιεχοµένου
ήπεριεχοµένου που παρέχεται από τρίτους.
Σε καµία περίπτωση, η Sony Ericsson δεν
αναλαµβάνει καµία ευθύνη για µη ενδεδειγµένη
χρήση εκ µέρους σας πρόσθετου περιεχοµένου
ήπεριεχοµένου που παρέχεται από τρίτους.
Το Bluetooth™ είναι εµπορικό σήµα ή σήµα
κατατεθέν της Bluetooth SIG, Inc.
Τα PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ και VideoDJ
είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα
της Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Οι ονοµασίες Memory Stick Micro™ και M2™
είναι σήµατα κατατεθέντα της Sony Corporation.
To Real είναι εµπορικό σήµα ή κατατεθέν σήµα
της RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile και
εκχωρείται κατόπιν αδείας από τη RealNetworks,
Inc. Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc.
Με την επιφύλαξη όλων των δικαιωµάτων.
Το Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition
είναι εµπορικό σήµα ή σήµα κατατεθέν της Adobe
Systems Incorporated.
Τα Microsoft, Windows είναισήµατακατατεθέντα
σήµατατης Microsoft Corporation
ήεµπορικά
στις Ηνωµένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες.
Το Mac OS είναι εµπορικό σήµα της Apple
Computer, Inc. και σήµα κατατεθέν αυτής
στις Η.Π.Α. και σε άλλες χώρες.
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ είναι εµπορικό
σήµαήσήµα κατατεθέν της Tegic Communications.
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ έχει αδειοδοτηθεί από
έναν ή περισσότερους από τους
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928, και 6,011,554; Canadian Pat. No.
1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Αρ. ΕυρωπαϊκήςΕυρεσιτεχνίας 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB ενώεκκρεµούνκαιάλλεςάδειεςευρεσιτεχνίαςσεόλοτονκόσµο.
To Java και τα εµπορικά σήµατα και λογότυπα
µεβάση το Java είναιεµπορικάσήµαταήσήµατα
κατατεθέντα της Sun Microsystems, Inc. στις Η.Π.Α.
και σε άλλες χώρες.
Σύµβαση αδείας τελικού χρήστη για το Sun™
Java™ J2ME™.
1 Περιορισµοί: Τολογισµικόαποτελεί εµπιστευτική
πληροφορία της Sun, η οποία προστατεύεται
µε copyright, και ο τίτλος ιδιοκτησίας όλων των
αντιτύπων διατηρείται από τη Sun και/ ή τους
κατόχους αδείας της. Ο πελάτης δεν επιτρέπεται
να τροποποιήσει, να αποµεταγλωττίσει, να
αποσυναρµολογήσει, να αποκρυπτογραφήσει,
να εξάγει ή να αναστρέψει
Λογισµικού µε οποιοδήποτε τρόπο. ∆εν
επιτρέπεται η εκµίσθωση, η µεταβίβαση ή
η αδειοδότηση τρίτων, µέρους ή ολόκληρου
του Λογισµικού.
2 ∆ιατάξεις Εξαγωγών: Το Λογισµικό,
συµπεριλαµβανοµένων των τεχνικών δεδοµένων,
υπόκειται στους νόµους ελέγχου εξαγωγών των
Η.Π.Α., καθώς και στη ∆ιοικητική Πράξη περί
Εξαγωγών των Η.Π.Α. και στις σχετικές διατάξεις,
και είναι πιθανό να υπόκειται και σε διατάξεις
εξαγωγών ή εισαγωγών που εφαρµόζονται
σε άλλες χώρες. Ο πελάτης αποδέχεται ότι
συµµορφώνεται αυστηρά µε όλες τις διατάξεις
αυτού του είδους και αναγνωρίζει ότι η απόκτηση
αδείας για εξαγωγή, επανεξαγωγή ή εισαγωγή
του Λογισµικού αποτελεί δική του ευθύνη.
Απαγορεύεται η λήψη (downloading), ή η εξαγωγή
ή επανεξαγωγή του Λογισµικού (i) στις χώρες -ή σε
πολίτες ή µόνιµους κατοίκους αυτών- Κούβα, Ιράκ,
Ιράν, Βόρεια Κορέα, Λιβύη, Σουδάν, Συρία (αυτός
οκατάλογος χωρών µπορεί να αναθεωρείται από
καιρό σε καιρό) ή σε οποιαδήποτε χώρα, στην
οποία έχει επιβληθεί εµπορικός αποκλεισµός
τη λειτουργία του
από τις Η.Π.Α., ή (ii) σε οποιαδήποτε χώρα
που περιλαµβάνεται στον κατάλογο των Ειδικά
Καθορισµένων Χωρών (Specially Designated
Nations list) του Υπουργείου Οικονοµικών των
Η.Π.Α. ή στον Πίνακα Απαγόρευσης Παραγγελιών
(Table of Denial Orders) του Υπουργείου Εµπορίου
των Η.Π.Α.
3 Περιορισµένα ∆ικαιώµατα: Η
ήη αποκάλυψη του Λογισµικού από την κυβέρνηση
των Ηνωµένων Πολιτειών υπόκειται στις διατάξεις
που εκτίθενται στα ∆ικαιώµατα των Άρθρων περί
Τεχνικών ∆εδοµένων και Λογισµικών Υπολογιστή
(Technical Data and Computer Software Clauses)
των DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) και FAR
52.227-19(c) (2), ανάλογα µε την περίπτωση.
Μέρος του λογισµικού αυτού του προϊόντος
αποτελεί πνευµατική ιδιοκτησία
SyncML initiative Ltd. (1999-20 02). Με επιφύλαξη
όλων των δικαιωµάτων.
Άλλα ονόµατα προϊόντων και εταιρειών που
αναφέρονται στο παρόν µπορεί να είναι εµπορικά
σήµατα των αντίστοιχων κατόχων τους.
∆ικαιώµατα τα οποία δεν παραχωρούνται ρητά
στο παρόν, θεωρείται ότι διατηρούνται.
Περισσότερεςπληροφορίεςκαι
downloads µπορείτε να βρείτε στο
www.sonyericsson.com/support.
Συναρµολόγηση
Για να χρησιµοποιήσετε το
τηλέφωνό σας
1 Τοποθετήστε τηνκάρτα SIM καιτην
µπαταρία.
2 Φορτίστε την µπαταρία.
3 Ενεργοποιήστε το τηλέφωνό σας.
Kάρτα SIM
Όταν εγγράφεστε συνδροµητής σε ένα
λειτουργό δικτύου, σάς παρέχεται µια
κάρτα SIM (Subscriber Identity Module
= Μονάδα Ταυτότητας Συνδροµητή).
Ηκάρτα SIM περιέχει ένα τσιπ
ηλεκτρονικού υπολογιστή, το οποίο
διατηρεί στοιχεία όπως
π.χ. οαριθµός τηλεφώνου σας,
οι υπηρεσίες που περιλαµβάνει
ησυνδροµή σας και τα ονόµατα
καιοιαριθµοί των επαφών σας.
είναι
Αποθηκεύστε τις πληροφορίες επαφών
σας που περιέχονται στην κάρτα SIM
σας πριν τη µεταφέρετε από ένα άλλο
τηλέφωνο. Για παράδειγµα, οι επαφές
µπορείναείναιαποθηκευµένεςστη
µνήµητου τηλεφώνου.
PIN
Για να θέσετε σε λειτουργία το
τηλέφωνό σας και να ενεργοποιήσετε
υπηρεσίες, µπορεί να χρειάζεται
να έχετε έναν κωδικό PIN (Personal
Identity Number, Προσωπικός Αριθµός
Αναγνώρισης) για την κάρτα SIM σας.
πληκτρολογείτε τον PIN σας, κάθε
Όταν
ψηφίο του εµφανίζεται µε αστερίσκο (*)
εκτός από την περίπτωση που ο PIN
σας αρχίζει µε ψηφία ίδια µε αυτά
ενός αριθµού έκτακτης ανάγκης,
όπως είναι ο αριθµός 112. Αυτό σας
επιτρέπει να πραγµατοποιείτε κλήσεις
έκτακτης ανάγκης χωρίς να χρειάζεται
να πληκτρολογήσετε τον PIN. Πιέστε
για να διορθώσετε τυχόν
σφάλµατα πληκτρολόγησης
Εάν πληκτρολογήσετε λανθασµένα
τον PIN σας τρεις φορές διαδοχικά,
στην οθόνη του τηλεφώνου σας
εµφανίζεται το µήνυµα PIN µπλοκαρ/
µένο. Γιαναξεµπλοκάρετε τον PIN,
πρέπει να πληκτρολογήσετε τον κωδικό
PUK σας (Personal Unblocking Key,
Προσωπικός Κωδικός Ξεκλειδώµατος)
Ορισµένες λειτουργίες χρησιµοποιούν
περισσότερη ενέργεια µπαταρίας σε
σύγκριση µε άλλες και, ως αποτέλεσµα
αυτού, είναι πιθανόν το τηλέφωνο να
χρειάζεται επαναφόρτιση συχνότερα.
Εάν ο χρόνος οµιλίας ή ο χρόνος
αναµονής µειωθεί σηµαντικά, ίσως
χρειαστεί να αντικαταστήσετε την
µπαταρία. Χρησιµοποιείτε µόνο
µπαταρίες
Sony Ericsson
εγκεκριµένεςαπότη
% 108 Μπαταρία.
Κάρτα SIM και µπαταρία
Για να τοποθετήσετε την κάρτα SIM
και την µπαταρία
1 Αφαιρέστε το κάλυµµα της µπαταρίας,
πιέζοντας και σύροντάς το όπως
δείχνει η εικόνα.
2 Περάστε την κάρτα SIM στην υποδοχή
της, µε τους ακροδέκτες στραµµένους
προς τα κάτω.
3 Τοποθετήστε την µπαταρία µε την
πλευρά της επιγραφής προς τα πάνω
και τους ακροδέκτες
οένας τον άλλο.
Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνο
είναι φορτισµένο και ότι έχει
τοποθετηθεί η κάρτα SIM προτού
το ενεργοποιήσετε. Αφού το
ενεργοποιήσετε, χρησιµοποιήστε τον
οδηγό ρυθµίσεων για τη γρήγορη και
εύκολη προετοιµασία χρήσης του.
Η ενεργοποίηση του τηλεφώνου
για πρώτη φορά µπορεί να διαρκέσει
µερικά λεπτά
3 Επιλέξτε τη χρήση του τηλεφώνου µε:
• Κανονική – όλες τις λειτουργίες του ή
• Flight mode – περιορισµένες
λειτουργίες, µε τους ποµποδέκτες
δικτύου και Bluetooth™
απενεργοποιηµένους
λειτουργίας Flight mode (λειτουργία
πτήσης).
.
% 9 Μενού
7Ξεκινώντας
Page 8
4 Πληκτρολογήστε τον PIN τηςκάρτας
σας SIM, εάνσάςζητηθεί.
5 Κατά τηνενεργοποίησητου
τηλεφώνου σας για πρώτη φορά,
επιλέξτε τη γλώσσα για τα µενού
του τηλεφώνου.
6 } Ναι για να λάβετε βοήθεια από
τον οδηγό ρυθµίσεων.
7 Ακολουθήστε τις οδηγίες για
να ολοκληρώσετε τις ρυθµίσεις.
Στο τηλέφωνό σας είναι πιθανό να
υπάρχουν ήδη εγκατεστηµένες ρυθµίσεις.
Μπορεί να σάς ζητηθεί να εγγράψετε
το τηλέφωνό σας στη Sony Ericsson.
Εάν δεχτείτε να εγγράψετε το τηλέφωνό
σας, κανένα προσω πικό δεδοµένο, όπως
π.χ. ο αριθµός τηλεφώνου σας, δεν
πρόκειται να µεταβιβαστεί ή να υποβληθεί
σε επεξεργασία από τη Sony Ericsson.
Αναµονή
Αφού ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο
πληκτρολογήσετε τον PIN σας, στην
οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται το
όνοµα του λειτουργού του δικτύου σας.
Αυτή η κατάσταση καλείται ”κατάσταση
αναµονής”.
Πραγµατοποίηση κλήσεων
Το τηλέφωνο πρέπει να είναι σε
κανονική λειτουργία (όχι σε λειτουργία
flight mode).
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση
1 Πληκτρολογήστε έναναριθµό
τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνές
πρόθεµα και τον κωδικό περιοχής,
εάν χρειάζεται).
2 } Κλήση για να πραγµατοποιήσετε µια
κλήση οµιλίας ή }Πρόσθετ.}Video-
κλήση για
ναπραγµατοποιήσετε µια
video-κλήση.
3 } Πρόσθετ. για να εµφανιστούν οι
διαθέσιµες επιλογές κατά τη διάρκεια
της κλήσης.
4 } Τερµατ. ή κλείστε το τηλέφωνό
σας για να τερµατίσετε την κλήση.
Βοήθεια στο τηλέφωνό σας
και
Στο τηλέφωνό σας θα βρείτε βοήθεια
και πληροφορίες, όποτε χρειαστείτε.
Ρυθµίστε αυτόµατα τις λειτουργίες του
τηλεφώνου σας που κάνουν χρήση
του Internet: Internet, µηνύµατα MMS,
email, Οι
φίλοι µου, συγχρονισµός,
Υπηρεσία Αναβάθµισης της
Sony Ericsson (Update service),
blog και streaming.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε την
επιλογή Λήψη ρυθµίσεων εφόσον
ηκάρτα SIM σας υποστηρίζει αυτήν
την υπηρεσία, το τηλέφωνό σας είναι
συνδεδεµένο σε ένα δίκτυο, έχει
εκκινηθεί στην κανονική λειτουργία
και δεν περιέχει προεγκατεστηµένες
ρυθµίσεις.
Για περισσότερες πληροφορίες,
επικοινωνήστε µε το λειτουργό
του δικτύου σας ή µε τον παροχέα
υπηρεσιών σας.
Μενούλειτουργίας Flight
mode (λειτουργία πτήσης)
Εάν ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο και
ενεργοποιηθεί το µενού Flight mode,
επιλέξτε είτε Κανονική για χρήση
του τηλεφώνου µε όλες τις λειτουργίες
του είτε Flight mode για χρήση
του τηλεφώνου µε περιορισµένες
λειτουργίες. Οι ποµποδέκτες δικτύου
και Bluetooth απενεργοποιούνται
προκειµένου να αποτραπούν
ενδεχόµενες παρεµβολές σε ευαίσθητο
εξοπλισµό. Μπορείτε, για παράδειγµα
να κάνετε αναπαραγωγή µουσικής ή
να γράψετε ένα µήνυµα SMS για να το
στείλετε αργότερα αλλά δεν µπορείτε
να πραγµατοποιήσετε κλήσεις σε ένα
αεροπλάνο.
Τηρ είτ ε τους κανονισµούς και τις οδηγίες
που σάς δίνονται από το πλήρωµα
του αεροπλάνου σχετικά µε τη χρήση
ηλεκτρονικών συσκευών κατά τη
διάρκεια της πτήσης.
Για να εµφανιστούν οι επιλογές
του µενού Flight mode
} Ρυθµίσεις και µεταβείτε στην
καρτέλα Γενικές} Λειτουρ. σε πτήση
και επιλέξτε µία από τις
επιλογές.
Μπορείτε να ανοίξετε το µενού
δραστηριοτήτων σχεδόν από
οπουδήποτε µέσα στο τηλέφωνο
για να δείτε και να χειριστείτε
νέα συµβάντα καθώς και για
να αποκτήσετε πρόσβαση σε
σελιδοδείκτες και συντοµεύσεις.
Για να ανοίξετε και να κλείσετε
το µενού δραστηριοτήτων
Πιέστε .
Καρτέλες µενού δραστηριοτήτων
• Νέα συµβάν. – Όταν δενέχετε
απαντήσει σε µια
λάβει ένα νέο µήνυµα, εµφανίζεται
ηκαρτέλα Νέα συµβάν.. Πιέστε
για να απορρίψετε ένα συµβάν.
Είναι επίσης δυνατή ηρύθµιση
εµφάνισης εναλλακτικά των νέων
συµβάντων ως αναδυόµενο κείµενο,
} Ρυθµίσεις} η καρτέλα Γενικές
} Νέασυµβάν. }
• Ενεργέςεφαρµ. – εφαρµογέςπου
εκτελούνται στο παρασκήνιο.
Επιλέξτε µια εφαρµογή για να
επιστρέψετε σε αυτή ή πιέστε
για να την τερµατίσετε.
• Οισυντοµ. µου – προσθήκη,
διαγραφή και αλλαγή της σειράς των
συντοµεύσεων. Όταν επιλέγετε µια
συντόµευση και ανοίξει η αντίστοιχη
εφαρµογή, τα άλλα προγράµµατα
κλείνουν ή ελαχιστοποιούνται.
κλήσηήέχετε
Αναδυόµενο πλ..
• Internet – οι σελιδοδείκτεςτου
Internet. Ότανεπιλέγετεένασελιδοδείκτηκαιανοίξειο browser
(πρόγραµµαπεριήγησης), τα
άλλα προγράµµατα κλείνουν
ή ελαχιστοποιούνται.
Λογισµικό PC Suite
Εµπλουτίστε την εµπειρία του
τηλεφώνου σας εγκαθιστώντας
το λογισµικό PC Suite στον
υπολογιστή σας. Αυτό σας επιτρέπει,
για παράδειγµα, να συγχρονίζετε
το ηµερολόγιο του τηλεφώνου σας
µετο ηµερολόγιο ενός υπολογιστή.
Γιαναεγκαταστήσετετολογισµικό
PC Suite
1 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας
και τοποθετήστε το CD που συνοδεύει
το τηλέφωνό
CD του υπολογιστή σας. Το CD
εκκινείται αυτόµατα και ανοίγει
το παράθυρο εγκατάστασης.
2 Υπολογιστής: Επιλέξτε µία γλώσσα
και κάντε κλικ στο κουµπί OK.
3 Υπολογιστής: Κάντε κλικστηνεπιλογή
Εγκατάσταση στο τµήµα PC Suite
και ακολουθήστε τις οδηγίες που
εµφανίζονται στην οθόνη. Όταν
ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, το
εικονίδιο του PC Suite εµφανίζεται στην
επιφάνεια εργασίας του υπολογιστή σας.
Για την τελευταία έκδοση του PC Suite,
επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
Μεγέθυνση (zoom in) ή
σµίκρυνση (zoom
out)ή
Εναλλαγή µεταξύ λήψης
φωτογραφιών/εγγραφής
video ή
∆ιαγραφή
Για να βγάλετε µια φωτογραφία ή να
γράψετε ένα video clip
1 Από την κατάσταση αναµονής, πιέστε
παρατεταµένα για να
ενεργοποιήσετε την κάµερα.
2
Χρησιµοποιήστε το
πλήκτρο πλοήγησης για
εναλλαγή µεταξύ των
λειτουργιών κάµερας και εγγραφέα video.
3 Λήψηφωτογραφιών: Πιέστε
για να βγάλετε µια φωτογραφία.
Video: Πιέστε για ναξεκινήσει η
εγγραφή. Για να σταµατήσετε την
εγγραφή, πιέστε ξανά το κουµπί .
Οι φωτογραφίες και τα video clips
αποθηκεύονται αυτόµατα στο φάκελο
File manager } Album κάµερας.
4 Για να βγάλετε κι άλλη φωτογραφία ήγια
ναγράψετεκι
γιαεπιστροφήστ ο εικονοσκόπιο.
Για να διακόψετε τη χρήση της κάµερας
ή του video, πιέστε παρατεταµένα .
άλλο video clip, πιέστε
Η προσωπική σας Ιστοσελίδα
∆ηµοσιεύστε τις φωτογραφίες σας
σε µια ιστοσελίδα. Το τηλέφωνο
δηµιουργεί µια ιστοσελίδα για σας.
Τα κύρια µενού εµφανίζονται
ως εικονίδια. Ορισµένα υποµενού
περιλαµβάνουν καρτέλες. Μεταβείτε σε
µια καρτέλα πιέζοντας το αριστερό ή το
δεξί τµήµα του πλήκτρου πλοήγησης.
Πλήκτρο
Μετάβαση στα κύρια µενού ή επιλογή επισηµασµένων στοιχείων.
Μετακίνηση µέσα στα µενού και στις καρτέλες.
Επιλογή των στοιχείων µενού που εµφανίζονται στην οθόνη πάνω
από αυτά τα πλήκτρα.
Επιστροφή ένα επίπεδο προς τα πίσω στα µενού. Πιέστε
παρατεταµένα για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναµονής
ήγιανατερ
∆ιαγραφή αντικειµένων, όπως π.χ. φωτογραφιών, ήχων και επαφών.
Κατά τη διάρκεια µιας κλήσης, πιέστε παρατεταµένα για να σιγήσετε
το µικρόφωνο.
Άνοιγµα του browser.
Άνοιγµα του µενού δραστηριοτήτων
Άνοιγµα ή ελαχιστοποίηση του Music player.
Πιέστε παρατεταµένα για λήψη φωτογραφίας ή εγγραφή video clip.
Πιέστε παρατεταµένα για κλήση της υπηρεσίας τηλεφωνητή σας
(εφόσονέχεικαθοριστεί).
- Πιέστε παρατεταµένα οποιοδήποτε από αυτά τα πλήκτρα για εύρεση
κάποιας επαφής, το όνοµα της οποίας αρχίζει µε ένα συγκεκρι
γράµµα.
- Πιέστε ένα αριθµητικό πλήκτρο και κατόπιν }Κλήση για ταχεία κλήση.
Πιέστε για συντοµεύσεις κατά την περιήγηση
χρησιµοποιήσετε τις συντοµεύσεις πληκτρολογίου ήταπλήκτρα
πρόσβασης Internet.
Εµφάνιση ενός οδηγού συντοµεύσεων κατά τη χρήση της κάµερας.
Απενεργοποίηση του ήχου κλήσης κατά τη λήψη µίας κλήσης.
Πιέστε παρατεταµένα για να ρυθµίσετε το τηλέφωνο σε σιωπηλή
λειτουργία. Το ξυπνητήρι ηχεί ακόµη και
το τηλέφωνο είναι ρυθµισµένο σε σιωπηλή λειτουργία.
Προβολή πληροφοριών κατάστασης στην αναµονή.
Αύξηση της έντασης του ήχου κατά τη διάρκεια µιας κλήσης
ήότανχρησιµοποιείτε το Music player.
Ρύθµιση της φωτεινότητας όταν χρησιµοποιείτε την κάµερα.
Πιέστε παρατεταµένα για επιστροφή στο προηγούµενο µουσικό κο
Πιέστε δύο φορές για απόρριψη µιας κλήσης.
Πιέστε παρατεταµένα για πραγµατοποίηση φωνητικής κλήσης
ή, εναλλακτικά, πείτε τη µαγική σας λέξη (εφόσον έχει καθοριστεί)
% 78 Γιανα
στηνπερίπτωσηπου
µµάτι.
% 35 Φωνητικήκλήση.
Μείωση της έντασης του ήχου κατά τη διάρκεια µιας κλήσης ή όταν
χρησιµοποιείτε το Music player.
Ρύθµιση της φωτεινότητας όταν χρησιµοποιείτε την κάµερα.
Πιέστε παρατεταµένα για µετάβαση στο επόµενο µουσικό κοµµάτι.
Πιέστε παρατεταµένα για πραγµατοποίηση φωνητικής κλήσης
ή, εναλλακτικά, πείτε
τη µαγική σας λέξη (εφόσον έχει καθοριστεί)
% 35 Φωνητικήκλήση.
} Πληροφ.Βρείτε περισσότερες πληροφορίες, επεξηγήσεις ή συµβουλές σχετικά
} Πρόσθετ. Είσοδος σε µια λίστ α επιλογών. Στη λίστα επιλογών υπάρχουν διάφορες
µε τα επιλεγµένα χαρακτηριστικά, µενού ή λειτουργίες που διαθέτει
το τηλέφωνό σας
εναλλακτικές επιλογές ανάλ ο γα µε το πού βρίσκεστε στα µενού.
Ορισµένα από τα εικονίδια που µπορεί
να εµφανιστούν:
Εικονίδιο Περιγραφή
Το δίκτυο 3G (UMTS) είναι
διαθέσιµο.
Ισχύς σήµατος δικτύου GSM.
Κατάσταση µπαταρίας.
Φόρτιση της µπαταρίας,
εµφανίζεται µε το
κατάστασης µπαταρίας.
Αναπάντητη κλήση.
Λήφθηκε µήνυµα SMS.
Λήφθηκε µήνυµα email.
Λήφθηκε µήνυµα MMS.
Λήφθηκε φωνητικό µήνυµα.
Κλήση σε εξέλιξη.
Έχει συνδεθεί το handsfree.
Υπενθύµιση ηµερολογίου.
Υπενθύµιση εργασίας.
εικονίδιο
Συντοµεύσεις
Χρησιµοποιήστε συντοµεύσεις
του πληκτρολογίου για γρήγορη
µετάβαση σε ένα µενού, µπορείτε
να χρησιµοποιήσετε τις ήδη
προκαθορισµένες συντοµεύσεις
του πλήκτρου πλοήγησης για γρήγορη
µετάβαση σε ορισµένες λειτουργίες.
Επεξεργαστείτε τις συντοµεύσεις
του πλήκτρου πλοήγησης, για να
τις προσαρµόσετε στις προσωπικές
σας ανάγκες.
Για να χρησιµοποιήσετε τις
συντοµεύσεις πληκτρολογίου
Στην
κατάσταση αναµονής, µεταβείτε
στα µενού πιέζοντας και κατόπιν
πληκτρολογήστε τον αριθµό του µενού
που θέλετε. Η αρίθµηση των µενού
ξεκινά από το επάνω αριστερό εικονίδιο,
συνεχίζεται κατά µήκος αυτής της
γραµµής και κατόπιν συνεχίζεται στην
επόµενη γραµµή, κ.ο.κ. Για παράδειγµα,
πιέστε για
στοιχείο µενού. Για να µεταβείτε στο
δέκατο, ενδέκατο και δωδέκατο στοιχείο
µενού, πιέστε , και
αντίστοιχα. Για να επιστρέψετε στην
κατάσταση αναµονής, πιέστε
παρατεταµένα το.
Επιλέξτε τη γλώσσα η οποία θα
χρησιµοποιείται για τα µενού του
τηλεφώνου ή όταν γράφετε κείµενα.
Για να αλλάξετε τη γλώσσα του
τηλεφώνου
} Ρυθµίσεις } καρτέλαΓενικές
} Γλώσσα } Γλώσσατηλεφών..
Επιλέξτε µια γλώσσα.
Στην κατάσταση αναµονής, µπορείτε
επίσης να πιέσετε:
• 8888 για αυτόµατη
• 0000 για Αγγλικά.
Οι περισσότερες κάρτες SIM ορίζουν
αυτόµατα ως γλώσσα µενού τη γλώσσα
της χώρας όπου αγοράσατε την κάρτα
σας SIM. Εάν δεν ισχύει κάτι τέτ οιο, τότε
ηπροκαθορισµένη γλώσσα είναι τα Α γγλικ ά.
γλώσσα.
Για να επιλέξετε γλώσσα γραφής
1 } Ρυθµίσεις } καρτέλαΓενικές
} Γλώσσα } Γλώσσαγραφής.
2 Μεταβείτε στη γλώσσα που θέλετε να
χρησιµοποιήσετε και µαρκάρετέ την.
} Αποθήκ. γιαναβγείτεαπότο µενού.
Εισαγωγή γραµµάτων
Εισάγετε γράµµατα µε έναν από τους
ακόλουθους τρόπους (µεθόδους
εισαγωγής κειµένου), για παράδειγµα,
κατά τη σύνταξη µηνυµάτων:
• Μέθοδος εισαγωγής κειµένου µε
πολλαπλή πίεση πλήκτρων
• Μέθοδος Εισαγωγής T9™
Για να αλλάξετε µέθοδο εισαγωγής
κειµένου
Πριν ή κατά τη διάρκεια της εισαγωγής
γραµµάτων, πιέστε και κρατήστε
πιεσ
µένοτογια να αλλάξετε
µέθοδο.
Για να αλλάξετε γλώσσα γραφής
Πριν, ή κατά τη διάρκεια της εισαγωγής
γραµµάτων, πιέστε παρατεταµένα
για να επιλέξετε άλλη γλώσσα γραφής.
Για να εισάγετε γράµµατα
χρησιµοποιώντας τη µέθοδο
εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή
πίεση πλήκτρων
• Πιέστε επανειληµµένα –
µέχριναεµφανιστείοχαρακτήραςπου θέλετε.
• Πιέστε για εναλλαγή µεταξύ
κεφαλαίων και πεζών γραµµάτων.
• Πιέστε παρατεταµένα -
για να εισάγετε αριθµούς
• Πιέστε για
να διαγράψετε
γράµµατα ή αριθµούς.
• Πιέστε για να εµφανιστούν
τα πιο κοινά σηµεία στίξης.
• Πιέστε για ναπροσθέσετε
κενό διάστηµα.
Μέθοδος Εισαγωγής T9™
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™
χρησιµοποιεί ένα ενσωµατωµένο
λεξικό µε το οποίο αναγνωρίζεται η
πιο συχνά χρησιµοποιούµενη λέξη
για κάθε σειρά πίεσης πλήκτρων. Με
τον τρόπο
αυτό, πιέζετεκάθεπλήκτρο
µόνο µιαφορά, ακόµακιαντογράµµα
που θέλετε δεν είναι το πρώτο γράµµα
στο συγκεκριµένο πλήκτρο.
Για να εισάγετε γράµµατα
χρησιµοποιώντας τη Μέθοδο
Εισαγωγής T9
1 Για να εισάγετε κείµενο, θα πρέπει
να βρίσκεστεσε µιαλειτουργία
µενού όπουείναι
δυνατή
ηεισαγωγήκειµένου, για παράδειγµα,
} Μηνύµατα}Νέο µήνυµα } SMS.
2 Για παράδειγµα, για να γράψετε τη λέξη
”Jane”, πιέστε , , , .
3 Εάν η λέξηπου εµφανίζεταιστην
οθόνη είναι αυτή που θέλετε, πιέστε
για να την αποδεχτείτε και
να προσθέσετε κενό διάστηµα. Για
να αποδεχτείτε µία
λέξη χωρίς να
προσθέσετε κενό διάστηµα, πιέστε
. Εάν η λέξη που εµφανίζεται
δεν είναι αυτή που θέλετε, πιέστε
επανειληµµένα ή για να
εµφανιστούν εναλλακτικές λέξεις.
Αποδεχτείτε µια λέξη και προσθέστε
κενό διάστηµα πιέζοντας .
4 Συνεχίστε τη σύνταξη του µηνύµατος.
Για να εισάγετε ένα σηµείο
στίξης,
πιέστε και στη συνέχεια πιέστε
επανειληµµένα ή , πιέστε
για αποδοχή και προσθήκη κενού
διαστήµατος.
Για να προσθέσετε λέξεις στο λεξικό
της Μεθόδου Εισαγωγής T9
1 Κατά την εισαγωγή γραµµάτων
} Πρόσθετ. }Ορθογραφία.
2 Επεξεργαστείτε τη λέξη
χρησιµοποιώντας τη µέθοδο
εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή
πίεση πλήκτρων. Χρησιµοποιήστε
τα και για να µετακινήσετε τον
κέρσορα µεταξύ των γραµµάτων
να διαγράψετε ένα χαρακτήρα, πιέστε
. Για να διαγράψετε ολόκληρη
τη λέξη, πιέστε παρατεταµένα .
Όταν έχετε ολοκληρώσει την
επεξεργασία της λέξης }Εισαγ..
Ηλέξη προστίθεται στο λεξικό της
Μεθόδου Εισαγωγής T9. Την επόµενη
φορά που θα πληκτρολογήσετε αυτή
τη λέξη χρησιµοποιώντας τη Μέθοδο
Εισαγωγής T9, αυτή εµφανίζεται στις
εναλλακτικές λέξεις.
εισαγωγής κειµένου T9 για να
προβλέπετε την επόµενη λέξη,
εάν αυτή έχει χρησιµοποιηθεί
προηγουµένως σε µια πρόταση.
. Για
Για να ενεργοποιήσετε/
απενεργοποιήσετε την πρόβλεψη
επόµενης λέξης
Κατά την εισαγωγή γραµµάτων
} Πρόσθετ. } Επιλογέςγραφής
} Πρόβλ. επ. λέξ..
Για να χρησιµοποιήσετε την
πρόβλεψη επόµενης λέξης
Κατάτηνεισαγωγή γραµµάτων, πιέστε
γιααποδοχήήσυνέχεια.
File manager (∆ιαχείριση
αρχείων)
Χρησιµοποιήστε το File manager
για τη διαχείριση στοιχείων, όπως
π.χ. φωτογραφιών, video, µουσικής,
θεµάτων, ιστοσελίδων, παιχνιδιών
και εφαρµογών, τα οποία βρίσκονται
αποθηκευµένα στη µνήµη του
τηλεφώνου ή στην κάρτα µνήµης.
Μπορείτε επίσης να µετακινήσετε
και αντιγράψετε αρχεία µεταξύ ενός
υπολογιστή και της κάρτας µνήµης.
Όταν έχετε τοποθετήσει την κάρτα
µνήµης, τα αρχεία αποθηκεύονται
αυτόµατα πρώτα στην κάρτα και
µετά στη µνήµη του τηλεφώνου.
∆ηµιουργήστε υποφακέλους για να
µεταφέρετε ή να αντιγράψετε
του τηλεφώνου στην κάρτα µνήµης.
Τα αρχεία το φορµά των οποίων
δεν αναγνωρίζεται από το τηλέφωνο,
αποθηκεύονται στο φάκελο ∆ιάφορα.
Όταν διαχειρίζεστε αρχεία, µπορείτε
να επιλέγετε ορισµένα
ή όλα τα αρχεία
ταυτόχρονα εκτός από τα Παιχνίδια
και Εφαρµογές.
Για να τοποθετήσετε και να
αφαιρέσετε µια κάρτα µνήµης
1 Ανοίξτε τοκάλυµµατηςυποδοχής
M2 στοπλάι.
2 Τοποθετήστε τηνκάρτα µνήµης
όπως δείχνει η εικόνα (µε τις επαφές
στραµµένες προς τα πάνω).
3 Πιέστε στοάκρο
έτσιώστενα
απελευθερωθεί η κάρτα για να
την αφαιρέσετε.
Για να ελέγξετε την κατάσταση
της µνήµης σας
Εάν η διαθέσιµη µνήµη είναι πλήρης,
δεν είναι δυνατή η αποθήκευση
αρχείων µέχρι να διαγραφεί κάποιο
περιεχόµενο. Ελέγξτε την κατάσταση
της µνήµης του τηλεφώνου σας και
της κάρτας µνήµης
Το µενού File manager χωρίζεται
σε τρεις καρτέλες, οι οποίες
περιλαµβάνουν εικονίδια που
υποδεικνύουν τη θέση όπου
έχουν αποθηκευτεί τα αρχεία.
• Όλατααρχεία - όλο το περιεχόµενο
που είναι αποθηκευµένο στη µνήµη
τηλεφώνου και στην κάρτα µνήµης.
• Στο Memory Stick - όλο το
περιεχόµενο που είναι απ οθηκευµένο
στην κάρτα µνήµης.
• Στοτηλέφωνο - όλο τοπεριεχόµενο
που είναι αποθηκευµένο στη µνήµη
τηλεφώνου.
Πληροφορίες αρχείων
∆είτε τις πληροφορίες ενός αρχείου
επισηµαίνοντάς το }Πρόσθετ.
} Πληροφορίες. Ορισµένα
αντικείµενα που ”κατεβάζετε”
ήλαµβάνετε χρησιµοποιώντας
µία απότις µ
µπορεί ναδιαθέτουνπροστασία
πνευµατικών δικαιωµάτων. Εάν
ένα αρχείο προστατεύεται, ίσως
να µην µπορέσετε να το αντιγράψετε
ήνατοστείλετε. Κάθε αρχείο που
προστατεύεται µε copyright φέρει
το σύµβολο του κλειδιού.
εθόδους µεταφοράς,
Για να χρησιµοποιήσετε ένα αρχείο
από το File Manager
1 } File manager και ανοίξτε ένα
φάκελο.
2 Μεταβείτε σε ένα αρχείο }
Για να µετακινήσετε ή να
αντιγράψετε ένα αρχείο στη µνήµη
Για να είστε σε θέση να λάβετε και να
πραγµατοποιήσετε κλήσεις, πρέπει να
έχετε ενεργοποιήσει το τηλέφωνό σας
και να βρίσκεστε εντός της εµβέλειας
κάποιου δικτύου.
τουτηλεφώνουσας. Για να
πραγµατοποιήσετε µια video-κλήση
% 27 Video-κλήση.
∆ίκτυα
Όταν ενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας,
αυτό αναζητά αυτόµατα το οικείο σας
δίκτυο, εφ' όσον βρίσκεστε εντός της
εµβέλειας αυτού του δικτύου. Εάν
βρίσκεστε εκτός εµβέλειας αυτού του
δικτύου, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε
ένα άλλο δίκτυο δεδοµένου ότι
ολειτουργός του δικτύου σας έχει
µια συµφωνία
να κάνετε κάτι τέτοιο. Αυτό ονοµάζεται
περιαγωγή.
Επιλέξτε το δίκτυο που θα
χρησιµοποιήσετε ή προσθέστε
ένα δίκτυο στα προτιµώµενα δίκτυά
σας. Επίσης, µπορείτε να αλλάξετε
τη σειρά µε την οποία επιλέγονται τα
δίκτυα κατά την αυτόµατη αναζήτηση.
Για να δείτε τα διάφορα διαθέσιµα
δίκτυα
} Ρυθµίσεις και χρησιµοποιήστε
τα πλήκτρα ή για να µ
εταβείτε
στην καρτέλα Συνδεσιµότητα}∆ίκτ.
κινητ. τηλεφ..
Το τηλέφωνό σας εναλλάσσεται
αυτόµατα µεταξύ των δικτύων GSM
και 3G (UMTS) ανάλογα µε τη
διαθεσιµότητα του καθενός. Οι
λειτουργοί ορισµένων δικτύων σας
επιτρέπουν να κάνετε χειροκίνητη
εναλλαγή δικτύου, καθώς η αναζήτηση
για µη διαθέσιµα δίκτυα καταναλώνει
ενέργεια της µπαταρίας.
Για εναλλαγή δικτύου
1 } Ρυθµίσεις } Συνδεσιµότητα } ∆ίκτ.
κινητ. τηλεφ. } ∆ίκτυα GSM/3G.
2 } GSM και 3G (αυτόµατα) ή
} Μόνο GSM.
Για περισσότερες πληροφορίες,
επικοινωνήστε µε το λειτουργό
του δικτύου σας.
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση
1 Πληκτρολογήστε έναναριθµό
τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνή κωδικό
χώρας
και τον κωδικό περιοχής, εάν
χρειάζεται).
2 } Κλήση για να πραγµατοποιήσετε µια
κλήση οµιλίας ή }Πρόσθετ. για να
εµφανιστούν επιλογές, όπως π.χ.
Video-κλήση
% 27 Video-κλήση.
3 } Τερµατ. ή κλείστε το τηλέφωνό σας
για να τερµατίσετε την κλήση.
Μπορείτε να καλείτε αριθµούς από
τις επαφές σας και τη λίστα κλήσεων,
% 29 Επαφές και% 33 Λίστα κλήσεων.
Επίσης, µπορείτε να πραγµατοποιήσετε
κλήσεις χρησιµοποιώντας τη φωνή σας
% 34 Φωνητική λειτουργία.
Για να συνδέσετε δύο κλήσεις σε
κλήση συνδιάσκεψης
1 Καλέστε τοπρώτοάτοµο πουθέλετε
να συµπεριλάβετε στη συνδιάσκεψη.
2 } Πρόσθετ. } Αναµον. για να βάλετε
σε αναµονή την
τρέχουσα κλήση.
3 Καλέστε το δεύτερο συνοµιλητή.
4 } Πρόσθετ. } Σύνδεσ. κλήσεων.
Όταν ως προεπιλογή για τα νέα
συµβάντα έχει οριστεί το µενού
δραστηριοτήτων, οι αναπάντητες
κλήσεις εµφανίζονται στην καρτέλα
Νέα συµβάντα στην κατάσταση
αναµονής. Εάν ως προεπιλογή για τα
νέα συµβάντα έχει οριστεί η εµφάνιση
αναδυόµενου κειµένου, τότε στην
κατάσταση αναµονής εµφανίζεται το
µήνυµα Aναπάντητεςκλήσεις:
Για να ελέγξετε τις αναπάντητες
κλήσεις από την κατάσταση
αναµονής
• Εάν ως προεπιλογή για τα νέα
συµβάντα έχει οριστεί το µενού
δραστηριοτήτων, πιέστε και
χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα ή
για να µεταβείτε στην καρτέλα Νέα
συµβάντα. Μετακινηθείτε ή για
να επιλέξετε έναν αριθµό και }Κλήση
για κλήση.
• Εάν ως προεπιλογή για τα νέα
συµβάντα έχει οριστεί η εµφάνιση
αναδυόµενου κειµένου, }Κλήσεις
και χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα
ή για να µεταβείτε στην καρτέλα
Αναπάντητες. Μετακινηθείτε
ήγια να επιλέξετε έναν αριθµό
και } Κλήσηγια κλήση.
Κλήσεις έκτακτης ανάγκης
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει τους
διεθνείς αριθµούς έκτακτης ανάγκης,
112, 911. Αυτοί οι αριθµοί µπορούν
συνήθως να χρησιµοποιηθούν για την
πραγµατοποίηση κλήσεων έκτακτης
ανάγκης σε οποιαδήποτε χώρα,
µεήχωρίς την κάρτα SIM, µε την
προϋπόθεση ότι βρίσκεστε εντός
της εµβέλειας ενός δικτύου
3G (UMTS) ή GSM.
Σε ορισµένες χώρες, µπορεί να
προωθείται η χρήση διαφορετικών
αριθµών έκτακτης ανάγκης. Ως εκ τούτου,
ο λειτουργός του δικτύου σας θα πρέπει
να έχει αποθηκεύσει τοπικούς αριθµούς
έκτακτης ανάγκης στην κάρτα SIM.
Για να πραγµατοποιήσετε µία κλήση
έκτακτης ανάγκης
∆είτε ένα άτοµο στην οθόνη κατά τη
διάρκεια µίας κλήσης.
Πριν ξεκινήσετε
Για να κάνετε µια video-κλήση,
τόσο εσείς όσο και το άτοµο το οποίο
καλείτε χρειάζεστε µια συνδροµή η
οποία να υποστηρίζει την υπηρεσία
3G (UMTS), όπως και χρειάζεται να
είστε εντός εµβέλειας ενός δικτύου
3G (UMTS). Η υπηρεσία 3G (UMTS)
είναι
Μπορείτε να χρησιµοποιείτε τις
περισσότερες λειτουργίες videoκλήσης χωρίς να κάνετε µια κλήση,
για παράδειγµα, για να επιλέξετε µια
οπτική γωνία της κάµερας πριν την
κλήση. }Video-κλ..
Γιαναπραγµατοποιήσετε µια
video-κλήση
Όταν είναι διαθέσιµη η υπηρεσία
3G (UMTS), µπορείτε να
πραγµατοποιήσετε µια
εισερχόµενουήτουεξερχόµενου
video σεπροβολήπλήρουςοθόνης.
• Απόκρ. µικρ. εικ./Εµφ. µικρήςεικ..
• Κατοπτρ. είδωλο
θέλετε να βλέπετε τη δική σας εικόνα
ως κατοπτρικό είδωλο.
• Ρυθµίσεις – κατά την απάντηση
• Τρόποςαπάντ. – ενεργοποίηση
ήαπενεργοποίηση της κάµερας
video-κλήσης.
• Εναλλακτ. εικόνα – ορισµός µίας
εικόνας η οποία θα εµφανίζεται στον
παραλήπτη όταν η κάµερα είναι
απενεργοποιηµένη.
– ορίστε εάν
• Επιλογέςήχου – επιλέξτε
µικρόφωνο, η ανοικτή συνοµιλία ή
και τα δύο θα είναι ενεργοποιηµένα
ή απενεργοποιηµένα.
• Ποιότητα video – επιλογή της
ποιότητας εικόνας για τις
εξερχόµενες video-κλήσεις.
εάν το
Επαφές
Μπορείτε να αποθηκεύετε τις
πληροφορίες επαφών σας στη µνήµη
τηλεφώνου ή στην κάρτα SIM.
Επιλέξτε ποιες πληροφορίες επαφών
– Επαφές τηλεφ. ή Επαφές SIM –
θα εµφανίζονται ως προεπιλεγµένες.
Για χρήσιµες πληροφορίες και ρυθµίσεις
} Επαφές } Πρόσθετ. } Επιλογές.
Προεπιλεγµένες επαφές
Εάν επιλεχθούν οι Επαφές τηλεφ.
ως προεπιλεγµ
σας εµφανίζουν όλες τις πληροφορίες
που έχουν αποθηκευτεί στις Επαφές.
Εάν επιλέξετε τις Επαφές SIM ως
προεπιλεγµένες επαφές, οι επαφές
σας εµφανίζουν πληροφορίες ανάλογα
την κάρτα SIM.
Αποθηκεύστε επαφές στο τηλέφωνο,
οι οποίες θα αποτελούνται από όνοµα,
αριθµούς τηλεφώνου και προσωπικές
πληροφορίες. Μπορείτε επίσης να
προσθέσετε φωτογραφίες και ήχους
κλήσης σε επαφές. Χρησιµοποιήστε
τα πλήκτρα , , και για να
µετακινηθείτε µεταξύ των καρτελών
και των πεδίων πληροφοριών τους.
Για να προσθέσετε µία επαφή
τηλεφώνου
1 Εάν
ως προεπιλεγµένες επαφές έχουν
οριστεί οι Επαφές τηλεφ., }Επαφές
}Νέαεπαφή}Προσθ..
2 Εισάγετε το όνοµα} ΟΚ.
3 Πληκτρολογήστε τον αριθµό} ΟΚ.
4 Επιλέξτε µια επιλογή αριθµού.
5 Μετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες
και επιλέξτε πεδία για να προσθέσετε
πληροφορίες. Για να
εισάγετε
σύµβολα, όπως για παράδειγµα
@, } Πρόσθετ.}Προσθ. συµβόλ.
και επιλέξτεένασύµβολο}Εισαγ..
6 Αφού προσθέσετε όλες τις
πληροφορίες }Αποθήκ..
Για να διαγράψετε µια επαφή
1 } Επαφέςκαι µεταβείτεσε µιαεπαφή.
2 Πιέστε και επιλέξτε Ναι.
Για να διαγράψετε όλες τις επαφές
τηλεφώνου
Εάν ως προεπιλεγµένες επαφές
έχουν οριστεί οι Επαφές τηλεφ.,
έχετε εύκολη πρόσβαση σ' αυτούς.
Ηταχεία κλήση εξαρτάται από τις
προεπιλεγµένες επαφές σας
% 29 Προεπιλεγµένεςεπαφές,
για παράδειγµα, µπορείτε να
πραγµατοποιήσετε ταχεία κλήση
αριθµών που είναι αποθηκευµένοι
στην κάρτα SIM.
Εάν στις θέσεις ταχείας κλήσης
προσθέσετε επαφές µε φωτογραφίες,
εµφανίζονται οι φωτογραφίες των
επαφών για εύκολη παραποµπή
% 32 Για να προσθέσετε µια εικόνα,
έναν ήχο κλήσης ή ένα video σε µια
επαφή τηλεφώνου.
Για να επεξεργαστείτε αριθµούς
ταχείας κλήσης
1 } Επαφές}Πρόσθετ. } Επιλογές
} Ταχείακλήση.
2 Μεταβείτε στη θέση που σας
ενδιαφέρει } Προσθ. ή } Πρόσθετ.
} Αντικατάσταση.
33Κλήσεις
Page 34
Για να πραγµατοποιήσετε ταχεία
κλήση
Στην κατάσταση αναµονής, εισάγετε
τον αριθµό θέσης }Κλήση.
Τηλεφωνητής
Εάν η συνδροµή σας περιλαµβάνει
υπηρεσία τηλεφωνητή, οι καλούντες
µπορούν να αφήσουν ένα µήνυµα
στον τηλεφωνητή σας όταν δεν είστε
σε θέση να απαντήσετε µια κλήση.
Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά µετον αριθµό τηλεφωνητή
σας, επικοινωνήστε µε το λειτουργό
του δικτύου σας.
Για να καλέσετε την υπηρεσία
τηλεφωνητή σας
Πιέστε παρατεταµένα . Εάν δεν
έχετε εισάγει αριθµό τηλεφωνητή,
} Ναι και εισάγετε τον
Για να επεξεργαστείτε τον αριθµό
της υπηρεσίας τηλεφωνητή σας
} Μηνύµατα } Ρυθµίσεις } Αριθµ.
τηλεφ/τή.
αριθµό.
Φωνητική λειτουργία
∆ιαχειριστείτε κλήσεις µε τη φωνή σας,
δηµιουργώντας φωνητικές εντολές για:
• Φωνητική κλήση – καλέστε κάποιον
λέγοντας το όνοµά του.
• Ενεργοποίηση της φωνητικής
λειτουργίαςπροφέροντας µία
”µαγικήλέξη”.
• Απάντηση καιαπόρριψηκλήσεων
όταν χρησιµοποιείτε κιτ ανοικτής
συνοµιλίας (handsfree).
Πριν τη φωνητική κλήση
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία
φωνητικής κλήσης και
τις φωνητικές εντολές σας. Ένα
εικονίδιο εµφανίζεται δίπλα από κάθε
αριθµό τηλεφώνου στον οποίο έχει
εκχωρηθεί φωνητική εντολή.
Για να ενεργοποιήσετε
τη φωνητική κλήση και να
ηχογραφήσετε ονόµατα
και για να εµφανίσετε τους
αριθµούς. Επιλέξτε τον αριθµό
τηλεφώνου στον οποίο θέλετε
να προσθέσετε τη φωνητική εντολή.
Ηχογραφήστε µια φωνητική εντολή,
όπως ”Γιάννης κινητό”.
Περιµένετε να ακουστεί ο τόνος
και πείτε την εντολή που θέλετε
να ηχογραφηθεί. Η φωνητική
εντολή αναπαράγεται.
4 Εάν η ηχογράφησηακούγεται
εντάξει } Ναι. Σε αντίθετη περίπτωση,
} Όχι και επαναλάβατετοβήµα 3.
Για να ηχογραφήσετε µια άλλη
φωνητική εντολή για µια επαφή }Νέα
φων. εντολή }
Προσθ. ξανά και
επαναλάβετε τα βήµατα 2-4
παραπάνω.
Όνοµα καλούντος
Ακούστε το όνοµα επαφής που έχετε
ηχογραφήσει όταν λαµβάνετε κλήσεις
από αυτή την επαφή.
Για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε το όνοµα
καλούντος
} Ρυθµίσεις } καρτέλαΓενικές
} Φωνητ. λειτουργία } Αναπ. ον.
καλούντ..
Φωνητική
κλήση
Ξεκινήστε τη φωνητική κλήση
από την κατάσταση αναµονής,
χρησιµοποιώντας το τηλέφωνο,
ένα φορητό handsfree, ένα Bluetooth
ακουστικό ή λέγοντας τη µαγική
σας λέξη.
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση
1 Από την κατάσταση αναµονής, πιέστε
παρατεταµένα ένα από τα πλήκτρα
έντασης.
2 Περιµένετενα ακουστεί ο τόνος και πείτε
το όνοµα
που έχετε ηχογραφήσει, για
παράδειγµα, ”Γιάννης κινητό”. Το όνοµα
αναπαράγεται και η κλήση συνδέεται.
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση
χρησιµοποιώντας handsfree
Από την κατάσταση αναµονής,
πιέστε παρατεταµένα το κουµπί του
handsfree ή το κουµπί του Bluetooth
ακουστικού.
Η µαγική λέξη
Ηχογραφήστε και χρησιµοποιήστε µια
φωνητική εντολή
ως ”µαγική λέξη”
για να ενεργοποιείτε τη φωνητική
λειτουργία χωρίς να πιέζετε
πλήκτρα. Η µαγική λέξη µπορεί να
χρησιµοποιηθεί µόνο σε συνδυασµό
µε ένα handsfree.
Επιλέξτε µία µεγάλη, ασυνήθιστη λέξη
ήφράση η οποία θα ξεχωρίζει εύκολα
από τις οµιλίες που ακούγονται στον
περιβάλλοντα χώρο.
στον οποίο θέλετε να προωθούνται
οι κλήσεις σας ή πιέστε Εύρεση
γιαναβρείτε µία
Γιανααπενεργοποιήσετε
µια προώθησηκλήσεων
Πηγαίνετε στη συγκεκριµένη επιλογή
προώθησης }Απενεργοποίηση.
επαφή }ΟΚ.
Χειρισµός περισσότερων
από µίας κλήσεων
Χειριστείτε ταυτόχρονα περισσότερες
από µια κλήσεις.
Υπηρεσία αναµονής κλήσης
Όταν ενεργοποιηθεί αυτή η λειτουργία,
ακούγεται ο ήχος ”µπιπ” κάθε φορά
που λαµβάνετε µια δεύτερη κλήση.
Για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε την υπηρεσία
αναµονής κλήσης
}Ρυθµίσεις} καρτέλα Κλήσεις
χρησιµοποιώντας τα πλήκτρα ή
και }∆ιαχ
κλήσης.
/ση κλήσεων } Aναµονή
37Κλήσεις
Page 38
Για να πραγµατοποιήσετε µία
δεύτερη κλήση
1 } Πρόσθετ. } Αναµον. για να βάλετε
σε αναµονή την τρέχουσα κλήση.
2 Πληκτρολογήστε τοναριθµό που
θέλετε να καλέσετε }Πρόσθετ.
} Κλήση.
Λήψη µίας δεύτερης κλήσης οµιλίας
Ότανλάβετε µιαδεύτερηκλήση,
µπορείτενακάνετετα
εξής:
}Απάντησ. και να βάλετεσεαναµονή
την τρέχουσα κλήση.
} Απασχ. για να απορρίψετε τη
δεύτερη κλήση και να συνεχίσετε
την τρέχουσα κλήση.
}Αντικ. ενεργ.κλήσ για να
απαντήσετε τη δεύτερη κλήση και
να τερµατίσετε την τρέχουσα κλήση.
Χειρισµός δύο κλήσεων οµιλίας
Όταν έχετε µια
κλήση σε εξέλιξη και
µια σε αναµονή, µπορείτε να κάνετε
τα εξής:
} Πρόσθετ. για να εµφανιστούν
οι ακόλουθες επιλογές:
• Εναλλ. – για εναλλαγή µεταξύ
των δύο κλήσεων.
• Σύνδεσ. κλήσεων – για να
συνδέσετε τις δύο κλήσεις
µεταξύ τους.
• Μεταφ. κλήσης – για να
συνδέσετε τις δύο κλήσεις.
Εσείς αποσυνδέεστε και από
τις δύο κλήσεις.
ατ. για να εµφανιστούν
} Τερµ
οι ακόλουθες επιλογές:
• Ναι – για ναανακτήσετετηνκλήση
που έχετε βάλει σε αναµονή.
• Όχι – για νατερµατίσετεκαιτις
δύο κλήσεις.
∆ε µπορείτε να απαντήσετε µια τρίτη
κλήση εάν προηγουµένως δεν έχετε
τερµατίσει µία από τις δύο πρώτες
κλήσεις ή συνδέσει
τις δύο κλήσεις
σε κλήση συνδιάσκεψης.
Κλήσεις συνδιάσκεψης
∆ηµιουργήστε µια κλήση συνδιάσκεψης
συνδέοντας µια κλήση σε εξέλιξη και µια
κλήση σε αναµονή. Κατόπιν, µπορείτε
να βάλετε την κλήση συνδιάσκεψης
σε αναµονή και να προσθέσετε µέχρι
και πέντε συνοµιλητέ ς ή απλά να
πραγµατοποιήσετε µια άλλη κλήση.
Είναι πιθανόν να υπάρχουν πρόσθετες
χρεώσεις για τις κλήσεις στις οποίες
συµµετέχουν πολλοί συνοµιλητές.
Για περισσότερες πληροφορίες,
επικοινωνήστε µε το λειτουργό
του δικτύου σας.
Επιλέξτε να λαµβάνετε µόνο κλήσεις
που πραγµατοποιούνται από
συγκεκριµένους αριθµούς τηλεφώνου.
Εάν η επιλογή προώθησης
κλήσης Aπασχοληµένος είναι
ενεργοποιηµένη, τότε οι κλήσεις
προωθούνται.
Για να προσθέσετε αριθµούς στη
λίστα αποδεκτών καλούντων
} Ρυθµίσεις και χρησιµοποιήστε τα
πλήκτρα ή για να µεταβείτε στην
καρτέλα Κλήσεις}∆ιαχ/ση κλήσεων
}Aποδοχή κλήσεων } Μόνο από
λίστ. } Επεξεργ. } Προσθ.. Επιλέξτε
Περιορίστε εξερχόµενες και
εισερχόµενες κλήσεις. Για το
σκοπό αυτό χρειάζεστε έναν
κωδικό πρόσβασης από τον
παροχέα υπηρεσιών σας.
Εάν προωθείτε τις εισερχόµενες κλήσεις,
δεν µπορείτε να ενεργοποιήσετε κάποιες
επιλογές της λειτουργίας περιορισµού
κλήσεων.
Οι ακόλουθες κλήσεις µπορούν
να περιοριστούν:
• Όλεςοιεξερχόµ. – όλες
οι εξερχόµενες κλήσεις.
• ∆ιεθν. εξερχόµεν. – όλες
οι εξερχόµενες διεθνείς κλήσεις.
• Εξερχ.διεθ.περιαγ. – όλες
οι εξερχόµενες διεθνείς κλήσεις
εκτός της χώρας
• Όλεςοιεισερχόµ. – όλες
οι εισερχόµενες κλήσεις.
• Εισερχ. σεπεριαγ. – όλες
οι εισερχόµενες κλήσεις όταν
βρίσκεστε στο εξωτερικό
σας.
% 24 ∆ίκτυα.
Για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε έναν περιορισµό
κλήσεων
1 } Ρυθµίσεις και χρησιµοποιήστε τα
πλήκτρα ή για να µεταβείτε στην
καρτέλα Κλήσεις} ∆ιαχ/σηκλήσεων
} Περιορισµοί. Επιλέξτε µια από τις
επιλογές.
2 Επιλέξτε Ενεργοποίηση
ή Απενεργοποίηση, εισάγετε
τον κωδικό σας }ΟΚ.
Προκαθορισµένες κλήσεις
Η λειτουργία προκαθορισµένων
κλήσεων επιτρέπει την πραγµατοποίηση
κλήσεων προς συγκεκριµένους
αριθµούς που είναι αποθηκευµένοι στην
κάρτα SIM. Οι προκαθορισµένοι αριθµοί
προστατεύονται από τον κωδικό PIN2.
Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε ωστόσο
κλήσεις προς το διεθνή αριθµό έκτακτης
ανάγκης 112, ακόµα κι όταν είναι
ενεργοποιηµένη η λειτουργία
προκαθορισµένων κλήσεων.
Μπορείτε να αποθηκεύσετε
τµηµατικούς αριθµούς. Για παράδειγµα,
αποθηκεύοντας τον αριθµό
0123456, έχετε τη δυνατότητα να
πραγµατοποιείτε κλήσεις σε όλους τους
αριθµούς που αρχίζουν µε 0123456.
Όταν η λειτουργία προκαθορισµένων
κλήσεων είναι ενεργοποιηµένη, δεν
µπορείτε να δείτε ή να διαχειριστείτε
κανέναν από τους αριθµούς τηλεφώνου
που είναι αποθηκευµένοι στην κάρτα SIM.
Για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
προκαθορισµένων κλήσεων
Κατά τη διάρκεια µίας κλήσης, στην
οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται η
διάρκεια της κλήσης. Μπορείτε να
ελέγξετε τη διάρκεια της τελευταίας
σας κλήσης, τη διάρκεια των
εξερχόµενων κλήσεων καθώς και τη
συνολική διάρκεια των κλήσεών σας.
Για να ελέγξετε τη διάρκεια των
κλήσεων
} Ρυθµίσεις και χρησιµοποιήστε
πλήκτρα ή για να µεταβείτε στην
καρτέλα Κλήσεις}∆ιάρκ. & κόστος
} Μετρητ. κλήσεων.
τα
Πρόσθετες λειτουργίες
κλήσης
Τονικά σήµατα
Χρησιµοποιήστε υπηρεσίες
τραπεζικών συναλλαγών µέσω
τηλεφώνου ή ελέγξτε τον τηλεφωνητή
σας στέλνοντας τονικά σήµατα κατά
τη διάρκεια µιας κλήσης.
Για να χρησιµοποιήσετε τονικά
σήµατα
• Πιέστε - , ή για
αποστολή τόνων.
• } Πρόσθετ. } Απενεργ.
τόνων ή Ενεργοπ. τόνων
για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε τους τόνους
κατά τη διάρκεια µιας κλήσης.
Χρησιµοποιήστε την οθόνη του
τηλεφώνου σας ως σηµειωµατάριο
για να εισάγετε έναν αριθµό
τηλεφώνου, πληκτρολογώντας τον,
κατά τη διάρκεια µιας κλήσης. Όταν
τερµατίσετε την κλήση, ο αριθµός
παραµένει στην οθόνη
είτε να τον καλέσετε είτε να τον
αποθηκεύσετε στις επαφές σας.
Για να καλέσετε ή να αποθηκεύσετε
έναν αριθµό από το σηµειωµατάριο
τις πληροφορίες της επαγγελµατικής
σας κάρτας }Αποθήκ..
Για να στείλετε την επαγγελµατική
σας κάρτα
} Επαφές }
} Η επ. κάρτα µου } Αποστολήκαι
επιλέξτε µία µέθοδο µεταφοράς.
Πρόσθετ. } Επιλογές
Μηνύµατα
Μηνύµατα SMS, µηνύµατα MMS,
φωνητικά µηνύµατα, email, Οι
φίλοι µου.
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει
διάφορες υπηρεσίες µηνυµάτων.
Παρακαλούµε επικοινωνήστε µε
τον παροχέα υπηρεσιών σας για
πληροφορίες σχετικά µε τις υπηρεσίες
που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε,
ήγια πρόσθετες πληροφορίες,
επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
Μηνύµατα SMS
Τα SMS µπορεί να περιέχουν απλές
εικόνες, ηχητικά εφέ, κινούµενα σχέδια
και µελωδίες. Επίσης, µπορείτε να
δηµιουργήσετε πρότυπα και να τα
χρησιµοποιείτε για τα µηνύµατά σας.
Πριν ξεκινήσετε
Ο αριθµός του κέντρου υπηρεσιών
σας παρέχεται από τον παροχέα
υπηρεσιών σας και συνήθως βρίσκεται
αποθηκευµένος στην κάρτα SIM. Εάν
όχι, µπορείτε να εισάγετε οι ίδιοι τον
αριθµό.
του κέντρου υπηρεσιών είναι
αποθηκευµένος στην κάρτα
SIM, εµφανίζεται στη λίστα.
2 Εάν δεν εµφανίζεταικάποιοςαριθµός
} Επεξεργ. } Νέοκέντρουπηρ.
και
πληκτρολογήστε τον αριθµό, µαζί µε
το διεθνές πρόθεµα “+” και τον κωδικό
χώρας/περιοχής }Αποθήκ..
Αποστολή SMS
Για πληροφορίες σχετικά µε την
εισαγωγή γραµµάτων
%19 Εισαγωγή
γραµµάτων.
Ορισµένοι χαρακτήρες που
αφορούν συγκεκριµένες γλώσσες
χρησιµοποιούν περισσότερο χώρο.
Για ορισµένες γλώσσες, µπορείτε να
απενεργοποιήσετε την επιλογή Εθνικοί
χαρακτ. για εξοικονόµηση χώρου.
Γιαναγράψετεκαιναστείλετεένα
µήνυµα SMS
1 } Μηνύµατα} Νέο µήνυµα } SMS.
2 Γράψτε το µήνυµά σας } Συνέχεια.
πληκτρολογήστε έναν αριθµό
ή } Αναζ. στιςΕπαφές για να
ανακτήσετε έναν αριθµό ή µια οµάδα
από τις Επαφές ή }∆ιεύθυνση email
ή επιλέξτε από τη λίστα πιο πρόσφατων
παραληπτών } Αποστολ..
Για να στείλετε ένα µήνυµα σε µία
διεύθυνση email, θα πρέπει να έχετε
ρυθµίσει έναν αριθµό πύλης email,
} Μηνύµατα } Ρυθµίσεις } SMS
} Email gateway. Ο αριθµός αυτός
παρέχεται από τον παροχέα υπηρεσιών.
Για να αντιγράψετε και να
επικολλήσετε κείµενο σε ένα SMS
1 Ενώ γράφετετο µήνυ
µάσας
} Πρόσθετ. }Αντιγρ. & επικόλ..
2 } Αντιγραφήόλωνή} Μαρκ. &
αντιγρ. και χρησιµοποιήστε το
πλήκτρο πλοήγησης για να
µετακινηθείτε µέσα στο µήνυµά
σας και να µαρκάρετε κείµενο.
Όταν λαµβάνετε ένα SMS, εµφανίζεται
στο µενού δραστηριοτήτων εάν
ηεπιλογή Νέα συµβάντα είναι
ρυθµισµένη σε Μενού δραστ..
} Προβολή για να διαβάσετε
το µήνυµα.
Για να λάβετε ένα SMS
Εάν η επιλογή Νέα συµβάντα είναι
ρυθµισµένη σε Αναδυόµενο πλ.,
σας γίνεται η ερώτηση εάν θέλετε
να διαβάσετε το SMS. } Ναιγια να
διαβάσετε το µήνυµα ή }Όχι για
να το διαβάσετε αργότερα. Αφού
διαβάσετε το SMS } Πρόσθετ. για να
εµφανιστούν οι διαθέσιµες επιλογές
ήπιέστε για να κλείσετε το µήνυµα.
Για να καλέσετε έναν αριθµό που
περιέχεται σε
ένα SMS
Επιλέξτε τον αριθµό τηλεφώνου που
εµφανίζεται στο µήνυµα, }Κλήση.
φωτογραφία ή } Χρήση (εµφανίζεται
ο σελιδοδείκτης που έχετε επιλέξει)
} Αποθ. σελιδ/κτη για να
αποθηκεύσετε ένα σελιδοδείκτη.
Για
να διαγράψετε ένα µήνυµα
1 } Μηνύµατακαιεπιλέξτεέναφάκελο.
2 Επιλέξτε το µήνυµα που θέλετε να
διαγράψετε και πιέστε .
Για να αποθηκεύσετε ή να
διαγράψετε περισσότερα µηνύµατα
1 } Μηνύµατακαιεπιλέξτεέναφάκελο.
2 Επιλέξτε ένα µήνυµα} Πρόσθετ.
} ∆ιαγραφήόλων για διαγραφή
όλων των µηνυµάτων που υπάρχουν
στο φάκελο ή }Μαρκάρ.πολλών
µετακινηθείτε και επιλέξτε µηνύµατα
πιέζοντας Μαρκάρ. ή Ξεµαρκ..
3 } Πρόσθετ. } Αποθ. µηνύµατ.
για να αποθηκεύσετε µηνύµατα
ή } ∆ιαγρ. µηνυµάτ. για να
διαγράψετε µηνύµατα.
Μακροσκελή µηνύµατα
Ο επιτρεπτός αριθµός χαρακτήρων
σε ένα SMS εξαρτάται
από τη
χρησιµοποιούµενη γλώσσα γραφής.
Μπορείτε να στείλετε ένα µακροσκελές
µηνύµα, συνενώνοντας δύο
ή περισσότερα απλά µηνύµατα.
Χρεώνεστε ξεχωριστά για κάθε ένα
από τα συνενωµένα µηνύµατα που
απαρτίζουν το µακροσκελές µήνυµα.
Ο παραλήπτης µπορεί να µη λάβει
όλα τα τµήµατα ενός µακροσκελούς
µηνύµ
ατος την ίδια στιγµή.
Συµβουλευθείτε τον παροχέα υπηρεσιών
σας σχετικά µε το µέγιστο αριθµό
µηνυµάτων που µ πορούν να συνενωθούν
για τη δηµιουργία ενός µακροσκελούς
µηνύµατος.
επιλέξτε τον παραλήπτη στον οποίο
θα σταλεί το SMS σας.
Επιλογές µηνυµάτων
Ορίστε µια προεπιλεγµένη ρύθµιση
για τις διάφορες επιλογές µηνυµάτων
ήεπιλέξτε τις ρυθ
που στέλνετε ένα µήνυµα.
Για να ορίσετε τις προεπιλεγµένες
επιλογές µηνυµάτων
}Μηνύµατα}Ρυθµίσεις }SMS και
επιλέξτε τις επιλογές που θέλετε να
αλλάξετε.
Για να ορίσετε επιλογές µηνυµάτων
για ένα συγκεκριµένο µήνυµα
1 Αφού γράψετετο µήνυµα και
έναν παραλήπτη }Πρόσθετ.
} Προηγµένες.
2 Επιλέξτε µια επιλογή που θέλετε να
αλλάξετε }Επεξεργ. και επιλέξτε µια
νέα ρύθµιση }Τέλος.
µίσειςκάθεφορά
επιλέξετε
Για να ελέγξετε την κατάσταση
παράδοσης ενός σταλµένου
µηνύµατος
}Μηνύµατα}Σταλµένα και επιλέξτε
ένα SMS } Προβολή } Πρόσθετ.
} Προβολ. κατάστ..
Μηνύµατα MMS
Τα MMS µπορεί να περιέχουν κείµενο,
εικόνες, φωτογραφίες που έχετε βγάλει
µε την κάµερα, διαφάνειες (slides),
ηχογραφήσεις, video clips, υπογραφές
και συνηµµένα. Μπορείτε να στείλετε
MMS σε κινητά τηλέφωνα ή σε
διευθύνσεις email.
Πριν ξεκινήσετε
Και εσείς και ο παραλήπτης θα
πρέπει να διαθέτει συνδροµές
που υποστηρίζουν τα MMS.
Εάν δεν υπάρχει προφίλ Internet
ήυπάρχει διακοµ
µπορείτε να λάβετε αυτόµατα όλες τις
ρυθµίσεις MMS από το λειτουργό του
δικτύου σας ή από την ιστοσελίδα
θα γίνει λήψη όταν δεν βρίσκεστε
στο οικείο σας δίκτυο.
• Ποτέσεπεριαγ – δε θαγίνεται
λήψη όταν δεν βρίσκεστε στο
οικείο σας δίκτυο.
• Ερώτησηπάντα – για λήψη.
• Μηενεργό – τα νέα µηνύµατα
εµφανίζονταιστο
Εισερχόµενα.
Επιλέξτε το µήνυµα και }Προβολή
για να γίνει λήψη.
Για να λάβετε MMS
Όταν λαµβάνετε ένα αυτόµατα
ληφθέν µήνυµα MMS, αυτό
εµφανίζεται στο µενού δραστηριοτήτων
εφόσον η επιλογή
είναι ρυθµισµένη σε
} Προβολή
Νέα συµβάντα
Μενού δραστ.
.
γιαναδιαβάσετετο µήνυµα.
Εάν η επιλογή Νέα συµβάντα είναι
ρυθµισµένη σε Αναδυόµενο πλ.,
σας γίνεται η ερώτηση εάν θέλετε
να διαβάσετε το SMS, } Ναιγια
ανάγνωση ή αναπαραγωγή του
µηνύµατος.
Πιέστε για να κλείσετε το µήνυµα.
Για να αποθηκεύσετε ένα
αντικείµενο που περιέχεται
σε ένα MMS
Κατάτηνπροβολήενός
MMS
} Πρόσθετ. } Αποθ. αντικειµ.
και επιλέξτε ένα αντικείµενο για
αποθήκευση από τη λίστα που
εµφανίζεται.
∆ιαγραφή MMS
Τα MMS αποθηκεύονται στη µνήµη
του τηλεφώνου. Όταν η µνήµη του
τηλεφώνου είναι πλήρης, θα πρέπει να
διαγράψετε µηνύµατα προκειµένου να
είστε σε θέση να λάβετε νέα µηνύµατα
.
Επιλέξτε ένα µήνυµα και πιέστε
για να το διαγράψετε.
Πρότυπα για µηνύµατα MMS
Προσθέστε ένα νέο πρότυπο
ήχρησιµοποιήστε ένα
προκαθορισµένο πρότυπο.
ένα πρότυπο από τη λίστα }Χρήση
για να χρησιµοποιήσετε το πρότυπο
όπως είναι }Πρόσθετ.}Επεξεργ.
προτύπ. για να επεξεργαστείτε το
πρότυπο, }Αποθήκ., εισάγετε έναν
τίτλο }ΟΚ για να αποθηκευτούν
οι αλλαγές.
2 } Συνέχεια και επιλέξτε έναν
παραλήπτη για την αποστολή του
µηνύ
µατοςήεπιλέξτεέναπρότυπο
από τη λίστα }Χρήση}Συνέχεια
εάν έχετε επεξεργαστεί το πρότυπο.
επιλέξτε
Φωνητικά µηνύµατα
Στείλτε και λάβετε ηχογραφήσεις
ως φωνητικά µηνύµατα.
Τόσ ο ο αποστολέας όσο και
ο παραλήπτης θα πρέπει να
διαθέτουν συνδροµή η οποία
υποστηρίζει µηνύµατα MMS.
Για να γράψετε και να στείλετε ένα
φωνητικό µήνυµα
1 } Μηνύµατα } Νέο µήνυµα } Μήν.
τηλεφ/τή.
2 Ηχογραφήστε το µήνυµά σας.
} ∆ιακοπήγιατερµατισµό.
3 } Αποστολ. γιαναστείλετε το µήνυµα.
4 } ∆ιεύθυνση email
email ενόςπαραλήπτη}Εισάγετε αρ.
τηλ. για τον αριθµό τηλεφώνου ενός
παραλήπτη }Αναζ. στις Επαφές
για να ανακτήσετε έναν αριθµό ή µια
οµάδα από τις Επαφές ή επιλέξτε από
τη λίστα πιο πρόσφατων παραληπτών
} Αποστολ..
Λήψη φωνητικών µηνυµάτων
Εάν λάβετε αυτόµ
ληφθέν φωνητικό µήνυµα, αυτό θα
εµφανιστεί στο µενού δραστηριοτήτων
εάν η επιλογή Νέα συµβάντα είναι
ρυθµισµένη σε Μενού δραστ..
} Αναπαρ. για να ακο ύσετε το µήνυµα.
Εάν η επιλογή Νέα συµβάντα είναι
ρυθµισµένη σε Αναδυόµενο πλ.
σας γίνεται η ερώτηση εάν θέλετε να
ακούσετε το φωνητικό µήνυµα. }Ναι
για να αναπαράγετε το µήνυµα ή }Όχι
εάν θέλετε να αναπαράγετε το µήνυµα
αργότερα. Αφού ακούσετε το φωνητικό
µήνυµα}Πρόσθετ.γιαναεµφανιστεί
µιαλίσταεπιλογών. Πιέστε για να
∆ιαβάστε όποτε θέλετε τα
µηνύµατα email σας στο τηλέφωνό
σας. Γράψτε ένα µήνυµα, επισυνάψτε
µια φωτογραφία που έχετε βγάλει µε
την κάµερα, µια ηχογράφηση ή ένα
video clip και στείλτε το µήνυµα στους
φίλους ή τους συναδέλφους σας.
Μπορείτε επίσης να απαντάτε και να
προωθείτε email από το τηλέφωνό
σας,
όπως ακριβώς κάνετε στον
υπολογιστή σας.
Η διεύθυνση email που χρησιµοποιείτε
στον υπολογιστή σας µπορεί να
χρησιµοποιηθεί και στο τηλέφωνό σας.
Για να κάνετε κάτι τέτοιο, το τηλέφωνό
σας χρειάζεται τις ίδιες ρυθµίσεις email
που χρησιµοποιούνται και από τον
υπολογιστή σας για διεύθυνση email.
Για να χρησιµοποιήσετε στο τηλέφωνό
σας τη διεύθυνση email του
υπολογιστή σας, κάντε ένα από τα
ακόλουθα:
• Αυτόµατη λήψη ρυθµίσεων
Ο ευκολότερος τρόπος είναι
ηαπευθείας αποστολή των ρυθµίσεων
στο τηλέφωνό σας. Χρησιµοποιήστε
το Internet στον υπολογιστή σας για να
µεταβείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση
Ζητήστε από τον παροχέα email
σας τις πληροφορίες ρυθµίσεων.
Οπαροχέας email είναι το άτοµο
ή η εταιρία που σας παρείχε τη
διεύθυνσή σας email, για παράδειγµα,
ο υπεύθυνος Πληροφορικής στην
εταιρία σας ή ένας παροχέας
υπηρεσιών Internet ή
• ίσως έχετε ένα έγγραφο στο σπίτι
από τον παροχέα email σας µε
τις πληροφορίες ρυθµίσεων ή
• ίσως βρείτε τις πληροφορίες από τις
ρυθµίσεις του προγράµµατος email
του υπολογιστή σας.
Τι πληροφορίες χρειάζοµαι;
Οι ελάχιστες πληροφορίες που
χρειάζεστε είναι οι εξής:
Τύποι
ρυθµίσεων
Τύπος
σύνδεσης
∆ιεύθ/ση
email
∆ιακοµ.
εισερχ.
Όνοµα
χρήστη
Κωδικός
πρόσβ.
∆ιακοµ.
εξερχοµ.
Παραδείγµατα
POP3 ή IMAP4
joe.smith@example.com
mail.example.com
jsmith
zX123
mail.example.com
51Μηνύµατα
Page 52
Υπάρχουνπολλοίδιαφορετικοίπαροχείς
email. Η ορολογία και οι απαιτούµενες
πληροφορίες ίσως διαφέρουν. ∆εν
επιτρέπουν όλοι οι παροχείς υπηρεσιών
πρόσβαση σε email.
Επίσης, παρέχονται και οδηγίες
ρύθµισης και πληροφορίες βοήθειας
καθώς εισάγετε τις ρυθµίσεις.
Για να εισάγετε τις ρυθµίσεις email
1 } Μηνύµατα} Email } Ρυθµίσ..
2 Αφού εισάγετε τις ρυθµίσεις,
παραληπτών. }∆ιεύθυνση email
για να πληκτρολογήσετε µια διεύθυνση
email }ΟΚ, ή }Αναζ. στις Επαφές
για να επιλέξετε έναν παραλήπτη από
τις Επαφές }Επιλογή ή
επιλέξτε
µια διεύθυνση email από τη λίστα πιο
πρόσφατων παραληπτών }Επιλογή.
3 } Επεξεργ. για είσοδο στο
πεδίο παραληπτών (αφού έχετε
ήδη προσθέσει έναν) προκειµένου να
προσθέσετε και άλλους παραλήπτες.
Επιλέξτε Προς, Cc ή Bcc και επιλέξτε
τους παραλήπτες που θέλετε να
προσθέσετε. Όταν ολοκληρωθεί η
επιλογή παραληπτών }Τέλος.
4 Πιέστε για
ναεπιλέξετετοπεδίο
θέµατος, πληκτρολογήστε το θέµα
του email }ΟΚ. Για να επεξεργαστείτε
το θέµα }Επεξεργ..
5 Πιέστε για ναεπιλέξετετοπεδίο
κειµένου, γράψτε το µήνυµά σας
} ΟΚ. Για να επεξεργαστείτε το
µήνυµα} Επεξεργ..
6 Πιέστε για να επιλέξετε το
πεδίο
συνηµµένων. }Προσθ. και επιλέξτε
τον τύπο συνηµµένου που θέλετε
να προσθέσετε }Επιλογή για να
επιλέξετε το συνηµµένο που θέλετε
να προσθέσετε. Για να προσθέσετε
και άλλα συνηµµένα }Προσθ..
Τα µαρκαρισµένα µηνύµατα θα
διαγραφούν την επόµενη φορά που
θα συνδεθείτε µε το διακοµιστή σας.
Γιαναδιαγράψετεένα µήνυµα
email (IMAP4)
1 } Μηνύµατα } Email } Εισερχόµενα
} Πρόσθετ..
2 }
Μαρκ. για διαγρ ή
} Μαρκάρ.πολλών
} Μαρκάρισµα ή Ξεµαρκ..
3 } Πρόσθετ. } Εκκαθ. εισερχοµ.
για να διαγράψετε µηνύµατα.
Όλα τα µηνύµατα που έχουν µαρκαριστεί
για διαγραφή στο τηλέφωνο και στο
διακοµιστή, διαγράφονται.
Οι φίλοι µου
Συνδεθείτε και µπείτε µε τα στοιχεία
εισόδου σας στο διακοµιστή της
υπηρεσίας ”Οι φίλοι µου” για
να επικοινωνείτε online µε τους
αγαπηµένους σας φίλους. Εάν η
συνδροµή σας υποστηρίζει υπηρεσίες
άµεσων µηνυµάτων και παρουσίας,
µπορείτεναστέλνετε και να λαµβάνετε
µηνύµατακαθώςκαι να βλέπετετηνκατάστασητων
online. Εάνδενυπάρχουνρυθµίσεις
στο τηλέφωνό σας, πρέπει να εισάγετε
τις ρυθµίσεις διακοµιστή.
Για περισσότερες πληροφορίες,
συµβουλευθείτε τον παροχέα
υπηρεσιών σας.
Για να εισάγετε τις ρυθµίσεις
διακοµιστή
1 } Μηνύµατα } Οιφίλοι µου
} ∆ιαµόρφ..
2 Προσθ. όνοµα χρήστη, κωδικός
πρόσβασης, πληροφορίες διακοµιστή
και επιλέξτε
οποίο θέλετε να χρησιµοποιήσετε.
Αυτές οι πληροφορίες παρέχονται
από τον παροχέα υπηρεσιών σας.
Επίσης, µπορείτε να συνεχίσετε τη
συνοµιλία από την καρτέλα Συνοµιλίες.
Κατάσταση
Προβολή της κατάστασής σας µόνον
στις επαφές σας ή προβολή σε
όλους τους χρήστες του διακοµιστή
”Οι Φίλοι µου”.
Για να καθορίσετε µία κατάσταση
1 } Μηνύµατα } Οιφίλοι µου
} Πρόσθετ. } Ρυθµίσ. και
επιλέξτε Εµφ. κατάστ. µου.
2 Επιλέξτε Προςόλους ήΜόνο επαφές
} Επιλογή.
Για να αλλάξετε τη δική σας κατάσταση
} Μηνύµατα} Οιφίλοι µου
} καρτέλα Η κατάστασή µου
και ενηµερώστε τις πληροφορίες
κατάστασής σας. Χρησιµοποιήστε τα
πλήκτρα ή για να µετακινηθείτε
ανάµεσα στα πεδία κατάστασης.
Chat group (Οµάδα συζητήσεων)
Ένα chat group µπορεί να ξεκινήσει
από τον παροχέα υπηρεσιών σας,
από ένα µεµονωµένο χρήστη της
υπηρεσίας ”Οι
φίλοι µου” ή από εσάς
τον ίδιο. Μπορείτε να αποθηκεύσετε
chat groups είτε αποθηκεύοντας µια
πρόσκληση σε chat είτε αναζητώντας
ένα συγκεκριµένο chat group.
απευθείας την ταυτότητα του chat group
ή }Αναζήτηση για να αναζητήσετε ένα
συγκεκριµένο chat group.
To ιστορικό συνοµιλιών διατηρείται από
την έξοδο (log out) έως την είσοδό σας
(log in) έτσι ώστε να έχετε τη δυνατότητα
να ανατρέχετε σε µηνύµατα chat από
προηγούµενες συνοµιλίες.
Βγάλτεφωτογραφίεςκαιγράψτε
video clips γιανατααποθηκεύσετε,
να ταπροβάλετεκαιναταστείλετε µε
µηνύµαταήεγγραφή video clips.
Ρυθµίσεις κάµερας
Ενώ βρίσκεστε στο εικονοσκόπιο,
επιλέξτε }Πρόσθετ. για κάποιες
επιλογές διόρθωσης και βελτίωσης
των φωτογραφιών πριν τις βγάλετε
ήτων video clip πριν τα γράψετε.
Εάν επιχειρήσετε να πραγµατοποιήσετε
εγγραφή µε µία έντονη φωτεινή πηγή,
όπως είναι το άµεσο φως του ήλιου
ή µια λάµπα στο φόντο, η οθόνη µπορεί
να ”µαυρίσει” ή η φωτογραφία µπορεί
να εµφανίζεται παραµορφωµένη.
Για να χρησιµοποιήσετε το zoom
Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο
πλοήγησης για µεγέθυνση (zoom in)
ήσµίκρυνση (zoom out).
% 11 Λήψηφωτογραφιών
Για να ρυθµίσετε τη φωτεινότητα
Χρησι
µοποιήστε τα κουµπιά έντασης
για να αυξήσετε ή να µειώσετε τη
φωτεινότητα.
Επιλογέςκάµεραςκαιεγγραφέα
video
Όταν είναι ενεργοποιηµένη η
λειτουργία φωτογραφικής µηχανής
ήεγγραφής video, πιέστε }Πρόσθετ.
για να εµφανιστούν οι ακόλουθες
επιλογές.
φωτογραφίας, µερικά δευτερόλεπτα
µετά από το πάτηµα του πλήκτρου.
• Εφέ – επιλέξτε µίααπότιςακόλουθες
επιλογές:
• Απενεργοπο ίηση – χωρίς εφέ.
• Ασπρόµαυρο – χωρίς χρώµα.
• Αρνητικό – ανεστραµµένα
χρώµατα.
• Σέπια
• Ισορροπ. λευκού – προσαρµόζει
τα χρώµατα στις συνθήκες φωτισµού.
Επιλέξτε µία από τις επιλογές
Αυτόµατο, Φως ηµέρας, Συννεφιά,
Λάµπα φθορίου ή Λάµπα πυρακτ..
• Ποιότηταεικόνας (κάµερα):
• Κανονική
• Υψηλή
• Μικρόφωνο (video) – ρύθµιση
µικροφώνου.
• Ήχοςκλείστρου (κάµερα) – επιλογή
διαφορετικών
• Ηµερ/νία & ώρα (κάµερα) –
προσθήκη ώρας και ηµεροµηνίας
σε µια φωτογραφία, οι οποίες
εµφανίζονται µε κόκκινο κείµενο στην
κάτω δεξιά γωνία. Κάντε προβολή σε
µέγεθος 1:1 ή χρησιµοποιήστε zoom
όταν προβάλλετε µια φωτογραφία για
να δείτε το κείµενο.
Για την περαιτέρω βελτίωση
και οργάνωση των φωτογραφιών
τους στον υπολογιστή, οι χρήστες
των Windows® µπορούν να
εγκαταστήσουν το Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition
το οποίο περιέχεται στο CD που
συνοδεύει το τηλέφωνό τους
ή να επισκεφθούν την
www.sonyericsson.com/support.
Blog (ηλεκτρονικό ηµερολόγιο)
στο Internet
Εάν η συνδροµή σας το υποστηρίζει,
στείλτε φωτογραφίες για έκδοση σε
ένα blog.
Οι υπηρεσίες Web µπορεί να απαιτούν
ξεχωριστή άδεια χρήσης µεταξύ σας
και του παροχέα υπηρεσιών. Σε
ορισµένα µέρη, µπορεί να ισχύουν
επιπλέον κανονισµοί και/ή χρεώσεις.
Για περισ σότ ερες πληροφορίες,
συµβουλευθείτε τον παροχέα
υπηρεσιών σας.
Για να στείλετε φωτογραφίες που
έχετε βγάλει µε την κάµερα
σε ένα blog
1 Όταν προβάλλετε µια φωτογραφία
που µόλιςέχετεβγάλει}Πρόσθετ.
} Αποστ. σε blog.
2 Ακολουθήστε τις οδηγίες που
εµφανίζονται κατά την πρώτη χρήση,
για παράδειγµα, τη συµφωνία µε τους
όρους και τις προϋποθέσεις.
3 Προσθέστε ένα τίτλο και κείµενο
}
ΟΚ } ∆ηµοσ. γιαναστείλετε
µια φωτογραφία στο blog σας.
Στο τηλέφωνό σας στέλνεται ένα
SMS µε τη διεύθυνσή Web σας
και τα στοιχεία εισόδου σας (log-in).
Επίσης υπάρχει η δυνατότητα να
οριστεί η διεύθυνση Web σας
ως σελιδοδείκτης. Μπορείτε να
προωθήσετε αυτό το σελιδοδείκτη σε
άλλα άτοµα για να έχουν πρόσβαση
στις φωτογραφίες της ιστοσελίδας
Για να στείλετε φωτογραφίες
σε ένα blog
σας.
1 } File manager και επιλέξτε µια
φωτογραφία από ένα φάκελο.
2 } Πρόσθετ. } Αποστολή } Σε blog.
3 Προσθέστε ένα τίτλο και κείµενο
} ΟΚ }∆ηµοσ..
Γιαναεπισκεφθείτε µιαδιεύθυνση
blog σε µιαεπαφή
} Επαφέςκαιεπιλέξτετηδιεύθυνση
Web µιας επαφής
}Μετάβαση.
Φωτογραφίες και video clips
Προβάλλετε και χρησιµοποιήστε
φωτογραφίες και video clips.
Προβάλετε, προσθέστε,
επεξεργαστείτε ή διαγράψετε
φωτογραφίες στο µενού File manager.
Ο αριθµός των φωτογραφιών που
µπορούν να αποθηκευτούν εξαρτάται
από το µέγεθος των φωτογραφιών.
Οι τύποι αρχείων που υποστηρίζονται
είναι GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG
και SVG-Tiny.
εικόνα οθόνης έναρξης λειτουργίας,
ως wallpaper στην κατάσταση
αναµονής ήως screen saver.
Εάν ορίσετε ως wallpaper µια κινούµενη
εικόνα µεγέθους άνω του 1 MB,
µπορεί να επηρεαστεί η απόδοση
του τηλεφώνου.
Screen saver (προστασία οθόνης)
Το screen saver ενεργοποιείται
αυτόµατα όταν το τηλέφωνο
παραµείνει σε ανενεργή κατάσταση
για µερικά δευτερόλεπτα. Μετά από
λίγα δευτερόλεπτα
, το screen saver
αλλάζει σε λειτουργία ύπνου (sleep)
για λόγους εξοικονόµησης ενέργειας.
Πιέστε οποιοδήποτε πλήκτρο ή κουµπί
για να ενεργοποιηθεί ξανά η οθόνη.
Για να επεξεργαστείτε φωτογραφίες
% 63 PhotoDJ™.
Ανταλλαγή φωτογραφιών
Μπορείτε να ανταλλάξετε φωτογραφίες
χρησιµοποιώντας µία από τις
,
διαθέσιµες µεθόδους µεταφοράς.
Παρακαλούµε, σηµειώστε ότι δεν
επιτρέπεται η ανταλλαγή υλικού το
οποίο προστατεύεται µε copyright.
Ορισµένα τηλέφωνα δεν µπορούν να
λάβουν φωτογραφίες µε µεγάλο µέγεθος.
Για να λάβετε µια φωτογραφία
}Ρυθµίσεις }Συνδεσιµότητα και
επιλέξτε µια µέθοδο µεταφοράς.
Για να αποθηκεύσετε µια
φωτογραφία που λάβατε µε µήνυµα
κι
% 45 Για να αποθηκεύσετε ένα
αντικείµενο που περιέχεται
σε ένα SMS ή
αποθηκεύσετε ένα αντικείµενο που
περιέχεται σε ένα MMS ή
προβολή ή αποθήκευση ενός
συνηµµένου που περιέχεται σε ένα
µήνυµα email.
Αποθήκευσηφωτογραφιώνκαι
video clips
Όταν βγάζετε µια φωτογραφία
ήγράφετε ένα video clip, το τηλέφωνο
αποθηκεύει τη φωτογραφία ή το video
clip στη µνήµη του τηλεφώνου ή στην
κάρτα µνήµης.
Εάν ή µνήµη τηλεφώνου ή η κάρτα
µ
νήµηςείναιπλήρης, δεν µπορείτε
% 49 Γιανα
% 54 Για
να αποθηκεύσετε άλλες φωτογραφίες
ή video clips παρά µόνο αφού
διαγράψετε ή µετακινήσετε αρχεία
% 21 File manager (∆ιαχείριση
αρχείων).
Αποστολήφωτογραφιώνκαι
video clips
Όταν έχετε βγάλει µια φωτογραφία
ήγράψει ένα video clip, µπορείτε
να στείλετε άµεσα τη φωτογραφία ή
το video clip µε ένα MMS εφόσον το
µέγεθος του αντίστοιχου αρχείου δεν
υπερβαίνει το όριο. Για ανταλλαγή
φωτογραφιών και video clips
χρησιµοποιώντας άλλες µεθόδους
µεταφοράς
φωτογραφιών.
Για να χρησιµοποιήσετε
άλλες επιλογές για video
clips ήφωτογραφίες
Γράψτε ένα video clip ή βγάλτε µια
φωτογραφία }Πρόσθετ. και επιλέξτε
µία από τις διαθέσιµες επιλογές,
για παράδειγµα, λήψη µιας νέας
φωτογραφίας.
Μεταφορά φωτογραφιών στον
υπολογιστή σας
Χρησιµοποιώνταςτοκαλώδιο USB,
µπορείτε µε ‘drag and drop’ να
µεταφέρετεσεένανυπολογιστή
προβάλετε τις φωτογραφίες σας
σε µια αποµακρυσµένη οθόνη, για
παράδειγµα, σε µια τηλεόραση. Το
αξεσουάρ αυτό δεν παρέχεται µαζί
µετο τηλέφωνό σας. Για µια πλήρη
λίστα µε τα
παρακαλούµε επισκεφθείτε το
Επεξεργαστείτε φωτογραφίες
χρησιµοποιώντας το PhotoDJ™.
Για να επεξεργαστείτε και να
αποθηκεύσετε µια φωτογραφία
1 } Ψυχαγωγία } PhotoDJ™ or } File
manager }Εικόνες καιεπιλέξτε µια
φωτογραφία }Πρόσθετ.}Επ. µε
PhotoDJ™.
2 Επιλέξτε µια από τις επιλογές.
3 Όταν ολοκληρώσετε την επεξεργασία
της επιλεγµένης φωτογραφίας
} Πρόσθετ. } Αποθήκ. εικόνας
.
Θέµατα
Αλλάξτε την εµφάνιση της οθόνης
του τηλεφώνου σας, για παράδειγµα,
τα χρώµατα και το wallpaper,
χρησιµοποιώντας θέµατα. Το
τηλέφωνό σας διαθέτει ορισµένα
προεγκατεστηµένα θέµατα τα οποία
δεν µπορούν να διαγραφούν εάν
είναι προστατευµένα. Μπορείτε να
δηµιουργήσετε νέα θέµατα και να
τα ”κατεβάσετε” στο
σας. Για περισσότερες
πληροφορίες, επισκεφθείτε το
δειγµατοληψίας 16 kHz) και Real®8.
Το τηλέφωνο υποστηρίζει επίσης
αρχεία από streaming συµβατά
µε 3GPP.
Για να αναπαράγετε µουσική
και video
1 } Music playerή } Ψυχαγωγία
} Video player. Ανοίγειένα player
browser.
2 Αναζητήστε µουσική µεβάσητον
καλλιτέχνη ή το κο
που περιέχονται σε συγκεκριµένες
playlists (λίστες αναπαραγωγής).
Μπορείτε, επίσης, να
πραγµατοποιήσετε αναζήτηση
για video clips. Επιλέξτε µία
λίστα } Άνοιγµα.
αναπαραγωγής. Πιέστε το ξανά για
να ξαναρχίσει η αναπαραγωγή.
• Πιέστε για µετάβασηστοεπόµενο
αρχείο µουσικής.
• Πιέστε για µετάβασηστο
προηγούµενο αρχείο µουσικής.
•
Πιέστε παρατεταµένα ή για
γρήγορη προώθηση (fast forward)
ή γρήγορη επιστροφή (rewind),
αντίστοιχα, κατά την αναπαραγωγή
αρχείων µουσικής ή video clips.
• Πιέστε Αναπαρ. για να επιλέξετε
ένα επισηµασµένο αρχείο.
• Στην προβολή Αναπαρ/γήτου...,
πιέστεγια να µεταβείτεστο
browser του music player.
• Κατά τηναναπαραγωγή µουσικής,
} Πρόσθετ. για επιλογές, για
παράδειγµα, Ελαχιστοποίηση
για
χρήση στο παρασκήνιο.
• Πιέστε παρατεταµένα για έξοδο
από την εφαρµογή.
Μεταφορά µουσικής
Το λογισµικό Disc2Phone και
τα προγράµµατα οδήγησης USB
περιέχονται στο CD που συνοδεύει
το τηλέφωνο. Χρησιµοποιήστε
το Disc2Phone για να µεταφέρετε
µουσική από CD ή από τον
υπολογιστή σας στην κάρτα
µνήµης του τηλεφώνου σας.
Πριν ξεκινήσετε
Παρακάτωαναφέρονται
οιελάχιστες
απαιτήσεις λειτουργικού συστήµατος
για τη χρήση του Disc2Phone στον
υπολογιστή σας:
• Windows 2000 SP4 ή
• XP Home ή XP Professional SP1.
Γιαναεγκαταστήσετετο
Disc2Phone
1 Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας
και τοποθετήστε το CD που συνοδεύει
το τηλέφωνό σας ή επισκεφθείτε
το www.sonyericsson.com/support.
Το CD εκκινείται αυτόµατα και ανοίγει
το παράθυρο εγκατάστασης.
υπολογιστή µε το καλώδιο USB
που συνοδεύει το τηλέφωνό σας και
επιλέξτε Μεταφ. αρχ.. Το τηλέφωνο
απενεργοποιείται και προετοιµάζεται
για µεταφορά αρχείων.
Για περισσότερες πληροφορίες
Μην αποσυνδέσετε το καλώδιο USB
από το τηλέφωνο ή από τον υπολογιστή
κατά τη µεταφορά, καθώς αυτό µπορεί
να αλλοιώσει το περιεχόµενο της κάρτας
µνήµης. ∆ε µπορείτε να δείτε τα αρχεία
που έχουν µεταφερθεί στο τηλέφωνό σας
εάν δεν αποσυνδέσετε το καλώδιο USB
από το τηλέφωνο.
Όταν κάνετε εξαγωγή µουσικής από
ένα CD, εάν είστε συνδεδεµένος στο
Internet, µ
πορείτε µε το Disc2Phone
να λάβετε πληροφορίες σχετικά µε
το CD (καλλιτέχνης, κοµµάτι, κλπ.).
Για να αποσυνδέσετε µε ασφάλεια το
καλώδιο USB στη λειτουργία µεταφοράς
αρχείων, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο
αφαιρούµενου δίσκου στην Εξερεύνηση
των Windows® (Windows Explorer) και
επιλέξτε ”Αποσύνδεση”.
Περισσότερεςπληροφορίεςσχετικά
µετη µεταφοράαρχείωνστηνκάρτα
µνήµηςσας διατίθενται στην ιστοσελίδα www.sonyericsson.com/support.
Για να µεταφέρετε αρχεία µε χρήση
του παρεχόµενου καλωδίου USB
% 86 Μεταφορά αρχείων µεχρήσητου
καλωδίου USB.
Αναζήτηση αρχείων
Αναζητήστεαρχεία µουσικήςκαι
video clips:
• Καλλιτέχνες – εµφάνιση, σε µορφή
λίστας, των αρχείων µουσικής που
έχετε µεταφέρει µε το Disc2Phone.
• Κοµµάτια – εµφάνιση, σε µορφή
λίστας, όλωντων µουσικώναρχείων
(εκτόςτων ήχων κλήσης) που υπάρχουν στοτηλέφωνοκαιτηνκάρτ α
στο file manager, µπορείτε να
δηµιουργήσετε playlists. Τα αρχεία
µιας
playlist µπορούν να ταξινοµηθούν
µεβάσητονκαλλιτέχνηήτοντίτλο.
Μπορείτε να προσθέσετε ένα αρχείο
σε περισσότερες από µία playlist.
Όταν διαγράφετε µία playlist ή
ένα αρχείο από την playlist, δεν
διαγράφεται από τη µνήµη το
συγκεκριµένο αρχείο µουσικής ή video,
αλλά µόνον η αντιστοίχησή του µε την
playlist. Μπορείτε να προσθέσετε
το
αρχείο σε άλλη playlist.
Για να δηµιουργήσετε µια playlist
1 } Music player } Λίστ. αναπ.
} Νέαλίστ.αναπ. } Προσθ..
Πληκτρολογήστε ένα όνοµα }ΟΚ.
2 Επιλέξτε απότα αρχεία πουυπάρχουν
στο µενού File manager. Μπορείτε να
προσθέσετε πολλά αρχεία ταυτόχρονα
και µπορείτε να προσθέσετε και
φακέλους. Όλα τα
αρχεία που
περιέχονται στους επιλεγµένους
φακέλους, θα προστεθούν στην
από την playlist. Στις playlists που
έχουν δηµιουργηθεί από το χρήστη
διαγράφεται µόνον η αναφορά στο
αρχείο. Στη λίστα Κοµµάτια, το
αρχείο διαγράφεται µόνιµα από
τη µνήµη.
• Ελαχιστοποίηση – ελαχιστοποίηση
του music player και επιστροφή στην
κατάσταση αναµονής ενώ η µουσική
συνεχίζει να
• Μετονοµασία – µετονοµασία
playlists τουχρήστη.
• ∆ιαγ.λίστ.αναπ. – διαγραφή των
playlists πουέχουνδηµιουργηθεί
από το χρήστη. Τα αρχεία δεν
διαγράφονται από το µενού File
manager.
αναπαράγεται.
τοντίτλο.
• Πληροφορίες – προβολή
πληροφοριών σχετικά µε
το τρέχον αρχείο ή video.
• Τρόποςαναπαρ. – αλλαγή
της σειράς αναπαραγωγής των
τραγουδιών και των videos.
Επιλέξτε Τυχαία αναπαρ. για
αναπαραγωγή των αρχείων της
playlist µε τυχαία σειρά ή Συνεχ.
αναπ/γή για να ξαναρχίσει
η αναπαραγωγή από την αρχή
της playlist όταν τελειώσει
η αναπαραγωγή του τελευταίου
αρχείου της.
• Ισοσταθµιστής – αλλαγή
ρυθµίσεων µπάσων πρίµων.
• Αποστολή – αποστολή µουσικού
αρχείου ή video clip.
• Επέκτ. Stereo – αλλαγή τουήχου
εξόδου.
Online µουσική και video
Παρακολουθήστε video
µουσική µεαπευθείαςροή (streaming)
στο τηλέφωνό σας από το Internet.
Εάν στο τηλέφωνό σας δεν υπάρχουν
οι σχετικές ρυθµίσεις
Για περισσότερες πληροφορίες,
επικοινωνήστε µε λειτουργό του δικτύου
σας ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
και επιλέξτε το λογαριασµό δεδοµένων
που θέλετε να χρησιµοποιήσετε.
Για να κάνετε streaming video
και ήχου
1 } Internet } Πρόσθετ. } Μετάβαση
} Εισάγ. διεύθυνση.
2 Πληκτρολογήστε ή επιλέξτετη
διεύθυνση
µιας ιστοσελίδας και
επιλέξτε έναν σύνδεσµο (link) από
τον οποίο θα κάνετε streaming. Μια
εφαρµογή αναπαραγωγής (player)
ανοίγει αυτόµατα όταν επιλέγετε
ένα σύνδεσµο.
Για να κάνετε streaming
αποθηκευµένων µουσικών
κοµµατιών και video
1 } Internet } Πρόσθετ. } Μετάβαση
} Σελιδοδείκτες.
2 Επιλέξτε ένασύνδεσµο για streaming.
Μια εφαρµογή αναπαραγωγής ανοίγει
και αναπαράγει τη µουσική ή το video.
PlayNow™
Ακούστε µουσική πριν την
αγοράσετε και την ”κατεβάσετε”
στο τηλέφωνό σας.
Αυτή η λειτουργία εξαρτάται από
το δίκτυο ή από το λειτουργό του δικτύου.
Επικοινωνήστε µε το λειτουργό του
δικτύου σας για πληροφορίες σχετικά
µετη συνδροµή σας και το PlayNow™.
Σε ορισµένες χώρες, µπορεί να έχετε
τη δυνατότητα να αγοράσετε µουσικούς
τόνους από µερικούς από τους
κορυφαίους καλλιτέχνες στον κόσµο.
Αυτή η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιµη
σε όλες τις χώρες.
Πριν ξεκινήσετε
Εάν στο τηλέφωνό σας δεν
υπάρχουν οι απαιτούµενες ρυθµίσεις
Η τιµή εµφανίζεται όταν επιλέξετε
να ”κατεβάσετε” και να αποθηκε ύσετε
ένα αρχείο µουσικής. Όταν η αγορά
σας γίνει αποδεκτή, χρεώνεται
οτηλεφωνικός λογαριασµός
σαςήηκάρτα προπληρωµένου
χρόνου οµιλίας σας. Στο κιτ του
τηλεφώνου παρέχονται και οι όροι
και προϋποθέσεις χρήσης αυτής
της υπηρεσίας.
Γιανα ”κατεβάσετε
” ένααρχείο
µουσικής
1 Αφού ακούσετε την προεπισκόπηση
ενός αρχείου µουσικής, µπορείτε να
αποδεχθείτε τους όρους }Ναι για
λήψη ή µη.
2 Στο τηλέφωνό σας στέλνεται ένα SMS
ως επιβεβαίωση για την αγορά σας
και το αρχείο τίθεται στη διάθεσή σας
για να το ”κατεβάσετε”. Η µουσική
αποθηκεύεται στο φάκελο File
manager }
Μουσική.
Ήχοι κλήσης και µελωδίες
Μπορείτεναανταλλάξετε
µουσική, ήχουςκαικοµµάτια,
π.χ. χρησιµοποιώντας µία από τις
διαθέσιµες µεθόδους µεταφοράς.
∆εν επιτρέπεται η ανταλλαγή υλικού, το
οποίο προστατεύεται από τη νοµοθεσία
περί πνευµατικών δικαιωµάτων. Κάθε
αρχείο που προστατεύεται µε copyright
φέρει το σύµβολο του κλειδιού.
Συνθέστε και επεξεργαστείτε
τις δικές σας µελωδίες για να τις
χρησιµοποιήσετε ως ήχους κλήσης.
Μια µελωδία αποτελείται από τέσσερις
τύπους καναλιών – Κρουστά, Basses,
Chords και Πνευστά. Κάθε κανάλι
περιέχει έναν αριθµό µουσικών
κοµµατιών. Τα κοµµάτια αποτελούνται
από προ-διασκευασµένους ήχους
µε διαφορετικά χαρακτηριστικά.
Τα κοµµάτια είναι οµαδοποιηµ
σε Εισαγωγή, Στίχος, Ρεφρέν και
Παύση. Η σύνθεση µιας µελωδίας
γίνεται πρ οσθέτοντας µουσικά κοµµάτια
στα κανάλια.
των κοµµατιών. Πιέστε για να
διαγράψετε ένα κοµµάτι. }Πρόσθετ.
για να εµφανιστούν πρόσθετες
επιλογές.
Για να επεξεργαστείτε µία µελωδία
του MusicDJ™
}File manager}Μουσική και
επιλέξτε τη µελωδία }Πρόσθετ.
} Επεξεργασία.
Ανταλλαγή µελωδιών του
MusicDJ™
Στείλτε και λάβετε µελωδίες
χρησιµοποιώντας µία από τις
διαθέσιµες µεθόδους µεταφοράς.
∆εν επιτρέπεται η ανταλλαγή
το οποίο προστατεύεται από τη
νοµοθεσία περί πνευµατικών
δικαιωµάτων.
Για να λάβετε µια µελωδία
χρησιµοποιώντας µια από τις
διαθέσιµες µεθόδους µεταφοράς
Επιλέξτε µια µέθοδο µεταφοράς
και ακολουθήστε τις οδηγίες που
εµφανίζονται στην οθόνη.
VideoDJ™
∆ηµιουργήστε και επεξεργαστείτε τα
δικά σας video clips χρησιµοποιώντας
video clips, φωτογραφίες και κείµενο.
Ακόµη, µπορείτε να κάνετε περικοπή
προκειµένου να διαγράψετε σκηνές
έτσι ώστε να κάνετε ένα video clip πιο
σύντοµο.
για να ορίσετε το φόντο του κειµένου
ή Χρώµακειµένου για να ορίσετε
το χρώµα της γραµµατοσειράς.
•
∆ιάρκεια – επιλογή διάρκειας
προβολής του κειµένου.
• ∆ιαγραφή – διαγραφή του κειµένου.
• Μετακίν. – µετακίνηση του κειµένου
σε άλλη θέση.
• Αντιγραφή – αντιγραφή του
κειµένου.
Επιλογές VideoDJ™
} Πρόσθετ. για να εµφανιστούν
οι ακόλουθες επιλογές:
• Αναπαραγωγή – προβολή
του video clip.
• Αποστολή – αποστολή του
video clip.
• Soundtrack – προσθήκη µουσικής
επένδυσης στο video clip.
• Μεταβάσεις
– ορισµός εφέ
µετακίνησης µεταξύτων video clips,
τωνφωτογραφιώνκαιτουκειµένου.
• Αποθήκευση – αποθήκευση του
video clip.
• Εισαγ. – εισαγωγή νέου video clip,
φωτογραφίας ή κειµένου.
• Νέο video – δηµιουργίανέου
video clip.
Για να επεξεργαστείτε video clips
που είναι αποθηκευµένα στο µενού
File manager
1 } File manager } Videos } Άνοιγµα
και επιλέξτε ένα
αρχείο.
2 } Πρόσθετ. } VideoDJ™} Επεξεργ..
Αποστολή video clips
Μπορείτεναστείλετεένα video
clip χρησιµοποιώντας µίααπότις
διαθέσιµες µεθόδους µεταφοράς.
Τα video clips µικρής διάρκειας
µπορούν να σταλούν µε MMS. Εάν
ένα video clip έχει µεγάλη διάρκεια,
µπορείτε να χρησιµοποιήσετε
τη λειτουργία περικοπής για να
κάνετε το video clip πιο σύντοµο.
Μετηλειτουργίαηχογράφησης,
µπορείτεναηχογραφήσετε, για
παράδειγµα, φωνητικές σηµειώσεις
ήκλήσεις. Ακόµη, οι ηχογραφηµένοι
ήχοι µπορούν να χρησιµοποιηθούν
και ως ήχοι κλήσης. Εάν ένας από
τους συνοµιλητές τερµατίσει την
κλήση, ηηχογράφηση της συνοµιλίας
διακόπτεται. Η ηχογράφηση κάθε
ήχου διακόπτεται αυτόµατα εάν
δεχτείτε µ
Σε ορισµένες χώρες ή πολιτείες,
υποχρεούστε από το νόµο να
ενηµερώνετε το συνοµιλητή σας
πριν ηχογραφήσετε την κλήση.
Για να εγγράψετε έναν ήχο
1 } Ψυχαγωγία } Ηχογράφηση.
2 Περιµένετε µέχρι να ακουστεί ο
τόνος. Όταν ξεκινήσει η ηχογράφηση,
Ηχογράφηση.... Εµφανίζεταιένα
χρονόµετρο.
3 } Αποθήκ. γιατερµατισµό.
4 } Αναπαρ. για ακρόαση ή}Πρόσθετ.
γιαεπιλογές: Νέα ηχογράφηση,
Αποστολή, Μετονοµασία,
∆ιαγραφή, Γραµµένοι ήχοι.
ια εισερχόµενη κλήση.
Για να ακούσετε µια ηχογράφηση
}File manager}Μουσική και
επιλέξτε µία ηχογράφηση }Αναπαρ.
ή }∆ιακοπή.
Παιχνίδια
Το τηλέφωνό σας περιέχει κάποια
παιχνίδια. Ακόµη, µπορείτε να
”κατεβάσετε” παιχνίδια και εφαρµογές
κατευθείαν στους φακέλους του
τηλεφώνου σας. Για τα περισσότερα
παιχνίδια διατίθενται κείµενα βοήθειας.
Ορισµένες εφαρµογές Java είναι
σχεδιασµένες για ένα συγκεκριµένο
µέγεθος οθόνης. Για περισσότερες
πληροφορίες, επικοινωνήστε µε
τον προµηθευτή της εφαρµογής.
Για να ρυθµίσετε το µέγεθος
οθόνης για µία εφαρµογή Java
Οι ρυθµίσεις ενδέχεται να είναι ήδη
καταχωρηµένες µε την αγορά του
τηλεφώνου σας. Εάν δεν ισχύει αυτό,
βεβαιωθείτε ότι έχετε µία τηλεφωνική
συνδροµή η οποία υποστηρίζει
µεταφορά δεδοµένων (GPRS).
Μπορείτε να ”κατεβάσετε” ρυθµίσεις
στο τηλέφωνό σας για περιήγηση στο
Internet, χρήση email και µηνυµάτων
MMS. Αυτό µπορεί
οδηγού ρυθµίσεων του τηλεφώνου
σας ή µέσω ενός υπολογιστή από
το www.sonyericsson.com/support.
Χρησιµοποιήστε το Internet για
να έχετε πρόσβαση σε online
υπηρεσίες για παράδειγµα, ειδήσεις
και τραπεζικές υπηρεσίες, αναζήτηση
και περιήγηση στο Web.
”Κατεβάστε” αρχεία, για παράδειγµα,
φωτογραφίες, θέµατα, παιχνίδια και
ήχους κλήσης από ιστοσελίδες.
Για λήψη από µια ιστοσελίδα
Κατά την περιήγηση, επιλέξτε ένα
αρχείο που θέλετε να ”κατεβάσετε”
και ακολουθήστε τις οδηγίες που
εµφανίζονται στην οθόνη.
Προφίλ Internet
Μπορείτε να επιλέξετε ένα άλλο
προφίλ Internet σε περίπτωση που
έχετε
περισσότερα από ένα προφίλ.
Για να επιλέξετε ένα προφίλ Internet
για τον Internet browser
} Ρυθµίσεις και χρησιµοποιήστε
τα πλήκτρα ή για να µεταβείτε
στην καρτέλα Συνδεσιµότητα
} Ρυθµίσεις Internet}Προφίλ
Internet και επιλέξτε ένα προφίλ.
Προφίλ Internet για
εφαρµογές Java™
Ορισµένες εφαρµογές Java™
απαιτούν σύνδεση µε το Internet
γιαναλάβουν πληροφορίες, για
παράδειγµα, τα παιχνίδια που
”κατεβάζουν” νέα επίπεδα από
έναν διακοµιστή παιχνιδιών.
Πριν ξεκινήσετε
Εάν στο τηλέφωνό σας δεν υπάρχουν
ρυθµίσεις
% 75 Ρυθµίσεις.
Για να επιλέξετε ένα προφίλ
για Java
} Ρυθµίσεις }καρτέλα
Συνδεσιµότητα } Ρυθµίσεις Internet
} Ρυθµίσεις Java και επιλέξτε ένα
προφίλ Internet.
Αποθηκευµένες πληροφορίες
Κατά την περιήγηση, µπορείτε
να αποθηκεύσετε τις ακόλουθες
πληροφορίες:
• Cookies – βελτιώνουν τηναπόδοση
της πρόσβασης σε ιστοσελίδες.
• Κωδικοί – βελτιώνουν την
αποτελεσµατικότητα
πρόσβασης
στοδιακοµιστή.
Σας συνιστούµε να διαγράφετε όλες
τις ευαίσθητες πληροφορίες από τις
υπηρεσίες Internet που έχετε επισκεφθεί.
Έτσι θα αποφύγετε την κατάχρηση
των προσωπικών σας δεδοµένων
σε περίπτωση που το τηλέφωνό
σας κλαπεί ή το χάσετε.
Γιαδιαγραφήτων cookies, της
µνήµης cache ήτωνκωδικών
} Internet } Πρόσθετ. } Επιλογές
} καρτέλα Άλλεςκαιεπιλέξτε µία
από τις επιλογές }Ναι.
Ασφάλειακαιπιστοποιητικά
Internet
Το τηλέφωνό σας διαθέτει υποστήριξη
για ασφαλή περιήγηση. Ορισµένες
υπηρεσίες Internet, όπως οι υπηρεσίες
τραπεζικών συναλλαγών, απαιτούν
την ύπαρξη πιστοποιητικών
τηλέφωνό σας. Το τηλέφωνό σας
µπορεί να περιέχει ήδη πιστοποιητικά
όταν το αγοράζετε ή µπορείτε να
”κατεβάσετε” νέα πιστοποιητικά.
Για να ελέγξετε τα πιστοποιητικά
που υπάρχουν στο τηλέφωνό σας
Κατά την περιήγηση, µπορείτε
να λαµβάνετε περιεχόµενο που
ενηµερώνεται συχνά, όπως τίτλους
ειδήσεων ως feeds (”πηγές ειδήσεων”)
µέσω µιας τοποθεσίας Web. Μπορείτε
να περιηγηθείτε σε µια ιστοσελίδα
για να προσθέσετε νέα feeds, εάν
υπάρχουν. Οι επιλογές για το Really
Simple Syndication (RSS) ρυθµίζονται
µέσωτουαναγνώστη RSS καιεµφανίζονταιστον Internet browser.
Γιαναπροσθέσετενέα feed για
µια ιστοσελίδα
Ενώ κάνετε περιήγηση }Πρόσθετ.
} Πηγές RSS.
Για να δηµιουργήσετε ένα νέο feed
1 } Μηνύµατα } Αναγνώστης RSS
} Πρόσθετ. } Νέαπηγή.
2 } Επιλογ. από λίστ. ή Κατά διεύθ/
ση και πληκτρολογήστε τη διεύθυνση.
Για να ορίσετε και να
χρησιµοποιήσετε επιλογές
του αναγνώστη RSS
} Μηνύµατα}
} Πρόσθετ. καιεπιλέξτε µίααπό
τις επιλογές.
Αναγνώστης RSS
Συγχρονισµός
Συγχρονίστε επαφές, συναντήσεις,
εργασίες και σηµειώσεις που υπάρχουν
στο τηλέφωνό σας χρησιµοποιώντας
την ασύρµατη τεχνολογία Bluetooth™,
τις υπηρεσίες Internet ή το καλώδιο
USB που παρέχεται µαζί µε το
τηλέφωνο.
Εγκαταστήστε το λογισµικό
συγχρονισµού για τον υπολογιστή σας
το οποίο περιέχεται στο Sony Ericsson
PC Suite. Αυτό θα το βρείτε στο CD
που συνοδεύει το τηλέφωνό σας. Το
λογισµικό περιλαµβάνει πληροφορίες
βοήθειας. Μπορείτε επίσης να
επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support για
να ”κατεβάσετε” το λογισµικό ή
έγγραφο Οδηγός ξεκινήµατος για
Για την επικοινωνία µε Bluetooth σας
συνιστούµε η µέγιστη εµβέλεια µεταξύ
των συσκευών να είναι 10 µέτρα, χωρίς
να παρεµβάλονται στερεά αντικείµενα
ανάµεσά τους.
Πριν ξεκινήσετε
• Ενεργοποιήστε τηλειτουργία
Bluetooth γιαναεπικοινωνήσετε
µεάλλες συσκευές.
• Προσθέστε Bluetooth συσκευέςστο
τηλέφωνόσαςγιαναεπικοινωνείτε
µαζίτους.
Παρακαλούµε ελέγξτε εάν οι τοπικοί νόµοι
ή κανονισµοί απαγορεύουν τη χρήση της
ασύρµατης τεχνολογίας Bluetooth. Εάν
ηχρήση της ασύρµατης τεχνολογίας
Bluetooth δεν επιτρέπεται, θα πρέπει
να διασφαλίζετε ότι η λειτουργία
Bluetooth είναι απενεργοποιηµένη.
Η µέγιστη επιτρεπόµενη ισχύς εκποµπής
ραδιοκυµάτων Bluetooth στο τηλέφωνο
ρυθµίζεται αυτόµατα
κατά τόπους περιορισµούς. Αυτό σηµαίνει
ότι η εµβέλεια µπορεί να κυµαίνεται.
Πληκτρολογήστε έναν κωδικό
προκειµένου να δηµιουργηθεί
µια ασφαλής σύνδεση µεταξύ
του τηλεφώνου και της συσκευής.
Πληκτρολογήστε τον ίδιο κωδικό
στην άλλη συσκευή όταν σάς ζητηθεί.
Οι συσκευές που δε διαθέτουν
διασύνδεση χρήστη, όπως τα
handsfree, έχουν προκαθορισµένο
κωδικό. Για περισσότερες
πληροφορίες συµβουλευθείτε
τον Οδηγό
Βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία Bluetooth
είναι ενεργοποιηµένη στη συσκευή που
θέλετε να προσθέσετε και ότι η συσκευή
είναι ορατή από το τηλέφωνό σας.
Για να προσθέσετε µια συσκευή
στο τηλέφωνό σας
χρήστη της συσκευής.
1 } Ρυθµίσεις } καρτέλα
Συνδεσιµότητα }Bluetooth }Οι
Συσκευές µου } Νέα συσκευή για
να πραγµατοποιήσετε αναζήτηση για
διαθέσιµες συσκευές. Βεβαιωθείτε
ότι η άλλη συσκευή είναι ορατή.
2 Επιλέξτε µια συσκευή από τη λίστα.
3 Πληκτρολογήστε έναν κωδικό εάν
σάς ζητηθεί.
Για να επιτρέψετε τη σύνδεση
ήγιανα επεξεργαστείτε τη λίστα
συσκευών σας
1 } Ρυθµίσεις } καρτέλα
Συνδεσιµότητα }Bluetooth } Οι Συσκευές µου καιεπιλέξτε
µία συσκευήαπότηλίστα.
2 } Πρόσθετ. για να εµφανιστεί µια
λίστα επιλογών.
Γιαναπροσθέσετεένα Bluetooth
handsfree
1 } Ρυθµίσεις } καρτέλα
Συνδεσιµότητα }Bluetooth
} Handsfree.
2 } Ναιεάνπρόκειταιναπροσθέσετε
ένα Bluetooth handsfree για πρώτη
φορά ή }Τα handsfree µου}Nέο
Ενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία
για να µειώσετε την κατανάλωση
ενέργειας βελτιστοποιώντας το
τηλέφωνό σας για χρήση µε µία µόνο
Bluetooth συσκευή. Απενεργοποιήστε
την όταν θέλετε να συνδεθείτε µε
περισσότερες από µία Bluetooth
συσκευές ταυτόχρονα.
Επιλέξτε εάν θέλετε το τηλέφωνό σας
είναι ορατό ή όχι από άλλες Bluetooth
συσκευές. Εάν το τηλέφωνό σας είναι
ρυθµισµένο σε µη ορατό (απόκρυψη),
τότε µόνο οι συσκευές που περιέχονται
στη λίστα } Ρυθµίσεις} καρτέλα
Συνδεσιµότητα }Bluetooth } Οι
Συσκευές µου θα είναισεθέσηνα
Στείλτε ή λάβετε αντικείµενα
χρησιµοποιώντας την ασύρµατη
τεχνολογία Bluetooth ως µέθοδο
µεταφοράς. Επιλέξτε µια συσκευή
από τη λίστα εντοπισµένων συσκευών.
Εάν ο υπολογιστής σας υποστηρίζει
την ασύρµατη τεχνολογία Bluetooth,
µπορείτε να εγκαταστήσετε το
λογισµικό Sony Ericsson PC Suite
για να κάνετε συγχρονισµό, µεταφορά
αρχείων, χρήση του τηλεφώνου ως
µόντεµ και άλλα χρησιµοποιώντας
την επικοινωνία µέσω Bluetooth.
Εγκαταστήστε το Sony Ericsson
PC Suite από το CD που συνοδεύει
το τηλέφωνό σας ή ”κατεβάστε” το από
την ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support
Το PC Suite περιλαµβάνει επίσης
πληροφορίες βοήθειας.
.
Μεταφορά αρχείων µε
χρήση του καλωδίου USB
Συνδέστε το τηλέφωνό σας µε έναν
υπολογιστή, µέσω του καλωδίου USB,
για να χρησιµοποιήσετε το τηλέφωνό
σας για ένα από τα εξής: Μεταφ. αρχ.
ή Λειτ. τηλεφ..
Μεταφορά αρχείων
Μεταφέρετεαρχεία µε ”drag and
drop” µεταξύτηςκάρτας µνήµης
και του υπολογιστή σας στην
Εξερεύνηση των Microsoft
Windows (Windows Explorer).
Χρησιµοποιήστετο Sony Disc2Phone
(µεταφορά µουσικής) ή το Adobe™
Photoshop™ Album Starter
Edition (µεταφορά/αποθήκευση
φωτογραφιών). Αυτές οι εφαρµογές
βρίσκονται στο CD που συνοδεύει
το τηλέφωνό σας ή στην ιστοσελίδα
Χρησιµοποιείτε µόνο το καλώδιο USB το
οποίο διατίθεται µαζί µε το τηλέφωνο και
συνδέετέ το απευθείας στον υπολογιστή
σας. Μην αφαιρέσετε το καλώδιο USB
από το τηλέφωνο ή από τον υπολογιστή
κατά τη µεταφορά των αρχείων, καθώς
αυτό µπορεί να αλλοιώσει το περιεχόµενο
της κάρτας µνήµης.
Για να χρησιµοποιήσετε τη
λειτουργία µεταφοράς αρχείων
1 Συνδέστε το καλώδιο USB στο
τηλέφωνο και στον υπολογιστή.
2 Τηλέφωνο: Επιλέξτε Μεταφ.
αρχ. ή } Ρυθµίσεις }καρτέλα
Συνδεσιµότητα }USB }Σύνδεση
USB }Μεταφ. αρχ.. Τερµατίζεται
ηλειτουργία του τηλεφώνου.
3 Περιµένετε µέχρι η κάρτα µνήµης
να εµφανιστεί ως εξωτερική µονάδα
δίσκου στην Εξερεύνηση των Windows
(Windows Explorer). Μπορείτε να
χρησιµοποιήσετε τις εξής εφαρµογές:
• Τη ν Εξερεύνηση των Windows για
να µεταφέρετεαρχεία µε ”drag and
drop” µεταξύ της κάρτας µνήµης και τουυπολογιστήσας.
σας
• Το Sony Disc2Phone γιανα
µεταφέρετε µουσικήστηνκάρτα
µνήµηςσας.
• Το
Adobe™ Photoshop™ Album
Starter Edition, για να µεταφέρετε
και να οργανώσετε τις φωτογραφίες
στον υπολογιστή σας.
Για να αποσυνδέσετε µε ασφάλεια
το καλώδιο USB
1 Ενώ χρησιµοποιείτετηλειτουργία
µεταφοράςαρχείων, κάντεδεξίκλικ
στο εικονίδιο αφαιρούµενου δίσκου
στην Εξερεύνηση των Windows και
επιλέξτε ”Αποσύνδεση”.
2 Αποσυνδέστε το καλώδιο USB από
το τηλέφωνό σας.
Λειτουργία τηλεφώνου
Συγχρονίστεεπαφές
καιηµερολόγιο,
µεταφέρετεαρχεία, χρησιµοποιήστε
το τηλέφωνο ως µόντεµ και άλλες
δυνατότητες από τον υπολογιστή σας.
Οι εφαρµογές που υποστηρίζονται
σε λειτουργία τηλεφώνου είναι οι
εξής: Synchronization, File manager
και Mobile Networking Wizard.
Για τις υπόλοιπες εφαρµογές,
χρησιµοποιήστε τη λειτουργία
µεταφοράς αρχείων.
Θα πρέπει να εγκαταστήσετε και να
χρησιµοποιήσετε το Sony Ericsson
PC Suite, το οποίο περιλαµβάνεται
στο CD που συνοδεύει το τηλέφωνο
ή µπορείτε να το βρείτε και στην
ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
Για να είστε σε θέση να χρησιµοποιήσετε
αυτή τη λειτουργία, ο υπολογιστής σας θα
πρέπει να διαθέτει ένα από τα ακόλουθα
λειτουργικά συστήµατα: Windows 2000
µε SP3/SP4, Windows XP (Pro και
Home) µε SP1/SP2.
Τα προγράµµατα οδήγησης USB
εγκαθίστανται αυτόµατα µε το
λογισµικό PC Suite.
Για να χρησιµοποιήσετε τη
λειτουργία τηλεφώνου
1 Υπολογιστής: Εγκαταστήστετο
Sony Ericsson PC Suite από το CD
πουσυνοδεύειτοτηλέφωνόσας.
2 Υπολογιστής: Εκτελέστε το PC Suite
τις επιλογές Start (Έναρξη)/
από
Programs (Προγράµµατα)/
Sony Ericsson/PC Suite.
3 Συνδέστε τοκαλώδιο USB στο
τηλέφωνοκαιστονυπολογιστή.
4 Τηλέφωνο: Επιλέξτε Λειτ. τηλεφ.
ή } Ρυθµίσεις} καρτέλα
Συνδεσιµότητα} USB }Σύνδεση
USB }Λειτ. τηλεφ..
5 Υπολογιστής: Περιµένετε µέχρι
τα Windows εγκαταστήσουν τα
απαιτούµενα προγράµµατα οδήγησης.
6 Υπολογιστής:
εντοπίσει το τηλέφωνό σας,
εµφανίζεται µια ειδοποίηση.
Όλες οι εφαρµογές που µπορείτε να
χρησιµοποιήσετε µε το συνδεδεµένο
τηλέφωνό σας βρίσκονται στο
Sony Ericsson PC Suite.
Όταντο PC Suite
Υπηρεσία Αναβάθµισης
της Sony Ericsson
(Update service)
∆ιατηρείτε πάντοτε αναβαθµισµένο
το τηλέφωνό σας µε το πιο σύγχρονο
λογισµικό προκειµένου να βελτιώνεται
η απόδοσή του. Κατά τη διάρκεια µιας
αναβάθµισης δε χάνετε προσωπικά
στοιχεία ή πληροφορίες του
τηλεφώνου, για παράδειγµα,
µηνύµατα ή ρυθµίσεις.
Υπάρχουν δύο τρόποι για να
αναβαθµίσετε το τηλέφωνό
• ασύρµατα (over the air) µέσω του
τηλεφώνου σας.
• χρησιµοποιώντας το παρεχόµενο
καλώδιο USB καιένανυπολογιστή
µεδυνατότητασύνδεσηςστο
Internet.
Η Υπηρεσία αναβάθµισης απαιτεί
πρόσβαση δεδοµένων (GPRS).
Ολειτουργός του δικτύου σας θα σάς
παρέχει µια συνδροµή µε πρόσβαση
δεδοµένων καθώς και πληροφορίες
τιµολόγησης.
Πριν ξεκινήσετε
Εάν στο τηλέφωνό σας δεν υπάρχουν
οι απαιτούµενες ρυθµίσεις
% 75 Ρυθµίσεις.
Για να χρησιµοποιήσετε την
Υπηρεσία αναβάθµισης ασύρµατα
(over the air)
1 } Ρυθµίσεις } καρτέλαΓενικές
} Update service.
2 } Αναζ. για ενηµέρ. για αναζήτηση για
το πιο πρόσφατο λογισµικό που είναι
διαθέσιµο.
3 Ξεκινήστε τη διαδικασία αναβάθµισης
ακολουθώντας τις οδηγίες
εγκατάστασης ή }
Έκδοση λογισµικ.
για να εµφανιστεί το τρέχον λογισµικό
στο τηλέφωνό σας ή }Υπενθύµιση
για να ορίσετε κάθε πότε θα πρέπει να
γίνεται αναζήτηση για νέο λογισµικό.
Για να χρησιµοποιήσετε την
Υπηρεσία αναβάθµισης µέσω
ενός υπολογιστή
1 Επισκεφθείτε τηνιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.
2 Επιλέξτε µια γεωγραφική
περιοχή
και µια χώρα.
3 Πληκτρολογήστε τοόνοµα του
προϊόντος.
4 Επιλέξτε τοσύνδεσµο ”Υπηρεσία
Αναβάθµισης της Sony Ericsson”
και ακολουθήστε τις οδηγίες.
κείµενο, φωτογραφίες και την
αθόρυβη λειτουργία για τα
ξυπνητήρια.
3 } Αποθήκ..
Για να απενεργοποιήσετε τον ήχο
του ξυπνητηριού όταν ηχεί
Πιέστε οποιοδήποτε πλήκτρο. Εάν δε
θέλετε να επαναληφθεί η ειδοποίηση
του ξυπνητηριού }Απενεργ..
Για να ακυρώσετε το ξυπνητήρι
}Organizer}Ξυπνητήρια και
επιλέξτε ένα ξυπνητήρι, }Απενεργ..
Ηµερολόγιο
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το
ηµερολόγιο για να παρακολουθείτε
σηµαντικά ραντεβού. Το ηµερολόγιο
µπορεί να συγχρονιστεί µε ένα
ηµερολόγιο ηλεκτρονικού υπολογιστή
ή µε ένα ηµερολόγιο στο Web
% 80 Συγχρονισµός.
Συναντήσεις
Προσθέστε νέες συναντήσεις
ήχρησιµοποιήστε τις υπάρχουσες
συναντήσεις ως πρότυπα.
ηχούν ακόµη και στην περίπτωση που
το τηλέφωνο είναι απενεργοποιηµένο
ή ρυθµισµένο σε σιωπηλή λειτουργία.
Πλοήγηση στο ηµερολόγιό σας
Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο
πλοήγησης για να µετακινηθείτε
ανάµεσα στις ηµέρες ή τις εβδοµάδες.
Στις προβολές µήνα και εβδοµάδας,
µπορείτε επίσης να χρησιµοποιήσετε
το πληκτρολόγιο, ως εξής.
∆ηµιουργήστε σηµειώσεις και
αποθηκεύστε τις σε µια λίστα. Ακόµη,
µπορείτε να εµφανίσετε µια σηµείωση
στην κατάσταση αναµονής.
Ο µέγιστος αριθµός καταχωρήσεων
εξαρτάται από τη διαθέσιµη µνήµη,
καθώς και από το εγκατεστηµένο
λογισµικό.
Για να προσθέσετε µια σηµείωση
} Organizer } Σηµειώσεις
} Νέασηµείωση } Προσθ.
και πληκτρολογήστε τη σηµείωση
} Αποθήκ..
Για να επεξεργαστείτε σηµ
1 } Organizer } Σηµειώσεις και η λίστα
σηµειώσεων εµφανίζεται στην οθόνη
του τηλεφώνου σας.
2 Επιλέξτε µια σηµείωση } Πρόσθετ.
και επιλέξτε µια από τις διαθέσιµες
επιλογές.
Ανταλλαγή σηµειώσεων
Ανταλλάξτε σηµειώσεις
χρησιµοποιώντας µία από τις
διαθέσιµες µεθόδους µεταφοράς.
Ακόµη, µπορείτε να
σηµειώσεις µε έναν υπολογιστή,
% 80 Συγχρονισµός.
ειώσεις
συγχρονίσετε
Για να στείλετε µία σηµείωση
} Πρόσθετ. } Αποστολήκαιεπιλέξτε
µια µέθοδο µεταφοράς.
Χρονοδιακόπτης
Το τηλέφωνό σας διαθέτει ένα
χρονόµετρο αντίστροφης µέτρησης.
Όταν ηχήσει η ειδοποίηση, πιέστε
οποιοδήποτε πλήκτρο για να την
απενεργοποιήσετε ή επιλέξτε
Επανεκ..
Για να ρυθµίσετε το χρονοδιακόπτη
}Organizer}Αντίστρ. µέτρ. και
ρυθµίστε τις ώρες, τα λεπτά και τα
δευτερόλεπτα για την αντίστροφη
µέτρηση.
Χρονόµετρο
Το τηλέφωνό σας διαθέτει ένα
χρονόµετρο, το οποίο µπορεί να
αποθηκεύσει αρκετούς γύρους. Το
χρονόµετρο εξακολουθεί να λειτουργεί
όταν απαντάτε σε εισερχόµενες
κλήσεις.
Το τηλέφωνο διαθέτει µία
αριθµοµηχανή, η οποία µπορεί να
προσθέτει, να αφαιρεί, να διαιρεί και
να πολλαπλασιάζει.
Για να χρησιµοποιήσετε την
αριθµοµηχανή
} Organizer } Αριθµοµηχανή.
• Πιέστε ή για να επιλέξετε
÷ x - + . % =.
• Πιέστε για ναδιαγράψετε
τον αριθµό.
• Πιέστε για ναεισάγετε
υποδιαστολή.
Αρχείο κωδικών
Αποθηκεύστε κωδικούς ασφαλείας,
όπως κωδικούς πιστωτικών καρτών,
στο αρχείο κωδικών. Ορίστε έναν
κωδικό πρόσβασης για το άνοιγµα
του αρχείου κωδικών.
Λέξη ελέγχου και ασφάλεια
Για να επιβεβαιώσετε ότι έχετε
πληκτρολογήσει το σωστό κωδικό
πρόσβασης για το αρχείο κωδικών,
θα πρέπει να πληκτρολογήσετε µια
λέξη ελέγχου.
Όταν πληκτρολογείτε τον κωδικό
πρόσβασης στο αρχείο
ηλέξη ελέγχου εµφανίζεται πολύ
κωδικών,
σύντοµα. Εάν ο κωδικός είναι
σωστός, εµφανίζονται στην οθόνη
σας οι σωστοί κωδικοί που βρίσκονται
καταχωρηµένοι. Εάν πληκτρολογήσετε
λανθασµένο κωδικό, η λέξη ελέγχου
και οι κωδικοί που εµφανίζονται είναι
επίσης λανθασµένοι.
Για να ανοίξετε το αρχείο κωδικών
για πρώτη φορά
1 } Organizer } Αρχείοκωδικών.
Εµφανίζεται ένα µήνυµα µε οδηγίες
} Συνέχεια.
2 Πληκτρολογήστε έναν τετραψήφιο
κωδικό }Συνέχεια.
3 Πληκτρολογήστε ξανά το νέο κωδικό
πρόσβασης για επιβεβαίωση.
4 Πληκτρολογήστε µίαλέξηελέγχου
(µέχρικαι 15 χαρακτήρεςτοπολύ)
} Τέλος. Η λέξηελέγχου µπορεί
να αποτελείται από γράµµατα και
αριθµ
ούς.
Για να προσθέσετε ένα νέο κωδικό
1 } Organizer } Αρχείοκωδικών
και πληκτρολογήστε τον κωδικό
πρόσβασής σας }Νέος κωδικός
και πληκτρολογήστε τον κωδικό
πρόσβασής σας }Πρόσθετ.
} Αλλαγήκωδικού.
2 Πληκτρολογήστε τον νέο κωδικό
πρόσβασής σας }Συνέχεια.
3 Πληκτρολογήστε ξανά το νέο κωδικό
πρόσβασής σας }Συνέχεια.
4 Πληκτρολογήστε µια λέξη ελέγχου
} Τέλος.
Ξεχάσατε τον κωδικό
πρόσβασής σας
Εάν ξεχάσατε τον κωδικό πρόσβασης,
θα πρέπει να µηδενίσετε το αρχείο
κωδικών.
Για να µηδενίσετε το αρχείο
κωδικών
1 } Organizer } Αρχείοκωδικών
και πληκτρολογήστε έναν κωδικό για
να αποκτήσετε πρόσβαση στο αρχείο
κωδικών. Η λέξη ελέγχου και οι
κωδικοί που εµφανίζονται µπροστά
σας είναι λανθασµένοι.
2 } Πρόσθετ.
;
} ∆ιαγραφή.
3 Όταν στην οθόνη του τηλεφώνου σας
εµφανιστείτο µήνυµα∆ιαγρ. αρχείου
κωδικών; } Ναι. Τοαρχείοκωδικών
µηδενίζεται και όλες οι καταχωρήσεις
διαγράφονται. Την επόµενη φορά που
θα µπείτε στο αρχείο κωδικών, θα
πρέπει να ξεκινήσετε από το σηµείο
% 94 Για να ανοίξετε το αρχείο
κωδικών για πρώτη φορά.
Προφίλ
Το τηλέφωνό σας διαθέτει ένα πλήθος
προεγκατεστηµένων προφίλ, τα οποία
είναι ήδη ρυθµισµένα. Ορισµένες
επιλογές, για παράδειγµα, για τον ήχο
κλήσης αλλά και για άλλες λειτουργίες
µπορούν να προσαρµόζονται
αυτόµατα προκειµένου να είναι
κατάλληλες για ένα συγκεκριµένο
περιβάλλον ή αξεσουάρ. Μπορείτε
να επαναφέρετε όλες τις αρχικές
ρυθµίσεις των προφίλ του
τηλεφώνου σας.
Για να επιλέξετε ένα προφίλ
Πιέστε και επιλέξτε ένα προφίλ
ή } Ρυθµίσεις} καρτέλα Γενικές
Το κλείδωµα της κάρτας SIM
προστατεύει τη συνδροµή σας
αλλά όχι το ίδιο το τηλέφωνο από
µη εξουσιοδοτηµένη χρήση. Εάν
αλλάξετε κάρτα SIM, το τηλέφωνό
σας λειτουργεί και µε την καινούργια
κάρτα SIM.
Οι περισσότερες κάρτες SIM είναι
κλειδωµένες κατά την αγορά τους.
Εάν έχει ενεργοποιηθεί το κλείδωµα
της κάρτας SIM, κάθε φορά που
ενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας πρέπει
να πληκτρολογείτε τον κωδικό
PIN (Personal Identity Number =
Προσωπικός Αριθµός Αναγνώρισης).
Εάν πληκτρολογήσετε λανθασµένα
τον PIN σας τρεις φορές στη σειρά,
ηκάρτα SIM µπλοκάρεται. Αυτό
υποδηλώνεται µε το µήνυµα PIN
µπλοκαρ/µένο. Για να την
ξεµπλοκάρετε, πρέπει να
πληκτρολογήσετε τον κωδικό PUK
σας (Personal Unblocking Key ή
Προσωπικό Κλειδί Ξεκλειδώµατος).
Τους
κωδικούς ΡΙΝ και PUK σάς τους
παρέχει ο λειτουργός του δικτύου σας.
Μπορείτε να αλλάξετε τον PIN σας
και να επιλέξετε έναν καινούριο
2 Πληκτρολογήστε τον PIN σας } ΟΚ.
3 Πληκτρολογήστε έναν νέο PIN
τεσσάρων έως οκτώ ψηφίων }ΟΚ.
4 Πληκτρολογήστε ξανά τον νέο PIN
για επιβεβαίωση }ΟΚ.
Για να ενεργοποιήσετε ή να
απενεργοποιήσετε το κλείδωµα
της κάρτας SIM
1 } Ρυθµίσεις } καρτέλαΓενικές
} Ασφάλεια
}Κλειδώµατα
} Προστασία SIM } } Προστασία
και επιλέξτε Ενεργό ή Μη ενεργό.
2 Πληκτρολογήστε τον PIN σας } ΟΚ.
Κλείδωµατηλεφώνου
Προστατέψτε το τηλέφωνό σας
από µη εξουσιοδοτηµένη χρήση
σε περίπτωση που αυτό κλαπεί και
αλλαχθεί η κάρτα SIM. Μπορείτε να
αλλάξετε τον κωδικό κλειδώµατος
τηλεφώνου (0000) σε οποιονδήποτε
προσωπικό κωδικό τεσσάρων έως
οκτώ ψηφίων.
Αυτόµατο κλείδωµα τηλεφώνου
Εάν το κλείδωµα τηλεφώνου
είναι ρυθµισµένο στο αυτόµατο, δε
χρειάζεται να
κωδικό κλειδώµατος τηλεφώνου παρά
Είναι σηµαντικό να θυµάστε το νέο
σας κωδικό. Εάν τυχόν τον ξεχάσετε,
θα πρέπει να παραδώσετε το τηλέφωνό
σας στον τοπικό εξουσιοδοτηµένο
αντιπρόσωπο της Sony Ericsson.
Γιατί το τηλέφωνο δε λειτουργεί µε τον
τρόπο που θέλω;
Στο κεφάλαιο αυτό παρατίθενται
κάποια από τα προβλήµατα τα οποία
µπορεί να αντιµετωπίσετε κατά τη
χρήση του τηλεφώνου σας. Για κάποια
από τα προβλήµατα χρειάζεται να
καλέσετε το λειτουργό του δικτύου
σας, αλλά τα περισσότερα
προβλήµατα µ
να τα διορθώσετε µόνοι σας.
Ωστόσο, εάν χρειαστεί να δώσετε
το τηλέφωνό σας για επισκευή,
παρακαλούµε έχετε υπόψη σας ότι
µπορεί να χάσετε πληροφορίες και
περιεχόµενο που έχετε αποθηκεύσει
στο τηλέφωνό σας. Σας συνιστούµε να
δηµιουργήσετε ένα αντίγραφο αυτών
των πληροφοριών πριν δώσετε το
τηλέφωνό σας για
Για περισσότερα θέµατα υποστήριξης,
επισκεφθείτε το
www.sonyericsson.com/support.
Έχω προβλήµατα µε τη
χωρητικότητα µνήµης ή το
τηλέφωνο λειτουργεί µε µικρή
ταχύτητα
Πιθανήαιτία: Η µνήµη του τηλεφώνου
είναι πλήρης, ή το περιεχόµενο της
µνήµης δεν είναι σωστά οργανωµένο.
πορείτε εύκολα
επισκευή.
Λύση: Επανεκκινήστε το τηλέφωνό
σας κάθε
µνήµη και για να αυξάνετε τη
χωρητικότητά του.
Επίσης έχετε τη δυνατότητα να κάνετε
Επαναφ. ρυθµίσ.. Ορισµένα από
τα προσωπικά σας δεδοµένα και
ρυθµίσεις που έχετε πραγµατοποιήσει
ελαφρά µε οινόπνευµα. Βεβαιωθείτε
ότι η µπαταρία είναι απολύτως στεγνή
πριν την
Βεβαιωθείτε ότι οι ακροδέκτες της
µπαταρίας δεν έχουν υποστεί ζηµιά.
Πιθανήαιτία: Η µπαταρία έχει φθαρεί
και πρέπει να αντικατασταθεί.
Λύση: ∆οκιµάστε µία άλλη µπαταρία
και έναν φορτιστή για το ίδιο µοντέλο
τηλεφώνου ή επισκεφθείτε τον
εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο για
να επιβεβαιώσει ότι η µπαταρία και
ο φορτιστής λειτουργούν
Πιθανήαιτία: Η σύνδεσητης
µπαταρίαςείναικακή.
Λύση: Βεβαιωθείτε ότι η µπαταρία
έχει τοποθετηθεί σωστά
τοποθετήσετετηνκάρτα SIM καιτην
µπαταρία.
∆εν µπορώ να χρησιµοποιήσω
τα SMS στο τηλέφωνό µου