Alarm, koledar, opravila, profili, ura
in datum, zaklepanje kartice SIM itd.
Odpravljanje težav .......... 85
Zakaj telefon ne deluje tako, kot želim?
Pomembne informacije ... 90
Servis in podpora, varna in učinkovita
uporaba, garancija, izjava o skladnosti.
Stvarno kazalo .............. 100
1Kazalo
Page 2
Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Ta uporabniški priročnik izdaja družba
Sony Ericsson Mobile Communications AB brez
vsakega jamstva. Izboljšave in spremembe tega
uporabniškega priročnika, ki so potrebne zaradi
tipkarskih napak, nenatančnih informacij ali
izboljšav v programih oziroma opremi, sme
Sony Ericsson Mobile Communications AB uvesti
kadarkoli in brez vnaprejšnjega obvestila. Takšne
spremembe bodo vključene v naslednjih izdajah
tega uporabniškega priročnika.
Vse pravice pridržane.
Številka publikacije: SL/LZT 108 8270 R1A
Pomnite:
Nekaterih storitev, opisanih v tem uporabniškem
priročniku, ni na voljo v vseh omrežjih. To velja tudi za mednarodno številko GSM za klic v sili 112.
Če ste v dvomih, ali lahko uporabljate neko storitev,
se obrnite na svojega mobilnega operaterja ali
ponudnika storitev.
Pred uporabo telefona preberite poglavji Varna in učinkovita uporaba ter Omejena garancija.
Vaš mobilni telefon lahko prenaša, hrani in
posreduje dodatno vsebino, npr. zvonjenja.
Uporabo take vsebine lahko omejujejo ali
prepovedujejo pravice tretjih oseb, vključno
z omejitvami zakona o avtorskih pravicah, vendar
ni omejena na navedeni zakon. Vi, ne družba
Sony Ericsson, ste odgovorni za dodatno vsebino,
ki jo prenesete v mobilni telefon ali jo posredujete.
Pred uporabo dodatne vsebine se prepričajte, da
imate licenco za uporabo ali da je uporaba kako
drugače dovoljena. Sony Ericsson ne zagotavlja
točnosti, celovitosti ali kakovosti kakršnih koli
dodatnih vsebin ali vsebin tretjih oseb. Družba
Sony Ericsson ni pod nobenim pogojem odgovorna
za nepravilno uporabo dodatnih vsebin ali vsebin
tretje osebe.
Bluetooth™ je blagovna znamka ali zaščitena
blagovna znamka družbe Bluetooth SIG Inc.
PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ in VideoDJ so
blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke
družbe Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Memory Stick Micro™ in M2™ sta zaščiteni
blagovni znamki družbe Sony Corporation.
Real je blagovna znamka ali zaščitena blagovna
znamka družbe RealNetworks, Inc. RealPlayer® for
Mobile je vključen po licenci družbe RealNetworks,
Inc. Copyright 1995–2004, RealNetworks, Inc.
Vse pravice pridržane.
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition
je registrirana blagovna znamka družbe
Adobe Systems Incorporated.
Microsoft in Windows sta blagovni znamki ali
zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft
v ZDA in/ali drugih državah.
Mac OS je blagovna znamka družbe Apple
Computer, Inc., zaščitena v ZDA in drugih državah.
T9™ Text Input je zaščitena blagovna znamka
družbe Tegic Communications. T9™ Text Input
je uporabljen po licenci iz naslednjih patentov:
U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928 in 6,011,554; Canadian Pat. No.
1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329;
Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Euro. Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK,
FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; po vsem svetu
so v pridobivanju dodatni patenti.
Java ter vse blagovne znamke in logotipi,
ki temeljijo na njej, so blagovne znamke ali
zaščitene blagovne znamke družbe Sun
Microsystems, Inc. v ZDA in drugih državah.
Licenčna pogodba za končnega uporabnika
Sun™ Java™ J2ME™.
informacija z zaščitenimi avtorskimi pravicami in
pripada družbi Sun, ki skupaj s svojimi licenčnimi
sodelavci obdrži lastništvo vseh kopij. Uporabnik
programske opreme ne sme povratno prevajati,
povratno zbirati, dešifrirati, izločati ali drugače
izvajati povratnega inženiringa. Programske
opreme ni dovoljeno posojati, dodeliti ali
podlicencirati, niti deloma niti v celoti.
2 Izvozni predpisi: Za programsko opremo in tehnične
podatke velja izvozna zakonodaja ZDA, vključno
z zakonom U.S. Export Administration Act in
njegovimi podzakonskimi predpisi, in morda veljajo
izvozni ali uvozni predpisi drugih držav. Kupec se
zavezuje, da bo popolnoma upošteval vse takšne
predpise in se strinja, da mora za izvoz, ponovni
izvoz ali uvoz programske opreme pr idobiti ustrezne
licence. Programske opreme ni dovoljeno nalagati
ali na drug način izvažati (i) v naslednje države ali
za njihove državljane oz. pripadnike: Kubo, Irak,
Iran, Severno Korejo, Libijo, Sudan, Sirijo (ta
seznam se lahko občasno spremeni) ali katerokoli
državo, za katero so ZDA uvedle embargo; (ii)
komurkoli na seznamu posebej označenih držav
finančnega ministrstva ZDA ali na seznamu za
zavrnitev naročil trgovinskega ministrstva ZDA.
3 Omejene pravice: Uporaba, kopiranje ali razkritje
s strani vlade ZDA je omejeno s Pravicami
v klavzulah Tehnični podatki in Računalniška
programska oprema v DFARS 252.227-7013(c)
(1) (ii) in FAR 52.227-19(c) (2).
Druga omenjena imena izdelkov ali podjetij
so lahko blagovne znamke njihovih lastnikov.
Pridržujemo si vse pravice, ki niso izrecno
navedene v tem dokumentu.
Znaki v navodilih
V teh navodilih za uporabo
se pojavljajo naslednji znaki:
Opomba
Storitev ali funkcija je odvisna
od omrežja ali naročnine.
Dodatne informacije lahko
dobite pri mobilnem operaterju.
Ko se pri mobilnem operaterju prijavite
kot naročnik, dobite kartico SIM
(Subscriber Identity Module – modul
za identifikacijo naročnika). Kartica
SIM vsebuje računalniško integrirano
vezje, ki hrani podatke o vaši telefonski
številki, storitvah, vključenih v vašo
naročnino, in imena ter številke
v imeniku.
Preden svojo kartico SIM odstranite
iz drugega telefona, nanjo shranite
informacije iz imenika, saj so lahko
te shranjene v pomnilniku telefona.
PIN
Za vklop telefona in storitev
boste morda potrebovali kodo PIN
(Personal Identity Number – osebna
identifikacijska številka). Med
vpisovanjem kode PIN se vsaka
številka izpiše kot *, razen če se vaša
koda PIN začne z istimi številkami kot
številka za klice v sili, na primer 112.
Tako je mogoče številko za klice v sili
poklicati tudi brez vnašanja kode PIN.
Pritisnite , da popravite napake.
Če trikrat zaporedoma vpišete napačno
kodo PIN, se izpiše Koda PIN blokirana.
Če jo želite odblokirati, vpišite kodo PUK
(Personal Unblocking Key – osebni
ključ za odblokiranje)
kartice SIM.
Baterija
Nekatere funkcije porabljajo več
energije kakor druge, zaradi česar bo
morda treba baterijo polniti pogosteje.
Če se čas pogovora ali pripravljenosti
bistveno skrajšata, boste baterijo
morda morali zamenjati. Uporabljajte
samo odobrene baterije znamke
Sony Ericsson
da je baterija napolnjena. Pritisnite
katerokoli tipko, da se vključi zaslon.
4 Izvlecite vtikač polnilnika.
5Prvi koraki
Page 6
Vklop telefona
Preden telefon vklopite, poskrbite, da
je baterija napolnjena in da je kartica
SIM vstavljena. Ko ga vklopite, lahko
s čarovnikom za nastavitve telefon
hitro in preprosto pripravite na
uporabo.
Vklop telefona
7 Da dokončate nastavitev telefona,
sledite navodilom.
V telefonu so lahko že nastavljene
vnaprej določene nastavitve.
Telefon bo morda zahteval registracijo
telefona pri družbi Sony Ericsson. Če
jo sprejmete, družba Sony Ericsson pri
tem ne bo prenesla ali obdelala nobenih
osebnih podatkov.
Pripravljenost
Ko vključite telefon in vpišete kodo
PIN, se na zaslonu prikaže ime
omrežnega operaterja. Temu
pravimo pripravljenost.
1 Odprite telefon.
2 Pridržite . Prvi zagon lahko traja
nekaj minut.
3 Izberite uporabo telefona z:
• Običajno – vsemi funkcijami ali
• Flight mode – omejenim naborom
funkcij, kjer sta izključena sprejemnika
in oddajnika omrežja ter Bluetooth™,
Telefon mora biti v običajnem načinu
(ne v letalskem načinu).
Vzpostavitev klica
1 Vnesite telefonsko številko (po potrebi
z mednarodno predpono in območno
kodo).
2 } Pokliči za glasovni klic ali } Več
} Vzpost. video klic za video klic.
3 } Več za možnosti med klicem.
4 } Prekini ali zaprite telefon,
da končate klic.
Page 7
Pomoč v telefonu
V telefonu so vedno na voljo
informacije in pomoč.
Uporaba čarovnika za nastavitve
} Nastavitve } zavihek Splošno
} Čarovnik za nast. in izberite
možnost:
• Prenos nastavitev
• Osnovne nastavit.
• Nasveti in zvijače
Prikazovanje informacij o funkcijah
Pomaknite se do funkcije,
} Več } Inform., če je na voljo.
Prikaz predstavitve telefona
} Zabava } Predstavitev.
Prenos nastavitev
Samodejno lahko nastavite funkcije,
ki uporabljajo internet: internet,
sporočila MMS, e-pošta, Moji prijatelji,
sinhronizacija, storitev za posodobitve,
blog in pretakanje.
Funkcijo Prenos nastavitev lahko
uporabljate, če storitev podpira vaša
kartica SIM, če je telefon povezan
z omrežjem, če ga vklopite v običajnem
načinu in če v njem še ni shranjenih
vnaprej določenih nastavitev.
Za več informacij se obrnite na
mobilnega operaterja ali ponudnika
storitev.
Meni Letalski način
Če vklopite telefon in je vključen meni
Flight mode, izberite Običajno za
uporabo vseh funkcij ali Flight mode
za omejen nabor funkcij. Sprejemnika
in oddajnika za omrežje ter funkcijo
Bluetooth™ se izključita, da so
preprečene motnje na občutljivi
opremi. Na letalih lahko na primer
predvajate glasbo in pišete sporočila
SMS, ki jih želite poslati pozneje,
ne morete pa klicati.
Glede uporabe elektronskih naprav
vedno upoštevajte predpise in navodila
letalskega osebja.
Prikaz možnosti menija Letalski
način
} Nastavitve in se premaknite na
zavihek Splošno, }Letalski način
in izberite možnost.
Meni aktivnosti lahko odprete
skorajda povsod v telefonu.
Omogoča pregledovanje in
urejanje novih dogodkov ter
dostop do zaznamkov in bližnjic.
Odpiranje in zapiranje menija
aktivnosti
Pritisnite .
Zavihki menija aktivnosti
• Novi dogodki – če imate
neodgovorjen klic ali če ste prejeli
novo sporočilo, se prikaže zavihek
Novi dogodki. Pritisnite , da
dogodek zavrnete. Novi dogodki se
lahko namesto tega pojavijo tudi kot
pojavna obvestila, } Nastavitve
} zavihek Splošno, } Novi
dogodki } Pojavno okno.
• Zagnane aplik. – aplikacije, ki
delujejo v ozadju. Izberite aplikacijo,
da se vrnete vanjo ali pritisnite ,
da jo končate.
• Moje bližnjice – dodajanje, brisanje
in spreminjanje vrstnega reda
bližnjic. Ko izberete bližnjico in
se aplikacija zažene, se drugi
programi zaprejo ali pomanjšajo.
• Internet – zaznamki za internetne
strani. Ko izberete zaznamek in se
brskalnik odpre, se drugi programi
zaprejo ali pomanjšajo.
Programska oprema
PC Suite
Izboljšajte doživetje svojega telefona,
tako da v svoj računalnik namestite
programsko opremo PC Suite. Ta vam
na primer omogoča sinhronizacijo
koledarja telefona s koledarjem
računalnika.
Namestitev programske opreme
PC Suite
1 Vklopite računalnik in vstavite CD,
ki ste ga dobili s telefonom, v pogon
CD v računalniku. CD se samodejno
zažene in odpre se okno za
namestitev.
2 Računalnik: Izberite želeni jezik
in kliknite OK.
3 Računalnik: Kliknite Namesti
(Install) v razdelku PC Suite in sledite
navodilom na zaslonu. Po namestitvi
se na namizju računalnika pojavi
ikona PC Suite.
Za zadnjo različico programske
opreme PC Suite obiščite
www.sonyericsson.com/support.
Zoom – povečava ( ) ali
pomanjšava ( )
Preklop med kamero in
video kamero, ali
Brisanje
Snemanje slike ali video izrezka
1 V pripravljenosti pridržite ,
da vključite kamero.
2 Med kamero in video
kamero preklapljate
z navigacijsko tipko.
3 Kamera: Pritisnite , da
posnamete sliko. Video kamera:
Pritisnite , da začnete s
snemanjem. Če želite snemanje
končati, znova pritisnite . Slike
in video izrezki se samodejno shranijo
v Upravitelj datotek}Moji posnetki.
4 Če želite posneti še eno sliko ali
video izrezek, pritisnite , da
se vrnete v iskalo.
Če želite prenehati uporabljati kamero
ali video kamero, pridržite .
Vaša osebna spletna stran
Svoje slike lahko objavite na spletni
strani, ki jo za vas pripravi telefon.
Objava slike
1 Posnemite sliko, } Več } Ustvari blog.
2 Sledite navodilom za prvo uporabo.
3 Dodajte naslov in besedilo, } OK
1Slušalka
2Zaslon
3Izbirna tipka
4Navigacijska tipka/tipka za upravljanje predvajalnika glasbe
5Tipka Nazaj
6Tipka za internet
7Kamera za video klic
8Izbirna tipka
9Tipka za brisanje
10Tipka za meni aktivnosti
11Gumb za kamero
12Tipka za utišanje
13Tipka za vklop/izklop
14Gumb Predvajaj/ustavi
15Gumba za nastavljanje glasnosti in svetlosti kamere
16Reža za pomnilniško kartico Memory Stick Micro™ (M2™)
17Priključek za polnilnik, prostoročno opremo in kabel USB
18Objektiv kamere
19Zunanji zaslon
Aplikacije
Koledar
Opravila
Beležke
Sinhronizacija
Odštevalnik
Štoparica
Kalkulator
Seznam kod
Nastavitve**
Splošno
Profili
Ura in datum
Jezik
Storitev posodablj.
Glasovni nadzor
Novi dogodki
Bližnjice
Letalski način
Varnost
Čarovnik za nast.
Stanje telefona
Ponastavitev
* Nekateri meniji so odvisni od operaterja, omrežja in naročnine.
** Po zavihkih v podmenijih se premikate z navigacijsko tipko. Za več informacij,
Zvoki in opozorila
Glasnost zvonjenja
Način zvonjenja
Tihi način
Narašč. zvonjenje:
Opozar. z vibriranj.
Opoz. na sporočila
Zvok tipk
Zaslon
Ozadje
Teme
Zaslon ob vklopu
Ohranjev. zaslona
Velikost ure
Svetlost
Uredi imeni linij*
Klici
Preusmeritve klic.
Preklop na linijo 2*
Uredi klice
Časi in stroški*
Prik./skrij mojo št.
Prostoročno
Aktiven pokrovček
% 14 Uporaba menijev.
Povezave*
Bluetooth
USB
Sinhronizacija
Upravljanje napr.
Mobilna omrežja
Podatkov. komun.
Internetne nastav.
Nastav. pretakanja
Dodatna oprema
- Pritisnite številsko tipko in } Pokliči za hitro klicanje.
Med uporabo brskalnika lahko uporabljate bližnjice,
% 67 Uporaba internetnih bližnjic na tipkovnici in tipk za dostop.
Prikaže vodnik po bližnjicah med uporabo kamere.
Ob dohodnem klicu s to tipko izključite zvonjenje.
Pridržite, če želite vključiti tihi način delovanja. Alarm
zazvoni tudi, če je telefon nastavljen na tiho delovanje.
V pripravljenosti prikaže informacije o stanju.
Med klicem ali uporabo menija Predvajalnik glasbe poveča glasnost.
Med uporabo kamere nastavi svetlost.
Pridržite, če se želite pomakniti za eno skladbo nazaj.
Pritisnite dvakrat, če želite zavrniti klic.
Pridržite, če želite glasovno izbrati številko, ali pa izgovorite čarobno
besedo (če ste jo nastavili),
Med klicem ali uporabo menija Predvajalnik glasbe zmanjša
glasnost.
Med uporabo kamere nastavi svetlost.
Pridržite, če se želite pomakniti za eno skladbo naprej.
Pridržite, če želite glasovno izbrati številko, ali pa izgovorite čarobno
besedo (če ste jo nastavili),
}Inform.Poiščite več informacij, razlag ali nasvetov za izbrane funkcije
in menije, ki so na voljo v telefonu,
} VečOdprite seznam možnosti. Te se razlikujejo glede na vaše mesto
Baterija se polni, se prikaže
skupaj z ikono stanja baterije.
Neodgovorjen dohodni klic.
Sprejeto je sporočilo SMS.
Prejeto je e-poštno sporočilo.
Prejeto je sporočilo MMS.
Prejeto je glasovno sporočilo.
Vzpostavljen je klic.
Priključena je prostoročna
oprema.
Opomnik koledarja.
Opomnik opravil.
Bližnjice
Meni lahko hitro odprete z uporabo
bližnjic na tipkovnici, do določenih
funkcij pa lahko hitro dostopate
z vnaprej določenimi bližnjicami
na navigacijski tipki. Bližnjice
na navigacijski tipki lahko priredite
lastnim potrebam.
Uporaba bližnjic tipkovnice
V pripravljenosti odprite menije
s pritiskom na , potem pa vnesite
številko menija. Številke menijev
se začnejo z zgornjo levo ikono
in potekajo prečno ter navzdol po
vrsticah. Za peto možnost menija na
primer pritisnite . Za dostop do
desete, enajste in dvanajste možnosti
pritisnite , oziroma .
Če se želite neposredno vrniti v stanje
pripravljenosti, pridržite .
Uporaba bližnjic na
navigacijski tipki
V pripravljenosti pritisnite , ,
ali, če želite odpreti meni bližnjic
ali funkcijo.
morate za vsako vpisano črko pritisniti
ustrezno tipko le enkrat, čeprav
ta črka ni prva na pritisnjeni tipki.
Pisanje besedila v načinu T9
1 Besedilo lahko vnašate, če uporabljate
funkcijo, ki omogoča vnos besedila, na
primer }Sporočila}Ustvari novo
} Sporočilo SMS.
2 Če želite na primer napisati besedo
”Jane”, pritisnite , ,
in.
3 Če je prikazana beseda pravilna,
jo potrdite s pritiskom na , s
čimer tudi dodate presledek. Če
želite besedo sprejeti brez dodajanja
presledka, pritisnite . Če prikazana
beseda ni prava, večkrat pritisnite
ali , da prikažete druge besede.
Sprejmite besedo in dodajte presledek
s pritiskom na .
4 Nadaljujte s pisanjem sporočila. Za
vnos ločila pritisnite tipko , potem
pa večkrat ali . Ločilo potem
sprejmete s tipko , ki doda še
presledek.
Dodajanje besed v slovar T9
1 Med vnosom črk, } Več } Črkuj
besedo.
2 Besedo uredite na običajen način. Med
črkami se premikate s tipkama in
. Znak zbrišete s pritiskom na .
Če želite zbrisati celo besedo,
pridržite.
Ko besedo uredite, } Vstavi. Beseda
se doda v slovar T9. Ko boste
naslednjič vnesli to besedo v načinu
T9, se bo pojavila med predlogi.
Predvidevanje naslednje besede
Ko pišete sporočilo, lahko z načinom
vnosa T9 uporabite predvidevanje
naslednje besede, če je prej že
bila uporabljena v povedi.
Vklop/izklop predvidevanja
naslednje besede
Med vnosom črk }Več}Možnosti
pisanja } Predv. nasl. bes.
Uporaba predvidevanja naslednje
besede
Med vnosom črk pritisnite ,
da sprejmete besedo ali nadaljujete.
Z upraviteljem datotek lahko urejate
predmete, kot so slike, video izrezki,
glasba, teme, spletne strani, igre in
aplikacije, ki so shranjene v pomnilniku
telefona ali na pomnilniški kartici.
Pomnilniška kartica Memory Stick
Micro™ (M2™)
Vaš telefon podpira pomnilniške
kartice Memory Stick Micro™ (M2™),
s katerimi lahko telefonu dodate več
prostora za shranjevanje datotek,
na primer slik ali glasbe.
Datoteke lahko premikate in kopirate
med telefonom in pomnilniško kartico.
Če imate vstavljeno pomnilniško
kartico, se datoteke samodejno
shranijo najprej nanjo, šele potem
v pomnilnik telefona.
Premikate ali kopirate jih lahko tudi
v podmape, ki ste jih ustvarili sami.
Igre in aplikacije je mogoče premikati
znotraj map Igre in Aplikacije ter
iz pomnilnika telefona na pomnilniško
kartico. Datoteke, katerih vrste telefon
ne prepozna, so shranjene v mapi
Drugo. Pri upravljanju datotek lahko
hkrati izberete več ali vse datoteke
v mapi (v mapah Igre in Aplikacije
to ni mogoče).
Vstavljanje in odstranjevanje
pomnilniške kartice
1 Odprite pokrovček M2 na strani
telefona.
2 Pomnilniško kartico vstavite, kot kaže
slika (s priključki navzgor).
3 Če jo želite sprostiti in odstraniti,
pritisnite na njen rob.
Preverjanje stanja pomnilnika
Če je poln ves pomnilnik, datotek ne
morete shraniti, dokler ne odstranite
nekaj vsebine. Stanje pomnilnika
telefona in pomnilniške kartice lahko
preverite z označevanjem mape,
Upravitelj datotek je razdeljen
na tri zavihke in vključuje ikone,
ki označujejo mesto shranjenih
datotek.
• Vse datoteke – vsa vsebina
v pomnilniku telefona in na
pomnilniški kartici.
• Na p.k. Mem. Stick – vsa vsebina
na pomnilniški kartici.
• Telefon – vsa vsebina v pomnilniku
telefona.
Podatki o datoteki
Informacije o datoteki prikažete tako,
da jo označite }Več}Informacije.
Predmeti, ki ste jih prenesli ali prejeli
z uporabo enega od razpoložljivih
načinov prenosa, so lahko avtorsko
zaščiteni. Če je datoteka zaščitena,
je morda ne boste mogli kopirati
ali poslati. Zaščitena datoteka
je označena s simbolom ključa.
Uporaba datoteke iz upravitelja
datotek
1 } Upravitelj datotek in odprite mapo.
2 Pomaknite se do datoteke } Več.
Premikanje ali kopiranje datoteke
v pomnilnik
1 } Upravitelj datotek in izberite mapo.
2 Pomaknite se do datoteke } Več
} Uredi datoteko } Premakni,
da jo premaknete, ali } Več } Uredi
datoteko
3 Izberite, ali želite datoteko premakniti
ali kopirati v Telefon ali na P. k.
Memory Stick, } Izberi.
Prenašanje ali kopiranje datotek
vračunalnik
} Kopiraj, da jo prekopirate.
% 74 Prenos datotek prek kabla USB.
Ustvarjanje podmape
1 } Upravitelj datotek in odprite mapo.
2 } Več } Nova mapa in vpišite
ime mape.
3 } OK, da mapo shranite.
Izbira več datotek
1 } Upravitelj datotek in odprite mapo.
2 } Več } Označi } Označi več.
3 Pomaknite se do datotek in jih označite
} Upravitelj datotek in odprite mapo
} Več } Označi } Ozn. vse.
Brisanje datoteke ali podmape
v upravitelju datotek
1 } Upravitelj datotek in odprite mapo.
2 Pomaknite se do datoteke } Več
} Zbriši.
Možnosti pomnilniške kartice
Preverite stanje pomnilnika ali
formatirajte pomnilniško kartico,
da zbrišete vse informacije.
Uporaba možnosti pomnilniške
kartice
} Upravitelj datotek in izberite
zavihek Na p.k. Mem. Stick, }Več
za možnosti.
Vzpostavljanje klicev
Klici, video klici, imenik, seznam klicev,
hitro klicanje, glasovni nadzor, klicne
možnosti, skupine, vizitke.
Vzpostavljanje in
sprejemanje klicev
Klice lahko opravljate ali sprejemate
le, če je telefon vključen in v dosegu
omrežja.
vzpostaviti video klic,
Omrežja
Ko vključite telefon, ta samodejno
izbere vaše domače omrežje, če je
v dosegu. Sicer lahko uporabite drugo
omrežje, če ima z njim vaš operater
podpisano pogodbo. Temu pravimo
gostovanje.
Izberite želeno omrežje ali dodajte
omrežje na svoj seznam prednostnih
omrežij. Spremenite lahko tudi vrstni
red, po katerem telefon samodejno
išče omrežja.
Telefon samodejno preklopi med
omrežji GSM in UMTS (3G), odvisno
od njihove dostopnosti. Nekateri
operaterji omrežja omogočajo ročno
preklapljanje omrežij, saj iskanje
omrežij, ki niso na voljo, porablja
energijo baterije.
Preklop omrežij
1 } Nastavitve } Povezave } Mobilna
omrežja } Omrež.GSM/UMTS.
2 } GSM in UMTS (samodejno) ali
} Samo GSM.
Več informacij lahko dobite pri
svojemu mobilnemu operaterju.
Vzpostavitev klica
1 Vnesite telefonsko številko (po potrebi
s kodo države in območno kodo).
2 } Pokliči za glasovno klicanje ali
} Več za prikaz možnosti, kot so
Vzpost. video klic
% 24 Video klic.
3 } Prekini ali zaprite telefon, da
končate klic.
Kličete lahko številke iz imenika in
s seznama klicev,
% 26 Imenik in
% 29 Seznam klicev. Kličete lahko tudi
z glasovnim izbiranjem,
nadzor.
Združevanje dveh klicev
vkonferenčni klic
% 30 Glasovni
1 Pokličite prvo osebo, ki bo udeležena
v konferenci.
2 } Več } Zadrži, da zadržite
trenutni klic.
3 Pokličite drugo osebo.
4 } Več } Združi klica.
Mednarodno klicanje
1 Pridržite , dokler se ne prikaže
znak +.
2 Vnesite kodo države, območno kodo
(brez prve ničle) in telefonsko številko.
} Pokliči za glasovni klic ali } Več
} Vzpost. video klic za video klic.
Ponovno klicanje številke
Če vzpostavitev klica
ni uspešna in se prikaže Poskusim
ponoviti klic? } Da.
Med čakanjem telefona ne držite
ob ušesu. Ko se klic vzpostavi,
boste zaslišali glasen signal.
Funkcijo Aktiven pokrovček lahko
vključite ali izključite,
izklop sprejema klicev z odpiranjem.
% 37 Vklop ali
Zavrnitev klica
• Dvakrat hitro pritisnite ali .
• Zaprite telefon.
• } Zasedeno.
Izklop mikrofona
1 Pridržite .
2 Ko želite pogovor nadaljevati, znova
pridržite .
Vklop in izklop zvočnika med
glasovnim klicem
} Več } Vključi zvočnik ali Izključi
zvočnik.
Med uporabo zvočnika telefona ne držite
ob ušesu. Lahko vam poškoduje sluh.
Spreminjanje glasnosti zvočnika
pri ušesu
Pritisnite ali , če želite med
klicem povečati ali zmanjšati glasnost
zvočnika pri ušesu.
Neodgovorjeni klici
Če je meni aktivnosti nastavljen na
privzeto možnost, so neodgovorjeni klici
prikazani na zavihku Novi dogodki
v pripravljenosti. Če so nastavljena
pojavna obvestila, se v pripravljenosti
prikaže Neodgovorjeni klici:,
% 8 Meni aktivnosti.
Preverjanje neodgovorjenih klicev
v pripravljenosti
• Če je za privzeto vrednost izbran meni
aktivnosti, pritisnite in uporabite
ali za pomik na zavihek Novi
dogodki. S tipkama in
se pomaknite na želeno številko
ter jo pokličite s }Pokliči.
• Če so za privzeto vrednost izbrana
pojavna obvestila, } Klici in uporabite
ali za pomik na zavihek
Neodgovorjeni klici. S tipkama
in se pomaknite na želeno številko
ter jo pokličite s } Pokliči.
Vaš telefon podpira uporabo
mednarodnih številk za klice v sili,
kot sta 112 in 911. Te številke lahko
običajno uporabite za klic v sili v
katerikoli državi, z vstavljeno kartico
SIM ali ne, če ste le v dosegu omrežja
GSM ali 3G (UMTS).
V nekaterih državah se lahko uporabljajo
tudi druge številke za klice v sili. V tem
primeru je morda vaš mobilni operater
na kartico SIM shranil dodatne krajevne
številke za klic v sili.
Klicanje v sili
Vnesite na primer 112 (mednarodna
številka za klice v sili) } Pokliči.
Pregledovanje krajevnih številk
za klice v sili
} Imenik } Več } Možnosti
} Posebne številke
} Števil. za klice v sili.
Video klic
Med klicem lahko sogovornika vidite
na zaslonu.
Preden začnete
Če želite vzpostaviti video klic, morate
imeti vi in vaš sogovornik naročnino,
ki omogoča uporabo omrežja UMTS
(3G), ter biti v dosegu omrežja UMTS
(3G). Storitev UMTS (3G) je na voljo,
ko je v vrstici stanja prikazana
ikona 3G.
Predstavitev video klica
Funkcije video klica lahko uporabljate
tudi, če nikogar ne pokličete, če na
primer pripravljate pogled kamere
pred klicem. }Video klic.
Vzpostavljanje video klica
Ko je na voljo storitev 3G (UMTS),
lahko opravite video klic na enega
od naslednjih načinov:
• Vnesite telefonsko številko
(mednarodno predpono in območno
kodo, če sta potrebni), }Več
} Vzpost. video klic.
• Imenik in izberite osebo za klic.
S tipkama in izberite številko,
} Več } Vzpost. video klic.
• Video klic } Pokliči ...}Imenik,
da prikličete telefonsko številko,
} Pokliči ali vpišite telefonsko številko,
} Pokliči.
Zoom (povečava/pomanjšava)
izhodne video slike
Pritisnite za zoom (povečavo)
izhodne video slike ali za zoom
(pomanjšavo).
Svoje informacije o osebah lahko
shranite v pomnilnik telefona ali
na kartico SIM.
Izberete lahko, kateri imenik je privzet
za prikaz – Imenik telefona ali Osebe
na SIM.
Za koristne informacije in nastavitve,
} Imenik } Več } Možnosti.
Privzeti imenik
Če za privzeti imenik izberete Imenik
telefona, bo vaš imenik prikazal
vse informacije, shranjene v meniju
Imenik. Če za privzeti imenik izberete
Osebe na SIM, bo vaš imenik prikazal
informacije, ki so odvisne od
kartice SIM.
Izbiranje privzetega imenika
1 } Imenik } Več } Možnosti
} Zahtevnejše } Privzeti imenik.
2 } Imenik telefona ali Osebe na SIM.
Imenik v telefonu
V telefon lahko shranite imena,
telefonske številke in osebne podatke.
Dodate jim lahko tudi slike in načine
zvonjenja. Med zavihki in njihovimi polji
z informacijami se lahko premikate
s tipkami , , ter .
Dodajanje osebe v imenik telefona
1 Če je privzet imenik Imenik telefona,
} Imenik } Nova oseba } Dodaj.
2 Vtipkajte ime } OK.
3 Vtipkajte številko }
4 Izberite vrsto številke.
5 Pomikajte se med zavihki in izberite
polja za vnos informacij. Če želite
dodati simbole, kot je @, } Več
} Dodaj simbol in izberite želeni
simbol, }Vstavi.
6 Ko so dodane vse informacije,
} Shrani.
Brisanje osebe
1 } Imenik in izberite osebo.
2 Pritisnite in izberite Da.
Brisanje imenika v telefonu
Če je privzet imenik Imenik telefona,
} Imenik } Več } Možnosti
} Zahtevnejše } Zbriši vse osebe
} Da in } Da. Imena in številke
na kartici SIM se ne izbrišejo.
Osebe na kartici SIM
Osebe shranite na svojo kartico SIM.
Dodajanje osebe v imenik SIM
1 Če je privzet imenik Osebe na SIM,
} Imenik } Nova oseba } Dodaj.
2 Vtipkajte ime } OK.
ki ste ga prej posneli, na primer
”Janez, mobilnik”. Ime se predvaja,
nato se vzpostavi klic.
Klicanje s prostoročno opremo
V pripravljenosti pridržite gumb
na prostoročni opremi ali pritisnite
gumb na slušalki Bluetooth.
Čarobna beseda
Posnemite in uporabljajte glasovni
ukaz kot čarobno besedo, s katero
vključite glasovni nadzor brez
pritiskanja na tipke. Čarobno besedo
lahko uporabljate samo s prostoročno
opremo.
Izberite dolgo, nenavadno besedo, ki se
jasno razlikuje od vsakdanjega govora.
Vklop in snemanje čarobne besede
1 } Nastavitve } zavihek Splošno
} Glasovni nadzor } Čarobna
beseda } Vključi.
2 Izpišejo se navodila. } Nadaljuj.
Počakajte na ton in izgovorite čarobno
besedo.
3 } Da, če želite posnetek sprejeti,
ali } Ne, če želite snemati znova.
4 Izpišejo se navodila. } Nadaljuj
in izberite okolja, v katerih želite
uporabljati čarobno besedo.
Glasovni sprejem klicev
Kadar uporabljate prostoročno
opremo, dohodni klic sprejmite
ali zavrnite z glasom.
Pri glasovnem sprejemu klicev lahko kot
način zvonjenja uporabite datoteke MIDI,
WAV (16 kHz), eMelody ali iMelody.
Vklop in snemanje ukazov
za glasovni sprejem klicev
1 } Nastavitve } zavihek Splošno
} Glasovni nadzor } Glasovni
sprej.klica } Vključi.
2 Izpišejo se navodila. } Nadaljuj.
Počakajte na ton in izgovorite
”Sprejmi” ali kako drugo besedo.
3 } Da, če želite posnetek sprejeti,
ali } Ne, če želite snemati znova.
4 Izpišejo se navodila. } Nadaljuj.
Počakajte na ton in izgovorite
”Zasedeno” ali kako drugo besedo.
5 } Da, če želite posnetek sprejeti,
ali } Ne, če želite snemati znova.
6 Izpišejo se navodila. } Nadaljuj
in izberite okolja, v katerih želite
omogočiti glasovni sprejem klicev.
} Sprejmi, da zadržite trenutni klic.
} Zasedeno, če želite zavrniti drugi
klic in nadaljevati trenutnega.
} Zamenjaj aktiv.klic, če želite
sprejeti drugi klic in končati trenutnega.
Upravljanje dveh glasovnih klicev
Če imate en aktiven in en zadržan klic,
lahko storite naslednje:
} Več, da prikažete možnosti:
• Preklopi, da preklopite med
klicema.
• Združi klica, če želite oba klica
združiti.
• Prenesi klic, če želite oba klica
povezati. V tem primeru boste
iz obeh klicev izločeni.
} Prekini, da prikažete možnosti:
• Da, če želite aktivirati zadržani klic.
• Ne, da končate oba klica.
Tretjega klica ne morete sprejeti,
če prej ne končate enega od prvih
dveh ali ju združite v konferenčni klic.
Konferenčni klici
Konferenčni klic začnete tako,
da združite trenutni klic in tistega na
čakanju. Nato konferenčni klic zadržite
in dodate največ pet udeležencev ali
le vzpostavite drug klic.
Za klice z več sogovorniki boste morda
plačali več. Če želite več informacij, se
obrnite na svojega mobilnega operaterja.
Združitev klicev v konferenčni klic
} Več } Združi klica.
Dodajanje novega udeleženca
1 } Več } Zadrži, če želite združena
klica dati na čakanje.
2 } Več } Dodaj klic in pokličite
naslednjo osebo, ki jo želite dodati
konferenčnemu klicu.
3 } Več } Združi klica.
4 Če želite dodati še več udeležencev,
Omejite odhodne in dohodne klice.
Geslo dobite pri ponudniku storitev.
Če imate vključene preusmeritve,
nekaterih možnosti za omejitve klicev
ne boste mogli vključiti.
Omejite lahko naslednje klice:
• Vsi odhodni – vse odhodne klice.
• Odhodni mednar. – vse odhodne
mednarodne klice.
• Odh.medn. (gost.) – vse odhodne
mednarodne klice, razen v domačo
državo.
• Vsi dohodni – vse dohodne klice.
• Doh. med gostov. – vse dohodne
klice, ko ste v tujini,
Vklop in izklop omejitve klicev
1 } Nastavitve in se s tipko ali
pomaknite na zavihek Klici, } Uredi
klice } Zapore za klice. Izberite
možnost.
2 Izberite Vključi ali Izključi, vpišite
svoje geslo }OK.
% 21 Omrežja.
Klicanje predpisanih številk
Funkcija za predpisane številke
omogoča klicanje samo za določene
številke, ki so shranjene na kartici SIM.
Predpisane številke so zaščitene
s kodo PIN2.
Mednarodno številko za klice v sili 112
lahko še vedno kličete, tudi če je funkcija
za predpisane številke vključena.
Shranite lahko tudi delne številke.
Če na primer shranite 0123456,
lahko kličete vse številke, ki se
začnejo z 0123456.
Ko je funkcija za predpisane številke
vključena, morda ne boste mogli
pregledovati ali urejati telefonskih
številk, shranjenih na kartici SIM.
Zaslon lahko uporabite kot
beležnico, v katero med klicem
vnesete telefonsko številko. Po klicu
številka ostane na zaslonu, tako da jo
lahko pokličete ali shranite v imenik.
Številka v beležnici – klicanje ali
shranjevanje
} Pokliči, da pokličete številko, ali
} Več } Shrani številko in izberite
osebo za shranjevanje številke ali
} Nova oseba, da ustvarite novo
osebo, za katero želite shraniti
številko.
Prikaz in skrivanje vaše telefonske
številke
Če vaša naročnina vključuje storitev
za omejevanje identifikacije klicne
linije (CLIR), lahko svojo telefonsko
številko prikrijete pred klicano osebo.
Prikazovanje ali skrivanje vaše
telefonske številke
in uporabite navigacijsko tipko za
pomikanje ter označevanje besedila
v svojem sporočilu.
3 } Več } Kopiraj in prilepi } Prilepi.
Vstavljanje predmeta
vsporočilo SMS
1 Med pisanjem sporočila, } Več
} Dodaj predmet.
2 Izberite možnost in predmet,
na primer sliko.
Sporočilo SMS lahko pretvorite
vsporočilo MMS. Med pisanjem
sporočila,
in nadaljujte s sestavljanjem sporočila
MMS,
(večpredstavnostna sporočila).
} Več } V sporočilo MMS
% 41 Sporočila MMS
Prejemanje sporočil SMS
Ko prejmete sporočilo SMS, se pojavi
v meniju aktivnosti, če je nastavitev
Novi dogodki nastavljena na Meni
aktivnosti. } Prikaži, če želite prebrati
sporočilo.
Sprejem sporočila SMS
Če je nastavitev Novi dogodki
nastavljena na
Pojavno okno,
vas telefon vpraša, ali želite prebrati
sporočilo SMS. }Da, če želite
sporočilo prebrati, ali }Ne, da ga
preberete pozneje. Potem ko sporočilo
preberete, }Več, da prikažete
možnosti, ali pritisnite , če
želite sporočilo zapreti.
Klicanje številke v sporočilu SMS
Izberite telefonsko številko, prikazano
v sporočilu, }Pokliči.
Shranjevanje in brisanje
sporočil SMS
Prejeta sporočila SMS se shranijo
v pomnilnik telefona. Ko je pomnilnik
telefona poln, sporočila zbrišite ali jih
premaknite na kartico SIM, da boste
lahko sprejemali nova. Sporočila na
kartici SIM ostanejo shranjena, dokler
jih ne zbrišete.
Shranjevanje sporočila
1 } Sporočila } Prejeto in izberite
sporočilo, ki ga želite shraniti.
2 } Več } Shrani sporočilo.
3 } Shranjena spor., če ga želite
shraniti na kartico SIM, ali } Predloge,
če ga želite shraniti kot predlogo
v pomnilnik telefona.
1 } Sporočila in izberite mapo.
2 Izberite neželeno sporočilo
in pritisnite.
Shranjevanje ali brisanje več
sporočil
1 } Sporočila in izberite mapo.
2 Izberite sporočilo } Več } Zbriši vsa
sporoč., če želite zbrisati vsa
sporočila v mapi, ali }Označi več
in označite sporo
čila s pritiskom
na Označi ali Opusti.
3 } Več } Shrani sporočilo, da shranite
sporočila, ali }Zbriši sporočila,
da zbrišete sporočila.
Dolga sporočila
Dovoljeno število znakov v
sporočilu SMS je odvisno od jezika,
uporabljenega za pisanje. Pošljete
lahko daljše sporočilo, tako da združite
dve ali več sporočil. Pri povezanih
sporočilih boste plačali vsak del takega
sporočila. Prejemnik vseh delov
dolgega sporočila morda ne bo
prejel hkrati.
Pri svojem operaterju preverite, kolikšno
je največje število sporočil, ki jih lahko
povežete.
Vklop dolgih sporočil
} Sporočila} Nastavitve
} Sporočilo SMS} Največja dolž.
sp. } Najdaljše možno.
Predloge za sporočila SMS
V telefon dodajte novo predlogo
ali shranite sporočilo kot predlogo,
% 39 Shranjevanje sporočila.
Dodajanje predloge
1 } Sporočila } Predloge } Nova
predloga } Besedilo.
2 Vpišite besedilo } OK.
3 Vpišite naslov } OK.
Za možnosti sporočil lahko nastavite
privzete vrednosti ali jih izberete
ob vsakem pošiljanju sporočila.
Nastavljanje privzetih možnosti
za sporočila SMS
} Sporočila} Nastavitve
} Sporočilo SMS in izberite
možnosti, ki jih želite spremeniti.
Nastavljanje možnosti za določeno
sporočilo
1 Potem ko napišete sporočilo
in izberete prejemnika, } Več
} Zahtevnejše.
2 Izberite možnost, ki jo želite
spremeniti, }Uredi in izberite
novo nastavitev, }Končano.
Preverjanje stanja dostave
poslanega sporočila
} Sporočila} Poslana sporoč.
in izberite sporočilo SMS } Prikaži
} Več } Prikaži stanje.
Sporočila MMS
(večpredstavnostna
sporočila)
Sporočila MMS lahko vsebujejo
besedilo, slike, strani, zvočne
posnetke, video izrezke, podpise
in priloge. Sporočila MMS lahko
pošiljate na mobilni telefon ali
e-poštni naslov.
Preden začnete
Pošiljateljeva in prejemnikova
naročnina morata podpirati
sporočila MMS.
Če internetni profil oziroma strežnik
za sporočila nista določena, lahko vse
nastavitve MMS samodejno prejmete
od svojega omrežnega operaterja ali na
strani www.sonyericsson.com/support.
Pred pošiljanjem sporočila MMS lahko
preverite:
Če sta nastavljena naslov vašega
strežnika za sporočila in internetni
profil, }Sporočila}Nastavitve
} Sporočilo MMS} Profil MMS
in izberite profil. } Več } Uredi
} Strežnik za spor. in } Več
} Uredi } Internetni profil.
prikazana v mapi Prejeto. Izberite
sporočilo in }Prikaži, da ga
prenesete.
Sprejem sporočil MMS
Ko prejmete samodejno preneseno
sporočilo MMS, se pojavi v meniju
aktivnosti, če je nastavitev Novi
dogodki nastavljena na Meni
aktivnosti. } Prikaži, če želite
prebrati sporočilo.
Če je nastavitev Novi dogodki
nastavljena na Pojavno okno, vas
telefon vpraša, ali želite sporočilo
MMS prebrati. }Da, da ga preberete
oziroma predvajate.
Sporočilo zaprete s tipko .
Shranjevanje predmeta
iz sporočila MMS
Med prikazom sporočila MMS
} Več } Shrani predmete in izberite
predmet na prikazanem seznamu.
Brisanje sporočil MMS
Sporo
čila MMS se shranijo v pomnilnik
telefona. Ko je pomnilnik telefona poln,
morate sporočila zbrisati, če želite
sprejemati nova. Izberite sporočilo
in ga zbrišite z .
Predloge za večpredstavnostna
sporočila
Dodajte novo predlogo ali uporabite
že pripravljeno.
Dodajanje predloge
1 } Sporočila } Predloge } Nova
predloga } Sporočilo MMS.
2 } Več, če želite dodati nove predmete.
3 } Shrani, vnesite naslov } OK,
da predlogo shranite.
Uporaba predloge
1 } Sporočila } Predloge in s seznama
izberite predlogo }Uporabi, če želite
predlogo uporabiti, kakršna je, ali
} Več } Uredi predlogo, če želite
predlogo urediti, } Shrani, vnesite
naslov }OK, da spremembe shranite.
2 }
Nadaljuj in izberite prejemnika
sporočila ali izberite predlogo
s seznama, }Uporabi}Nadaljuj,
če ste predlogo uredili.
Pošiljajte in prejemajte zvočne
posnetke kot glasovna sporočila.
Pošiljateljeva in prejemnikova naročnina
morata podpirati sporočila MMS.
Snemanje in pošiljanje glasovnega
sporočila
1 } Sporočila } Ustvari novo
} Glasovno spor.
2 Posnemite sporočilo. } Ustavi,
da končate.
3 } Pošlji, da sporočilo pošljete.
4 } Vnesi e-pošt. nasl. za e-poštnega
prejemnika ali } Vnesi tel. številko
za telefonsko številko prejemnika ali
} Iskanje po imeniku za številko ali
skupino v imeniku ali pa izberite
s seznama nazadnje uporabljenih
prejemnikov, }Pošlji.
Sprejemanje glasovnega sporočila
Ko prejmete samodejno preneseno
glasovno sporočilo, se pojavi v meniju
aktivnosti, če je nastavitev Novi
dogodki nastavljena na Meni
aktivnosti. } Predvajaj za
poslušanje sporočila.
Če je nastavitev Novi dogodki
nastavljena na Pojavno okno, vas
telefon vpraša, ali želite sporočilo
poslušati. }Da, če želite sporoč
predvajati, ali } Ne, če ga želite
predvajati pozneje. Ko glasovno
sporočilo slišite, }Več, če želite
prikazati seznam možnosti.
Sporočilo zaprete s tipko .
E-pošta
Na svojem telefonu lahko kadarkoli
preberete svoja e-poštna sporočila.
Napišite sporočilo, dodajte sliko,
zvočni posnetek ali video izrezek
in vse skupaj pošljite svojim prijateljem
ali sodelavcem. S telefonom lahko
tudi odgovarjate na e-pošto ali jo
posredujete, tako kot z računalnikom.
E-poštni naslov, ki ga uporabljate v
svojem računalniku, lahko uporabljate
tudi v svojem telefonu. V ta namen
morate v telefon za e-poštni naslov
vpisati enake nastavitve za e-pošto
kot v računalniku. Če želite v svojem
telefonu uporabiti e-poštni naslov
iz računalnika, imate dve možnosti:
• Samodejni sprejem nastavitev
Najpreprosteje je, če vam nastavitve
pošljejo neposredno v telefon.
Vračunalniku odprite spletno stran www.sonyericsson.com/support.
prosite svojega ponudnika e-pošte.
Ponudnik e-pošte je oseba ali
podjetje, ki vam je priskrbelo vaš
e-poštni naslov, na primer vaš
skrbnik IT v službi ali internetni
ponudnik, ali
• doma imate dokument vašega
ponudnika e-pošte z informacijami
o nastavitvah, ali
• poiščite informacijo v nastavitvah
svojega računalniškega programa
za e-pošto.
Kakšne informacije potrebujem?
Potrebujete najmanj:
Vrste nastavitev Primeri
Vrsta povezavePOP3 ali IMAP4
E-poštni naslov
janez.novak@primer.si
Dohodni strežnik mail.primer.si
Uporabniško ime jnovak
GeslozX123
Odhodni strežnik mail.primer.si
Obstaja veliko različnih ponudnikov
e-pošte. Njihova terminologija
in zahtevane informacije se lahko
razlikujejo. Vsi ponudniki storitev
ne dovoljujejo dostopa do e-pošte.
Med vnašanjem nastavitev so na voljo
navodila za nastavljanje in informacije
za pomoč.
Vnos e-poštnih nastavitev
1 } Sporočila } E-pošta } Nastavitv.
2 Po vnosu nastavitev } Prejeto } Več
} Pošlji in prejmi za dostop do svoje
e-pošte.
Ko vnesete nastavitve, se lahko vaš
telefon poveže z e-poštnim strežnikom
za pošiljanje in sprejem e-poštnih
sporočil.
Več informacij lahko dobite pri
svojemu ponudniku storitev.
Ustvarjanje e-poštnega računa
1 } Sporočila } E-pošta } Nastavitv.
} Nov račun} Dodaj.
2 Vpišite ime računa, }
OK. Za pomoč,
} Navodila za nast. ali pritisnite ,
da se premaknete na nastavitev,
} Inform.
3 Pritisnite za pomik do nastavitve in
vpišite naslednje obvezne nastavitve:
• Opoz. na e-pošto in izberite
opozorilni zvok za nova sporočila.
• Poveži z in izberite podatkovni
račun (priskrbi ga vaš mobilni
operater, }Inform.).
Označena sporočila se zbrišejo, ko
se naslednjič povežete s strežnikom.
Brisanje e-poštnega sporočila
(IMAP4)
1 } Sporočila } E-pošta } Prejeto
} Več.
2 } Označi za bris. ali } Označi več
} Označi ali Opusti.
3 } Več } Počisti Prejeto, da zbrišete
sporočila.
Zbrišejo se vsa sporočila, označena
za brisanje, v telefonu in strežniku.
Moji prijatelji
Prijavite se v strežnik Moji prijatelji,
če želite prek omrežja komunicirati z
najbližjimi prijatelji. Če vaša naročnina
podpira storitev neposrednih sporočil
in storitve spremljanja prisotnosti, lahko
pošiljate in sprejemate neposredna
sporočila ter vidite stanje oseb, če
ste na zvezi. Če v vašem telefonu ni
nastavitev, morate vnesti nastavitve
strežnika.
Za več informacij se obrnite na svojega
ponudnika storitev.
Vnos nastavitev strežnika
1 } Sporočila } Moji prijatelji
} Konfigur.
2 Z možnostjo Dodaj določite
uporabniško ime, geslo in informacije
o strežniku ter izberite uporabljeni
internetni profil. Te informacije vam
priskrbi vaš ponudnik storitev.
Prijava v strežnik Moji prijatelji
} Sporočila} Moji prijatelji
} Prijavi se.
Odjavljanje
} Več } Odjavi.
Dodajanje osebe na seznam
} Sporočila } Moji prijatelji } zavihek
Seznam oseb } Več } Dodaj osebo.
Pošiljanje sporočila s storitvijo
Moji prijatelji
1 } Sporo
čila } Moji prijatelji } zavihek
Imenik in s seznama izberite osebo.
2 } Klepet in vtipkajte sporočilo } Pošlji.
Pogovor lahko nadaljujete tudi
na zavihku Pogovori.
Svoje stanje lahko nastavite kot vidno
le osebam v imeniku ali pa vsem
uporabnikom strežnika Moji prijatelji.
Nastavljanje stanja
1 } Sporočila } Moji prijatelji } Več
} Nastavit. in izberite Prikaži moje
stanje.
2 Izberite Vsem ali Samo osebam
} Izberi.
Sprememba lastnega stanja
} Sporočila } Moji prijatelji } zavihek
Moje stanje in posodobite informacijo
o svojem stanju. Med polji stanj se
premikate s tipko ali .
Klepetalnica
Klepetalnico lahko odpre ponudnik
storitev, posamezni uporabnik storitve
Moji prijatelji ali vi sami. Klepetalnice
lahko shranite tako, da shranite
povabilo na klepet ali poiščete
želeno klepetalnico.
Ustvarjanje klepetalnice
1 } Sporočila } Moji prijatelji } zavihek
Klepetalnice } Več } Dodaj
klepetaln. } Nova klepetalnica.
2 Na seznamu izberite osebe, ki jih želite
povabiti v klepetalnico, }Nadaljuj
.
3 Napišite kratko povabilo } Nadaljuj
} Pošlji.
Dodajanje klepetalnice
1 } Sporočila } Moji prijatelji } zavihek
Klepetalnice } Več } Dodaj
klepetaln.
2 } Po ID skupine, če želite vnesti
ID klepetalnice, ali }Poišči, če želite
poiskati klepetalnico.
Zgodovina pogovorov se med prijavo
in odjavo ohrani, tako da se lahko vrnete
na sporočila iz starih pogovorov.
Shranjevanje pogovora
} Sporočila } Moji prijatelji } zavihek
Pogovori in odprite pogovor, } Več } Shrani pogovor.
Samodejno, Dnevna svetloba,
Oblačno, Fluorescenčno ali Umetn.
svetloba.
• Kakovost slike (kamera):
• Običajna
• Višja
• Mikrofon (video kamera) – nastavi
mikrofon.
• Zvok zaklopa (kamera) – izberite
različne zvoke zaslonke.
• Ura in datum (kamera) – sliki v obliki
rdečega besedila v spodnjem desnem
vogalu doda uro in datum. Če želite
videti besedilo, sliko poglejte v velikosti
1:1 ali pa jo povečajte.
• Ponast. štev. dat. – ponastavi števec
datotek.
• Shrani v – izberite, ali želite posnetke
shraniti na Pk.Memory Stick ali
v Pomnilnik telef.
Bližnjice kamere
Pri uporabi kamere lahko tipke uporabite
tudi kot bližnjice do možnosti.
TipkaBližnjica
Način snemanja (kamera
in video kamera)
Velikost slike (kamera)
Nočni način (kamera
in video kamera)
Vodnik po tipkah kamere
Prenos slik
Prenos v računalnik
Z uporabo kabla USB lahko slike
iz kamere povlečete in spustite
vračunalnik, prek kabla USB.
Če želite v računalniku slike kamere
dodatno izboljšati in urediti, namestite
programsko opremo Adobe®
Photoshop® Album Starter Edition
(če uporabljate operacijski sistem
Windows®), ki ste jo dobili na CD-ju
v prodajnem paketu, ali pa obiščite www.sonyericsson.com/support.
Pošljite slike, ki jih želite objaviti na
svojem blogu (spletnem dnevniku),
če to podpira vaša naročnina.
Spletne storitve lahko zahtevajo ločeno
licenčno pogodbo med vami in vašim
ponudnikom storitev. Ponekod lahko
veljajo dodatni predpisi in/ali stroški.
Več informacij lahko dobite pri svojem
ponudniku storitev.
Prenašanje slik kamere na blog
1 Ko imate prikazano ravnokar posneto
sliko, }Več}Ustvari blog.
2 Sledite navodilom, ki se izpišejo
ob prvi uporabi, na primer da potrdite
določila in pogoje.
3 Dodajte naslov in besedilo, } OK
} Objavi, da sliko pošljete na
svoj blog.
Na telefon se pošlje sporočilo
SMS z vašim spletnim naslovom in
informacijami za prijavo. Dobili boste
tudi zaznamek za svojo spletno stran.
Zaznamek lahko posredujete drugim,
ki lahko potem dostopajo do fotografij
na vaši spletni strani.
Pošiljanje slik na blog
1 } Upravitelj datotek in izberite sliko
v mapi.
2 } Več } Pošlji } V blog.
3 Dodajte naslov in besedilo, } OK
} Objavi.
Obisk naslova bloga za osebo
vimeniku
} Imenik in izberite spletni naslov
osebe, }Pojdi na.
Slike in video izrezki
Prikaz in uporaba slik ter video
izrezkov.
Delo s slikami
Slike lahko pregledujete, dodajate,
urejate in brišete v upravitelju datotek.
Število slik, ki jih lahko shranite, je
odvisno od njihove velikosti. Podprte
datotečne vrste so na primer GIF,
JPEG, WBMP, BMP, PNG in
SVG-Tiny.
Prikaz in uporaba slik
1 } Upravitelj datotek } Slike.
2 Izberite sliko, } Prikaži ali } Več
Dodajte sliko osebi, jo uporabite
ob vklopu, za ozadje v pripravljenosti
ali kot ohranjevalnik zaslona.
Če za ozadje določite animacijo,
ki je večja od 1 MB, lahko to vpliva
na zmogljivost.
Ohranjevalnik zaslona
Ohranjevalnik zaslona se samodejno
vključi, ko telefona nekaj sekund ne
uporabljate. Čez kratek čas se zaslon
preklopi v način spanja, da bi bila
poraba energije manjša. Pritisnite
katerokoli tipko, da znova vključite
zaslon.
Urejanje slik
% 55 PhotoDJ™.
Izmenjava slik
Slike si lahko izmenjate z enim
od razpoložljivih načinov prenosa.
Izmenjava vsebine, ki ima zaščitene
avtorske pravice, ni dovoljena.
Pošiljanje slike
} Upravitelj datotek } Slike
in se pomaknite na eno od slik. } Več
} Pošlji
in izberite način prenosa.
Nekateri telefoni ne morejo sprejemati
velikih slik.
Sprejem slike
} Nastavitve } Povezave in izberite
način prenosa.
Shranjevanje slike v sporočilu
% 40 Shranjevanje predmeta
iz sporočila SMS,
% 43 Shranjevanje
predmeta iz sporočila MMS ali
% 47 Prikaz in shranjevanje priloge
v e-poštnem sporočilu.
Shranjevanje slik in video izrezkov
Ko posnamete sliko ali video izrezek,
ju telefon shrani v pomnilnik telefona
ali na pomnilniško kartico.
Če sta pomnilnik telefona ali pomnilniška
kartica polna, ne boste mogli shranjevati
drugih slik ali video izrezkov, razen če
zbrišete ali premaknete nekaj datotek,
% 19 Upravitelj datotek.
Pošiljanje slik in video izrezkov
Ko posnamete sliko ali video izrezek,
ju lahko takoj pošljete v sporočilu
MMS, če datoteka ni prevelika.
Izmenjava slik in video izrezkov
z drugimi načini prenosa,
% 54 Izmenjava slik.
Uporaba dodatnih možnosti
za video izrezke ali slike
Posnemite video izrezek ali sliko,
} Več in izberite eno od možnosti,
na primer snemanje nove slike.
Prenašanje slik v računalnik
Z uporabo kabla USB lahko slike
iz kamere povlečete in spustite
vračunalnik, prek kabla USB.
Oddaljen zaslon
Z združljivo dodatno opremo Bluetooth
lahko slike gledate na oddaljenem
zaslonu, na primer televizijskem.
Dodatna oprema ni priložena telefonu.
Celoten seznam združljive dodatne
opreme je na voljo na spletni strani
www.sonyericsson.com/support.
% 74 Prenos datotek
Povezava z oddaljenim zaslonom
} Upravitelj datotek } Slike
} Prikaži } Več } Oddaljeni zaslon.
% 72 Dodajanje naprave v telefon.
PhotoDJ™
Z aplikacijo PhotoDJ™ uredite slike.
Urejanje in shranjevanje slik
1 } Zabava } PhotoDJ™ ali
} Upravitelj datotek } Slike
in izberite sliko, }Več}Ured.v
PhotoDJ™.
2 Izberite možnost.
3 Potem ko izbrano sliko uredite,
} Več } Shrani sliko.
Teme
Videz zaslona, na primer barve in
ozadje, spremenite z uporabo različnih
tem. V telefonu je shranjenih nekaj
tem, ki jih ni mogoče izbrisati,
česozaščitene. Ustvarite lahko
nove teme in jih prenesete v telefon.
Za dodatne informacije obiščite www.sonyericsson.com/support.
Predvajalnik glasbe in video izrezkov,
PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™,
melodije zvonjenja, igre.
Predvajalnik glasbe in video
izrezkov
Telefon podpira na primer naslednje
vrste datotek: MP3, MP4, M4A, 3GPP,
AMR, MIDI, iMelody, eMelody, WMA,
WMV, WAV (največja hitrost vzorčenja
16 kHz) in Real®8. Telefon podpira
tudi pretakanje datotek, združljivih
s standardom 3GPP.
Predvajanje glasbe in video
izrezkov
1 } Predvajalnik glasbe ali } Zabava
} Predvajaln. videa. Odpre se
brskalnik predvajalnika.
2 Med skladbami lahko brskate po
izvajalcu ali naslovu ali pa jih poiščete
na seznamih za predvajanje. Brskate
lahko tudi med video izrezki. Izberite
seznam }Odpri.
lahko preberete v pomoči za program
Disc2Phone. Kliknite v zgornjem
desnem kotu okna Disc2Phone.
Med prenosom datotek kabla USB
ne odstranite iz telefona ali računalnika,
ker lahko s tem poškodujete vsebino
pomnilniške kartice. Prenesenih datotek
v telefonu ne morete videti, dokler
ne odstranite kabla USB.
Če je računalnik med prebiranjem
glasbe povezan z internetom, lahko
program Disc2Phone prenese
informacije o CD-ju (izvajalec,
skladba itn.).
Da v načinu za prenos datotek varno
odklopite kabel USB, z desno miškino
tipko kliknite ikono Izmenljivi disk
(Removable Disk) v programu
Raziskovalec (Windows® Explorer)
in izberite Izvrzi (Eject).
Več informacij o premikanju
datotek na pomnilniško kartico
boste našli na spletni strani
www.sonyericsson.com/support.
Prenos datotek prek priloženega
kabla USB
% 74 Prenos datotek prek kabla USB.
Brskanje po datotekah
Brskanje med skladbami in video
izrezki:
• Izvajalci – prikaže glasbene datoteke,
ki ste jih prenesli s programom
Disc2Phone.
• Skladbe – prikaže vse glasbene
datoteke (brez načinov zvonjenja)
v telefonu in na pomnilniški kartici.
• Seznami predv. – če želite ustvariti
ali predvajati lastne sezname
glasbenih datotek.
• Video posnetki – prikaže vse video
izrezke v telefonu in na pomnilniški
kartici.
Seznami predvajanj
Če želite urediti predstavnostne
datoteke, shranjene v upravitelju
datotek, lahko ustvarite sezname
za predvajanje. Datoteke na seznamu
za predvajanje lahko razvrstite po
izvajalcu ali naslovu. Datoteko lahko
dodate na več seznamov.
Ko zbrišete seznam predvajanja
ali datoteko na njem, se datoteke
odstranijo samo s seznama. Dejanske
skladbe ali video izrezki ostanejo
v pomnilniku in jih lahko dodate
na druge sezname.
vrstnega reda predvajanja
skladb in video izrezkov. Izberite
Naključno predvaj., če želite
predvajati datoteke po naključnem
vrstnem redu, ali Zanka, če želite,
da se seznam spet predvaja,
ko se konča zadnja datoteka.
• Izenačevalnik – spreminjanje
nastavitev visokih in nizkih tonov.
• Pošlji – pošiljanje skladbe ali video
izrezka.
• Stereo širitev – sprememba zvoka.
Spletna glasba in video izrezki
Video izrezke in glasbo pretakajte
iz interneta v telefon in jih predvajajte.
Če nastavitev še ni v telefonu,
% 65 Nastavitve. Več informacij
lahko dobite pri svojem mobilnem
operaterju ali na spletni strani
www.sonyericsson.com/support.
Izbiranje podatkovnega računa
za pretakanje
} Nastavitve } zavihek Povezave
} Nastav. pretakanja in izberite
podatkovni račun, ki ga želite uporabiti.
Pretakanje slike in zvoka
1 } Internet } Več } Pojdi na } Vnesite
naslov.
2 Vnesite ali izberite naslov spletne
strani in izberite povezavo, s katere
želite pretakati vsebino. Ko je
povezava izbrana, se samodejno
odpre predvajalnik.
Pretok shranjene glasbe in video
izrezkov
1 } Internet } Več } Pojdi na
} Zaznamki.
2 Izberite povezavo za pretok. Odpre
se predvajalnik in predvaja glasbo
ali video izrezek.
PlayNow™
Preden glasbo kupite in jo prenesete
v telefon, jo najprej poslušajte.
Ta funkcija je odvisna od omrežja
oziroma operaterja. Informacije o
naročnini in storitvi PlayNow™ dobite
pri mobilnem operaterju. V nekaterih
državah lahko morda kupite melodije
vrhunskih svetovnih izvajalcev.
Cena se prikaže, ko izberete prenos
in shranjevanje glasbene datoteke.
Vaš telefonski račun ali predplačniška
kartica bosta obremenjena, ko je
nakup sprejet. Določila in pogoji so
na voljo tudi v navodilih za telefon.
Prenos glasbene datoteke
1 Potem ko glasbeno datoteko slišite,
lahko sprejmete pogoje, } Da in
izberete, ali jo boste prenesli.
2 Pošlje se sporočilo SMS kot potrdilo
plačila, in datoteko lahko prenesete.
Glasba se shrani v mapo Upravitelj
datotek } Glasba.
Zvonjenje in melodije
Glasbene in zvočne datoteke si lahko
izmenjate z enim od razpoložljivih
načinov prenosa.
Izmenjava vsebine, zaščitene
z avtorskimi pravicami, ni dovoljena.
Zaščitena datoteka je označena
s simbolom ključa.
Izbira zvonjenja
} Nastavitve } zavihek Zvoki in
opozorila } Način zvonjenja.
Vklop ali izklop zvonjenja
V pripravljenosti pridržite ali
} Nastavitve } zavihek Zvoki in
opozorila za več možnosti. Vsi
signali so izključeni, razen alarma.
Nastavljanje glasnosti zvonjenja
1 } Nastavitve } zavihek Zvoki in
opozorila } Glasnost zvonjenja
in pritisnite ali , če želite
zmanjšati ali povečati glasnost.
2 } Shrani.
Nastavljanje opozarjanja
z vibriranjem
} Nastavitve } zavihek Zvoki in
opozorila } Opozar. z vibriranj.
Med bloki se premikajte z , ,
ali. Pritisnite , če želite blok
izbrisati. }Več, če si želite ogledati
dodatne možnosti.
Urejanje melodije MusicDJ™
} Upravitelj datotek } Glasba
in izberite melodijo } Več } Uredi.
Izmenjava melodij MusicDJ™
Izmenjujte si melodije in zvoke
z enim od razpoložljivih načinov
prenosa. Izmenjava vsebine, zaščitene
z avtorskimi pravicami, ni dovoljena.
Večglasnih melodij ali datotek MP3
ne morete pošiljati v sporočilih SMS.
Pošiljanje melodije
1 } Upravitelj datotek } Glasba
in izberite melodijo.
2 } Več } Pošlji
prenosa.
Sprejem melodije prek enega
od načinov prenosa
Izberite način prenosa in sledite
prikazanim navodilom.
in izberite način
VideoDJ™
Montirajte in urejajte svoje video
izrezke z uporabo video izrezkov,
slik ter besedila. Iz video izrezka lahko
tudi izrežete neželene dele in ga tako
skrajšate.
Video izrezek lahko pošljete z enim
od razpoložljivih načinov prenosa.
Kratke video izrezke lahko pošljete
vvečpredstavnostnih sporočilih. Če je video izrezek predolg, ga
lahko skrajšate.
Obrezovanje video izrezkov
1 V snemalni knjigi izberite video
izrezek, }Uredi}Skrajšaj.
2 } Nastavi, da nastavite začetno točko,
in }Začetek.
3 } Nastavi, da nastavite končno točko,
in }Konec.
4 Ponovite drugi in tretji korak ali
} Končano.
Snemalnik zvoka
Snemalnik vam omogoča, da
posnamete na primer zvočne
beležke in klice. Posnete zvoke
lahko nastavite kot načine zvonjenja.
Snemanje pogovora se ustavi,
če udeleženec prekine klic. Snemanje
vseh zvokov se samodejno ustavi,
če prejmete klic.
V nekaterih državah je z zakonom
določeno, da morate sogovornika
predhodno obvestiti o snemanju
telefonskega pogovora.
Snemanje zvoka
1 } Zabava } Snemalnik.
2 Počakajte, da zaslišite ton. Ko
se snemanje začne, se na zaslonu
izpiše Snemam in prikaže se števec.
3 } Shrani, če želite končati.
4 } Predvajaj za poslušanje ali } Več
za možnosti: Posnemi novo, Pošlji,
Preimenuj, Zbriši, Posneti zvoki.
Poslušanje posnetka
} Upravitelj datotek } Glasba in
izberite posnetek } Predvajaj ali
} Ustavi.
Igre
V telefonu je shranjenih več iger. Igre in
aplikacije lahko prenesete neposredno
v mape v telefonu. Za večino iger so na
voljo besedila s pomočjo.
Začetek in konec igre
1 } Zabava } Igre, izberite igro } Izberi.
2 Pridržite , da končate igro.
Prenesite in uporabljajte aplikacije
Java™, s katerimi lahko na primer
uporabljate storitve. Prikažete lahko
informacije ali nastavite različna
dovoljenja.
Prikaz informacij o aplikacijah Java
1 } Upravitelj datotek } Aplikacije
ali } Igre.
2 Izberite aplikacijo ali igro } Več
} Informacije.
Nastavljanje dovoljenj
za aplikacije Java
1 } Upravitelj datotek } Aplikacije
ali } Igre.
2 Izberite aplikacijo ali igro } Več
} Dovoljenja in nastavite možnosti.
Velikost zaslona aplikacije Java
Nekatere aplikacije Java so
namenjene za določeno velikost
zaslona. Več informacij lahko dobite
pri ponudniku aplikacije.
Telefon ima ob nakupu morda že
vnesene ustrezne nastavitve. Sicer
morate imeti telefonsko naročnino,
ki podpira prenos podatkov (GPRS).
V svoj telefon lahko prenesete
nastavitve za internetni brskalnik,
e-pošto in sporočila MMS.
To lahko storite s čarovnikom
za nastavitve v telefonu ali prek
računalnika na spletni strani
www.sonyericsson.com/support.
Prenos nastavitev prek telefona
} Nastavitve } zavihek Splošno
} Čarovnik za nast.} Prenos
nastavitev in sledite navodilom,
ki se prikažejo.
Prenos nastavitev prek računalnika
1 Obiščite spletno stran
www.sonyericsson.com/support.
2 Izberite regijo in državo.
3 Izberite zavihek Nastavitev telefona
Zaznamki
Vnesite naslov
Preišči internet
Zgodovina
Osveži stran
Naprej
Eno stran navzgor
Se ne uporablja
Eno stran navzdol
Celoten zaslon, Ležeče ali
Običajen zaslon
Zoom (pov/pom)
Bližnjice
Prenašanje
Prenos datotek, na primer slik, tem,
iger in melodij zvonjenja, s spletnih
strani.
Prenos vsebine s spletne strani
Med prebiranjem spletne strani izberite
želeno datoteko in sledite prikazanim
navodilom.
Internetni profili
Če imate več kot en internetni profil,
lahko izberete drugega.
Izbira internetnega profila za
brskalnik
} Nastavitve in se s tipkama ter
pomaknite na zavihek Povezave,
} Internetne nastav. } Internetni
profili in izberite profil.
Internetni profil za aplikacije Java™
Nekatere aplikacije Java™ se morajo
za prejemanje informacij povezati
z internetom, na primer igre,
ki iz strežnika za igre prenašajo
nove težavnostne stopnje.
Preden začnete
Če nastavitev še ni v telefonu,
% 65 Nastavitve.
Izbiranje profila Java
} Nastavitve } zavihek Povezave
} Internetne nastav. } Nastavitve
Java in izberite internetni profil.
Shranjene informacije
Med uporabo brskalnika lahko shranite
naslednje informacije:
Priporočamo vam, da zbrišete zaupne
informacije o predhodno obiskanih
internetnih storitvah. Tako zmanjšate
tveganje zlorabe osebnih podatkov,
če telefon izgubite ali založite ali
če vam ga ukradejo.
Omogočanje shranjevanja
piškotkov
} Internet } Več } Možnosti
} zavihek Brskanje } Dovoli
piškotke } Vključeno.
Brisanje piškotkov, začasnega
pomnilnika ali gesel
} Internet } Več } Možnosti
} zavihek Drugo in izberite
možnost, } Da.
Internetna varnost in certifikati
Vaš telefon podpira zaščiteno uporabo
brskalnika. Za nekatere internetne
storitve, na primer bančništvo,
potrebujete v telefonu certifikate.
Morda so v njem ob nakupu nekateri
že shranjeni, prenesete pa lahko nove.
Preverjanje certifikatov v telefonu
} Nastavitve } zavihek Splošno
} Varnost } Certifikati.
Bralnik RSS
Med uporabo brskalnika lahko
sprejemate pogosto posodobljene
vsebine, na primer novice, iz virov
na spletnih straneh. Obiščete lahko
spletno stran in dodate nove vire,
če so na voljo. Možnosti za tehnologijo
preproste distribucije novic (Really
Simple Syndication – RSS) se
nastavljajo prek bralnika RSS in
prikažejo v internetnem brskalniku.
Osebe v imeniku, sestanke, opravila
in beležke lahko sinhronizirate prek
brezžične tehnologije Bluetooth™,
interneta ali kabla USB, ki je bil
priložen telefonu.
Sinhronizacija z računalnikom
Namestite programsko opremo
za sinhronizacijo za računalnik, ki
jo najdete v paketu Sony Ericsson
PC Suite na CD-ju, ki je bil priložen
telefonu. Ta programska oprema
vključuje informacije za pomoč.
Obiščete lahko tudi
www.sonyericsson.com/support,
kjer lahko prenesete programsko
opremo ali dokument Prvi koraki pri sinhronizaciji.
Daljinska sinhronizacija prek
interneta
Sinhronizirate se lahko prek internetne
storitve.
Preden začnete
• Če nastavitev še ni v telefonu,
% 65 Nastavitve.
• Na spletu registrirajte
sinhronizacijski račun.
• Vnesite nastavitve za daljinsko
sinhronizacijo.
Vnos nastavitev za daljinsko
sinhronizacijo
1 } Organizator } Sinhronizacija } Da
} Nov račun, da ustvarite nov račun.
2 Vpišite ime računa, } Nadaljuj.
3 Vpišite naslednje podatke:
• Naslov strežnika – naslov URL
za strežnik.
• Uporabniško ime – uporabniško
ime računa.
• Geslo – geslo računa.
• Povezava – izberite internetni profil.
• Aplikacije – označite aplikacije
za sinhronizacijo.
• Nastavitve aplikac. – izberite
aplikacijo in vpišite ime podatkovne
zbirke, po potrebi pa tudi
uporabniško ime in geslo.
• Interval za sinhr. – nastavite
pogostost sinhronizacije.
• Oddaljena inicializ. – nastavite,
da se sinhronizacija vedno sprejme,
nikoli ne sprejme ali da vas telefon
pred začetkom sinhronizacije
s storitvijo vpraša.
Funkcija Bluetooth™ omogoča,
da se brezžično povezujete
z drugimi napravami Bluetooth.
Imate te možnosti:
• povezovanje s prostoročnimi
napravami.
• povezovanje s stereo slušalkami.
• povezovanje z več napravami hkrati.
• povezovanje z računalniki in dostop
do interneta.
• sinhronizacija informacij
zračunalniki.
• uporaba računalniških aplikacij
za daljinsko upravljanje.
• uporaba opreme za predvajanje
medijev.
• izmenjava predmetov.
Priporočamo, da za komunikacijo
Bluetooth med napravami ni več kot
10 m razdalje in trdnih predmetov.
Preden začnete
• Vklopite funkcijo Bluetooth za
komunikacijo z drugimi napravami.
• V telefon dodajte naprave Bluetooth,
s katerimi bo potekala komunikacija.
Preverite, ali krajevni zakoni in predpisi
omejujejo uporabo brezžične tehnologije
Bluetooth. Če uporaba brezžične
tehnologije Bluetooth ni dovoljena,
morate poskrbeti, da je funkcija Bluetooth
izključena. Največja dovoljena izhodna
moč radijskega vmesnika Bluetooth
se samodejno prilagodi morebitnim
lokalnim omejitvam. To pomeni,
da se lahko doseg spreminja.
Vklop funkcije Bluetooth
} Nastavitve } zavihek Povezave
} Bluetooth } Vključi.
Dodajanje naprav v telefon
Vnesite geslo, s katerim vzpostavite
zavarovano povezavo med telefonom
in napravo. Na zahtevo enako geslo
vnesite še na drugi napravi. Naprave
brez uporabniškega vmesnika, na
primer prostoročna oprema, imajo
vnaprej določeno geslo. Za več
informacij glejte uporabniški priročnik
naprave.
Poskrbite, da ima naprava, ki jo želite
dodati, vključeno funkcijo Bluetooth
in da je vidna.
Dodajanje naprave v telefon
1 } Nastavitve } zavihek Povezave,
} Bluetooth } Moje naprave } Nova
naprava, da poiščete naprave, ki so
na voljo. Poskrbite, da je druga
naprava vidna.
2 Izberite napravo s seznama.
3 Po potrebi vnesite geslo.
Omogočanje povezave ali urejanje
seznama naprav
1 } Nastavitve } zavihek Povezave,
} Bluetooth } Moje naprave
in izberite napravo s seznama.
2 } Več za prikaz seznama možnosti.
Dodajanje prostoročne opreme
Bluetooth
1 } Nastavitve } zavihek Povezave
} Bluetooth } Prostoročno.
2 } Da, če prvič dodajate prostoročno
opremo Bluetooth, ali } Moje prostor.
nap. } Nova prostor. nap.
} Dodaj,
če dodajate drugo prostoročno opremo
Bluetooth. Poskrbite, da je prostoročna
oprema v pravilnem načinu. Za več
informacij glejte uporabniški priročnik
naprave.
Varčevanje z energijo
Vključite to funkcijo, da telefon
optimirate za uporabo z le eno napravo
Bluetooth in tako zmanjšate porabo
energije. Izključite jo, kadar
se povezujete z več napravami
Bluetooth hkrati.
Varčevanje z energijo
} Nastavitve } zavihek Povezave
} Bluetooth } Varčevanj. z energ.
} Vključi.
Ime telefona
Vpišite ime telefona, ki se prikaže,
ko ga najdejo druge naprave.
Vnos imena telefona
} Nastavitve } zavihek Povezave
} Bluetooth } Ime telefona.
Vidnost
Izberite, ali želite telefon narediti viden
drugim napravam Bluetooth ali ne.
Če je telefon nastavljen, da je skrit,
ga lahko prek brezžične tehnologije
Bluetooth najdejo samo naprave
na } Nastavitve} zavihek Povezave
Pošiljajte in prejemajte predmete
z uporabo brezžične tehnologije
Bluetooth. S seznama najdenih
naprav izberite napravo.
Pošiljanje predmeta
1 Izberite predmet, na primer } Imenik,
in izberite osebo.
2 } Več } Pošlji osebo } Prek
Bluetooth.
3 Izberite napravo, ki ji želite poslati
predmet, }Izberi.
Sprejem predmeta
1 } Nastavitve } zavihek Povezave
} Bluetooth } Vključi.
2 } Vidnost } Prikaži telefon.
3 Ko predmet prejmete, sledite
prikazanim navodilom.
Prenos zvoka
Med uporabo prostoročne opreme
Bluetooth lahko prenašate zvok
za klice.
Zvok za klice lahko tudi prenesete tudi
s tipkovnico ali prostoroč
nim gumbom,
na naslednji način:
• Za zvok na prostoročni opremi
pritisnite gumb na prostoročni opremi.
• Pritisnite gumb telefona ali tipko (če je
izbrana nastavitev Telefon) za zvok
v telefonu.
• Pritisnite katerikoli gumb (če je izbrana
nastavitev Na prostor. nap.) za zvok
prostoročne opreme.
Prenos zvoka med uporabo
prostoročne opreme Bluetooth
Med klicem } Več } Prenesi zvok
in izberite napravo.
Prenos zvoka pri sprejemu klica s
prostoročno napravo
1 } Nastavitve } zavihek Povezave
} Bluetooth } Prostoročno
} Dohodni klic.
2 } Telefon, da zvok usmerite v telefon,
ali }Na prostor. nap., da ga usmerite
v prostoročno opremo.
Daljinsko upravljanje
Telefon lahko uporabljate za daljinsko
upravljanje aplikacij v osebnem
računalniku, kot sta večpredstavnostni
predvajalnik, predstavitve Microsoft
PowerPoint
Če vaš računalnik podpira brezžično
tehnologijo Bluetooth, lahko vanj
namestite programski paket
Sony Ericsson PC Suite, s katerim
lahko sinhronizirate imenik in koledar,
prenašate datoteke, uporabljate
telefon kot modem in še mnogo
drugega. Programski paket
Sony Ericsson PC Suite namestite
s CD-ja, ki ste ga dobili s telefonom,
ali pa ga prenesite s spletne strani
www.sonyericsson.com/support.
PC Suite vključuje tudi pomoč.
Prenos datotek prek
kabla USB
Svoj telefon s kablom povežite
zračunalnikom, da ga uporabite
v enem od naslednjih načinov: Prenos
dat. ali Telef. način.
Prenos datotek
V Raziskovalcu (Microsoft Windows
Explorer) lahko s funkcijo povleci-inspusti prenašate datoteke med
pomnilniško kartico in računalnikom.
Za prenos glasbe lahko uporabite
programsko opremo Sony Disc2Phone,
za prenos/shranjevanje slik pa Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition
(prenos/shranjevanje slik). Te aplikacije
lahko najdete na CD-ju, ki je bil
priložen telefonu, ali pa obiščite www.sonyericsson.com/support,
uporabljate pa jih lahko samo
vnačinu za prenos datotek.
Uporabljajte le kabel USB, priložen
telefonu, priključite pa ga neposredno
na računalnik. Med prenosom datotek
kabla USB ne odstranite iz telefona ali
računalnika, ker lahko s tem poškodujete
vsebino pomnilniške kartice.
} Nastavitve }, zavihek Povezave,
} USB } Povezava USB } Prenos
dat. Telefon se izklopi.
3 Počakajte, da se pomnilniška kartica
v Raziskovalcu (Windows Explorer)
pojavi kot zunanji disk. Zdaj lahko
uporabite:
• Raziskovalca (Windows Explorer),
da premikate datoteke med
pomnilniško kartico in računalnikom
s funkcijo povleci-in-spusti.
• programsko opremo Sony
Disc2Phone, da prenašate glasbo
na pomnilniško kartico.
• programsko opremo Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition,
da prenesete in uredite slike
vračunalniku.
Varen izklop kabla USB
1 V načinu za prenos datotek
z desno miškino tipko kliknite
ikono izmenljivega diska v programu
Raziskovalec (Windows Explorer)
in izberite Izvrzi (Eject).
2 Odklopite kabel USB iz telefona.
Telefonski način
V tem načinu lahko sinhronizirate
imenik in koledar, prenašate datoteke,
uporabljate telefon kot modem in še
mnogo drugega. V telefonskem načinu
so med drugim podprte aplikacije:
Sinhronizacija, Upravitelj datotek
in Čarovnik za mobilna omrežja.
Za druge aplikacije uporabite način
za prenos datotek.
Namestiti in uporabiti morate
programsko opremo Sony Ericsson
PC Suite, ki je vključena na CD-ju,
ki je bil priložen telefonu, ali pa obiščite www.sonyericsson.com/support.
Če želite uporabljati to funkcijo, mora
imeti vaš računalnik enega od naslednjih
operacijskih sistemov: Windows 2000
z SP3/SP4, Windows XP (Pro in Home)
z SP1/SP2.
Gonilniki USB se samodejno namestijo
skupaj s programsko opremo PC Suite.
Uporaba telefonskega načina
1 Računalnik: Namestite programsko
opremo Sony Ericsson PC Suite
s CD-ja, ki ste ga dobili s telefonom.
2 Računalnik: Zaženite programsko
opremo PC Suite na mestu Start/
Programs (Programi)/Sony Ericsson/
PC Suite.
3 Priključite kabel USB na računalnik
in telefon.
4 Tel efon : Izberite Telef. način ali
} Nastavitve }, zavihek Povezave,
} USB } Povezava USB } Telef.
način.
5 Računalnik: Počakajte, da operacijski
sistem Windows namesti zahtevane
gonilnike.
6 Računalnik: Ko programska oprema
PC Suite najde vaš telefon, vas o tem
obvesti.
Vse aplikacije, ki jih lahko uporabljate
s povezanim telefonom, najdete
v programski opremi Sony Ericsson
PC Suite.
Storitev posodabljanja
Za boljše delovanje skrbite, če
je vaš telefon vedno posodobljen
z najnovejšo programsko opremo.
Med posodobitvijo se vaše osebne
informacije in informacije telefona,
na primer sporočila in nastavitve,
ne izgubijo.
Telefon lahko posodobite na dva
načina:
• po omrežju prek telefona.
• prek priloženega kabla USB
in računalnika, povezanega
z internetom.
Za uporabo storitve posodabljanja
potrebujete podatkovni dostop (GPRS).
Naročnino s podatkovnim dostopom
in informacije o ceni vam bo priskrbel
vaš operater.
Zaščitne kode, na primer za plačilne
kartice, shranite na seznam kod.
Nastavite geslo za odpiranje seznama
kod.
Beseda za preverjanje in zaščita
Za potrditev, da ste vnesli pravo geslo,
morate vnesti besedo za preverjanje.
Ko vpišete geslo za seznam kod,
se za kratek čas izpiše beseda za
preverjanje. Če vpišete pravo geslo,
se izpišejo pravilne kode. Če vpišete
napačno geslo, se izpiše napačna
beseda za preverjanje, potem
pa se prikažejo napačne kode.
Prvi dostop do seznama kod
1 } Organizator } Seznam kod.
Prikaže se sporočilo z navodili
} Nadaljuj.
2 Vnesite štirimestno geslo } Nadaljuj.
3 Potrdite novo geslo, tako da ga vpišete
znova.
4 Vpišite besedo za preverjanje (največ
15 znakov) } Končano. Besedo
za preverjanje lahko sestavljajo
številke in črke.
Dodajanje nove kode
1 } Organizator } Seznam kod
in vpišite svoje geslo } Nova koda
} Dodaj.
2 Vpišite naziv kode, } Nadaljuj.
3 Vpišite kodo } Končano.
Spreminjanje gesla
1 } Organizator } Seznam kod
in vpišite svoje geslo } Več
} Spremeni kodo.
2 Vpišite novo geslo } Nadaljuj.
3 Znova vpišite novo geslo } Nadaljuj.
4 Vpišite besedo za preverjanje
in vpišite poljubno geslo za dostop
do seznama kod. Gesla in besede
za preverjanje se ne bodo prikazali
pravilno.
2 } Več } Ponastavi.
3 Telefon vpraša Ponastavim seznam
kod? } Da. Seznam kod se ponastavi,
vpisi pa se zbrišejo. Ko naslednjič
odpirate seznam kod, morate začeti
pri razdelku
seznama kod.
% 81 Prvi dostop do
Profili
V telefonu so vnaprej nastavljeni profili.
Nekatere možnosti (na primer glasnost
zvonjenja) lahko z njimi samodejno
prilagodite določenemu okolju ali
opremi. Vse nastavitve profila lahko
ponastavite na vrednosti, ki so bile
določene ob nakupu telefona.
Izbiranje profila
Pritisnite in izberite profil ali
} Nastavitve } zavihek Splošno
} Profili in izberite profil.
Pregledovanje in urejanje profila
} Nastavitve } zavihek Splošno
} Profili } Več } Prikaži in uredi.
Običajnega profila ne morete
preimenovati.
Ponastavitev profilov
} Nastavitve } zavihek Splošno
} Profili } Več } Ponastavi profile.
Ura in datum
V pripravljenosti je vedno izpisan
točen čas.
Nastavljanje ure in zapisa časa
1 } Nastavitve } zavihek Splošno
} Ura in datum } Ura.
2 Vpišite uro.
3 } Oblika in izberite želeno možnost.
4 } Shrani.
Nastavljanje datuma in zapisa
datuma
} Nastavitve } zavihek Splošno
} Ura in datum } Datum.
Zaklepanje kartice SIM
Zaklepanje kartice SIM ščiti pred
zlorabo vašo naročnino, ne pa tudi
vašega telefona. Če kartico SIM
zamenjate, bo telefon še vedno
deloval z drugo kartico.
Večina kartic SIM je ob nakupu
zaklenjenih. Če je zaklepanje kartice
SIM vključeno, morate ob vsakem
vklopu telefona vpisati kodo PIN
(Personal Identity Number – osebna
identifikacijska številka).
Če trikrat zaporedoma vpišete napačno
kodo PIN, se kartica SIM blokira. Prikaže
se sporočilo Koda PIN blokirana. Če jo želite odblokirati, vpišite kodo PUK
(Personal Unblocking Key – osebni ključ
za odblokiranje). Kodi PIN in PUK dobite
pri operaterju. Svojo kodo PIN lahko
uredite in izberete novo 4- do 8-mestno
številko.
Če se med urejanjem kode PIN pojavi
sporočilo Kodi se ne ujemata, ste
nepravilno vnesli novo kodo PIN.
Če se prikaže obvestilo Napačna koda
PIN in potem Stara koda PIN:, ste
se zmotili pri vpisu stare kode PIN.
Odblokiranje kartice SIM
1 Ko se prikaže sporočilo Koda PIN
blokirana, vpišite svojo kodo
PUK } OK.
2 Vpišite novo 4- do 8-mestno kodo
PIN, }OK.
3 Potrdite novo kodo PIN, tako
da jo vpišete znova. } OK.
Spreminjanje kode PIN
1 } Nastavitve } zavihek Splošno
} Varnost } Zaklepanje } Zaščita
SIM } Spremeni PIN.
2 Vpišite svojo kodo PIN, } OK.
3 Vpišite novo 4- do 8-mestno kodo
To poglavje našteva nekaj morebitnih
težav med uporabo telefona.
Pri nekaterih težavah se morate
posvetovati z mobilnim operaterjem,
večino pa lahko odpravite sami.
Pomnite, da lahko v primeru, da boste
telefon odnesli na popravilo, izgubite
vse informacije in vsebine, ki ste jih
pred tem shranili. Svetujemo vam, da
preden odnesete telefon na popravilo,
izdelate kopijo vseh podatkov.
Če želite dodatno pomoč, obiščite
stran www.sonyericsson.com/support.
Težave imam s pomnilnikom ali
počasnostjo telefona
Možni vzrok: Pomnilnik telefona je poln
ali pa vsebina pomnilnika ni pravilno
urejena.
Rešitev: Vsak dan znova zaženite
telefon, da sprostite nekaj pomnilnika
in povečate zmogljivost telefona.
Rešitev: Vključite telefon s priključenim
polnilnikom. Če se telefon vključi,
ga spet vključite brez priključenega
polnilnika.
Telefona ne morem napolniti ali
pa je zmogljivost baterije majhna
Možni vzrok: Polnilnik ni pravilno
priključen na telefon.
Rešitev: Prepričajte se, da se
priključek polnilnika pravilno zaskoči,
ko ga priključite,
baterije.
Možni vzrok: Slab stik z baterijo.
Rešitev: Odstranite baterijo in očistite
priključke. Uporabite lahko mehko
krtačo, krpo ali vatirano paličico,
namočeno v alkohol. Baterija mora
biti popolnoma suha, preden jo spet
vstavite v telefon. Preverite, ali niso
morda priključki baterije v telefonu
poškodovani.
Možni vzrok: Baterija je izrabljena
in jo morate zamenjati.
Rešitev: Poskusite uporabiti drugo
baterijo in polnilnik za isti model
telefona ali pa obiščite prodajalca
in preverite, ali baterija in polnilnik
pravilno delujeta.
% 5 Polnjenje
Možni vzrok: Slab stik z baterijo.
Rešitev: Baterija mora biti pravilno
vstavljena,
in baterije.
Ne morem uporabljati sporočil
SMS/besedilnih sporočil
Možni vzrok: Niste določili nastavitev
ali pa niso pravilne.
Rešitev: Obrnite se na mobilnega
operaterja, ki vam bo povedal pravilno
številko centra za storitev SMS,
% 5 Vstavljanje kartice SIM
% 38 Sporočila SMS (besedilna
sporočila).
Ne morem uporabljati sporočil
MMS/večpredstavnostnih sporočil
Možni vzrok: Vaša naročnina
ne podpira te funkcije.
Rešitev: Obrnite se na mobilnega
operaterja.
Možni vzrok: Niste določili nastavitev
ali pa niso pravilne.
Rešitev:
obiščite www.sonyericsson.com/support, izberite model telefona, nato
”Nastavitve telefona – MMS” in se
ravnajte po navodilih,
Možni vzrok: Vaša naročnina
ne podpira te funkcije.
Rešitev: Obrnite se na mobilnega
operaterja.
Možni vzrok: Niste določili internetnih
nastavitev ali pa niso pravilne.
Rešitev:
ali obiščite www.sonyericsson.com/support, izberite model telefona, nato
”Nastavitve telefona – WAP” in se
ravnajte po navodilih,
Drugi uporabniki telefona ne
zaznajo prek brezžične tehnologije
Bluetooth™
Možni vzrok: Niste vključili funkcije
Bluetooth.
Rešitev: Poskrbite, da je funkcija
Bluetooth vključena in da je vključena
vidnost telefona,
predmeta.
Ne morem sinhronizirati ali
prenašati podatkov med telefonom
in računalnikom, če uporabljam
priloženi kabel USB.
Možni vzrok: Kabel ni bil pravilno
zaznan in nameščen v računalnik
ali pa programske opreme, ki je bila
priložena telefonu, niste pravilno
namestili v računalnik.
% 7 Pomoč v telefonu
% 65 Nastavitve.
% 73 Sprejem
Rešitev: Obiščite
www.sonyericsson.com/support,
izberite model telefona, nato Podatki
o izdelku (Product information) –
Prvi koraki (Getting started). Priročnik
Sinhronizacija telefona z računalnikom
(Synchronizing the phone with a
computer) vsebuje navodila za
namestitev ter vodiča za odpravljanje
težav, ki vam bo pomagal pri odpravi
težave.
Ponastavitev
Spremembe, ki ste jih vnesli
v nastavitve, in vsebina, ki ste
jo dodali ali uredili, bodo zbrisane.
Če izberete Ponastavi nastavit.,
se bodo zbrisale vse spremembe
nastavitev.
Če izberete Ponastavi vse, se bodo
poleg sprememb nastavitev zbrisale
tudi vsi vnosi v imeniku, sporočila,
osebni podatki ter prenesena,
prejeta ali ustvarjena vsebina.
Ponastavitev telefona
1 } Nastavitve } zavihek Splošno
} Ponastavitev.
2 } Ponastavi nastavit. ali
} Ponastavi vse.
3 Ko se izpišejo navodila, } Nadaljuj.
Če izberete Ponastavi vse, bodo
zbrisane tudi vse vsebine, na primer
prenesene, ustvarjene ali prejete slike
in zvoki.
Sporočila o napakah
Vstavite kartico SIM
Možni vzrok: V telefonu ni kartice
SIM ali pa ste jo vstavili napačno.
Rešitev: Vstavite kartico SIM,
% 5 Vstavljanje kartice SIM in baterije.
Možni vzrok: Očistiti morate priključke
kartice SIM.
Rešitev: Odstranite kartico SIM in
jo očistite. Prav tako preverite, ali
je morda kartica poškodovana tako,
da stik s priključki telefona ni mogoč.
V tem primeru se obrnite na mobilnega
operaterja in zahtevajte novo kartico
SIM.
Vstavite ustrezno kartico SIM
Možni vzrok: Telefon je nastavljen
tako, da deluje le z nekaterimi
karticami SIM.
Rešitev: Preverite, ali uporabljate
pravilno kartico SIM operaterja.
Napačna koda PIN/Napačna koda
PIN2
Možni vzrok: Zmotili ste se pri
vpisovanju kode PIN ali PIN2.
Rešitev: Vpišite pravilno kodo PIN
ali PIN2, }Dakartice SIM.
Koda PIN blokirana/Koda PIN2 je
blokirana
Možni vzrok: Trikrat zaporedoma ste
vpisali napačno kodo PIN ali PIN2.
Rešitev: Da kartico odblokirate,
% 82 Zaklepanje
% 82 Zaklepanje kartice SIM.
Kodi se ne ujemata
Možni vzrok: Kodi, ki ste ju vpisali,
se ne ujemata.
Rešitev: Ko želite spremeniti eno od
zaščitnih kod (na primer PIN), morate
potrditi novo kodo tako, da jo znova
vpišete.
% 82 Zaklepanje kartice SIM.
Ni doseglj. omrežij
Možni vzrok: Telefon je v letalskem
načinu.
Rešitev: Telefon znova zaženite
v običajnemu načinu,
Letalski način.
Servis in podpora, varna in učinkovita
uporaba, garancija, izjava o skladnosti.
Spletna stran za potrošnike
Sony Ericsson
Na strani www.sonyericsson.com/
support je razdelek za podporo, kjer
so nasveti in pomoč oddaljeni le nekaj
klikov. Tu lahko najdete najnovejše
posodobitve programske opreme
za računalnik in nasvete, kako
učinkoviteje uporabljati izdelke.
Storitve in podpora
Zdaj imate dostop do zbirke ekskluzivnih storitvenih
ugodnosti, kot so:
• Globalna in krajevna spletna mesta za podporo
• Globalno omrežje klicnih centrov
• Razširjena mreža servisnih partnerjev družbe
Sony Ericsson
• Garancijska doba. Izveste lahko več o garancijskih
pogojih v teh navodilih za uporabo
Na spletnem mestu www.sonyericsson.com boste
v razdelku za podporo v izbranem jeziku našli
najnovejše informacije in orodja, na primer
posodobitve programske opreme, zbirko znanja,
nastavitve telefona in dodatno pomoč.Če vas zanimajo storitve in funkcije, odvisne
od operaterja, lahko dobite več informacij pri
svojem mobilnem operaterju.
Lahko pokličete tudi naše klicne centre. Telefonsko
številko najbližjega poiščite na spodnjem seznamu.
Če vaše države ali regije ni na seznamu, se obrnite
na svojega krajevnega prodajalca. (Spodaj
zapisane telefonske številke so bile veljavne
pred tiskanjem priročnika. Na spletnem mestu
www.sonyericsson.com lahko vedno najdete
najnovejše informacije.)
Če bo vaš izdelek kdaj treba popraviti, se obrnite
na prodajalca, pri katerem ste ga kupili, ali enega od
naših servisnih partnerjev. Shranite originalni račun;
potrebovali ga boste, če boste morali uveljavljati
garancijo.
Klicanje enega naših klicnih centrov se zaračuna
po lokalni tarifi, vključno z lokalnimi davki, razen
če uporabite brezplačno telefonsko številko.
Velika Britanija08705 23 7237questions.GB@support.sonyericsson.com
ZDA1-866-766-9374questions.US@support.sonyericsson.com
Venezuela0-800-100-2250questions.VE@support.sonyericsson.com
Navodila za varno in učinkovito
uporabo
Prosimo, da pred uporabo telefona
preberete ta navodila.
Te informacije so namenjene za vašo
varnost. Prosimo, da sledite tem
smernicam. Če je bil izdelek
izpostavljen kateremukoli od spodaj
naštetih vplivov ali če dvomite o njegovem
pravilnem delovanju, poskrbite, da ga pred
polnjenjem ali uporabo pregleda pooblaščen
servisni partner. Če tega ne storite, lahko to vodi
do okvare izdelka ali celo potencialnega ogrožanja
vašega zdravja.
Priporočila za varno uporabo
izdelka (mobilnega telefona,
baterije, polnilnika ali druge
dodatne opreme)
• Izdelek uporabljajte previdno in ga hranite v čistem
okolju, kjer ni prahu.
• Opozorilo! Če ga odvržete v ogenj, ga lahko
raznese.
• Izdelka ne močite in ga ne izpostavljajte vlagi.
• Ne izpostavljajte ga izredno visokim ali
nizkim temperaturam. Baterije nikoli
ne izpostavljate ekstremnim
temperaturam, to je prek
+60 °C (+140 °F).
• Izdelka ne izpostavljajte odprtemu
ognju ali prižganim tobačnim izdelkom.
• Izdelka ne mečite in ne zvijajte.
• Izdelka ne skušajte barvati.
• Izdelka ne skušajte razstaviti ali
predelati. Servisiranje sme izvajati
le pooblaščeno osebje Sony Ericsson.
• Izdelka nikoli ne zaprite, če je med
tipkovnico in zaslonom kak predmet,
saj lahko izdelek tako poškodujete.
• Lečečega zdravnika ali pooblaščeno medicinsko
osebje vedno prosite za dovoljenje, preden
uporabite telefon v bližini medicinske opreme.
• Izdelka ne uporabljajte, kadar ste v letalu, v bližini
letala ali na območjih, kjer je prepovedana uporaba
radijskih oddajnikov.
• Izdelka ne uporabljajte na krajih, kjer
lahko pride do eksplozije.
• Izdelka ali brezžične opreme ne
odlagajte ali nameščajte na prostor
nad zračno blazino vozila.
OTROCI
HRANITE GA NEDOSEGLJIVEGA
OTROKOM. OTROKOM NE
DOVOLITE, DA BI SE IGRALI Z
VAŠIM MOBILNIM TELEFONOM ALI
OPREMO. PRI TEM LAHKO POŠKODUJEJO
SEBE ALI DRUGE IN NEHOTE POŠKODUJEJO
MOBILNI TELEFON ALI OPREMO. VAŠ MOBILNI
TELEFON IN NJEGOVA OPREMA MORDA
VSEBUJETA MAJHNE DELE, KI SE LAHKO
LOČIJO IN POVZROČIJO ZADUŠITEV.
Napajalnik priključite le na ustrezne vire omrežne
napetosti, kakor je označeno na izdelku. Prepričajte
se, da na priključeno žico ne bo kdo stopil, se ob
njo spotaknil ali jo kako drugače poškodoval ali
obremenil. Da pri čiščenju ne bo nevarnosti
električnega udara, izvlecite enoto iz vira napajanja.
Napajalnika ne smete uporabljati na prostem
in v vlažnih prostorih. Nikoli ne predelujte žice ali
vtikača. Če vtikača ne morete vključiti v omrežno
vtičnico, naj vam pravilno vtičnico namesti
kvalificiran elektrikar.
Uporabljajte le originalne polnilnike Sony Ericsson,
ki so namenjeni vašemu telefonu. Drugi polnilniki
morda niso načrtovani v skladu z enakimi
varnostnimi standardi in ne zagotavljajo enake
zmogljivosti.
Baterija
Pred prvo uporabo telefona vam priporočamo,
da baterijo napolnite do konca. Nova baterija ali
taka, ki je že dolgo niste uporabljali, lahko prvih
nekaj polnjenj deluje z zmanjšano učinkovitostjo.
Baterijo lahko polnite le pri temperaturi med
+5 °C (+41 °F) in +45 °C (+113 °F).
Uporabljajte le originalne baterije Sony Ericsson,
ki so namenjene vašemu telefonu. Uporaba drugih
baterij in polnilnikov je lahko nevarna.
Časi pogovora in pripravljenosti so odvisni od
različnih vplivov med uporabo, kot so moč signala,
temperatura delovanja, vzorci uporabe, izbrane
funkcije in prenos govora ali podatkov.
Pred odstranitvijo baterije telefon izklopite. Baterije
ne dajajte v usta. Elektroliti v bateriji so strupeni.
Kovinski stiki na bateriji se ne smejo dotakniti
drugih kovinskih predmetov. Tako lahko nastane
kratki stik, ki lahko poškoduje baterijo. Baterijo
uporabljajte le za prvotno določen namen.
Osebne medicinske naprave
Mobilni telefoni lahko vplivajo na delovanje
nekaterih srčnih spodbujevalnikov in druge
medicinsko vsajene opreme. Mobilnega telefona
ne nosite v bližini spodbujevalnika, npr. v naprsnem
žepu. Ko uporabljate mobilni telefon, ga prislonite
k ušesu na nasprotni strani spodbujevalnika.
Če skrbite, da je med telefonom in
spodbujevalnikom vedno vsaj 15 cm (6 palcev),
je možnost za interferenco omejena. Če posumite,
da prihaja do interference, takoj izključite mobilni
telefon. Za dodatne informacije se obrnite na
kardiologa.
Za druge medicinske naprave se obrnite na svojega
zdravnika ali proizvajalca naprave.
Vožnja
Preverite, ali krajevni zakoni in predpisi
omejujejo uporabo mobilnega telefona med
vožnjo in ali zahtevajo uporabo prostoročnih rešitev.
Priporočamo, da uporabljate samo prostoročno
opremo Sony Ericsson, namenjeno uporabi
z vašim telefonom.
Zaradi možnosti motenj v delovanju elektronske
opreme nekateri proizvajalci vozil ne dovoljujejo
uporabe mobilnega telefona v vozilu, razen
čejevnjem nameščen komplet za prostoročno
uporabo z zunanjo anteno.
Vedno posvetite vso pozornost vožnji in parkirajte,
preden sprejmete ali vzpostavite klic, če to
zahtevajo vozne razmere.
Klici v sili
Mobilni telefoni delujejo z uporabo radijskih
signalov, ki ne zagotavljajo zveze v vseh pogojih.
Pri nujnih komunikacijah (npr. medicinski nujni
primeri) se zato nikoli ne zanašajte samo na mobilni
Klici v sili morda niso mogoči v vseh območjih,
v vseh mobilnih omrežjih ali če so vključene
nekatere omrežne storitve oziroma funkcije
telefona. To preverite pri svojem krajevnem
ponudniku storitev.
Antena
Telefon ima vgrajeno anteno. Uporaba antene,
ki je ne trži Sony Ericsson posebej za ta model
telefona, lahko poškoduje vaš mobilni telefon,
zmanjša zmogljivost in zviša vrednosti SAR nad
dovoljene meje (glejte spodaj).
Učinkovita uporaba
Mobilni telefon držite enako kot vsak drug telefon.
Med uporabo ne prekrivajte zgornjega dela
telefona, saj to poslabša kakovost klica, lahko
povzroči, da telefon deluje z večjo močjo, kot
je treba, in utegne skrajšati čas pogovorov
in pripravljenosti.
Izpostavljenost radijskim
frekvencam (RF) in SAR
Vaš mobilni telefon je radijski sprejemnik in o ddajnik
z majhno močjo. Ko je vključen, oddaja majhne
količine energije na radijskih frekvencah (znanih
tudi kot radijski valovi ali radiofrekvenčna polja).
Vlade po vsem svetu so sprejele izčrpne varnostne
smernice, ki so jih razvile znanstvene organizacije,
npr. ICNIRP (International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection – Mednarodna
komisija za zaščito pred neionizirajočim sevanjem)
in IEEE (The Institute of Electrical and Electronics
Engineers Inc. – Inštitut inženirjev elektrotehnike
in elektronike), z rednim temeljitim preučevanjem
znanstvenih študij. Te smernice določajo dovoljene
vrednosti izpostavljenosti prebivalstva radijskim
valovom. Omejitve vključujejo tudi varnostno
rezervo, ki zagotavlja varnost vseh oseb, ne glede
na starost in zdravstveno stanje, in upošteva razlike
v meritvah.
Specific Absorption Rate – specifična hitrost
absorpcije (SAR) je merilna enota za količino
radiofrekvenčne energije, ki se absorbira v telesu
med uporabo mobilnega telefona. Vrednost SAR
se določa pri najvišji moči oddajnika v
laboratorijskih pogojih, dejanska vrednost SAR pri
uporabi telefona pa je lahko precej nižja. To je zato,
ker je telefon načrtovan tako, da vedno uporablja
najmanjšo moč, potrebno za dosego omrežja.
Razlike v vrednosti SAR, če je ta pod omejitvijo
varnostnih smernic, ne pomenijo razlike v varnosti
uporabe. Kljub razlikam v vrednosti SAR med
različnimi mobilnimi telefoni morajo vsi modeli
mobilnih telefonov Sony Ericsson ustrezati
smernicam o izpostavljenosti radijskim frekvencam.
Za telefone, ki se prodajajo v ZDA, mora biti model
telefona pred javno prodajo preizkušen in potrjen
pri agenciji FCC, da ne presega meje varne
izpostavljenosti, ki jo je sprejela vlada. Preizkusi
se izvajajo v različnih položajih in na različnih
mestih (ob ušesu in pri nošnji na telesu), kot
zahteva agencija FCC za vsak model. Za nošnjo
na telesu je bil ta telefon preizkušen, da ustreza
zahtevam za izpostavljenost RF sevanju agencije
FCC, če je od telesa oddaljen najmanj 15 mm
in če v bližini telefona ni kovinskih delov ali če ga
uporabljate z originalno dodatno opremo za nošnjo
telefona Sony Ericsson, ki je namenjena za ta
telefon. Uporaba druge dodatne opreme morda
ne zagotavlja skladnosti s smernicami za
izpostavljenost RF sevanju agencije FCC.
V gradivu, ki ste ga dobili s telefonom, je vključen
listek z informacijami o SAR za ta model mobilnega
telefona. Te in druge informacije o izpostavljenosti
radijskim frekvencam in SAR lahko najdete
na strani: www.sonyericsson.com/health.
Za telefone Sony Ericsson, prodane v ZDA, velja,
da lahko z njimi uporabljate svoj terminal TTY
(z ustrezno dodatno opremo). Za informacije
o rešitvah za večjo dostopnost za osebe
s posebnimi potrebami pokličite center za posebne
potrebe Sony Ericsson (Sony Ericsson Special
Needs Center) na številki 877 878 1996 (TTY) ali
877 207 2056 (govor), obiščete pa ga lahko tudi
na naslovu www.sonyericsson-snc.com.
Odstranjevanje stare
električne in elektronske
opreme
Ta simbol označuje, da električne
ali elektronske opreme ne smete
obravnavati kot gospodinjske odpadke.
Namesto tega jo odnesite ga na ustrezno
zbirališče za reciklažo električne in elektronske
opreme. S pravilno odstranitvijo izdelka boste
pripomogli k preprečevanju posledic za okolje in
zdravje ljudi, ki bi lahko nastale ob neustreznem
ravnanju. Z reciklažo materialov se bo ohranilo
več naravnih virov. Podrobnejše informacije o
recikliranju tega izdelka lahko dobite pri krajevni
pristojni službi, podjetju, ki skrbi za odstranjevanje
gospodinjskih odpadkov, ali v trgovini, kjer ste
izdelek kupili.
Odlaganje baterije
Preverite krajevne predpise
za recikliranje baterij ali pokličite
krajevni klicni center Sony Ericsson
za več informacij.
Baterij nikoli ne odvrzite v smetnjak. Če je na voljo,
jih oddajte v center za recikliranje baterij.
Pomnilniška kartica
Vaš izdelek ima priloženo izmenljivo pomnilniško
kartico. Ta je na splošno združljiva s kupljenim
telefonom, morda pa ne bo združljiva z drugimi
napravami ali z zmožnostmi njihovih pomnilniških
kartic. Pred nakupom ali uporabo drugih naprav
preverite njihovo združljivost.
Pomnilniška kartica je bila pred prodajo
formatirana. Za ponovno formatiranje pomnilniške
kartice uporabite združljivo napravo. Za formatiranje
pomnilniške kartice na osebnem računalniku
ne uporabite standardnega sistemskega
postopka formatiranja. Za podrobnosti glejte
navodila za uporabo naprave ali se obrnite
na službo za pomoč uporabnikom.
OPOZORILO:
Če vaša naprava zahteva prilagodilnik
za vstavljanje v telefon ali drugo napravo,
kartice ne vstavljajte brez prilagodilnika.
Opozorila glede uporabe pomnilniške kartice
• Pomnilniške kartice ne izpostavljajte vlagi.
• Priključkov kartice se ne dotikajte z roko ali
kovinskimi predmeti.
• Pomnilniško kartico varujte pred udarci, zvijanjem
in padci.
• Pomnilniške kartice ne skušajte razstaviti ali
predelati.
• Pomnilniške kartice ne hranite na vlažnih mestih
ali mestih s korozivnimi snovmi, prav tako
pa jo varujte pred previsokimi temperaturami,
na primer v zaprtem avtomobilu poleti, v neposredni
sončni svetlobi, v bližini grelnika itd.
• Prilagodilnika M2 ne pritiskajte ali zvijajte na silo.
• Pomnilniško kartico vstavite do konca v potrebni
prilagodilnik za pomnilniško kartico. Pomnilniška
kartica morda ne bo delovala pravilno, če je ne
vstavite do konca.
• Priporočamo, da pomembne podatke varnostno
kopirate. Ne prevzemamo odgovornosti za izgubo
ali poškodbe vsebine, shranjene na pomnilniški
kartici.
• Posneti podatki se lahko poškodujejo ali izgubijo,
ko pomnilniško kartico ali prilagodilnik odstranite,
če izklopite napajanje med formatiranjem, branjem
ali zapisovanjem podatkov ali če pomnilniško
kartico uporabite na mestih, kjer se pojavlja statična
elektrika ali močna elektromagnetna polja.
Licenčna pogodba za končnega
uporabnika
Ta brezžična naprava (”naprava”) vsebuje
programsko opremo, ki je last družbe Sony Ericsson
Mobile Communications AB (”Sony Ericsson”),
njenih dobaviteljev in licencedajalcev (”programska
oprema”).
Sony Ericsson vam kot uporabniku te naprave
podeljuje neizključno, neprenosljivo in neodstopljivo
licenco za uporabo Programske opreme izključno
skupaj z Napravo, v kateri je nameščena in/ali
s katero je bila dostavljena. Noben del tega
dokumenta se ne more razlagati kot prodaja
programske opreme uporabniku te naprave.
Izvorne kode programske opreme ali kateregakoli
njenega dela ne smete reproducirati, spremeniti,
distribuirati, obratno zbirati, na njem izvajati
obratnega inženirstva, ga drugače spremeniti
oziroma uporabiti kakršnegakoli drugačnega načina
odkrivanja izvorne kode programske opreme. Da bi
se izognili dvomom, lahko vse pravice in obveznosti
za programsko opremo kadarkoli prenesete drugi
osebi zgolj skupaj z napravo, s katero ste dobili
programsko opremo, pod pogojem, da ta oseba
pisno soglaša, da jo obvezujejo ta pravila.
Ta licenca se vam podeljuje za obdobje uporabnega
življenja naprave. Licenco lahko prekinete s pisnim
prenosom vseh svojih pravic za napravo, s katero
ste dobili programsko opremo, drugi osebi. Če ne
ravnate skladno s katerimkoli določilom, navedenim
v tej licenci, licenca nemudoma preneha veljati.
Sony Ericsson in njegovi dobavitelji ter licencedajalci
so edini in izključni lastniki programske opreme
in ohranjajo vse pravice, lastništvo in deleže v njej.
Sony Ericsson in – če programska oprema vsebuje
gradivo ali programsko kodo druge osebe – ta druga
oseba sta zunajpogodbena upravičenca teh določil.
Veljavnost, sestavo in izvajanje te licence ureja
švedska zakonodaja. Navedeno velja v meri, ki jo
dovoljujejo morebitne zakonsko določene pravice
potrošnikov.
Omejena garancija
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sweden,
(Sony Ericsson), izdaja to omejeno garancijo
za vaš mobilni telefon in kakršnokoli originalno
opremo, ki je bila priložena telefonu (v nadaljevanju
”izdelek”).
Če je treba med garancijo vaš izdelek popraviti,
ga vrnite prodajalcu, pri katerem ste ga kupili, ali
pa pokličite krajevni klicni center Sony Ericsson (klic
morda ne bo brezplačen) ali obiščite spletno mesto
www.SonyEricsson.com, kjer boste dobili dodatne
informacije.
NAŠA GARANCIJA
Ob upoštevanju pogojev omejene garancije
Sony Ericsson zagotavlja, da je ta izdelek
ob nakupu brez napak v oblikovanju, materialu
in izdelavi. Omejena garancija velja dve (2) leti
od datuma prvotnega nakupa za mobilni telefon
in eno (1) leto od datuma prvotnega nakupa za
vso originalno dodatno opremo (na primer baterijo,
polnilnik ali komplet za prostoročno uporabo),
ki utegne biti priložena telefonu.
Če ta izdelek v garancijskem obdobju pri
normalni uporabi preneha delovati zaradi slabega
oblikovanja, materiala ali izdelave, bodo pooblaščeni
zastopniki ali servisni partnerji Sony Ericsson v
državi/regiji* nakupa po svoji presoji izdelek popravili
ali zamenjali pod spodaj navedenimi pogoji.
Sony Ericsson in servisni partnerji si pridržujejo
pravico do izstavitve računa za delo, če garancija,
kot jo določajo spodnji pogoji, za izdelek
ne velja več.
Ob popravilu ali zamenjavi izdelka Sony Ericsson
lahko izgubite svoje nastavitve ter prenesene
in druge podatke. Veljavna zakonodaja, drugi
predpisi ali tehnične omejitve lahko preprečujejo
podjetju Sony Ericsson, da bi naredilo varnostno
kopijo nekaterih prenesenih podatkov. Podjetje
Sony Ericsson ne odgovarja za kakršnokoli izgubo
podatkov in vam ne bo povrnilo nastale škode.
Vedno naredite varnostne kopije vseh podatkov
v izdelku Sony Ericsson, kot so preneseni podatki,
koledar in imenik, preden ga odnesete na popravilo
ali ga zamenjate.
POGOJI
1 Omejeno garancijo lahko uveljavljate le, če
imate potrjen originalni račun z datumom nakupa
in serijsko številko**, ki ga je izstavil pooblaščeni
prodajalec izdelkov Sony Ericsson. Sony Ericsson
si pridržuje pravico, da zavrne uveljavitev garancije,
če te informacije manjkajo ali če so bile
spremenjene po prvotnem nakupu izdelka.
2 Če Sony Ericsson izdelek popravi ali zamenja, ima
popravilo napake ali zamenjani izdelek garancijo
do konca prvotne garancije izdelka ali devetdeset
(90) dni po datumu popravila, če je preostanek
prvotne garancije krajši od devetdesetih dni. Izdelek
mora biti popravljen ali zamenjan z uporabno
enakovrednimi delujočimi deli. Zamenjani deli
postanejo last podjetja Sony Ericsson.
3 Garancija ne velja za okvare izdelka, ki so posledica
normalne obrabe ali zlorabe, vključno z uporabo, ki
se razlikuje od običajne, skladne z navodili podjetja
Sony Ericsson za uporabo in vzdrževanje izdelka.
Ta garancija prav tako ne velja, če je okvara izdelka
nastala zaradi nesreče, predelave ali nastavljanja
ter zaradi višje sile ali izpostavljenosti tekočinam.
Baterijo lahko napolnite in spraznite več kot stokrat.
Sčasoma pa se bo izrabila – to ni okvara, ampak
le posledica običajne obrabe. Če opazite, da je čas
pogovora ali pripravljenosti bistveno krajši, je čas,
da baterijo zamenjate. Sony Ericsson priporoča,
da uporabljate samo baterije in polnilnike, ki jih
je odobril Sony Ericsson.
Med telefoni lahko pride do manjših razlik v svetlosti
in barvah. Na zaslonu se lahko pojavijo majhne
svetle ali temne pike. To so okvarjene slikovne pike
in se pojavijo, ko pride do okvare posameznih pik
in se jih ne da odpraviti. Dve okvarjeni slikovni piki
se štejeta za sprejemljivi.
Med telefoni lahko pride do manjših odstopanj
v videzu slike iz kamere. To ni neobičajno in ne
gre za okvaro.
4 Ker je sistem mobilne telefonije, prek katerega
deluje izdelek, last neodvisnega ponudnika,
Sony Ericsson ni odgovoren za delovanje,
dostopnost, pokritost ali doseg tega sistema.
5 Ta garancija ne zajema okvar izdelka, ki so nastale
zaradi namestitev, predelav, popravil ali
razstavljanja izdelka, ki jih je opravila oseba,
ki je ni pooblastilo podjetje Sony Ericsson.
6 Ta garancija ne zajema okvar izdelka, ki so nastale
zaradi uporabe opreme ali drugih zunanjih naprav,
ki niso originalna oprema Sony Ericsson,
namenjena uporabi z izdelkom.
Sony Ericsson zavrača vsa jamstva, izrecna ali
vsebovana, za okvare izdelka ali zunanjih naprav,
ki so jih povzročili virusi, trojanski konji, vohunska
namestite protivirusno programsko opremo, ki je
na voljo, ter da jo redno posodabljate, da bi izdelek
bolje zaščitili. Vendar pa takšna programska oprema
razumljivo ne more popolnoma zaščititi izdelka ali
njegovih zunanjih naprav in Sony Ericsson zavrača
vsa jamstva, izrecna ali vsebovana, če takšna
protivirusna programska oprema ne bi v celoti
opravila svoje naloge.
7 Uničenje kateregakoli pečata na izdelku izniči
garancijo.
8 DRUGIH GARANCIJ, NITI PISNIH NITI USTNIH,
NI, VELJA LE TA NATISNJENA OMEJENA
GARANCIJA. VSE VSEBOVANE GARANCIJE,
VKLJUČNO, VENDAR BREZ OMEJITEV, Z
VSEBOVANIMI GARANCIJAMI O USTREZNOSTI
ZA PRODAJO ALI NEKI NAMEN, SO OMEJENE S
TRAJANJEM TE OMEJENE GARANCIJE.
SONY ERICSSON IN NJEGOVI LICENČNI
PARTNERJI V NOBENEM PRIMERU NISO
ODGOVORNI ZA KAKRŠNOKOLI NAKLJUČNO
IN POSLEDIČNO ŠKODO, VKLJUČNO, VENDAR
BREZ OMEJITEV, Z IZGUBLJENIM DOBIČKOM IN
POSLOVNO ŠKODO, KOLIKOR TO DOVOLJUJE
ZAKON.
Nekatere države ne dovoljujejo izključitve ali
omejevanja naključne ali posledične škode oziroma
omejevanja trajanja vsebovanih garancij, zato
nekatere zgornje omejitve za vas morda ne veljajo.
Ta garancija ne vpliva na pravice, ki potrošniku
pripadajo z veljavnimi zakoni, pa tudi ne na njegove
pravice pri prodajalcu, ki izhajajo iz kupoprodajne
pogodbe.
* GEOGRAFSKI OBSEG GARANCIJE
Če ste izdelek kupili v državi članici Evropskega
gospodarskega prostora (EGP) ali Švici ali Turčiji
in je bil izdelek namenjen za prodajo v EGP, Švici
ali Turčiji, vam lahko izdelek popravijo v katerikoli
državi članici EGP, Švici ali Turčiji, skladno
z garancijskimi pogoji, ki veljajo v državi, kjer
želite izdelek popraviti, če pooblaščeni zastopnik
Sony Ericsson v tej državi prodaja enak izdelek.
Če želite izvedeti, ali se vaš izdelek prodaja
v državi, kjer ste, pokličite krajevni klicni center
Sony Ericsson. Nekatere storitve morda niso
mogoče drugje kakor v državi nakupa, na primer
če ima vaš izdelek drugačno notranjo ali zunanjo
opremo od enakovrednih modelov, ki se prodajajo
v drugih državah. Poleg tega izdelkov, zaklenjenih
na kartico SIM, včasih ni mogoče popraviti.
** V nekaterih državah/regijah se zahtevajo dodatne
informacije (na primer veljaven garancijski list).
This device complies with Part 15 of
the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions:
(1) This device may not cause
harmful interference, and (2) This
device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Brezžična tehnologija Bluetooth
ID za potrjeno zasnovo Bluetooth™ (Qualified
Design ID) je B011122.
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB
of Nya Vattentornet
S-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our
product
Sony Ericsson type AAD-3022044-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the