Sony ericsson Z610I User Manual [no]

Innholdsfortegnelse

Sony Ericsson Z610i
Komme i gang .................... 4
Sette sammen telefonen, SIM-kort, batteri, slå på telefonen, hjelp, flymodus, anrop, aktivitetsmeny, PC Suite-programvare, kamera, blogg.
Underholdning ................. 56
Musikkspiller og videospiller, PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, ringetoner og melodier, spill.
Tilkobling .......................... 64
Taster, menyer, navigering, ikoner, snarveier, telefonspråk, taste inn bokstaver, filbehandling, minnekort.
Ringe ................................. 21
Anrop, videoanrop, kontakter, anropsliste, kortnummer, talestyring, anropsvalg, grupper, visittkort.
Meldingstjenester ............. 38
Tekstmeldinger, MMS-meldinger, talemeldinger, e-post, Mine venner.
Bildetjenester ................... 51
Innstillinger, Internett, RSS, synkronisering, Bluetooth™ teknologi, USB-kabel, oppdateringstjeneste.
Flere funksjoner ............... 76
Alarmklokke, kalender, oppgaver, profiler, klokkeslett og dato, SIM­kortlås og så videre.
Feilsøking ......................... 83
Hvorfor fungerer ikke telefonen som forventet?
Viktig informasjon ............ 89
Service og støtte, sikker og effektiv bruk, garanti, declaration of conformity.
Indeks ............................... 99
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1Innholdsfortegnelse
Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Denne brukerhåndboken utgis av Sony Ericsson Mobile Communications AB, uten noen garantier. Forbedringer og endringer i denne brukerhåndboken
på grunn av typografiske feil, ufullstendig informasjon eller forbedringer av program og/eller utstyr kan foretas av Sony Ericsson Mobile Communications AB når som helst og uten varsel. Slike endringer vil imidlertid bli tatt med i nye utgaver av brukerhåndboken. Med enerett.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Publikasjonsnummer: NO/LZT 108 8270 R1A Merk! Enkelte av tjenestene som er omtalt i denne
brukerhåndboken, støttes ikke av alle nett.
Dette gjelder også det internasjonale GSM­nødnummeret 112.
Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis du er i tvil om du kan bruke en bestemt tjeneste. Les kapitlene Retningslinjer for sikker og effektiv bruk og Begrenset garanti før du tar i bruk mobiltelefonen. Mobiltelefonen har funksjoner for å laste ned, lagre og videresende tilleggsinnhold, for eksempel ringetoner. Bruken av denne typen innhold kan være begrenset eller forbudt i samsvar med tredjeparters rettigheter, inkludert, men ikke begrenset til vilkårene i gjeldende lover om opphavsrett. Det er du som bruker, og ikke Sony Ericsson, som har eneansvar for alt tilleggsinnhold du laster ned eller videresender fra mobiltelefonen din. Før du bruker tilleggsinnhold, må du verifisere at det planlagte bruksområdet er lisensiert eller godkjent på annen må te. Sony Ericsson garanterer ikke nøyaktigheten, integriteten eller kvaliteten til tilleggsinnhold eller annet tredjepartsinnhold. Sony Ericsson er under ingen
omstendigheter ansvarlig for din feilaktige bruk av tilleggsinnhold eller tredjepartsinnhold. Bluetooth™ er et varemerke eller registrert varemerke for Bluetooth SIG Inc. PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ og VideoDJ er varemerker eller registrerte varemerker for Sony Ericsson Mobile Communications AB. Memory Stick Micro™ og M2™ er registrerte varemerker for Sony Corporation. Real er et varemerke eller et registrert varemerke for RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile er inkludert i lisensen fra RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc. Med enerett. Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition er et varemerke eller et registrert varemerke for Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows er enten et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft Corporation i USA og andre land.
Mac OS er et varemerke for Apple Computer, Inc., registrert i USA og andre land. T9™ Text Input er et varemerke eller registrert varemerke eid av Tegic Communications. T9™ Text Input er lisensiert i henhold til ett eller flere av følgende: amerikansk patentnummer 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 og 6,011,554; kanadisk patentnummer 1,331,057; britisk patentnummer 2238414B; Hongkong standard patentnummer HK0940329; singaporsk patentnummer 51383; EU-patentnummer 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. I tillegg er det levert patentsøknader i andre land over hele verden.
Java og alle Java-baserte varemerker og logoer er varemerker eller registrerte varemerker eid av Sun Microsystems, Inc. i USA og andre land.
Sluttbrukerlisensavtale for Sun™ Java™ J2ME™.
2 Innholdsfortegnelse
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Restriksjoner: Programvare er konfidensiell,
opphavsrettsbeskyttet informasjon som tilhører Sun, og eiendomsretten til alle kopier beholdes av Sun og/eller Suns lisensgivere. Kunden skal ikke endre, dekompilere, demontere, dekryptere, ekstrahere eller på andre måter bruke omvendt utvikling (reverse engineering) på Programvare. Programvare, eller deler av Programvare, kan ikke leies ut, overdras eller lisensieres videre.
2 Eksportforskrifter: Programvare, inkludert tekniske
data, er underlagt USAs eksportkontrollover, inkludert den amerikanske loven om eksportadministrasjon og dens tilhørende reguleringer, og kan være underlagt eksport- eller importforskrifter i andre land. Kunden godtar at Kunden skal følge alle slike forskrifter, og erkjenner at Kunden er ansvarlig for å anskaffe lisenser for eksport, reeksport eller import av Programvare. Programvare kan ikke lastes ned til, eller på andre måter eksporteres eller reeksporteres (i) til, eller til en statsborger eller innbygger i, Cuba, Irak, Iran, Nord-Korea, Libya, Sudan og Syria (denne listen kan revideres fra tid til annen) eller andre land som USA har forbudt eksport av varer til, eller (ii) til land som står på det amerikanske finansdepartementets liste over spesielt utpekte land eller det amerikanske handelsdepartementets oversikt over blokkeringsordrer (Denial Orders).
3 Begrensede rettigheter: Den amerikanske
regjerings bruk, duplisering eller formidling er underlagt de aktuelle restriksjonene i klausulene for rettigheter for tekniske data og programvare i DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227­19(c) (2). Deler av programvaren i dette produktet er copyright © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Med enerett.
Andre produkt- og firmanavn som nevnes i dette dokumentet, kan være varemerker for sine respektive eiere.
Alle rettigheter som ikke eksplisitt gis i dette dokumentet, er reserverte.
Instruksjonssymboler
Følgende symboler brukes i brukerhåndboken:
Merk
En tjeneste eller funksjon er avhengig av nettet eller abonnementet. Kontakt nettoperatøren hvis du vil ha mer informasjon.
% Se også side ...
} Bruk en valgtast eller
navigeringstast til å bla og
% 14 Navigering.
velge, Trykk midt på navigeringstasten. Trykk på den øvre delen
av navigeringstasten. Trykk på den nedre delen
av navigeringstasten. Trykk på den venstre delen
av navigeringstasten. Trykk på den høyre delen
av navigeringstasten.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3Innholdsfortegnelse

Komme i gang

Sette sammen telefonen, SIM-kort, batteri, slå på telefonen, hjelp, flymodus, anrop, aktivitetsmeny, PC Suite­programvare, kamera, blogg.
Mer informasjon og nedlastinger finner du på www.sonyericsson.com/support.
Sette sammen telefonen
Slik bruker du telefonen
1 Sett inn SIM-kortet og batteriet. 2 Lad batteriet. 3 Slå på telefonen.
SIM-kort
Du får et SIM-kort (Subscriber Identity Module) når du oppretter et abonnement hos en nettoperatør. SIM-kortet inneholder en databrikke som holder styr på elementer som telefonnummeret ditt, tjenestene som inngår i abonnementet, og navn og numre i kontaktlistene.
Lagre kontaktinformasjon på SIM-kortet før du tar det ut av en annen telefon. Kontakter kan for eksempel lagres i telefonminnet.
PIN-kode
Det kan være at du trenger en PIN­kode (Personal Identity Number) for SIM-kortet for å starte telefonen og aktivere tjenester. Når du taster inn PIN-koden, vises tallene som stjerner (****), med mindre den starter med de samme tallene som et nødnummer, for eksempel 112. Dermed kan du ringe et nødnummer uten å taste inn PIN-koden. Trykk på for å rette feil.
Hvis du taster feil PIN-kode tre ganger på rad, får du meldingen PIN-kode
blokkert. Du trenger en PUK-kode
(PUK = Personal Unblocking Key) for å åpne SIM-kortet,
Batteri
Noen funksjoner bruker mer batteristrøm enn andre, og dette kan føre til at batteriet må lades oftere enn vanlig. Hvis anropstiden eller standby-tiden blir merkbart kortere, er det på tide å bytte ut batteriet. Bruk bare godkjente batterier fra Sony Ericsson,
% 81 SIM-kortlås.
% 92 Batteri.
4 Komme i gang
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
SIM-kort og batteri
Slik setter du inn SIM-kort og batteri
Slik lader du batteriet
2,5 t
1 Trykk på batteridekslet og skyv det
nedover som vist i illustrasjonen.
2 Skyv SIM-kortet inn under klemmen
med kontaktene vendt nedover.
3 Sett inn batteriet med etikettsiden
opp og koblingene mot hverandre.
4 Skyv batteridekslet på plass.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Koble laderstøpselet til telefonen
med symbolet vendt oppover.
2 Det kan ta opptil 30 minutter før
batteriikonet vises.
3 Vent ca. 2,5 timer eller til batteriikonet
angir at batteriet er fulladet. Trykk på en tast for å aktivere displayet.
4 Dra ut laderstøpselet.
5Komme i gang
Slå på telefonen
Kontroller at batteriet er ladet og at SIM-kortet er satt inn før du slår på telefonen. Når du har slått på telefonen, kan du bruke konfigurasjonsveiviseren til raskt og enkelt å klargjøre den for bruk.
Slik slår du på telefonen
1 Åpne telefonen. 2 Hold nede . Den første oppstarten
kan ta noen minutter.
3 Velg om du vil bruke telefonen med:
Normal – full funksjonalitet eller
Flymodus – begrenset
funksjonalitet med nett og Bluetooth™ sender/mottaker deaktivert,
4 Tast PIN-koden for SIM-kortet hvis
du blir bedt om det.
5 Ved første oppstart velger du språket
du vil bruke i telefonmenyene.
6 } Ja hvis du vil at
konfigurasjonsveiviseren skal hjelpe deg.
% 7 Flymodusmeny.
7 Følg instruksjonene for å fullføre
konfigureringen.
Innstillinger kan allerede være angitt i telefonen.
Du kan bli spurt om å registrere telefonen hos Sony Ericsson. Dersom du velger å registrere telefonen, vil ingen personlige data, som for eksempel telefonnummeret ditt, bli overført til eller behandlet av Sony Ericsson.
Standby-modus
Når du har slått på telefonen og tastet inn PIN-koden, vises navnet på nettoperatøren i displayet. Dette kalles standby­modus.
Ringe
Telefonen må være i normalmodus (ikke flymodus).
Slik ringer du
1 Tast et telefonnummer (med
det internasjonale prefikset og retningsnummeret, hvis det er aktuelt).
2 } Ring for å foreta et taleanrop
eller } Mer } Utfør videoanrop for å foreta et videoanrop.
3 } Mer for å vise valg under anropet. 4 } Avslutt eller lukk telefonen
for å avslutte anropet.
6 Komme i gang
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Hjelp i telefonen
Du har til enhver tid tilgang til hjelp og informasjon i telefonen.
Slik bruker du konfigurasjonsveiviseren
} Innstillinger } kategorien Generelt } Konfig.veiviser, og angi et valg:
Last ned innst.
Basiskonfigurasjon
Tips og triks
Slik viser du informasjon om funksjoner
Bla til en funksjon, } Mer
} Info, hvis tilgjengelig.
Slik viser du telefondemonstrasjonen
} Underholdning } Demonstrasjon. Last ned innst.
Du kan automatisk konfigurere funksjoner i telefonen som bruker Internett: Internett, MMS-meldinger, e-post, Mine venner, synkronisering, oppdateringstjeneste, blogg og direkteavspilling.
Du kan bruke Last ned innst. hvis SIM­kortet støtter tjenesten, telefonen er koblet til et nett, startet i normalmodus og ikke allerede har forhåndsdefinerte innstillinger.
Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren for å få mer informasjon.
Flymodusmeny
Hvis du slår på telefonen og Flymodus­menyen er aktivert, velger du Normal med full funksjonalitet eller Flymodus med begrenset funksjonalitet. Nett og Bluetooth sender/mottaker blir deaktivert for ikke å forstyrre sensitivt utstyr. På et fly kan du for eksempel spille av musikk eller skrive en tekstmelding og sende den senere, men ikke ringe.
Følg alltid gjeldende lover og regler samt instruksjoner fra besetningen når det gjelder bruk av elektroniske enheter ombord på fly.
Slik viser du valg på flymodusmenyen
} Innstillinger, bla til kategorien Generelt } Flymodus, og angi et valg.
Aktivitetsmeny
Du kan åpne aktivitetsmenyen nesten overalt i telefonen for å vise og behandle nye hendelser, og gå til bokmerker og snarveier.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
7Komme i gang
Slik åpner og lukker du aktivitetsmenyen
Trykk på .
Kategorier på aktivitetsmenyen
Ny hendelse – ved tapte anrop
eller når du har mottatt en melding, vises kategorien Ny hendelse. Trykk på for å avvise en hendelse. Du kan også velge å vise nye hendelser som popup­tekst i stedet, } Innstillinger
} kategorien Generelt } Ny hendelse } Popup.
Aktive program – programmer
som kjører i bakgrunnen. Velg et program for å gå tilbake til det, eller trykk på for å avslutte det.
Mine snarveier – legge til, slette
og endre rekkefølgen på snarveier. Når du velger en snarvei og programmet åpnes, lukkes eller minimeres andre programmer.
Internett – Internett-bokmerkene
dine. Når du velger et bokmerke og nettleseren åpnes, lukkes eller minimeres andre programmer.
PC Suite-programvare
Du kan få enda større utbytte av telefonen ved å installere PC Suite­programvaren på en datamaskin. Da kan du for eksempel synkronisere telefonkalenderen med en PC­kalender.
Slik installerer du PC Suite­programvaren
1 Slå på datamaskinen og sett inn
CD-en som ble levert med telefonen, i CD-stasjonen. CD-en starter automatisk og installasjonsvinduet åpnes.
2 Datamaskin: Velg et språk,
og velg OK.
3 Datamaskin: Velg Installer i PC Suite-
området, og følg instruksjonene på skjermen. Når installasjonen er ferdig, vises PC Suite-ikonet på skrivebordet på datamaskinen.
Du finner den nyeste versjonen av PC Suite på www.sonyericsson.com/support.
8 Komme i gang
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ta bilder eller spille inn videoklipp
Displayvalg
Tilbake
Spor for Memory Stick
Justere lysstyrken
Zoome inn eller ut: eller Veksle mellom kamera/ video: eller
Slett
Ta bilder Spille inn videoklipp
Slik tar du et bilde eller spiller inn videoklipp
1 Hold nede i standby-
modus for å aktivere kameraet.
2 Bruk navigeringstasten til
å veksle mellom kamera og videokamera.
3 Kamera: Trykk på for å ta
et bilde. Video: Trykk p å for å starte innspillingen. Trykk på en gang til for å stoppe innspillingen. Bilder og videoklipp lagres automatisk i Filbehandling } Kameraalbum.
4 Trykk på for å gå tilbake til
søkeren for å ta et nytt bilde eller spille inn et nytt videoklipp. Hold nede når du vil slutte å bruke kameraet eller videokameraet.
En personlig Web-side
Du kan publisere bilder på en Web­side. Telefonen oppretter Web­siden for deg.
Slik blogger du et bilde
1 Ta et bilde, } Mer } Send til blogg. 2 Følg instruksjonene for første
gangs bruk.
3 Legg inn tittel og tekst, } OK
} Publiser.
4 Du får en tekstmelding med Web-
adresse og påloggingsdata.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9Komme i gang

Lære telefonen å kjenne

Taster, menyer, navigering, ikoner, snarveier, telefonspråk, taste inn bokstaver, filbehandling, minnekort.
Telefonoversikt
1
2
3 4 5 6
Noen ikoner på taster kan se annerledes ut.
10 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
7
8
9 10 11
12 13
14
18
15
19
16
17
1 Høyttaler 2 Display 3 Valgtast 4 Navigeringstast/musikkspillerkontroll 5 Tilbaketast 6 Internett-tast 7 Videoanropskamera 8 Valgtast 9 Slettetast 10 Aktivitetsmenytast 11 Utløserknapp 12 Stille-tast 13 På/av-knapp 14 Knappen Spill av / stopp 15 Volum, knapper for justering av lysstyrken for kameraet 16 Spor for Memory Stick Micro™ (M2™) 17 Kontakt for lader, håndfrisett og USB-kabel 18 Kameralinse 19 Eksternt display
Hvis du vil ha mer informasjon,
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 14 Navigering.
11Lære telefonen å kjenne
Menyoversikt
PlayNow™* Internett* Underholdning
Internett-tjenester* Spill Videospiller VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Fjernkontroll Spill inn lyd Demonstrasjon
Kamera Meldinger Musikkspiller
Skriv ny Innboks E-post RSS-leser Utkast Utboks Sendte mld. Lagrede meld. Mine venner* Ring mobilsvar Maler Innstillinger
Filbehandling*/** Kontakter Videoanrop
Kameraalbum Musikk Bilder Videoer Motiv Web-sider Spill Programmer Annen
Ny kontakt
Spilles nå Artister Spor Spilleliste
12 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Anrop** Planlegger
Alarmer
Alle Besvart Ringt Ubesvart
Programmer Kalender Oppgaver Notater Synkronisering Tidsur Stoppeklokke Kalkulator Kodeliste
Innstillinger**
Generelt
Profiler Klokkeslett/dato Språk Oppdat.tjeneste Talestyring Nye hendelser Snarveier Flymodus Sikkerhet Konfig.veiviser Telefonstatus Tilbakestill alt
* Noen av menyene er avhengige av operatør, nett og abonnement.
** Bruk navigeringstasten til å gå mellom kategorier på undermenyer. Hvis du vil ha mer informasjon,
% 14 Navigering.
Lyder og varsler
Ringevolum Ringetone Stille modus Økende ringing Vibrasjonsvarsling Meldingsvarsel Tastlyd
Display
Bakgrunn Motiv Oppstartshilsen Skjermsparer Klokkestørrelse Lysstyrke Endre linjenavn*
Anrop
Viderekobling Bytt til linje 2* Behandle anrop Tid og kostnad* Vis/skjul mitt nr. Håndfrienhet Åpne for å svare
Kommunikasjon*
Bluetooth USB Synkronisering Enhetsbehandling Mobilnett Datakomm. Internett-innstill. Innst., direkteavsp. Tilbehør
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
13Lære telefonen å kjenne
Navigering
Hovedmenyene vises som ikoner. Noen undermenyer inneholder kategorier. Du blar til en kategori ved å trykke på venstre eller høyre del av navigeringstasten.
Tast
Gå til hovedmenyene eller velge merkede elementer.
Navigere i menyer og kategorier.
Angi valgene som vises over disse tastene i displayet. Gå tilbake ett nivå i menyer. Hold nede denne tasten for å gå tilbake
til standby-modus eller avslutte en funksjon. Slette elementer, for eksempel bilder, lyder og kontakter.
Hold nede denne tasten under en samtale for å dempe mikrofonen. Åpne nettleseren. Åpne aktivitetsmenyen, Åpne eller minimer Musikkspiller. Hold nede denne tasten for å ta et bilde eller spille inn et videoklipp. Hold nede denne tasten for å ringe mobilsvartjenesten (hvis angitt).
- Hold nede en av disse tastene for å gå til en kontakt som begynner med en bestemt bokstav.
% 7 Aktivitetsmeny.
14 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
- Trykk på en talltast og deretter } Ring for å bruke hurtigringing.
} Info Finne mer informasjon, forklaringer eller tips om valgte funksjoner,
} Mer Vise en valgliste. Valglisten inneholder ulike valg, avhengig
Trykk for snarveier når du er på nettet, hurtigtaster eller tilgangstaster.
Vise en snarveisoversikt når du bruker kameraet. Slå av ringetonen ved mottak av anrop.
Hold nede denne tasten for å sette telefonen på Stille. Alarmen ringer selv om telefonen er satt på Stille.
Vise statusinformasjon i standby-modus. Øke volumet under en samtale eller når du bruker Musikkspiller. Justere lysstyrken når du bruker kameraet. Hold nede denne tasten for å gå tilbake ett musikkspor. Trykk to ganger på denne tasten for å avvise et anrop. Hold nede denne tasten for å bruke taleoppringing. Du kan også si nøkkelordet (hvis angitt),
Redusere volumet under en samtale eller når du bruker
Musikkspiller.
Justere lysstyrken når du bruker kameraet. Hold nede denne tasten for å gå frem ett musikkspor. Hold nede denne tasten for å bruke taleoppringing. Du kan også si nøkkelordet (hvis angitt),
menyer eller funksjoner i telefonen,
av hvor du er i menysystemet.
% 67 Slik bruker du Internett-
% 31 Taleoppringing.
% 31 Taleoppringing.
% 7 Hjelp i telefonen.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15Lære telefonen å kjenne
Statuslinje
Noen av ikonene som kan vises:
Ikon Beskrivelse
3G-nettet (UMTS-nettet) er tilgjengelig.
GSM-nettets signalstyrke. Batteristatus. Batterilading, vises med
batteristatusikonet. Tapt anrop.
Tekstmelding mottatt. E-postmelding mottatt. MMS-melding mottatt. Talemelding mottatt. Aktivt anrop. Håndfrisett er koblet til. Kalenderpåminnelse. Oppgavepåminnelse.
Snarveier
Du kan bruke hurtigtaster for raskt å gå til en meny, og du kan bruke forhåndsdefinerte snarveier
på navigeringstasten for raskt å gå til bestemte funksjoner. Du kan endre snarveiene på navigeringstasten etter behov.
Slik bruker du hurtigtastene
I standby-modus går du til menyer ved å trykke på og taste nummeret på menyen. Menynummereringen starter fra ikonet øverst til venstre og går bortover og deretter nedover rad for rad. Hvis du for eksempel vil gå til det femte menyelementet, trykker du på
. Hvis du vil gå til det tiende, ellevte og tolvte menyelementet, trykker du på henholdsvis , og . Hvis du vil gå tilbake til standby-modus, holder du nede .
Slik bruker du snarveier på navigeringstasten
Trykk på , , eller i standby­modus for å gå til en hurtigmeny eller funksjon.
Slik endrer du en snarvei på en navigeringstast
} Innstillinger } kategorien Generelt } Snarveier, og velg en snarvei } Endre.
16 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Telefonspråk
Velg språket som skal brukes i telefonmenyene eller når du skriver tekst.
Slik endrer du telefonspråket
} Innstillinger } kategorien Generelt } Språk } Telefonspråk.
Velg et språk. I standby-modus kan du også
trykke på:
8888 for automatisk språk.
0000 for engelsk.
I de fleste SIM-kort er språket i landet du kjøpte SIM-kortet i, automatisk definert som menyspråk. Ellers vil det forhåndsdefinerte språket være engelsk.
Slik velger du tastespråk
1 } Innstillinger } kategorien Generelt
} Språk } Tastespråk.
2 Bla til språket du vil bruke, og merk av
for det. } Lagre for å gå ut av menyen.
Taste bokstaver
Du taster inn bokstaver på en av følgende måter (tastemetoder), for eksempel når du skriver meldinger:
Multitap-inntasting
T9™-inntasting
Slik bytter du tastemetode
Hold nede før eller mens du taster inn bokstaver for å bytte tastemetode.
Slik bytter du tastespråk
Hold nede før eller mens du taster inn bokstaver, og velg et annet tastespråk.
Valg mens du taster inn bokstaver
} Merfor å vise valg når
du skriver en melding.
Slik skriver du inn bokstaver med multitap-inntasting
Trykk på flere ganger
til det ønskede tegnet vises.
Trykk på for å veksle mellom
store og små bokstaver.
Hold nede for å legge
inn tall.
Trykk på for å slette bokstaver
eller tall.
Trykk på for å vise de vanligste
skilletegnene.
Trykk på for å legge inn
et mellomrom.
T9™-inntasting
T9™-inntastingen er en metode som bruker en innebygd ordbok for å gjenkjenne de vanligste ordene ut fra rekkefølgen på tastetrykkene.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
17Lære telefonen å kjenne
På denne måten kan du trykke på hver tast bare én gang, selv om bokstaven du ønsker, ikke er den første bokstaven på denne tasten.
Slik skriver du inn bokstaver med T9-inntasting
1 Hvis du vil taste inn tekst, må
du bruke en tekstinntastingsmodus, for eksempel } Meldinger } Skriv ny
} Tekstmelding.
2 Hvis du for eksempel skal skrive
ordet ”Jane”, trykker du på , , og .
3 Hvis ønsket ord vises, trykker du
for å godta og legge inn et mellomrom. Hvis du vil godta et ord uten å legge inn mellomrom, trykker du på . Hvis ordet som vises, ikke er ordet du er på jakt etter, trykker du på eller flere ganger for å vise alternative ord. Godta et ordforslag og legg inn et mellomrom ved å trykke på .
4 Fortsett å skrive meldingen. Hvis
du skal skrive et skilletegn, trykker du på og deretter eller flere ganger. Trykk på for å godta og legge inn et mellomrom.
Slik legger du til ord i T9­inntastingsordlisten
1 Når du skriver inn bokstaver, } Mer
} Stav ord.
2 Endre ordet ved hjelp av multitap-
inntasting. Bruk og til å flytte markøren mellom bokstavene. Hvis du vil slette et tegn, trykker du på . Hvis du vil slette hele ordet, holder du nede .
Når du har endret ordet, } Sett
inn. Ordet blir lagt til i T9-
inntastingsordlisten. Neste gang du skriver inn dette ordet ved hjelp av T9-inntasting, vises det som et av ordforslagene.
Forslag til neste ord
Når du skriver en melding med T9­inntasting, kan du få opp forslag til neste ord, hvis det tidligere er brukt ien setning.
Slik aktiverer/deaktiverer du forslag til neste ord
Når du skriver inn bokstaver,
} Mer } Tastevalg } Ordforslag.
18 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik bruker du forslag til neste ord
Når du skriver inn bokstaver, trykker du på for å godta eller fortsette.
Filbehandling
Filbehandling brukes til å håndtere elementer, for eksempel bilder, videoklipp, musikk, motiver, Web­sider, spill og programmer, som er lagret i telefonminnet eller på minnekortet.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Telefonen støtter minnekortet Memory Stick Micro™ (M2™), som du kan bruke til å øke telefonens lagringskapasitet. Dermed kan du lagre for eksempel flere og/eller større bilde- eller musikkfiler.
Du kan også flytte og kopiere filer mellom en datamaskin og minnekortet. Når minnekortet er satt inn, lagres filene automatisk på kortet først, og deretter i telefonminnet.
Du kan opprette undermapper og flytte eller kopiere filer dit. Spill og programmer kan flyttes innenfor mappene Spill og Programmer og fra telefonminnet til minnekortet. Ukjente filer lagres i mappen Annen.
Når du håndterer filer, kan du for alle elementer unntatt Spill og
Programmer, velge flere eller
alle filer i en mappe samtidig.
Slik setter du inn og tar ut et minnekort
1 Åpne M2-dekslet på siden. 2 Sett inn minnekortet som vist
(kontaktene skal vende opp).
3 Trykk på kanten av kortet for
å løsne det og ta det ut.
Slik viser du minnestatus
Hvis alt tilgjengelig minne er brukt, kan du ikke lagre flere filer før du har fjernet noe av innholdet. Kontroller minnestatusen for telefonen og minnekortet ved å merke en mappe,
} Mer } Minnestatus.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19Lære telefonen å kjenne
Menykategorier i Filbehandling
Filbehandling er inndelt i tre kategorier, og ikoner angir hvor filene er lagret.
Alle filer – alt innhold i telefonminnet
og på minnekortet.
På Memory Stick – alt innhold
på minnekortet.
I telefon – alt innhold
i telefonminnet.
Filinformasjon
Vis filinformasjon ved å merke filen, } Mer } Informasjon. Elementer som er lastet ned eller mottatt ved hjelp av en av de tilgjengelige overføringsmetodene, kan være beskyttet av opphavsrett (copyright). Hvis en fil er beskyttet, vil du ikke kunne kopiere eller sende den. En opphavsrettsbeskyttet fil har et nøkkelsymbol.
Slik bruker du en fil fra filbehandling
1 } Filbehandling, og åpne en mappe. 2 Bla til en fil, } Mer.
Slik flytter eller kopierer du en fil til minnet
1 } Filbehandling, og velg en mappe. 2 Bla til en fil, } Mer } Behandle fil
} Flytt for å flytte filen, eller } Mer } Behandle fil } Kopier
for å kopiere filen.
3 Merk filen for å flytte eller kopiere
den til Telefon eller Memory Stick
} Velg.
Slik flytter eller kopierer du filer til en datamaskin
% 73 Overføre filer ved hjelp av USB-
kabelen.
Slik oppretter du en undermappe
1 } Filbehandling, og åpne en mappe. 2 } Mer } Ny mappe, og skriv
inn et navn på mappen.
3 } OK for å lagre mappen.
Slik merker du flere filer
1 } Filbehandling, og åpne en mappe. 2 } Mer } Merk } Merk flere. 3 Bla for å merke filer, } Merk eller
Fjern mrk.
20 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik merker du alle filer i en mappe
} Filbehandling, og åpne en mappe, } Mer } Merk } Merk alle.
Slik sletter du en fil eller undermappe i Filbehandling
1 } Filbehandling, og åpne en mappe. 2 Bla til en fil, } Mer } Slett.
Valg for minnekort
Du kan kontrollere minnestatus eller formatere minnekortet for å slette all informasjon.
Slik bruker du valg for minnekort
} Filbehandling, og velg kategorien På Memory Stick } Mer for å
vise valg.

Ringe

Anrop, videoanrop, kontakter, anropsliste, kortnummer, talestyring, anropsvalg, grupper, visittkort.
Ringe og motta anrop
Før du kan ringe eller motta anrop, må du slå på telefonen og være innenfor dekningsområdet til et telenett. Hvis du vil foreta et videoanrop,
% 24 Videoanrop.
Nett
Når du slår på telefonen, velges automatisk hjemmenettet, hvis dette er tilgjengelig. Hvis det ikke er tilgjengelig, kan du bruke et annet nett, dersom nettoperatøren har en avtale som lar deg gjøre det. Dette kalles roaming.
Velg hvilket nett du vil bruke, eller du kan legge til et nett blant de foretrukne nettene. Du kan også endre rekkefølgen for valg av nett ved automatiske søk.
Slik viser du tilgjengelige nettvalg
} Innstillinger, og bruk eller
til å bla til kategorien Kommunikasjon
} Mobilnett.
% 6 Slå på telefonen.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
21Ringe
Telefonen veksler også automatisk mellom GSM-nett og 3G-nett (UMTS­nett) avhengig av dekning. Noen nettoperatører tillater at du bytter nett manuelt, ettersom søk etter utilgjengelige nett trekker strøm fra batteriet.
Slik bytter du nett
1 } Innstillinger } Kommunikasjon
} Mobilnett } GSM/3G-nett.
2 } GSM og 3G (automatisk) eller
} Kun GSM.
Kontakt nettoperatøren hvis du vil ha mer informasjon.
Slik ringer du
1 Tast et telefonnummer (med
den internasjonale landskoden og retningsnummeret, hvis det er aktuelt).
2 } Ring for å foreta et taleanrop,
eller } Mer for å vise valg, for eksempel Utfør videoanrop
% 24 Videoanrop.
3 } Avslutt eller lukk telefonen
for å avslutte anropet.
Du kan ringe numre fra kontaktlistene og anropslisten,
% 25 Kontakter og
% 29 Anropsliste. Du kan også ringe
ved hjelp av stemmen,
% 30 Talestyring.
Slik kobler du sammen to anrop til en konferansesamtale
1 Ring den første personen du vil
ha med i konferansesamtalen.
2 } Mer } På vent for å sette det
aktive anropet på venting.
3 Ring den andre personen. 4 } Mer } Koble anrop.
Slik ringer du utenlandsanrop
1 Hold nede til +-tegnet vises. 2 Tast inn landsnummer,
retningsnummer (uten den første nullen) og telefonnummer. } Ring for å foreta et taleanrop, eller } Mer
} Utfør videoanrop for å foreta et
videoanrop.
Slik ringer du et nummer på nytt
Hvis forbindelse ikke ble opprettet og Prøve på nytt? vises, } Ja.
Ikke hold telefonen mot øret mens du venter. Når anropet kobles opp, gir telefonen fra seg et høyt lydsignal.
Slik besvarer du et anrop
Åpne telefonen, eller } Svar.
Du kan slå Åpne for å svare av eller
% 37 Slik slår du Åpne for å svare
på, av eller på.
22 Ringe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik avviser du et anrop
Trykk raskt på eller
to ganger.
Lukk telefonen.
} Opptatt.
Slik slår du av mikrofonen
1 Hold nede . 2 Hold nede på nytt for
å gjenoppta samtalen.
Slik aktiverer eller deaktiverer du høyttaleren under et taleanrop
} Mer } Slå på høyttaler eller Slå av høyttaler.
Ikke hold telefonen mot øret mens du bruker høyttaleren. Det kan skade hørselen din.
Slik justerer du høyttalervolumet
Trykk på for å øke eller for å redusere høyttalervolumet under en samtale.
Tapte anrop
Når aktivitetsmenyen er satt til standard, vises tapte anrop i kategorien Nye
hendelser i standby-modus. Hvis
popup er satt til standard, vises
Tapte anrop: i standby-modus,
% 7 Aktivitetsmeny.
Slik sjekker du tapte anrop i standby-modus
Hvis aktivitetsmenyen er satt til
standard, trykker du på og bruker eller for å bla til kategorien Nye hendelser. Bla med eller for å velge et nummer, og } Ring for å ringe.
Hvis popup er angitt som standard,
} Anrop, og bruk eller til å bla
til kategorien Ubesvart. Bla med eller for å velge et nummer, og
} Ring for å ringe.
Nødanrop
Telefonen støtter internasjonale nødnumre, for eksempel 112 og 911. Telefonen kan normalt brukes til å ringe nødnumre i alle land, med eller uten SIM-kort, hvis et 3G-nett (UMTS) eller et GSM-nett er innen rekkevidde.
I enkelte land brukes også andre nødnumre. Nettoperatøren kan derfor ha lagret ekstra lokale nødnumre på SIM-kortet.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
23Ringe
Slik foretar du et nødanrop
Tast 112 (det internasjonale nødnummeret), } Ring.
Slik viser du lokale nødnumre
} Kontakter } Mer } Valg } Spesialnumre } Nødnumre.
Videoanrop
Se en person i displayet under samtaler.
Før du begynner
Hvis du vil foreta et videoanrop, må både du og personen du ringer, ha et abonnement som støtter 3G­tjenesten (UMTS-tjenesten), og du må være innen rekkevidde av et 3G-nett (UMTS-nett). 3G-tjenesten (UMTS­tjenesten) er tilgjengelig når 3G-ikonet vises på statuslinjen.
Demomodus for videoanrop
Du kan bruke de fleste videoanropsfunksjonene uten å ringe, for eksempel hvis du vil klargjøre en kameravisning før du ringer. } Videoanr..
Slik foretar du et videoanrop
Når 3G-tjenesten (UMTS-tjenesten) er tilgjengelig, kan du foreta et videoanrop på en av følgende måter:
Tast et telefonnummer (med det
internasjonale prefikset og retningsnummeret, hvis det er aktuelt),
} Mer } Utfør videoanrop.
Kontakter, og velg kontakten
du vil ringe. Bruk eller til å velge et nummer, } Mer } Utfør
videoanrop.
Videoanr. } Anrop.... } Kontakter
for å hente frem et telefonnummer,
} Ring, eller tast inn et telefonnummer, } Ring.
Slik zoomer du utgående video inn eller ut
Trykk på for å zoome inn utgående video, og trykk på for å zoome ut.
Slik mottar du et innkommende videoanrop
Åpne telefonen, eller } Svar.
Du kan slå Åpne for å svare av eller
% 37 Slik slår du Åpne for å svare
på, av eller på.
24 Ringe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik avslutter du et videoanrop
Lukk telefonen, eller } Avslutt. Videoanropsvalg
} Mer for følgende valg:
Bytt kamera – for å veksle
mellom hovedkameraet og videoanropskameraet. Bruk hovedkameraet til å vise omgivelsene dine til mottakeren.
Slå av kamera / Slå på kamera –
deaktiver eller aktiver videokameraet. Et alternativt bilde vises når det er deaktivert.
Lagre bilde – lagre bildet i den
store visningen, for eksempel bildet av innringeren.
Kamera – valg
Lysstyrke – juster nivået for
det utgående bildet.
Slå på nattmodus – brukes
i dårlige lysforhold. Denne innstillingen påvirker utgående video.
Lyd – valg under et videoanrop
Slå av høyttaler / Slå på høyttaler –
innkommende lyd.
Slå av mikrofon / Slå på mikrofon –
mikrofon av eller på.
Overfør lyd – til og fra håndfriutstyr
med Bluetooth.
Layout – valg
Bytt bilder – vis innkommende
eller utgående video i full størrelse.
Skjul lite bilde / Vis lite bilde.
Speilbilde – brukes hvis du
vil se deg selv som i et speil.
Innstillinger – når du svarer
Svarmodus – aktiver eller
deaktiver videoanropskameraet.
Alternativt bilde – angi et bilde
som skal vises for mottakeren når kameraet er av.
Lydvalg – velg om mikrofonen
eller høyttalertelefonen eller begge to skal være på eller av.
Videokvalitet – velg bildekvalitet
for innkommende videoanrop.
Kontakter
Du kan lagre kontaktinformasjonen i telefonminnet eller på et SIM-kort.
Du kan velge hvilken kontaktinformasjon – Tlf.kontakter eller SIM-kontakter – som vises som standard.
For nyttig informasjon og innstillinger,
} Kontakter } Mer } Valg.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
25Ringe
Standard kontaktliste
Hvis Tlf.kontakter er valgt som standard, vises all kontaktinformasjon som er lagret i Kontakter. Hvis du velger SIM-kontakter som standard, vises kontaktinformasjon avhengig av SIM-kortet.
Slik velger du standard kontaktliste
1 } Kontakter } Mer } Valg } Avansert
} Standard kont.liste.
2 } Tlf.kontakter eller SIM-kontakter.
Telefonkontakter
Du kan lagre kontakter i telefonen med navn, telefonnumre og personlig informasjon. Du kan også legge til bilder og ringetoner i kontaktene. Bruk , ,
og til å bla mellom kategoriene og
informasjonsfeltene i dem.
Slik legger du til en telefonkontakt
1 Hvis Tlf.kontakter er valgt som
standard, } Kontakter } Ny kontakt
} Legg til. 2 Tast inn navnet, } OK. 3 Tast inn nummeret, } OK. 4 Angi et nummervalg.
5 Bla mellom kategoriene, og velg
felter for å legge inn informasjon. Hvis du vil skrive inn symboler som @,
} Mer } Legg til symbol, og velg
et symbol, } Sett inn.
6 Når all informasjon er lagt inn,
} Lagre.
Slik sletter du en kontakt
1
} Kontakter, og bla til en kontakt.
2 Trykk på , og velg Ja.
Slik sletter du alle telefonkontakter
Hvis Tlf.kontakter er valgt som standard, } Kontakter } Mer } Valg
} Avansert } Slett alleKontakter } Ja og } Ja. Navn og numre på SIM-
kortet slettes ikke.
SIM-kontakter
Du kan lagre kontakter på SIM-kortet.
Slik legger du til en SIM-kontakt
1 Hvis SIM-kontakter er valgt som
standard, } Kontakter } Ny kontakt
} Legg til. 2 Tast inn navnet, } OK. 3 Tast inn nummeret, } OK, og angi
et nummervalg. Legg eventuelt
inn mer informasjon, } Lagre.
26 Ringe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik lagrer du navn og telefonnumre automatisk på SIM-kortet
} Kontakter } Mer } Valg } Avansert } Autolagre på SIM, og velg På.
Minnestatus
Antallet kontakter du kan lagre i telefonen eller på SIM-kortet, er avhengig av hvor mye minne som er ledig.
Slik viser du minnestatus
} Kontakter } Mer } Valg } Avansert } Minnestatus.
Bruke kontakter
Kontakter kan brukes på mange måter. Nedenfor ser du hvordan du kan:
ringe telefon- og SIM-kontakter.
sende telefonkontakter til andre
enheter.
kopiere kontakter til telefonen
og SIM-kortet.
legge til et bilde eller en ringetone
i en telefonkontakt.
endre kontakter.
synkronisere kontakter.
Slik ringer du til en telefonkontakt
1 } Kontakter. Bla til eller skriv inn
de første bokstavene i kontakten.
2 Når kontakten er merket, trykker du
eller for å velge et nummer,
} Ring for å foreta et taleanrop, eller } Mer } Utfør videoanrop for å foreta
et videoanrop.
Slik ringer du til en SIM-kontakt
Hvis SIM-kontakter er standard,
} Kontakter. Når kontakten er
merket, trykker du på eller for å velge et nummer. } Ring for å foreta et taleanrop, eller } Mer } Utfør
videoanrop for å foreta et videoanrop.
Hvis Tlf.kontakter er satt som
standard, } Kontakter } Mer } Valg
} SIM-kontakter, velg kontakten
og } Ring for å foreta et taleanrop, eller } Mer } Utfør videoanrop for å foreta et videoanrop.
Slik sender du en kontakt
} Kontakter } Mer } Send kontakt, og velg
en overføringsmetode.
Slik sender du alle kontakter
} Kontakter } Mer } Valg } Avansert } SendAlleKontakter, og velg en
overføringsmetode.
, og velg en kontakt,
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
27Ringe
Slik kopierer du navn og numre til SIM-kortet
1 } Kontakter } Mer } Valg
} Avansert } Kopier til SIM-kort.
2 Velg ett av alternativene.
Når du kopierer alle kontaktene fra telefonen til SIM-kortet, erstattes all eksisterende informasjon på SIM-kortet.
Slik kopierer du navn og numre til telefonkontakter
1 } Kontakter } Mer } Valg
} Avansert } Kopier fraSIM-kort.
2 Velg ett av alternativene.
Slik legger du til et bilde, en ringetone eller et videoklipp i en telefonkontakt
1 } Kontakter, og velg en kontakt,
} Mer } Endre kontakt.
2 Velg en kategori, og velg deretter
Bilde eller Ringetone } Legg til.
3 Angi et valg og velg et element,
} Lagre.
Hvis abonnementet støtter nummeridentifikasjonstjenesten, kan du fastsette personlige ringetoner for innringere.
Slik endrer du en telefonkontakt
1 } Kontakter, og velg en kontakt,
} Mer } Endre kontakt.
2 Bla til den relevante kategorien
og merk feltet som skal endres,
} Endre.
3 Endre informasjonen, } Lagre.
Slik endrer du en SIM-kontakt
1 Hvis SIM-kontakter er angitt som
standard, } Kontakter, og velg navnet og nummeret du vil endre. Hvis telefonkontakter er angitt som standard, } Kontakter } Mer } Valg
} SIM-kontakter, og velg navnet
og nummeret du vil endre.
2 } Mer } Endre kontakt, og endre
navnet og nummeret.
Synkronisere kontakter
Du kan synkronisere kontaktene med et kontaktprogram på Internett. Hvis du vil ha mer informasjon,
% 69 Synkronisering.
Slik lagrer og gjenoppretter du kontakter med et minnekort
} Kontakter } Mer } Valg } Avansert } Kopier til M.S. eller Gjenoppr. fra
M.S..
28 Ringe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik velger du sorteringsrekkefølge for kontakter
} Kontakter } Mer } Valg } Avansert } Sorteringsrekkeflg..
Anropsliste
Informasjon om de siste anropene.
Slik ringer du et nummer fra anropslisten
1 } Anrop i standby-modus, og velg
en kategori.
2 Bla til navnet eller nummeret du vil ringe
til, } Ring for å foreta et taleanrop, eller
} Mer } Utfør videoanrop for å foreta
et videoanrop.
Slik legger du til et nummer fra anropslisten i kontaktlisten
1 } Anrop i standby-modus,
og velg en kategori.
2 Bla til nummeret du vil legge til,
} Mer } Lagre nummer.
3 } Ny kontakt for å opprette
en ny kontakt eller velge en eksisterende kontakt å legge til nummeret i.
Slik nullstiller du anropslisten
} Anrop, og velg kategorien Alle } Mer } Slett alle.
Hurtigringing med bilder
Du kan lagre numrene du vil ha enkel tilgang til, i posisjon 1-9 på telefonen. Hurtigringing er avhengig av standard kontaktliste,
% 26 Standard kontaktliste. Du kan
for eksempel bruke hurtigringing med numre som er lagret på SIM-kortet.
Hvis du legger til kontakter med bilder i hurtigringingsposisjoner, vises kontaktbildene,
et bilde, en ringetone eller et videoklipp i en telefonkontakt.
Slik endrer du hurtignumre
1 } Kontakter } Mer } Valg
} Kortnumre.
2 Bla til posisjonen, } Legg til
eller } Mer } Erstatt.
Slik bruker du hurtigringing
Tast posisjonsnummeret i standby­modus, } Ring.
% 28 Slik legger du til
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
29Ringe
Mobilsvar
Hvis abonnementet omfatter en svartjeneste, kan innringere legge igjen en talemelding når du ikke kan ta telefonen.
Kontakt nettoperatøren angående mobilsvarnummeret eller mer informasjon.
Slik ringer du mobilsvartjenesten
Hold nede . Hvis du ikke har angitt et mobilsvarnummer,
} Ja og tast inn nummeret.
Slik endrer du mobilsvarnummeret
} Meldinger } Innstillinger } Mobilsvarnummer.
Talestyring
Du kan bruke stemmen til å håndtere anrop ved å opprette talekommandoer for å:
Bruke taleoppringing – ringe
en person ved å si navnet.
Aktivere talestyringsfunksjonen
ved å si et nøkkelord.
Svare på og avvise anrop når
du bruker håndfriutstyr.
Før du kan bruke taleoppringing
Aktiver funksjonen for taleoppringing og spill inn talekommandoer. Et ikon vises ved siden av et telefonnummer med en talekommando.
Slik aktiverer du taleoppringing og spiller inn navn
1 } Innstillinger } kategorien Generelt
} Talestyring } Taleoppringing } Aktiver } Ja } Ny talekommando,
og velg en kontakt.
2 Hvis kontakten har mer enn ett
nummer, bruker du og til å vise numrene. Velg nummeret der du vil legge til talekommandoen. Spill inn en talekommando, for eksempel ”Jons mobil”.
3 Instruksjoner vises i displayet. Vent
på pipetonen, og si kommandoen du vil spille inn. Talekommandoen spilles av slik at du kan høre den.
4 Hvis du er fornøyd med innspillingen,
} Ja. Hvis du ikke er fornøyd, } Nei,
og gjenta trinn 3. Hvis du vil spille inn en annen
talekommando for en kontakt, } Ny
talekommando } Legg til på nytt,
og gjenta trinn 2 til 4.
30 Ringe
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 72 hidden pages