SONY Ericsson Z600i User Manual [fr]

Page 1
Mobile Phone Z600
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 2
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 3

Sony Ericsson

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
GSM 900/1800/1900 Ce manuel est publié par Sony Ericsson AB, sans
aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB se réserve le droit d'apporter des modifications ou des améliorations aux produit s décrits dans ce manuel sans préavis. De telles modifications seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce manuel.
Tous droits réservés.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2003
Numéro de publication : 3-255-627-33(1)
Il est conseillé de lire attentivement les chapitres consacrés à une utilisation sûre et efficace (% 116 Utilisation sûre et efficace) et à la garantie limitée (% 120 Garant ie limitée) avant d'utiliser votre téléphone mobile.
L'entrée de texte simplifiée T9™ est une marque déposée de Tegic Communications Inc. et le logiciel de saisie de texte T9™ est co ncédé sous licence de Tegic Communications Inc.
Bluetooth™ est une marque de Bluetooth SI G, Inc.
Java™ et l'ensemble des logos et marques Java™, y compris le logo représentant une tasse de café, sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats­Unis et dans d'autres pays.

Remarque :

Certains services présentés dan s ce manuel ne sont pas pris en charge par tous les réseaux. Cela s'applique aussi aux numéros d'urgence internationaux pour GSM (par exempl e, le 112).
Consommation électrique du chargeur en mode Veille : inférieure à 0,3 W Agent ignifuge halogéné non utilisé dans les armoires. Agent ignifuge halogéné non utilisé dans les cartes à circuits imprimés des parties essentielles.
3
Page 4
Informations sur mon
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
téléphone Z600
Informations sur le téléphone à conserver pour référence.
Pour pouvoir les retrouver facilement, notez les numéros d'identification de votre téléphone mobile et de votre carte SIM. Ces informations vous seront d'une grande utilité si vous devez vous adresser à votre revendeur, au fabricant ou à votre opérateur réseau/fournisseur de services. En cas de perte ou de vol de votre téléphone et/ ou de votre carte SIM, appelez immédiatement votre opérateur réseau/fournisseur de services pour éviter tout usage frauduleux.
4
Mon numéro de téléphone mobile :
__________________________________
Numéro du service clientèle de l'opérateur :
__________________________________
Mon numéro de carte SIM : (celui-ci est imprimé sur la carte SIM)
__________________________________
Numéro d'identification de mon téléphone (IMEI) : (celui-ci est imprimé sur l'étiquette placée sous la batterie)
__________________________________
Page 5

A propos de ce manuel

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Composition du manuel, explication des icônes.

Composition du manuel

Ce manuel est constitué des sections suivantes :
• Votre Z600 : informations sur votre téléphone.
• Mise en service : introduction à l'utilisation de votre Z600.
• Fonctions de base : fonctions de base de votre Z600.
• Utilisation des menus : procédure d'utilisation des options des menus.
• Annexe : information complémentaire.
Remarque : les polices et la couleur des écrans reproduits dans ce manuel peuvent être légèrement différents de celles de l'écran du Z600.

Explication des icônes

(A titre indicatif uniquement.)
Icônes Explications
Important
Mémos
Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau/fournisseur de services.
} Utilisez la touche programmable/de
navigation pour opérer une sélection.
% xx Voir aussi page xx
Appuyez au centre de la touche de navigation.
Appuyez sur la partie basse de la touche de navigation.
5
Page 6

Table des matières

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Informations sur mon téléphone Z600 4
Informations sur le téléphone à conserver pour référence.
A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . 5
Composition du manuel, explication des icônes.

Votre Z600

Contenu du kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contenu du kit.
Capots et dragonne . . . . . . . . . . . . . . 10
Fixation des capots et de la dragonne.
Aide-mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Aperçu du téléphone et de ses fonctions.
Fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fonctions des touches, deuxième écran, aperçu des menus.
6

Mise en service

Batterie et carte SIM . . . . . . . . . . . . . 16
Informations sur la batterie et la carte SIM.
Utilisation de votre Z600 . . . . . . . . . . 19
Introduction à l'utilisation de votre téléphone.

Fonctions de base

Emission d'appels (Enregistrement des
contacts) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation du répertoire, de la numérotation vocale, de la numérotation abrégée.
Réception des appels . . . . . . . . . . . . 25
Réception/réponse/fin d'appels.
Pendant un appel . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Options d'appels.
Contrôle vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation des commandes vocales.
Page 7
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Saisie de texte standard et T9.

Fonctions des menus

Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Menu Répertoire, commandes vocales.
Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Message de discussion, message SMS, message MMS, e-mail, etc.
Raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Création de votre propre menu de raccourcis.
Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Options d'appel (configuration des conditions d'appel).
Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Utilisation de l'appareil photo intégré.
Multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sélection, composition, enregistrement de sons et d'images.
Connectivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
WAP, Bluetooth, synchronisation, etc.
Liaison directe opérateur . . . . . . . . . 91
Accès aux liaisons directes définies par l'opérateur.
Services Internet . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Accès à une page Web en ligne.
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Personnalisation des réglages de votre téléphone.
Organiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Agenda, Mémos, Alarmes, Minuteur, Chronomètre, Calculatrice et Aide-mémoire.
Loisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Jeux et téléchargement d'une application.
7
Page 8

Annexe

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Code PIN, code PIN2, verrous de la carte SIM et du téléphone.
Table des icônes . . . . . . . . . . . . . . . 113
Icônes susceptibles de s'afficher à l'écran.
Utilisation sûre et efficace . . . . . . . 116
Veuillez lire ces informations avant d'utiliser votre téléphone mobile.
8
Page 9

Votre Z600

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Contenu du kit

Contenu du kit.
Ce kit doit contenir le téléphone mobile, une batterie standard, deux jeux de capots interchan­geables, un chargeur, un CD d'application et le présent manuel. Si l'un de ces éléments est man­quant, contactez immédiatement votre reven­deur.
Le type de fiche varie d'un pay s à l'autre.
Votre Z600
9
Page 10
Votre Z600
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Capots et dragonne

Fixation des capots et de la dragonne.

La dragonne

Fixez la dragonne au téléphone de la manière illustrée ci-dessous.

Le capot interchangeable

Vous Z600 est livré avec 2 capots de couleurs différentes. Insérez le capot dans le téléphone, de la manière illustrée ci-dessous.
10
2
1
La dragonne n'est pas incluse dans votre kit.
Page 11

Aide-mémoire

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Aperçu du téléphone et de ses fonctions.
1
2
9 3 4 5
6
7
8 9
10
11
12
13
14 15 16
17
1 Ecouteur 12 Touche de mise sous/
18
2 Ecran 13 Appareil photo 3 Touches de réglage
du volume
4 Touche de rappel 15 Connecteur d'antenne
5 Touche Répondeur 16 Touche Appareil photo 6 Témoin de charge/
19
20
21
22
réseau
7 Touche Opérateur 18 Miroir 8 Touche de
navigation
9 Touches
programmables
10 Touche d'effacement 21 Couvercle du
11 Clavier (touches
alphanumériques)
hors tension
14 Oeilleton
externe
17 Port infrarouge
19 Deuxième écran
20 Haut-parleur
logement de la batterie
22 Connecteur
Votre Z600
11
Page 12
Votre Z600
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Fonctions de base

Fonctions des touches, deuxième écran, aperçu des menus.

Fonctions des touches

Mise sous/ hors tension
Program­mable
Retour Quitte le menu. Opérateur Accède à la liaison
Effacer Supprime des éléments
12
Allume/éteint le téléphone.
Sélectionne une option affichée juste au-dessus sur l'écran.
directe opérateur.
d'une liste. Supprime le texte/chiffre avant le curseur. Maintenez cette touche enfoncée pour activer/ désactiver le son (pendant les appels).
Message vocal
Appareil photo
, Volume Règle le volume.
Maintenez cette touche enfoncée pour accéder à votre messagerie vocale.
% 50 Messagerie
Active la fonction appareil photo. Prend une photo.
Page 13

Touche de navigation Deuxième écran

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Appuyez au centre
Appuyez vers la droite
Appuyez vers la gauche
Appuyez vers le haut
Appuyez vers le bas
Accès au menu principal en mode veille. Sélectionnez une option.
Accès au menu principal en mode veille. Fait défiler les menus, les listes et les textes.
Accède aux nouveaux SMS écrits à partir du mode veille. Fait défiler les menus, les listes et les textes.
Accède aux services Internet à partir du mode veille. Fait défiler les menus, les listes et les textes.
Accède au répertoire à partir du mode veille. Fait défiler les menus, les listes et les textes.
Votre téléphone Z600 dispose d'un deuxième écran pour afficher des informations (par exem­ple, la date, l'état de la batterie ou des messages) sans ouvrir le téléphone. L'écran est désactivé dès que le volet est ouvert.
Fonction des touches du deuxième écran
Touche Mode Explication
Mode veille Active le rétro-
Evénement Active le rétro-
Votre Z600
éclairage. Une deuxième pression bascule entre les éléments d'état.
éclairage. Une deuxième pression ferme l'écran ou revient en mode veille.
13
Page 14
Votre Z600
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sommeil Active le rétro-
éclairage. Bascule vers l'écran de veille/événement.
Appel entrant
Désactive la sonnerie. Deux pressions rapides rapprochées rejettent l'appel.
Maintenez enfoncée
Mode veille Evénement
Active le rétro­éclairage.
Sommeil
14

Texte d'aide/d'information

Votre téléphone contient davantage d'informa­tions, d'explications ou de conseils sur les fonc­tions ou les menus sélectionnés. Sélectionnez le menu ou la fonction de votre choix, puis appuyez sur
Infos.

Autres options

Si vous appuyez sur Autres, une liste d'options s'affiche. La liste des options diffère en fonction du menu dans lequel vous vous trouvez. Si vous appuyez sur accédez aux options suivantes :
Activer Bluetooth
, Etat.
mémo
, Activer infrarouge, Publier le
Autres en mode veille, vous
Activer silence,
Page 15
Votre Z600
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Aperçu des menus

pour accéder au menu principal en mode
1 Liaison
directe opérateur
2 Services
Internet
veille et déplacer la touche de navigation pour faire défiler les options. Certains menus sont propres à l'opérateur et dépendent du réseau.
1
4
7
10
11
2
5
8
3
6
9
12
4 Appareil
photo
7 Multimédia
Mes images Autres images Mes sons Autres sons Thèmes Autres thèmes Editeur d'images Music DJ Mémo vocal
10 Connexions
Svces en ligne Bluetooth Activation IR Options WAP Synchronisation Réseaux GSM Comm. Data Accessoires
5 Messages
SMS Image Messagerie E-mail Discussion WAP Push Infos zone Options
8 Répertoire
Appeler contact Cherche&Envoi* Nouv. contact Gérer contact Images Sonneries perso Commandes voc Num. spéciaux Avancé Options
11 Organiseur
Agenda Mémos Alarmes Minuteur Chronomètre Calculatrice Aide-mémoire
(* Visible uniquement pendant les appels.)
3 Raccourcis
Nouvel envoi Vol. sonnerie Choisir profil Numéros perso. Edit. raccourcis
6 Loisirs
Jeux et autres Autres jeux
9 Appels
Appels manqués Liste d'appels Renvoyer Gérer les appels Heure & coût Appel suivant Options
12 Réglages
Sons & alertes Affichage Profils Langue Heure et date Contrôle vocal Verrous Mains libres Réinitialiser
15
Page 16

Mise en service

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Mise en service

Batterie et carte SIM

Informations sur la batterie et la carte SIM.

Carte SIM

Votre carte SIM (Subscriber Identity Module) est dotée d'une puce électronique contenant toutes les données de votre abonnement et vos numéros de téléphone. Conservez votre carte SIM avec la même attention qu'une carte bancaire, rangez-la en lieu sûr et manipulez-la avec soin. Veillez à ne pas la plier, la rayer ou l'exposer à l'humidité. Evitez de l'exposer aux charges d'électricité statique. Pour ne pas endommager la mémoire de votre carte SIM, éteignez toujours votre téléphone avant de retirer ou d'introduire la carte.
Lors de l'insertion d'une nouvelle carte SIM, vous êtes invité à sélectionner la copie ou non de son contenu vers la mémoire du téléphone
% 35 Répertoire.
16
Insertion de la carte SIM
1 Retirez le couvercle du logement de la
batterie et la batterie.
2 Insérez la carte SIM dans son logement.
3 Replacez la batterie et son couvercle.
Pour retirer la carte SIM
Suivez les étapes 1 à 3 ci-dessus et retirez la carte SIM de son logement à l'étape 2.
Page 17
Mise en service
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Batterie

Utilisez uniquement la batterie et le chargeur Z600 recommandés par Sony Ericsson. A la livraison, votre batterie n'est pas entièrement chargée.
Le symbole de la batterie sur l'écran et le voyant de charge (de couleur rouge) indiquent tous deux l'état de la charge. La charge (5 °C - 45 °C) est terminée lorsque
s'affiche. La charge complète demande environ 3 heures, mais peut varier selon certaines conditions (par exemple si votre téléphone est sous tension ou si
taille normale une fois qu'elle est de nouveau exposée à une température inférieure.
Insertion de la batterie
1 Retirez le couvercle du logement de la
batterie en le faisant glisser vers le bas.
2 Alignez les contacts de la borne de la
batterie sur ceux du téléphone et appuyez sur la batterie.
3 Alignez le couvercle sur les fentes du
téléphone et remettez-le en place jusqu'à ce
qu'il se verrouille. la température n'est pas comprise dans la plage de fonctionnement). Si votre batterie est à plat, il faut parfois un certain temps avant que l'icône de la batterie
1
apparaisse pendant la charge. Pour économiser l'énergie, débranchez le chargeur du secteur et du téléphone une fois la charge terminée. La batterie peut légèrement se dilater si elle est exposée à des températures élevées. Ce phénomène n'a aucune influence sur votre sécurité ou votre santé et la batterie reprend sa
2
17
Page 18
Mise en service
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Retrait de la batterie
Déconnexion du chargeur du téléphone :
Mettez d'abord le téléphone hors tension et attendez que l'écran soit éteint. Retirez le capot, puis la batterie.
Si vous insérez une batterie neuve, vous devez réinitialiser l'horloge.
Charge de la batterie
1 Branchez le chargeur sur une prise secteur. 2 Raccordez le chargeur à la prise située à la
base du téléphone.
18

Autonomie

Lorsque la batterie est presque vide, apparaît et un signal sonore indique qu'il vous reste environ 1 minute de temps de parole ; toutefois, si vous avez sélectionné l'option
Activer silence, aucun signal sonore ne retentit.
Page 19
Mise en service
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Utilisation de votre Z600

Introduction à l'utilisation de votre téléphone.
Mise sous tension de votre téléphone
Pour mettre votre téléphone sous et hors tension, exercez une pression prolongée sur . (La première fois que vous mettez le téléphone sous tension, il peut s'écouler jusqu'à 40 secondes avant qu'il commence à fonctionner.)
Entrée du code PIN
Entrez votre code PIN (Personal Identification Number) à l'aide des touches numériques (le code PIN apparaît sous forme de code, à savoir
****) et appuyez sur Ok ou
pour confirmer.
% 111 Code PIN (Numéro d'identification personnel).

Connexion au réseau

Lorsque vous avez entré correctement votre code PIN, le téléphone recherche un réseau GSM disponible. La recherche du réseau est automatique et peut demander plusieurs secondes. (Pour sélectionner le réseau manuellement % 87 Réseaux GSM.) Vous êtes prêt à émettre et recevoir des appels lorsque le nom de l'opérateur et l'icône d'intensité du signal s'affichent, et que l'indicateur de réseau (de couleur verte) clignote.
L'intensité du signal est indiquée comme suit. Si le signal est très faible, la communication risque d'être coupée.
Signal fort Signal faible Réseau
inaccessible
19
Page 20
Mise en service
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Si la connexion au réseau est impossible

Si vous ne pouvez pas accéder au réseau, cela est peut-être dû au faible niveau de réception. Essayez de vous placer dans un endroit plus élevé, près d'une fenêtre ou dans un espace dégagé et assurez-vous qu'aucun objet ne fait obstacle à l'antenne interne (volet supérieur).

Itinérance

Si vous vous trouvez en dehors de la zone de couverture de votre opérateur réseau « d'origine », notamment lorsque vous êtes à l'étranger, un autre opérateur peut alors être sélectionné automatiquement selon l'intensité du signal et les accords d'itinérance conclus entre opérateurs % 87 Réseaux GSM.
20
Page 21

Fonctions de base

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Fonctions de base

Emission d'appels (Enregistrement des contacts)

Utilisation du répertoire, de la numérotation vocale, de la numérotation abrégée.
Composition d'un numéro
1 Composez le numéro
complet de votre cor­respondant (y compris l'indicatif si vous appe­lez hors de votre zone). S'il s'agit d'un appel international, exercez une pression prolongée sur jusqu'à ce que
+ s'affiche. Entrez
ensuite l'indicatif du pays suivi de l'indicatif de la zone et du numéro de votre correspon­dant.
2 Appuyez sur pour corriger les erreurs
éventuelles.
3 Appuyez sur
numéro affiché ou
4 Sélectionnez }
enregistrer le numéro dans le répertoire.
Sélectionnez
nouveau contact ou
gistrer le numéro dans un contact existant.
Pour masquer/afficher votre numéro de téléphone lorsque vous émettez un appel % 65 Appel suivant.
Rappel automatique: Si la connexion échoue, le message Réessayer ? s'affiche. A ppu ye z s ur OUI pour activer l'option de rappel automatique (non disponible pour les appels Fax et Data). Le téléphone rappelle automatiquement le numéro, jusqu'à 10fois, aussi longtemps que la communication n'est pas établie. Vous appuyez sur une touche ou vous recevez un appel entrant. Vous entendrez une tonalité lorsque l'appel sera établi.
Appeler pour composer le
Autres } Enreg. numéro pour
Nouveau contact pour créer un
Nouv. numéro pour enre-
21
Page 22
Fonctions de base
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sélection d'une entrée du répertoire téléphonique
1 En mode veille, exercez une pression pro-
longée sur une touche alphanumérique pour accéder à la première lettre de la touche, puis appuyez plusieurs fois sur cette même touche jusqu'à ce que vous obteniez la lettre recherchée (par exemple, pour accéder aux contacts qui commencent par la lettre « L », maintenez la touche pour accéder à
J
puis appuyez de nouveau trois fois sur pour accéder à
L).
2 Mettez en surbrillance le contact que vous
souhaitez appeler et appuyez sur
Sélection.
3 Sélectionnez le numéro puis appuyez sur
Appeler.
Vous pouvez aussi sélectionner une entrée du répertoire à partir de Appeler contact dans Répertoire menu % 36 Appeler contact.
Pour appeler un contact à partir de la carte SIM,

Appels d'urgence

Votre téléphone prend en charge les numéros d'urgence internationaux 112, 911 et 08. Cela signifie que vous pouvez normalement émettre un appel d'urgence dans n'importe quel pays, avec ou sans carte SIM (selon le réseau), lorsque vous êtes à portée d'un réseau GSM. Dans certains pays, d'autres numéros d'urgence peuvent aussi être utilisés. Il se peut donc que votre opérateur réseau ait enregistré des numé­ros d'urgence locaux supplémentaires sur la carte SIM. Pour émettre un appel d'urgence, entrez le numéro d'appel d'urgence (112, par exemple) et appuyez sur
Appeler.
% 42 Appel de SIM.
22
Page 23
Fonctions de base
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Numérotation vocale

La numérotation vocale facilite la composition des numéros du répertoire. Appuyez simplement sur la touche de volume et maintenez-la enfon­cée tout en prononçant le nom du correspondant (code vocal) dans le microphone. Si plusieurs numéros sont associés à un contact, prononcez le type de numéro, par exemple « domicile ». Dès que le téléphone reconnaît le code vocal, il compose automatiquement le numéro après 3 secondes (ce délai vous permet d'annuler l'appel en appuyant sur ou ). Il est nécessaire de configurer au préalable le code vocal et d'activer l'option Num. vocale pour utiliser cette option % 23 Activation de la
numérotation vocale et enregistrement de types de numéro, % 23 Création d'un code
Activation de la numérotation vocale et enregistrement de types de numéro
1 } Réglages } Contrôle vocal } Num. voca le
} Activé
2 Suivez les instructions affichées et enregis-
trez les types de numéro.
Création d'un code vocal
1 } Réglages } Contrôle vocal } Num. vocale
Modifier des noms } Nouvelle voix
}
2 Sélectionnez un contact. 3 Suivez les instructions affichées à l'écran.
Une icône apparaît à côté du nom d'un con-
tact pour lequel vous avez déjà enregistré
une commande vocale. vocal.
Lorsque vous utilisez un dispositif mains lib res ou un casque Bluetooth, appuyez sur la touche Mains libres pour démarrer la numérotation vocale. Pour activer Réponse vocale en utilisant des accessoires
% 26 Réponse vocale.
23
Page 24
Fonctions de base
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Composition abrégée

Vous pouvez abréger la composition d'un numéro en appuyant sur la touche correspon­dante et sur le numéro enregistré à la position 1 de votre carte SIM, appuyez sur et sur Pour utiliser la numérotation abrégée, vous devez modifier la position des numéros enregis­trés dans la mémoire de la carte SIM
% 24 Modification des numéros des positions de la carte SIM.
Vous pouvez dé finir jusqu'à 9 touches à l'ai de des touches à .
Modification des numéros des positions de la carte SIM
1 } Répertoire } Avancé } Liste positions 2 Sélectionnez le numéro de la position que
3 Sélectionnez la position vers laquelle vous 4 Appuyez sur
24
Appeler. (Par exemple, pour appeler
Appeler.)
vous souhaitez modifier.
souhaitez déplacer le numéro.
Sélection pour confirmer.

Rappel vocal

Vous pouvez utiliser votre voix pour recompo­ser le dernier numéro appelé. Maintenez simple­ment enfoncée la touche de volume et dites « Ra-ppeler » dans le microphone. Le téléphone reproduit la commande vocale et recompose le dernier numéro appelé. Il est nécessaire de configurer au préalable la commande de rappel et d'activer l'option de rap­pel vocal pour utiliser cette option
% 24 Activation et enregistrement d'une commande de rappel.
Activation et enregistrement d'une commande de rappel
1 } Réglages } Contrôle vocal } Rappel vocal
} Activé
2 Des instructions apparaissent à l'écran.
Appuyez sur
3 Portez le combiné à l'oreille, attendez la
tonalité et dites « Rappeler » ou un autre mot. Si l'enregistrement vous convient, appuyez sur appuyez sur
Ok.
OUI. Dans le cas contraire, NON et répétez l'étape 2.
Page 25

Réception des appels

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Réception/réponse/fin d'appels.
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne et l'écran affiche le message Si votre abonnement comprend le service d'identification de l'appelant et si le numéro est identifié, il apparaît à l'écran. Si vous avez enre­gistré le numéro dans le répertoire, le nom et le numéro de l'appelant apparaissent à l'écran. Si vous avez affecté une image à un contact, celle­ci apparaît à l'écran. S'il s'agit d'un numéro res­treint, l'écran affiche le message

Réponse/fin d'appels

Lorsque le téléphone est ouvert
Appuyez sur OUI/NON pour accepter/rejeter l'appel.
Lorsque le téléphone est fermé
Ouvrez le téléphone et appuyez sur OUI/NON pour accepter/rejeter l'appel ou ouvrez simple­ment le téléphone pour accepter l'appel lorsque
Répondre ?.
Privé.
Fonctions de base
Activer le volet est réglée sur Activé
l'option % 62 Activer le volet.
Si vous ne souhaitez pas répond re à l'ap pe l, ap pu y ez sur NON. L'appel est alors rejeté (le co r re sp ondant entend une tonalité d'occupation (selon le réseau) ou son appel est renvoyé si vous avez défini un numéro de renvoi). Si vous ne répondez pas à un appe l, s'affiche sur la ligne supérieure de l'écran. Appuyez sur Appels pour plus d'informations sur l'appel manqué % 59 Liste d'appels.
Dans des cas très rares, le chiffrement ne fonctionne pas sur certains réseaux et des tierces personnes peuvent alors écouter les conversations. Dans ce cas,
s'affiche à l'écran.
Appuyez sur Fin appel Fermez le téléphone pour mettre fin à la communication.
25
Page 26
Fonctions de base
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Casque

Lorsque le casque est raccordé au téléphone, appuyez sur la touche du casque pour répondre à un appel. Appuyez de nouveau sur la touche du casque pour mettre fin à l'appel.

Casque Bluetooth

Lorsque le casque Bluetooth est activé, appuyez sur le bouton du casque pour accepter/mettre fin à la communication.

Réponse vocale

Si vous utilisez un téléphone portable mains libres (casque) ou un kit mains libres pour véhi­cules, vous pouvez répondre à un appel entrant ou le rejeter au moyen de la voix. Lorsque le téléphone sonne, dites « Répondre/Occupé » pour répondre/rejeter l'appel entrant. (Lorsqu'un appel est rejeté, il est renvoyé à la messagerie vocale si celle-ci est activée ou votre correspon­dant entend une tonalité d'occupation.) Il est nécessaire de configurer au préalable la com­mande de réponse vocale et d'activer l'option de réponse vocale pour utiliser cette option
% 26 Pour activer la réponse vocale et enregistrer la commande de réponse vocale.
26
Pour activer la réponse vocale et enregistrer la commande de réponse vocale
1 } Réglages } Contrôle vocal } Réponse
2 Sélectionnez les accessoires que vous vou-
3 Suivez les étapes 2 et 3 de % 24 Activation
4 Dites « Occupé » ou un autre mot et
} Activé
vocale
lez utiliser avec la réponse vocale en appuyant sur
et enregistrement d'une commande de rappel et dites « R épondre » à l'étape 3.
appuyez sur
Activer, puis sur Enreg..
Ok.
Page 27
Fonctions de base
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Pendant un appel

Options d'appels.

Réglage de la sonnerie/ volume du haut-parleur

Pendant un appel, utilisez la touche du volume pour régler le volume de la sonnerie/haut­parleur/casque (appuyez sur = augmentation du volume/appuyez sur = diminution du volume). Le microphone doit être activé pour modifier le volume % 27 Activation/ désactivation du microphone.

Casque Bluetooth

Si, au cours d'un appel, le casque Bluetooth se trouve hors de portée, le message
Bluetooth perdue. Récupérer l'appel par le téléphone ?
s'affiche et vous êtes invité à sélectionner
NON pour transférer l'appel ou y mettre fin.
Pendant un appel, vous pouvez également trans­férer le son vers le téléphone ou un autre casque lorsque vous utilisez le casque Bluetooth.
Connexion
OUI/
Pour transférer le son
1 } Transférer le son ou
} Autres en mode veille.
2 Choisissez
nez un autre dispositif mains libres.
Pour transférer un appel du téléphone au casque Bluetooth, appuyez sur la touche du casque Bluetooth lorsque ce dernier est activé.
Activation/désactivation du microphone
Exercez une pression prolongée sur pour activer/désactiver le microphone.
Envoi DTMF
Appuyez sur la touche alphanumérique ( -
) suivie de et pour envoyer la tonalité DTMF. Appuyez sur pour effacer l'écran une fois l'appel terminé.
} Vers le téléphone ou sélection-
27
Page 28
Fonctions de base
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Bloc-notes

Vous pouvez utiliser votre téléphone comme bloc-notes et entrer un numéro de téléphone au cours d'un appel. Lorsque l'appel est terminé, le numéro réapparaît sur l'écran. Appuyez sur
Appeler pour appeler le numéro ou appuyez sur Autres et Enreg. numéro pour l'enregistrer dans le
répertoire.
Votre correspondant entend les signaux de tonalité lorsque vous utilisez le Bloc-notes . et sélectionnez Désact tonalités pour désactiver ces signaux.

Menu de l'appel en cours

Pendant un appel, appuyez sur ou sur pour les options suivantes (certaines peuvent dépendre du réseau) :
} Sélectionnez
la conversation.
} Sélectionnez
pour activer/désactiver les tonalités.
tonalité
} Sélectionnez
l'appel ou la conférence en cours en attente.
} Sélectionnez
basculer entre 2 appels.
Libérer appel pour mettre fin à l'appel
}
actif.
Récupérer pour récupérer un appel mis en
}
attente.
}
Joindre appels pour regrouper deux appels
en une conférence.
}
Transfert appel pour connecter les deux
appels.
} Sélectionnez
conversation privée avec un des participants
28
Enregistrer pour enregistrer
Désact tonalités/Activer
En attente pour mettre
Permuter appels pour
Extraire tiers pour établir une
Page 29
Fonctions de base
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
à la conférence et mettre tous les autres en attente. (Sélectionnez
Joindre appels pour
reprendre la conférence.)
}
Libérer tous pour mettre fin à plusieurs
} Appeler
3
Un seul appel peut être mis en attente. L'utilisation du Bloc-notes pour émettre un deuxième
appel placera automatiquement un appel en attente.
appels.
} Sélectionnez
Libérer particip. pour libérer
un participant à la conférence.
Conférenciers pour afficher l'identité des
}
participants à la conférence.
Appels pour émettre un nouvel appel.
}
Mise en attente d'un appel
Appuyez sur Attente pour mettre en attente l'appel sortant ou gérer simultanément 2 appels.
Un appel actif (et/ou un appel en attente) et un appel mis en attente
1 Lorsque votre téléphone vous avertit (au
moyen d'un signal sonore) qu'un appel est en attente, les options correspondantes s'affichent automatiquement.
2 Sélectionnez
} Répondre pour répondre au
deuxième appel et mettre l'appel en cours en attente. ou Sélectionnez
Occupé pour indiquer au correspondant
}
que votre ligne est occupée.
Un appel actif
1
} Menu principal } Répertoire } Appeler
2
contact
pour récupérer un numéro du réper-
toire (ou utiliser le clavier pour entrer un
ou Sélectionnez
} Libérer & Répondre pour répondre au
deuxième appel et mettre fin à l'appel en cours.
Pour activer ou désactiver l'op tion de mis e en atten te des appels % 61 Mise en atte nt e.
numéro).
29
Page 30
Fonctions de base
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Lorsque le casque est raccordé au téléphone, appuyez sur la touche du casque pour répondre à un appel. Si un appel est actif et un autre en attente, vous pouvez basculer entre les 2 en appuyant sur la touche du casque.
Conférence
Il est possible d'établir une conférence de 5 appels avec un seul appel en attente (selon le réseau). Les conférences peuvent être facturées à un tarif plus élevé.
Gestion de deux appels
Lorsque vous êtes déjà en ligne et qu'un appel est en attente, vous pouvez effectuer les opéra­tions suivantes :
} Sélectionnez
Changer pour basculer entre
les deux appels.
et sélectionnez
Transfert appel pour
connecter les deux appels. Vous êtes déconnecté des deux appels.
} Sélectionnez
l'appel en cours, puis appuyez sur récupérer l'appel en attente ou sur
Fin appel pour mettre fin à
OUI pour NON pour
mettre fin aux deux appels.
Il est impossible de répondre à un troisi ème appel sans mettre fin à l'un des deux premiers appels.
30
Pour créer une conférence, il suffit de disposer d'un appel en cours et d'un appel en attente.
Création d'une conférence
1 } Joindre appels 2 Sélectionnez } Attente pour mettre la confé-
rence en attente.
3 Appelez la personne suivante à inclure dans
la conférence.
4
} Joindre appels
5 Répétez les étapes 2 à 4 pour inclure davan-
tage de participants. Sélectionnez
Libérer particip. à l'étape 4 pour
libérer un participant ou appuyez sur
appel
pour mettre fin à la conférence.
Fin
Page 31
Fonctions de base
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Contrôle vocal

Utilisation des commandes vocales.
Votre téléphone vous permet d'utiliser votre voix pour :
• Emettre un appel vocal % 23 Numérotation vocale.
• Rappeler le dernier numéro composé
% 24 Rappel vocal
• Répondre et rejeter des appels % 26 Réponse
.
vocale
• Enregistrer ou écouter des mémos vocaux au moyen de commandes vocales % 32 Mémos
.
vocaux
• Activer le contrôle vocal en prononçant un « mot magique » % 31 Le mot magique
Vous pouvez enregistrer environ 50 mots de commandes vocales pendant les 40 secondes disponibles. Cela dépend aussi de ce que les autres fonctions ont déjà enregistré en mémoire. Pour modifier vos commandes vocales
% 96 Modification des commandes vocales.
.

Le mot magique

Vous pouvez enregistrer un mot magique et l'utili­ser comme commande vocale, pour un accès entiè­rement mains libres au contrôle vocal. Plutôt que d'appuyer sur une touche de réglage du volume, prononcez le mot magique, puis l'une de vos com­mandes vocales enregistrées. Il est préférable de choisir un mot long inhabituel qui ne pourra pas être confondu avec une conversation normale.
Pour activer et enregistrer le mot magique
1 } Réglages } Contrôle vocal } Mot magique
} Activé
2 Sélectionnez un profil, puis appuyez sur
Enreg.
3 Des instructions apparaissent à l'écran.
Appuyez sur
4 Portez le combiné à l'oreille, attendez la
tonalité, puis prononcez le nom du profil. Répétez les étapes 3 et 4 si vous voulez enregistrer des commandes vocales pour d'autres profils.
Désactivez le mot magique pour économiser la charge de la batterie si vous n'avez plus besoin d'un accès exclusivement mains libres.
Ok.
31
Page 32
Fonctions de base
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Mémos vocaux

enregistrer ou écouter des mémos vocaux au moyen des commandes vocales.
Activation et enregistrement d'une commande vocale
1 } Réglages } Contrôle vocal } Mémo vocal
} Activé
2 Des instructions apparaissent à l'écran.
Appuyez sur
3 Portez le téléphone à l'oreille, attendez la
tonalité, dites « Enregistrer », puis appuyez sur
OUI.
4 Dites « Lire », puis appuyez sur
Vous pouvez écouter l'enregistrement en appuyant sur une touche de volume et en la maintenant enfoncée en mode veille, et en prononçant le mot « Lire » après la tonalité. Appuyez sur Annuler pour arrêter l'écoute.
32
Ok.
OUI.

Saisie de texte

Saisie de texte standard et T9.

Langues de saisie

Avant de commencer à entrer des lettres, vous devez sélectionner les langues de saisie que vous souhaitez utiliser pour écrire.
Sélection des langues de saisie
1 } Réglages } Langue } Saisie 2 pour faire défiler jusqu'à la langue que
vous souhaitez utiliser pour entrer des let­tres et ou appuyez sur tionner chaque langue souhaitée.
3 Appuyez sur
Pendant la rédaction, vous pouvez passer à une autre langue sélectionnée en appuyant sur Autres, puis en choisissant Langue.
Enreg. pour quitter le menu.
Activer pour sélec-
Page 33
Fonctions de base
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Saisie de texte standard

Appuyez sur la touche numérique correspon­dante autant de fois que nécessaire (mode multi­entrées) jusqu'à ce que le caractère voulu s'affi­che.
Exemple de saisie de texte standard (saisie de s)
1 } Messages } SMS } Nouvel envoi 2 Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
3 Attendez pour confirmer.
Appuyez sur pour basculer entre :
Aa lettre majuscule, puis retour aux minuscules A toutes lettres majuscules a toutes lettres minuscules
Exercez une pression prolongée sur ou appuyez sur Autres et sélectionnez Option saisie suivi de Saisie T9 pour activer/désact iver la fonction de saisie T9 % 33 Saisie de texte T9.
Appuyez sur pour effacer le caractère ou le chiffre qui précède le curseur.
s s'affiche.

Saisie de texte T9

La méthode de saisie de texte T9 utilise un dic­tionnaire intégré qui reconnaît la plupart des mots courants pour chaque combinaison de tou­ches. Il vous suffit donc d'appuyer une seule fois sur chaque touche, même si la lettre souhaitée n'est pas la première sur la touche.
Exemple d'entrée de saisie de texte T9 (entrée de
1 } Messages } SMS } Nouvel envoi 2 } Autres } Option saisie } Saisie T9, ou exer-
cez une pression prolongée sur si n'apparaît pas.
3 Appuyez sur pour
passer à
4 Pour taper le mot
appuyez dans l'ordre indiqué sur chacune des touches suivantes :
Sony
)
Aa.
Sony,
, , , .
33
Page 34
Fonctions de base
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5 A la fin du mot, consultez l'écran de prévi-
sualisation pour voir les possibilités trou­vées pour la combinaison de touches que vous avez entrée.
6 pour mettre en surbrillance
Sony. Si le
mot souhaité est le premier de la liste, il vous suffit d'appuyer sur
Sélection pour le
sélectionner ou d'appuyer sur pour entrer un espace et passer au mot suivant.
Si le mot que vous souhaitez entrer n'apparaît pas dans la liste, appuyez surAutres suivi deEpeler le mot et tapez le mot au moyen de la méthode de saisie de texte standard % 32 Saisie de texte. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Insérer. Ce nouve au mot est automatiquement ajouté à la mémoire T9 et apparaîtra en mode T9 à l'avenir.
Certaines langues ne prennent pas en charge la fonction T9.
Insertion d'un symbole
Pour insérer un symbole ou un signe de ponc­tuation lorsque vous créez un message, appuyez plusieurs fois sur ou sur jusqu'à ce que le symbole apparaisse ou appuyez sur et sélectionnez
Ajout symbole pour ajouter un
symbole ou un signe de ponctuation à partir de la liste.
Pour utiliser la fonction de «ponctuation intelligente », appuyez sur à l'endroit où vous souhaitez ajouter un point, un tiret ou une apostrophe. T9 insère automatiquement le signe de ponctuation le plus probable.
Lorsque vous utilisez la saisie de texte, appuyez sur
Autres pour ouvrir les options de Ajout
symbole
, Insérer objet, Epeler le mot (T9 unique-
Format texte, Langue, Option saisie, Autres
ment),
mots
(T9 uniquement), Mes mots (T9 unique-
ment) et
34
Aide.
Autres
Page 35

Fonctions des menus

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Répertoire

Sélection d'une option à l'aide de la touche de navigation/touche programmable
1 pour accéder au menu principal en
mode veille et déplacer la touche de navigation pour faire défiler les options.
2 ou appuyez sur
sélectionner une option.
3 pour quitter un menu.
Le téléphone passe automatiquement en mode veille après quelques minutes d'inac tivité.
Sélection pour
Répertoire
Menu Répertoire, commandes vocales.
Vous pouvez enregistrer les informations sur votre carte SIM et votre téléphone. Vous dispo­sez de suffisamment d'espace pour 510 entrées (avec un maximum de 20 caractères par nom et 40 chiffres par numéro). Les entrées enregis­trées sous la forme de contacts sont enregistrées exclusivement dans la mémoire de votre télé­phone. Pour synchroniser la liste des contacts de votre téléphone avec celle de votre PC ou de votre assistant personnel numérique (PDA), % 86 Synchronisation.

Enregistrement d'entrées dans le répertoire téléphonique

% 21 Emission d'appels (Enregistrement des contacts), % 36 Nouv. contact.

Emission d'appels

Sélectionnez % 21 Emission d'appels (Enregistrement des contacts), % 22 Sélection d'une entrée du répertoire téléphonique ou % 36 Appeler contact.
35
Page 36
Répertoire
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Appeler contact

} Répertoire } Appeler contact
Sélectionnez cette option et entrez une lettre à l'aide du clavier pour récupérer une entrée du répertoire.

Cherche&Envoi

} Répertoire } Cherche&Envoi
Vous pouvez rechercher et envoyer un numéro (DTMF) pendant un appel. (Cette option est dis­ponible uniquement pendant un appel.) Pour accéder à l'option
Numéro par défaut
Chaque contact possède un numéro de télé-
sur et sélectionnez
Répertoire, puis sélectionnez Cherche&Envoi.
phone par défaut. Le premier numéro de télé­phone que vous liez à un contact devient automatiquement son numéro par défaut. Si vous sélectionnez un contact déterminé dans la liste Appeler contact, le numéro par défaut est mis en surbrillance.
Définition du numéro par défaut
1 } Répertoire } Gérer contact } Modifier
contact
et récupérez une entrée du
répertoire.
2 Mettez le nom en surbrillance et appuyez
Modifier ou Autres.
sur
3 } Numéro par déf. 4 Mettez en surbrillance le numéro à définir
par défaut, puis appuyez sur
36
Sélection.

Nouv. contact

} Répertoire } Nouv. contact
Vous pouvez ajouter des contacts à votre réper­toire.
Ajout de contacts
1 } Répertoire } Nouv. contact 2 Faites défiler jusqu'au champ à compléter,
puis appuyez sur
3 Entrez le numéro/les informations ou
appuyez sur numéro de
enregist.
4 Une fois les informations/le numéro entrés,
appuyez sur
Recherche pour récupérer un
Répertoire/Entrées SIM/Nº non
Enreg.
Cherche&Envoi, appuyez
Menu principal suivi de
Ajouter.
Page 37
Répertoire
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Gérer contact

} Répertoire } Gérer contact
Gérer contact propose les options suivantes :
Affich. contact
Permet d'afficher toutes les informations enre­gistrées dans chaque entrée. Récupérez une entrée du répertoire puis appuyez sur
Modifier contact
Permet de modifier des contacts existants.
Modification d'un contact
1 } Répertoire } Gérer contact } Modifier
contact et récupérez une entrée du répertoire.
Afficher.
6 Appuyez sur
Envoy. contact
Permet d'envoyer un contact à un autre périphé­rique.
Envoi d'un contact
1 } Répertoire } Gérer contact } Envoy.
contact
répertoire.
2 Sélectionnez le contact que vous souhaitez
envoyer.
3 Sélectionnez
des options suivantes :
Bluetooth
Enreg.
et récupérez une entrée du
} Envoyer, puis choisissez une
ou Envoyer par IR.
2 Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur
Modifier.
3 Sélectionnez } Modifier infos (vous pouvez
également modifier les éléments suivants : image, sonnerie, voix, positions, numéro par défaut.)
4 Sélectionnez le champ que vous souhaitez
modifier, puis appuyez sur
Modifier.
Suppr. contact
Suivez les étapes 1-2 de % 37 Modification d'un contact, puis sélectionnez
l'étape 2.
Lorsqu'une entrée est en surbrillance, vous pouvez aussi la supprimer en appuyant sur .
5 Entrez les informations, puis appuyez sur
Ok.
Par MMS, Par SMS, Via
Supprimer à
37
Page 38
Répertoire
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ma carte
Vous pouvez ajouter votre propre carte de visite au répertoire. Sélectionnez
Ajouter pour créer
votre carte de visite. Vous pouvez également échanger des cartes de visite entre votre téléphone et un appareil simi­laire, un assistant numérique personnel (PDA) ou un PC par le biais de la technologie sans fil Bluetooth, du port infrarouge, d'un message texte ou d'un message multimédia.
Envoi de vos cartes de visite
1 } Répertoire } Gérer contact } Ma carte 2 Sélectionnez } Envoyer, puis choisissez une
des options suivantes :
Bluetooth
Quand vous recevez une carte de visite par l'entremise d'un message texte, vous pouvez l'accepter en appuyant sur OUI . Pour pouvoir recevoir une carte de visite par l'intermédiaire du port infrarouge ou de la technologie sans fil Bluetooth, vous devez avoir activé les fonctions correspondantes.
38
ou Envoyer par IR.
Par MMS, Par SMS, Via
Groupes
Vous pouvez créer un groupe de contacts en vue de pouvoir envoyer un message texte à tous ses membres simultanément (% 43 Message multi- destinataires).
Attribution de groupes
1 } Répertoire } Gérer contact } Groupes
} Nouveau groupe
2 Entrez le nom du groupe, puis appuyez sur
Ok.
3 Sélectionnez } Nouveau numéro et récupérez
le contact et le numéro de votre répertoire.
4 Répétez l'étape 3 pour ajouter d'autres
membres ou appuyez sur enregistrer.
Terminé pour
Page 39
Répertoire
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Images

} Répertoire } Images
Vous pouvez ajouter une image à un contact du répertoire.
Ajout d'une image à un contact
1 } Répertoire } Images 2 Récupérez une entrée du répertoire, puis
appuyez sur Vous accédez automatiquement à
3 Sélectionnez une image, puis appuyez sur
Sélection suivi de OUI.
Sélection.
Mes images.
3 Sélectionnez une sonnerie.

Commandes voc

} Répertoire } Commandes voc
Permet d'affecter une commande vocale à un contact. % 95 Numérotation vocale.

Num. spéciaux

} Répertoire } Num. spéciaux
Cette section peut contenir des numéros spéciaux tels que Numéros fixes, Numéros perso., Nums. d'urgence, Numéros d'infos et Nº

Sonneries perso

} Répertoire } Sonneries perso
Permet d'affecter une sonnerie personnelle à un contact.
Pour affecter une sonnerie à un appelant
1 } Répertoire } Sonne ries perso } Nouveau
contact
2 Récupérez une entrée du répertoire, puis
appuyez sur
Sélection.
de service (varient en fonction de la carte SIM). Pour agir sur la liste des numéros fixes, vous pouvez sélectionner
Supprimer. Vous avez besoin du code PIN 2 pour
Appeler, Modifier et
toute modification, suppression ou copie.
Numéros fixes
Cette section peut contenir des numéros fixes (varient en fonction de la carte SIM). La fonc­tion de numérotation fixe permet de limiter les appels à certains numéros enregistrés sur la carte SIM (à l'exception des appels d'urgence,
39
Page 40
Répertoire
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
du numéro 112, etc. Pour utiliser les numéros fixes, vous devez activer préalablement cette option. Vous avez besoin du code PIN 2 pour toute modification et suppression.
Vous pouvez enregistrer partiellement certains numéros. Par exemple, si vous enregistrez 0123456, cela permet d'appeler tous les numéros commençant par 0123456.
Vous pouvez en registrer des numéros contenant des points d'interrogation. Par exemple, si vous enregistrez 01234567?0, cela vous permet de composer des numéros compris entre 0123456700 et 0123456790. Pour entrer un point d'interrogation
(?), maintenez enfoncée la touche .
Modification de numéros fixes
1 } Répertoire } Num. spéciaux } Numéros
fixes
2 Mettez en surbrillance le nom que vous
souhaitez modifier, puis appuyez sur
Sélection pour confirmer.
3 } Modifier 4 Entrez le code PIN 2, puis appuyez sur Ok. 5 Modifiez le numéro, le nom et la position,
puis appuyez sur
Numéros perso.
Vous pouvez afficher votre ou vos numéros de
Création de numéros fixes
1 Sélectionnez } Répertoire } Num.
spéciaux
} Numéros fixes } Nouveau numéro
2 Entrez le code PIN 2, puis appuyez sur Ok. 3 Entrez le numéro de téléphone, puis
appuyez sur
Ok pour confirmer.
4 Entrez un nouveau nom, puis appuyez sur
Ok pour confirmer.
téléphone personnels. Selon votre carte SIM, vous pouvez enregistrer plusieurs numéros per­sonnels.
Numéros d'infos
Cette section du répertoire peut contenir des numéros d'information (par exemple, le numéro d'appel d'un taxi, ces informations variant en fonction de la carte SIM ou du réseau).
5 Entrez une position, puis appuyez sur Ok
pour confirmer.
40
Ok pour confirmer.
Page 41
Répertoire
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nº de service
Cette section du répertoire peut contenir des numéros d'appel vers des services qui varient en fonction de la carte SIM. Les numéros de ser­vice ne peuvent pas être modifiés.
Nums. d'urgence
Permet de visualiser vos numéros d'urgence
Copier de SIM
Permet de copier dans la mémoire du téléphone les contacts enregistrés dans la mémoire de la carte SIM.
Lorsque vous avez sélectionné un contact sur la carte SIM dans l'option Appel de SIM, vous pouvez le copier sur le téléphone en appuyant sur Autres, puis en sélectionnant Copier ds rép.
locaux. Pour passer un appel d'urgence % 22 Appels d'urgence.
Liste positions
Permet de changer la position des entrées du répertoire enregistrées sur votre carte SIM. Pour

Options avancées

} Répertoire } Avancé
Etat mémoire
Permet d'afficher la quantité de mémoire dispo­nible pour le téléphone, la carte SIM, les e-mails et les commandes vocales.
changer la position % 24 Modification des numéros des positions de la carte SIM.
Copier dans SIM
Copiez tous les contacts enregistrés dans la mémoire du téléphone sur la carte SIM. Notez que tout le contenu de la carte SIM est remplacé.
Si la mémoire est saturée, le message Mémoire saturée s'affiche et l'option de copie est annulée.
41
Page 42
Répertoire
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Appel de SIM
Si vous insérez dans votre téléphone une carte SIM sur laquelle des contacts sont enregistrés, vous pouvez appeler un contact en choisissant cette option. Si vous voulez modifier un contact enregistré sur la carte SIM, vous devez d'abord le copier sur le téléphone.
Si votre répertoire est vide, vous êtes invité à copier des informations à partir de votre carte SIM. Sélectionnez informations de votre carte SIM sur le téléphone
NON si vous voulez ajouter de nouveaux con-
ou tacts.
OUI si vous voulez copier des
Mémoriser
Envoyer tout
Permet d'envoyer tous les contacts par l'intermé­diaire d'une connexion Bluetooth ou infrarouge.
Supprimer tout
Permet de supprimer tous les contacts enregis­trés dans la mémoire du téléphone.

Options

} Répertoire } Options
Infos contact
Permet de définir les champs des contacts dans les informations de contact. Sélectionnez ner/désélectionner des champs.
42
Activer/Désactiver pour sélection-
Désactivez cette option pour enregistrer un nou­veau numéro de téléphone dans le répertoire lorsque vous y êtes invité.
Synchro. affichage
Permet de définir l'ordre des noms (en commençant par le prénom ou le nom) lors de la synchronisation des contacts.
Numérot. fixe
Sélectionnez cette option et entrez le code PIN 2 pour activer/désactiver la numérotation fixe.
Page 43

Messagerie

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Messagerie
Message de discussion, message SMS, message MMS, e-mail, etc.
Cette fonction propose des options de corres­pondance vous permettant de lire, de rédiger et d'envoyer des messages (texte, discussion et multimédia) et/ou e-mail % 50 E-mail. Pour pouvoir utiliser l'option Messages, vous devez définir le numéro de votre centre de ser­vice % 46 Centres service.
affiché/lu qu'après réception de tous ses élé­ments (par le destinataire) % 47 Message long.
Une fois le message créé, il est automatiquement divisé et envoyé aux destin ataires.
Demandez à votre fournisseur de service le nombre maximal de messages qui peuvent être combinés pour constituer un message long.

Réception d'un message

Lorsqu'un message vous parvient, l'appareil émet un signal sonore (modifiable % 58 Alerte

Message multi-destinataires

Il est possible d'envoyer un message simultané­ment à 10 destinataires maximum. Pour créer un message SMS multi-destinataires, suivez les étapes 1 à 4 de % 45 Envoi d'un message texte et sélectionnez un groupe dans le répertoire à l'étape 4 (% 38 Groupes).
message) et le message veille. Appuyez sur sage.
Pour lire le message
1 Sélectionnez } Messages } SMS ou
Image et sélectionnez une des options
}
Lire ? apparaît en mode
OUI pour afficher le mes-
suivantes :

Message long

Il est possible d'envoyer un message long en liant deux messages (de 160 caractères chacun) ou davantage et en les envoyant simultanément à un destinataire. Un message long ne peut être
Bte réception pour lire les messages
}
reçus ou
Archive SIM pour lire les messages
}
enregistrés sur la carte SIM ou
Non envoyé(s) pour lire les messages
}
qui n'ont pas été envoyés ou
43
Page 44
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Elém. envoyés ou Dernier envoi pour lire
les messages envoyés.
2 Faites défiler la liste des messages afin de
sélectionner le message que vous souhaitez lire, puis appuyez sur
Lire.
3 Appuyez sur Autres pour afficher les options
suivantes :
Appeler archive
La capacité d'enregistrement des messages entrants et sortants varie selon la carte SIM et la mémoire du téléphone.
La mémoire des messages es t saturée lorsque s'affiche. Supprimez les messages les plus anci en s pour libérer de l'espace mémoire pour les nouveaux messages. Tout en lisant le message, vous pouvez, par exemple, démarrer une session de discussion avec l'expéditeur ou accéder à une adresse WAP affichée. Sélectionnez Supprimer tout à l'étape 3
Répond. & supprim., Discussion,
, Supprimer, Transférer, Enreg. dans
et Imprimer.
Pour rappeler l'expéditeur d'un message ou un numéro contenu dans le texte du message
Exécutez les étapes 1 à 3 de la section % 43 Pour lire le message et sélectionnez
Appeler à l'étape 3 pour rappeler l'expéditeur ou
mettre en surbrillance le numéro que vous sou­haitez rappeler parmi les numéros qui figurent dans le message, puis appuyez sur
Pour enregistrer un message sur la carte SIM
Suivez les étapes 1 à 3 de la section % 43 Pour lire le message et sélectionnez
archive
à l'étape 3. Lorsque le numéro de téléphone/l'adresse WAP/ l'image/l'animation/la mélodie est mis en sur­brillance, appuyez sur
Enreg. pour l'enregistrer dans Répertoire/Signets/ Mes images/Mes sons.
% 43 Réception d'un message pour effacer tous les
messages. Vous pouvez re cevoir 20 messages maximum. Il se
peut que vous deviez supprimer d'anciens messages pour en recevoir de nouveaux.
44
Appeler.
Enreg. dans
Autres et sélectionnez
Page 45
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Envoi d'un message texte

Permet de créer et d'envoyer des messages texte (SMS).
Pour créer et envoyer un message texte
1 } Messages } SMS } Nouvel envoi 2 Créez votre message. 3 } Continuer 4 } Activé si vous demandez une réponse ou
} Désactivé si vous ne demandez pas de
réponse (si l'option
Réglé à l'envoi).
sur
Dem. réponse est réglée
Si vous êtes interrompu (par exemple par un appel entrant) pendant la création d'un message, sélectionnez Non envoyé(s) pour récupérer le message et le terminer en continuant à partir de l'étape 3
% 45 Envoi d'un message texte.
Si vous sélectionnez Destinat., vous pouvez ajouter un autre nom/numéro à la liste du groupe.
Sélectionnez Afficher état dans le menu Autres pour vérifier l'état des messages envoyés % 47 Etat réponse.
Raccourci : en mode veille pour commencer à rédiger un message texte.
5 Entrez le numéro ou choisissez le numéro/le
groupe parmi dans le répertoire en sélectionnant
Recherche.
6 Appuyez sur Envoyer.
45
Page 46
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Modèles de messages texte

Vous pouvez créer et enregistrer comme modè­les des messages fréquemment envoyés. Votre téléphone comporte 5 modèles prédéfinis (modifiables).
Pour créer un modèle
1 } Messages } SMS } Modèles } Nouveau
modèle
2 Rédigez un message et } Ok. 3 Le message Créer un message avec le modèle
maintenant ? } OUI pour envoyer le message
immédiatement ou
} NON pour enregistrer le modèle.
s'affiche

Options de message texte

Les options de message vous permettent de personnaliser les messages sortants, notamment le format, l'accusé de réception, etc. Si l'option sélectionner les réglages chaque fois que vous envoyez un message. Certaines de ces options peuvent être tributaires de l'opérateur réseau.
Centres service
Enregistrez le numéro de votre centre de service avant d'envoyer un message court.
Passerelles mail
Entrez un numéro de téléphone de passerelle
Réglé à l'envoi est activée, vous devez
mail pour envoyer un message texte à une adresse e-mail par l'intermédiaire de votre opé­rateur réseau.
Type SMS
Indiquez le mode de transmission de votre message :
Pager, ERMES, Réglé à l'envoi. Le réglage par
défaut est
46
SMS, E-mail, Fax, Voix (si disponible), SMS.
Page 47
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Période validité
Définissez la durée de stockage des messages par le centre de service en sélectionnant une des options suivantes :
1 semaine, Maximum, Réglé à l'envoi. La période
de validité par défaut est
1 heure, 12 heures, 1 jour,
Maximum (selon le
réseau).
Dem. réponse
Permet d'inclure une demande de réponse si vous souhaitez que le destinataire vous réponde.
Etat réponse
Sélectionnez Activé ou Réglé à l'envoi si vous voulez recevoir un accusé de réception indi­quant que votre message a été correctement transmis.
Message long
Sélectionnez Activé si vous voulez envoyer un message long.

Mémoire SMS

Permet d'afficher la quantité de mémoire dispo­nible sur la carte SIM et le téléphone.

Message multimédia (MMS)

} Messages } Image
Les messages multimédia peuvent contenir du texte, des images et des sons. Ils sont envoyés par l'entremise du service MMS (Multimedia Messaging Service). Vous pouvez aussi envoyer des contacts (entrées du répertoire), des entrées de l'agenda, des mémos vocaux ainsi que des mémos sous la forme de pièces jointes.
Pour disposer du service MMS, vous devez d'abord définir le numéro de votre centre serveur et créer un profil WAP % 50 Serveur msgs et % 79 Options WAP.
Pour composer et envoyer un message multimédia
1 } Messages } Image } Ecrire nouveau 2 Faites un choix parmi les options suivantes :
} Image pour accéder à Mes images.
SMS pour rédiger un message.
}
Son pour accéder à Mes sons.
}
Photo pour composer depuis/accéder à
}
Appareil photo.
47
Page 48
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Enregistrement pour enregistrer un son.
Page pour commencer une nouvelle
}
page.
} Ajouter pour continuer la composition du
3
6
} Envoyer
Si vous avez entré le numéro de téléphone manuellement, sélectionnez Continuer pour accéd er à
% 48 Options d'envoi avancées.
message.
4 Appuyez sur
options suivantes :
}
}
}
} Autres pour afficher les
Envoyer pour envoyer le message. Prévisual. pour afficher le message. Aperçu page pour afficher la page du
Options d'envoi avancées
En appuyant sur Autres avant d'envoyer un mes­sage multimédia, vous pouvez lui ajouter d'autres informations, notamment :
} A : Numéro de téléphone ou
message.
Tps affich page pour spécifier la durée
}
(en secondes) d'affichage de la page sur l'écran du destinataire.
Fond d'écran pour définir la couleur
}
d'arrière-plan.
Supprimer page pour supprimer la page.
}
} Autres } Envoyer et entrez le numéro ou
5
choisissez le numéro/groupe/adresse e-mail
} Objet : Ecrivez un titre.
} Copies : Numéro de téléphone ou
} Copies cachées : Numéro de téléphone ou
parmi les entrées du répertoire en sélectionnant
48
Recherche.
adresse e-mail. V ous pouvez sélectionner ces éléments à partir du répertoire.
} Ok pour confirmer).
(
adresse e-mail.
adresse e-mail.
Page 49
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Pièces jointes : Ajoutez votre propre carte,
} Priorité : Elevée, Normale ou Basse. } Rapport remise : Activez/désactivez. } Accusé récept. : Activez/désactivez.
une carte de visite ou une mélodie à partir de
.
sons
Mes

Modèle de message multimédia

Votre téléphone comporte 5 modèles prédéfinis (modifiables). Pour modifier un modèle, sélec­tionnez-le, puis appuyez sur
Ajouter.

Options de message multimédia

Permettent de personnaliser les messages sor­tants, notamment le format, l'accusé de récep­tion, etc.
Période validité
Définissez la durée de stockage des messages par le centre de service en sélectionnant une des
options suivantes :
1 semaine, Maximum. La période de validité par
défaut est
Maximum (selon le réseau).
Accusé de réception
Sélectionnez Activé si vous voulez recevoir la confirmation que vos messages ont été lus par le destinataire.
Rapport de remise
Sélectionnez Activé si vous voulez recevoir la confirmation que vos messages ont été correcte­ment transmis.
Restreindre mess.
Permet de limiter les messages envoyés/reçus, par exemple si vous ne voulez pas recevoir de publicités.
Alerte contenu
Sélectionnez Activé si vous souhaitez être averti des problèmes d'envoi de messages, par exem­ple si le message est trop volumineux ou si le destinataire n'est pas en mesure de l'afficher.
1 heure, 12 heures, 1 jour,
49
Page 50

Messagerie

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Serveur msgs
Permet d'afficher ou d'entrer les informations relatives au serveur de messages.
Profil WAP
Permet de spécifier un profil WAP ou d'en créer un en sélectionnant
Créer nouveau.

Etat mémoire

Permet d'afficher la quantité de mémoire utilisée pour la fonction MMS.
Messagerie
} Messages } Messagerie
Sélectionnez cette option pour appeler votre service de messagerie vocale. Vous pouvez également accéder rapidement à votre service de messagerie vocale en maintenant enfoncée la touche . Pour configurer le numéro de messagerie vocale % 58 Nº mess. vocale. ou s'affiche à l'écran (selon le réseau) pour vous avertir que vous avez reçu de nouveau messages vocaux. Appuyez sur
50
OUI pour écouter/lire le message.

E-mail

} Messages } E-mail
Vous pouvez envoyer et lire des e-mails en accédant au serveur e-mail de votre bureau ou à votre fournisseur de service Internet sur Internet (seuls les protocoles POP3 et IMAP4 sont pris en charge). Vous avez besoin des réglages spécifiques de votre fournisseur de service Internet pour terminer la configuration (ce service n'est pas offert par tous les fournisseurs de service ou opérateurs réseau). Vous pouvez également obtenir ces réglages dans un message texte ou à partir de la page Web de votre opérateur réseau/fournisseur de service (vous pouvez recevoir les réglages dans un message texte sur le site Web www.SonyEricsson.com/. Veillez à définir vos paramètres avant de commencer à utiliser l'e-mail % 54 Options e-mail.
Page 51
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Envoyer&recev. e-mail

Cette option offre le moyen le plus rapide d'envoyer des e-mails enregistrés dans
d'envoi
et de vérifier si de nouveaux e-mails sont
arrivés.
Vous pourrez toujours utiliser votre PC pour accéder aux e-mails lus avec votre téléphone. Vous ne pouvez effacer des e-mails qu'avec votre PC.
Le téléphone peut enregistrer jusqu'à six e-mails complets selon leur taille (vous pouv ez télécharger les en-têtes uniquement % 54 Définir compte).
Vous pouvez recevoir un e-mail contenant des pièces jointes. Les pièces jointes se situent à la fin du message.
Après avoir sélectionné l'expéditeur, vous pouvez enregistrer son adresse en appuyant sur Enregistrer.
Boîte
Lecture des e-mails
1 } Messages } E-mail } Envoyer&recev.
pour télécharger les e-mails sur le téléphone.
Messages } E-mail } Réception
2 } 3 pour mettre en surbrillance l'e-mail que
vous souhaitez lire, puis appuyez sur
Sélection pour le lire.
Appuyez sur
Autres en cours de lecture pour
accéder aux options suivantes :
Marq. pr suppr, Marquer non lu et Copier ds arch.
Lorsque l'adresse e-mail ou le numéro de téléphone est mis en surbrillance, sélectionnez Enreg. pour l'enregistrer.
Rép. à tous,
51
Page 52
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pour créer et envoyer un e-mail
1 } Messages } E-mail } Rédiger nouv. 2 Sélectionnez une des options suivantes, puis
appuyez sur
Modifier :
} A : pour entrer le
nom et l'adresse e-mail (pour récupérer une adresse e-mail parmi les entrées du répertoire ou les e-mails reçus contenus dans votre boîte de réception, appuyez sur sélectionnez
Cc : pour envoyer une copie de l'e-mail
}
Ajouter suivi de Recherche et
Répertoire ou Archives).
} Autres et sélectionnez une des options
3
suivantes :
Env.maintenant pour envoyer l'e-mail
}
Env. avec p.j. pour joindre une image
}
provenant de images) ou de l'appareil photo numérique connecté par infrarouge (% 66 Appareil photo) avant de l'envoyer. Sélectionnez
Envoyer pour envoyer l'e-mail.
Vers bte envoi pour enregistrer l'e-mail
}
Boîte d'envoi.
dans la
Enreg. brouillon pour enregistrer l'e-mail
}
dans le dossier
Envoyer&recev. pour envoyer l'ensemble des
4
e-mails enregistrés dans la Boîte d'envoi (% 51 Envoyer&recev. e-mail).
à un autre destinataire.
Priorité : pour spécifier le niveau de
}
priorité de l'e-mail.
Objet : pour écrire un titre.
}
Texte : pour rédiger votre message.
}
Pièces jointes : pour ajouter des images.
}
52
Mes images (% 69 Mes
Brouillons .
Page 53
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pour supprimer un e-mail (utilisateurs POP3)
1 } Messages } E-mail } Réception 2 Sélectionnez un e-mail, puis appuyez sur
Autres.
3 } Marq. pr suppr. 4 Le message est supprimé la prochaine fois
que vous vous connectez à votre serveur e-mail en sélectionnant
Pour supprimer un e-mail (utilisateurs IMAP 4)
Envoyer&recev.
1 } Messages } E-mail } Réception 2 Sélectionnez un e-mail, puis appuyez sur
Autres.

Archivage

Vous pouvez archiver un e-mail en vue de le lire ultérieurement. Il est impossible d'archiver davantage de texte que celui qui apparaît à l'écran.
Pour archiver un e-mail
1 Ouvrez l'e-mail. 2 Assurez-vous que le texte à archiver
apparaît en entier à l'écran.
3 Placez le curseur dans le texte, puis appuyez
Autres.
sur
4 } Copier ds arch.
Le texte apparaît dans l'option Archives du menu.
3 } Marq. pr suppr.Le message est marqué pour
suppression sur le serveur.
} Suppr. définit.
4 5 Le message est supprimé la prochaine fois
que vous vous connectez à votre serveur e-mail en sélectionnant
Envoyer&recev.
53
Page 54
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Options e-mail

Sélectionnez cette option pour créer un compte e-mail.
Réception de réglages dans un message texte
Il se peut que votre opérateur réseau/fournisseur de service puisse vous envoyer les réglages de l'e-mail directement dans un message texte.
Demande de réglages à Sony Ericsson
1 A l'aide de votre PC, visitez le site
www.SonyEricsson.com et sélectionnez votre région. Utilisez les programmes de configuration pour demander qu'un message texte contenant les réglages souhaités soit envoyé à votre téléphone.
} OUI pour installer les nouveaux réglages
2
lorsque vous recevez le message.
Définir compte
Permet de définir le compte à utiliser pour l'e-mail. Si vous disposez de plusieurs comptes e-mail, vous pouvez en spécifier un comme compte par défaut. Si aucun compte n'est dispo­nible, vous êtes invité à définir un nouveau compte (% 54 Modification d'un compte). Assurez-vous que vous avez créée un compte Data avant de configurer un profil d'e-mail % 88 Comptes Data.
Modification d'un compte
1 } Messages } E-mail } E-mail 2 } Modif. compte } Nouveau compte 3 Saisissez le nom du compte (par exemple,
Domicile).
4 Entrez les options suivantes en appuyant sur
Sélection:
Connex. avec : Le compte Data que
}
Les réglages sont entrés automatiquement.
Protocole : POP3 ou IMAP4
}
54
vous souhaitez utiliser avec ce compte e-mail.
Page 55
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Serveur d'entrée : Nom ou adresse IP du
}
fournisseur de service pour les messages e-mail entrants (par exemple, mail.server.com ou
10.1.1.1.).
Port d'entrée : Numéro du port du ser-
}
veur e-mail. Il n'est pas nécessaire de modifier le numéro par défaut
}
Boîte réception : Nom d'utilisateur de
votre compte e-mail.
Mot de passe : Mot de passe de votre
}
compte e-mail. Votre fournisseur de service peut également deman­der un mot de passe au moment de la connexion.
Serveur sortant : Nom ou adresse IP du
}
serveur SMTP pour l'envoi des e-mails.
Port sortant : Numéro du port du ser-
}
110.
}
Adresse e-mail : Votre adresse électroni-
que.
Télécharger : Si vous voulez recevoir
}
des en-têtes et du texte ou des en-têtes unique­ment.
Nom émetteur : Votre no m.
} }
Signature : Si vous souhaitez ajouter
votre carte de visite à vos e-mails.
Copier mail sort. : Si vous souhaitez
}
envoyer une copie des e-mails à une adresse e-mail.
Déf. périodicité : Définit la durée autorisée
}
pour la connexion à votre serveur e-mail.
5 } Enreg. pour confirmer le réglage.
Si vous ne disposez pas d'un service d'e-mail, demandez à votre opérateur tous les réglages dont vous avez besoin.
veur SMTP. Il n'est pas nécessaire de modifier le numéro par défaut
25.
55
Page 56
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} OUI pour lire le message de discussion ou

Discussion

} Messages } Discussion
Vous pouvez discuter à l'aide de votre Z600. Vous pouvez choisir un surnom (% 57 Infos zone) qui apparaît sur l'écran du destinataire chaque fois que vous envoyez un message de discussion.
Démarrage d'une session de discussion
1 } Messages } Discussion } Nouv. session 2 Entrez le numéro de téléphone du
destinataire ou récupérez-le dans le répertoire en appuyant sur
3 Rédigez votre message, puis appuyez sur
Envoyer.
Réception d'une invitation à une session de discussion
1 Lorsqu'une invitation à une session de
discussion vous parvient, l'appareil émet un signal sonore (modifiable % 58 Alerte message) et le message
Discuter maintenant ?
Recherche.
Nouveau message,
apparaît en mode
2
} NON pour le rejeter.
3 Rédigez votre réponse au message de
discussion.
} Envoyer pour envoyer votre message de
4
discussion ou appuyez sur pour suspendre une session de discussion
} Messages } Discussion } Reprendre
( pour reprendre une session de discussion).
5 Maintenez enfoncée la touche pour
mettre fin à une session de discussion.
Si vous recevez un nouveau message de discussion en cours de discussion, appuyez sur OUI pour mettre fin à la session en cours et en dé marrer une nouvelle.
Saisie d'un surnom
1 } Messages } Discussion } Surnom 2 Entrez votre surnom (constitué de
11 caractères maximum), puis appuyez sur
Ok.
veille.
56
Page 57
Messagerie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

WAP Push

} Messages } WAP Push
Vous pouvez recevoir 2 types de messages : Contenu Push (message, y compris un service WAP ou lien à un service) et Paramètres Push (données de configuration pour les réglages WAP, MMS et e-mail). Lorsqu'un nouveau message arrive, vous entendez un signal sonore différent de celui de la sonnerie annonçant un appel et s'affiche en mode veille.
Boîte réception
Sélectionnez cette option pour lire les messages reçus.
Vider boîte
Sélectionnez cette option pour supprimer les messages de la boîte de réception.
Autoriser Push
Sélectionnez Activé ou Invite si vous souhaitez recevoir des messages d'informations sur les services.

Infos zone

} Messages } Infos zone
Permet de recevoir des informations telles que des bulletins météorologiques, des informations sur la circulation, etc., transmises à un groupe de téléphones au sein d'une zone déterminée (selon le réseau). Lorsque vous recevez ce message, il s'affiche automatiquement. Il est impossible d'enregistrer les messages d'infos zone.
Réception
Activez cette option (Activé) pour recevoir les infos zone.
Liste messages
Sélectionnez cette option et Nouveau code pour entrer un code d'infos zone.
Infos cellule
Le « canal d'infos cellule » est utilisé par certains opérateurs réseau pour envoyer des messages aux abonnés d'une région déterminée. Activez cette option ( canal.
Activé) pour activer le
57
Page 58

Raccourcis

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Options

} Messages } Options
Vous pouvez configurer votre numéro de mes­sagerie vocale et le message alerte.
Nº mess. vocale
Entrez votre numéro de messagerie vocale % 50 Messagerie.
Alerte message
Permet de définir le type d'alerte, à savoir
Silence, Clics ou Tonalité.
58
Raccourcis
Création de votre propre menu de raccourcis.
Vous pouvez placer vos fonctions préférées dans le menu facilement et rapidement. Pour sélectionner un profil % 94 Profils.
Sélection d'une option dans le menu Raccourcis
1 } Raccourcis } Edit. raccourcis. 2 pour mettre en
surbrillance la fonction souhaitée et appuyez sur sur pour sélectionner la fonction.
3 Entrez le numéro de
position que vous souhaitez affecter à cette fonction dans votre menu de raccourcis, puis appuyez sur
Ok.
4 Appuyez sur Enreg. pour quitter la liste.
Raccourcis de manière à y accéder
Activer ou appuyez
Page 59

Appels

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Appels
Options d'appel (configuration des conditions d'appel).

Appels manqués

Si vous avez manqué un appel, le message
Appels manqués : apparaît en mode veille et indi-
que le nombre d'appels manqués. Appuyez sur
OUI pour afficher les appels manqués et sur Appeler pour appeler le numéro.

Liste d'appels

} Appels } Liste d'appels
Pour afficher et appeler un numéro
1 } Appels } Liste d'appels 2 pour mettre en surbrillance le nom/
numéro que vous souhaitez appeler et appuyez sur
Appeler pour appeler un
numéro.
En guise de raccourci, vous pouvez égaleme nt appuyer sur Appels en mode veille pour afficher la totalité de la liste d'appels (pour la supprimer,
% 65 Options).
La date affichée dans la liste d'appels possède le format sélectionné dans le menu Heure et date
% 95 Heure et date.
Permet d'accéder rapidement à l'historique des 30 derniers appels sortants, des 10 derniers appels entrants et des 10 derniers appels man­qués. L'identification de la ligne du correspon­dant (Présentation du nom) est requise pour la prise en charge des entrées de la liste d'appels. Lorsque le nombre maximal d'entrées de la liste d'appels est atteint, le numéro le plus ancien est automatiquement supprimé afin de libérer de

Renvoyer

} Appels } Renvoyer
Pour accéder à ce service, il peut vous être demandé de vous inscrire au préalable auprès de votre opérateur réseau/fournisseur de service. Parfois, une option de renvoi est automatiquement définie par l'opérateur réseau.
l'espace pour le nouvel appel. (Cette fonction dépend de votre opérateur réseau/fournisseur de service.)
59
Page 60
Appels
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Définition d'un renvoi
1 } Appels } Renvoyer 2 Sélectionnez une catégorie d'appel et un
mode de renvoi % 60 Options de renvoi.
} Activer
3 4 Entrez le numéro de téléphone vers lequel
vous souhaitez rediriger vos appels, puis appuyez sur
Ok. Vous pouvez aussi le
récupérer dans votre répertoire en appuyant
Recherche.
sur
5 Attendez que le réseau vous transmette une
confirmation.
A l'étape 3, vous avez également la possibilité d'annuler ou d'obtenir l'état.
Si la réponse renvoyée est Erreur commande, cela signifie que le réseau n'est pas parvenu à définir, annuler ou vérifier le renvoi sélec tionné.
Lorsque la fonction Restreindre est activée, certaines options Renvoyer ne peuvent pas l'être.
Options de renvoi
} Appels vocaux : Renvoie un appel entrant selon
la condition définie :
Renvoyer tjrs
}
Renvoie tous les appels quelles que soient les conditions (le téléphone ne sonne pas).
Si occupé
}
Renvoie les appels entrants si vous êtes en communication (ligne occupée).
Injoignable
}
Renvoie les appels entrants lorsque votre téléphone hors tension ou hors de la zone de couverture.
Pas de réponse
}
Renvoie les appels entrants si vous ne répondez pas à l'appel après un certain temps.
} Appels Fax : Renvoie tous les appels fax (le
téléphone ne sonne même pas).
} Appels Data : Renvoie tous les appels Data (le
téléphone ne sonne même pas).
} Vérifier tout : Vérifie tous les réglages de ren-
voi.
60
Page 61
Appels
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Gérer les appels

} Appels } Gérer les appels
Permet d'activer/configurer les options d'appel.
Mise en attente
Si cette fonction est activée, votre téléphone vous avertit au moyen d'un signal sonore qu'un appel est en attente, afin que vous ne manquiez aucun appel. Sélectionnez
Etat.
Filtrage
Permet de restreindre les appels entrants à cer­tains numéros seulement. Les numéros de télé­phone rejetés sont enregistrés dans la liste d'appels % 59 Liste d'appels.
Ajout de numéros à la liste d'appels acceptés
1 } Appels } Gérer les appels } Filtrage
} Liste acceptée } Ajout dans la liste
2 Sélectionnez un contact dans le Répertoire
Groupes.
ou les
} Appels } Gérer les appels } Filtrage } Appels accept.
pour définir une option d'acceptation.
Activer, Annuler ou
Restreindre
Permet de limiter les appels passés à partir de votre téléphone, notamment lorsque vous le prêtez et que vous ne souhaitez pas que la personne l'utilise pour passer des appels à l'étranger. Les restrictions défin ies dans le menu
Restreindre nécessitent l'entrée d'un mot de passe
de restriction des appels. Certaines options
Restreindre ne sont pas disponibles lorsque le
renvoi des appels entrants est activé.
} Tous sortants
Interdit tous les appels sortants, sauf les appels vers les numéros d'urgence (112, etc.).
} Inter. sortants
Interdit tous les appels vers l'étranger.
} Inter.sort.dépl.
Interdit tous les appels internationaux sortants, à l'exception de ceux vers votre pays d'origine.
} Tous entrants
Interdit tous les appels entrants.
} Entr. pdt déplac
Interdit tous les appels entrants lorsque vous vous trouvez hors de la zone de couverture de
61
Page 62
Appels
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
votre opérateur réseau habituel (par exemple, lorsque vous voyagez à l'étranger).
} Annuler tout
Annule tous les réglages du service de restric­tion d'appels.
} Modif mot passe
Modifie le mot de passe de restriction des appels.
Groupes fermés
La fonction Groupe fermé d'utilisateurs permet de réduire le coût des appels. Sur certains réseaux, les appels effectués dans un groupe de
3 Entrez le numéro d'index, puis appuyez sur
Ok. (Ce numéro d'index est fourni par votre
opérateur réseau/fournisseur de service.)
Activation d'un groupe
1 } Appels } Gérer les appels } Groupes
fermés
} Modifier liste
2 Sélectionnez un groupe. 3 } Activer (Vous ne pouvez appeler que les
membres du groupe sélectionné.)
4 pour revenir à l'option 5 } Appels publics } Activé pour appeler hors
d'un groupe fermé d'utilisateurs.
numéros déterminé coûtent moins cher que les autres appels. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 groupes.
Ajout d'un groupe
1 } Appels } Gérer les appels } Groupes
fermés
} Modifier liste } Nouveau groupe
2 Entrez le nom du groupe d'utilisateurs, puis
appuyez sur
62
Ok.

Activer le volet

} Appels } Gérer les appels } Activer le volet
Répondez à un appel entrant en ouvrant le télé­phone et raccrochez en le refermant. Activez/ désactivez cette option pour activer/désactiver l'option Activer le volet (le réglage par défaut
Activé).
est
Groupes fermés.
Page 63
Appels
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Priorité par défaut

} Appels } Priorité par défaut
Si votre abonnement comprend le service d'appel prioritaire, vous pouvez demander un niveau de priorité déterminé lorsque vous émettez un appel. Les niveaux de priorité, qui sont déterminés par votre opérateur réseau/ fournisseur de service, varient normalement entre 0 et 4, 0 équivalant à la priorité la plus élevée. Sélectionnez cette option pour recevoir les niveaux de priorité disponibles, puis sélectionnez celui qui vous convient.

Heure & coût

} Appels } Heure & coût
Permet de suivre ou de contrôler la durée de vos communications et le coût des appels/ transmission de données. Le coût des appels/ communications GPRS peut servir de mesure de sécurité. Par exemple, si vous prêtez votre téléphone, vous devez utiliser votre code PIN2 comme code de sécurité lorsque vous définissez ou modifiez des options de coût des appels.
Compteurs voix
Permet de vérifier la durée de votre dernier appel, de tous vos appels (entrants et sortants) et des appels sortants. Sélectionnez
sortants
Remise à zéro et Durée totale/Appels
pour réinitialiser la durée totale des
appels/des appels sortants.
Bip minute pour entendre un signal
Activez sonore à chaque minute d'un appel.
Coûts appels
Permet de vérifier le coût de votre dernier appel, de tous vos appels, le crédit disponible et la limite de crédit.
Définition du crédit et du tarif
} Appels } Heure & coût } Coûts appels } Régler crédit
afin de définir le montant à partir duquel votre téléphone n'autorise plus l'émission d'appels. Lorsque le montant atteint 0, il n'est plus possi­ble d'émettre des appels. Entrez votre code PIN2 en réponse au message affiché et définissez le montant maximal % 111 Code PIN2.
63
Page 64
Appels
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Appels } Heure & coût } Coûts appels } Régler tarif
pour définir la devise et la tarification à l'unité qui seront utilisées pour calculer le coût de l'appel. Entrez votre code PIN2 lorsque vous y êtes invité % 111 Code PIN2. Entrez la devise et la tarification à l'unité (pour entrer une virgule décimale, appuyez sur ).
Pour pouvoir de nouveau émettre des appels, réinitialisez le compteur Crédit ou octroyez-vous un crédit Illimité.
Cartes tél.
Le service de carte téléphonique permet de reporter le coût d'un appel vocal (uniquement) sur un compte de carte de crédit ou de carte télé­phonique. Vous pouvez enregistrer 2 numéros de carte télé-
Utilisation de Mes cartes
1 } Appels } Heure & coût } Cartes tél. } Mes
cartes
2 Entrez le code de verrou de votre téléphone,
puis appuyez sur
3 } N ouvelle carte pour entrer les réglages de la
carte et sélectionner ce que vous souhaitez envoyer en premier (le numéro appelé ou le code de vérification). ou Sélectionnez une carte, puis pour sélectionner une carte.
Régler cartes
Sélectionnez cette option et entrez le code de verrou de votre téléphone (% 97 Téléphone) pour activer ou désactiver le service de carte téléphonique.
phonique distincts. Les numéros et les codes qui leur sont associés sont alors protégés par le code. Les numéros et les codes sont fournis par votre opérateur réseau/fournisseur de service. Pour accéder à l'option Cartes tél., vous devez d'abord activer cette option % 64 Régler cartes.
64
Ok.
Activer la carte
Page 65
Appels
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pour appeler au moyen d'une carte téléphonique

Appel suivant

} Appels } Appel suivant
1 Entrez le numéro de téléphone au clavier ou
récupérez-le dans le répertoire.
2 Appuyez sur
Appeler.
Le numéro d'accès du serveur de carte téléphonique est composé. Pendant l'établissement de la connexion, vous êtes invité à entrer le numéro de téléphone de la personne appelée ainsi que le code de vérification.
3 Le message
Appuyez sur
Envoyer Nº appelé ? s'affiche.
OUI ou patientez quelques
instants pour envoyer le numéro et le code.
Compteur SMS
Permet de vérifier le nombre de messages SMS envoyés. Sélectionnez
Remise à zéro pour réinitialiser le
App. entr. suivt
Spécifie le type d'appel entrant suivant. Le réglage demeure en vigueur jusqu'à ce que vous le modifiiez. Le réglage par défaut est
vocaux
(en fonction de la carte SIM).
App. & masquer/afficher ID
Vous pouvez masquer/afficher votre numéro de téléphone lorsque vous émettez un appel. Entrez le numéro de téléphone que vous souhaitez appelez et sélectionnez
afficher ID
(en fonction du réseau).
Vous pouvez au ssi définir le type d'appel suivant en appuyant sur Autres et en sélectionnant App. &
masquer ID
numéro de téléphone.
/App. & afficher ID après avoir entré un
App. & masquer ID/App. &
compteur SMS.

Options

Compteurs Data
Permettent de vérifier le volume de votre der­nière connexion et de toutes vos connexions. Sélectionnez
Remise à zéro pour réinitialiser les
compteurs Data.
} Appels } Options
Sélectionnez Effacer liste pour supprimer toutes les entrées de la liste d'appels et pour activer/désactiver la liste d'appels.
Appels
Liste des appels
65
Page 66

Appareil photo

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Appareil photo
Utilisation de l'appareil photo intégré.
Votre téléphone possède un appareil photo numérique. Vous pouvez prendre des photos, les enregistrer, les regarder et les envoyer par e-mail ou MMS (Multimedia Message Service).
Avant d'envoyer une photo par e-mail ou sous la forme d'un message multimédia, vous devez activer ces services % 50 E-mail, % 47 Message multimédia (MMS). Le téléphone auquel vous envoyez la photo doit prendre en charge la transmission de données et MMS pour la recevoir et l'afficher.
Vous pouvez ég alement utiliser une photo comme économiseur d'écran ou comme fond d'écran (% 93 Economiseur d'écran, % 93 Papier peint), à moins que vous préfériez l'enregistrer avec un contact dans le répertoire de manière à ce qu'elle s'affiche lorsque la personne concernée vous appelle

Options

Lorsque l'appareil photo est activé, appuyez sur
Autres pour sélectionner une des options
suivantes :
Mes images pour afficher toutes vos pho-
}
tos.
Taille pour sélectionner le format.
}
Mode Nuit si les conditions d'éclairage
}
sont défavorables.
Effets pour sélectionner différents effets
}
pour votre photo.
Nom par défaut pour créer un nom pour
}
votre photo.
Retardateur pour prendre une photo quel-
}
ques secondes après avoir appuyé sur le déclencheur.
% 39 Ajout d'une image à un contact.
66
Page 67
Appareil photo
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Prise de vue

La prise de vue peut s'effectuer de différentes manières.
Prise de vue à l'aide du menu Appareil photo
1 } Appareil photo
Prise de vue à l'aide du bouton de l'appareil photo
Appuyez sur la touche de l'appareil photo située sur le côté du téléphone afin d'activer l'appareil photo. Tenez le téléphone de la manière illustrée ci-dessous. Le sujet apparaît dans l'affichage du téléphone. Appuyez de nouveau sur la touche de l'appareil photo pour prendre la photo.
2 Tenez le téléphone comme indiqué sur
l'illustration. Le sujet apparaît dans l'affichage du téléphone.
} Capturer pour prendre une photo.
3
Ne photographiez directement le soleil, car celui pourrait altérer gravement votre acuité visuelle, endommager l'appareil ou entraîne r la décoloration des photos.
67
Page 68
Appareil photo
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Prise d'un autoportrait
Vous pouvez également vous prendre en photo. Tenez le téléphone de la manière illustrée ci­dessous. Votre image apparaît dans le miroir. Appuyez sur la touche de l'appareil photo située sur le côté du téléphone afin d'activer l'appareil photo. Appuyez de nouveau sur la touche de l'appareil photo pour prendre la photo.

Enregistrement et suppression des photos

Lorsque vous avez pris une photo, appuyez sur
pour l'enregistrer dans
% 69 Mes images. Si le message
saturée
s'affiche, vous ne pouvez plus enregis­trer aucune photo aussi longtemps que vous n'avez pas supprimé un élément dans la mémoire du téléphone.
Envoi d'une image
1 } Appareil photo 2 Prenez une photo. 3 } Envoyer et créez votre message
multimédia % 47 Message multimédia (MMS).
à plusieurs reprises pour prendre des photos
successives.
ou pour régler la luminosité de l'image.
Appuyez sur pour agrandir et appuyez de nouveau sur pou r ré duire.
68
Mes images
Mémoire
Page 69
} Autres de nouveau et sélectionnez
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Multimédia

Sélection, composition, enregistrement de sons et d'images.
Le menu Multimédia permet d'accéder à diverses fonctions multimédia.

Mes images

} Multimédia } Mes images
Toutes les images et les animations s'enregis­trent dans modifier ou supprimer des images. Le nombre d'images enregistrables varie en fonction de leur taille. Les types de fichier pris en charge possèdent les extensions GIF, JPEG et WBMP. Pour afficher vos images, appuyez sur
Modification et enregistrement d'une image
1 } Multimédia } Mes images 2 Faites défiler jusqu'à l'image souhaitée, puis
Mes images. Vous pouvez ajouter,
appuyez sur
Autres.
Afficher.
4
Enregistrer image pour enregistrer l'image
Mes images.
dans
Pour modifier des images prises à l'aide de l'appareil photo, vous devez sélectionner le form at d'i mag e 120 x 160.
Echange d'images
Vous pouvez échanger des images par l'intermé­diaire de Bluetooth, du port infrarouge, d'un message multimédia ou d'un e-mail. Pour plus d'informations sur l'envoi d'images dans des messages, % 43 Messagerie. Si vous enregis­trez l'adresse e-mail d'un album WAP dans votre répertoire, vous pouvez enregistrer des images dans cet album si vous les envoyez sous la forme de pièces jointes.
Envoi d'une image
1 } Multimédia } Mes images 2 Faites défiler jusqu'à la photo souhaitée,
puis appuyez sur
Autres.
3 } Modifier pour modifier une image.
% 70 Editeur d'images.
Multimédia
69
Page 70
Multimédia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3 } Envoyer et sélectionnez une méthode de
transfert parmi les suivantes :
e-mail
, Via Bluetooth ou Envoyer par IR.
Vous ne pouvez pas échanger des documents protégés par copyright.
Par MMS, Par

Editeur d'images

} Multimédia } Editeur d'images
Vous pouvez créer vos propres images.
Dessin d'une image
1 } Multimédia } Editeur d'images 2 Sélectionnez un type.
Réception et enregistrement d'une image
1 } Connexions } Bluetooth/Activation IR
} Activer ou
} Autres } Activer Bluetooth /Activer infrarouge
en mode veille.
} Enregistrez lorsque vous recevez l'image.
2
L'image est enregistrée dans
Lorsque vous recevez une image dans un message,
pour la mettre en surbrillance et appuyez sur
Enreg. pour l'enregistrer.
Mes images.
3 Sélectionnez Outil et l'outil que vous
souhaitez utiliser.
4 Lorsque vous modifiez ou dessinez une
image, utilisez le clavier pour les fonctions suivantes :
Touche Fonction
déplacer le curseur vers le haut et vers la gauche.
déplacer le curseur vers le haut. déplacer le curseur vers le haut et

Autres images

} Multimédia } Autres images
Sélectionnez cette option pour télécharger une image % 85 Téléchargement d'éléments.
70
vers la droite. déplacer le curseur vers la
gauche.
Page 71
Multimédia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Touche Fonction
activer l'outil de dessin actuel. déplacer le curseur vers la droite. déplacer le curseur vers le bas et
vers la gauche. déplacer le curseur vers le bas. déplacer le curseur vers le bas et
vers la droite.
Autres
enregistrer, afficher l'aperçu, ouvrir une image ou en créer une nouvelle.
quitter l'éditeur d'images en maintenant cette touche enfoncée.
annuler la dernière action. sélectionner l'outil. sélectionner une couleur.

Thèmes

} Multimédia } Thèmes
Permettent de modifier l'apparence de l'écran. Votre téléphone est livré avec des thèmes prédé­finis. Il vous est impossible de supprimer cer­tains de ceux-ci, mais vous pouvez en télécharger de nouveaux. Appuyez sur suivantes : chez
Autres pour afficher les options
Envoyer, Supprimer, Renommer, affi-
Infos thème et Etat mémoire.

Autres thèmes

} Multimédia } Autres thèmes
Sélectionnez cette option pour télécharger un thème % 85 Téléchargement d'éléments. Pour plus d'informations, visitez
www.SonyEricsson.com ou wap.SonyEricsson.com
Envoi d'un thème
Suivez les étapes 1-3 de % 69 Envoi d'une image, puis sélectionnez
Réception et enregistrement d'un thème
% 70 Réception et enregistrement d'une image.
Le thème est enregistré dans
Thèmes à l'étape 1.
Thèmes.
71
Page 72
Multimédia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Mes sons

} Multimédia } Mes sons
Sélectionnez Mes sons pour accéder aux sonneries. Vous pouvez lire, envoyer et renommer ces sons.
Pour écouter un son
1 } Multimédia } Mes sons 2 Mettez en surbrillance le son que vous
souhaitez écouter, puis appuyez sur
Envoi d'un son
1 } Multimédia } Mes sons 2 Mettez en surbrillance le son que vous
souhaitez envoyer.
Autres } Envoyer
3 } 4 Sélectionnez une méthode de transfert.
Réception de sons
% 70 Réception et enregistrement d'une image.
Le son est enregistré dans
Mes sons.
Suppression ou modification du nom d'un son
Lire.

Autres sons

} Multimédia } Autres sons
Sélectionnez cette option pour télécharger des sons, notamment des sonneries % 85 Téléchargement d'éléments.

Music DJ

} Multimédia } Music DJ
Permet de composer votre propre mélodie.
Composition d'une mélodie
1 } Multimédia } Music DJ 2 Choisissez d'insérer une sélection de blocs
de musique préenregistrés. Vous avez le choix entre 4 sélections.
3 Copiez et collez ces blocs pour constituer
votre mélodie.
} Autres pour lire la mélodie et afficher
4
d'autres options.
Sélectionnez Enregistrer la mélodie à l'étape 4 pour enregistrer votre propre mélo die dans Mes sons.
Suivez les étapes 1 à 3 de la section % 72 Envoi d'un son et sélectionnez à l'étape 3.
72
Supprimer ou Renommer
Page 73

Connectivité

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Mémo vocal

} Multimédia } Mémo vocal
Pour enregistrer et lire vos mémos ou vos appels sortants % 95 Contrôle vocal.
Enregistrement d'un mémo vocal
1 } Multimédia } Mémo vocal 2 Lorsque l'enregistrement démarre, le
message avec la durée de l'enregistrement en cours.
} Arrêter pour terminer l'enregistrement.
3
L'enregistrement s'arrête automatiquement si vous recevez un appel entrant ou à la fin de l'appel. (Le son est enregistré dans
sons
Vous êtes responsable de la confidentialité de l'enregistrement.
Vous devez demander la permission de votre interlocuteur avant d'enregistrer.
Enregistrement apparaît à l'écran
Mes
.)
Connectivité
WAP, Bluetooth, synchronisation, etc.

Services en ligne

} Connexions } Svces en ligne
Les services en ligne sont des services personnalisés offerts par des opérateurs (selon le réseau), indépendamment des téléphones mobiles et de leurs fabricants. Une carte SIM qui prend en charge des services en ligne fonctionne de la même manière qu'une carte SIM normale. Lorsque vous l'insérez et mettez le téléphone sous tension, l'opérateur réseau peut télécharger des données sur votre carte SIM. Lorsque vous redémarrez le téléphone après le premier téléchargement de données, un nouveau sous-menu apparaît sous le menu. Sélectionnez cette option pour accéder au nouveau système de menus.
73
Page 74
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
SAT (SIM Application Toolkit)
Lorsque les fonctions spécifiques aux services (SAT) sont accessibles, le menu SAT est affic hé dans l'aperçu des menus. Cette fonction dépend de votre opérateur réseau et peut ne pas être prise en charge par certains réseaux.
Mise en service
Pour établir une synchronisation avec votre PC et naviguer sur Internet, vous devez également installer sur votre PC un logiciel disponible sur le site Web Sony Ericsson, www.SonyEricsson.com/support/. Il vous est alors possible d'échanger des éléments ou de jouer sans devoir ajouter l'autre périphérique à

Bluetooth™

} Connexions } Bluetooth
Votre Z600 intègre la technologie sans fil Blue­tooth™ qui prend en charge les applications suivantes :
• Connexion à distance
• Applications PC
• Echange d'éléments
% 75 Echange d'éléments
• Mains libres Bluetooth
% 26 Casque Bluetooth
Avant d'utiliser le produit, vérifiez si les dispositifs Bluetooth ne relèvent pas de prescriptions particulières, imposées par des exigenc es ou limitations propres au pays.
74
votre liste Mes périphériques.
Activer
Activez cette option pour activer/désactiver Bluetooth. Vous pouvez aussi activer/désactiver Bluetooth en appuyant sur sélectionnant
Autres en mode veille et en
Activer Bluetooth/Désact. Bluetooth.
Mes périphériques
Pour communiquer avec un autre périphérique Bluetooth, vous devez d'abord ajouter celui-ci à la liste Mes périphériques.
Page 75
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ajout d'un périphérique à votre téléphone (Mes périphériques)
1 } Connexions } Bluetooth } Mes
périphériques
2 } Nouveau périph. pour rechercher tous les
types de périphérique disponibles ou
} Autres pour sélectionner un type
déterminé de périphérique à rechercher. Attendez la connexion des périphériques distants.
3 Un message
Recherche en cours... s'affiche.
(Si aucune demande de connexion n'est formulée dans les 3 minutes, votre téléphone revient à l'option
périphériques
.)
Mes
4 Une liste des périphériques disponibles, tels
que PC, PDA, Téléphone mobile, Casque ou Autre s'affiche.
5 Entrez un mot de passe (jusqu'à 16 chiffres)
pour le périphérique en choisissant le même pour votre téléphone et, par exemple, votre PC. (Si ce mot de passe ne vous a pas été fourni avec le périphérique Bluetooth au moment de l'achat, vous devez le créer.)
} Connexions } Bluetooth } Mes
6
périphériques
et sélectionnez un
périphérique dans la liste, puis appuyez sur
Autres pour afficher la liste des options.
Nous vous conseillons de ne pas éloigner de plus de 10 mètres votre téléphone et le périphérique Bluetooth avec lequel vous communiquez .
Vous pouvez in terrompre la connexion à tout moment en appuyant sur Annuler.
Lorsque Bluetooth est activé, est affiché.
Echange d'éléments
Il est possible d'échanger des éléments avec d'autres périphériques Bluetooth prenant en charge le profil Push d'élément. Vous pouvez envoyer/recevoir les éléments suivants :
• V otre carte de visite personnelle (Ma carte) ou des contacts à partir du répertoire
% 38 Envoi de vos cartes de visite, % 37 Envoi d'un contact.
• Vue d'ensemble de l'agenda/ren dez-vous/ tâches % 100 Options avancées.
•Images % 68 Envoi d'une image, Thèmes % 71 Envoi d'un thème.
75
Page 76
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Envoi d'un élément
1 Sélectionnez l'élément que vous souhaitez
envoyer (par exemple, % 38 Envoi de vos cartes de visite) et sélectionnez la méthode
de transfert Bluetooth.
2 La liste des destinataires possibles s'affiche. 3 Sélectionnez un périphérique auquel vous
souhaitez envoyer l'élément.
Si la liste des destinataires est vide, votre té léphone se met à rechercher automatiquement des périphériques.
4 Le message
Connexion en cours/Envoi...
s'affiche.
76
Réception d'un élément
1 En mode veille, appuyez sur Autres et
sélectionnez
infrarouge
Activer Bluetooth ou Activer
.
2 Un message reprenant des informations sur
l'élément/périphérique s'affiche.
OUI pour enregistrer un élément ou
3 }
NON pour éliminer l'élément reçu (si vous
}
n'effectuez aucun choix dans les 3 minutes, l'élément est automatiquement éliminé).
Mains libres
Cette option vous permet d'ajouter un dispositif mains libres Bluetooth à votre téléphone et/ou de choisir la méthode de transfert du son.
Page 77
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ajout d'un dispositif mains libres Bluetooth
1 } Connexions } Bluetooth } Mains libres 2 Le message, Ajouter un dispositif mains libres
à utiliser avec le téléphone ?
s'affiche.
3 } OUI pour ajouter un dispositif mains libres
ou
} NON pour annuler cette option.
Si vous raccordez le casque avec fil ou le kit mains libres pour véhicule au téléphone, le casque Bluetooth est immédiatement dé sactivé.
Dès que le casque est activé, s'affiche. Consultez également le manuel d'utilisation du
casque Bluetooth.
Sélection d'une méthode de transfert du son
Options
Vous avez le choix entre les options Bluetooth suivantes :
Visibilité : Lorsque vous utilisez Blue-
}
tooth, vous pouvez déterminer si votre télé­phone peut être détecté par d'autres périphériques Bluetooth. Sélectionnez
Affich. téléphone/Masq. téléphone pour affi-
cher/masquer votre téléphone.
Nom du téléphone : Vous pouvez sélection-
}
ner un nom pour votre téléphone. Ce nom s'affiche sur les autres périphériques lorsqu'ils détectent votre téléphone. Il est également utilisé par le port infrarouge.
Services téléphon. : Services pris en
}
charge par l'écran.
1 } Connexions } Bluetooth } Mains libres
} App. en cours
2 Faites un choix parmi les options suivantes :
Dans téléphone ou Tjrs demander.
77
Page 78
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Port infrarouge

} Connexions } Activation IR
Vous pouvez utiliser le port infrarouge intégré pour établir la connexion entre votre téléphone et un PC ou tout autre périphérique doté d'un port infrarouge.
Activation du port infrarouge
Connexion de 2 périphériques
1 Placez votre téléphone de la manière
illustrée. Le port infrarouge du téléphone doit faire face à celui de l'autre périphérique. Si vous établissez la connexion avec un PC, vérifiez si l'option de communication infrarouge de ce dernier est activée.
1 } Connexions } Activation IR 2 } Activé pour activer le port infrarouge ou
10 minutes pour activer le port infrarouge
}
pendant 10 minutes seulement.
Sélectionnez Désactivé à l'étape 2 pour désactiver le port infrarouge.
Vous pouvez aussi activer le port infrarouge en appuyant sur Autres en mode veille et en sélectionnant Activer infrarouge.
2 Votre téléphone établit à présent le contact
avec l'autre périphérique.
78
Page 79
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Options WAP

} Connexions } Options WAP
Le protocole WAP (Wireless Application Proto­col) permet d'accéder à diverses informations utiles.
Pour bénéficier du service WAP, vous devez d'abord vous abonner auprès de votre opérateur réseau/fournisseur de service. Dans certains cas,
Par mesure de précaution, un code de sécurité peut s'avérer nécessaire pour modifier les réglages de votre navigateur. Utilisez le code défini comme votre code de sécurité % 82 Sécurité.
Votre navigateur peut afficher des pages dans la plupart des formats courants sur les sites WAP et Web (WML et HTML) ainsi qu'iMode (eHTML).
Vous ne pouvez pas émettre d'appels pendant l'accès à l'Internet mobile.
l'enregistrement a déjà été effectué. Une fois abonné, votre opérateur réseau/ fournisseur de service vous envoie les réglages spécifiques nécessaires pour accéder au WAP. Vous pouvez également obtenir ces réglages dans un message texte ou à partir de la page Web de votre opérateur réseau/fournisseur de service (% 54 Réception de réglages dans un
Mise en service
Avant d'utiliser le WAP, via un fournisseur de service WAP, vous devez disposer d'un compte Data pour le WAP et d'un profil WAP
% 80 Réception de réglages dans un message texte ou % 80 Pour créer manuellement les réglages du profil.
message texte). Ces réglages sont aussi
disponibles sur le site Web www.SonyEricsson.com/.
79
Page 80
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Réception de réglages dans un
5 Entrez l‘option suivante :
message texte
Il se peut que votre opérateur réseau/fournisseur de service puisse vous envoyer les réglages du WAP directement dans un message texte
% 54 Demande de réglages à Sony Ericsson.
} Nom : Le nom du compte Data } Num. tél. :
ou
} APN :
Profil WAP
Vous pouvez entrer ou modifier manuellement les informations relatives aux réglages prove­nant de votre opérateur réseau/fournisseur de service. Assurez-vous que vous avez créée un compte Data avant de configurer un profil WAP
% 88 Comptes Data.
} ID utilisateur : Votre ID utilisateur
Pour créer manuellement les réglages du profil
1 } Connexions } Options WAP } Profils
WAP
} Nouveau profil
} Mot de passe : V otre mot de passe pour
2 Entrez un nom de profil, puis appuyez sur
Ok.
3 } Connexion par } Modifier 4 } Nouveau compte et sélection nez un type de
6
} Enreg. pour enregistrer le nouveau compte.
compte (Data GSM ou Data GPRS).
80
Le numéro de téléphone de votre fournisseur de service Internet ou l'adresse du réseau de données externe auquel vous souhaitez vous connecter, que ce soit une adresse IP ou une chaîne de texte.
pour la connexion au réseau de données externe.
la connexion au réseau de données externe.
Page 81
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
7 Sélectionnez le nouveau compte Data à
utiliser.
} Adresse IP : } Modifier
8 9 Entrez l'adresse IP pour la passerelle et
appuyez sur
Ok.
10 } Enreg. pour enregistrer le nouveau profil.
Pour modifier le compte Data % 88 Comptes Data.
La fonction Avancé vous permet de définir les options suivantes :
} Modifier accueil : Entrer l'adresse du site
WAP souhaité comme page d'accueil.
} Compte 2 : Sélectionner un autre
compte Data dans le cas où le premier échouerait.
Modification des réglages du profil
1 } Connexions } Options WAP
} Profils WAP et mettez en surbrillance un
profil que vous souhaitez modifier
} Modifier pour accéder aux options
2
suivantes :
Adresse IP :, Avancé et Supprimer.
Renommer, Connexion par,
} ID utilisateur : Entrer votre ID
utilisateur pour la passerelle WAP.
} Mot de passe : Entrer votre mot de
passe pour la passerelle WAP.
} Sécurité : Activer/désactiver une
connexion sécurisée.
} Charger images : Afficher les images tout
en naviguant.
81
Page 82
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sécurité
Votre téléphone prend en charge la navigation WAP sécurisée. Si vous activez la sécurité, la connexion entre votre téléphone et la passerelle WAP est sécurisée. Votre téléphone doit contenir des certificats pour que vous puissiez établir une connexion sécurisée lorsque vous utilisez certains services WAP tels que les services télébancaires ou les achats via le WAP. Vous avez le choix entre les options de sécurité suivantes :
Certif. autorisé :
}
Sélectionner un certificat autorisé dans la liste. Vous pouvez également télécharger des certificats autorisés depuis le site www. SonyEricsson.com/.
Certificat. client :
}
Consulter les certificats enregistrés dans votre téléphone
Contrats :
}
Vous pouvez signer un contrat avec votre opérateur téléphonique en entrant un code PIN de signature numérique. Il est possible de suivre les enregistrements de signature
biais d'un certificat utilisé pour signer un contrat. La totalité des transactions (contrats signés) établies avec votre opérateur télé­phonique lors de la navigation sont enregis­trées dans votre téléphone. Sélectionnez
Contrats pour vérifier vos contrats.
Verrous :
}
Le module de sécurité figure sur la carte SIM si votre opérateur réseau/fournisseur de service prend en charge ce service. Il peut contenir à la fois des certificats et vos clés privées. Le module de sécurité est protégé par un code PIN d'accès spécial qui vous est demandé par le téléphone lors de l'établisse­ment d'une connexion sécurisée.
Verrou d'accès : Entrez le code PIN
}
d'accès (pour le module de sécurité) et le code PIN de signature.
Protection : Activez cette option si la
}
vérification du code PIN doit se dérouler après la mise sous tension du téléphone.
Modifier PIN : Entrez ou modifiez le
}
code PIN d'accès et le code PIN de signature.
numérique jusqu'à votre clé privée par le
82
Page 83
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Cookies
} Accepter cookies pour accepter la fonction
Cookies.
Suppr. cookies pour supprimer la fonction
}
Cookies qui protège la confidentialité et protège contre les bogues des sites. Il est conseillé de supprimer toute information confidentielle relative aux services WAP que vous avez visités précédemment de manière à éviter tout risque d'indiscrétion en cas de perte ou de vol de votre appareil, ou encore s'il est utilisé par un tiers.
Mots de passe
Activer/désactivez cette fonction pour enregistrer/ ne pas enregistrer vos mots de passe. Pour enregis­trer ou supprimer des mots de passe, sélectionnez
Mémoriser mdp ou Effacer mots passe.
2 Sélectionnez le profil que vous souhaitez
utiliser. Le téléphone revient automatiquement au menu
} Services Internet ou appuyez sur .
3
Une fois la page WAP chargée dans le téléphone, appuyez sur sélectionnez une des options suivantes :
• Sélectionnez un nom pour ouvrir votre page d'accueil (par exemple,
• Sélectionnez
Signets pour accéder à un de
vos signets.
• Sélectionnez
Saisie URL pour saisir une
adresse WAP ou sélectionnez une des 10 dernières adresses entrées.
} Autres } Quitter pour quitter le menu WAP.
4
Lorsque vous entrez une adr esse WAP, le préfixe
http:// habituel est superflu.
Vider cache
Permet de vider le cache de votre téléphone.
Utilisation du WAP
1 } Connexions } Options WAP } Profils WAP
Signets
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 25 signets (ordre alphabétique). N'enregistrez pas les mots de passe des sites sensibles, notamment les ser-
Options WAP.
Autres et
SonyEricsson).
83
Page 84
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
vices bancaires en ligne. Si un mot de passe est enregistré, le risque d'utilisation non autorisée de votre téléphone et des sites est accru. Sélectionnez l'adresse à l'aide du clavier. Appuyez sur
Nouveau signet et entrez le titre et
Ok

Pendant la navigation

} Autres pendant la navigation pour afficher les
options suivantes :
} Nom : Accéder à la page
pour enregistrer votre entrée.
Utilisation d'un signer
1 } Services Internet } Autres } Signets 2 Mettez un signet en surbrillance.
} Signets : Ajouter le site à vos
3 } Autres et sélectionnez l'une des options
suivantes :
Atteindre signet : Accéder à l'adresse
}
WAP marquée.
}
Modifier : Modifier le titre et/ou
l'adresse.
} Supprimer : Supprimer le signet.
}
Envoyer par SMS : Envoyer un lien à
} Saisie URL : Entrer l'adresse WAP à
} Enreg. image : Enregistrer une image
} Envoyer par SMS : Envoyez un message
l'adresse WAP dans un message texte.
}
Envoyer : Envoyer un lien par
} Envoyer lien : Envoyer un lien à un
infrarouge ou Bluetooth à l'adresse WAP actuelle.
Nv.pge accueil : Définir l'adresse WAP
}
comme page d'accueil.
84
d'accueil du profil actuel/Accéder au site (URL) du réglage par défaut actuel.
signets ou afficher la liste des signets du profil en cours.
l'aide du clavier.
du site.
texte avec un lien vers la page WAP en cours.
autre téléphone via Bluetooth ou par infrarouge.
Page 85
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Actualiser : Actualiser le contenu de
la page WAP.
} Quitter : Déconnecter et revenir
au mode veille.
} Etat : Afficher des
informations d'état actualisées telles que le profil, le type d'accès, le temps de connexion, le débit de données, la sécurité et l'adresse.
} Nv.pge accueil : Définir le site en cours
comme page d'accueil du profil WAP

Téléchargement

Vous pouvez télécharger des images, des thè­mes, des jeux et des sonneries à partir d'Internet et/ou de sites WAP.
Téléchargement d'éléments
1 Démarrez le WAP et accédez au site qui
propose les éléments à télécharger.
2 Cliquez sur le lien proposé sur le site
Internet/WAP pour lancer le téléchargement. Le téléphone vous guide automatiquement dans le processus d'installation des nouveaux éléments téléchargés.
actuellement utilisé.
Si vous sélectionnez une adresse e-mail en cours de navigation, vous pouvez répondre à l'aide d'un message texte.
85
Page 86
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Synchronisation

} Connexions } Synchronisation
Vous pouvez synchroniser l'agenda et le réper­toire de votre téléphone avec des programmes similaires, par exemple d'un PC, d'un assistant numérique personnel ou d'un téléphone mobile ainsi qu'avec des programmes similaires sur Internet. Avant de lancer la synchronisation, vous devez effectuer les réglages distants % 86 Définition des réglages distants.
Synchronisation avec d'autres périphériques proches
Après avoir installé le programme de synchroni­sation à partir du site WAP Sony Ericsson WAP, www.SonyEricsson.com/support/, vous pouvez synchroniser votre téléphone et votre PC. Une barre d'état indique la progression de la synchronisation. Si vous utilisez un câble, la synchronisation démarre dès que vous le con­nectez. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel de synchronisation.
86
Synchronisation avec Internet
Vous pouvez utiliser le WAP pour synchroniser les contacts, rendez-vous et tâches de votre télé­phone mobile avec d'autres programmes similai­res sur Internet % 79 Options WAP.
Pour utiliser ces programmes sur Internet, vous avez besoin de votre ID utilisateur, de votre mot de passe et des adresses des différents programmes. Un profile WAP doit être défini dans votre téléphone.
Définition des réglages distants
1 } Connexions } Synchronisation } Options
} Réglages distants
2 } Conn. à distance et
} Profils WAP pour sélectionner le profil
WAP ou en ajouter un nouveau si vous n'en disposez pas encore.
Synchro. serveur pour entrer l'ID
}
utilisateur, le mot de passe et l'URL du serveur.
3 Appuyez sur pour revenir au menu
Réglages distants.
Page 87
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
4 } Applications } Répertoire ou } Agenda et
entrez le chemin de la base de données, l'ID utilisateur et le mot de passe.
5 Appuyez deux fois sur pour revenir au
Options.
menu
6 } Sons pour activer (désactiver) le son et
être averti (ou non) en cas d'erreur ou en fin de synchronisation.
Synch. à distance
Permet de démarrer la synchronisation.
Démarrer pour démarrer une synchronisa-
}
tion à distance.
Applications pour sélectionner une appli-
}
cation à synchroniser.

Réseaux GSM

} Connexions } Réseaux GSM
Permet de sélectionner automatiquement un réseau lorsque vous mettez votre téléphone sous tension, ou de choisir manuellement dans la liste des réseaux disponibles.
Nouvelle rech.
Permet de rechercher les réseaux disponibles.
Choisir réseau
Permet de sélectionner un réseau dans la liste des réseaux disponibles.
Mode recherche
Permet de régler le mode de recherche sur
Automatique ou Manuel.
Réseaux préf.
Permet de modifier la liste des priorités de sélection automatique du réseau. Cette fonction est utile, notamment pour classer par priorité les opérateurs partenaires d'itinérance (roaming). Faites un choix parmi les options suivantes :
Nouveau réseau pour ajouter un
}
opérateur réseau à la liste.
87
Page 88
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Modifier pr io rité après avoir sélectionné
un réseau dans la liste pour régler la priorité du réseau.
Nom complet pour afficher le nom
}
complet de l'opérateur réseau.
Supprimer pour supprimer un réseau de
}
la liste.
Création d'un compte Data
1 } Connexions } Comm. Data } Comptes
Data
2 } Nouveau compte } Ajouter 3 } Data GPRS ou } Data GSM 4 Entrez un nom. 5 Entrez APN :/Num. tél. :, ID utilisateur : et Mot
de passe

Comm. Data

} Connexions } Comm. Data
Pour accéder à un serveur Internet de votre four­nisseur de service, vous devez d'abord configu­rer un compte Data.
Comptes Data
Plusieurs comptes Data peuvent être enregistrés dans votre téléphone, chacun étant assorti de ses propres réglages à des fins précises. Le réglage principal d'un compte Data (GSM/GPRS) est la méthode de connexion.
6
Modification d'un compte Data
1 } Connexions } Comm. Data } Comptes
2 Sélectionnez un compte Data. 3 } Modifier 4 Entrez l‘option suivante :
(pour des informations détaillées
% 88 Modification d'un compte Data).
} Enreg. pour enregistrer le nouveau
compte.
Data
Vous pouvez créer un nouveau compte Data ou modifier un compte Data existant. Pour plus d'informations sur la facturation, adressez-vous à votre opérateur réseau.
88
} Num. de tél. ISP :
(GSM uniquement)
Le numéro de téléphone de votre fournisseur de service Internet.
Page 89
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} APN :
(GPRS uniquement)
} ID utilisateur : Votre ID utilisateur
} Mot de passe : V otre mot de passe pour
} Dem. mot passe : Si vous souhaitez être
} Débit Data :
(GSM uniquement)
} Type num. :
(GSM
'adresse du réseau de
L données externe auquel vous souhaitez vous connecter, que ce soit une adresse IP ou une chaîne de texte.
pour la connexion au réseau de données externe.
la connexion au réseau de données externes.
invité à entrer un mot de passe chaque fois que vous vous connec­tez au réseau de don­nées externe.
Vitesse de connexion.
Connexion analogique ou RNIS.
} Service préféré :
(GPRS uniquement)
} Adresse IP :
(GPRS uniquement)
Autoriser ou non les appels pendant une connexion GPRS.
Adresse IP que votre téléphone utilise quand il communique avec le réseau. (Si vous n'entrez aucune adresse, le réseau vous fournit une adresse IP tempo­raire.)
} Adresse DNS :
(GPRS
Adresse IP envoyée au serveur DNS.
uniquement)
} Réglages
:
avancés
(GPRS uniquement)
Ces éléments sont facultatifs. Pour savoir si ces réglages sont requis pour votre con­nexion, contactez votre opérateur.
5 Répétez l'étape 4 pour les autres réglages.
Appuyez sur pour supprimer un compte.
uniquement)
89
Page 90
Connectivité
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Services préférés
Sélectionnez le mode de transfert des données que vous préférez, à savoir
seulement
.
Automatique ou GSM
Accès SMS
Permet de sélectionner si les messages SMS doivent être envoyés par
GSM ou GPRS.

Appels Fax et Data

Pour envoyer des messages de télécopie et émettre des appels Data, vous devez connecter votre téléphone à un ordinateur, puis démarrer le programme adéquat.
Réception d'un appel Fax ou Data (si vous disposez de numéros distincts)
1 Connectez votre téléphone à un ordinateur. 2 Répondez à l'appel à partir du programme
(si celui-ci ne répond pas automatiquement). Vous ne pouvez pas répondre à un appel Fax ou Data en appuyant sur la touche téléphone.

Accessoires

} Connexions } Accessoires
Permet d'afficher la liste des accessoires con­nectés à votre téléphone.
Recevoir des appels Fax et Data
La procédure de réception de messages Fax et d'appels Data dépend de votre réseau et de votre abonnement. Si vous disposez de numéros séparés pour les appels vocaux, les appels Fax et les appels Data, votre téléphone identifie le type d'appel.
90
OUI du
Page 91

Liaison directe opérateur

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Liaison directe
opérateur
Accès aux liaisons directes définies par l'opérateur.
Le menu Liaison directe opérateur vous permet d'accéder facilement aux liaisons directes définies par l'opérateur. Il vous suf fit de sélectionner cette option ou d'appuyer sur pour accéder à la liaison directe ou pour télécharger des éléments tels que des sons, des images, etc.

Services Internet

Accès à une page Web en ligne.
En sélectionnant cette option, vous accédez à des pages Web en ligne.
91
Page 92

Réglages

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Réglages
Personnalisation des réglages de votre téléphone.
Sonneries
Vous avez le choix entre différentes sonneries. Pour télécharger une sonnerie % 85 Téléchargement d'éléments.

Sons et alertes

} Réglages } Sons & alertes
Permet de personnaliser des signaux tels que des sonneries et différents types d'alertes.
Vol. sonnerie
Permet de choisir entre 6 niveaux de volume de sonnerie différents.
Pour activer/désactiver la sonnerie (à l'exception de l'alarme et du minuteur), maintenez enfoncée en mode veille ou appuyez sur Autres et sélectionnez
Activer silence/Désact. silence. apparaît en mode
veille pour vous rappeler que la sonnerie est coupée.
Sonnerie croissante
Sélectionnez Activé pour que le volume de la sonnerie augmente progressivement, du niveau le plus bas au niveau le plus élevé.
Si vous êtes abonné à un service à deux lignes, vous pouvez spécifier des sonneries différentes pour chacune d'elles. s'affichent plutôt que abonnement comprend le service d'identification de l'appelant, vous pouvez affecter une sonnerie personnelle à 10 correspondants maximum (selon le réseau) % 39 Sonneries perso.
Autres sonneries
Sélectionnez cette option pour télécharger des sonneries % 85 Téléchargement d'éléments.
Vibreur
Permet de régler le vibreur sur Activé/Désactivé
Actif si silenc.
ou
Sonnerie réveil
Vous avez le choix entre différentes sonneries.
Alerte message
Vous avez le choix entre différentes alertes de message.
92
Ligne 1 et Ligne 2 Appels vocaux. Si votre
Page 93
Réglages
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Son touches
Permet de régler le son des touches sur Silence
Tonalité.
ou
Bip minute
Permet d'activer ou de désactiver l'option Bip
minute
selon que vous souhaitez ou non qu'un signal sonore vous signale la durée des commu­nications par intervalles d'une minute.

Ecran

} Réglages } Affichage
Vous pouvez personnaliser les fonctions relati­ves à la présentation de l'écran (papier peint, économiseur d'écran, éclairage, etc.).
Papier peint
Permet de sélectionner les images qui s'affiche­ront en tant que papier peint en mode veille.
Sélect. image pour sélectionner une image et Activer pour activer/désactiver (Activé/Désactivé)
le papier peint.
V ous pouvez sélectionner le papier peint en appuyant sur Autres et Définir le fond lorsque vous re gardez des images dans Mes images.
Pour télécharger une papier peint,
% 85 Téléchargement.
Accueil
Permet de mettre le téléphone hors tension ou de définir une image qui s'affiche lorsqu'il est mi sous tension.
Economiseur d'écran
Le téléphone possède un économiseur d'écran qui s'active automatiquement lorsque l'appareil demeure en mode veille pendant quelques secondes. Après quelques secondes, l'économi­seur d'écran passe en mode veille pour économi­ser l'énergie. Choisissez
Sélect. image pour
sélectionner une image pour l'économiseur d'écran et
Activer pour l'activer/désactiver.
Thèmes
% 71 Thèmes.
Autres thèmes
% 71 Autres thèmes.
Eclairage
Vous pouvez régler l'éclairage de l'écran sur
Activé ou Automatique. En mode automatique,
l'éclairage s'éteint quelques secondes après que vous cessez d'utiliser le clavier.
93
Page 94
Réglages
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Contraste
Permet de régler le contraste de l'écran à l'aide de la touche de navigation.
Modifier IDlignes
Permet de changer le nom des lignes, si vous disposez de deux lignes vocales.
Choisir profil
Permet de sélectionner parmi les différe n ts pro­fils.
Afficher le profil
Permet d'afficher le profil en cours.
Modifier profil
Sélectionnez cette option pour modifier les pro­fils.

Profils

} Réglages } Profils
Votre téléphone possède plusieurs profils prédé­finis adaptés à un environnement déterminé. Vous pouvez les renommer, les modifier et leur ajouter des accessoires. Par exemple, si vous devez participer à une réunion, il vous suffit de sélectionner le profil Réunion pour qu'un certain nombre de paramètres tels que la sonnerie soient automatiquement désactivés. Vous pouvez aussi modifier votre profil à l'aide des commandes vocales % 96 Profils vocaux.
94
Réinitialiser profils
Sélectionnez cette option pour réinitialiser tous les profils.

Langue

} Réglages } Langue
Sélectionnez la langue désirée pour Menu et
Saisie (% 32 Langues de saisie).
Page 95
Réglages
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Heure et date

} Réglages } Heure et date
L'heure est toujours affichée en mode veille.
Réglage de l'heure et de la date
1 } Réglages } Heure et date 2 Sélectionnez une des options suivantes :
} Régler horloge : Réglez l'heure.
Format heure : Sélectionnez un format
}
horaire, soit
Régler date : Réglez la date.
}
Format date : Sélectionnez une date possé-
}
dant un autre format.
} Avancé et sélectionnez une des options
3
suivantes pour définir le fuseau horaire et l'heure d'été :
Fuseau auto.
Lorsque votre téléphone change de réseau et que l'heure transmise par l'opéra teur est différente de celle sauvegardée dans le télé phone, un message vous demande si vous souhaitez changer l'heure à condition d'avoir activé la fonction Fuseau auto. Si vous appuyez sur OUI, l'heure est mise à jour automatiquement.
24 heures, soit am/pm.
Fuseau horaire, Heure d'été et

Contrôle vocal

} Réglages } Contrôle vocal
Cette option vous permet de commander certai­nes fonctions à l'aide de votre voix.
Numérotation vocale
Permet d'activer/désactiver la numérotation vocale et modifier un code vocal % 23 Numérotation vocale.
Rappel vocal
Permet d'activer/désactiver le rappel vocal % 24 Rappel vocal.
Réponse vocale
Permet d'activer/désactiver la réponse vocale % 26 Réponse vocale.
Nom de l'appelant
Permet de spécifier si vous souhaitez entendre le nom du contact enregistré lorsqu'il vous télé­phone. Sélectionnez ver/désactiver cette option.
Activé/Désactivé pour acti-
95
Page 96
Réglages
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Profils vocaux
Cette option vous permet de modifier vos profils à l'aide de la voix et/ou de mettre à jour vos commandes vocales en les réenregistrant ou en supprimant celles dont vous n'avez plus besoin. Sélectionnez cette option pour modifier vos commandes vocales.
Pour activer et enregistrer des commandes vocales de profil
1 } Réglages } Contrôle vocal } Profils
vocaux
} Activé
2 Des instructions apparaissent à l'écran.
Appuyez sur
Ok.
3 Sélectionnez un profil. 4 Portez le combiné à l'oreille, attendez la
tonalité, puis prononcez le nom du profil. Répétez les étapes 3 et 4 si vous voulez enregistrer des commandes vocales pour les autres profils.
Modification d'un profil à l'aide de commandes vocales
1 En mode veille, appuyez sur une touche de
volume et maintenez-la enfoncée.
2 Portez le combiné à l'oreille, attendez la
tonalité, puis prononcez la commande de profil pour le profil souhaité. Le téléphone vous fait entendre la commande vocale et modifie le profil en cours.
Modification des commandes vocales
1 } Réglages } Contrôle vocal } Profils
vocaux
} Modif. commandes
2 Sélectionnez la commande vocale que vous
souhaitez modifier.
} Ecouter voix pour écouter une commande
3
vocale enregistrée ou
} Remplacer la voix.
4 Portez le combiné à l'oreille, attendez la
tonalité, puis prononcez la commande. Vous pouvez aussi modifier la commande vocale associée à un nom de contact à l'aide de
Modifier contact du répertoire.
l'option
96
Page 97
Réglages
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Mémo vocal
Permet d'activer/désactiver le mémo vocal % 32 Mémos vocaux.
Mot magique
Permet d'activer/désactiver le mot magique % 31 Le mot magique.
Envoyer toutes
Permet de supprimer toutes les commandes vocales.

Verrous

} Réglages } Verrous
Verrouillage SIM
Sélectionnez cette option pour activer/désactiver le verrouillage de la carte SIM et/ou pour chan­ger vos codes PIN et PIN 2. Pour plus d'infor­mations sur le verrouillage de la carte SIM % 111 Verrou de la carte SIM.
Téléphone
Le verrou du téléphone le protège contre toute utilisation non autorisée en cas de vol et de rem­placement de sa carte SIM. Ce verrou n'est pas activé d'origine. Vous pouvez remplacer le code de verrouillage du téléphone (par défaut, par n'importe quel autre code personnel consti­tué de 4 à 8 chiffres. Sélectionnez
Activé/Automatique/Désactivé pour activer/désac-
tiver le verrouillage du téléphone ( défaut) ou
Si le verrou est réglé sur Automatique, vous n'avez pas besoin d'entrer votre code de verrouillage du téléphone aussi longtemps que vous ne changez pas de carte SIM. Si vous oubliez votre nouveau code, contactez votre revendeur Sony Ericsson local.
Modifier code pour changer le code.
0000)
Protection et
Désactivé par
97
Page 98
Réglages
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Mains libres

} Réglages } Mains libres
Permet de mettre le téléphone en mode mains libres et d'en définir le type.
Mode réponse
Permet de sélectionner le mode de réponse,
Normal, Toute touche ou Auto.
àsavoir
Type mains libr.
Permet de sélectionner le type mains libres,
Standard ou Automatique.
àsavoir
98

Réinitialiser

} Réglages } Réinitialiser
Permet de réinitialiser tous les réglages de votre téléphone à leurs valeurs usine, à l'exception des réglages du répertoire, de l'agenda et de la carte réseau/SIM (sélectionnez souhaitez supprimer tous vos contacts, messages et autres données personnelles enregistrées dans votre téléphone). Votre téléphone redémarre automatiquement (vous avez besoin de son code de verrouillage % 97 Téléphone).
Réinitialise tout si vous
Page 99

Organiseur

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Organiseur
Agenda, Mémos, Alarmes, Minuteur, Chronomètre, Calculatrice et Aide-mémoire.
Rendez-vous et tâches
Vous pouvez enregistrer dans votre agenda 300 rendez-vous et 80 tâches maximum, selon la taille de chaque élément. Vous pouvez choisir d'ajouter un nouveau rendez-vous ou une nou-

Agenda

} Organiseur } Agenda
Permet d'afficher l'agenda, d'enregistrer votre emploi du temps et de régler des alarmes pour des tâches importantes. L'agenda mensuel se présente comme suit : L'agenda peut aussi être synchronisé avec celui d'un PC ou, au moyen du WAP, avec un agenda sur le Web % 86 Synchronisation.
7 : Le nom des jours qui contiennent des rendez­vous s'affiche en gras.
velle tâche à votre agenda. Il est possible égale­ment d'utiliser comme modèle une ancienne tâche et un ancien rendez-vous en le copiant et en le modifiant selon vos besoins.
Entrée d'un nouveau rendez-vous
1 } Organiseur } Agenda } Ajouter RDV et
entrez les informations appropriées dans une des options suivantes :
Date début, Heure de début, Durée et Rappel.
2 Confirmez chaque entrée en appuyant sur
Ok, Sélection ou Enreg.
Entrée d'une nouvelle tâche
1 } Organiseur } Agenda } Tâches
} Nouvelle tâche
2 } Tâche
ou
Appel tél.
}
3 Entrez la tâche ou le numéro de téléphone,
puis appuyez sur
Ok.
Objet :, Lieu :, Icône,
99
Page 100
Organiseur
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
4 Le message Définir le rappel ? s'affiche.
Appuyez sur
OUI/NON selon que vous
souhaitez ou non entrer la date et l'heure.
A partir de la liste des rendez-vous et des tâches d'un jour déterminé, appuyez sur Autres pour effectuer une modification, une suppression, une replanification, un envoi ou une copie (Modifier,
Supprimer, Replanifier, Envoyer ou Copier). Il vous est
également possible de composer un numéro incl us dans une tâche d'appel téléph on iq ue.
Affichage de l'agenda
1 } Organiseur } Agenda 2 Sélectionnez une des options suivantes :
} Afficher aujourd'hui : Affichez tous les
rendez-vous de la journée et les tâches inachevées.
Afficher semaine : Déplacez-vous dans
}
les jours à l'aide de la touche de navigation. Appuyez sur
Sélection pour
afficher un jour déterminé.
Afficher le mois : Déplacez-vous dans
}
touche de navigation. Appuyez sur
Sélection pour afficher un jour déterminé.
Dans les affichages hebdomadaire et mensuel, vous pouvez accéder directement à la semaine suivante en appuyant sur , au mois suivant en appuyant sur
et à l'année suivante en appuyant sur . Vous pouvez reve ni r en ar ri ère d'une semaine, d'un mois ou d'un an en appuyant sur , et
respectivement. Pour accéder au jour courant, appuyez sur .
Options avancées
Sélectionner Avancées vous offre les options suivantes :
Rechercher : Recherchez des rendez-vous
}
ou des tâches contenant un texte déterminé. Entrez le texte à rechercher et appuyez sur
Ok.
Envoyer : Envoyez des rendez-vous/
}
tâches par l'intermédiaire de Bluetooth, du port infrarouge ou d'un message multimédia (% 47 Message multimédia (MMS )). Sélectionnez parmi
les jours ou les semaines à l'aide de la
100
Envoyer jour, Envoyer
Loading...