GSM 900/1800/1900
Este manual ha sido publicado por Sony Ericsson
AB, sin que se proporcione ningún tipo de
garantía.
Sony Ericsson Mobile Communications AB se
reserva el derecho a realizar cambios o mejoras
sin previo aviso en cualquiera de los productos
descritos en este manual.
No obstante, estos cambios se incorporarán en
las nuevas ediciones de este manual.
Antes de utilizar el teléfono móvil, lea los
capítulos Directrices sobre us o seguro y efectivo
(% 116 Utilización eficiente y segura) y
Garantía limitada (% 120 G ar an tía limitada).
La introducción de texto T9™ es una marca
registrada de Tegic Communications Inc. y el
software de escritura de texto T9™ se
proporciona bajo licencia de Tegic
Communications Inc.
Bluetooth™ es una marca comercial pr opiedad
de Bluetooth SIG, Inc.
Java™ y todas las marcas y logotipos basados
en Java™, incluido el logotipo de la taza de café,
son marcas comerciales o registradas de Sun
Microsystems, Inc. en Estados Unidos y otros
países.
Nota:
Algunas redes no admiten todos los servicios
descritos en este manual. Esto también se aplica
a los números de emergencia internacionales
GSM (por ejemplo, 112).
Consumo de energía del cargador durante el modo de espera: por debajo de 0,3 Watios
En los armarios no se usa pirorretardante halogenado.
En las partes principales de las placas de conexión impresas no se usa pi ro rretardante halogenado.
Anote los números de identificación del
teléfono y de la tarjeta SIM para futuras
referencias. Esta información le servirá de
ayuda si tiene que realizar alguna consulta al
distribuidor, fabricante u operador de red o
proveedor. En caso de pérdida o robo del
teléfono o de la tarjeta SIM, póngase
inmediatamente en contacto con su operador o
proveedor de servicios para evitar el uso
fraudulento.
4
Número del teléfono móvil:
__________________________________
Número de Atención al cliente del operador:
__________________________________
Número de la tarjeta SIM:
(Impreso en la tarjeta SIM)
__________________________________
Número de identificación del teléfono
(IMEI):
(Impreso en la etiqueta situada debajo de la
batería)
• Procedimientos iniciales: primeros pasos con
el Z600.
• Operaciones básicas funciones básicas del
Z600.
• Funcionamiento del menú: cómo se utilizan
las opciones del menú.
• Apéndice: información adicional.
Tenga en cuenta que en la pantalla que se
muestra en este manual pueden existir pequeñas
diferencias de fuente y/o de color con respecto a
la pantalla real.
Significado de los iconos
(Sólo con fines informativos.)
Iconos Significado
Importante
Notas
Si desea obtener más información,
póngase en contacto con su
proveedor u operador de red.
El kit contiene un teléfono móvil, una batería
estándar, dos conjuntos de carcasas
intercambiables, un cargador, un CD y este
manual de instrucciones. Si falta alguna de estas
piezas, póngase en contacto inmediatamente con
su distribuidor.
2Pantalla13 Cámara
3Teclas de volumen14 Orificio de la correa
4Tecl a Volver15 Conexión de antena
5Tecla de buzón de
voz
6Indicador de carga/
19
20
21
22
de red
7Tecl a de Operador18 Espejo
8Tecla de navegación 19 Segunda pantalla
9Teclas programables 20 Altavoz
10 Tecl a Borrar21 T apa de la batería
11 Teclado (teclas
Funciones de las teclas, segunda pantalla,
descripción general de menús
Funciones de las teclas
Encender/
apagar
Tecla
programable
VolverSale del menú.
OperadorAccede a un enlace
BorrarBorra elementos de una
12
Enciende o apaga el
teléfono.
Selecciona la opción que
aparece en la pantalla.
directo del operador
lista. Borra el texto o los
dígitos que hay delante
del cursor.
Manteniéndola pulsada
activa/desactiva las
melodías (durante las
llamadas) u otros
sonidos.
Abre el Menú principal en el
modo de espera.
Seleccione una opción.
Abre el Menú principal en el
modo de espera.
Se desplaza por los menús,
la lista y los textos.
En el modo de espera, proporciona acceso a los mensajes de texto (Escribir nuevo).
Se desplaza por los menús,
la lista y los textos.
En el modo de espera, proporciona acceso a la opción
Servicios de Internet.
Se desplaza por los menús,
la lista y los textos.
En el modo de espera, proporciona acceso a la agenda.
Se desplaza por los menús,
la lista y los textos.
El Z600 dispone de una segunda pantalla que le
permite ver determinada información (por
ejemplo, la fecha, el estado de la batería, la
indicación de mensajes) sin tener que abrir la
tapa del teléfono. La pantalla se desactiva
cuando se abre la tapa del teléfono.
Funciones de las teclas de la
segunda pantalla
TeclaModoSignificado
En esperaActiva la luz de
EventoActiva la luz de
Z600
fondo.
Si se pulsa dos veces,
pasa de un elemento
de estado del teléfono
a otro.
fondo.
Si se pulsa dos veces
rechaza la pantalla o
vuelve al modo de
espera.
1 Extraiga la tapa y la batería.
2 Inserte la tarjeta SIM en el soporte.
Tarjeta SIM
La tarjeta SIM (Módulo de identificación del
abonado) contiene un chip con los ajustes de
servicio y los números de teléfono. Igual que
una tarjeta de crédito, debe guardarla en lugar
seguro y tratarla con precaución. No la doble,
evite que se raye y no la exponga a la humedad.
Evite la electricidad e s tática. Para no dañar la
memoria de la tarjeta SIM, apague siempre el
teléfono antes de extraerla o insertarla.
Cuando inserta una tarjeta SIM nueva, el teléfono le
solicita que seleccione si desea copiar el contenido
de la tarjeta SIM en la memoria del teléfono
% 35 Agenda.
16
3 Vuelva a colocar la batería y la tapa.
Extraer la tarjeta SIM:
Siga los pasos 1 a 3 anteriores y extraiga la
tarjeta SIM en el paso 2.
Utilice sólo el cargador y la batería específicos
del Z600 de Sony Ericsson. La batería que se
suministra no está totalmente cargada.
La barra de estado del icono de la batería de
la pantalla y el indicador de carga (en rojo)
muestran el estado de la carga.
La carga (5 °C - 45 °C) se habrá realizado
completamente cuando aparezca el icono .
La carga completa puede tardar hasta tres horas,
Insertar la batería:
1 Retire la tapa de la batería deslizándola
hacia abajo.
2 Alinee los polos de la batería con los del
teléfono y presione la batería hacia abajo.
3 Alinee las pestañas laterales de la tapa con
las ranuras del teléfono y deslice la tapa
hacia atrás hasta que se oiga un chasquido y
quede fija.
pero este tiempo puede variar según las
condiciones (por ejemplo, que el teléfono esté
encendido o que la temperatura esté fuera del
margen de funcionamiento).
1
Si la batería está totalmente agotada, puede
transcurrir algún tiempo antes de que aparezca
el icono en la pantalla mientras se carga.
Como medida de ahorro de energía, desenchufe
el cargador de la toma de corriente y del
teléfono cuando finalice la carga.
Si se expone a altas temperaturas, la batería
puede dilatarse ligeramente. Esto no afecta a su
salud ni a su seguridad y la batería volverá a su
tamaño original en cuanto se exponga de nuevo
a temperaturas más bajas.
En primer lugar, apague el teléfono y espere
hasta que la pantalla quede en blanco. Extraiga
la tapa y, a continuación, la batería.
Si inserta una batería nueva, deberá volver a ajustar
la hora del reloj.
Cargar la batería:
1 Enchufe el cargador a la toma de corriente.
2 Conecte el otro extremo del cargador en la
parte inferior (toma) del teléfono.
18
Tiempo de uso
Cuando la batería está prácticamente agotada,
aparece y se escucha un pitido que indica
que queda aproximadamente un minuto de
conversación; no obstante, si la opción
Para encender o apagar el teléfono, mantenga
pulsada la tecla . (La primera vez que se
enciende el teléfono, tarda unos 40 segundos en
comenzar a funcionar.)
Introducir PIN:
Escriba el PIN (Número de
identificación personal)
mediante las teclas
numéricas (el PIN aparece
oculto en pantalla com o
****) y pulse Aceptar o
para confirmar.
% 111 PIN (Número de
identificación personal).
Conexión a la red
Cuando se ha introducido el PIN correcto, el
teléfono busca una red GSM disponible. La
búsqueda de la red se efectúa de forma
automática y puede durar unos segundos. (Para
seleccionar la red de forma manual % 87 Redes GSM.)
Podrá realizar y recibir llamadas cuando
aparezca en pantalla el nombre del operador de
red y el icono de nivel de la señal y el indicador
de red (en verde) parpadee.
Los iconos siguientes indican el nivel de la señal
de red recibida. Si la señal es demasiado débil,
es posible que se pierda el servicio.
Si no puede conseguir el servicio de la red, la
causa más probable es que la potencia de
recepción sea demasiado débil. Desplácese a
una posición más elevada, cerca de una ventana
o a un espacio abierto y compruebe que no hay
nada que estorbe el área de la antena interna
(carcasa).
Itinerancia
Si está fuera de la cobertura de su operador de
red ”local”, especialmente si se encuentra en el
extranjero, puede que se seleccione
automáticamente otro operador de red en
función de los acuerdos de nivel de señal e
itinerancia con otros operadores de red
% 87 Redes GSM.
Utilización de la agenda, la marcación por voz y la
marcación rápida
Marcar un número:
1 Marque el número
completo al que desea
llamar (incluyendo el
prefijo, aunque llame a
un teléfono local). Si
se trata de una llamada
internacional,
mantenga pulsado
hasta que
aparezca
el código del país seguido del prefijo y del
número.
2 Pulse si desea corregir algún error.
+. Introduzca
4 }
Puede ocultar o mostrar su núme ro de teléfono
cuando realice una llamada % 65 Próxima llamada.
Rellamada automática: Si falla la conexión,
aparecerá el mensaje ¿Reintentar?. Pulse Sí para
activar la opción de rellamada automática (no
disponible para llamadas de fax y de datos). El
teléfono remarca el número automáticamente (un
máximo de 10 veces) hasta que se establece la
conexión, se pulsa una tecla o recibe una llamada
entrante. Escuchará un tono cuando se establezca la
conexión.
Llamar para marcar el número que
aparece o
Otras } Añadir número para guardar el
número en la agenda.
Seleccione
nueva entrada entre los contactos o
una de las teclas alfanuméricas para ir a la
primera letra de la tecla y, a continuación,
pulse la misma tecla varias veces hasta que
llegue a la letra que desea localizar (por
ejemplo, para ir a los contactos que
empiezan por “L”, mantenga pulsada la
tecla para ir a la
J y después pulse
otras tres veces la tecla hasta llegar a
L).
la
2 Resalte el contacto al que desea llamar y
pulse
Selec..
3 Seleccione el número y pulse
También puede elegir una entrada de la agenda desde
Llamar contacto en el menú Agenda% 36 Llamar
contacto.
Para llamar a un contacto incluido en la tarjeta SIM,
Llamar.
Realización de llamadas de
emergencia
El teléfono admite los números de emergencia
internacionales 112, 911 y 08. Esto significa que
se puede utilizar para realizar una llamada de
emergencia en cualquier país, con o sin tarjeta
SIM insertada en el aparato (en función de la
red), si está dentro de la cobertura de una red
GSM.
En algunos países, también pueden existir otros
números de emergencia. Por ello, su operador
puede almacenar los números de emergencia
locales adicionales en la tarjeta SIM.
Para realizar una llamada de emergencia,
introduzca un número de emergencia (112, etc.)
Con la marcación por voz es más fácil marcar
las entradas de la agenda. Basta con mantener
pulsada la tecla del volumen y decir el nombre
de la persona (Etiqueta de voz) por el
micrófono. Si tiene varios números de esa
persona, diga el tipo de número, por ejemplo
“casa”. Cuando el teléfono reconoce la etiqueta
de voz, marca el número automáticamente
transcurridos tres segundos (esos tres segundos
le dan tiempo para cancelar la llamada pulsando
o ).
Para poder utilizar esta opción, primero necesita
configurar la etiqueta de voz y activar la opción
Marcación por voz % 23 Activar la marcación por voz y grabar tipos de números:,
Activar la marcación por voz y grabar
tipos de números:
1 }Ajustes } Control de voz } Marcación por
} Activado
voz
2 Siga las instrucciones de la pantalla y grabe
los tipos de números.
Crear una entrada de etiqueta de voz:
1 }Ajustes } Control de voz } Marcación por
}Editar nombres } Añadir voz
voz
2 Seleccione un contacto.
3 Siga las instrucciones de la pantalla.
Aparecerá un icono al lado de los nombres
de contacto que tengan un comando de voz.
% 23 Crear una entrada de etiqueta de voz:.
Cuando utilice el auricular Bluetooth o un manos
libres, pulse el botón del manos libres para iniciar la
marcación por voz. Para activar la Respuesta voz
cuando utiliza accesorios % 26 Respuesta de voz.
Puede “marcar rápidamente” el número elegido
pulsando la tecla correspondiente y
ejemplo, para llamar al número guardado en la
posición 1 de la tarjeta SIM, pulse y
Llamar).
Para utilizar la opción de marcación rápida es
necesario cambiar la posición de los números
guardados en la memoria de la tarjeta SIM
% 24 Cambiar la posición de números SIM:.
Puede asignar hasta 9 teclas: desde hasta
.
Cambiar la posición de números SIM:
1 }Agenda } Avanzados } Lista posiciones
2 Seleccione el número cuya posición desea
cambiar.
3 Seleccione la posición a la que desea mover
el número.
4 Pulse
24
Selec. para confirmar.
Llamar. (por
Remarcación por voz
Puede utilizar la voz para volver a llamar al
último número marcado. Basta con mantener
pulsada la tecla de volumen y decir “remarcar”
por el micrófono. El comando de voz se
reproduce y se remarca el último número al que
se llamó.
Para poder utilizar esta opción, primero necesita
configurar el comando para remarcar y activar
la opción Remarcación por voz % 24 Activar y grabar un comando para remarcar:.
Activar y grabar un comando para
remarcar:
1 }Ajustes } Control de voz } Rellamada
} Activado
2 Aparecerán las instrucciones. Pulse la tecla
Aceptar
3 Llévese el teléfono a la oreja, espere el tono
y diga “remarcar” u otra palabra. Si la
grabación suena de forma correcta, pulse
De lo contrario, pulse
Al recibir una llamada, el teléfono suena y en la
pantalla aparece el mensaje
¿Contestar?.
Respuesta y finalización de
llamadas
Cuando el teléfono está abierto
Pulse Sí/No para aceptar o rechazar la llamada.
Si su suscripción incluye el servicio de
identificación de llamadas y se identifica el
número de quien llama, aparecerá el número en
la pantalla. Si ha guardado el número en la
agenda, se mostrarán el nombre y el número en
la pantalla. Si ha asignado una imagen al
contacto, aparecerá la imagen en la pantalla. Si
se trata de un número restringido, la pantalla
mostrará
Restringido.
Cuando el teléfono está cerrado
Abra el teléfono y pulse Sí o No para aceptar o
rechazar la llamada, o limítese a abrir el teléfono
para aceptar la llamada si la opción
se ha definido como Activado
llam.
% 62 Responder llam.
Si no quiere contestar la llamada, pulse No. La
llamada se rechazará, quien llama oirá un tono de
ocupado (en función de la red) o, si se ha establecido
un desvío, la llamada se desviará.
Si no se responde a la llamada, aparecerá en la
línea superior de la pantalla.
Pulse Llam. para obtener información sobre la llamada
perdida % 59 Lista llamadas.
En casos excepcionales, el cifrado no funciona en
algunas redes y otras personas podrían escuchar su
conversación. En ese caso, aparece en la pantalla.
Si el auricular está conectado al teléfono, pulse
el botón del mismo para contestar la llamada.
Vuelva a pulsar el botón del auricular para
finalizar la llamada.
Auriculares Bluetooth
Cuando el auricular Bluetooth este activado,
pulse el botón del auricular para aceptar o
finalizar una llamada.
Respuesta de voz
Cuando utilice un manos libres portátil
(auricular) o un equipo de manos libres de
coche, puede contestar o rechazar una llamada
usando su voz. Cuando suene el teléfono, diga
“contestar” u “ocupado” para contestar o
rechazar una llamada entrante. (Cuando se
rechaza una llamada, se desvía al buzón de voz,
si está activado, o la persona que llama oye un
tono de ocupado.) Para poder utilizar esta
opción, primero necesita configurar el comando
Respuesta de voz y activar la opción Respuesta
de voz % 26 Activar la respuesta de voz y grabar comandos de respuesta de voz:.
26
Activar la respuesta de voz y grabar
comandos de respuesta de voz:
Durante una llamada, puede utilizar la tecla de
volumen para ajustar el volumen del auricular,
el altavoz o el timbre (si pulsa = sube el
volumen, si pulsa = baja el volumen). Para
cambiar el volumen, el micrófono debe estar
activado % 27 Desactivar o activar el micrófono:.
Auriculares Bluetooth
Si, durante una llamada, el auricular Bluetooth
sale fuera del alcance de la cobertura, se muestra
el mensaje
¿Recuperar llamada en el teléfono?
que seleccione
la llamada.
También puede transferir el sonido al teléfono o
a otro auricular durante la llamada cuando esté
utilizando el auricular Bluetooth.
Conexión Bluetooth perdida.
y se le solicita
Sí o Nopara transferir o finalizar
Transferir sonido:
1} Transferir sonido o
} Otras en modo de espera.
2
} Al teléfono o seleccione otro dispositivo de
manos libres.
Para transferir una llamada del teléfono a l auricular
Bluetooth, pulse el botón del auricular Bluetooth
después de haberlo activado.
Utilice el teléfono como bloc de notas y escriba
un número de teléfono durante una llamada.
Cuando finalice la llamada, el número que haya
escrito aparecerá de nuevo en la pantalla. Pulse
Llamar para llamar a ese número o Otras y Añadir
para guardarlo en la agenda.
número
Cuando utiliza el bloc de no tas, la pers ona con l a que
está hablando escucha las señales de tono. y
seleccione Desactivar tonos para desactiva las señales
de tono.
Menú Llamada en curso
Durante una llamada, pulse o para
acceder a las opciones siguientes (algunas de
ellas dependen de la red):
Grabar para grabar la conversación.
}
Desactivar tonos/Activar tonos para
}
desactivar o activar los tonos.
Retener llamada para retener la llamada en
}
curso o la llamada de conferencia.
Conmutar llam. para alternar entre dos
}
llamadas.
Desc. llam. act. para finalizar una llamada
}
en curso.
Recuperar llamada para recuperar una
}
llamada en espera.
Incorporar llamada para unir llamadas en
}
una llamada de conferencia.
Transferir llam. para conectar las dos
}
llamadas.
Eliminar interloc. para mantener una
}
conversación en privado con uno de los
interlocutores de la llamada de conferencia
Si el auricular está conectado al teléfono, pulse
el botón del mismo para contestar la llamada en
espera. En el caso de que tenga una llamada en
curso y otra retenida, alterne entre las dos
llamadas pulsando el botón del auricular.
Gestión de dos llamadas
Cuando tenga dos llamadas, una en curso y otra
retenida, puede hacer lo siguiente:
Alternar para alternar entre las dos
}
llamadas.
y seleccione
Transferir llam. para
conectar las dos llamadas. Usted se
desconectará de ambas.
Fin llam. para finalizar la llamada en curso
}
y, a continuación, pulse
que está en espera o
Sí para recuperar la
No para finalizar ambas
llamadas.
No puede responder a una tercera llamada sin
finalizar una de las dos primeras.
Llamada de conferencia
Es posible mantener una llamada de conferencia
que esté compuesta por 5 llamadas y una única
llamada retenida o en espera (depende de la red).
Es posible que en llamadas en las que participan
varias personas se cobren cargos adicionales.
Para crear una llamada de conferencia, primero
debe tener una llamada en curso y otra retenida.
Crear una llamada de conferencia:
1} Incorporar llamada
2 } Espera para retener la llamada de
conferencia.
3 Llame a la siguiente persona que desea
incluir en la llamada de conferencia.
4
} Incorporar llamada
5 Repita los pasos 2 al 4 para incluir más
interlocutores.
Seleccione
Desc. interlocut. en el paso 4 para
desconectar a un interlocutor o pulse
para finalizar la llamada de
llam.
conferencia.
30
Fin
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.