Sony ericsson Z600 User Manual [da]

Mobile Phone Z600
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Sony Ericsson

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
GSM 900/1800/1900 Denne brugervejledning er udgive t af Sony
Ericsson AB, og der gives ingen garanti for dens indhold. Sony Ericsson Mobile Communications AB forbeholder sig retten til at foretage ændringer eller forbedringer af de produkter, der er beskrevet i denne vejledning, uden forudgående varsel. Sådanne ændringer vil dog være at finde i efterfølgende udgaver af denne brugervejledning.
Alle rettigheder forbeholdes.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2003
Publikationsnummer: 3-255-628-53(1)
Læs vejledningen i sikker og effektiv brug (% 116 Sikker og effektiv brug) og om begrænset ansvar (% 120 Begrænset garanti), før du bruger din mobiltelefon.
T9™-tekstindtastning er et registreret varemærke tilhørende Tegic Communications Inc., og T9™­tekstindtastningssoftwaren er givet i licens af Tegic Communications Inc.
Bluetooth™ er et varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc.
Java™ og alle Java™-baserede mærker og logoer, herunder kaffekoplogoet, er varemærker eller registrerede varemærk er tilhørende Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande.

Bemærk!

Visse af de tjenester, der er bes krevet i denne brugervejledning, understøttes ikke af alle net. Dette gælder også for internationale GSM­nødopkaldsnumre (f.eks. 112).
Opladerens strømforbrug ved standby: mindre end 0,3 watt Kabinettet indeholder ikke halogenerede brandhæmmende midler. Printkortet indeholder ikke store mængder halogenerede brandhæmmende midler.
3
Oplysninger vedrørende
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
denne Z600-mobiltelefon
Telefonoplysninger til opslagsbrug.
Noter mobiltelefonens og SIM-kortets identifikationsnumre herunder. Disse oplysninger er nyttige at have ved hånden i forbindelse med henvendelse til forhandleren, producenten eller netoperatøren/ tjenesteudbyderen. Hvis mobiltelefonen og/eller SIM-kortet bliver stjålet, skal du øjeblikkeligt kontakte din netoperatør/tjenesteudbyder for at forhindre misbrug.
4
Mobiltelefonnummer:
__________________________________
Operatørens kundeserviceafdeling (tlf.nr.):
__________________________________
SIM-kortnummer: (trykt på SIM-kortet)
__________________________________
Mobiltelefonens ID-nummer (IMEI): (trykt på mærkaten under batteriet)
__________________________________
Om denne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
brugervejledning
Brugervejledningens opbygning, beskrivelse af ikoner.

Brugervejledningens opbygning

Denne brugervejledning består af følgende afsnit:
• Din Z600-mobiltelefon: Oplysninger om telefonen.
• Inden start: Oversigt over brugen af din Z600-mobiltelefon.
• Generel betjening: Z600-telefonens grundlæggende funktioner.
• Brug af menuerne: Sådan bruges menupunkterne.
• Appendiks: Yderligere oplysninger.
Bemærk, at skærmbillederne og ikonerne i denne vejledning kan have andre skrifttyper og/ eller farver end på telefonens display.

Beskrivelse af ikoner

(Kun i forbindelse med brug af denne brugervejledning.)
Ikon Beskrivelse
Vigtigt
Noter
Kontakt netoperatøren eller tjenesteudbyderen, hvis du vil have flere oplysninger.
} Brug valg/navigeringstasten til at
vælge
% xx Se også side xx
Tryk midt på navigeringstasten. Tryk på navigeringstasten.
5

Indholdsfortegnelse

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Oplysninger vedrørende denne Z600-
mobiltelefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Telefonoplysninger til opslagsbrug.
Om denne brugervejledning . . . . . . . . 5
Brugervejledningens opbygning, beskrivelse af ikoner.

Din Z600-mobiltelefon

Pakkens indhold . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Hvad pakken indeholder.
Dæksler og håndledsrem . . . . . . . . . 10
Påsætning af dæksler og håndledsremmen.
Oversigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Oversigt over mobiltelefonen og dens funktioner.
Grundlæggende funktioner . . . . . . . . 12
Tastfunktioner, eksternt display, menuoversigt.
6

Inden start

SIM-kort og batteri . . . . . . . . . . . . . . . 16
Oplysninger om SIM-kort og batteri.
Brug af Z600-mobiltelefonen . . . . . . . 19
Begynd at bruge telefonen.

Generel betjening

Foretagelse af opkald (lagring af
kontakter) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Brug af telefonbog, taleopkald og hurtigopkald.
Modtagelse af opkald . . . . . . . . . . . . 25
Modtagelse, besvarelse og afslutning af opkald.
Under et opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Indstillinger for opkald.
Talekontrol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Med talekommandoer.
Tekstindtastning . . . . . . . . . . . . . . . . 32
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Standardindtastning og T9-tekstindtastning.
Forbindelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
WAP, Bluetooth, synkronisering, osv.

Brug af menuerne

Telefonbog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Menuen Telefonbog, Talekommandoer.
Direkte operatørlinks . . . . . . . . . . . . . 91
Adgang til direkte operatørlinks.
Internettjenester . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Onlineadgang til en webside.
Beskeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Chat, SMS, MMS, e-mail, osv.
Indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Tilpas telefonens indstillinger.
Mine genveje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Sådan opretter du din egen genvejsmenu.
Organizer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Kalender, noter, alarm, timer, stopur, regnemaskine
Opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
og kodehusker.
Opkaldsindstillinger (konfigurering af opkaldsbetingelser).
Underholdning . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Spil og overførsel af programmer.
Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Brug af det integrerede kamera.
Billeder & lyde . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Valg, sammensætning og optagelse af lyd og billeder.
7

Appendiks

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
PIN, PIN2, SIM-kortlås og telefonlås.
Ikonliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Ikoner, som kan blive vist på displayet.
Sikker og effektiv brug . . . . . . . . . . 116
Læs dette afsnit, før mobiltelefonen tages i brug.
8

Din Z600-mobiltelefon

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Pakkens indhold

Hvad pakken indeholder.
Pakken indeholder en mobiltelefon, et standardbatteri, to udskiftelige dæksler, en oplader, en cd og denne brugsanvisning. Kontakt omgående forhandleren, hvis en eller flere dele mangler.
Stiktypen er forskellig fra land til land.
Din Z600-mobiltelefon
9
Din Z600-mobiltelefon
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Dæksler og håndledsrem

Påsætning af dæksler og håndledsremmen.

Håndledsremmen

Sæt håndledsremmen på mobiltelefonen som vist nedenfor.

Det udskiftelige dæksel

Z600-telefonen leveres med 2 dæksler i forskellige farver. Sæt dækslet på telefon en som vist nedenfor.
10
2
1
Håndledsremmen er ikke indeholdt i pakken.

Oversigt

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Oversigt over mobiltelefonen og dens funktioner.
1
2
9 3 4 5
6
7
8 9
10
11
12
13
14 15 16
17
Din Z600-mobiltelefon
1 Højtaler 12 Tænd-/slukknap 2 Display 13 Kamera
18
3 Volumentaster 14 Hul til håndledsrem 4 Returtast 15 Stik til ekstern antenne 5 Telefonsvarer 16 Kameraknap 6 Indikator for
opladning/net
7 Operatørtast 18 Spejl 8 Navigeringstast 19 Eksternt display
19
9 Valgtaster 20 Mikrofon 10 Slettetast 21 Batteridæksel
20
11 Tastatur (bogstaver
og tal)
21
22
17 Infrarød port
22 Stik
11
Din Z600-mobiltelefon
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Grundlæggende funktioner

Tastfunktioner, eksternt display, menuoversigt.
Talemed­delelser

Tastfunktioner

Tænd/sluk Tænder/slukker telefonen Valgtast Vælg en indstilling, der
Tilbage Forlad menuen. Operatør Få adgang til direkte
Slet Slet objekter fra en liste.
12
vises øverst på displayet.
operatørlinks.
Slet tekst/tal før markøren. Tryk på og hold nede for at aktivere/deaktivere mikrofon (under opkald) eller lyd.
Kamera Aktiver kamerafunktionen.
, Lydstyrke Juster lydstyrken.
Tryk på og hold nede for at få adgang til talemeddelelser.
% 50 Kald talemeddelelse
Tag et billede.
Din Z600-mobiltelefon
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Navigeringstaster Eksternt display

Tryk i midten
Tryk til højre
Tryk til venstre
Tryk oppe Gå til Internettjenester fra
Tryk nede Åbn telefonbogen fra
Åbn hovedmenuen fra standby. Vælg en indstilling.
Åbn hovedmenuen fra standby. Rul gennem menuer, lister og tekster.
Gå til SMS (Ny meddelelse) fra standby. Rul gennem menuer, lister og tekster.
standby. Rul gennem menuer, lister og tekster.
standby. Rul gennem menuer, lister og tekster.
Z600-telefonen har et eksternt display, der viser oplysninger (f.eks. dato, batteristatus, indikation for meddelelse), uden at telefonen skal åbnes. Displayet deaktiveres, når telefonen åbnes.
Tastfunktioner for eksternt display
Tast Tilstand Beskrivelse
Standby Aktiver
Hændelse Aktiver
baggrundslys. Et tryk til skifter mellem statusværdier.
baggrundslys. Et tryk til annullerer skærmen og sætter telefonen i standby.
13
Din Z600-mobiltelefon
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Info-/hjælpetekst

Telefonen indeholder yderligere oplysninger, forklaringer og tip om menuer og funktioner. Vælg menuen eller funktionen, og tryk på

Funktionen Mere

Hvis du trykker på Mere, får du vist en liste med valgmuligheder. Valgmulighederne afhænger af, hvilken menu du befinder dig i. Hvis du trykker på følgende valgmuligheder:
Bluetooth
, Tænd IR, Placer note, Telefonens status.
Tryk på og hold
Dvale Aktiver
baggrundslys. Gå til standby/ hændelsesskærm.
Indgående opkald
Højtaler slået fra. To tryk hurtigt efter hinanden afviser opkaldet.
Standby Hændelse
Aktiver baggrundslys.
Dvale
nede
14
Info.
Mere fra standby, vises
Slå lydløs til, Tænd
Din Z600-mobiltelefon
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Menuoversigt

Brug til at åbne hovedmenuen fra standby,
1 Direkte
operatørlinks
2 Internettjenester 3 Mine genveje
og brug navigeringstasten til at rulle gennem menupunkterne. Nogle af menuerne afhænger af operatør eller net.
1
4
7
10
11
2
5
8
3
6
9
12
4 Kamera 5 Meddelelser
7 Billeder & lyde
Mine billeder Flere billeder Mine lyde Flere lyde Temaer Flere temaer Tegn billede Musik-DJ Optag lyd
10 Forbindelser
Online services Bluetooth Infrarød port WAP-indstillinger Synkronisering GSM-net Datakomm. Tilbehør
Tekst Billede Kald talemedd. E-mail Chat WAP-push Områdeinfo Indstillinger
8 Telefonbog
Kald kontakt op Find og send* Tilføj kontakt Håndt. kontakt Billeder Tilp. ringesignal Talekommando Specielle numre Avanceret Indstillinger
11 Organizer
Kalender Noter Alarm Nedtælling Stopur Regnemaskine Husk koder
(* Kun synlig under opkald).
Skriv ny Ringe volume Vælg profil Mine numre Rediger genveje
6 Underholdning
Spil & andet Andre spil
9 Opkald
Mistede opkald Opkaldsliste Viderestil opk. Håndter opkald Tid og pris Næste opkald Indstillinger
12 Opsætning
Lyde & alarmer Display Profiler Sprog Tid og dato Talekontrol Låse Håndfri Nulstil alt
15

Inden start

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Inden start

SIM-kort og batteri

Oplysninger om SIM-kort og batteri.
Sådan isættes SIM-kortet
1 Fjern batteridæksel og batteri. 2 Sæt SIM-kortet i holderen.

SIM-kort

SIM-kortet (Subscriber Identity Module) indeholder en computerchip med dine serviceoplysninger og telefonnumre. Det bør opbevares sikkert og behandles forsigtigt på samme måde som et kreditkort. Det må ikke bøjes, ridses eller udsættes for fugt. Undgå statisk elektricitet. For ikke at ødelægge SIM­kortets hukommelse skal telefonen altid slukkes, inden SIM-kortet fjernes eller isættes.
Når der isættes et nyt SIM-kort, bliver du bedt om at angive, om SIM-indholdet skal kopieres til telefonens hukommelse % 35 Telefonbog.
16
3 Læg batteriet i, og sæt dækslet på igen.
Sådan udtages SIM-kortet
Følg trin 1 - 3 som beskrevet ovenfor, men fjern SIM-kortet fra holderen i trin 2.
Inden start
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Batteri

Brug kun Sony Ericssons Z600-batteri og ­oplader. Ved levering er batteriet ikke helt ladet op.
Både statuslinjen i displayets batteriikon og opladingsindikatoren (rød) viser opladningsstatus. Opladningen (5°C - 45°C) er fuldført, når
Sådan isættes batteriet
1 Skub batteridækslet ned for at fjerne det. 2 Placer indhakkene på batteriet ud for
telefonens indhak, og tryk batteriet ned.
3 Placer tappene på siden af dækslet ud for
åbningerne i telefonen, og skub dækslet op, indtil det klikker på plads.
vises. Fuld opladning kan tage op til 3 timer, men varierer afhængigt af forskellige omstændigheder (f.eks. hvis telefonen er tændt,
1
eller hvis temperaturen ligger uden for betjeningsområdet). Når batteriet er helt fladt, kan det vare lidt, inden batteriikonet vises under opladning. Som en energibesparende foranstaltning skal opladeren tages ud af både stikkontakt og telefon efter opladning. Hvis batteriet udsættes for høje temperaturer, kan det udvide sig en lille smule. Dette har ingen indflydelse på din sikkerhed/sundhed, og batteriet får sin oprindelige størrelse tilbage, når det udsættes for en lavere temperatur.
2
17
Inden start
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sådan tages batteriet ud
Udtagning af opladeren fra telefonen:
Sluk for strømmen, og vent, indtil displayet slukker. Fjern dækslet og derefter batteriet.
Hvis der isættes et nyt batteri, skal uret stilles igen.
Sådan oplades batteriet
1 Sæt opladeren i en stikkontakt. 2 Sæt opladeren i stikket i bunden af
telefonen.
18

Anvendelsestid

Når batteriet er ved at være fladt, vises , og et bip indikerer, at der er omkring 1 minuts taletid tilbage. Hvis indstillingen aktiveret, lyder der intet bip.
Slå lydløs til er
Inden start
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Brug af Z600­mobiltelefonen
Begynd at bruge telefonen.
Sådan tændes telefonen
Hold nede for at tænde/slukke telefonen. (Den første gang, du tænder telefonen, kan det vare op til 40 sekunder, før du kan begynde at bruge den.)
Sådan indtastes PIN­koden
Indtast PIN-koden (Personal Identification Number) ved hjælp af taltasterne (PIN-koden vises som
OK eller for at
bekræfte den. % 111 PIN (Personal Identification Number).
****), og tryk på

Tilslutning til nettet

Når PIN-koden er accepteret, søger telefonen efter et tilgængeligt GSM-net. Netsøgningen er automatisk og kan tage nogle få sekunder. (Se % 87 GSM-net, hvis du vil søge manuelt efter nettet). Du kan foretage og modtage opkald, når netoperatørens navn og ikonet for signalstyrke vises i displayet, og netindikatoren (grøn) blinker.
Følgende indikerer styrken af det modtagne netsignal. Hvis signalet er meget svagt, er der risiko for at miste netadgangen.
Kraftigt signal
Svagt signal Net ikke
tilgængeligt
19
Inden start
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Hvis der ikke kan opnås adgang

Hvis der ikke kan opnås adgang til nettet, kan det modtagne signal være for svagt. Stil dig et højere sted, ved et vindue eller på en åben plads, og sørg for, at der ikke er noget, der blokerer det interne antenneområde (frontdæksel).

Roaming

Hvis du befinder dig uden for din sædvanlige netværksoperatørs område, specielt hvis du er i udlandet, er det muligt, at der automatisk vælges en anden netværksoperatør afhængigt af signalstyrke og roaming-aftaler netoperatørerne imellem % 87 GSM-net.
20

Generel betjening

This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Foretagelse af opkald (lagring af kontakter)

Brug af telefonbog, taleopkald og hurtigopkald.
Sådan foretages et opkald
1 Indtast hele nummeret
på den, du vil ringe op. Ved internationale opkald skal du trykke på og holde tasten nede, indtil vises. Indtast landekode efterfulgt af områdenummer og nummer.
2 Tryk på for at rette eventuelle fejl. 3 Tryk på
Kald op for at ringe til det viste
nummer eller
+
Generel betjening
Mere } Nyt nummer for at gemme
4 }
nummeret i telefonbogen.
Ny kontakt for at oprette en ny kontakt
Vælg
Tilføj til post for at gemme nummeret i
eller en eksisterende kontakt.
Sådan skjules/vises dit telefo nnummer, når du kalder op % 65 Næste opkald.
Automatisk genopkald: Hvis forbindels en mislykkes, vises meddelelsen Prøv igen?. Tryk på Ja, hvis du vil aktivere indstillingen automatisk genopkald (kan ikke bruges til fax- og dataopkald). Telefonen forsøger automatisk at ringe til nummeret op til 10 gange, indtil der opnås forbindelse, du trykker på en tast, eller du modtager et indgå ende opkald. Der afsendes en tone, når der oprettes forbindelse.
21
Generel betjening
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sådan vælges en post i telefonbogen
1 I standby skal du trykke på en alfanumerisk
tast og holde den nede for at gå til det første bogstav på tasten. Tryk derefter igen på samme tast for at gå til det bogstav, du vil finde (Hvis du f.eks. vil gå til kontakter, der begynder med “L”, skal du trykke på og holde tasten nede for at gå til
J og
derefter trykke 3 gange mere på for at
L).
gå til
2 Fremhæv den kontakt, du vil ringe til, og
Vælg.
tryk på
3 Vælg nummeret, og tryk på
Du kan også vælge en telefonbogspost fra Kald
kontakt op
i menuen Telefonbog % 36 Opkald til
kontakt.
Se % 42 Opkald fra SIM for at ringe til en kontakt på SIM-kortet.
22
Kald op.

Nødopkald

Din telefon understøtter de internationale nødopkaldsnumre 112, 911 og 08. Det betyder, at den normalt kan benyttes til nødopkald i alle lande, uden at et SIM-kort er indsat (netafhængigt), hvis et GSM-net er inden for rækkevidde. I nogle lande bruges andre nødopkaldsnumre. Din operatør kan derfor have gemt ekstra lokale nødopkaldsnumre på SIM-kortet. Du foretager et nødopkald ved at indtaste nødopkaldsnummeret, f.eks. 112, og trykke på
Kald op.
Generel betjening
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Taleopkald

Taleopkald gør det nemt at ringe til posterne i telefonbogen. Tryk på volumentasten, hold den nede, og sig personens navn (talestyret navn) ind i mikrofonen. Hvis du har gemt flere numre for den pågældende person, skal du sige nummertypen, f.eks. “privat”. Når det talestyrede navn genkendes, ringer telefonen automatisk op efter tre sekunder (de tre sekunder giver mulighed for at annullere opkaldet ved at trykke på eller ). Inden du kan bruge denne funktion, skal du oprette det talestyrede navn og aktivere indstillingen Taleopkald % 23 Sådan aktiverer du taleopkald og registrerer nummertyper, % 23 Sådan oprettes et talestyret navn.
Tryk på håndfri-knappen for at starte taleopkaldet, når du bruger et hovedsæt af typen håndfri eller Bluetooth. Aktivering af Talesvar ved hjælp af tilbehør % 26 Talesvar.
Sådan aktiverer du taleopkald og registrerer nummertyper
1 } Opsætning } Talekontrol } Taleopkald
} Til
2 Følg vejledningen på displayet, og registrer
nummertyper.
Sådan oprettes et talestyret navn
1 } Opsætning } Talekontrol } Taleopkald
Rediger navne } Ny tale
}
2 Vælg en kontakt. 3 Følg vejledningen på displayet. Der vises et
ikon ud for kontaktnavne med talekommando.
23
Generel betjening
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Hurtigopkald

Du kan foretage et hurtigopkald til det valgte nummer ved at trykke på den tilsvarende tast og derefter på nummer, der er gemt på plads 1 på SIM-kortet, ved at trykke på og Det er nødvendigt at ændre placeringen af de numre, der er gemt i SIM-hukommelsen, hvis du vil benytte hurtigopkald % 24 Sådan ændres SIM-positionsnumre.
Op til 9 taster kan tildelses vha. til .
Kald op. (Du kan f.eks. ringe til det
Kald op).

Talestyret genopkald

Du kan ringe til det sidst kaldte nummer ved hjælp af stemmen. Tryk på volumentasten, hold den nede, og sig “Genopkald” ind i mikrofonen. Talekommandoen afspilles, og der foretages opkald til det sidst kaldte nummer. Inden du kan bruge denne funktion, skal du oprette genopkaldskommandoen og aktivere talestyret genopkald % 24 Sådan aktiveres og registreres en genopkaldskommando.
Sådan aktiveres og registreres en genopkaldskommando
1 } Opsætning } Talekontrol
Sådan ændres SIM-positionsnumre
1 } Telefonbog } Avanceret } Positionsliste 2 Vælg det positionsnummer, du vil ændre. 3 Vælg den position, som nummeret skal
flyttes til.
4 Tryk på
24
Vælg for at bekræfte valget.
} Genopk.talemed. } Til
2 Der vises en vejledning. Tryk på OK. 3 Løft telefonen til øret, vent på tonen, og sig
“Genopkald” eller et andet ord. Tryk på hvis optagelsen er i orden. Tryk på gentag trin 2, hvis optagelsen ikke er i orden.
Ja,
Nej, og
Generel betjening
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Modtagelse af opkald

Modtagelse, besvarelse og afslutning af opkald.
Når du modtager et opkald, ringer telefonen, og meddelelsen
Svare? vises.

Besvarelse og afslutning af opkald

Når telefonen er åben
Tryk på Ja/Nej for at besvare/afvise et opkald. Telefonnummeret vises, hvis dit abonnement omfatter tjenesten Vis nummer, og nummeret på den person, der foretager opkaldet, kan identificeres. Hvis du har gemt nummeret i telefonbogen, vises navnet og nummeret. Hvis du har knyttet et billede til kontakten, vises billedet. Hvis nummeret er hemmeligt, står der
Hemmeligt nr. på displayet.
Når telefonen er lukket
Åbn telefonen, og tryk på Ja/Nej for at besvare/
afvise et opkald, eller åbn telefonen for at
acceptere opkaldet, når
Til % 62 Åbn for at svare.
Tryk på Nej, hvis du ikke vil besvare opkaldet. Opkaldet afvises (den, der ringer op, hører en optagettone (netafhængigt) eller viderestilles, hvis viderestilling er aktiveret). Hvis opkaldet ikke besvares, vises i øverste linje af displayet. Tryk på Opkald, hvis du vil have oplysninger om det ubesvarede opkald % 59 Opkaldsliste.
I sjældne tilfælde virker kryptering ikke i nogle netværk, hvilket betyder, at andre kan lytte til dine telefonsamtaler. Hvis det er tilfældet, vises i displayet.
Afb. opk., eller luk telefonen for at
Tryk på
Aktiv klap er indstillet til
afslutte en samtale.
25
Generel betjening
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Hovedsæt

Når hovedsættet er sluttet til telefonen, besvarer du et opkald ved at trykke på hovedsætknappen. Tryk på hovedsætknappen igen for at afslutte opkaldet.

Hovedsæt til Bluetooth

Tryk på hovedsætknappen for at besvare/afslutte et opkald, når et hovedsæt af typen Bluetooth er aktiveret.

Talesvar

Du kan besvare eller afvise et indgående opkald vha. stemmen, når du bruger bærbart håndfrit udstyr (hovedsæt) eller håndfrit udstyr i bilen. Sig “Besvar” eller “Optaget”, når telefonen ringer, for at besvare eller afvise et indgående opkald. (Hvis et opkald afvises, viderestilles den person, der ringer op, til talemeddelelsestjenesten, hvis den er aktiveret, eller hører en optagettone). Inden du kan bruge denne funktion, skal du oprette talesvarkommandoen og aktivere talesvar % 26 Sådan aktiveres talesvar og optages en talesvarkommando.
26
Sådan aktiveres talesvar og optages en talesvarkommando
1 } Opsætning } Talekontrol } Talesvar } Til 2 Vælg det tilbehør, du ønsker at bruge med
talesvar, ved at trykke på
Gem.
3 Følg trin 2 - 3 i % 24 Sådan aktiveres og
registreres en genopkaldskommando, og
sig “Besvar” i trin 3.
4 Sig “Optaget” eller et andet ord, og tryk på
OK.
Marker efterfulgt af
Generel betjening
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Under et opkald

Indstillinger for opkald.

Justering af ringe-/ højtalerstyrken

Brug volumentasten under et opkald til at justere lydstyrken for ringetone, højtaler og hovedsæt (tryk på for at øge lydstyrken, og tryk på for at mindske lydstyrken). Mikrofonen skal være tændt, før du kan ændre lydstyrken % 27 Sådan slukkes/tændes mikrofonen.

Hovedsæt til Bluetooth

Hvis et hovedsæt af typen Bluetooth kommer uden for rækkevidde under et opkald, vises meddelelsen
opkald i telefon?
overføre/afslutte opkaldet. Du kan også overføre lyden til telefonen eller en anden hovedsætenhed under opkaldet, hvis du bruger hovedsættet til Bluetooth.
Bluetooth forbindelse afbrudt. Hent
, og du skal vælge Ja/Nej for at
Sådan overføres lyden
1 } Overfør lyd eller
} Mere i standby.
2
} Til telefon, eller vælg en anden håndfri
enhed.
Tryk på knappen Bl ue toot h h ov ed sæt for at o ve rf ør e et opkald fra telefonen til et hovedsæt af typen Bluetooth, når hovedsættet til Bluetooth er aktiveret.
Sådan slukkes/tændes mikrofonen
Tryk på og hold tasten nede for at slukke
eller tænde mikrofonen.
Sådan afsendes DTMF
Tryk på en alfanumerisk tast ( - )
efterfulgt af og for at sende DTMF-
tonen. Tryk på for rydde displayet, når
opkaldet er afsluttet.
27
Generel betjening
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Notesblok

Du kan bruge telefonbogen som notesblok ved at indtaste et telefonnummer under et opkald. Når opkaldet afsluttes, vises det indtastede nummer igen i displayet. Tryk på ringe til nummeret, eller tryk på
for at gemme nummeret i telefonbogen.
nummer
Personen, du taler med, høre r tonesignaler, når du bruger notesblokken. og vælg Slå toner fra for at deaktivere lyden.
Kald op for at
Mere og Nyt

Menuen Aktuelt opkald

Under et opkald, , eller tryk på i
forbindelse med følgende indstillinger (hvoraf
nogle afhænger at nettet):
Optag for at optage samtalen.
}
Slå toner fra/Slå toner til for at aktivere/
}
deaktivere toner.
Parker opkald for at parkere et
}
igangværende opkald eller en konference.
Skift opkald for at skifte mellem to opkald.
}
}
Udkoble aktivt for at afslutte et aktivt
opkald.
Genopt. opkald for at hente et parkeret
}
opkald.
Tilslut opkald for at forbinde opkald med
}
en konference.
Overfør opkald for at forbinde de to
}
opkald.
}
Privat samtale for at føre en privat samtale
med en af konferencedeltagerne og parkere de øvrige. (Vælg genoptage konferencen).
28
Tilslut opkald for at
Generel betjening
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
} Udkoble alle for at afslutte flere opkald.
}
Udkobl deltager for at koble en deltager ud
af konferencen.
}
Delt. i konf. for at få vist
konferencedeltagernes identitet.
}
Opkald for at foretage et nyt opkald.
Parkering af opkald
Tryk på Parker for at parkere det igangværende opkald eller håndtere to opkald på samme tid.
Ét aktivt opkald
1 2
} Hovedmenu } Telefonbog } Kald kontakt
for at hente et nummer fra telefonbogen
op
Et aktivt opkald (og/eller et parkeret opkald) og et ventende opkald.
1 Telefonen gør opmærksom på (bip), at der
er et ventende opkald, og viser automatisk mulighederne for Opkald venter på displayet.
} Svare for at besvare det andet opkald og
2
parkere det igangværende opkald. eller
Optaget for at vise den person, der ringer
}
op, at linjen er optaget. eller
} Udkoble & svare for at besvare det andet
opkald og afslutte det igangværende opkald.
Aktivering/deaktivering af funktionen Op kald venter
% 61 Opkald venter.
(eller indtast et nummer vha. tastaturet).
3
} Kald op
Du kan kun parkere ét opkald. Du kan parkere et opkald automatisk, hvis du bruger
notesblokken til at foretage endnu et opkald.
29
Generel betjening
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Når hovedsættet er sluttet til telefonen, besvarer du et ventende opkald ved at trykke på hovedsætknappen. Hvis du har et aktivt opkald og et parkeret opkald, kan du skifte mellem de to opkald ved at trykke på hovedsætknappen.
Håndtering af to opkald
Når du har et igangværende opkald og et parkeret opkald, kan du gøre følgende:
Skift for at skifte mellem de to opkald.
}
og vælg
Overfør opkald for at forbinde de
to opkald. Din forbindelse til de to opkald afbrydes.
Afb. opk. for at afslutte det igangværende
}
opkald, og tryk derefter på det parkerede opkald eller
Ja for at hente
Nej for at afslutte
begge opkald.
Du kan ikke besvare et tredje opkald uden at afslutte et af de to første opkald.
Konference
Det er muligt at afholde en konference med 5 opkald og et parkeret eller ventende opkald (netafhængigt). Det kan være nødvendigt at betale ekstragebyrer for opkald, der involverer flere deltagere.
Du skal have ét igangværende opkald og ét parkeret opkald for at oprette en konference.
Sådan oprettes en konference
1 } Tilslut opkald 2 } Parker for at parkere konferencen. 3 Ring til den næste person, der skal deltage i
konferencen.
4
} Tilslut opkald
5 Gentag trin 2 - 4 for hver person, der skal
deltage i konferencen.
Udkobl deltager i trin 4 for at koble en
Vælg deltager ud, eller tryk på afslutte konferencen.
30
Afb. opk. for at
Loading...
+ 98 hidden pages