Sony ericsson Z550I User Manual [pl]

Gratulujemy zakupu telefonu Sony Ericsson Z550. Zainstalowane w telefonie Z550 materiały multimedialne to nie wszystko, co możesz mieć. Więcej jest dostępnych w witrynie www.sonyericsson.com/fun.
Po rejestracji na stronie www.sonyericsson.com/register otrzymasz wyjątkową ofertę. Nie zwlekaj — wybierz się tam już dziś.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Stereofoniczny przenośny zestaw HF HPM-61
Głębokie basy w lekkich słuchawkach dousznych.
Podstawka biurkowa CDS-60
Najlepsze akcesorium do Twojego telefonu — umożliwia podłączenie kabla USB, ładowarki i przenośnego zestawu HF.
Zestaw słuchawkowy Bluetooth™ HPB-PV705
Niewielki zestaw słuchawkowy Bluetooth™ o dużych możliwościach.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Spis treści

Sony Ericsson Z550i
Wprowadzenie ................... 4
Opis telefonu ..................... 7
Połączenia ........................ 14
Przesyłanie
wiadomości ...................... 26
Praca z obrazami ............. 32
Rozrywka .......................... 35
Łączność .......................... 40
Funkcje dodatkowe ......... 45
Rozwiązywanie
problemów ....................... 50
Ważne informacje ............ 52
Indeks ............................... 62
www.sonyericsson.com/support
Na stronie pomocy technicznej firmy Sony Ericsson można znaleźć informacje o rozwiązywaniu problemów, porady i wskazówki, oprogramowanie, ustawienia telefonu umożliwiające przeglądanie Internetu, przesyłanie wiadomości oraz wiele innych materiałów.
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900 Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana
przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB bez żadnych gwarancji. W dowolnym momencie i bez uprzedzenia firma Sony Ericsson Mobile Communications AB może wprowadzać ulepszenia i zmiany wynikające z błędów typograficznych, niedokładności aktualnych informacji czy udoskonaleń programów lub sprzętu. Zmiany te będą uwzględniane w następnych wydaniach tej instrukcji obsługi. Wszelkie prawa zastrzeżone. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006 Numer publikacji: PL/LZT 108 8652 R1A Prosimy zwrócić uwagę, że: Niektóre usługi opisane w tej instrukcji obsługi nie są dostępne we wszystkich sieciach. Dotyczy to także międzynarodowego numeru alarmowego GSM: 112. W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest dostępna czy nie, należy kontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą. Przed użyciem telefonu komórkowego prosimy o przeczytanie rozdziałów „Zasady bezpiecznej i efektywnej eksploatacji” oraz „Ograniczona gwarancja”. Ten telefon komórkowy umoż zapisywanie i przekazywanie zawartości dodatkowej, na przykład dzwonków. Korzystanie z takiej zawartości może być ograniczone lub zabronione w związku z prawami osób trzecich, w tym w szczególności na skutek ograniczeń wynikających z odpowiednich przepisów o prawie autorskim. Pełną odpowiedzialność za zawartość dodatkową pobieraną do telefonu komórkowego lub przekazywaną z niego ponosi użytkownik, a nie firma Sony Ericsson. Przed skorzystaniem
liwia pobieranie,
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1Spis treści
z jakiejkolwiek zawartości dodatkowej użytkownik powinien sprawdzić, czy ma właściwą licencję lub inne pozwolenie na zamierzony sposób wykorzystania. Firma Sony Ericsson nie gwarantuje dokładności, integralności ani jakości zawartości dodatkowej czy innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. W żadnym przypadku firma Sony Ericsson nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystanie zawartości dodatkowej lub innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. QuickShare™, PlayNow™, MusicDJ™, PhotoDJ™, VideoDJ™ i StyleUp™ są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy SonyEricsson Mobile Communications AB. Właścicielem praw do znaku słownego i do logo Bluetooth jest firma Bluetooth SIG, Inc., a użycie tych znaków przez firmę Sony Ericsson jest dokonywane w ramach licencji. Memory Stick™ i Memory Stick Micro™ (M2™) są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation. Microsoft, Windows i PowerPoint są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach. Mac OS jest znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Metoda edycji T9™ jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Tegic Communications. Metoda edycji T9™ jest licencjonowana na podstawie jednego lub kilku z następujących patentów: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI,
FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB oraz chroniona dodatkowymi patentami lub zgłoszeniami patentowymi na całym Java i wszystkie związane z nią znaki towarowe i logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Umowa licencyjna użytkownika języka Sun™ Java™ JME™.
1 Ograniczenia: Oprogramowanie to poufny materiał
chroniony prawem autorskim, należącym do firmy Sun. Tytuł własności wszystkich kopii pozostaje w posiadaniu firmy Sun i/lub jej licencjodawców. Klient nie może modyfikować, dekompilować, dezasemblować, deszyfrować, ekstrahować ani w inny sposób dokonywać odwrotnej inżynierii Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno dzierżawić, przypisywać ani udzielać na niego licencji, w całości ani w części.
2 Przepisy eksportowe: Oprogramowanie, wraz
z danymi technicznymi, podlega prawom kontroli eksportu w USA, w tym ustawie U.S. Export Administration Act oraz związanymi z nią przepisami i może podlegać przepisom eksportowym lub importowym w innych krajach. Klient zgadza się ściśle przestrzegać wszystkich tych przepisów oraz potwierdza, że w zakresie jego odpowiedzialności jest uzyskanie licencji na eksport, reeksport lub import Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno pobierać sposób eksportować lub reeksportować (i) do obywateli lub osób przebywających w Iraku, Iranie, Korei Północnej, na Kubie, w Libii, Sudanie, Syrii (lista ta może się zmieniać co pewien czas) ani żadnego kraju objętego embargiem przez USA; ani (ii) do osób wymienionych na liście Departamentu Skarbu USA dotyczącej Specjalnych krajów przeznaczenia lub w tabeli zakazu zamówień (Table of Denial Orders) Departamentu Handlu USA.
świecie.
ani w inny
2 Spis treści
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3 Ograniczone prawa: Użycie, powielanie lub
ujawnianie przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom przedstawionym w klauzuli Rights in Technical Data and Computer Software Clauses w ustawie DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2) według stosowności.
Prawa autorskie do części oprogramowania w tym produkcie należą do © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Wszelkie prawa zastrzeżone.
Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą być znakami towarowymi swoich właścicieli. Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w tym dokumencie, są zastrzeżone.
Symbole w instrukcji obsługi
W tej instrukcji obsługi wykorzystywane są następuj ące symbole:
} Używaj klawisza nawigacyjnego
do przewijania i wybierania
% 10 Poruszanie się po menu.
Naciśnij klawisz nawigacyjny w jego
punkcie centralnym. Naciśnij klawisz nawigacyjny u góry. Naciśnij klawisz nawigacyjny u dołu. Naciśnij klawisz nawigacyjny z lewej
strony. Naciśnij klawisz nawigacyjny
z prawej strony.
Zobacz także informacje na stronie ...
%
Uwaga
Oznacza, że usługa lub funkcja
zależy od sieci lub abonamentu.
Dlatego nie wszystkie menu są
dostępne w telefonie. Dodatkowe
informacje można uzyskać od
operatora sieci.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3Spis treści

Wprowadzenie

Jak włożyć kartę SIM
Jak naładować baterię
30 min.
2,5 godz.
1 Zdejmij pokrywę baterii. 2 Wsuń kartę SIM do gniazda złotymi
stykami do dołu.
3 Włóż baterię etykietą do góry tak, aby
styki były skierowane do wewnątrz.
4 Wsuń pokrywę baterii na miejsce.
4 Wprowadzenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Podłącz wtyczkę ładowarki do
telefonu, tak aby symbol ładowania był skierowany do góry.
2 Ikona baterii może pojawić się dopiero
po 30 minutach.
3 Ładowanie należy kontynuować przez
około 2,5 godziny lub do momentu pojawienia się ikony baterii wskazującej całkowite naładowanie baterii. Aby zobaczyć wskazanie ładowania, naciś wceluwłączenia ekranu.
4 Odłącz ładowarkę, wyciągając ją.
nij klawisz
Czas, w którym można prowadzić rozmowy, oraz czas gotowości mogą się znacznie skrócić w wyniku eksploatacji, a wówczas konieczna będzie wymiana baterii. Należy używać jedynie zatwierdzonych baterii firmy Sony Ericsson
Zapisz kontakty na karcie SIM przed wyjęciem karty z innego telefonu. Kontakty mogły być zapisane wpamięci telefonu
% 55 Bateria.
% 16 Kontakty.
Jak włączyć lub wyłączyć telefon
1 Naciśnij i przytrzymaj klawisz . 2 Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli jest
wymagany.
3 Przy pierwszym uruchomieniu wybierz
język, w którym będą wyświetlane menu telefonu.
4 } Tak, aby uzyskać pomoc kreatora
konfiguracji, wyświetlającego instrukcje i wskazówki. Kreator konfiguracji jest także dostępny w systemie menu } Ustawienia
} Ogólne } Kreator konfigur.
Jak inicjować i odbierać połączenia
1 Wpisz numer kierunkowy i numer
telefonu, } Połącz, aby zainicjować połączenie.
2 } Rozłącz, aby zakończyć połączenie.
Gdy telefon dzwoni, } Odbierz, aby odebrać połączenie. Dodatkowe informacje — % 14 Inicjowanie i odbieranie połączeń.
Karta Memory Stick Micro™ (M2™)
Karta pamięci umożliwia zapisywanie na przykład zdjęć.
Do tego telefonu nie jest dołączona karta pamięci. W celu zwiększenia ilości pamięci dostępnej w telefonie można kupić kartę pamięci.
Jeśli używa się karty pamięci, można wybrać automatyczne zapisywanie wszystkich zdjęć na tej karcie
% 32 Opcje aparatu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5Wprowadzenie
PIN
Do uaktywnienia usług w telefonie może być potrzebny kod PIN (Personal Identification Number) otrzymany od operatora sieci. Każda cyfra kodu PIN jest wyświetlana jako symbol gwiazdki (*), chyba że kod rozpoczyna się tymi samymi cyframi co numer alarmowy, na przykład 112 lub 911. Ma to umożliwić nawiązywanie połączeń alarmowych wkażdym momencie.
% 15 Połączenia alarmowe.
Aby poprawić błędy, naciskaj .
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie wprowadzony niepoprawny kod PIN, nastąpi zablokowanie karty SIM
% 48 Blokada karty SIM.
Tryb gotowości
Po włączeniu telefonu i wprowadzeniu kodu PIN na wyświetlaczu pojawia się nazwa operatora sieci. Jest to tak zwany tryb gotowości.
Jak włożyć lub wyjąć kartę pamięci
1 Zdejmij pokrywę baterii. 2 Włóż kartę pamięci do gniazda. 3 Naciśnij krawędź karty pamięci,
aby ją zwolnić z gniazda.
6 Wprowadzenie
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Opis telefonu

Widok telefonu
1
2 3
4
1 Klawisz aparatu fotograficznego
7
8
9 10 11
2 Klawisz wyboru 3 Klawisz cofania
4 Gniazdo karty Memory Stick Micro
(M2) 5 Klawisz menu czynności 6Mikrofon 7Słuchawka 8 Klawisz nawigacyjny 9 Przycisk głośności
10 Klawisz wyboru 11 Klawisz usuwania 12 Klawisz włączania/wyłączania 13 Złącze ładowarki i USB
5 6
13
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
12
7Opis telefonu
Przegląd menu
PlayNow™* Usługi internetowe* Rozrywka
Aparat Wiadomości Odtwarzacz
Napisz nową Przychodzące Moi znajomi* E-mail Poł. z pocztą gł. Wersje robocze Wysyłane Elem. wysłane Elem. zapisane Szablony Ustawienia
Menedżer plików*** Kontakty**
Opcje
Wszystkie pliki
Na Memory Stick
W telefonie
Nowy kontakt
Usługi internetow.* Gry VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Sterowanie zdalne Nagraj dźwięk Film pokazowy
Radio
8 Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Połączenia***
Wszystkie
Odebrane
Wybrane
Nieodebrane
* Dostępność i działanie niektórych menu zależy od operatora, sieci i rodzaju abonamentu. ** Takie opcje są dostępne, gdy domyślne są kontakty w pamięci telefonu.
Jeśli domyślne są kontakty na karcie SIM, opcje są inne.
*** Naciskając klawisz nawigacyjny w lewo i w prawo można poruszać się po kartach i po podmenu.
Więcej informacji:
% 10 Poruszanie się po menu.
Organizator
Alarmy Kalendarz Zadania Notatki Kalkulator Synchronizacja Minutnik Stoper Aplikacje Pamięć kodów
Ustawienia***
Ogólne
Dźwięki i alarmy
Wyświetlacz
Połączenia
Łączność*
Ikony paska stanu
Informuje o natężeniu sygnału sieci GSM.
Informuje o stanie baterii. Informuje o stanie ładowania
baterii. Nie odebrano połączenia
przychodzącego. Funkcje połączeń i wiadomości
są wyłączone, ale budzik jest włączony.
Odebrano wiadomość tekstową.
Odebrano wiadomość e-mail.
Odebrano wiadomość obrazkową.
Jest aktywne połączenie.
Przypomnienie o terminie.
Przypomnienie o zadaniu.
„Magiczne słowo” zostało
uaktywnione.
Podłączono zestaw HF.
Radio gra w tle.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9Opis telefonu
Poruszanie się po menu
Menu główne są wyświetlane w postaci ikon na pulpicie. Niektóre podmenu są wyposażone w karty wyświetlane na ekranie.
Naciskaj , aby przejść na
pulpit lub aby wybierać elementy.
Naciskaj , , oraz , aby
poruszać się po menu i kartach.
Naciśnij klawisz , aby cofnąć się
w menu o jeden poziom lub zakończyć działanie funkcji lub aplikacji. Naciśnij i przytrzymaj klawisz , aby wrócić do trybu gotowości.
Naciskaj klawisz , aby wybrać
opcje pokazane na ekranie bezpośrednio nad tymi klawiszami.
Naciskaj klawisz , aby usunąć
elementy.
Przejdź do elementu menu } Info, aby
uzyskać pomoc na temat wybranych funkcji.
} Więcej, aby otworzyć listę opcji.
Skróty
W trybie gotowości możesz użyć ,
, lub , aby przejść
średnio do funkcji.
bezpo
Jak utworzyć własny skrót w trybie gotowości
1 Naciśnij i postępuj zgodnie
z instrukcjami.
2 Przejdź do funkcji } Skrót.
Jak edytować własny skrót w trybie gotowości
1 } Ustawienia } Ogólne } Skróty
i wybierz skrót } Edytuj.
2 Przejdź do funkcji } Skrót.
Menu czynności
Menu czynności umożliwia wyświetlanie nowych zdarzeń oraz reagowanie na nie, a ponadto daje dostęp do zakładek i skrótów.
Jak otworzyć menu czynności
Naciśnij i wybierz kartę przy użyciu oraz .
Karty menu czynności
Nowe zdarz. — na przykład
nieodebrane połączenia i wiadomości.
Moje skróty — aplikacje działaj
w tle i skróty. Można dodać skróty, usunąć je lub zmienić ich kolejność.
Zakładki — lista zakładek
internetowych użytkownika.
ące
10 Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jeżeli nowe zdarzenia zamiast w menu czynności mają się pojawiać jako wyskakujący tekst, } Ustawienia
} Ogólne } Nowe zdarzenia } Podręczne.
Menu wyłączania
Menu wyłączania umożliwia wyłączenie telefonu, włączenie wyciszenia lub uaktywnienie profilu. Dodatkowe informacje na temat profili:
% 45 Profile.
Jak otworzyć menu wyłączania
Naciśnij klawisz i wybierz element menu.
Menedżer plików
Pliki, takie jak zdjęcia, obrazki, filmy wideo, dźwięki, motywy, gry i aplikacje, są zapisywane w folderach w pamięci telefonu. Jeśli do telefonu jest włożona karta pamięci, pliki można zapisywać także na niej. Nierozpoznane pliki są zapisywane w folderze Inny.
Karty menu menedżera plików
Menedżer plików jest podzielony na trzy karty, a ikony wskazują miejsce zapisania plików.
Wszystkie pliki — cała zawartość
w pamięci telefonu i na karcie pamięci.
Na Memory Stick — cała zawartość
na karcie pamięci.
W telefonie — cała zawartość
wpamięci telefonu.
Informacje o pliku
Jeżeli plik jest chroniony, jego skopiowanie lub wysłanie może się okazać niemożliwe. W celu wyświetlenia informacji o pliku zaznacz go } Więcej
Jak przenieść lub skopiować plik
1 } Menedżer plików. Wybierz folder
iprzejdź do pliku } Więcej } Zarządz.
plikami.
2 Wybierz polecenie Przenieś
lub Kopiuj.
3 } Memory Stick lub
} Pamięć telefonu.
4 Wybierz folder lub } Nowy folder,
nadaj folderowi nazwę, } OK.
5 } Wklej.
Jak wybrać kilka plików
1 } Menedżer plików. Wybierz folder
iprzejdź do pliku } Więcej } Zaznacz.
2 } Zaznacz kilka lub Zaznacz
wszystk. Aby wybierać pliki,
przechodź do nich i } Zaznacz lub Odznacz.
} Informacje.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11Opis telefonu
Jak sprawdzić stan pamięci
} Menedżer plików } Więcej } Status pamięci.
Formatowanie karty pamięci
Aby usunąć wszystkie informacje z karty pamięci lub naprawić jej uszkodzenie, sformatuj kartę.
Jak sformatować kartę pamięci
} Menedżer plików } Więcej } Sformatuj M.S. } Tak i wprowadź
kod blokady telefonu. Dodatkowe informacje
Przesyłanie plików
Dodatkowe informacje
% 48 Blokada telefonu.
% 44 Przesyłanie plików.
Języki
Wybierz język menu telefonu i język wpisywania.
Jak zmienić język telefonu
} Ustawienia } Ogólne } Język } Język telefonu, wybierz język.
W trybie gotowości naciśnij
0000 , aby wybrać język angielski, lub naciśnij 8888 , aby ustawić automatyczne wybieranie języka.
Jak wybrać język wpisywania
} Ustawienia } Ogólne } Język } Język pisania.
} Zaznacz, aby wybrać języki } Zapisz.
Wprowadzanie liter
Przejdź do funkcji dopuszczającej wpisywanie tekstu, na przykład
} Wiadomości } Napisz nową } Wiad. tekstowa.
Jak wpisywać litery metodą kolejnych naciśnięć
Naciskaj klawisze ,
aż do pojawienia się żądanego znaku.
Naciśnij , aby przełączyć między
wielkimi i małymi literami.
Naciskaj i przytrzymuj klawisze
, aby wprowadzać cyfry.
Naciskaj , aby usuwać litery
lub cyfry.
Naciśnij , aby wprowadzić spację.
Naciskaj , aby wprowadzać
najczęściej używane znaki interpunkcyjne.
Naciśnij i przytrzymaj , aby zmienić
metodę wpisywania.
12 Opis telefonu
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Metoda edycji T9™
W metodzie T9™ wykorzystywany jest wewnętrzny słownik służący do rozpoznawania najczęściej używanych wyrazów opartych na każdej sekwencji naciśnięć klawiszy. W ten sposób każdy klawisz naciska się tylko raz, nawet jeśli potrzebna litera nie jest pierwszą literą na klawiszu.
Jak wprowadzać litery metodą edycji T9
Na przykład, jeśli chcesz wpisać wyraz
„Jane”, naciśnij klawisze , ,
, .
Jeśli wyświetlany wyraz nie jest
właściwym wyrazem, naciskaj klawisz
lub , aby wyświetlać następne
możliwe wyrazy. Aby zaakceptować i dodać odstęp, naciśnij . Aby zaakceptować wyraz bez dodawania odstępu, naciśnij .
Kontynuuj pisanie wiadomości.
Aby wprowadzić znaki przestankowe, naciśnij klawisz , a następnie naciskaj lub .
Jak dodać wyrazy do słownika metody edycji T9
Podczas wpisywania liter } Więcej } Pisownia wyrazu.
Dokonaj edycji wyrazu, posługując
się metodą kolejnych naciśnięć. Poruszaj się między literami, naciskając
i . Aby usunąć znak, naciśnij klawisz . Aby usunąć cały wyraz, naciśnij i przytrzymaj klawisz .
Po ukończeniu edycji wyrazu
} Wstaw. Wyraz zostanie dodany
do słownika metody edycji T9. Gdy następnym razem wyraz ten będzie wpisywany za pomocą metody edycji T9, pojawi się jako jeden z możliwych wyrazów.
Jak wybrać inną metodę pisania
Przed przystąpieniem do wprowadzania liter lub podczas tej operacji naciśnij i przytrzymaj , aby wybrać inną metodę pisania.
Opcje dostępne podczas wprowadzania liter
} Więcej, aby wyświetlić opcje
dostępne podczas wprowadzania liter.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
13Opis telefonu

Połączenia

Inicjowanie i odbieranie połączeń
Włącz telefon i upewnij się, czy znajdujesz się w zasięgu sieci
% 5Jak włączyć lub wyłączyć telefon.
Jeśli abonament obejmuje usługę „Identyfikowanie abonenta” i numer rozmówcy zostanie zidentyfikowany, to numer ten pojawi się na wyświetlaczu. Jeżeli numer rozmówcy znajduje się w katalogu Kontakty, zostanie wyświetlona nazwa/nazwisko rozmówcy, jego numer i zdjęcie. Jeśli numer jest numerem zastrzeżonym, zostaje wyświetlony komunikat
Zastrzeżony.
Jak zainicjować połączenie
Wpisz numer telefonu (w razie potrzeby podając numer kierunkowy kraju i miejscowości), } Połącz, aby zainicjować połączenie. } Rozłącz, aby zakończyć połączenie.
Jak ponownie wybrać numer
Jeśli połączenie się nie udaje, zostaje wyświetlone pytanie
Ponowić próbę?,
Podczas oczekiwania na połączenie nie należy trzymać telefonu przy uchu. W m omencie uzyskania połączenia telefon wydaje głośny sygnał dźwiękowy.
Jak odebrać połączenie
Otwórz telefon lub } Odbierz, jeśli telefon jest już otwarty.
Jak odrzucić połączenie
Zamknij telefon } Zajęte lub szybko naciśnij dwukrotnie przycisk głośności.
Jak zmienić głośność głośnika słuchawki
Naciśnięcie lub w trakcie połączenia powoduje zwiększenie lub zmniejszenie głośności.
Jak wyłączyć mikrofon
Naciśnij i przytrzymaj klawisz . Aby przywrócić dźwięk, ponownie naciśnij i przytrzymaj .
Jak wybrać więcej opcji podczas połączenia
} Więcej i wybierz odpowiedni
} Tak.
ą opcję.
14 Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Połączenia nieodebrane
Połączenia nieodebrane zostaną wyświetlone w menu czynności, jeśli ustawienie Nowe zdarzenia jest przełączone na Menu czynności
% 10 Menu czynności. } Połącz,
aby połączyć się z numerem z nieodebranego połączenia.
Jeśli opcja Nowe zdarzenia jest ustawiona na Podręczne, pojawia się komunikat Połączenia
nieodebrane:. } Tak, aby wyświetlić
połączenia nieodebrane lub } Nie, aby zrobić to później.
Lista połączeń
Na liście połączeń są zapisywane informacje o ostatnich połączeniach.
Jak wybrać numer z listy połączeń
} Połącz. w trybie gotowości,
a następnie wybierz odpowiednią kartę. Przejdź do nazwy/nazwiska lub numeru, z którym chcesz się połączyć
Jak dodać numer z listy połączeń do kontaktów
1 } Połącz. w trybie gotowości,
a następnie wybierz odpowiednią kartę. Przewiń listę do numeru, który
, } Połącz.
chcesz dodać, po czym } Więcej
} Zapisz numer.
2 Wybierz kontakt, do którego chcesz
dodać numer, lub } Nowy kontakt.
Połączenia alarmowe
Telefon obsługuje międzynarodowe numery alarmowe, np. 112 i 911. Numerów tych można używać do inicjowania połączeń alarmowych w dowolnym kraju, z kartą SIM lub bez niej, jeżeli telefon znajduje się wzasięgu sieci GSM.
W niektórych krajach mogą być używane inne numery alarmowe. Wzwiązku z tym operator sieci może zapisać na karcie SIM dodatkowe, lokalne numery alarmowe.
Jak uzyskać połączenie alarmowe
Wprowadź na przykład numer 112,
} Połącz.
Jak wyświetlić lokalne numery alarmowe
} Kontakty } Opcje } Numery specjalne } Numery alarmowe.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15Połączenia
Kontakty
Kontakty zawierają szczegółowe
informacje zapisane w pamięci telefonu. Kontakty z SIM zawierają nazwy lub nazwiska i numery zapisane na karcie SIM.
Jak wybrać kontakty domyślne
1 } Kontakty } Opcje
} Zaawansowane } Domyślne kontakty.
2 } Kontakty lub Kontakty z SIM.
Jak dodać kontakt
1 } Kontakty } Nowy kontakt } Dodaj. 2 } Nazwa: } Dodaj wprowadź nazwę
lub nazwisko } OK.
3 } Nowy numer: } Dodaj wprowadź
numer } OK.
4 W przypadku kontaktów w pamięci
telefonu wybierz typ numeru. Przechodź między kartami i wybieraj odpowiednie pola, aby wprowadzić dalsze informacje. Aby wprowadzić symbol, na przykład znak @, }
} Dodaj symbol i wybierz symbol } Wstaw. Aby zapisać kontakt, } Zapisz.
Wprowadź znak + i numer kierunkowy kraju w przypadku wszystkich numerów.
Więcej
Jak dodać do kontaktu obrazek lub dzwonek
1 } Kontakty i wybierz kontakt } Więcej
} Edytuj kontakt.
2 Przejdź do odpowiedniej karty
} Zdjęcie lub Dzwonek } Dodaj.
Wybierz plik i } Zapisz.
Jak ustawić numer domyślny dla kontaktu
Aby ustawić numer telefonu wyświetlany jako pierwszy dla kontaktu, } Kontakty, przejdź do kontaktu } Więcej
} Numer domyślny i wybierz numer.
Jak dodać własną wizytówkę
} Kontakty } Opcje } Moja wizytówka i wprowadź
informacje dotyczące swojej wizytówki
Zapisz.
}
Jak wysłać własną wizytówkę
} Kontakty } Opcje } Moja wizytówka } Wyślij wizytówkę.
Jak zainicjować połączenie z kontaktem w pamięci telefonu
} Kontakty. Wprowadź pierwsze litery
nazwy lub nazwiska kontaktu, z którym chcesz nawiązać połączenie. Za pomocą lub zaznacz numer } Połącz.
16 Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak zainicjować połączenie z kontaktem na karcie SIM
Jeśli domyślne są Kontakty z SIM,
to } Kontakty, wybierz z listy nazwę lub nazwisko i numer } Połącz.
Jeśli domyślne są Kontakty,
} Kontakty } Opcje } Kontakty z SIM, wybierz z listy
nazwę/nazwisko i numer, } Połącz.
Zarządzanie kontaktami
Kontakty można kopiować między pamięcią telefonu a kartą SIM.
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM
1 } Kontakty } Opcje
} Zaawansowane } Kopiuj do SIM.
2 } Kopiuj wszystkie
lub Kopiuj numer.
Skopiowanie kontaktów z telefonu na kartę SIM spowoduje, że wszystkie informacje na karcie SIM zostaną zastąpione.
Jak skopiować kontakty z karty SIM do kontaktów w pamięci telefonu
1 } Kontakty } Opcje
} Zaawansowane } Kopiuj z karty SIM.
2 } Kopiuj wszystkie
lub Kopiuj numer.
Jak ustawić automatyczne zapisywanie na karcie SIM
1 } Kontakty } Opcje
} Zaawansowane } Autozapis na SIM.
2 } Włączono.
Jak wykonać kopię zapasową kontaktów na karcie pamięci
} Kontakty } Opcje } Zaawansowane } Kopia na M. Stick } Tak.
Jak przywrócić kontakty z karty pamięci
} Kontakty } Opcje } Zaawansowane } Przywróć z M.S. } Tak } Tak.
Jak wysył
ać kontakty
Aby wysłać wybrany kontakt, } Więcej } Wyślij kontakt i wybierz metodę
przesyłania.
Aby wysłać wszystkie kontakty,
} Kontakty } Opcje } Zaawansowane } Wyślij wsz. kont.
Jak edytować kontakt w pamięci telefonu
1 } Kontakty, wybierz kontakt } Więcej
} Edytuj kontakt.
2 Przejdź do karty i dokonaj edycji
informacji, } Zapisz.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
17Połączenia
Jak edytować kontakt na karcie SIM
1 Jeśli domyślne są Kontakty z SIM,
} Kontakty, a jeśli domyślne są Kontakty, } Kontakty } Opcje } Kontakty z SIM.
2 Wybierz nazwę lub nazwisko i numer,
które chcesz edytować.
3 } Więcej } Edytuj kontakt
a następnie dokonaj edycji nazwy lub nazwiska i numeru.
Jak usuwać kontakty
Aby usunąć wybrany kontakt,
naciśnij .
Aby usunąć wszystkie kontakty,
} Kontakty } Opcje } Zaawansowane } Usuń wsz.kontakty } Tak i } Tak.
Nazwy lub nazwiska i numery zapisane na karcie SIM nie zostaną usunięte.
Jak sprawdzić stan pami
} Kontakty } Opcje } Zaawansowane } Status pamięci.
Liczba wpisów, które można zapisać w telefonie lub na karcie SIM, zależy od ilości dostępnej pamięci.
ęci
Synchronizacja kontaktów
Dodatkowe informacje są dostępne w witrynie www.sonyericsson.com/ support.
Szybkie wybieranie
Numery telefonów, do których chce się mieć szybki dostęp, można zapisać w pozycjach 1–9 listy w pamięci telefonu.
Jak ustawić lub zamienić numery szybkiego wybierania
1 } Kontakty } Opcje
} Szybkie wybieran.
2 Przejdź do żądanej pozycji, } Dodaj
lub Zastąp i wybierz numer telefonu.
Jak korzystać z funkcji szybkiego wybierania
W trybie gotowości wprowadź numer szybkiego wybierania (1–9), } Połącz.
Poczta głosowa
Jeśli abonament obejmuję usługę poczty głosowej, rozmówcy mogą zostawić wiadomość głosową, gdy nie możesz odebrać połączenia.
Jak wprowadzić numer poczty głosowej
Naciśnij i przytrzymaj } Tak, wprowadź numer, } OK. Numer poczty głosowej można otrzymać od usługodawcy.
18 Połączenia
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Jak wywołać usługę poczty głosowej
Jeśli masz zapisany numer poczty głosowej, naciśnij i przytrzymaj .
Jak sprawdzić numer poczty głosowej
} Wiadomości } Ustawienia } Nr poczty głos.
Sterowanie głosem
Połączeniami można zarządzać przez tworzenie poleceń głosowych, które pozwalają:
Wybierać głosem — inicjować
połączenie, wypowiadając odpowiednią nazwę.
Włączać sterowanie głosem przez
wypowiedzenie „magicznego słowa”.
Odbierać i odrzucać połączenia
podczas korzystania z zestawu HF.
Przygotowanie do wybierania głosem
Należy uaktywnić funkcję wybierania głosem oraz nagrać swoje polecenia głosowe. Obok numeru telefonu, do którego jest przypisane polecenie głosowe, pojawia się ikona.
Jak uaktywnić wybieranie głosem inagrać nazwy
1 } Ustawienia } Ogólne
} Sterowanie głos. } Wybieranie g } Tak } Nowe polec. głos. i wybierz
kontakt.
2 Jeśli do kontaktu jest przypisany
więcej niż jeden numer, to do ich wyświetlenia użyj i . Wybierz numer, do którego chcesz dodać polecenie głosowe. Nagraj polecenie głosowe, na przykład „Komórka Marka”.
3 Pojawią się instrukcje. Poczekaj
na sygnał i wypowiedz polecenie, które chcesz nagrać. Polecenie głosowe zostanie odtworzone.
4 Jeśli nagranie jest zadowalające,
} Tak. Jeśli nagranie nie jest dobre, } Nie i powtórz krok 3.
Aby nagrać inne polecenie głosowe dla kontaktu, } Nowe polec. głos.
} Dodaj, a następnie powtórz kroki
2–4.
Nazwa rozmówcy
Można ustawić odtwarzanie nagranej nazwy kontaktu, gdy przychodzi połączenie od tego kontaktu.
łos. } Uaktywnij
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19Połączenia
Loading...
+ 46 hidden pages