GSM 900/1800/1900
Αυτόςοοδηγόςχρήστηεκδίδεταιαπότη Sony Ericsson Mobile
Communications AB, χωρίς καµία εγγύηση. Βελτιώσεις και αλλαγές
σ’ αυτό τον οδηγό χρήστη λόγω τυπογραφικών λαθών, ανακριβειών
των τρεχόντω ν στοιχείων, ή βελτιώσεων προγραµµάτων και/ή
εξοπλισµού, µπορούν να γίνουν από την Sony Ericsson Mobile
Communications AB οποιαδήποτε στιγµή και χωρίς καµία
προειδοποίηση. Ωστόσο, τέτοιες
στις νέες εκδόσεις αυτού του οδηγού χρήστη.
Αριθµός έκδοσης: EL/LZT 108 8160 R2A
Παρακαλούµε, προσέξτε: Ορισµένες από τις υπηρεσίες που
περιγράφονται σ’ αυτό τον οδηγό χρήστη δεν υποστηρίζονται
από όλα τα δίκτυα. Αυτό ισχύει και για τον GS M ∆ιεθνή Αριθµό
Έκτακτης Ανάγκης 112.
Εάν δεν είστε σίγουροι εάν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε µια
συγκεκριµένη υπηρεσία ή όχι, παρακαλούµε επικοινωνήστε
µετολειτουργό του δικτύου σας ή τον παροχέα υπηρεσιών σας.
Παρακαλούµε, διαβάστε τα κεφάλαια ”Γενικές οδηγίες για ασφαλή
και αποτελεσµατική χρήση” και ”Περιορισµένη εγγύηση” πριν
χρησιµοποιήσετε το κινητό σας τηλέφωνο
Σ' αυτό τον οδηγό χρήστη εµφανίζονται τα παρακάτω
σύµβολα οδηγιών:
} Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο πλοήγησης
για µετακίνηση (κύλιση) και επιλογή
% 12 Πλοήγησηστα µενού.
Πιέστετοκέντροτουπλήκτρουπλοήγησης.
Πιέστετοπλήκτροπλοήγησης.
Πιέστετοπλήκτροπλοήγησηςπροςτακάτω.
Πιέστε τηναριστερήπλευρά τουπλήκτρου
πλοήγησης.
Πιέστετηδεξιάπλευράτουπλήκτρουπλοήγησης.
% ∆είτε επίσης σελίδα ...
Σηµείωση
Υποδηλώνει ότι µια υπηρεσία ή λειτουργία εξαρτάται
από το δίκτυο ή από τη συνδροµή. Εξ αιτίας αυτού
του γεγον ότος, µπορεί να µην είναι διαθέσιµα όλα
τα µενού του τηλεφώνου σας. Συµβουλευθείτε
το λειτουργό του δικτύου
πληροφορίες.
Τοποθετήστε πρώτα την κάρτα SIM και, κατόπιν, τοποθετήστε
και φορτίστε την µπαταρία για να ξεκινήσετε να χρησιµοποιείτε
το τηλέφωνό σας.
Αποθηκεύστε τις επαφές στην κάρτα σας SIM προτού
την αφαιρέσετε από άλλο τηλέφωνο. Οι επαφές µπορεί
να έχουν αποθηκευτεί στη µνήµη του τηλεφώνου
% 23 Επαφές.
Γιανατοποθετήσετετηνκάρτα SIM
1 Σύρετε το κάλυµµα για να ανοίξει, σηκώστε το και
Σταδιακά ο χρόνος οµιλίας ή ο χρόνος αναµονής µπορεί
να µειωθεί σηµαντικά λόγω φθοράς της µπαταρίας
οπότε ίσως χρειαστεί να αντικαταστήσετε την µπαταρία
σας. Χρησιµοποιείτε µόνο µπαταρίες εγκεκριµένες από
τη Sony Ericsson % 86 Μπαταρία.
”Memory Stick Micro” (”M2”)
Χρησιµοποιήστε ένα ”Memory Stick Micro” (”M2”)
για να αποθηκεύετε, για παράδειγµα, φωτογραφίες.
∆ενπεριλαµβάνεται ”Memory Stick Micro” (”M2”)
µαζί µετοτηλέφωνόσας. Μπορείτενααγοράσετε ένα
”Memory Stick Micro” (”M2”) για να προσθέσετε επιπλέοναποθηκευτικόχώροστοτηλέφωνόσας.
1 Σύρετε το κάλυµµα για να ανοίξει, σηκώστε το και
αφαιρέστε το από το τηλέφωνο.
2 Τοπ οθε τ ήστ ε το ”Memory Stick Micro” (”M2”)
στην υποδοχή του.
3 Πιέστε το άκρο του ”Memory Stick Micro” (”M2”)
για να απελευθερωθεί από την υποδοχή του.
PIN
Γιατηνενεργοποίησητωνυπηρεσιώντουτηλεφώνουσας,
µπορείναχρειαστείτεέναν PIN (Personal Identity Number
ήΠροσωπικός Αριθµός Αναγνώρισης) τον οποίο σας
ο λειτουργός του δικτύου σας. Κάθε ψηφίο του PIN εµφανίζεται
στην οθόνη µε τη µορφή αστερίσκου (*) εκτός από
την περίπτωση που ο PIN αρχίζει µε ψηφία ίδια µε αυτά
ενός αριθµού έκτακτης ανάγκης, για παράδειγµα 112 ή 911.
Αυτό γίνεται ώστε να µπορείτε να έχετε πάντοτε τη
δυνατότητα να πραγµατοποιείτε κλήσεις έκτακτης ανάγκης
χωρίς να πληκτρολογήσετε κωδικό PIN. % 22 Κλήσειςέκτακτηςανάγκης. Πιέστε για ναδιορθώσετετυχόνλάθη
πληκτρολόγησης.
Εάν πληκτρολογήσετε λανθασµένα τον PIN σας
τρεις φορές διαδοχικά, η κάρτα SIM µπλοκάρει
% 72 Κλείδωµα κάρτας SIM.
Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε
το τηλέφωνο
1 Πιέστε παρατεταµένα για ναενεργοποιήσετε
ή να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνο.
2 Πληκτρολογήστε τον PIN της κάρτας σας SIM,
εάν διαθέτετε τέτοιον κωδικό.
3 Κατά την ενεργοποίηση του τηλεφώνου σας για πρώτη
φορά, επιλέξτε τη γλώσσα για τα µενού του τηλεφώνου.
• Νέα συµβάν. – όπωςαναπάντητεςκλήσειςκαι µηνύµατα.
• Οι συντοµ. µου – εφαρµογές που εκτελούνται στο
παρασκήνιο και οι συντοµεύσεις σας. Μπορείτε
να προσθέσετε και να διαγράψετε συντοµεύσεις
καθώς και να αλλάξετε τη σειρά των συντοµεύσεων.
• Σελιδοδείκτες – οισελιδοδείκτεςτου Internet.
• Εάνθέλετε τα
κείµενο αντί του µενού δραστηριοτήτων, } Ρυθµίσεις
νέα συµβάντα να εµφανίζονται ως αναδυόµενο
} Γενικές } Νέασυµβάντα } Αναδυόµενοπλ.
Μενού τερµατισµού λειτουργίας
Χρησιµοποιήστε το µενού τερµατισµού λειτουργίας για
να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνο, για να ενεργοποιήσετε
τη σιωπηλή λειτουργία ή για να ενεργοποιήσετε
ένα προφίλ.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τα προφίλ
% 68 Προφίλ.
Για να ανοίξετε το µενού τερµατισµού
λειτουργίας
Πιέστε και επιλέξτε µια επιλογή από τη λίστα.
File manager (∆ιαχείριση αρχείων)
Αρχεία όπως φωτογραφίες, videos, ήχοι, θέµατα, παιχνίδια
και εφαρµογές, αποθηκεύονται σε φακέλους στη µνήµη
του τηλεφώνου. Εάν στο τηλέφωνο έχετε τοποθετήσει ένα
”Memory Stick Micro” (”M2”), µπορείτε να αποθηκεύετε
τα αρχεία στο ”Memory Stick Micro” (”M2”). Τα αρχεία
το φορµά των οποίων δεν αναγνωρίζεται από το τηλέφωνο,
αποθηκεύονται στο φάκελο ∆ιάφορα.
Μπορείτε να διαµορφώσετε ένα ”Memory Stick Micro” (”M2”)
εάν θέλετε να διαγράψετε όλες τις πληροφορίες που περιέχονται
σ' αυτό ή σε περίπτωση που αυτό έχει αλλοιωθεί.
Για να διαµορφώσετε
το ”Memory Stick Micro” (”M2”)
} ∆ιαχείρ.αρχείων} Πρόσθετ. } Φορµ. M.S.} Ναι και
πληκτρολογήστε τον κωδικό κλειδώµατος του τηλεφώνου
σας. Για περισσότερες πληροφορίες % 74 Κλείδωµα
τηλεφώνου.
Μεταφορά αρχείων
Για περισσότερες πληροφορίες % 64 Μεταφοράαρχείων.
Γλώσσες
Επιλέξτε τη γλώσσα για τα µενού του τηλεφώνου
και τη γλώσσα γραφής κειµένων.
Για να εισάγετε γράµµατα χρησιµοποιώντας
τη µέθοδο εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή
πίεση πλήκτρων
• Πιέστε – µέχρι να εµφανιστεί ο χαρακτήρας
που θέλετε.
• Πιέστε για εναλλαγή µεταξύ κεφαλαίων και πεζών
γραµµάτων.
• Πιέστε παρατεταµένα
αριθµούς.
• Πιέστεγια να διαγράψετε γράµµατα και αριθµούς.
• Πιέστεγια να προσθέσετε κενό διάστηµα.
• Πιέστεγια να εµφανιστούν τα πιο κοινά σηµεία στίξης.
• Πιέστεπαρατεταµένα για να αλλάξετε µέθοδο γραφής.
Μέθοδος Εισαγωγής T9™
Η Μέθοδος Εισαγωγής T9™ χρησιµοποιεί ένα ενσω
λεξικό µε το οποίο αναγνωρίζεται η πιο συχνά
χρησιµοποιούµενη λέξη για κάθε σειρά πίεσης πλήκτρων.
Με τον τρόπο αυτό, πιέζετε κάθε πλήκτρο µόνο µια φορά,
ακόµα κι αν το γράµµα που θέλετε δεν είναι το πρώτο γράµµα
στο συγκεκριµένο πλήκτρο.
Για να εισάγετε γράµµατα χρησιµοποιώντας
τη Μέθοδο Εισαγωγής T9
1 Μετακινηθείτε µεκύλισησε µιαλειτουργίαστην οποία
είναι δυνατή η εισαγωγή κειµένου, για παράδειγµα,
} Μηνύµατα} Νέο µήνυµα } SMS.
2 Για παράδειγµα, εάνθέλετεναγράψετετηλέξη ”Jane”,
πιέστε
εναλλακτικές λέξεις. Για να αποδεχτείτε µία λέξη
και να προσθέσετε κενό διάστηµα, πιέστε .
Για να απ οδε χτε ίτε µία λέξη χωρίς να προσθέσετε
κενό διάστηµα, πιέστε .
4 Συνεχίστε µε τη σύνταξη του µηνύµατός σας.
Για να ει σάγετε τελεία ή άλλα σηµεία στίξης, πιέστε
Αποδεχτείτε µια λέξη και προσθέστε κενό διάστηµα
πιέζοντας .
Για να προσθέσετε λέξεις στο λεξικό
της Μεθόδου Εισαγωγής T9
1 Ενώ πληκτρολογείτεγράµµατα} Πρόσθετ.
} Ορθογραφία.
2 Επεξεργαστείτε τη λέξη χρησιµοποιώντας τη µέθοδο
εισαγωγής κειµένου µε πολλαπλή πίεση πλήκτρων.
Μετακινηθείτε µεταξύ των γραµµάτων χρησιµοποιώντας
τα και . Για να διαγράψετε ένα χαρακτήρα, πιέστε
παρατεταµένα .
3 Όταν ολοκληρώσετε την
ΗλέξηπροστίθεταιστολεξικότηςΜεθόδουΕισαγωγής
T9. Τηνεπόµενηφοράπουθαπληκτρολογήσετε αυτή
τη λέξη χρησιµοποιώντας τη Μέθοδο Εισαγωγής T9,
αυτή θα εµφανίζεται µεταξύ των εναλλακτικών λέξεων.
ήεπανειληµµέναγιαναεµφανιστούν
και, στησυνέχεια, πιέστε επανειληµµένα
. Γιαναδιαγράψετεολόκληρητηλέξη, πιέστε
επεξεργασίατηςλέξης} Εισαγ.
ή .
Για να επιλέξετε άλλη µέθοδο γραφής
Πριν, ή κατά τη διάρκεια της εισαγωγής γραµµάτων, πιέστε
παρατεταµένα για να επιλέξετε άλλη µέθοδο γραφής.
Για να είστε σε θέση να πραγµατοποιήσετε και να λάβετε
κλήσεις, πρέπει να έχετε ενεργοποιήσει το τηλέφωνό σας
και να βρίσκεστε εντός της εµβέλειας κάποιου δικτύου
% 11 Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε
το τηλέφωνο. Εάνησυνδροµήσας περιλαµβάνει την Υπηρεσία
Αναγνώρισης Εισερχόµενης Κλήσης και ο αριθ
καλούντος αναγνωρισθεί, τότε αυτός ο αριθµός εµφανίζεται
στην οθόνη του τηλεφώνου σας. Εάν ο αριθµός είναι
αποθηκευµένος στις Επαφές, τότε στην οθόνη εµφανίζεται
το όνοµα, ο αριθµός και η φωτογραφία του καλούντος.
Εάν ο αριθµός είναι περιορισµένος αριθµός (απόκρυψη
αριθµού),
Περιορισµένη.
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση
Πληκτρολογήστε τον αριθµό τηλεφώνου (µαζί µε το διεθνή
κωδικό χώρας και τον κωδικό περιοχής εάν χρειάζεται)
} Κλήση για να πραγµατοποιήσετε την κλήση. } Τερµατ.
για να τερµατίσετε την κλήση.
στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται το µήνυµα
Για να κάνετε επανάκληση ενός αριθµού
Εάν η σύνδεση της κλήσης αποτύχει, στην οθόνη του
τηλεφώνου εµφανίζεται το µήνυµα Επανάληψη;} Ναι.
Μην κρατάτε το τηλέφωνο κοντά στο αυτί σας ενώ
περιµένετε να συνδεθεί η κλήση. Όταν η κλήση
συνδεθεί, το τηλέφωνο παράγει ένα δυνατό ήχο.
Ανοίξτε το τηλέφωνό σας ή } Απάντηση εάν το τηλέφωνό
σας είναι ήδη ανοικτό.
Για να απορρίψετε µια κλήση
Κλείστε το τηλέφωνό σας, } Aπασχοληµένο ή πιέστε
γρήγορα δύο φορές το κουµπί έντασης.
Για να αλλάξετε την ένταση του ακουστικού
Κατά τη διάρκεια µιας κλήσης, πιέστε ή για
να αυξήσετε ή να µειώσετε την ένταση του ήχου.
Για να επιλέξετε πρόσθετες επιλογές κατά
τη διάρκεια µίας κλήσης
} Πρόσθετ. κιεπιλέξτε µια επιλογή.
Για να απενεργοποιήσετε το µικρόφωνο
Πιέστε παρατεταµένα . Για να συνεχίσετε τη συνοµιλία,
πιέστε παρατεταµένα ξανά.
Για να χρησιµοποιήσετε το µεγάφωνο κατά
τη διάρκεια µίας κλήσης οµιλίας
} Πρόσθετ. } Ενεργοπ. µεγαφ. ή } Απενεργ. µεγαφ.
Αναπάντητες κλήσεις
Όταν έχετε µια αναπάντητη κλήση, αυτή εµφανίζεται στο
Μενού δραστηριοτήτων εάν η επιλογή Νέα συµβάντα είναι
ρυθµισµένη σε Μενού δραστηρ. } Κλήση για να καλέσετε
τον αριθµό της αναπάντητης κλήσης.
Εάν η επιλογή Νέα συµβάντα είναι
σε Αναδυόµενο πλ., εµφανίζεται το µήνυµα Aναπάντητες
κλήσεις:. } Ναι για να δείτε τις αναπάντητες κλήσεις στη
λίστα κλήσεων τώρα ή } Όχι για να τις δείτε αργότερα.
} Κλήσεις από την κατάσταση αναµονήςκαιεπιλέξτε µια
καρτέλα. Πηγαίνετε στο όνοµα ή στον αριθµό που θέλετε
να καλέσετε } Κλήση.
Για να προσθέσετε έναν αριθµό από τη λίστα
κλήσεων στις επαφές
1 } Κλήσειςαπότηνκατάστασηαναµονήςκαιεπιλέξτε
µια καρτέλα. Πηγαίνετε στον αριθµό που θέλετε
να προσθέσετε } Πρόσθετ.} Αποθ. αριθµού.
2 Επιλέξτε µιαεπαφήγιαναπροσθέσετετοναριθµό
ή } Νέαεπαφή.
Κλήσεις έκτακτης ανάγκης
Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει διεθνείς αριθµούς έκτακτης
ανάγκης, για παράδειγµα, 112 και 911. Αυτοί οι αριθµοί
µπορούν συνήθως να χρησιµοποιηθούν για την
πραγµατοποίηση µίας κλήσης έκτακτης ανάγκης
σε οποιαδήποτε χώρα, µε ή χωρίς κάρτα SIM τοποθετηµένη,
µε την προϋπόθεση ότι βρίσκεστε εντός της εµβέλειας ενός
δικτύου GSM.
Σε ορισµένες χώρες, µπορεί να προωθείται η χρήση
διαφορετικών αριθµών έκτακτης ανάγκης. Ο λειτουργός
του δικτύου σας θα µπορεί να έχει αποθηκεύσει τοπικούς
αριθµούς έκτακτης ανάγκης στην κάρτα SIM.
Επιλέξτε Επαφές τηλεφ. για λεπτοµερείς πληροφορίες
οι οποίες είναι αποθηκευµένες στη µνήµη του τηλεφώνου
ή Επαφές SIM για ονόµατα και αριθµούς µόνο που είναι
αποθηκευµένα στην κάρτα SIM.
4 Για τις επαφές τηλεφώνου µόνο, επιλέξτε έναν τύπο
αριθµού. Μετακινηθείτε µε κύλιση ανάµεσα στις καρτέλες
και επιλέξτε πεδία για να εισάγετε περισσότερες
πληροφορίες. Για να εισάγετε σύµβολα, για παράδειγµα
@, } Πρόσθετ.} Προσθ. συµβόλ. και επιλέξτε
το σύµβολο που θέλετε } Εισαγ. Για να αποθηκεύσετε
την επαφή, } Αποθήκ.
Εισάγετε το σύµβολο + και τον κωδικό χώρας σε όλους
τους αριθµούς.
Αποθηκεύστε αριθµούς τηλεφώνου στους οποίους
θέλετε να έχετε εύκολη πρόσβαση, στις θέσεις 1 – 9
στο τηλέφωνό σας.
Για να ορίσετε ή να αντικαταστήσετε αριθµούς
ταχείας κλήσης
1 } Επαφές } Επιλογές } Ταχείακλήση.
2 Μετακινηθείτε µε κύλιση σε µία θέση } Προσθήκ
ή Αντικατ. και επιλέξτε έναν αριθµό τηλεφώνου.
Για να πραγµατοποιήσετε ταχεία κλήση
Στην κατάσταση αναµονής, πληκτρολογήστε έναν αριθµό
ταχείας κλήσης (1 – 9) } Κλήση.
Τηλεφωνητής
Εάν η συνδροµή σας περιλαµβάνει υπηρεσία τηλεφωνητή,
οι καλούντες µπορούν να αφήσουν ένα µήνυµα στον
τηλεφωνητή σας όταν δεν είστε σε θέση να απαντήσετε
µια κλήση.
Για να εισάγετε τον αριθµό της υπηρεσίας
τηλεφωνητή σας
Πιέστε παρατεταµένα } Ναι πληκτρολογήστε
τον αριθµό } ΟΚ. Αυτός ο αριθµός σάς παρέχεται
από τον παροχέα υπηρεσιών σας.
Για να καλέσετε την υπηρεσία τηλεφωνητή σας
Εάν έχετε εισάγει τον αριθµό τηλεφωνητή σας, πιέστε
παρατεταµένα .