Número de publicação: PT/LZT 108 8066 R1A
Atenção:
Alguns dos serviços indicados neste manual
utilizador não são suportados por todas as redes.
do
Isto também se aplica ao número GSM
de
emergência internacional 112.
Contacte o operador de rede ou o fornecedor
serviços se tiver dúvidas quanto à possibilidade
de
de utilização de um determinado serviço.
Leia os capítulos Utilização segura e eficiente
e
Garantia limitada antes de utilizar o telefone móvel.
O telefone móvel tem capacidade para transferir,
armazenar e reencaminhar conteúdos adicionais,
por
exemplo, sinais de toque. A utilização destes
conteúdos poderá ser restringida ou proibida pelos
direitos de terceiros, incluindo, mas não sem
limitação, restrições ao abrigo das leis de direitos
autor aplicáveis. O utilizador, e não a Sony Ericsson,
de
é inteiramente responsável por conteúdos adicionais
transferidos para o telefone móvel e enviados a partir
deste. Antes de utilizar conteúdos adicionais,
verifique se o uso a que se destina está correctamente
licenciado ou autorizado. A Sony
garante a exactidão, a integridade ou a qualidade
de
conteúdos adicionais ou de conteúdos adicionais
de terceiros. A Sony
pela utilização inadequada de conteúdos adicionais
ou de conteúdos adicionais de terceiros.
A marca e os logótipos Bluetooth são propriedade
da
Bluetooth SIG, Inc. e a utilização destas marcas
pela Sony
QuickShare™, PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™
Style-Up™ são marcas comerciais ou marcas
e
comerciais registadas da Sony
Communications AB.
informações confidenciais protegidas por direitos
de autor pertencentes à Sun, os direitos sobre
todas as cópias são mantidos pela SUN e/ou pelos
respectivos licenciantes. Os Clientes não têm
permissão para modificar, descompilar, desmontar,
desencriptar, extrair ou alterar o Software
qualquer modo. O Software não pode ser locado,
de
atribuído ou sublicenciado, no todo ou em parte.
2 Regulamentações de exportação: O Software,
incluindo dados técnicos, está sujeito às leis
de
controlo das exportações dos EUA, incluindo
U. S. Export Administration Act e as respectivas
o
regulamentações associadas, e poderá estar
sujeito a regulamentações de exportação
importação noutros países. O Cliente aceita
ou
estar estritamente em conformidade com todas
essas regulamentações e reconhece que é da sua
responsabilidade obter as licenças para exportar,
reexportar ou importar Software. O Software não
pode ser transferido, exportado ou reexportado
qualquer forma (i) para um cidadão ou residente
de
de Cuba, Iraque, Irão, Coreia do Norte, Líbia,
Sudão, Síria (esta lista poderá ser revista
periodicamente), ou para qualquer país
embargados pelos EUA; ou (ii) para qualquer
indivíduo constante da lista do U. S. Treasury
Department de Nações Especialmente
Designadas da U. S. Commerce Department’s
Table of Denial Orders.
3
3 Direitos restringidos: A utilização, duplicação
ou
divulgação pelo governo dos Estados
está sujeita às restrições estabelecidas
Unidos
nas cláusulas dos Direitos do Software
de
Computador e Dados Técnicos em DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) e FAR 52.227-19(c) (2),
conforme for aplicável.
Quando se regista como assinante junto de um
operador de rede, irá obter um cartão SIM (Módulo
de Identificação do Assinante). O cartão SIM
contém um chip de computador que regista,
entre outros elementos, o seu número de telefone
e os nomes e números existentes nos Contactos.
Se tiver utilizado um cartão SIM num outro telefone,
certifique-se de que as informações estão guardadas
no cartão SIM antes de o remover desse telefone.
Por exemplo, os contactos poderão ter sido guardados
na memória do telefone.
5
Noções iniciais
Informações acerca do cartão
SIM e da bateria
Desligue sempre o telefone e retire o carregador
antes de inserir ou remover um cartão SIM.
Para inserir o cartão SIM e a bateria
1 Remova a tampa da bateria deslizando-a como
é ilustrado na imagem. Poderá ser necessário
aplicar alguma força quando remover a tampa
de trás pela primeira vez.
com o lado que tem a etiqueta virado para cima
e com os conectores virados um para o outro.
4 Coloque a tampa da parte de trás da bateria
como é indicado na imagem e deslize-a até
esta ficar inserida.
Para carregar a bateria
Poderá demorar um máximo de 30 minutos até
aparecer o ícone de bateria quando a carga está
ser efectuada.
a
≈ 30 min.
≈ 4 h.
Noções iniciais
1 Ligue o carregador ao telefone. O símbolo
existente na ficha do carregador deve ficar
sempre virado para cima.
2 Poderá demorar um máximo de 30 minutos
o ícone de bateria aparecer no ecrã.
até
3 Aguarde aproximadamente 4 horas ou até
ícone de bateria indicar que a mesma está
o
totalmente carregada. Se o ícone de bateria
aparecer após este tempo, pressione
não
tecla para activar o ecrã.
uma
4 Puxe o carregador para o remover.
Algumas funções utilizam mais energia da bateria
poderão fazer com que seja necessário carregar
e
bateria com mais frequência. No entanto, os tempos
a
de conversação e de espera poderão tornar-se
significativamente mais curtos devido ao desgaste
poderá ser necessário substituir a bateria.
e
apenas baterias aprovadas da Sony Ericsson
Utilize
% 94 Cuidados com a bateria e utilização.
PIN
Poderá ser necessário um PIN (Personal Identity
Number – Número de Identificação Pessoal)
para activar os serviços no telefone. O PIN
está associado ao cartão SIM e não ao telefone.
O PIN é fornecido pelo operador de rede. Quando
introduz o PIN, os dígitos são apresentados
como *, a não ser que o PIN comece pelos mesmos
dígitos de um número de emergência, por exemplo
112. Isto acontece para que possa visualizar e ligar
para um número de emergência sem ser necessário
introduzir um PIN.
Caso se engane ao introduzir o PIN,
elimine o número errado com a tecla .
Se introduzir o PIN errado três vezes consecutivas,
o cartão SIM é bloqueado e a mensagem “PIN
bloqueado” aparece no visor. Para o desbloquear,
é necessário introduzir o PUK (Personal Unblocking
Key – Chave de Desbloqueio Pessoal)
do cartão SIM
.
% 81 Bloqueio
Ligar o telefone e fazer
chamadas
Certifique-se de que a bateria do telefone está
carregada e que o cartão SIM está inserido antes
de o ligar. Depois de ligar o telefone, pode recorrer
ao assistente de configuração para preparar
de modo rápido e fácil o telefone para utilização.
7
Noções iniciais
Para ligar o telefone
1 Abra a tampa.
2 Pressione sem soltar .
3 Introduza o PIN do cartão SIM,
for solicitado.
se
4 Quando ligar o telefone pela primeira vez,
seleccione o idioma dos menus.
5 } Sim se pretender que o assistente o ajude
a dar os primeiros passos e siga as instruções
que são apresentadas. Pode iniciar o assistente
a partir do sistema de menus em qualquer
Perfis
Hora e data
Idioma
Controlo por voz
Novos eventos
Estado do telef.
Atalhos
Bloqueios
Assist. configuraç.
Sugestões
Reinicializ. total
Sons e alertas
Volume de toque
Sinal de toque
Modo silencioso
Toque progressivo
Vibração
Alerta de msg.
Efeitos luminosos
Som das teclas
Visor
Padrão de fundo
Fundo externo
Temas
Ecrã de abertura
Protecção de ecrã
Luminosidade
Relóg. modo inact.
Editar IDs linha*
Chamadas
Desviar chamadas
Mudar para linha 2*
Gerir chamadas
Tempo e custo
Mostrar ou ocultar
Mãos livres*
Conectividade
Bluetooth
Porta de IV
Sincronização
Gestão de disposit.
Redes móveis
Comunic. dados
Definiçs. Internet
Def. de streaming
Definições Java™
Acessórios
* Tenha em atenção que
alguns menus dependem
operador, da rede
do
da assinatura.
e
** O menu depende
aplicação de contactos
da
que está seleccionada como
predefinição.
11
Conhecer o telefone
Teclas e navegação
Ecrã do modo espera, menu principal
e barra de estado
O ecrã do modo espera é apresentado quando não
estão a ser feitas chamadas ou os menus não estão
a ser utilizados. É neste ecrã que pode visualizar,
por exemplo, o nome do operador, a hora e a data.
No modo espera, pressione para aceder
ao menu principal, no qual os menus são
apresentados sob a forma de ícones. Alguns
submenus incluem separadores. Desloque-se
um separador com a tecla de navegação
para
seleccione uma opção.
e
A barra de estado na parte superior do ecrã
contém ícones com informações relativas
telefone e respectivas actividades, %100 Ícones.
ao
Visor externo
O visor externo do telefone apresenta o nome
do fornecedor de serviços, a hora, a data, a potência
do sinal e o nível da bateria.
O visor externo apresenta informações de estado
relevantes. Quando o botão da câmara é premido
sem soltar com a tampa fechada, o visor externo
funciona como visor da câmara. O zoom é controlado
com as teclas de volume superior e inferior.
Pressione para aceder ao menu
principal a partir do modo espera.
Pressione para seleccionar os itens
destacados.
Durante uma chamada, pressione
para visualizar uma lista de opções.
Deslocação nos menus
e separadores.
Pressione para cima para aceder
ao menu actividade.
Pressione para seleccionar
as opções mostradas imediatamente
acima destas teclas no ecrã.
Pressione para retroceder um nível
nos menus.
Pressione sem soltar para voltar
ao modo espera ou para terminar
uma função.
Conhecer o telefone
Pressione para eliminar texto
e itens, tais como imagens,
sons e contactos.
Durante uma chamada, pressione
sem soltar para silenciar
o microfone.
Pressione para tirar uma fotografia
ou para gravar um vídeo.
Pressione sem soltar para ligar
para o serviço de correio de voz
(se estiver definido).
— Pressione sem soltar qualquer
uma destas teclas para aceder
a um contacto que comece por
uma letra específica.
— Pressione qualquer uma destas
teclas e pressione Ligar para
efectuar a marcação rápida.
No modo espera, pressione para
visualizar informações sobre
o estado.
Para rejeitar uma chamada,
pressione rapidamente duas vezes
quando receber a chamada.
Pressione uma vez para desligar
o sinal de toque quando receber
uma chamada.
Durante uma chamada, pressione
para aumentar ou diminuir
o volume.
Quando utilizar o leitor
de multimédia, pressione para
aumentar ou diminuir o volume.
Pressione sem soltar para avançar
ou retroceder uma faixa.
Quando utilizar a câmara, pressione
para aplicar mais ou menos zoom.
Pressione sem soltar para
efectuar a marcação por voz,
alternativamente, diga a palavra
mágica (se estiver definida)
Tecla de selecção direita.
Para rejeitar uma chamada,
pressione rapidamente a tecla
de selecção direita duas vezes
quando receber uma chamada.
Pressione a tecla de selecção direita
uma vez para desligar o sinal de toque
quando receber uma chamada.
Pressione sem soltar para tornar
o telefone silencioso. O despertador
toca mesmo que o telefone esteja
definido para modo silencioso.
Pressione uma vez para desligar
o sinal de toque quando receber
uma chamada.
} Info.Estão disponíveis no telefone
} MaisAceder a uma lista de opções.
14
mais informações, explicações
ou sugestões acerca das funções
ou menus seleccionados. Desloque-se
para um item de menu } Info.
Existem alternativas diferentes
na lista de opções dependendo
do ponto onde se encontra nos menus.
A maioria dos cartões SIM define automaticamente
o idioma utilizado nos menus para o idioma do país
onde o cartão SIM é adquirido. Se não for este
o caso, o idioma pré-seleccionado é o Inglês.
É sempre possível escolher o idioma de acordo com
o SIM se pressionar 8888 no modo espera.
É sempre possível escolher Inglês se pressionar
0000 no modo espera.
Para alterar o idioma do telefone
1 } Definições} separador Gerais}Idioma
} Idioma do telefone.
2 Seleccione um idioma.
Atalhos
Uma forma mais rápida de se deslocar nos menus
é a utilização de atalhos. Pode utilizar atalhos
do teclado para aceder rapidamente a um menu,
assim como utilizar os atalhos predefinidos
da tecla de navegação para aceder rapidamente
a determinadas funções. É possível editar
os atalhos da tecla de navegação para se adequar
às suas necessidades.
Conhecer o telefone
Utilizar atalhos do teclado
Pressione para aceder aos menus e introduza
o número do menu para o qual se pretende
deslocar. Por exemplo, para aceder ao quinto item
de menu, pressione . Para aceder ao décimo,
décimo primeiro e décimo segundo item de menu,
pressione , e respectivamente.
Para voltar ao modo espera, pressione sem
soltar .
Utilizar atalhos da tecla
de navegação
No modo espera, pressione para se deslocar
para um menu de atalhos, ou , ou para
se deslocar directamente para uma função.
Existem duas maneiras de introduzir letras,
por exemplo, quando escreve uma mensagem
ou escreve um nome nos contactos:
• Introdução de texto “multitap”
As teclas são pressionadas o número de vezes
necessárias para obter a letra pretendida.
• Introdução de Texto T9™
O método de Introdução de Texto T9 utiliza
um dicionário incorporado para reconhecer
a palavra utilizada mais frequentemente para uma
determinada sequência de pressões das teclas.
Assim, apenas é necessário pressionar cada tecla
uma vez, mesmo que a letra pretendida não seja
a primeira letra indicada na tecla.
Idiomas de escrita
Antes de começar a introduzir letras, seleccione
os idiomas de introdução que pretende utilizar
quando escreve.
} Mais para visualizar uma lista de opções. A lista
poderá conter algumas, ou todas, as seguintes opções:
• Adicionar símbolo – símbolos e sinais
de pontuação, tais como ? e , (vírgula) são
apresentados. Para se deslocar entre os símbolos,
utilize
, , e .
• Adicionar item – imagens, melodias, sons, etc.
• Escrever palavra – apenas para o método
de Introdução de Texto T9. Edite a palavra
sugerida através do método de introdução
“multitap”.
• Idioma de escrita – é mostrada uma lista
de idiomas disponíveis.
• Métod. de escrita – é apresentada uma lista
de métodos de introdução disponíveis para
idioma actual.
o
• Dicionário (T9) – activar ou desactivar o dicionário
do método de Introdução de Texto T9.
• Sugestões – optar por visualizar, ou não,
sugestões de palavras quando escreve uma palavra.
• Minhas palavras – gerir as palavras adicionadas
ao dicionário.
• Caract. especiais – desactivar os caracteres
específicos dos idiomas para poupar espaço.
Esta opção é apresentada para alguns idiomas
de
escrita.
17
Conhecer o telefone
Menu actividade
Pode abrir o menu actividade praticamente a partir
de qualquer ponto no telefone para visualizar
e gerir eventos novos, assim como aceder
a marcadores e atalhos.
Separadores do menu actividade
• Nv. eventos – mostra eventos novos, tais como
chamadas não atendidas e mensagens. Quando
ocorre um novo evento, o separador aparece
ecrã. Pressione para ignorar ou eliminar
no
um evento a partir do separador de eventos.
• Meus atalhos — apresenta os atalhos. É possível
adicionar, eliminar e alterar a ordem dos atalhos.
Quando selecciona um atalho e a aplicação
abre-se, os outros programas são fechados
minimizados.
ou
• Marcadores – mostra os seus marcadores
da Internet. Quando selecciona um marcador
o browser abre-se, os outros programas
e
fechados ou minimizados.
são
Para abrir e fechar o menu actividade
A partir de qualquer ponto do telefone, .
Pressione para sair do menu actividade.
1 } Visualizar.
2 } Mais para visualizar opções adicionais.
Para definir a notificação de novos
eventos
1 } Definições } Gerais }Nv. eventos.
2 Seleccione a forma como os novos eventos
serão apresentados.
Para adicionar um atalho
1.
2 } Adicionar atalho } Adicionar.
3 Seleccione o menu que pretende adicionar
lista de atalhos.
à
Gestor de ficheiros
Utilize o gestor de ficheiros para organizar
os ficheiros (por exemplo, imagens, vídeos e sons)
guardados na memória do telefone. Os itens tais
como Imagens, Vídeos, Sons, Temas, Páginas Web,
Jogose Aplicações são guardados como ficheiros
em pastas. Todos os ficheiros que o telefone não
consegue reconhecer são guardados na pasta Outra.
Pode criar as suas próprias subpastas nalgumas
pastas predefinidas, para as quais poderá mover
os ficheiros guardados.
Conhecer o telefone
Quando efectua a gestão de ficheiros,
pode seleccionar vários ou todos os ficheiros
numa pasta ao mesmo tempo.
Para utilizar um ficheiro a partir
do gestor de ficheiros
1 Destaque um ficheiro na pasta Imagens
ou Sons.
2 } Mais } Utilizar como. Seleccione qual
a utilização que pretende dar ao ficheiro.
Para mover um ficheiro para
pasta
uma
1 } Gestor de ficheiros e abra uma pasta.
2 Desloque-se para um ficheiro, por exemplo,
uma imagem que pretende mover
} Gerir ficheiros } Mover para pasta.
3 Seleccione a pasta para a qual pretende mover
o ficheiro ou seleccione
um nome à pasta } OK.
Para criar uma subpasta
1 } Gestor de ficheiros e abra uma pasta.
2 } Mais } Nova pasta e introduza um nome para
} Gestor de ficheiros e seleccione um ficheiro
} Mais } Marcar pressione Marcar td ou Desm. td.
para remover a selecção.
Informações do ficheiro
Os itens que são transferidos ou recebidos através
de um dos métodos de transferência disponíveis
poderão estar protegidos por direitos de autor.
Se um ficheiro estiver protegido, poderá não ser
possível copiar ou enviar esse ficheiro. É possível
visualizar as informações do ficheiro.
Marcar ou Desmarc.
Efeitos luminosos
Utilize a funcionalidade de efeitos luminosos para
personalizar o telefone. Os efeitos luminosos
poderão notificá-lo acerca de um evento, tal como
a recepção de uma chamada ou de uma nova
mensagem. Também é possível associar efeitos
luminosos aos contactos.
19
Chamadas
Certos efeitos luminosos não podem ser desligados,
tal como ao abrir e fechar o telefone, ou quando
insere e remove um acessório.
Tenha em atenção que os efeitos luminosos poderão
distraí-lo quando conduz à noite. Utilize esta função
com cuidado. Para desligar os efeitos luminosos,
Antes de poder receber ou fazer chamadas,
é necessário ligar o telefone e estar dentro
da área de cobertura de uma rede.
o telefone e fazer chamadas.
Redes
Quando liga o telefone, este selecciona
automaticamente a rede base se esta estiver dentro
da área de cobertura. Se não estiver dentro da área
de cobertura, poderá utilizar outra rede desde que
o seu operador de rede tenha um acordo que
o permita fazer. Isto é designado por roaming.
Pode seleccionar a rede que pretende utilizar
pode adicionar uma rede à lista de redes
ou
preferenciais. Também pode alterar a ordem
segundo a qual as redes são seleccionadas durante
procura automática. Para aceder a todas essas
a
} Definições } separador Conectividade
opções
} Redes móveis.
% 7 Ligar
Chamadas
Pode ligar para números existentes na lista
chamadas e nos contactos, % 28 Lista
de
de chamadas e % 23 Contactos. Também é possível
utilizar comandos de voz para fazer chamadas,
% 29 Controlo por voz.
Para fazer uma chamada
1 Introduza o número de telefone
o indicativo internacional
(com
país e da área, se for aplicável).
do
2 } Ligar para fazer a chamada.
3 } Termin. para terminar a chamada.
Para alterar o volume do auscultador
Pressione ou para aumentar
ou diminuir o volume do auscultador durante
uma chamada.
Para activar o altifalante antes
uma chamada ser atendida
de
Pressione a tecla de selecção esquerda.
Para utilizar o altifalante durante
uma chamada de voz
Não segure o telefone junto ao ouvido enquanto
estiver a utilizar o altifalante. Poderá danificar
audição.
a
Para desligar o microfone
1 Pressione sem soltar .
2 Para retomar a conversa, pressione
novamente.
Receber chamadas
Quando recebe uma chamada, o telefone toca
e o número da pessoa que liga é apresentado
(se a sua assinatura incluir o serviço Identificação
da Linha de Chamada e o número da pessoa for
identificado).
Se o número estiver guardado nos contactos,
apresentado o nome, o número e o efeito luminoso
é
(se estiver atribuído). Se o número for um número
restringido, o visor apresenta
Para atender uma chamada
• Abra o telefone.
• Se o telefone já estiver aberto } Atender.
• Pressione o botão mãos livres, se for aplicável.
Não identificado.
21
Chamadas
Para rejeitar uma chamada
• Feche o telefone.
• }Ocupado.
• Pressione rapidamente uma das teclas de volume
duas vezes.
Chamadas não atendidas
Se não tiver atendido uma chamada e o menu
actividade não estiver ligado, é apresentada
a mensagem Chamadas não atendidas: no modo
espera que indica o número de chamadas não
atendidas. Para visualizar as chamadas não
atendidas na lista de chamadas } Sim. Se pretender
visualizar as chamadas não atendidas mais tarde
} Não.
Para verificar as chamadas não
atendidas
1 A partir do modo espera } Chms.
e desloque-se para o separador de mensagens
não atendidas. Utilize
para se deslocar entre os separadores.
Se a ligação da chamada falhar e o visor apresentar
Repetir?, } Sim.
Não segure o telefone junto ao ouvido enquanto está
à espera. Quando a chamada for ligada, o telefone
irá emitir um sinal alto.
O telefone volta a marcar o número um máximo
de dez vezes ou até:
• A ligação ser estabelecida.
• Pressionar Cancelar.
• Receber uma chamada.
A repetição automática da marcação não está
disponível para chamadas de dados.
Fazer chamadas
internacionais
Quando faz chamadas internacionais, o sinal +
substitui o número de prefixo de acesso à rede
internacional do país a partir do qual está a fazer
a chamada. Pode fazer uma chamada do estrangeiro
através de uma outra rede desde que o operador
de rede tenha um acordo com essa rede.
Chamadas
Para fazer chamadas internacionais
1 Pressione sem soltar até o sinal +
aparecer no ecrã.
2 Introduza o indicativo do país, o indicativo
área (sem o zero inicial) e o número
da
telefone }Ligar.
de
Chamadas de emergência
O seu telefone suporta os números de emergência
internacionais, por exemplo, 112 ou 911.
Isto significa que, normalmente, estes números
podem ser utilizados para fazer uma chamada
de emergência em qualquer país, com ou sem
um cartão SIM inserido, se existir uma rede GSM
dentro da área de cobertura.
Em alguns países, também poderão ser utilizados
outros números de emergência. Neste caso,
o operador de rede poderá ter guardado
no cartão SIM outros números de emergência locais.
Pode guardar as informações de contacto
na memória do telefone, sob o formato
de contactos, ou no cartão SIM, como uma lista
de nomes e números. Pode escolher quais
as informações de contacto — Contactos telef.
ou Contactos SIM — que são mostradas como
predefinição.
Para obter informações úteis e definições
} Contactos } Opções.
Contacto predefinido
Se optar por utilizar os Contactos telef. como
predefinição, os contactos apresentam todas
as informações guardadas nos Contactos.
Se seleccionar os Contactos SIM como
predefinição, os contactos mostram apenas
os nomes e os números guardados no cartão SIM.
23
Chamadas
Para seleccionar os contactos
predefinidos
1 } Contactos}Opções}Avançadas
} Contactos predef.
2 Seleccione Contactos telef. ou Contactos SIM.
Contactos
Os contactos são como um livro de endereços
no qual é possível guardar nomes, números
de telefone e endereços de correio electrónico.
Pode, também, adicionar imagens, sinais de toque,
efeitos luminosos e informações pessoais aos
contactos, tais como datas de aniversário,
endereços de correio electrónico, endereços
postais e endereços da Web.
Quando adiciona informações a um contacto,
estas são organizadas em cinco separadores.
, , e para se deslocar entre
Utilize
os separadores e os respectivos campos
informação.
de
Contactos do SIM
No cartão SIM, pode guardar as entradas com
um nome e um único número. O número de entradas
que é possível guardar depende da memória
disponível no cartão SIM, consulte Contactos
Contacte o operador de rede para obter mais
informações.
Para adicionar um contacto
telefone
ao
1 } Contactos } Novo contacto } Adicionar.
2 Introduza o nome directamente ou pressione
Adicionar e introduza o nome } OK.
3 Introduza o número directamente ou pressione
Adicionar e introduza o número } OK.
4 Seleccione um tipo de número.
5 Desloque-se entre os separadores e seleccione
os campos para introduzir mais informações.
Para introduzir símbolos, por exemplo,
num endereço de correio electrónico
@
} Símbolos e seleccione um símbolo } Inserir.
6 Depois de introduzir as informações
} Guardar.
Para adicionar um contacto ao SIM
Se os contactos do SIM forem os contactos
predefinidos, siga os mesmos passos utilizados
para adicionar um contacto ao telefone.
Só é possível adicionar um nome e número
aos contactos do SIM.
Chamadas
Imagens e sinais de toques pessoais
É possível adicionar uma imagem e um sinal
de toque pessoal a um contacto do telefone.
Quando essa pessoa telefonar, a imagem
é apresentada (desde que a sua assinatura suporte
o serviço de Identificação da Linha de Chamada)
e ouve-se o sinal de toque.
Para adicionar uma imagem,
efeito luminoso ou sinal de toque
um contacto do telefone
a
1 } Contactos e seleccione o contacto ao qual
pretende adicionar uma imagem, sinal de toque
ou efeito luminoso
} Mais } Editar contacto.
2 Utilize , , and para se deslocar
para o separador relevante. } Imagem:,
Sinal de toque: ou Efeitos luminosos
} Adicionar.
3 Seleccione uma imagem, som ou efeito
luminoso
} Guardar para guardar o contacto.
Ligar para contactos
Pode ligar para um dos números dos contactos
guardados ou para um número do cartão SIM.
Se os contactos do SIM forem a predefinição, só é
possível ligar para os números do cartão SIM.
Para ligar para um contacto
do telefone
1 } Contactos. Desloque-se para o contacto para
o qual pretende ligar ou introduza a primeira
letra, ou letras, do respectivo nome.
2 Quando o contacto estiver destacado,
pressione
ou para seleccionar
um número }Ligar.
Para ligar para um contacto do SIM
1 } Contactos. Se os contactos do SIM forem
a predefinição, seleccione na lista o nome
o número para o qual pretende ligar }Ligar.
e
2 Se os contactos do telefone forem
predefinição }Contactos}Opções
a
} Contactos SIM e seleccione o nome
e o número para o qual pretende ligar na lista
} Ligar.
Pedir para guardar
Quando termina uma chamada ou recebe uma
mensagem, o telefone pode apresentar uma
mensagem que pergunta se pretende adicionar
um número de telefone aos contactos.
do telefone }OK. O código de bloqueio
do telefone predefinido é 0000. Os nomes
os números que estão guardados
e
cartão SIM não são eliminados.
no
Informações predefinidas
dos contactos do telefone
Um item predefinido é apresentado na primeira
posição de um contacto do telefone e, assim,
o acesso é mais rápido. Pode seleccionar qual
o item predefinido — um número de telefone,
endereço de correio electrónico ou um endereço
da Web — para ser apresentado em primeiro lugar
relativamente a cada contacto. Se não especificar
o seu próprio item predefinido, o número
do telefone móvel é assumido como o item
predefinido.
Chamadas
Para especificar as informações
predefinidas de um contacto
1 } Contactos e desloque-se para um contacto
} Mais } Nº predefinido.
2 Seleccione o número de telefone, endereço
correio electrónico ou endereço da Web
de
pretende utilizar como predefinição.
que
Enviar contactos
Pode enviar contactos através de um dos métodos
de transferência disponíveis.
Para enviar um contacto
} Contactos e seleccione um contacto } Mais
} Enviar contacto e seleccione um método
de transferência.
Para enviar todos os contactos
} Contactos } Opções } Avançadas
} Enviar tds contact. e seleccione um método
de transferência.
Verificar a memória
Através da função do estado da memória,
pode verificar quantas posições ainda estão
disponíveis na memória do telefone e na memória
do cartão SIM.
} Contactos } Opções } Avançadas
} Estado da memória.
Sincronizar contactos
Pode fazer uma cópia de segurança e sincronizar
os contactos com uma aplicação de contactos
na Web. Para obter mais informações, contacte
o fornecedor de serviços. Também pode
sincronizar os contactos com uma aplicação
de computador,
Para sincronizar os contactos
1 } Contactos } Opções } Sincron. contactos.
2 Se tiver mais do que uma conta, seleccione qual
a que pretende utilizar
uma conta no telefone, % 70 Para introduzir as definições da sincronização remota.
% 69 Sincronizar.
} Selec. Se não tiver
Copiar contactos
Pode copiar nomes e números para, e a partir,
dos contactos do telefone e do cartão SIM.
Seleccione se pretende copiar todos os números
do SIM ou apenas um.
Quando optar por copiar todos os contactos
do telefone para o cartão SIM, todas as informações
existentes no cartão SIM serão substituídas.
27
Chamadas
Também pode definir o telefone para guardar
as entradas automaticamente no cartão SIM.
Com a escolha desta opção, os nomes e os números
de telefone que adiciona ou que edita nos contactos
do telefone são, também, guardados no cartão SIM.
A quantidade de números de telefone que
é possível guardar depende do tipo de cartão SIM
utilizado.
Os números das chamadas mais recentes são
guardados na lista de chamadas. As chamadas
efectuadas, atendidas e não atendidas são
guardadas em separadores diferentes.
Para ligar para um número existente
na lista de chamadas
1 } Chms. no modo espera e seleccione
um separador.
2 Utilize , , e para se deslocar para
o nome ou número para o qual pretende ligar
} Ligar.
Para adicionar um número da lista
chamadas aos contactos
de
1 } Chms. no modo espera e seleccione
um separador.
2 Desloque-se para o número que pretende
adicionar
3 } Novo contacto para criar um contacto novo
ou seleccione um contacto existente ao qual
o
} Mais } Guardar número.
número será adicionado.
Chamadas
Para apagar a lista de chamadas
} Chms. e desloque-se para o separador que
contém todas as chamadas } Mais} Eliminar tudo.
Marcação rápida
Pode guardar os números de telefone aos quais
pretende aceder rapidamente nas posições 1 a 9
do telefone.
Para utilizar a marcação rápida
A partir do modo espera, introduza o número
de posição e } Ligar.
Para definir ou substituir os números
de marcação rápida
1 } Contactos } Opções } Marcação rápida.
2 Desloque-se para a posição da lista } Adicionar
ou }Substituir.
Correio de voz
Se a sua assinatura incluir um serviço
de atendimento, as pessoas que lhe telefonam
poderão deixar uma mensagem quando não
for lhe for possível atender uma chamada.
Para ligar para o correio de voz, basta pressionar
sem soltar . Se ainda não tiver definido
o número do correio de voz, ser-lhe-á perguntado
se o pretende introduzir. } Sim para introduzir
o número. O número é obtido junto do operador
de rede.
Para introduzir o número de correio
de voz
} Serviço de msgs. } Definições
} Nº correio de voz.
Controlo por voz
No telefone, é possível utilizar comandos de voz para:
• Efectuar marcação por voz, ou seja, ligar para
alguém dizendo o respectivo nome.
• Activar o controlo de voz dizendo a “palavra
mágica”.
• Atender ou rejeitar chamadas quando utilizar
kit mãos livres.
um
Os comandos de voz só podem ser guardados
na memória interna do telefone e não no cartão
SIM. Quando efectuar a gravação, certifique-se
de que se encontra num ambiente sossegado e utilize
nomes distintos uns dos outros,
para a gravação e utilização de comandos de voz.
% 32 Sugestões
29
Chamadas
Antes de efectuar a marcação
por
voz
Primeiro deve activar a função de marcação por
voz e gravar os comandos de voz. Os números
de telefone devem existir na lista de contactos antes
de adicionar comandos de voz. Um ícone junto
ao nome do contacto indica que existe um comando
de voz associado a esse contacto.
Para activar a marcação por voz
gravar nomes
e
1 } Definições} separador Gerais
} Controlo por voz } Marcação por voz
} Activar } Sim } Novo comando voz
e seleccione um contacto.
2 Se o contacto tiver mais do que um número,
utilize
Seleccione o número de telefone ao qual
pretende adicionar o comando de voz. Grave
um comando de voz, tal como “Telemóvel
do
seleccionado.
um
novamente e repita os passos 2 a 4 acima
indicados.
Nome da pessoa que liga
É possível escolher se pretende ouvir o nome
do contacto gravado quando recebe uma chamada
dessa pessoa.
Para activar ou desactivar
a reprodução do nome
pessoa que liga
da
} Definições } separador Gerais } Controlo por voz
} Ouvir nome.
Marcação por voz
Pode utilizar a marcação por voz dizendo
um comando de voz pré-gravado. Inicie
a marcação por voz a partir do modo espera
utilizando o telefone, um kit mãos livres portátil,
um auricular Bluetooth ou dizendo a palavra
mágica.
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.