GSM 900/1800/1900
Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile Communications
AB ili njegovo lokalno pridruženo društvo, bez ikakvih jamstava.
Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njegovo lokalno
pridruženo društvo u bilo koje vrijeme i bez najave može izvršiti
preinake i poboljšanja ovog priručnika zbog ispravljanja tipografskih
pogrešaka, netočnih tekućih informacija, ili poboljšanja programa
i/ili opreme. Međutim, takve izmjene će biti uključene u nova izdanja
ovog priručnika.
Sva prava pridržana.
Broj publikacije: HR/LZT 108 9012 R1A
Imajte na umu: Sve mreže ne podržavaju sve usluge opisane
u ovom priručniku. To također vrijedi za GSM Međunarodni
broj hitnih službi 112.
Obratite se svojem mrežnom operatoru ili davatelju usluga ako ste
u nedoumici u pogledu dostupnosti pojedine usluge.
Pročitajte poglavlja Smjernice za sigurnu i učinkovitu uporabu
i Ograničeno jamstvo prije nego počnete koristiti svoj mobilni telefon.
Sve slike su isključivo u svrhu ilustracije i možda neće posve
odgovarati stvarnom telefonu.
Vaš mobilni telefon može preuzimati, spremati i prosljeđivati i dodatne
sadržaje, npr. melodije zvona. Korištenje takvih sadržaja može biti
ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana, uključujući, ali ne
ograničavajući se na, ograničenja prema primjenjivim zakonima o zaštiti
autorskih prava. Vi, a ne Sony Ericsson, ste u cijelosti odgovorni za
dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog
telefona. Prije korištenja bilo kakvih dodatnih sadržaja, provjerite je
li način na koji namjeravate koristiti takve sadržaje dopušten prema
primjenjivim zakonima ili drugim ovlastima. Sony Ericsson ne jamči za
točnost, cjelovitost niti kvalitetu bilo kakvih dodatnih sadržaja niti za bilo
koji sadržaj koji se dobije od treć
uvjetima neće biti odgovoran za neodgovarajuće ili nedopušteno
korištenje bilo kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja koji se dobiva
od trećih strana.
PlayNow™ i MusicDJ™ su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci
tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Bluetooth™ je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth
SIG Inc.
T9™ Unos teksta zaštitni je znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke
Tegic Communications. T9™ Unos teksta zaštićen je jednim ili
više patenata, kako slijede: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928, i 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057,
United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No.
HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0
842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a
dodatni patenti u postupku su u cijelom svijetu.
Java i svi zaštitni znaci i logotipi temeljeni na Javi zaštitni su znaci ili
registrirani zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD-u i
drugim državama. Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika za Sun™
Java™ JME™.
1 Ograničenja: Softver sadržava povjerljive informacije zaštićene
autorskim pravima tvrtke Sun, a vlasništvo nad svim primjercima
zadržavaju Sun i/ili osobe koje su ovlastile Sun za korištenje
navedenoga. Korisniku nije dopušteno modificiranje, dekompiliranje,
disasembliranje, dekriptiranje, ekstrakcija, niti reverzni inženjering
Softvera na bilo koji drugi način. Softver se ne smije davati u najam,
ustupati niti davati u podnajam, bilo djelomično ili u cijelosti.
2 Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke podatke, podložan
je odredbama zakona koji nadziru izvoz iz SAD-a, uključujući
i U.S. Export Administration Act i pridružene propise, a može
biti podložan uvoznim i izvoznim propisima i u drugim državama.
Korisnik se obvezuje da će se u potpunosti pridržavati svih takvih
propisa i ovime izjavljuje da je obvezan dobiti potrebne dozvole
za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz Softvera. Softver se ne smije
preuzimati niti na drugi način izvoziti (i) u, ili u korist građana,
sljedećih država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Libije,
Sudana, Sirije (već prema važećem popisu takvih država) niti
u bilo koju drugu državu u koju postoji zabrana izvoza iz SAD-a;
ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury Department ”Specially
Designated Nations” ili s popisa U.S. Commerce Department
”Table of Denial Orders”.
3 Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili odavanje od strane
vlade Sjedinjenih Država podložno je ograničenjima kako su
navedena u propisu Rights in Technical Data and Computer
Software Clauses, DFARS 252.227-7013(c) (1) i FAR 52.22719(c) (2), kako je što primjenjivo.
U ovom se priručniku pojavljuju sljedeći simboli uputa:
Koristite navigacijsku tipku za pomicanje i odabir
}
% 14 Kretanje po izbornicima.
Pritisnite sredinu navigacijske tipke.
Pritisnite navigacijsku tipku prema gore.
Pritisnite navigacijsku tipku prema dolje.
Pritisnite navigacijsku tipku prema lijevo.
Pritisnite navigacijsku tipku prema desno.
% Pogledajte i na str ...
Napomena
Označava da je usluga ili funkcija ovisna o mreži
ili o pretplati. Zbog toga u svojem telefonu možda
nećete moći koristiti sve izbornike. Za dodatne
informacije obratite se svojem mrežnom operatoru.
Svjetlo zaslona sa simbolima aktivira se kada je uključen
nečujni rad telefona i prikazuje informacije o novim
događajima i punjenju baterije. Na vanjskom zaslonu
prikazuju se podaci o npr. vremenu. Za aktiviranje
vanjskog zaslona pritisnite tipku glasnoće.
Programi
Kalendar
Zadaci
Bilješke
Kalkulator
Usklađivanje
Odbrojavanje
Štoperica
Memor. kodova
Online usluge*
Igre
MusicDJ™
Snimanje zvuka
Općenito
Zvuci i upozorenja
Zaslon
Pozivi
Povezivanje*
*Neki izbornici ovise o operatoru, mreži ili pretplati.
**Opcije kada su telefonski kontakti određeni kao uobičajeni.
Opcije se mijenjaju kada se SIM kontakti odrede kao uobičajeni.
***Koristite navigacijsku tipku za kretanje po karticama na
podizbornicima. Za više informacija
% 14 Kretanje po izbornicima.
Simboli na traci stanja
Simbol Opis
Jačina signala GSM mreže.
Stanje baterije.
Punjenje baterije, pojavljuje se uz indikator stanja
baterije.
Propušten dolazni poziv.
Signali poziva i poruka isključeni, alarm uključen.
Umetnite SIM karticu i bateriju da biste mogli koristiti telefon.
SIM kartica
Kada se registrirate kao pretplatnik kod mrežnog operatora,
dobivate SIM (Subscriber Identity Module) karticu. Na SIM
kartici nalaze se informacije o vašem telefonskom broju,
uslugama koje su uključene u vašu pretplatu te podaci
o vašim kontaktima.
Spremite podatke o kontaktima na svoju SIM
karticu prije nego je izvadite iz drugog telefona.
Kontakti su možda spremljeni u memoriju telefona
% 21 Kontakti.
Za umetanje SIM kartice i baterije
1 Skinite poklopac baterije.
2 Gurnite SIM karticu u držač tako da kontakti budu
okrenuti prema dolje.
3 Umetnite bateriju u telefon tako da oznaka bude
okrenuta prema gore, a priključci okrenuti jedan prema
drugome.
1 Priključite punjač na telefon i strujnu mrežu. Simbol
munje na utikaču punjača mora biti okrenut prema gore.
2 Ponekad je potrebno 30 minuta da bi se na zaslonu
pojavio simbol baterije.
3 Punite oko 2,5 sata ili dok simbol baterije ne pokaže
da je baterija puna.
4 Utikač punjača odvojite tako da ga nagnete prema gore.
Neke funkcije troše bateriju više od drugih, zbog
čega se može ukazati potreba za češćim punjenjem
baterije. Vrijeme razgovora i vrijeme na čekanju
mogu se nakon nekog vremena skratiti, što može
značiti da je potrebna nova baterija. Koristite samo
baterije koje odobrava Sony Ericsson. % 75 Baterija.
Za SIM karticu možda će vam trebati PIN (engl. Personal
Identity Number - osobni identifikacijski broj), kojeg
dobivate od svojeg mrežnog operatora. Kada upisujete PIN,
umjesto znamenki se prikazuje *, osim u slučaju da PIN
počinje istim znamenkama kao i hitni broj, npr. 112 ili 911.
To vam omogućuje upućivanje hitnog poziva bez unosa PIN
koda. % 21 Hitni pozivi. Za brisanje brojki pritisnite .
Ako triput uzastopce utipkate neispravni PIN, SIM
kartica se blokira % 62 Zaključavanje SIM kartice.
Za uključivanje i isključivanje telefona
1 Za uključivanje/isključivanje telefona pritisnite
3 Prilikom prvog pokretanja odaberite jezik koji želite
za izbornike telefona.
4 } Daako želite pomoć Čarobnjaka s uputama
i savjetima. Sada ste u stanju čekanja, spremni
za upućivanje i primanje poziva.
Za automatski primitak podešenja potrebnih
za korištenje MMS-a i Interneta odaberite Preuzim.
podeš. Ne šalju se nikakvi osobni podaci niti
Sony Ericsson koristi bilo kakve osobne podatke.
Za dodatne informacije javite se svojem mrežnom
operatoru ili davatelju usluga.
Izbornik Isključivanje
Izbornik Isključivanje koristite za isključivanje telefona,
uključivanje nečujnog rada ili aktiviranje postavke.
Za više informacija o postavkama % 58 Postavke.
Za otvaranje izbornika Isključivanje
Pritisnite i odaberite opciju s popisa.
Upućivanje poziva
Tijekom dolaznog poziva uključuje se svjetlo tipkovnice
i vanjskog ruba telefona % 46 Svjetlosni efekti.
Za upućivanje i primanje poziva
• Utipkajte predbroj i telefonski broj. }Pozvati za
upućivanje poziva. }Završiti za završavanje poziva.
• Kada telefon zazvoni }Odgovor da biste odgovorili
Datoteke kao što su slike, zvukovi, teme, igre i programi
spremaju se u mape u memoriju telefona. Datoteke koje
nisu prepoznate spremaju se u mapu Drugo.
Informacije o datoteci
Ako je datoteka zaštićena, nećete je moći kopirati niti
slati. Informacije o datoteci možete vidjeti ako je označite
} Opcije}Informacije.
Za premještanje ili kopiranje datoteke
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik}Datoteke.
Odaberite mapu i pomaknite se do datoteke } Opcije
} Rad s datotekom.
2 Odaberite Premjestiti ili Kopirati.
3 Odaberite mapu ili } Nova mapa.
4 Upišite naziv mape } U redu.
5 }Zalijepiti.
Za odabir nekoliko datoteka
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik}Datoteke
i odaberite datoteku } Opcije } Označiti.
2 }Označiti nekoliko ili } Označiti sve. Za odabir datoteka
pomaknite se i } Označiti ili
Za provjeru stanja memorije
U stanju čekanja odaberite Izbornik}Datoteke}Opcije
} Stanje memorije.
Prijenos datoteka
Za više informacija % 55 Prijenos datoteka.
Jezici
Odaberite jezik za izbornike telefona i za pisanje.
• U stanju čekanja odaberite Izbornik}Podešenja
} Općenito} Jezik } Jezik uređaja odaberite jezik.
• U stanju čekanja pritisnite 0000 za engleski
ili pritisnite 8888 za Automatski jezik.
Za odabir jezika za pisanje
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik}Podešenja
} Općenito} Jezik } Jezik pisanja.
2 Pomaknite se i }Označiti za odabir jezika } Spremiti.
Upisivanje slova
Za upis slova koristeći uobičajeni način unosa teksta
Pomaknite se do funkcije koja omogućuje unos teksta, npr.
Izbornik}Poruke}Napisati novu}SMS poruka.
• Pritisnite –
• Za prebacivanje s VELIKIH na mala slova i obratno
pritisnite .
• Za unos brojki pritisnite i držite
• Za brisanje slova i brojki pritisnite .
• Za dodavanje razmaka pritisnite .
• Za uobičajene interpunkcijske znakove pritisnite .
• Za promjenu načina pisanja pritisnite i držite .
T9™ Unos teksta
T9™ unos teksta koristi ugrađeni rječnik za prepoznavanje
najčešće korištenih riječi za svaki slijed pritisaka na tipke.
Na taj način svaku tipku pritišćete samo jednom, čak i ako
slovo koje vam je potrebno nije prvo slovo na tipki.
1 Pomaknite se do funkcije koja omogućuje unos teksta,
npr. Izbornik}Poruke}Napisati novu}SMS poruka.
2 Primjerice, ako želite napisati riječ ”Jane”, pritisnite ,
, , .
3 Ako prikazana riječ nije ona koju želite, pritisnite
nekoliko puta da biste vidjeli alternativne riječi. Za
prihvaćanje riječi i dodavanje razmaka pritisnite . Za
prihvaćanje riječi bez dodavanja razmaka, pritisnite .
4 Nastavite pisanje poruke. Za unos interpunkcijskog
znaka pritisnite , a zatim ili nekoliko puta.
Pritiskom na prihvaćate i dodajete razmak.
Za dodavanje riječi u rječnik za T9 Unos teksta
1 Tijekom upisivanja slova } Opcije } Upisati novu riječ.
2 Izmijenite riječ koristeći uobičajeni način unosa teksta.
Za kretanje slovima koristite i . Za brisanje slovnog
znaka pritisnite . Za brisanje cijele riječi pritisnite
idržite .
3 Nakon što izmijenite riječ }Umetnuti. Riječ se dodaje
urječnik za T9 Unos teksta. Sljedeći put kada upišete
tu riječ koristeći T9 Unos teksta, ona će se pojaviti kao
jedna od alternativnih riječi.
Za odabir drugog načina pisanja
Za odabir drugog načina pisanja pritisnite i držite .
Opcije tijekom upisivanja slova
} Opcije za prikaz opcija tijekom upisivanja slova.
Da biste mogli primati i upućivati pozive, telefon mora
biti uključen i morate se nalaziti u dometu mreže
%12 Za uključivanje i isključivanje telefona.
• Ako vaša pretplata podržava uslugu identifikacije
pozivatelja (CLI), a pozivateljev broj je identificiran,
na zaslonu se prikazuje broj.
• Ako je broj spremljen u Kontakti, prikazuju se ime, broj,
slika i svjetlosni efekt (ako su dodijeljeni).
• Ako poziv dolazi sa zabranjenog broja, prikazuje se
Uskraćen broj.
Za upućivanje poziva
1 Upišite telefonski broj (s međunarodnim pozivnim brojem
zemlje i predbrojem, ako je potrebno) } Pozvati za
upućivanje poziva.
2 Za kraj poziva zatvorite telefonili }Završiti.
Za ponovno biranje broja
Ako se veza ne uspostavi, prikazuje se Ponoviti?}Da.
Nemojte držati telefon uz uho dok čekate. Kada se
poziv spoji, telefon se oglašava glasnim signalom.
Za odgovaranje na poziv
Otvorite telefon ili } Odgovor ako je telefon već otvoren.
Za odbijanje poziva
Zatvorite telefon } Zauzeto ili dvaput pritisnite tipku
glasnoće.
Za povećanje ili smanjenje glasnoće tijekom poziva
pritisnite ili .
Za odabir dodatnih opcija tijekom poziva
} Opcije i odaberite opciju.
Za isključivanje mikrofona
Pritisnite i držite . Za povratak ponovno pritisnite
idržite.
Za korištenje zvučnika tijekom govornog poziva
} Opcije } Uključiti zvučnik ili } Isključiti zvučnik.
Propušteni pozivi
Kada propustite odgovoriti na poziv, on se pojavljuje na
izborniku Aktivnosti ako je Novi događaji postavljeno na
Izb. Aktivnosti. }Pozvati za pozivanje broja s kojega je
stigao propušteni poziv.
Ako je Novi događaji postavljeno na Skočno, pojavljuje
se Propušteni pozivi:. }Da za prikaz propuštenih poziva
na popisu poziva odmah ili } Ne da biste to učinili kasnije.%15 Izbornik Aktivnosti.
Popis poziva
Informacije o zadnjim pozivima spremaju se na popis poziva.
Za pozivanje broja s popisa poziva
U stanju čekanja }Pozivi i odaberite karticu. Pomaknite
se na ime ili broj } Pozvati.
Za dodavanje broja s popisa poziva u kontakte
1 U stanju čekanja }Pozivi i odaberite karticu.
2 Pomaknite se do broja koji želite dodati } Opcije
} Spremiti broj.
3 Odaberite kontakt kojemu dodajete broj ili } Novi kontakt.
Vaš telefon podržava međunarodne brojeve hitnih službi,
poput 112 i 911. Ti se brojevi mogu normalno koristiti za
pozive u slučaju nužde u bilo kojoj zemlji, s umetnutom SIM
karticom ili bez nje, ako je GSM mreža u dometu.
U nekim se državama koriste i drugi brojevi za slučaj
nužde. Vaš mrežni operator je stoga možda spremio
dodatne lokalne SOS brojeve na SIM karticu.
Za upućivanje hitnih poziva
Primjerice, upišite 112 } Pozvati.
Za pregled svojeg lokalnog popisa hitnih brojeva
U stanju čekanja odaberite Izbornik}Kontakti}Opcije
} Opcije} Posebni brojevi } Hitni brojevi.
Kontakti
Za dodavanje kontakta
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik}Kontakti
} Novi kontakt } Dodati.
2 Odaberite Ime:}Dodati, upišite ime }U redu.
3 Odaberite Broj:}Dodati, upišite broj }U redu.
4 Odaberite opciju za telefonske kontakte. Pomičite se
karticama i odaberite polja za unos dodatnih informacija.
Za upisivanje simbola, npr. znaka @ } Opcije } Umetnuti
simbol i odaberite simbol } Umetnuti. Za spremanje
kontakta }Spremiti.
Upišite znak + i pozivni broj države za sve brojeve.
% 17 Upisivanje slova.
Za dodavanje slike, svjetlosnog efekta ili zvuka zvona
telefonskom kontaktu
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik}Kontakti i odaberite
kontakt.
2 }Opcije} Izmijeniti kontakt.
3 Koristite i za pomicanje do odgovarajuće kartice.
4 } Slika, Zvuk zvona ili Svjetlosni efekt}Dodati.
5 Odaberite sliku, zvuk ili svjetlosni efekt } Spremiti za
spremanje kontakta.
Za određivanje uobičajenog broja za telefonski kontakt
Za određivanje broja koji će se prvi prikazivati za kontakt
Izbornik}Kontakti, pomaknite se do kontakta } Opcije} Uobičajeni broj i odaberite broj.
Za dodavanje vlastite posjetnice
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik}Kontakti}Opcije
} Opcije}Moja posjetnica.
2 Upišite informacije za svoju posjetnicu } Spremiti.
Za slanje svoje posjetnice
U stanju č
ekanja odaberite Izbornik}Kontakti}Opcije
} Opcije}Moja posjetnica}Poslati posjetnicu.
Za upisivanje rođendanskog podsjetnika za kontakt
1 U stanju čekanja odaberite Izbornik}Kontakti
i pomaknite se do kontakta.
2 }Opcije } Izmijeniti kontakt.
3 Koristite za pomicanje do odgovarajuće kartice