Sony ericsson Z300I User Manual [sl]

This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Kazalo
Spoznavanje telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ikone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Meniji na kratko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Klicanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sporočila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Dodatne funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Zaščita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Odpravljanje težav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Dodatne informacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Stvarno kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1
Sony Ericsson
GSM 900/1800 Ta uporabniški priročnik izdaja družba Sony Ericsson Mobile Communications AB brez vsakega jamstva. Izboljšave in spremembe tega uporabniškega priročnika, potrebne zaradi tipkarskih napak, nenatančnih informacij ali izboljšav v
programih oziroma opremi, sme Sony Ericsson Mobile Communications AB uvesti kadarkoli in brez vnaprejšnjega obvestila. Takšne spremembe bodo vključene v naslednjih izdajah tega priročnika.
Vse pravice pridržane
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005
Številka publikacije: SL/LZT 108 7883 R2A Pomnite: Nekatere storitve v tem priročniku niso na voljo v vseh
omrežjih.
za
Če ste v dvomih, ali lahko uporabljate neko storitev, se
To velja tudi za mednarodno številko GSM
klice v sili 112.
obrnite na svojega mobilnega operaterja ali ponudnika
storitev. Pred uporabo telefona preberite poglavji Varna in učinkovita
in Garancija.
uporaba
T9™ Text Input je zaščitena blagovna znamka podjetja Tegic Communications.
T9™ Text Input se uporablja po licenci iz naslednjih patentov: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 in 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057; United Kingdom Pat. No. 2238414B;
2
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR,
NL, PT, ES, SE, GB; po vsem svetu so v postopku
IT, registracije dodatni patenti.
Vaš mobilni telefon lahko prenaša, shranjuje in posreduje dodatno vsebino, npr. načine zvonjenja. Uporabo take vsebine lahko omejujejo ali prepovedujejo pravice tretjih oseb, vključno, vendar brez omejitve, z omejitvami po
veljavnih zakonih o avtorskih pravicah. Samo vi,
ne Sony Ericsson, ste v celoti odgovorni za dodatno
in vsebino, ki jo prenesete ali posredujete s svojim mobilnim telefonom. Pred uporabo dodatne vsebine preverite,
je uporaba take vsebine dovoljena in ima ustrezno
ali licenco. Sony Ericsson ne jamči za točnost, celovitost
kakovost dodatne vsebine ali kakršnokoli vsebino tretjih
ali oseb. Pod nobenim pogojem družba Sony Ericsson ni
odgovorna za nepravilno uporabo dodatne vsebine
vsebine tretjih oseb.
ali Drugi izdelki in imena podjetij so lahko blagovne znamke
njihovih lastnikov. Sony Ericsson svetuje uporabnikom, da varnostno kopirajo
svoje podatke. Vse slike v tem priročniku so zgolj ponazoritev in ni nujno,
da natančno upodabljajo telefon. Pridržujemo si vse pravice, ki niso izrecno navedene
tem dokumentu.
v
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
3

Spoznavanje telefona

Zaslon
Zvočnik
Tipka YES
Tipki za nastavljanje glasnosti
Tipka možnosti
Vklop/izklop
4
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Tipka NO
Navigacijska tipka
Tipka za brisanje
Mikrofon
Sestavljanje telefona
Pred uporabo telefona morate storiti naslednje:
• Vstavite kartico SIM.
• Vstavite in napolnite baterijo.
Simboli v priročniku
V tem priročniku se pojavijo naslednji simboli:
} Uporabite navigacijsko tipko za pomikanje
in izbiranje.
% Glejte tudi stran XX
Pomembno
Opomba
Ta simbol označuje, da je storitev ali funkcija odvisna od omrežja ali naročnine. To pomeni, da vsi meniji v vašem telefonu morda ne bodo dostopni. Ve č informacij lahko dobite pri mobilnem operaterju.
Informacije o kartici SIM in bateriji
Kartica SIM (Subscriber Identity Module), ki jo prejmete od mobilnega operaterja, vsebuje informacije o vaši naročnini in imenik. Pred vstavljanjem ali odstranjevanjem kartice SIM vedno izklopite telefon in izključite polnilnik.
Če kartico SIM uporabljate v drugem telefonu, se prepričajte, da ste podatke shranili nanjo, preden jo vzamete iz telefona. % 17 Imenik.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
5
Vstavljanje kartice SIM in polnjenje baterije
30 min.
4 ure
w
w w W
y y
C
r
C r r
B
y
B
/
A
9
9
A
1
X
3
X
9
X
1
X
X
B
X K B
N / S
6
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1 Odstranite pokrovček baterije, kot je prikazano. 2 Vstavite kartico SIM. Vstavljena mora biti pod srebrnimi
držali.
3 Položite baterijo na zadnjo stran telefona tako,
da je nalepka obrnjena navzgor in se priključki na bateriji in telefonu med seboj prilegajo.
4 Položite pokrovček baterije, kot je prikazano, in ga potisnite
na njegovo mesto.
5 Polnilnik priključite na telefon ob simbolu strele. Simbol
strele na vtiču mora biti obrnjen navzgor.
6 Preden se na zaslonu pojavi znak za polnjenje, utegne
trajati do 30 minut.
7 Počakajte približno 4 ure ali dokler ikona ne pokaže,
da je baterija polna. Če se ikona baterije še vedno ne prikaže, pritisnite katerokoli tipko, da vključite zaslon.
8 Odklopite polnilnik tako, da vtič potisnete navzgor.
Če odstranite baterijo, morate spet nastaviti uro in datum.
PIN
Kodo PIN (Personal Identity Number) potrebujete za vklop storitev v telefonu. Kodo PIN dobite pri mobilnem operaterju.
Če se pri vpisovanju kode PIN zmotite, zbrišite napačno
številko s tipko .
Če trikrat zaporedoma vpišete napačno kodo PIN, se kartica SIM blokira, na zaslonu pa se izpiše obvestilo. Če jo želite odblokirati, vpišite kodo PUK (Personal Unblocking Key – osebni ključ za odblokiranje), % 61 Zaklepanje kartice SIM.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
7
Vklop in izklop telefona
Vklop/izklop
• Telefon odprite. Pridržite tipko .
Če je to potrebno, vpišite kodo PIN.
Če želite telefon izključiti, pridržite .
Vzpostavljanje in prejemanje klicev
• Odprite telefon, vnesite območno kodo in telefonsko
številko }
}
• Ko telefon zvoni, ga odprite, da bi klic sprejeli, ali }
DA, da bi poklicali.
NE ali zaprite telefon, da klic končate.
DA.
Zamenjava pokrovčka Style-Up
1 Vstavite noht palca v utor. 2 Previdno dvignite sprednji pokrovček s telefona.
8
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Ikone
Naslednje ikone se pojavijo na namizju in v stanju pripravljenosti.
Kaže napolnjenost baterije.
Kaže moč signala omrežja GSM.
Klici – delo s trajanjem in stroški klicev ter trenutnim
klicem.
Internetne storitve – dostop do internetnih storitev.
Moje bližnjice – za najpogosteje uporabljene funkcije
ustvarite svoj meni.
Zabava in igre – igre in aplikacije.
Sporočila – delo z besedilnimi (SMS)
in večpredstavnostnimi (MMS) sporočili in telefonskim predalom.
Alarmi – budilka in ponavljajoči se alarmi.
Organizator – koledar, dogodki, budilka in drugi
pripomočki.
Imenik – vaš osebni imenik.
Nastavitve – osebne nastavitve, vključno s profili,
zaslonom, jezikom, povezovanjem, uro in zaklepanjem.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
9
Uporaba menijev
Glavni meniji so na zaslonu prikazani kot ikone.
• Pritisnite (navigacijska tipka), če želite priti na namizje ali izbrati označene predmete.
• Pritisnite , če se želite premikati po menijih.
• Pritisnite
• Pridržite
NE, če se želite vrniti za eno stopnjo nazaj
v menijih.
NE, če se želite vrniti v stanje pripravljenosti.
Bližnjice
V pripravljenosti lahko uporabite , če se želite neposredno premakniti na funkcijo.
Urejanje bližnjice v pripravljenosti
1 } Moje bližnjice } DA in izberite obstoječo bližnjico,
ki jo želite urediti }
2 Pomaknite se do bližnjice in jo izberite }
DA.
DA.
10
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Meniji na kratko
1.Klici
Neodgovor. klici Seznam klicev Delo s klici Čas in stroški Naslednji klic Možnosti
4.Zabava in igre
Igre Moje slike Več slik Moji zvoki Več zvokov Te me Več tem Skladatelj
7.Organizator
Koledar Merilnik časa Štoparica Kalkulator
2.Internetne storitve
Sony Ericsson Zaznamki Naročena sporoč Vpišite URL Nadaljuj Izberite profil Napredne možn. Možnosti
5.Sporočila
Sporočilo SMS Sporočilo MMS Pokliči telef. predal Področne info. Možnosti
8.Imenik
Poišči in kliči Dodaj številko Poišči in uredi Slika Značilno zvonjenje Skupine E-mail naslovi Možnosti Stanje pomn. Posebne štev.
3.Moje bližnjice
Tipka gor Tipka desno Tipka dol Tipka levo
6.Alarmi
Navaden alarm Ponavljaj. se alarm
9.Nastavitve
Zvoki in opozor. Profili Zaslon Jezik Ura in datum Povezave Zaklepanje Prostoročno Delovanje pokr. Stanje Ponastavitev
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
11
Jezik telefona
Večina kartic SIM samodejno nastavi jezik menija na jezik države, kjer ste kupili kartico SIM. V nasprotnem primeru je vnaprej določena uporaba angleškega jezika.
Vedno lahko izberete Samodejno tako, da v pripravljenosti pritisnete 8888 . Vedno lahko izberete da v pripravljenosti odtipkate 0000 .
Spreminjanje jezika telefona
1 } Nastavitve } DA } Jezik } DA } Meniji } DA. 2 Izberite jezik }
Namesto tipke DA lahko pritisnete , da bi izbrali predmet.
Angleški tako,
DA.
Dodatne možnosti
Pritisnite , da odprete seznam možnosti. Na tem seznamu je več izbir, odvisno od tega, kje v menijih ste.
Brisanje in urejanje predmetov
Dva načina za brisanje predmetov
• Izberite predmet in pritisnite .
• Izberite predmet, pritisnite } Zbriši.
Urejanje predmetov
Izberite predmet, pritisnite } Uredi.
12
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Vnašanje črk in znakov
Pri pisanju sporočil in beležk lahko črke in znake vpisujete na dva načina:
•Običajni način vnosa.
•Način vnosa T9™.
Običajni vnos črk
• Pritisnite , dokler se na zaslonu ne pojavi želen znak.
• Pritisnite za preklop med velikimi in malimi črkami.
• Pridržite , da bi vpisali številke.
• Pritisnite za brisanje črk in številk.
• Pritisnite za najpogostejša ločila.
• Za presledek pritisnite .
Način vnosa T9™
Način vnosa T9™ uporablja vgrajeni slovar, s katerim prepoznava najpogosteje uporabljeno besedo za pritisnjeno zaporedje tipk. Tako morate za vsako vpisano črko pritisniti ustrezno tipko le enkrat, čeprav ta črka ni prva na pritisnjeni tipki.
Vnos črk na način T9
1 Če želite na primer vpisati besedo ”Jane”, pritisnite ,
, , .
2 Če je prikazana beseda pravilna, jo potrdite s pritiskom
na , s čimer tudi dodate presledek. Če želite besedo sprejeti brez dodajanja presledka, pritisnite . Če prikazana beseda ni pravilna, večkrat pritisnite
ali , da prikažete druge besede.
3 Nadaljujte pisanje sporočila. Piko ali drugo ločilo
vnesite z , potem pa večkrat pritisnite ali . Sprejmite besedo in dodajte presledek s tipko .
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
13
Preklapljanje med načini pisanja
Pred vnosom črk ali med njim z daljšim pritiskom na izberete drug način pisanja.
Seznam možnosti
Pritisnite , da odprete seznam možnosti z različnimi načini pisanja sporočila.
14
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Klicanje

Vzpostavljanje in prejemanje klicev
Klice lahko opravljate ali sprejemate le, če je telefon vključen in v dosegu omrežja % 8 Vklop in izklop telefona.
Če vaša naročnina vključuje storitev identifikacije klicne
linije (CLI), lahko desetim osebam določite osebni način zvonjenja. Če je številka shranjena v imeniku, se na zaslonu izpišeta ime in številka. Če je številka dohodnega klica skrita, telefon prikaže obvestilo Številka skrita.
Klicanje
Odprite telefon, vnesite območno kodo in telefonsko številko
}
DA, da bi poklicali.
Zaprite telefon ali }
Ponovno klicanje številke
Če povezava ne uspe in se izpiše sporočilo
Poskusim znova? }
Med čakanjem telefona ne držite prislonjenega k ušesu. Ko se klic vzpostavi, boste zaslišali glasen signal.
Odgovarjanje na klic
Odprite telefon } DA, ali samo odprite telefon, če je vključena funkcija Aktivni pokrovč. % 16 Vklop ali izklop sprejemanja klicev z odpiranjem pokrovčka.
Kako zavrniti klic
Ko je telefon odprt, } NE ali telefon zaprite. Če je telefon zaprt, dvakrat na hitro pritisnite gumb za glasnost.
NE, da klic končate.
DA.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
15
Vklop ali izklop sprejemanja klicev z odpiranjem pokrovčka
1 } Nastavitve } DA } Delovanje pokr. } DA. 2 } Aktivni pokrovč. ali Izključi }
Spreminjanje glasnosti med klicem
Pritisnite ali .
DA.
Preverjanje neodgovorjenih klicev
1 Če se na zaslonu prikaže Neodgovorjeni klici:,
}
DA, če želite prikazati neodgovorjene klice.
2 Če želite poklicati številko, jo poiščite }
DA.
Mednarodni klici
1 Tipko držite pritisnjeno, dokler se ne izpiše znak +. 2 Vpišite kodo države, območno kodo (brez prve ničle)
in telefonsko številko. Pritisnite }
DA.
Klici v sili
Vaš telefon podpira uporabo mednarodnih številk za klic v sili, 112, 911 in 08. To pomeni, da ga lahko običajno uporabite za klic v sili v katerikoli državi, z vstavljeno kartico SIM ali ne, če ste le v dosegu omrežja GSM. Vaš mobilni operater je morda na kartico SIM shranil dodatne krajevne številke za klic v sili.
Klicanje v sili
Vpišite na primer 112 (mednarodna številka za klice v sili) }
DA.
Nekateri omrežni operaterji lahko zahtevajo, da je vstavljena kartica SIM, nekateri pa tudi, da vpišete kodo PIN.
16
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Pregledovanje krajevnih številk za klic v sili
} Imenik } DA } Posebne štev. } DA } SOS številke } DA.
Seznam klicev
Številke zadnjih klicev, ki ste jih opravili ali prejeli, se shranijo na seznam klicev.
Klicanje številke s seznama klicev
} DA v stanju pripravljenosti in poiščite ime ali številko,
ki jo želite poklicati }
DA.
Brisanje seznama klicev
} Klici } DA } Možnosti } DA } Zbr. sezn. klic. } DA.
Imenik
Vaš telefon ima imenik, v katerega lahko shranite številke in njihova imena (vpise).
Shranjevanje številke z imenom
1 } Imenik } DA } Dodaj številko } DA. 2 Izberite Dodam novo? ali katerokoli številko s seznama
s pritiskom na
3 Vpišite želeno številko } 4 Vpišite ime za številko in pritisnite }
DA.
DA.
DA, % 13 Vnašanje
črk in znakov.
5 }
DA še enkrat, da shranite vpis na predlagani položaj.
Slike in osebno zvonjenje
Vpisom v imeniku lahko dodate sliko in način zvonjenja.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
17
Dodajanje slike osebi v imeniku
1 } Imenik } DA } Slika } DA. 2 } Dodam novo? } 3 }
DA, da odprete imenik. Pomaknite se na želeni
vpis }
DA.
4 S tem vstopite v Slika. Izberite sliko }
DA.
DA.
Dodajanje načina zvonjenja osebi v imeniku
1 } Imenik } DA } Značilno zvonjenje } DA. 2 } Dodam novo? }
DA.
3 Pritisnite , da odprete imenik. Pomaknite se na želeni
vpis }
4 S tem vstopite v Značilno zvonjenje. Izberite način
DA.
zvonjenja }
DA.
Klicanje številke iz imenika
1 } Imenik } DA } Poišči in kliči } DA. 2 Vpišite ime ali prve črke imena }
DA.
3 Če prikazano ime ne ustreza, pritiskajte ali ,
dokler ne najdete želenega.
4 Klic vzpostavite s pritiskom na }
DA.
Hitro klicanje
Za hitro klicanje telefonskih številk lahko shranite številke na mestih – v telefonu.
Hitro klicanje
Iz pripravljenosti vnesite številko mesta } DA.
Bližnjice do vpisov v imeniku
V pripravljenosti pridržite ustrezno tipko od do , da se izpiše prva oseba, katere ime se začne s prvo (ali naslednjo najbližjo) črko na pritisnjeni tipki.
18
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Zahtevano shranjevanje
Če je Shranjevanje vključeno, vas telefon za vsako uporabljeno številko, ki še ni shranjena v imeniku, vpraša, ali jo želite shraniti.
Če želite shranjevati tudi številke prejetih klicev, mora vaša naročnina podpirati storitev identifikacije klicne linije (CLI).
Vklop in izklop funkcije Zahtevano shranjevanje
} Imenik } DA } Možnosti } DA } Shranjevanje } DA izberite Vključi ali Izključi }
Urejanje vpisa v imeniku
1 } Imenik } DA } Poišči in uredi } DA. 2 Vpišite ime ali prve črke imena } 3 }
DA za izbiro vpisa.
4 } Uredi } 5 Ko urejanje končate, shranite spremembe s tipko }
DA.
DA.
DA.
DA.
Brisanje vpisa iz imenika
1 } Imenik } DA } Poišči in uredi } DA. 2 Vpišite ime ali prve črke imena }
označen, pritisnite }
3 } Zbriši }
DA.
DA.
DA. Ko je želeni vpis
Vrstni red
Če želite, lahko vpise v imeniku namesto po imenih uredite po številki položaja.
Izbira vrstnega reda
1 } Imenik } DA } Možnosti } DA } Vrstni red isk. } DA. 2 Izberite vrstni red }
DA.
19
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Pomnilniki telefona
Vpisi v imeniku se shranijo na kartico SIM. Število vpisov, ki jih lahko shranite, je odvisno od kartice. Dostopni so tudi, če kartico uporabljate z drugim telefonom.
Vpise lahko shranite v pomnilnik telefona,
ko se pomnilnik kartice SIM napolni.
Kako izbrati, kam shraniti vpis
Če želite shraniti številko na predlagani položaj }
Če želite številko shraniti na drug položaj, pritisnite , da zbrišete predlagano številko položaja, vpišite novo }
DA.
DA.
Če želite številko shraniti v pomnilnik telefona, morate vedeti, koliko mest je na voljo na kartici SIM. To lahko preverite v meniju Stanje pomn.
Preverjanje stanja pomnilnika
} Imenik } DA } Stanje pomn. } DA.
Zamenjava vpisov
Če želite shraniti telefonsko številko na položaj, ki že vsebuje telefonsko številko, se pojavi sporočilo Zamenjam?. Pritisnite
DA, če želite staro številko zamenjati, sicer pritisnite NE.
Brisanje vseh vpisov iz imenika
1 } Imenik } DA } Možnosti } DA } Zbriši vse } DA. 2 }
DA znova. Če zbrišete vse vpise iz imenika telefona,
vpisi na kartici SIM ne bodo zbrisani.
Kopiranje vpisov v imeniku
Vnose v imeniku lahko kopirate med pomnilnikom telefona in kartico SIM.
20
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Kopiranje oseb na kartico SIM
} Imenik } DA } Možnosti } DA } Kop. vse na SIM } DA.
Kopiranje vpisov v telefon
} Imenik } DA } Možnosti } DA } Kopiranje iz SIM } DA.
Skupine
Ustvarite lahko skupino vpisov v imeniku. Tako lahko potem pošiljate sporočila vsem č lanom v skupini % 31 Besedilna sporočila.
Dodajanje nove skupine
1 } Imenik } DA } Skupine } DA } Dodam novo? } DA. 2 Vpišite ime za skupino in pritisnite } 3 } Dodam novo? } 4 Izberite vpis v imeniku } 5 Če želite dodati novega člana, ponovite tretji in četrti korak. 6 }
NE, da zapustite meni.
DA.
DA.
DA.
Dodajanje člana že ustvarjeni skupini
Poiščite želeno skupino } DA } Uredi
}
DA } Dodam novo? } DA.
Telefonski predal
Če vaša naročnina vključuje telefonski predal, vam lahko klicalci pustijo glasovno sporočilo, kadar klica ne morete sprejeti.
Klicanje telefonskega predala
Če ste v telefon shranili številko telefonskega predala, jo najpreprosteje pokličete tako, da pridržite . Številko lahko dobite pri ponudniku storitev.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
21
Vnos številke telefonskega predala
} Sporočila } DA } Možnosti } DA } Št. tel. predala } DA.
Trajanje klica
Med klicem se na zaslonu izpiše trajanje klica. Preverite lahko trajanje zadnjega klica, odhodnih klicev in vseh klicev skupaj.
Preverjanje in brisanje trajanja klica
1 } Klici } DA } Čas in stroški } DA } Trajanje klicev } DA. 2 Izberite možnost } 3 Če želite zbrisati števec trajanja klicev, izberite
Zbriši trajanje.
DA.
Stroški klica in informacije o stroških
Če želite informacije o teh storitvah, se obrnite na mobilnega operaterja ali ponudnika storitev.
Če ste naročeni na informacije o stroških, morate za brisanje števca vpisati kodo PIN2, % 61 Zaščita za informacije o kodi PIN2.
Preverjanje in brisanje stroškov klica
1 } Klici } DA } Čas in stroški } DA } Stroški klica } DA. 2 Izberite možnost }
DA.
3 Če želite zbrisati števec stroškov klicev, izberite
Zbr. vse strošk.
Nastavljanje stroškov klicev
S funkcijo Tarifa lahko določite ceno za klicno enoto. Čejene določite, se izpiše število klicnih enot.
22
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Vpis cene za enoto
1 } Klici } DA } Čas in stroški } DA } Stroški klica
}
DA } Določi tarifo } DA.
2 Vpišite kodo PIN2 in pritisnite } 3 Izberite Spremeni tarifo }
DA.
DA.
4 Vpišite želeno valuto, npr. SIT za slovenski tolar,
in pritisnite }
5 Vpišite ceno za klicno enoto in pritisnite }
DA.
DA.
Za decimalno vejico pritisnite .
Omejitev stroškov klicev
Vpišete lahko največjo vsoto, ki sme biti porabljena za klice. Ko je vsota porabljena, klicanje ni več mogoče. Pomnite, da je omejitev stroškov le približna.
Nastavljanje omejitve stroškov
1 } Klici } DA } Čas in stroški } DA } Stroški klica
}
DA } Določi kredit } DA.
2 Vpišite kodo PIN2 in pritisnite } 3 Izberite Spremeni }
DA.
4 Vpišite vsoto in pritisnite }
DA.
DA.
Preusmeritev klicev
Če ne morete sprejeti govornega ali podatkovnega klica, ga lahko preusmerite na drugo številko.
Ko je funkcija Omejitve klicev vključena, ne morete vključiti nekaterih možnosti v meniju
Za govorne klice so na voljo naslednje preusmeritve:
Vsi klici na L1 – preusmeri vse klice linije 1.
Vsi klici na L2 – preusmeri vse klice linije 2.
Ko je zaseden – preusmeri klice, če se že pogovarjate.
Preusmeritve.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
23
Ni dosegljiv – preusmeri klice, če niste dosegljivi.
Ni odgovora – preusmeri klice, če jih ne sprejmete v nekem času (odvisno od operaterja).
Vklop preusmeritve klicev
1 } Klici } DA } Delo s klici } DA } Preusmeritve } DA. 2 Izberite vrsto klicev in način preusmerjanja } 3 Izberite Vključi } 4 Vpišite ali prikličite iz imenika številko, na katero želite
preusmeriti klice, }
DA.
DA.
DA.
Izklop preusmeritve klicev
1 } Klici } DA } Delo s klici } DA } Preusmeritve } DA. 2 Izberite drugo možnost preusmeritve } Prekliči.
Preverjanje stanja preusmeritve
1 } Klici } DA } Delo s klici } DA } Preusmeritve } DA. 2 Izberite vrsto klica } 3 Izberite preusmeritev }
Preverjanje stanja vseh preusmeritev
} Klici } DA } Delo s klici } DA } Preusmeritve }
DA } Preveri vse } DA.
DA.
DA } Preveri stanje } DA.
Sočasni klici
Hkrati lahko delate z več kot enim klicem. Trenutni klic lahko na primer zadržite, vzpostavite ali sprejmete drugega in potem preklapljate med obema. Tretjega klica ne morete sprejeti, ne da bi prej končali katerega od prvih dveh klicev.
Med klicem bo na voljo meni Trenutni klic namesto menija
Klici.
24
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Loading...
+ 57 hidden pages