Sony ericsson Z300I User Manual [uk]

This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Зміст

Ознайомлення з телефоном . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Піктограми . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Огляд меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Здійснення дзвінків . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Повідомлення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Інтернет . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Додаткові функції . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Безпека . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Пошук та усунення несправностей . . . . . . . . . . . 73
Додаткова інформація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Алфавітний покажчик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1
Sony Ericsson
GSM 900/1800 Даний посібник виданий компанією Sony Ericsson Mobile Communications AB без будь-яких зобов’язань. Компанія
Ericsson Mobile Communications AB залишає
Sony
собою право без попереднього повідомлення вносити
за
даний посібник зміни , викликані типографськими
у помилками, неточністю поданої інформації, а також
зв’язку з удосконаленням програмного забезпечення
у та/або обладнання. Усі ці зміни будуть внесені у нове видання даного посібника користувача.
Усі права захищені.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005
Номер видання: UK/LZT 108 7883 R2A Увага: Деякі послуги, описані в даному посібнику, підтримуються
не всіма мережами.
номера служби екстреної допомоги мережі GSM 112
Якщо Ви сумніваєтесь щодо використання тієї чи іншої послуги, звертайтесь до постачальника послуг або оператора мережі.
Будь ласка, ознайомтеся з розділами Рекомендації
щодо безпечного та ефективного використання”
Обмежена гарантія” перед початком використання
і свого мобільного телефону.
Це також стосується і міжнародного
.
2
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Метод вводу тексту T9™ є торговою маркою або зареєстрованою торговою маркою компанії Tegic
Communications.
Метод вводу тексту T9™ запатентований: патенти США № 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 та 6,011,554; патенти Канади №№ 1,331,057; патент Великобританії № 2238414B; стандартний патент Гонконгу № HK0940329; патент республіки Сінгапур № 51383; Європейські патенти № 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; та додаткові патенти очікуються у різних країнах світу.
За допомогою цього мобільного телефону можна завантажувати, зберігати і пересилати додатковий вміст, наприклад, сигнали дзвінка. Використання такого вмісту може бути обмежене або захищене правами третіх сторін, у тому числі, але не обмежуючись цим, законодавством про авторські права. Ви, а не компанія SonyEricsson, несете повну відпові д ал ь ні ст ь за додатковий вміст,
завантажується на або пересилається з Вашого
який мобільного телефону. Перш ніж використовувати будь­який додатковий вміст, будь ласка, перевірте, чи таке використання належним чином дозволене. Компанія SonyEricsson не дає гарантій щодо точності, цілісності та якості додаткового вмісту чи будь-якого вмісту третіх сторін. Компанія SonyEricsson за жодних обставин не несе відповідальності за неналежне вмісту чи будь-якого вмісту третіх сторін.
Інші назви виробів та компаній можуть бути торговими марками їх відповідних виробників.
використання додаткового
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
3
Компанія Sony Ericsson радить користувачам створювати резервні копії персональної інформації.
Всі малюнки наведені як приклади і можуть неточно описувати дійсний телефон.
Будь-які права, які не були чітко викладені у даному посібнику, є захищеними.
4
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Ознайомлення з телефоном

Динамік
Екран
Клавіша
YES
Клавіші гучності
Клавіша опцій
Увімкнення/ вимкнення живлення
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Клавіша NO
Навігаційна клавіша
Клавіша очищення
Мікрофон
5
Складання Вашого телефону
Перед використанням телефону Вам потрібно:
Вставити SIM-карту .
Підключити та зарядити акумулятор.
Значки посібника користувача
У цьому посібнику користувача використовуються такі значки:
} Використовуйте навігаційну клавішу, щоб знайти
та вибрати.
% Див. також стор.xx
Важливо
Примітка
Цей значок вказує на те, що послуга або функція залежить від мережі або передплати. Тому у телефоні можуть бути доступними не всі меню. Будь ласка, за де таль нішою інформацією зверніться до Вашого
6
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
оператора мережі.
Інформація щодо SIM-карти
акумулятора
та
SIM-карта (Subscriber Identity Module - модуль ідентифікації користувача), яку Ви отримуєте від свого оператора мережі, містить інформацію про Вашу передплату та телефонну книжку. Перед тим, як вставити або вийняти SIM-карту, обов’язково вимкніть телефон та відключіть від нього зарядний пристрій.
При використанні SIM-карти в іншому телефоні,
перш ніж вийняти SIM-карту з іншого телефону,
переконайтеся, що Ви зберегли на ній свою
інформацію. % 20 Телефонна книга.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
7
Щоб вставити SIM-карту і зарядити акумулятор
30 хв.
4 год.
w
w w W
y y
C
r
C r r
B
y
B
/
A
9
9
A
1
X
3
X
9
X
1
X
X
B
X K B
N / S
8
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1 Зніміть кришку акумулятора, як показано
на
малюнку.
2 Вставте SIM-карту. Переконайтеся, що SIM-карту
вставлено під сріблясті утримувачі.
3 Розмістіть акумулятор у телефоні так, щоб його мітка
була догори, а контакти співпали з конт акта ми телефону.
4 Розмістіть кришку акумулятора, як показано
на
малюнку, та встановіть її на місце.
5 Підключіть зарядний пристрій до телефону у місці,
де знаходиться значок блискавки. Значок блискавки на штекері зарядного пристрою має бути повернутий догори.
6 Індикатор заряджання може з’явитись на дисплеї
лише через 30 хвилин.
7 Заряджайте впродовж близько 4 годин або до того
часу, поки індикатор не покаже повне заряджання акумулятора. Якщо індикатор заряджання не
відображається, натисніть будь-яку клавішу,
щоб
увімкнути екран.
8 Відключіть зарядний пристрій, відігнувши
штекер
вгору.
Ви повинні встановити знову показники часу та
дати, коли Ви виймаєте акумулятор.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
9
PIN
Для увімкнення послуг у телефоні може знадобитися PIN (персональний ідентифікаційний номер).
Номер PIN надається оператором мережі.
Якщо Ви зробили помилку під час введення Вашого коду PIN, зітріть неправильні цифри, натиснувши клавішу
.
Якщо Ви ввели неправильний код PIN три рази поспіль, SIM-карта блокує ться і з’являється повідомлення про блокування PIN. Щоб
розблокувати код PIN, потрібно ввести
код
PUK (персональний ключ розблокування)
% 69 Блокування SIM-карти.
Щоб увімкнути/вимкнути телефон
Увімкнення/ вимкнення живлення
Відкрийте телефон. Натисніть та потримайте .
Введіть свій PIN-код, якщо необхідно.
Натисніть та потримайте , щоб вимкнути телефон.
Щоб здійснювати та отримувати дзвінки
• Щоб зателефонувати, відкрийте телефон, введіть
код
місцевості та номер телефону } YES.
} NO або закрийте телефон, щоб завершити дзвінок.
Для відповіді на вхідний дзвінок відкрийте телефон
або
} YES.
10
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Щоб замінити панель Style-Up
1 Вставте великий палець у заглиблення. 2 Обережно підніміть передню панель у напрямку
від
телефону.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
11
Піктограми
Наступні піктограми відображаються на робочому столі та у режимі очікування.
Стан заряду акумулятора.
Потужність сигналу мережі GSM.
Інф. про дзв. – інформація щодо тривалості
та вартості дзвінків, а також щодо поточних дзвінків.
Інтернет – доступ до послуг Інтернету.
Швид. клав. – створення власного меню для
функцій, які Ви найбільше використовуєте.
Розваги та ігри – ігри
Повідомлення – робота з текстовими (SMS),
графічними (MMS) та голосовими повідомленнями.
Будильники – будильник та періодичний сигнал
будильника.
Органайзер – календар, події, будильник та інші
додаткові функції.
Тел. книга – Ваша особиста телефонна книга.
Установки – персональні установки, включаючи
профілі, дисплей, мову, зв’язок, час та блокування.
12
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
та програми.
Переміщення по меню
Пункти головного меню відображаються на робочому столі у вигляді піктограм.
• Натискайте (навігаційну клавішу) для переходу
до робочого столу або для вибору визначених об’єктів.
• Натискайте , щоб переміщуватись
по меню.
• Натисніть NO, щоб повернутись на один рівень назад
у
меню.
Натисніть та потримайте NO, щоб повернутися у ре жим
очікування.
Швидкі клавіші
Для переходу безпосередньо до функції у режимі очікування можна використати .
Щоб відредагувати швидку клавішу для
режиму очікування
1 } Швид. клав. } YES та виберіть існуючу швидку
клавішу, яку Ви бажаєте відредагувати } YES.
2 Перейдіть та виберіть швидку клавішу } YES.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
13
Огляд меню
1.Інф. про дзв.
Неприйн. дзв. Список дзв. Керув. дзв. Час та вартіс. Наст. дзвінок Опції
4.Розваги та ігри
Ігри Мої картинки Ще картинки Мої звуки Додат. звуки Теми Додат. теми Композитор
7.Органайзер
Календар Таймер Секундомір Калькулятор
14
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
2.Інтернет
Sony Ericsson
Закладки Прийняті push Введ. адресу Відновити Виб. профіль Дод. функції Опції
5.Повідомлення
Текст. повідомл. Графіч. повідомл. Гол ос. пошта Інф. операт. Опції
8.Тел . книга
Пошук і двінок Дод. номер Пошук і редаг. Картинка Персон. сигн. Групи Адреси е/п Опції Стан пам'яті Спец. номери
3.Швид. клав.
Клавіша вгору Клавіша вправо Клавіша вниз Клавіша вліво
6.Будильники
Звичайний Б/будильник
9.Устано вк и
Звуки/сигнали Профілі Дисплей Мова Час і дата Зв'язок Блокування
Handsfree
Функції панелі Стан Повн. скидання
Мова телефону
Більшість SIM-карт автоматично встановлюють мовою меню мову країни, де Ви придбали SIM-карту. В іншому випадку встановлюється англійська мова.
Ви завжди можете вибрати Автомат., натиснувши 8888 у режимі очікування. Ви завжди можете вибрати Англійська, натиснувши 0000 у режимі очікування.
Щоб змінити мову телефону
1 } Установки } YES } Мова } YES } Меню } YES. 2 Виберіть мову } YES.
Щоб вибрати об’єкт, Ви можете натиснути замість клавіші YES.
Додаткові опції
Натисніть , щоб увійти у список опцій. В залежності від того, де Ви перебуваєте в меню, у списку опцій можуть бути різні варіанти.
Стирання та редагування об’єктів
Два способи стирання об’єктів
Виберіть обєкт та натисніть .
Виберіть обєкт, натисніть } Стерти.
Щоб відредагувати об’єкти
Виберіть об’єкт, натисніть } Редагувати.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
15
Введення літер та символів
Існує два способи для введення літер та символів під час написання повідомлень та нотаток:
Звичайне введення тексту
Введення тексту в режимі Т9™.
Щоб ввести літери в режимі звичайного введення тексту
• Натискайте , поки на екрані не з’явиться
потрібний знак.
• Натисніть , щоб переключити регістр між великими
та малими літерами.
Натисніть та потримайте для введення цифр.
Натискайте , щоб стерти літери або цифри.
Натисніть для найбільш поширених знаків
пунктуації.
Натисніть , щоб додати пробіл.
Введення тексту в режимі Т9™
У режимі T9™ використовується вбудований словник, який розпізнає найчастіше вживані слова за послідовністю натискання клавіш. Це дозволяє натискати кожну клавішу тільки один раз навіть у випадку, якщо потрібна літера не є першою на клавіші.
Щоб ввести літери в режимі T9™
1 Наприклад, якщо потрібно ввести слово “Jane”,
натисніть
2 Якщо відображається потрібне слово, натисніть ,
щоб підтвердити та додати пробіл. Щоб підтвердити слово без додавання пробілу, натисніть відображене слово не підходить, натисніть клавішу
або кілька разів поспіль, щоб переглянути інші
варіанти слів.
16
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
, , , .
. Якщо
3 Продовжуйте введення повідомлення. Для введення
крапки чи інших знаків пунктуації натисніть
,
а потім або необхідну кількість разів. Щоб прийняти та ввести пробіл, натисніть .
Щоб переключитися між способами введення
До або під час введення літер натисніть та потримайте
для переключення між способами введення тексту.
Список опцій
Натисніть , щоб увійти у список опцій, який передба ч ає різні варіанти під час написання повідомлення.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
17

Здійснення дзвінків

Здійснення та отримання дзвінків
Для здійснення та отримання будь-яких дзвінків телефон має бути увімкнений та знаходитись у межах покриття стільникової мережі, % 10 Щоб увімкнути/вимкнути
телефон.
Якщо в умовах підключення до мережі передбачена послуга визначення номера та мережа здатна його визначити, цей номер виводиться на дисплей. Якщо номер збережений у теле ф он ні й книзі, на дисплей виводяться ім’я та номер абонента. Якщо номер вхідного абонента прихований, на дисплей виводиться повідомлення
Номер прихований.
Щоб здійснити дзвінок
Щоб зателефонувати, відкрийте телефон, введіть код місцевості та номер телефону } Для завершення дзвінка закрийте телефон або }
Щоб повторно набрати номер
Якщо з’єднання перервалося, на дисплеї з’являється фраза Повторити дзвінок? }
Тримайте телефон подалі від вуха під час повторного набору номера. При встановленні з’єднання телефон подає гучний звуковий сигнал.
Щоб відповісти на дзвінок
Відкрийте телефон } YES, або просто відкрийте телефон, якщо увімкнена функція Відкр. та відп.
% 19 Щоб увімкнути або вимкнути функцію “відкрити для відповіді”.
18
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
YES.
NO.
YES.
Щоб відхилити дзвінок
Коли телефон відкрито, } NO або закрийте телефон. Коли телефон закрито, швидко натисніть клавішу гучності двічі.
Щоб увімкнути або вимкнути функціювідкрити для відповіді
1 } Установки } YES } Функції панелі } YES. 2 } Відкр. та відп. або Вимк. } YES.
Щоб змінити гучність динаміка під
час розмови по телефону
Натисніть або .
Щоб перевірити неприйняті дзвінки
1 Коли відобразиться Неприйняті дзвінки:,
} YES, щоб відобразити неприйняті дзвінки.
2 Щоб зателефонувати за номером, перейдіть
до
потрібного номера } YES.
Щоб здійснити міжнародний дзвінок
1 Натисніть та потримайте клавішу до появи
на дисплеї знака “+”.
2 Уведіт ь код країни, код міста (без нуля на початку)
та
номер телефону, } YES.
Екстрені дзвінки
Телефон підтримує набір міжнародних номерів екстреної допомоги 112, 911 та 08. Ці номери можна використовувати для здійснення екстрених дзвінків у бу дь-якій країні як із SIM-картою, так і без неї, за умови, що телефон
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
19
знаходиться в меж а х зони покриття мережі GSM, яка підтримує дані номери. Оператор мережі може зберігати на SIM-карті додаткові місцеві номери служби екстреної допомоги.
Щоб здійснити екстрений дзвінок
Введіть, наприклад, 112 (міжнародний номер телефону служби екстреної допомоги) }
Деякі оператори мережі вимагають, щоб була установлена SIM-карта, а інкол и навіть потрібно ввести код PIN.
Щоб переглянути місцеві номери служб
екстреної допомоги
} Тел. книга } YES } Спец. номери } YES } Номери SOS }
YES.
YES.
Список дзвінків
Номери останніх вихідних або прийнятих дзвінків зберігаються у списку дзвінків.
Щоб зателефонувати на номер зі
списку дзвінків
} YES у режимі очікування та перейдіть до ім’я або номера,
за яким Ви бажаєте зателефонувати }
Щоб очистити список дзвінків
} Інф. про дзв. } YES } Опції } YES } Очистити спис. } YES.
YES.
Телефонна книга
У Вашому телефоні є телефонна книга, де Ви можете зберігати номери з іменами (запис).
20
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Щоб зберегти номер разом з іменем
1 } Тел. книга } YES } Дод. номер } YES. 2 Виберіть Дод. нов.? або виберіть будь-який номер
зі списку, натиснувши YES.
3 Введіть номер телефону, який Ви бажаєте
зберегти
4 Введіть ім’я, яке Ви бажаєте зберегти з даним номеро м
5 } YES знову, щоб зберегти запис у даній комір ці.
Картинки та персональні сигнали дзвінків
Ви можете додати картинку або сигнал дзвінка до запису телефонної книги.
} YES.
телефону }
YES, % 16 Введення літер та символів.
Щоб додати картинку до запису телефонної книги
1 } Тел. книга } YES } Картинка } YES. 2 } Дод. нов.? } YES. 3 } YES, щоб перейти до телефонної книги.
Перейдіть книзі,
4 На дисплеї зявиться Картинка.
Виберіть картинку } YES.
до потрібного запису в телефонній
натисніть } YES.
Щоб додати сигнал дзвінка до запису телефонної книги
1 } Тел. книга } YES } Персон. сигн. } YES. 2 } Дод. нов.? } YES. 3 Натисніть , щоб перейти до телефонної книги.
Перейдіть до потрібного запису в телефонній книзі, натисніть }
4 На дисплеї зявиться Персон. сигн. Виберіть сигнал
дзвінка } YES.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
YES.
21
Щоб зателефонувати за номером, збереженим у телефонній книзі
1 } Тел. книга } YES } Пошук і двінок } YES. 2 Введіть ім’я або першу літеру потрібного імені } YES. 3 Якщо ім’я, що з’явиться на дисплеї, не є потрібним
ім’ям, натискайте правильні ім’я та номер.
4 } YES, щоб здійснити дзвінок.
або , поки Ви не знайдете
Швидкий набір
Для швидкого набору найбільш необхідних телефонних номерів їх можна зберегти під номерами – у Вашому телефоні.
Щоб швидко набрати номер
В режимі очікування введіть номер комірки } YES.
Швидкі клавіші для записів телефонної
У режимі очікування натисніть та потримайте клавіші
, щоб знайти запис, що починається з першої
книги
літери тієї клавіші, або з найближчої наступної.
Запит на збереження
Якщо увімкнено Зап. збер., то Вас запитають, чи Ви бажаєте зберегти будь-який номер, за яким Ви зателефон ува ли або на який Ви відповіли, що не зн а ходи т ьс я у Ваш ій телефон ні й книзі.
Ваша передплата повинна підтримувати послугу визначення номера вхідного дзвінка, якщо Ви бажаєте зберігати телефонні номери, на які Ви відповіли.
22
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Щоб увімкнути або вимкнути функціюЗапит на збереження
} Тел. книга } YES } Опції } YES } Зап. збер. } YES виберіть Увімк. або Вимк. }
Щоб відредагувати запис у
телефонній книзі
YES.
1 } Тел. книга } YES } Пошук і редаг. } YES. 2 Введіть ім’я або першу літеру потрібного імені } YES. 3 } YES, щоб вибрати запис. 4 } Редагувати } YES. 5 По закінченні редагування } YES, щоб зберегти зміни.
Щоб видалити запис з телефонної книги
1 } Тел. книга } YES } Пошук і редаг. } YES. 2 Введіть ім’я або перші кілька літер потрібного імені
}
YES. Коли запис, який Ви бажаєте видалити, буде
виділено }
YES.
3 } Стерти } YES.
Послідовність сортування
Ви можете змінити послідовність сортування записів у Вашій телефонній книзі таким чином, щоб їх сортувати за їх номером комірки, а не за ім’ям.
Щоб вибрати послідовність сортування
1 } Тел. книга } YES } Опції } YES } Порядок сорт. } YES. 2 Виберіть послідовність сортування } YES.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
23
Види пам’яті телефонної книги
Записи телефонної книги зберігаються на Вашій SIM-карті. Кількість записів, які можна зберегти, залежить від Вашої SIM-карти. Ви також можете отримати доступ до них, якщо Ви використовуєте дану карту на іншому телефоні.
Ви також можете зберігати Ваші записи у пам’ять телефону, коли всі комірки на SIM-карті зайняті.
Вибір міста збереження запису
Щоб зберегти номер у запропонованій комірці } YES.
Щоб зберегти номер в іншій комірці, натисніть ,
щоб видалити номер комірки, введіть новий номер
комірки }
• Щоб зберегти номер у пам’яті телефону, Ви, перш
за
на
в
Щоб перевірити стан видів пам’яті
} Тел. книга } YES } Стан пам'яті } YES.
Заміна записів
Якщо Ви намагаєтесь зберегти номер телефону до комірки, що вже містить номер телефону, то з’явиться повідомлення
Замінити?. Натисніть
або натисніть номер.
Щоб видалити всі записи з пам’яті телефону
1 } Тел. книга } YES } Опції } YES } Стерти всі } YES. 2 } YES знов. Якщо Ви видалите всі записи з пам’яті
24
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
YES.
все, повинні знати скільки комірок Ви маєте
своїй SIM-карті. Ви можете це перевірити
меню Стан пам'яті.
YES, щоб замінити даний номер,
NO, якщо Ви не бажаєте заміняти старий
телефону, записи на Вашій SIM-карті не будуть видалені.
Копіювання записів телефонної книги
Ви можете копіювати записи телефонної книги між пам’яттю телефону та SIM-картою.
Щоб копіювати записи на SIM-карту
} Тел. книга } YES } Опції } YES } Коп. усі на SIM } YES.
Щоб копіювати записи на телефон
} Тел. книга } YES } Опції } YES } Коп. із SIM } YES.
Групи
Ви можете створити групу записів телефонної книги. Ви можете надіслати текстов е повідомле нн я всім учасникам тієї групи водночас % 37 Текстові
повідомлення.
Щоб створити нову групу
1 } Тел. книга } YES } Групи } YES } Дод. нов.? } YES. 2 Введіть назву групи } YES. 3 } Дод. нов.? } YES. 4 Виберіть запис у телефонній книзі } YES. 5 Щоб додати наступного учасника, повторіть
кроки
6 } NO, щоб вийти з меню.
3 та 4.
Щоб додати учасника до існуючої групи
Виберіть бажану групу } YES } Редагувати } YES
} Дод. нов.? }
YES.
Голосова пошта
Якщо в умовах підключення до мережі передбачена послуга голосової пошти, вхідні абонен ти можуть залишати в ній свої повідомлення, якщо не було відповіді на дзвінок.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
25
Виклик послуги голосової пошти
Для виклику послуги голосової пошти натисніть та потримайте , якщо Ви зберегли у телефоні номер голосової пошти. Номер можна отримати у постачальника послуг.
Щоб ввести номер голосової пошти
} Повідомлення } YES } Опції } YES } № голос.пошти }
YES.
Тривалість дзвінків
Під час розмови по телефону на дисплеї відображається її тривалість. Телефон дозволяє перевірити тривалість останнього дзвінка, вихідних дзвінків та загальну тривалість розмов.
Щоб перевірити тривалість дзвінка та
скинути показники лічильника
1 } Інф. про дзв. } YES } Час та вартіс.
} YES } Лічильники } YES.
2 Виберіть опцію } YES. 3 Виберіть Cк.пок.лічильн., щоб скинути лічильник
тривалості дзвінків.
26
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Вартість дзвінка та інформація
вартість
про
Зверніться до Вашого оператора мере жі або постачальника послуг, щоб отримати детальну інформацію щодо цих послуг.
Якщо Ви передплатили надання інформації щодо вартості дзвінків, Вам потрібно ввести код PIN2, щоб скинути показники лічильника тривалості або вартості дзвінків, % 69 Безпека, щоб отримати інформацію стосовно коду PIN2.
Щоб перевірити вартість дзвінка та
скинути лічильник вартості дзвінків
1 } Інф. про дзв. } YES } Час та вартіс. } YES
} Вартість дзв. } YES.
2 Виберіть опцію } YES. 3 Виберіть Ск.заг.вартос., щоб скинути лічильник
вартості дзвінків.
Установка вартості дзвінків
Вкажіть вартість тарифної одиниці за допомогою функції тарифу. Якщо вартість тарифної одиниці не вказана, на дисплей виводиться число тарифних одиниць.
Щоб ввести вартість тарифної одиниці дзвінка
1 } Інф. про дзв. } YES } Час та вартіс. } YES
} Вартість дзв. } YES } Уст. тариф } YES.
2 Введіть код PIN2 } YES. 3 Виберіть Зм. тариф } YES.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
27
Loading...
+ 64 hidden pages