Esta es la Xperia™ Z2 guía del usuario de la versión de software Android™ 4.4. Si
no está seguro de cuál es la versión de software que utiliza su dispositivo, puede
comprobarla en el menú de ajustes. Para obtener más información acerca de las
actualizaciones de software, consulte
Actualización del dispositivo
Para comprobar la versión de software actual de su dispositivo
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque las opciones Ajustes > Acerca del teléfono > Versión de Android y
14 Tapa del cargador/puerto USB y ranura de la tarjeta micro SIM
15 Área de detección NFC
16 Área de antena Wi-Fi/GPS/Bluetooth
17 Conector para base de carga
18 Orificio para la correa
Montaje
La pantalla lleva una lámina protectora de plástico pegada. Debe retirar esta lámina
antes de utilizar la pantalla táctil. De lo contrario, es posible que no funcione
correctamente.
Introduzca una uña en el hueco existente entre la tapa de la ranura para tarjeta
1
micro SIM y el dispositivo. A continuación, saque la tapa.
Utilice una uña para extraer el soporte para la tarjeta micro SIM.
2
Inserte la tarjeta micro SIM en el soporte con los contactos dorados hacia
3
arriba.
Inserte el soporte para tarjeta micro SIM de nuevo en el dispositivo.
4
Vuelva a colocar la tapa de la ranura para tarjetas micro SIM.
5
Si se inserta la tarjeta micro SIM en el dispositivo sin el soporte para tarjeta SIM, podría
dañarse la tarjeta micro SIM o el dispositivo. La garantía de Sony Mobile no cubre los daños
causados por tal acción, por lo que Sony Mobile no se hará responsable de estos.
Para insertar una tarjeta de memoria
Introduzca una uña en el hueco existente entre la tapa de la tarjeta de memoria
1
y el dispositivo y, a continuación, abra la tapa de la tarjeta de memoria.
Coloque la tarjeta de memoria en su ranura correspondiente, con los contactos
2
en dorado de cara a usted y, a continuación, introduzca completamente la
tarjeta de memoria en la ranura hasta que se oiga un sonido de cierre.
Vuelva a cerrar la tapa de la tarjeta de memoria.
3
Para extraer la tarjeta micro SIM
Extraiga la tapa de la ranura de la tarjeta micro SIM.
1
Extraiga el soporte para la tarjeta micro SIM.
2
Extraiga la tarjeta micro SIM.
3
Inserte de nuevo el soporte para tarjeta micro SIM en su ranura.
4
Vuelva a colocar la tapa de la ranura para tarjeta micro SIM.
Extraiga la tapa de la ranura para tarjeta de memoria; después presione el
2
borde de la tarjeta de memoria y suéltelo.
Tire de la tarjeta hacia fuera para sacarla.
3
Encendido del dispositivo por primera vez
La primera vez que se enciende el dispositivo, se abre una guía de configuración para
ayudarle a configurar los ajustes básicos, iniciar sesión en determinadas cuentas y
personalizar el dispositivo. Por ejemplo, si tiene una cuenta de Sony Entertainment
Network, puede iniciar sesión en ella y que se configure directamente. Además,
puede descargar ajustes de Internet y Wi-Fi®.
También podrá acceder a la guía de configuración posteriormente desde el menú Ajustes.
Para encender el dispositivo
Asegúrese de cargar la batería durante al menos 30 minutos antes de encender el dispositivo
por primera vez.
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que vibre el dispositivo.
1
Introduzca el PIN de la tarjeta SIM, en caso de que se le solicite, y puntee
2
Espere un momento a que se inicie el dispositivo.
3
Su operador de red es el responsable de suministrar el PIN de su tarjeta SIM, aunque puede
cambiarlo posteriormente desde el menú Ajustes. Si se equivoca al introducir el PIN de la
tarjeta SIM y desea corregirlo, puntee .
Para apagar el dispositivo
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que aparezca el menú de
1
opciones.
2En el menú de opciones, puntee Apagar.
3Puntee Aceptar.
El dispositivo puede tardar algunos segundos en apagarse.
¿Por qué se necesita una cuenta de Google™?
Su dispositivo Xperia™ de Sony se ejecuta en la plataforma Android™ desarrollada
por Google™. Cuando adquiere su dispositivo, este se presenta con una serie de
aplicaciones y servicios de Google™, como Gmail™, Google Maps™, YouTube™ y
Google Play™, la tienda en línea para descargar aplicaciones Android™. Para sacar
el máximo partido a estos servicios, se necesita una cuenta Google™. Por ejemplo,
necesitará obligatoriamente una cuenta Google™ si desea:
Descargar e instalar aplicaciones de Google Play™.
•
Sincronizar el correo electrónico, los contactos y el calendario.
•
Chatear con sus amigos con la aplicación Hangouts™.
•
Sincronizar su historial de navegación y sus marcadores.
Para obtener más información acerca de Android™ y Google™, entre en
www.sonymobile.com/support
.
Para configurar una cuenta de Google™ en el dispositivo
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque las opciones Ajustes > Añadir cuenta > Google y puntéelas.
Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de
3
Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta.
También puede iniciar una sesión o configurar una cuenta de Google™ desde el asistente de
configuración la primera vez que inicie el dispositivo. O bien puede conectarse a Internet para
crear una cuenta en
www.google.com/accounts
.
Carga del dispositivo
La batería del dispositivo se encuentra parcialmente cargada al comprarlo. Aun así
puede usar su dispositivo incluso cuando se esté cargando. Lea más información
acerca de la batería y de cómo aumentar el rendimiento en
energía y la batería
en la página 127.
Para cargar su dispositivo
Administración de la
Enchufe el cargador a una toma eléctrica.
1
Conecte un extremo del cable USB al cargador (o al puerto USB de un
2
ordenador).
Conecte el otro extremo del cable al micropuerto USB de su dispositivo, con el
3
símbolo de USB hacia arriba. La luz de notificación se enciende cuando
comienza la carga.
Una vez que el teléfono se haya cargado por completo, desconecte el cable de
4
su dispositivo en línea recta. Asegúrese de no doblar el conector.
Si la batería está completamente descargada, pueden pasar unos minutos antes de que la luz
de notificación se encienda y que el icono de carga aparezca.
Estado de la luz de notificación de batería
Verde
Rojo parpadeanteLa batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 15%.
NaranjaLa batería se está cargando y el nivel de carga es inferior al 90%.
El nivel de carga de la batería es superior al 90 %.
Desplazamiento rápido, por ejemplo, por una lista o una página web. Puede detener
•
el desplazamiento punteando la pantalla.
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla
Cuando no utilice el dispositivo durante un periodo determinado de tiempo, la pantalla
se oscurecerá para ahorrar energía y se bloqueará de forma automática. El bloqueo
de pantalla evita que se realicen acciones no deseadas en la pantalla táctil cuando no
esté utilizando el móvil. Cuando compra el dispositivo, ya está activado el bloqueo de
pantalla básico. Esto significa que tiene que deslizar el dedo en cualquier dirección
desde el centro de la pantalla para desbloquearla. Posteriormente, puede cambiar los
ajustes de seguridad y añadir otros tipos de bloqueos. Consulte
en la página 38.
Para activar la pantalla
Pulse brevemente la tecla de encendido .
•
Bloqueo de pantalla
Para desbloquear la pantalla
Coloque el dedo en el centro de la pantalla y deslícelo en cualquier dirección.
•
Para bloquear la pantalla
Pulse brevemente la tecla de encendido mientras la pantalla está activa.
La Pantalla de inicio es el punto de partida para usar su dispositivo. Es similar al
escritorio de la pantalla de un ordenador. Su pantalla de inicio puede tener hasta siete
paneles, que se extienden más allá del ancho normal de la pantalla. El número de
paneles de la pantalla de inicio se representa mediante una serie de puntos situados
en la parte superior de la pantalla. El punto resaltado muestra el panel en el que se
encuentra.
Para ir a la pantalla de inicio
Pulse .
•
Para examinar la pantalla de inicio
Paneles de la pantalla de inicio
Puede añadir nuevos paneles (hasta un máximo de siete) y eliminarlos de su pantalla
de inicio. Además, puede establecer el panel que está utilizando como el panel
principal de la pantalla de inicio.
Para establecer un panel como el panel principal de la pantalla de inicio
Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla de inicio hasta que
1
vibre el dispositivo.
Dé un toque rápido hacia la izquierda o la derecha para buscar el panel que
2
desee establecer como panel principal de la pantalla de inicio y, a continuación,
puntee
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla de inicio hasta que vibre el
1
dispositivo.
Desplácese hacia la izquierda o la derecha para examinar los paneles y, a
2
continuación, puntee .
Para eliminar un panel de la pantalla de inicio
Mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla de inicio hasta que el
1
dispositivo vibre.
Desplácese hacia la izquierda o la derecha para buscar el panel que desee
2
eliminar y, a continuación, puntee .
Pantalla Aplicación
La pantalla Aplicación, que puede abrirse desde la pantalla de inicio, contiene las
aplicaciones que vienen preinstaladas es su dispositivo, así como las aplicaciones
que haya descargado.
Para ver todas las aplicaciones de la pantalla Aplicación
En la pantalla de inicio, puntee .
1
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha en la pantalla
2
Aplicación.
Para abrir una aplicación desde la pantalla Aplicación
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha para buscar la
•
aplicación y, a continuación, puntee la aplicación.
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación
Cuando el menú de la pantalla Aplicación esté abierto, arrastre el borde
•
izquierdo de la pantalla hacia la derecha.
Para mover una aplicación de la pantalla Aplicación
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la
1
pantalla Aplicación hacia la derecha.
2Asegúrese de que la función Orden propio esté seleccionada en MOSTRAR
APLICACIONES.
Mantenga el toque en la aplicación hasta que se amplíe y el móvil vibre. A
Para añadir un acceso directo a una aplicación en la pantalla de inicio
Desde la pantalla Aplicación, mantenga el toque en el icono de una aplicación
1
hasta que la pantalla vibre y, a continuación, arrastre el icono hasta la parte
superior de la pantalla. Entonces se abrirá la pantalla de inicio.
Arrastre el icono hasta la ubicación deseada de la pantalla de inicio y, a
2
continuación, suelte el dedo.
Para ordenar sus aplicaciones en la pantalla de aplicación
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la
1
pantalla Aplicación hacia la derecha.
2Seleccione la opción deseada bajo MOSTRAR APLICACIONES.
Para buscar una aplicación en la pantalla Aplicación
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la
1
pantalla Aplicación hacia la derecha.
2Puntee Buscar aplicaciones.
Introduzca el nombre de la aplicación que desea buscar.
3
Para desinstalar una aplicación de la pantalla Aplicación
Para abrir el menú de la pantalla Aplicación, arrastre el borde izquierdo de la
1
pantalla Aplicación hacia la derecha.
2Puntee Desinstalar. Todas las aplicaciones que se puedan desinstalar se
identifican mediante
Puntee la aplicación que quiera desinstalar y, a continuación, puntee
3
.
Desinstalar.
Navegación por las aplicaciones
Puede navegar entre las aplicaciones usando las teclas de navegación, la barra de
pequeñas aplicaciones y la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente, que le
permite alternar fácilmente entre todas las aplicaciones utilizadas recientemente.
Algunas aplicaciones se cierran cuando pulsa para salir, mientras que otras
continúan ejecutándose en segundo plano o se ponen en pausa. Si la aplicación se
pone en pausa o se ejecuta en segundo plano, puede continuar donde lo dejó la
próxima vez que abra la aplicación.
1Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente: abrir una aplicación utilizada recientemente.
2Barra de pequeñas aplicaciones: abrir una pequeña aplicación.
3Tecla de navegación Tarea: abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente y la barra de
pequeñas aplicaciones.
4Tecla de navegación Inicio: salir de una aplicación y volver a la pantalla de inicio.
5Tecla de navegación Atrás: volver a la pantalla anterior dentro de una aplicación o cerrar la
aplicación.
Para abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente
Pulse.
•
Para abrir un menú de una aplicación
Mientras esté usando la aplicación, pulse .
•
No todas las aplicaciones tienen un menú.
Pequeñas aplicaciones
Puede tener acceso rápido a varias pequeñas aplicaciones en cualquier momento
usando la barra de pequeñas aplicaciones. Las pequeñas aplicaciones ocupan un
espacio reducido de la pantalla para que pueda interactuar con una pequeña
aplicación y otra mayor al mismo tiempo y en la misma pantalla. Por ejemplo, se
puede tener una página web abierta y luego abrir la pequeña aplicación Calculadora
en la parte superior para hacer cálculos. Puede descargar más pequeñas
aplicaciones en Google Play™.
Para abrir una pequeña aplicación
Para abrir la barra de pequeñas aplicaciones, pulse .
1
Puntee la pequeña aplicación que desee abrir.
2
Puede abrir varias pequeñas aplicaciones al mismo tiempo.
Para cerrar una pequeña aplicación
Puntee en la ventana de pequeña aplicación.
•
Para descargar una pequeña aplicación
En la barra de pequeñas aplicaciones, puntee , y .
1
Busque la pequeña aplicación que desee descargar y, a continuación, siga las
2
instrucciones para descargarla y completar la instalación.
Para mover una pequeña aplicación
Cuando la pequeña aplicación esté abierta, toque y mantenga pulsada la
•
esquina superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela a la ubicación
deseada.
Para minimizar una pequeña aplicación
Cuando el icono de pequeña aplicación esté abierto, toque y mantenga pulsada
•
la esquina superior izquierda de la pequeña aplicación y arrástrela al borde
derecho o al borde inferior de la pantalla.
Para reordenar las pequeñas aplicaciones de la barra de pequeñas aplicaciones
Mantenga el toque en una pequeña aplicación y arrástrela al lugar deseado.
•
Para quitar una pequeña aplicación de la barra de pequeñas aplicaciones
Mantenga el toque en una pequeña aplicación y arrástrela a .
•
Para restaurar una pequeña aplicación previamente eliminada
Abra la barra de pequeñas aplicaciones y, a continuación, puntee .
1
Mantenga pulsada la pequeña aplicación que desee restaurar y, a
2
continuación, arrástrela a la barra de pequeñas aplicaciones.
Para mostrar la barra de pequeñas aplicaciones, pulse .
1
Puntee > > .
2
Seleccione un widget.
3
4Introduzca un nombre para el widget, si lo desea, y puntee Aceptar.
Widgets
Los widgets son pequeñas aplicaciones que puede utilizar directamente en su
pantalla de inicio. También funcionan como accesos directos. Por ejemplo, el widget
Tiempo permite ver información meteorológica básica directamente en su pantalla de
inicio. No obstante, cuando puntea el widget, se abre la aplicación completa Tiempo.
Puede descargar más widgets de Google Play™.
Para añadir un widget a la pantalla de inicio
Toque y mantenga pulsada un área vacía en la Pantalla de inicio hasta que
1
vibre el dispositivo y, a continuación, puntee Widgets.
Busque y puntee el widget que desee agregar.
2
Para cambiar el tamaño de un widget
Mantenga pulsado un widget hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
1
continuación, suelte el widget. Si es posible cambiar el tamaño del widget, por
ejemplo el widget de Calendario, aparece un cuadro resaltado y puntos de
redimensionamiento.
Arrastre los puntos hacia dentro o hacia fuera para reducir o ampliar el widget.
2
Puntee en cualquier lugar de la Pantalla de inicio para confirmar el nuevo
3
tamaño del widget.
Para mover un widget
Mantenga pulsado el widget hasta que se amplíe y el teléfono vibre. A
•
continuación, arrástrelo a la nueva ubicación.
Para eliminar un widget
Mantenga pulsado el widget hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
Para activar la pantalla, pulse la tecla de encendido brevemente.
1
Deslice su dedo hacia adentro desde la parte superior izquierda de la pantalla
2
hasta que aparezca y, a continuación, puntéelo.
Si fuera necesario, introduzca su código PIN, patrón o contraseña para
3
desbloquear la pantalla.
Busque y puntee el widget que desee añadir.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla, si fuera necesario, para
5
terminar de añadir el widget.
De forma predeterminada, no puede añadir un widget a la pantalla de bloqueo. Para habilitar
esta característica, puntee Ajustes > Seguridad y, a continuación, marque la casilla de
verificación Habilitar widgets.
Accesos directos y carpetas
Utilice los accesos directos y las carpetas para administrar sus aplicaciones y
mantener ordenada su pantalla de inicio.
1
Acceder a una carpeta que contiene aplicaciones.
2Acceder a una aplicación utilizando un acceso directo.
Adición de un acceso directo a la pantalla de inicio
Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla de inicio hasta que
1
vibre el dispositivo y aparezca el menú de personalización.
2En el menú de personalización, puntee Aplicaciones.
Desplácese por la lista de aplicaciones y seleccione una. La aplicación
3
seleccionada se añade a la Pantalla de inicio.
En el paso 3, además, puede puntear
aplicación de la lista disponible. Si utiliza este método para añadir accesos directos, algunas
de las aplicaciones disponibles le permitirán añadir funcionalidades específicas al acceso
directo.
Accesos dir. y, a continuación, seleccionar una
Para mover un elemento en la pantalla de inicio
Mantenga pulsado el elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
•
continuación, arrastre el elemento a la nueva ubicación.
Para eliminar un elemento de la pantalla de inicio
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
•
continuación, arrastre el elemento a
.
Para crear una carpeta a la pantalla Inicio
Mantenga pulsado un icono de aplicación o un acceso directo hasta que se
•
amplíe y vibre el dispositivo, y arrastre y suelte el icono encima de otro icono de
aplicación o escritorio.
Para añadir elementos a una carpeta a la pantalla de inicio
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A
•
continuación, arrastre el elemento a la carpeta.
Para crear una carpeta a la pantalla de inicio
Puntee la carpeta para abrirla.
1
2Puntee la barra de título de la carpeta para abrir el campo Nombre de carpeta.
3Introduzca el nuevo nombre para la carpeta y puntee Listo.
Fondo y temas
Puede adaptar la pantalla de inicio a su propio estilo empleando distintos temas y
fondos. Además, puede cambiar el fondo de la pantalla de bloqueo.
Para cambiar el fondo de la pantalla Inicio
Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla de inicio hasta que
1
vibre el dispositivo.
2Puntee Fondos y seleccione una opción.
Para establecer un tema
Mantenga el toque sobre una zona vacía de la Pantalla de inicio hasta que
1
vibre el dispositivo.
2Puntee Temas y, a continuación, seleccione un tema.
Al cambiar un tema, el fondo de algunas aplicaciones también cambia.
Para cambiar el fondo de pantalla de la pantalla de bloqueo
En la pantalla Inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Personalización > Bloqueo de pantalla.
Seleccione una opción y, a continuación, siga las instrucciones para cambiar su
3
fondo de pantalla.
Realizar una captura de pantalla
Es posible adquirir imágenes de cualquier pantalla de su dispositivo como una
captura de pantalla. Las capturas de pantalla se guardan automáticamente en el
Álbum.
Para realizar una captura de pantalla
Mantenga pulsadas simultáneamente la tecla de encendido y la tecla de bajada
1
de volumen hasta que oiga un sonido.
Para ver la captura de pantalla, arrastre la barra de estado completamente
Los iconos de la barra de estado le informan de los eventos, como los nuevos
mensajes y las notificaciones de calendario; las actividades en curso, como las
descargas de archivos; y la información de estado, como el nivel de batería y la
intensidad de la señal. Puede arrastrar hacia abajo la barra de estado para abrir el
panel de notificaciones y administrar estas.
Para seleccionar los iconos del sistema que se mostrarán en la barra de estado
En la pantalla Inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Personalización > Iconos de la barra de estado.
Seleccione los iconos que desee mostrar.
3
Para abrir o cerrar el panel de notificaciones
Para seleccionar las aplicaciones que pueden enviar notificaciones
En la pantalla Inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Personalización > Gestionar notificaciones.
Seleccione las aplicaciones que pueden enviar notificaciones.
3
Para realizar una acción en una notificación
Puntee la notificación.
•
Para cerrar una notificación del panel Notificaciones
Ponga el dedo sobre una notificación y desplácese hacia la derecha o hacia la
•
izquierda.
Para eliminar todas las notificaciones del panel de notificaciones
•Puntee Borrar.
Luz de notificación
La luz de notificación le informa del estado de la batería y de otros eventos. Por
ejemplo, una luz blanca parpadeante significa que hay un nuevo mensaje o una
llamada perdida.
Utilice la aplicación Películas para reproducir vídeos en su dispositivo, y
compartir vídeos con sus amigos.
Use la aplicación "WALKMAN" para organizar y reproducir música, libros de
audio y podcasts.
Vea artículos sobre noticias y pronósticos del tiempo.
Realice llamadas telefónicas marcando manualmente el número o utilizando
la función de marcación inteligente.
Use la aplicación Video Unlimited para alquilar y adquirir vídeos.
Optimice los ajustes para adaptarlos a sus necesidades.
Utilice la aplicación Hangouts™ para conversar con sus amigos en línea.
Identifique pistas de música que estén sonando cerca de usted y obtenga
información del intérprete, álbum y otra información.
Utilice YouTube™ para compartir y ver vídeos en todo el mundo.
Utilice la aplicación de asistencia para acceder a la asistencia de usuario
directamente en el dispositivo. Por ejemplo, puede acceder a la Guía del
usuario, información de solución de problemas y consejos y trucos.
Descargue e instale nuevas aplicaciones y actualizaciones.
Algunas aplicaciones no son compatibles con todas las redes y/o los operadores de red en
todas las zonas.
Google Play™ es la tienda en línea oficial de Google para descargar aplicaciones,
juegos, música, películas y libros. Incluye aplicaciones gratuitas y de pago. Antes de
empezar a descargar de Google Play™, asegúrese de que tiene una conexión a
Internet, preferiblemente por Wi-Fi® a fin de limitar las tarifas por tráfico de datos.
Para usar Google Play™, debe tener una cuenta de Google™. Es posible que Google Play™
no se encuentre disponible en todos los países o regiones.
Para descargar una aplicación de Google Play™
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Play Store.
Busque el elemento que quiera descargar explorando las categorías o
3
mediante la función de búsqueda.
Puntee el elemento para ver sus detalles y siga las instrucciones para
4
completar la instalación.
Algunas aplicaciones podrían necesitar acceder a datos, ajustes y varias funciones de su
dispositivo para que funcionen correctamente. Instale y otorgue permisos exclusivamente a
las aplicaciones en las que confíe.
Puede ver los permisos otorgados a una aplicación descargada punteando la aplicación en
Ajustes > Aplicaciones.
.
Descarga de aplicaciones de otros orígenes
Cuando su dispositivo esté configurado para permitir la descarga de orígenes
diferentes a Google Play™, podrá descargar aplicaciones directamente de otros sitios
web siguiendo las instrucciones de descarga correspondientes.
Si instala aplicaciones de origen desconocido o poco fiable, su dispositivo podría resultar
dañado. Descargue aplicaciones solamente de orígenes fiables. Si tiene alguna duda o
pregunta, póngase en contacto con el proveedor de la aplicación.
Permiso de descarga de aplicaciones de otros orígenes
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Seguridad.
3Marque la casilla de verificación Orígenes desconocidos.
4Puntee Aceptar.
Algunas aplicaciones podrían necesitar acceder a datos, ajustes y varias funciones de su
dispositivo para que funcionen correctamente. Instale y otorgue permisos exclusivamente a
las aplicaciones en las que confíe.
Puede ver los permisos otorgados a una aplicación descargada punteando la aplicación en
Ajustes > Aplicaciones.
El navegador web Google Chrome™ para dispositivos Android™ viene preinstalado
en la mayoría de los mercados. Entre en http://support.google.com/chrome y haga clic
en el enlace "Chrome para móviles" para obtener información más detallada acerca
de cómo usar este navegador web.
Para navegar con Google Chrome™
En la Pantalla de inicio, puntee
1
Busque y puntee .
2
Si es la primera vez que utiliza Google Chrome™, seleccione iniciar sesión en
3
una cuenta de Google™ o navegue con Google Chrome™ de forma anónima.
Introduzca un término de búsqueda o una dirección web en el campo de
4
búsqueda o dirección y, a continuación, puntee Ir en el teclado.
.
1
Campo de búsqueda y dirección.
2Actualizar la página.
3Acceder a las pestañas del navegador.
4Ver la ayuda y las opciones.
5Retroceder una página dentro del historial del navegador.
Ajustes de mensajería e Internet
Para enviar mensajes multimedia o acceder a Internet cuando no hay ninguna red Wi-
-Fi® disponible, debe tener una conexión de datos móviles que funcione con los
ajustes correctos de mensajería e Internet. Aquí tiene algunos consejos:
Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil, los ajustes de
•
Internet y de mensajería vienen preinstalados en el dispositivo. Así, puede empezar a
utilizar Internet y a enviar mensajes multimedia directamente.
En algunos casos, tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de
•
mensajería la primera vez que encienda el dispositivo cuando se inserte una tarjeta
SIM. También puede descargar estos ajustes posteriormente desde el menú Ajustes.
Puede añadir, cambiar o eliminar manualmente los ajustes de Internet y de
•
mensajería de su dispositivo en cualquier momento. Póngase en contacto con su
operador de red para obtener más información.
En ocasiones, deberá esperar un rato para que la conexión de datos móviles funcione, en
especial si la intensidad de la señal es débil o inestable. Para aumentar la intensidad de la
señal de la red móvil, sitúese en un lugar abierto libre de obstáculos o cerca de una ventana.
Para descargar los ajustes para mensajes e Internet
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Más... > Ajustes de Internet.
3Puntee Aceptar. aparece en la barra de estado después de que los ajustes
se han descargado correctamente.
Si los ajustes no se pueden descargar en su dispositivo, compruebe la intensidad de la señal
de su red móvil. Sitúese en un lugar abierto libre de obstáculos o cerca de una ventana.
Para agregar manualmente los ajustes de Internet
En la Pantalla de inicio, puntee
1
.
2Busque las opciones Ajustes > Más... > Redes móviles y puntéelas.
3Puntee Nombres de punto de acceso (APN) > .
4Pulse Nombre e introduzca el nombre del perfil de red que desee crear.
5Pulse APN e introduzca el nombre del punto de acceso.
Introduzca la información restante que le solicite su operador de red.
6
7Cuando haya terminado, puntee
y después Guardar.
Para ver el APN actual
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles.
3Puntee Nombres de punto de acceso (APN).
Si tiene varias conexiones disponibles, el botón marcado
red que se encuentra activa.
indicará cuál es la conexión de
Para eliminar todos los ajustes de mensajería e Internet
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles.
3Puntee APN y, a continuación, puntee .
4Puntee Valores predeterminados. Todos los ajustes de mensajería e Internet
quedarán eliminados.
Wi-Fi®
Utilice conexiones Wi-Fi® para navegar por Internet, descargar aplicaciones o enviar
y recibir correo electrónico. Una vez que se haya conectado a una red Wi-Fi®, su
dispositivo la recordará y se conectará automáticamente a ella la próxima vez que se
encuentre dentro de su alcance.
Algunas redes Wi-Fi® requieren que inicie sesión en una página web antes de tener
acceso. Póngase en contacto con el administrador de la red Wi-Fi® en cuestión para
obtener más información.
Las redes Wi-Fi® disponibles pueden estar abiertas o protegidas:
En las redes abiertas, se muestra el icono
•
En las redes protegidas, se muestra el icono junto al nombre de la red Wi-Fi®.
•
junto al nombre de la red Wi-Fi®.
Algunas redes Wi-Fi® no se muestran en la lista de redes disponibles porque no transmiten
su nombre de red (SSID). Si sabe el nombre de la red, puede añadirlo manualmente a su lista
de redes Wi-Fi® disponibles.
1
2Busque la opción Ajustes y puntéela.
3Arrastre el control deslizante situado junto a Wi-Fi a la derecha para activar la
función Wi-Fi®.
Puede tardar unos segundos en habilitarse Wi-Fi®.
Para conectarse a una red Wi-Fi® automáticamente
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque la opción Ajustes y puntéela.
3Puntee Wi-Fi. Se mostrarán todas las redes Wi-Fi® que estén disponibles.
Puntee una red Wi-Fi® para conectarse a ella. En el caso de las redes
4
protegidas, introduzca la contraseña correspondiente. En la barra de estado se
mostrará
Para buscar las nuevas redes disponibles, puntee y, a continuación, puntee Buscar.
cuando esté conectado.
Para añadir una red Wi-Fi® manualmente
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Wi-Fi.
3
Puntee
.
4Especifique la información de SSID de red.
5Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad.
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
6
Para editar algunas opciones avanzadas, como la configuración proxy e IP,
7
marque la casilla de verificación Mostrar opciones avanzadas y, a
continuación, edítela como sea necesario.
8Puntee Guardar.
Póngase en contacto con el administrador de su red Wi-Fi® para obtener el SSID y la
contraseña de red.
Aumento de la intensidad de la señal Wi-Fi®
Hay varias cosas que puede hacer para aumentar la intensidad de una señal Wi-Fi®:
Acerque el dispositivo al punto de acceso Wi-Fi®.
•
Aleje el punto de acceso Wi-Fi® de posibles obstáculos o interferencias.
•
No cubra la zona de la antena Wi-Fi® de su dispositivo (el área resaltada de la
•
ilustración).
Su dispositivo solo se puede conectar a un punto de acceso aprobado de FCC al utilizar una
red WLAN de 5 GHz para su uso en espacios interiores o exteriores. Esto se debe a que el uso
en la banda de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz solo se permite en espacios interiores.
Cuando esté conectado a una red Wi-Fi® o cuando haya redes Wi-Fi® disponibles en
las inmediaciones, podrá ver el estado de dichas redes. También puede habilitar el
dispositivo para que le notifique cuando detecte una red Wi-Fi® abierta.
Si no está conectado a una red Wi-Fi®, el dispositivo utiliza la conexión de datos
móviles para acceder a Internet (si ha configurado y habilitado una conexión de datos
móviles en el dispositivo). Cuando se incluye una política de suspensión de Wi-Fi®,
puede especificar cuándo cambiar de Wi-Fi® a datos móviles.
Para habilitar las notificaciones de red Wi-Fi®
Active la función Wi-Fi®, si es que aún no está encendida.
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
3Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas.
Pulse .
4
5Puntee Avanzado.
6Marque la casilla de verificación Notificación de red.
Para ver información detallada sobre una red Wi-Fi® conectada
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas.
Puntee la red Wi-Fi® a la que esté conectado actualmente. Se mostrará
3
información detallada de la red.
Para añadir una política de suspensión de Wi-Fi®
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque las opciones Ajustes > Wi-Fi y puntéelas.
3
Pulse
.
4Puntee Avanzado.
5Puntee Wi-Fi en modo suspensión.
Seleccione una opción.
6
.
.
Uso compartido de la conexión de datos móvil
Puede compartir la conexión de datos móvil de su dispositivo con un solo ordenador
mediante un cable USB. Este proceso se denomina uso compartido de Internet
mediante USB. También puede compartir la conexión de datos de su dispositivo con
hasta ocho dispositivos más al mismo tiempo, convirtiéndolo en un área de conexión
Wi-Fi® portátil. Cuando la conexión de datos móvil de su dispositivo se comparte
correctamente, los dispositivos que la comparten pueden utilizar la conexión de datos
móvil de su dispositivo, por ejemplo, para navegar por Internet, descargar
aplicaciones o enviar y recibir mensajes de correo electrónico.
Puede que tenga que preparar su ordenador para establecer una conexión de red a través del
cable USB. Entre en www.android.com/tether para obtener la información más actualizada.
Para compartir su conexión de datos con un cable USB
Desactive todas las conexiones de cable USB a su dispositivo.
1
Conecte el dispositivo a un ordenador con el cable USB que se incluye con el
2
dispositivo.
En la Pantalla de inicio, puntee
3
4Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y
puntéelas.
5Marque la casilla de verificación Uso compartido de Internet USB y puntee
Aceptar si se le pide. se mostrará en la barra de estado cuando esté
conectado.
Para dejar de compartir su conexión de datos, desmarque la casilla de
6
verificación Uso compartido de Internet USB o desconecte el cable USB.
.
No puede compartir la conexión de datos y la tarjeta SD de su dispositivo a través de un cable
USB al mismo tiempo.
Para utilizar el dispositivo como área de conexión Wi-Fi® portátil
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y
puntéelas.
3Puntee Ajustes áreas conexión Wi-Fi portátil > Configurar área de conexión
Wi-Fi.
4Especifique la información de SSID de red.
5Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad. Introduzca
una contraseña, si así se le solicita.
6Puntee Guardar.
7Puntee
y, a continuación, marque la casilla de verificación Zona Wi-Fi
portátil.
8Si se le indica, puntee Aceptar para confirmar.
se mostrará en la barra de
estado una vez que el área de conexión Wi-Fi® portátil esté activa.
Para dejar de compartir su conexión de datos por Wi-Fi®, desmarque la casilla
9
de verificación Zona Wi-Fi portátil.
Para cambiar el nombre o proteger el área de conexión portátil
En la Pantalla de inicio, puntee
1
.
2Busque las opciones Ajustes > Más... > Vinculación y zona Wi-Fi portátil y
puntéelas.
3Puntee Ajustes áreas conexión Wi-Fi portátil > Configurar área de conexión
Wi-Fi.
4Introduzca el SSID de red de la red.
5Para seleccionar un tipo de seguridad, puntee el campo Seguridad.
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
6
7Puntee Guardar.
Control del uso de datos
Puede mantener un registro de la cantidad de datos transferidos a y desde su
dispositivo mediante datos móviles o conexión Wi-Fi® durante un plazo concreto. Por
ejemplo, puede consultar la cantidad de datos utilizados por las aplicaciones
individuales. Para conocer los datos transferidos a través de su conexión de datos
móvil, también puede configurar advertencias y límites de uso de datos para evitar
cargos adicionales.
El ajuste del uso de datos puede ayudarle a tener un mayor control sobre el uso de datos,
pero no permite garantizar la prevención de tarifas adicionales.
Para activar o desactivar el tráfico de datos móviles
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
3Arrastre el control deslizante situado junto a Datos móviles según desee
activar o desactivar el tráfico de datos.
Al desactivar el tráfico de datos móviles, su dispositivo aún puede establecer conexiones Wi-
-Fi® y Bluetooth®.
Para definir una advertencia de uso de datos
Asegúrese de que el tráfico de datos móviles esté activado.
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
3Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
Para definir el nivel de advertencia, arrastre la línea de advertencia hasta el
4
valor deseado. La notificación de advertencia se recibe cuando la cantidad de
tráfico de datos alcanza el nivel establecido.
Asegúrese de que el tráfico de datos móviles esté activado.
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
3Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
4Marque la casilla de verificación Establecer límite datos móviles si no está
marcada y puntee Aceptar.
Para establecer el límite de uso de datos móviles, arrastre la línea
5
correspondiente hasta el valor deseado.
Una vez que el uso de datos móviles alcance el límite establecido, el tráfico de datos móviles
en el dispositivo se apagará automáticamente.
Para controlar el uso de datos móviles de aplicaciones individuales
En la Pantalla de inicio, puntee
1
.
2Busque y puntee Ajustes > Uso de datos.
Busque y puntee la aplicación que desee.
3
4Marque la casilla de verificación Restringir datos de referencia.
Para acceder a ajustes más específicos para la aplicación (de existir), puntee
5
Ver ajustes de aplicación y realice los cambios deseados.
El rendimiento de las aplicaciones individuales puede verse afectado si cambia los ajustes de
uso de datos correspondientes.
Para visualizar datos transferidos por Wi-Fi®
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque las opciones Ajustes > Uso de datos y puntéelas.
3Puntee
y después marque la casilla de verificación Mostrar uso de Wi-Fi en
caso de que no se encuentre marcada.
4Puntee la pestaña Wi-Fi.
Selección de redes móviles
El dispositivo pasa de una red móvil a otra automáticamente, en función de la
disponibilidad de las mismas en distintos lugares. También puede configurar
manualmente el dispositivo para que acceda a un tipo de red móvil específico, por
ejemplo WCDMA o GSM.
Para seleccionar un modo de red
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles.
3Puntee Modo de red.
Seleccione un modo de red.
4
Para seleccionar otra red manualmente
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles > Operadores de red.
3Puntee Modo de búsqueda > Manual.
Seleccione una red.
4
Si selecciona una red manualmente, el dispositivo no buscará otras redes, incluso si se sale
del alcance de la red que haya seleccionado manualmente.
Para activar la selección automática de red
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Más... > Redes móviles > Operadores de red.
3Puntee Modo de búsqueda > Automático.
.
.
Redes privadas virtuales (VPN)
Use su dispositivo para conectarse a redes privadas virtuales (VPN), que le permiten
acceder a recursos de redes locales protegidas desde redes públicas. Por ejemplo,
las empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para
proporcionar a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras
están fuera de la red interna, como cuando están de viaje.
Las conexiones VPN se pueden configurar de muchas maneras, dependiendo de la
red. Algunas redes pueden requerir que transfiera e instale un certificado de
seguridad en su dispositivo. Para obtener información detallada sobre cómo
configurar una conexión a su red privada virtual, póngase en contacto con el
administrador de red de su empresa u organización.
Para añadir una red privada virtual
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Más... > VPN.
Puntee
3
Seleccione el tipo de red privada virtual (VPN) que desea añadir.
4
Introduzca los ajustes de VPN.
5
.
6Puntee Guardar.
Para conectarse a una red privada virtual
En la Pantalla de inicio, puntee
1
.
2Busque y puntee Ajustes > Más... > VPN.
En la lista de redes disponibles, puntee la VPN a la que desea conectarse.
3
Especifique la información necesaria.
4
5Puntee Conectar.
Para desconectar de una red privada virtual
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
1
Puntee la notificación de la conexión VPN para desactivarla.
Sincronice su dispositivo con los contactos, el correo electrónico, los eventos del
calendario y otra información de las cuentas en línea; por ejemplo, las cuentas de
correo electrónico como Gmail™ y Exchange ActiveSync, Facebook™, Flickr™ y
Twitter™. Puede sincronizar los datos automáticamente para todas las cuentas
activando la función de autosincronización. O bien, puede sincronizar cada cuenta de
forma manual.
Para configurar una cuenta en línea para sincronización
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Puntee Ajustes > Añadir cuenta y, a continuación, seleccione la cuenta que
desee añadir.
Siga las instrucciones para crear una cuenta o inicie sesión si ya tiene una.
3
Para activar la función de autosincronización
1En la Pantalla de inicio, puntee
2Arrastre el control deslizante situado junto a Autosincronizar a la derecha.
Para sincronizar manualmente con una cuenta en línea
1En la Pantalla de inicio, puntee
2En Cuentas, seleccione el tipo de cuenta y, a continuación, puntee el nombre
de la cuenta con la que desea sincronizar. Aparece una lista de elementos que
pueden sincronizarse con la cuenta.
Marque los elementos que desee sincronizar.
3
4Puntee
y, a continuación, puntee Sincronizar ahora.
.
> Ajustes.
> Ajustes.
Para quitar una cuenta en línea
1En la Pantalla de inicio, puntee > Ajustes.
2En Cuentas, seleccione el tipo de cuenta y, a continuación, puntee el nombre
de la cuenta que desea quitar.
3Puntee y, a continuación, puntee Suprimir cuenta.
4Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar.
Sincronización con Microsoft® Exchange ActiveSync®
Con una cuenta de Microsoft Exchange ActiveSync, puede acceder a sus mensajes
de correo electrónico, citas del calendario y contactos de empresa directamente en su
dispositivo. Tras la configuración, puede buscar la información en las aplicaciones
Correo electrónico, Calendario y Contactos.
Para configurar una cuenta de EAS para sincronización
Asegúrese de que tiene los detalles de su dominio y servidor. Esta información
1
se la debe haber proporcionado el proveedor de la red corporativa.
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
3Puntee Ajustes > Añadir cuenta > Exchange ActiveSync.
Introduzca su dirección de correo electrónico de empresa y contraseña.
4
5Puntee Siguiente. Su dispositivo comienza a recuperar la información de su
cuenta. Si se produce un error, introduzca los datos del dominio y el servidor de
su cuenta manualmente y, a continuación, puntee Siguiente.
6Puntee Aceptar para permitir que el servidor de la empresa controle su
dispositivo.
Seleccione los datos que desee sincronizar con el dispositivo, como los
7
contactos y las entradas del calendario.
Si lo desea, active el administrador de dispositivos para permitir que el servidor
8
de la empresa controle ciertas características de seguridad de su dispositivo.
Por ejemplo, puede permitir que el servidor de su empresa establezca las
normas de contraseña y el cifrado de almacenamiento.
Una vez finalizada la configuración, introduzca un nombre para la cuenta
9
corporativa.
Si cambia la contraseña de inicio de sesión de una cuenta de EAS en su ordenador, deberá
iniciar sesión de nuevo en la cuenta de EAS de su dispositivo.
Para cambiar los ajustes de una cuenta de EAS
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Puntee Correo electrónico y, a continuación, puntee .
3Puntee Ajustes, seleccione una cuenta EAS y, a continuación, cambie los
ajustes de la cuenta de EAS según desee.
Para establecer un intervalo de sincronización para una cuenta de EAS
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Puntee Correo electrónico y, a continuación, puntee
.
3Puntee Ajustes y seleccione su cuenta de EAS.
4Puntee Frecuencia comprobación y seleccione una opción de intervalo.
Para quitar una cuenta de EAS
1En la Pantalla de inicio, puntee > Ajustes.
2En Cuentas, puntee Exchange ActiveSync y, a continuación, seleccione la
cuenta de EAS que desea quitar.
3Puntee y, a continuación, puntee Suprimir cuenta.
4Puntee Suprimir cuenta de nuevo para confirmar.
Sincronización con Outlook mediante un ordenador
Puede utilizar las aplicaciones Calendario y Contactos de los programas de
ordenador PC Companion y Sony™ Bridge para Mac para sincronizar el dispositivo
con el calendario y los contactos de su cuenta de Outlook.
Para obtener más información acerca de cómo instalar la aplicación PC Companion en un PC
o Sony™ Bridge para Mac en un ordenador Mac® de Apple®, consulte
ordenador
en la página 123.
Para sincronizar con los contactos de Outlook mediante un ordenador
Asegúrese de que tiene la aplicación PC Companion instalada en su PC o la
1
aplicación Sony™ Bridge para Mac en el ordenador Apple® Mac®.
2Ordenador: abra la aplicación PC Companion o la aplicación Sony™ Bridge
para Mac.
3Haga clic en Iniciar para iniciar las aplicaciones
contactos
y siga las instrucciones en pantalla para sincronizar su dispositivo
Visualice y cambie los ajustes de su dispositivo desde el menú Ajustes. El menú
Ajustes es accesible desde la pantalla Aplicaciones y desde el panel de Ajustes
rápidos.
Para abrir el menú de ajustes del dispositivo desde la pantalla Aplicación
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Puntee Ajustes.
Para abrir el panel de ajustes rápidos
Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo.
•
Para seleccionar qué ajustes mostrar en el panel de ajustes rápidos
Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación,
1
puntee Editar.
Seleccione los ajustes rápidos que desee mostrar.
2
Para reorganizar el panel de ajustes rápidos
Con dos dedos, arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación,
1
puntee Editar.
Mantenga el toque sobre
2
a la posición que desee.
junto a un ajuste rápido y, a continuación, muévalo
Sonido, tono de llamada y volumen
Puede ajustar el volumen del tono de las llamadas entrantes y de las notificaciones,
así como de la música y de la reproducción de vídeo. Por ejemplo, puede configurar
el dispositivo en modo Silencio para que no suene cuando se encuentra en una
reunión.
Para ajustar el volumen del tono de llamada con la tecla de volumen
Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
•
Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de
volumen
Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo, pulse la tecla de
•
volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para configurar el dispositivo en modo Vibración
Pulse la tecla de volumen hasta que
•
Para configurar el dispositivo en modo Silencio
Pulse hacia abajo la tecla de volumen hasta que el dispositivo vibre y aparezca
1
en la barra de estado.
Pulse hacia abajo la tecla de volumen de nuevo. aparecerá en la barra de
2
estado.
Para establecer el dispositivo en modo vibración y timbre
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3Marque la casilla de verificación Vibrar al sonar.
1
2Busque las opciones Ajustes > Sonido > Tono de llamada del móvil y
puntéelas.
Seleccione un tono de llamada.
3
4Puntee Listo.
Para seleccionar un sonido de notificación
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque las opciones Ajustes > Sonido > Sonido de la notificación y
puntéelas.
Seleccione el sonido de notificación que se reproducirá cuando haya una
3
notificación.
4Puntee Listo.
Para habilitar los sonidos táctiles
En la Pantalla de inicio, puntee
1
.
2Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas.
3Marque las casillas de verificación Tonos de toque del teclado y Sonidos al
tocar.
Protección de la tarjeta SIM
Puede bloquear y desbloquear cada tarjeta SIM que utilice en su dispositivo con un
PIN (número de identificación personal). Cuando una tarjeta SIM está bloqueada, la
suscripción asociada a la tarjeta estará protegida contra el uso indebido, lo que
significa que tendrá que introducir el número PIN cada vez que inicie el dispositivo.
Si introduce el PIN incorrecto más veces que el número máximo de intentos
permitido, su tarjeta SIM se bloqueará. Después deberá introducir su PUK (Clave de
desbloqueo personal) y, a continuación, un PIN nuevo. El operador de red le
suministrará los códigos PIN y PUK.
Para bloquear o desbloquear una tarjeta SIM
En la pantalla de inicio, puntee
1
.
2Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de tarjeta SIM.
3Seleccione o deseleccione la casilla de verificación Bloquear tarjeta SIM.
4Introduzca el PIN de la SIM y puntee Aceptar.
Para cambiar el PIN de la tarjeta SIM
En la Pantalla de inicio, puntee
1
.
2Busque las opciones Ajustes > Seguridad > Bloqueo de tarjeta SIM y
puntéelas.
3Puntee Cambiar PIN de SIM.
4Introduzca el PIN anterior de la SIM y puntee Aceptar.
5Introduzca el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar.
6Vuelva a introducir el nuevo PIN de la SIM y puntee Aceptar.
Para desbloquear una tarjeta SIM bloqueada mediante el código PUK
Introduzca el código PUK y puntee
1
Introduzca un nuevo código PIN y puntee
2
Vuelva a introducir el nuevo código PIN y puntee .
3
Si introduce un código PUK incorrecto demasiadas veces, tendrá que ponerse en contacto
con el operador de red para que le facilite otra tarjeta SIM.
1
2Busque las opciones Ajustes > Pantalla > Brillo y puntéelas.
3Anule la selección de la casilla de verificación Adaptar a las condiciones de
iluminación en caso de que no se encuentre marcada.
Arrastre el control deslizante para ajustar el brillo.
4
Bajar el nivel de brillo incrementa el rendimiento de la batería.
Para configurar la pantalla para que vibre al tocarla
En la pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Sonido.
3Marque la casilla de verificación Vibrar al tocar. La pantalla vibra cuando
puntea las teclas del software y algunas aplicaciones.
Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Modo de suspensión.
Seleccione una opción.
3
Para apagar la pantalla rápidamente, pulse la tecla de encendido durante poco tiempo.
Control inteligente de la luz de fondo
El control inteligente de la luz de fondo mantiene activada la pantalla mientras
sostiene el dispositivo en la mano. Una vez que deja el dispositivo, la pantalla se
desactiva de acuerdo con el ajuste de reposo.
.
Para activar la función de control inteligente del contraluz
En la pantalla de inicio, puntee
1
2Busque las opciones Ajustes > Pantalla > Control retroiluminación inteligente
y puntéelas.
3Arrastre el control deslizante junto a Control retroiluminación inteligente a la
derecha.
.
Bloqueo de pantalla
Hay varias formas de bloquear la pantalla. El nivel de seguridad de cada tipo de
bloqueo se muestra a continuación, en orden creciente de protección.
•Pasar el dedo: sin protección, pero tendrá un acceso rápido a la pantalla de inicio
•Desbloquear cara: desbloquea el dispositivo cuando se le mira
•Patrón de desbloqueo: dibuje un patrón sencillo con el dedo para desbloquear el
dispositivo
•PIN de desbloqueo: introduzca un PIN numérico de al menos cuatro dígitos para
desbloquear el dispositivo
•Contraseña de desbloqueo: introduzca una contraseña alfanumérica para
desbloquear el dispositivo
Es muy importante que recuerde su patrón de desbloqueo de pantalla, el PIN o la contraseña.
Si olvida esta información, puede que no sea posible restaurar datos importantes como los
contactos y los mensajes.
Para configurar la característica Desbloquear cara
1En la Pantalla de inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de
pantalla.
2Puntee Desbloquear cara y siga las instrucciones del dispositivo para capturar
una foto de su rostro.
3Después de que su rostro haya sido capturado con éxito, puntee Continuar.
Seleccione un método de desbloqueo de copia de seguridad y siga las
4
instrucciones del dispositivo para completar la configuración.
Para obtener los mejores resultados, capture su cara en un interior con buena luz, aunque no
demasiado brillante, y sostenga el dispositivo a la altura de los ojos.
Para desbloquear la pantalla usando la característica Desbloquear cara
Active la pantalla.
1
Mire al dispositivo desde el mismo ángulo utilizado para capturar su foto con
2
Desbloquear cara.
Si la característica Desbloquear cara no reconoce su rostro, debe utilizar el método de
desbloqueo de seguridad para desbloquear la pantalla.
Para crear un patrón de bloqueo de pantalla
En la pantalla de inicio, puntee
1
.
2Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla > Patrón.
Siga las instrucciones del dispositivo.
3
Si el patrón de bloqueo se rechaza cinco veces seguidas cuando intenta desbloquear el
dispositivo, debe esperar 30 segundos y después volver a intentarlo.
Para cambiar el patrón de bloqueo de pantalla
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
Dibuje el patrón de desbloqueo de la pantalla.
3
4Puntee Patrón y siga las instrucciones del dispositivo.
Para crear un PIN de desbloqueo de pantalla
1En la pantalla de inicio, puntee
> Ajustes > Seguridad > Bloqueo de
pantalla > PIN.
Introduzca un PIN numérico.
2
Si es necesario, puntee
3
para minimizar el teclado.
4Puntee Continuar.
Introduzca de nuevo y confirme el PIN.
5
Si es necesario, puntee
6
para minimizar el teclado.
7Puntee Aceptar.
Para crear una contraseña de bloqueo de pantalla
1En la Pantalla de inicio, puntee > Ajustes > Seguridad > Bloqueo de
pantalla > Contraseña.
Introduzca una contraseña.
2
Si es necesario, puntee
3
para minimizar el teclado.
4Puntee Continuar.
Introduzca de nuevo y confirme su contraseña.
5
Si es necesario, puntee
6
para minimizar el teclado.
7Puntee Aceptar.
Para cambiar el tipo de bloqueo de pantalla
En la pantalla de inicio, puntee
1
.
2Busque y puntee Ajustes > Seguridad > Bloqueo de pantalla.
Siga las instrucciones en el dispositivo y seleccione otro tipo de bloqueo de
Puede seleccionar un idioma predeterminado para su dispositivo y volver a cambiarlo
posteriormente. Además, puede cambiar el idioma de escritura para la entrada de
texto. Consulte
Para cambiar el idioma
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque las opciones Ajustes > Idioma y entrada > Idioma y puntéelas.
Seleccione una opción.
3
4Puntee Aceptar.
Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús, busque y puntee
. A continuación, seleccione la entrada junto a y seleccione la primera entrada en el
menú siguiente. Ahora puede seleccionar el idioma que desee.
Personalización del teclado del Xperia
en la página 45.
Fecha y hora
Puede modificar la fecha y la hora de su dispositivo.
Para establecer manualmente la fecha
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
3Anule la selección de la casilla de verificación Fecha y hora automáticas, en
caso de que se encuentre marcada.
4Puntee Establecer fecha.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la fecha.
5
6Puntee Establecer.
.
Para establecer manualmente la hora
En Pantalla de inicio puntee
1
2Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
3Anule la selección de la casilla de verificación Fecha y hora automáticas en
caso de que se encuentre marcada.
4Puntee Establecer hora.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora y los minutos.
5
6Si procede, desplácese hacia arriba para cambiar AM a PM, o viceversa.
7Puntee Establecer.
Para establecer la zona horaria
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
3Anule la selección de la casilla de verificación Zona horaria automática, en
caso de que se encuentre marcada.
4Puntee Seleccionar zona horaria.
Seleccione una opción.
5
.
.
X-Reality™ for mobile
La tecnología X-Reality™ for mobile de Sony mejora la calidad de visualización de
fotos y vídeos después de realizarlos, proporcionando imágenes más claras, nítidas y
naturales. X-Reality™ for mobile se activa de forma predeterminada, pero lo puede
desactivar si desea reducir el consumo de batería.
Para activar X-Reality™ for mobile
En la pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque las opciones Ajustes > Pantalla y puntéelas.
3Marque la casilla de verificación X-Reality for mobile en caso de que no se
Puede mejorar el sonido del dispositivo de forma manual habilitando los ajustes de
sonido individuales como Clear Phase™ y xLOUD™, o puede dejar que la tecnología
ClearAudio+ ajuste el sonido automáticamente. También puede habilitar el
normalizador dinámico para minimizar las diferencias de volumen entre los distintos
archivos multimedia.
Para mejorar la salida de sonido automáticamente
En la pantalla Inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Sonido > Efectos de sonido.
3Marque la casilla de verificación ClearAudio+.
Para configurar los ajustes de sonido manualmente
En la pantalla Inicio, puntee
1
2Busque y puntee Ajustes > Sonido > Efectos de sonido.
3Anule la marca de la casilla de verificación ClearAudio+ en caso de que se
encuentre marcada.
4Puntee Mejoras de sonido > Ajustes.
Marque o desmarque las casillas de verificación correspondientes.
5
El ajuste manual de la configuración de salida de sonido no tienen ningún efecto en las
aplicaciones de comunicación de voz. Por ejemplo, no se produce ningún cambio en la
calidad del sonido de las llamadas de voz.
Para minimizar las diferencias de volumen mediante el normalizador dinámico
En la pantalla Inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Sonido > Efectos de sonido.
3Marque la casilla de verificación Normalizador dinámico.
.
Cancelación de ruidos
Su dispositivo admite auriculares con cancelación de ruidos. El uso de auriculares con
cancelación de ruidos con su dispositivo permite obtener una calidad de audio mucho
mejor cuando, por ejemplo, escucha música en un entorno ruidoso, como un autobús,
un tren o un avión. También puede utilizar esta característica para crear un entorno
silencioso si está estudiando, trabajando o leyendo.
Para garantizar un rendimiento óptimo, se recomienda el uso de auriculares con cancelación
de ruidos de la marca Sony.
Para usar unos auriculares con cancelación de ruido
Conecte los auriculares con cancelación de ruido a su dispositivo.
1
2En la pantalla de inicio, puntee
Seleccione el tipo de auricular en cuestión.
3
4Puntee Efectos de sonido > Supresión de ruido.
Si desea habilitar la cancelación de ruido solo durante la reproducción de
5
música o vídeo o cuando la pantalla esté activa, seleccione Activado
(automático).
Si desea habilitar la cancelación de ruido mientras los auriculares están
6
conectados, seleccione Activado (siempre).
Puede que cuando compre su dispositivo no vengan incluidos unos auriculares con
cancelación de ruido.
Cuando unos auriculares con cancelación de ruido están conectados a su dispositivo,
también puede seleccionar el tipo de auricular si arrastra hacia abajo la barra de estado para
abrir el panel de notificaciones y, a continuación, puntea Accesorios de audio.
Puede escribir texto con el teclado en pantalla tipo QWERTY punteando cada letra
individualmente, o puede utilizar la función Deslizar para escribir y deslizar el dedo de
letra en letra para formar palabras. Si prefiere utilizar una versión más pequeña del
teclado en pantalla y escribir texto usando una mano solamente, puede activar el
teclado para una mano.
Puede seleccionar hasta tres idiomas para la escritura de texto. El teclado detecta el
idioma que está utilizando y predice las palabras de dicho idioma mientras va
escribiendo. Algunas aplicaciones abren el teclado en pantalla automáticamente, por
ejemplo, las aplicaciones de correo electrónico y mensajes de texto.
1
Elimine el carácter anterior al cursor.
2 Introduzca un salto de línea o confirme la entrada de texto.
3 Introduzca un espacio.
4 Personalice el teclado. Esta tecla desaparece después de personalizar el teclado.
5
Muestre los números y los símbolos. Para ver más símbolos, puntee .
6
Alterne entre minúsculas , mayúsculas y bloqueo de mayúsculas . En algunos idiomas, esta
tecla se utiliza para acceder a caracteres adicionales del idioma en cuestión.
Para mostrar el teclado en pantalla e introducir texto
Puntee un campo de entrada de texto.
•
Para utilizar el teclado en pantalla con orientación horizontal
Cuando aparece el teclado en pantalla, gire el dispositivo hacia un lado.
•
Puede que tenga que realizar algunos ajustes en ciertas aplicaciones para activar la
orientación horizontal.
Para escribir texto carácter a carácter
Para introducir un carácter visible en el teclado, puntee el carácter.
1
Para introducir la variante de un carácter, mantenga pulsado un carácter del
2
teclado para obtener una lista de las opciones disponibles y, a continuación,
selecciónela en la lista. Por ejemplo, para escribir "é", mantenga pulsada la
letra "e" hasta que aparezcan otras opciones y, mientras mantiene el dedo en
el teclado, arrastre y seleccione "é".
Para introducir un punto
Después de introducir una palabra, puntee dos veces la barra de espacio.
Para introducir texto con la función de escritura con gestos
Cuando aparezca el teclado en pantalla, deslice el dedo de letra a letra para
1
escribir la palabra que desee.
Después de que haya introducido una palabra, levante su dedo. Se sugiere una
2
palabra en función de las letras que haya escrito.
Si la palabra deseada no aparece, punte
3
para ver otras opciones y
seleccione en consecuencia. Si la opción deseada no aparece, borre la palabra
completa e introdúzcala de nuevo, o escriba la palabra pulsando cada letra
individualmente.
Para cambiar los ajustes de Deslizar para escribir
Una vez que aparezca el teclado en pantalla, pulse
1
2Puntee
y, a continuación, Ajustes del teclado > Ajustes de entrada de
.
texto.
Para activar o desactivar la función Deslizar para escribir, marque o desmarque
3
la casilla de verificación Deslizar para escribir.
Para utilizar el teclado para una mano
Abra el teclado en pantalla en modo vertical y, a continuación, puntee
1
2Puntee
Para mover el teclado para una mano hacia la izquierda o hacia la derecha de
3
y, a continuación, Teclado de una mano.
la pantalla, puntee o según corresponda.
Para volver a usar el teclado en pantalla completa, puntee .
.
Introducir texto mediante entrada de voz
Al introducir texto, puede utilizar la función de entrada de voz en lugar de escribir
palabras. Simplemente diga las palabras que desea introducir. La entrada de voz es
una tecnología experimental de Google™, y está disponible para varias regiones e
idiomas.
Para habilitar la entrada de voz
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee
1
.
2Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado.
3Marque la casilla de verificación Tecla de escritura voz Google.
4
Puntee
para guardar sus ajustes. Aparece un icono de micrófono en el
teclado en pantalla.
Para introducir texto mediante entrada de voz
Abra el teclado en pantalla.
1
Puntee . Cuando aparezca , hable para introducir texto.
2
Cuando haya terminado, puntee
3
Edite el texto manualmente si lo considera necesario.
4
Para que el teclado aparezca y poder introducir el texto manualmente, puntee
otra vez. Aparece el texto sugerido.
.
Edición de texto
Puede seleccionar, cortar, copiar y pegar texto mientras escribe. Puede acceder a las
herramientas de edición punteando dos veces en el texto introducido. Las
herramientas de edición estarán disponibles en una barra de aplicaciones.
solo aparece si tiene texto guardado en el portapapeles.
Para seleccionar texto
Introduzca texto y puntee dos veces el texto. La palabra que toque se resaltará
1
con pestañas a ambos lados.
Arrastre las pestañas hacia la derecha o la izquierda para seleccionar más
2
texto.
Para editar texto
Cuando introduzca texto, puntee dos veces en el texto introducido para que
1
aparezca la barra de aplicaciones.
Seleccione el texto que desee editar y, a continuación, utilice la barra de
2
aplicaciones para realizar los cambios que quiera.
Personalización del teclado del Xperia
Cuando esté escribiendo un texto con el teclado en pantalla, puede acceder a los
ajustes del teclado y otros ajustes de entrada de texto que le ayudarán, por ejemplo, a
configurar las opciones de idiomas de escritura, predicción de texto y corrección,
espaciado automático y puntuación rápida. El teclado puede utilizar datos de
mensajes y otras aplicaciones para aprender su estilo de escritura. Hay también una
guía de personalización que le indicará los ajustes más básicos para que pueda
comenzar rápidamente.
Para acceder a los ajustes del teclado en pantalla
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee
1
.
2Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado y cambie los ajustes tal
y como desee.
3Para añadir un idioma de escritura para la entrada de texto, puntee Idiomas de
escritura y marque las casillas de verificación correspondientes.
4Puntee Aceptar para confirmar.
Para cambiar los ajustes de entrada de texto
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee
1
.
2Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado > Ajustes de entrada
de texto y seleccione los ajustes correspondientes.
Para mostrar la tecla de emoticono
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee
1
.
2Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado > Símbolos y
emoticonos.
3Marque la casilla de verificación Tecla de emoticono.
Para utilizar su estilo de escritura
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee
1
.
2Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado > Utilizar mi estilo de
Para seleccionar una variante de diseño de teclado
Las variantes de diseño solo están disponibles para el teclado en pantalla cuando se
seleccionan dos o más idiomas de escritura y es posible que no esté disponible para todos los
idiomas de escritura.
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee .
1
2Puntee y, a continuación, puntee Ajustes del teclado.
3Puntee Idiomas de escritura y, a continuación, puntee
Para realizar una llamada, puede marcar manualmente un número de teléfono
punteando un número guardado en la lista de contactos o punteando un número de
teléfono en la vista del registro de llamadas. También puede utilizar la característica
de marcación inteligente para buscar rápidamente números en su lista de contactos y
el registro de llamadas. Para realizar una videollamada, puede utilizar la aplicación
Hangouts™ de mensajería instantánea y chat de vídeo en su dispositivo. Consulte
Mensajería instantánea y chat de vídeo
en la página 63.
1
Abrir la lista de contactos
2Ver las entradas del registro de llamadas
3Ver los contactos favoritos
4Ver todos los grupos de contactos guardados en el dispositivo
5Eliminar un número
6Teclado de marcado
7Ver más opciones
8Botón de llamada
9Ocultar o mostrar el marcador
Para realizar una llamada con marcación
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque la opción Teléfono y puntéela.
Introduzca el número del destinatario y puntee
3
.
Para realizar llamadas usando la marcación inteligente
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque la opción Teléfono y puntéela.
Utilice el teclado de marcación para introducir las letras o los números que
3
correspondan al contacto al que desee llamar. A medida que introduce cada
letra o número, aparece una lista de posibles correspondencias.
Puntee el contacto al que desee llamara.
Toque y mantenga pulsado 0 hasta que aparezca el signo "+".
3
Introduzca el código de país, el código de área (sin el primer 0) y el número de
4
teléfono y, a continuación, puntee .
Mostrar u ocultar el número de móvil
Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de móvil en los dispositivos de los
destinatarios a los que llame.
Para mostrar u ocultar su número de móvil
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Configuración adicional > ID
de emisor de llamada.
Recepción de llamadas
Para responder a una llamada
Para rechazar una llamada
Para silenciar el tono de llamada de una llamada entrante
Cuando reciba la llamada, pulse la tecla de volumen.
•
Uso del contestador automático
Puede utilizar la aplicación de contestador automático de su dispositivo para
responder a las llamadas cuando se encuentre ocupado o tenga una llamada perdida.
Puede habilitar la función de contestador automático y determinar el número de
segundos que se debe esperar antes de que la llamada se conteste
automáticamente. También puede enrutar las llamadas manualmente al contestador
automático cuando esté demasiado ocupado para responderlas. Además, puede
acceder a los mensajes dejados en el contestador automático directamente desde su
dispositivo.
Antes de usar el contestador automático, debe grabar un mensaje de bienvenida.
Para rechazar una llamada con el contestador automático
•Cuando llegue una llamada entrante, arrastre Opciones de rechazo de
llamadas hacia arriba y, a continuación, seleccione Rechazar con
contestador.
Para grabar un mensaje de bienvenida para el contestador automático
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Contestador > Saludos.
3Puntee Grabar nuevo saludo y siga las instrucciones en pantalla.
Para habilitar el contestador automático
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Contestador.
3Marque la casilla de verificación Contestador.
Si no establece un tiempo de demora para el contestador automático de llamadas, se utiliza
el valor predeterminado.
Para establecer un tiempo de demora para el contestador automático
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Contestador.
3Puntee Responder después de.
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar el tiempo.
4
5Puntee Hecho.
Para escuchar los mensajes del contestador automático
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Contestador > Mensajes.
Seleccione el mensaje de voz que desea escuchar.
3
Otra manera de escuchar los mensajes del contestador automático es directamente desde el
registro de llamadas punteando .
.
Rechazo de una llamada con un mensaje de texto
Puede rechazar una llamada con un mensaje de texto. Cuando rechace una llamada
con un mensaje, el mensaje se enviará automáticamente al emisor de la llamada y se
guardará en la conversación de Mensajería con el contacto.
Puede seleccionar un número de mensajes predefinidos disponibles en su dispositivo
o puede crear un nuevo mensaje. También puede crear sus propios mensajes
personalizados editando los predefinidos.
Para rechazar una llamada con un mensaje de texto
1Cuando llegue una llamada entrante, arrastre Opciones de rechazo de
llamadas hacia arriba y, a continuación, puntee Rechazar con mensaje.
Seleccione un mensaje predefinido o puntee
2
y escriba un nuevo mensaje.
Para rechazar una segunda llamada con un mensaje de texto
1Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre Opciones de
rechazo de llamadas hacia arriba y, a continuación, puntee Rechazar con
mensaje.
Seleccione un mensaje predefinido o puntee
2
Para modificar el mensaje de texto utilizado para rechazar una llamada
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Rechazar llam. con
mensaje.
Puntee el mensaje que desea editar y efectúe los cambios necesarios.
3
4Puntee Aceptar.
y escriba un nuevo mensaje.
Gestión inteligente de las llamadas
Puede gestionar las llamadas entrantes sin tocar la pantalla si activa la función de
gestión inteligente de las llamadas. Una vez activada, puede gestionar las llamadas
de la siguiente forma:
Responder: acerque el dispositivo a su oído.
•
Rechazar: agite el dispositivo.
•
Timbre apagado: coloque el dispositivo boca abajo.
•
Para activar la gestión inteligente de llamadas
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Ajustes > Personalización > Movimiento.
3Puntee Llamada inteligente.
4Arrastre el control deslizante situado junto a Llamada inteligente a la derecha.
3Poner la llamada actual en espera o recuperar la llamada
4Introducir números durante una llamada
5Silenciar el micrófono durante una llamada
6Finalizar una llamada
Para cambiar el volumen del altavoz para el oído durante una llamada
Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
•
Para activar la pantalla durante una llamada
Pulse brevemente .
•
Usando el registro de llamadas
En el registro de llamadas puede ver las llamadas perdidas , recibidas y
realizadas
Para ver las llamadas perdidas
Cuando tenga una llamada perdida,
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
2Puntee Llamada perdida.
Para llamar a un número desde el registro de llamadas
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Teléfono. Aparece la vista de registro de llamadas en la parte
superior de la pantalla.
Para llamar directamente a un número, puntee el número. Para editar un
3
número antes de realizar la llamada, mantenga pulsado el número y, a
continuación, puntee Editar número antes de llamar.
También puede puntear
.
aparecerá en la barra de estado.
> Volver a llamar para llamar a un número.
Para añadir un número del registro de llamadas a los contactos
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Teléfono. Aparece la vista de registro de llamadas en la parte
superior de la pantalla.
3Mantenga pulsado el número y puntee Añadir a Contactos.
4Puntee el contacto deseado, o puntee Crear contacto nuevo.
5Edite los detalles del contacto y puntee Listo.
1
2Busque y puntee Teléfono.
3Puntee > Ocultar registro llamadas.
Reenviar llamadas
Puede reenviar llamadas, por ejemplo, a otro número de teléfono o a un servicio de
contestador automático.
Para desviar llamadas
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada.
3Puntee Desvío de llamadas y seleccione una opción.
Introduzca el número al que desee desviar las llamadas y, a continuación,
4
puntee Habilitar.
Para desactivar el desvío de llamada
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Desvío de llamadas.
3Seleccione una opción y, a continuación, puntee Deshabilitar.
.
.
Restricción de llamadas
Puede bloquear todas las categorías de llamadas entrantes y salientes o solo algunas
de ellas. Si ha recibido un código PIN2 de su proveedor de servicios, podrá utilizar
una lista de números de marcación fija (FDN) para restringir las llamadas salientes.
Para bloquear las llamadas entrantes o salientes
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada y puntéelas.
3Puntee Bloqueo de llamadas y seleccione una opción.
4Introduzca la contraseña y puntee Habilitar.
Al configurar el bloqueo de llamadas por primera vez, deberá introducir una contraseña para
activar la función. Deberá utilizar esta misma contraseña más tarde, si desea editar los ajustes
del bloqueo de llamadas.
Para habilitar o deshabilitar la marcación fija
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Números de marcación fija.
3Puntee Activar marcación fija o Desactivar marcación fija.
4Introduzca su PIN2 y puntee Aceptar.
Para acceder a la lista de destinatarios de llamadas aceptados
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada > Números de marcación
fija > Números de marcación fija y puntéelas.
Para cambiar el PIN2 de la tarjeta SIM
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada.
3Puntee Números de marcación fija > Cambiar PIN2.
4Introduzca el PIN2 anterior de la SIM y puntee Aceptar.
5Introduzca el PIN2 de la SIM y puntee Aceptar.
6Confirme el nuevo PIN2 y puntee Aceptar.
Si ha activado la llamada en espera, puede gestionar múltiples llamadas al mismo
tiempo. Cuando haya activado esta función, oirá un pitido si recibe otra llamada.
Para activar o desactivar las llamadas en espera
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Configuración adicional.
3Para activar o desactivar las llamadas en espera, puntee Llamada en espera.
Para responder a otra llamada y poner en espera la llamada en curso
Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre
•
derecha.
Para rechazar una segunda llamada
Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, arrastre
•
izquierda.
Para realizar una segunda llamada
Durante una llamada, puntee
1
Introduzca el número del destinatario y puntee . Se pone en espera la primera
2
llamada.
Para alternar entre varias llamadas
Para cambiar a otra llamada y poner la llamada actual en espera, puntee
•
Cambiar a esta llamada.
.
hacia la
hacia la
.
Llamadas de conferencia
Con una llamada múltiple o de conferencia, puede mantener conversaciones
simultáneas con dos o más personas.
Para obtener detalles sobre el número de participantes que puede agregar a una
audioconferencia, póngase en contacto con su operador de red.
Para realizar una llamada de conferencia
Durante una llamada, puntee
1
Marque el número del segundo participante y puntee . Se pone en espera el
2
primer participante.
Puntee para agregar el segundo participante a la llamada de conferencia.
3
Repita los pasos 1 a 3 para agregar más participantes a la llamada.
4
Para mantener una conversación privada con un participante de una llamada de
conferencia
1Durante una llamada de conferencia, puntee {0} participantes.
Puntee el número de teléfono del participante con quien quiera hablar en
2
privado.
Para finalizar la conversación privada y volver a la llamada de conferencia,
3
puntee
Para eliminar un participante de una llamada de conferencia
Durante una llamada de conferencia en curso, puntee el botón que muestra el
1
número de participantes. Por ejemplo, puntee 3 participantes si hay tres
participantes.
Puntee a continuación junto al participante que quiera eliminar.
2
.
.
Para finalizar una llamada de conferencia
•Durante la llamada de conferencia, puntee Finalizar llamada de conferencia.
Si su suscripción incluye un servicio de buzón de voz, las personas que llamen
pueden dejar un mensaje de voz cuando no pueda contestar una llamada. Su número
del servicio de buzón de voz se almacena generalmente en la tarjeta SIM. En caso
contrario, puede obtener el número de su proveedor de servicios e introducirlo
manualmente.
Para introducir su número de buzón de voz
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Buzón de voz
>Configuración de buzón de voz > Número buzón de voz.
Introduzca su número de buzón de voz.
3
4Puntee Aceptar.
Para llamar al servicio de buzón de voz
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque la opción Teléfono y puntéela.
3Mantenga pulsado 1.
.
Llamadas de emergencia
El dispositivo admite los números de emergencia internacionales, por ejemplo, 112 o
911. Normalmente, estos números se usan para realizar llamadas de emergencia en
cualquier país, con o sin tarjeta SIM insertada en el aparato, si se encuentra dentro de
la cobertura de una red.
Para realizar una llamada de emergencia
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque la opción Teléfono y puntéela.
Introduzca el número de emergencias y puntee
3
puntee .
Podrá realizar llamadas de emergencia aunque no se haya insertado una tarjeta SIM o se
hayan restringido las llamadas salientes.
Para realizar una llamada de emergencia cuando la tarjeta SIM está bloqueada
1Desde la pantalla de bloqueo, puntee Llamada de emerg..
Hay varias formas de transferir contactos al nuevo dispositivo. Descubra más acerca
de cómo elegir un método de transferencia en
Transferencia de contactos con un ordenador
Xperia™ Transfer y Configuración de contactos son aplicaciones incluidas en las
aplicaciones PC Companion y Sony™ Bridge para Mac que ayudan a recopilar
contactos de su dispositivo antiguo y a transferirlos a su nuevo dispositivo. Las
aplicaciones son compatibles con dispositivos de varias marcas, entre los que se
incluyen iPhone, Samsung, HTC, BlackBerry, LG, Motorola y Nokia.
Necesitará:
Un ordenador con conexión a Internet.
•
Un cable USB para su antiguo dispositivo.
•
Un cable USB para su nuevo dispositivo Android™.
•
Su antiguo dispositivo.
•
Su nuevo dispositivo Android™.
•
Para transferir contactos al nuevo dispositivo mediante un ordenador
Asegúrese de que
1
Sony™ Bridge for Mac
Abra la aplicación PC Companion o Bridge para Mac de Sony™, haga clic en
2
Xperia™ Transfer
transferir sus contactos
PC Companion
esté instalado en el ordenador Apple® Mac®.
o
Configuración de contactos
esté instalado en su ordenador o que
www.sonymobile.com/support
y siga las instrucciones para
.
Transferencia de contactos mediante una cuenta en línea
Si sincroniza los contactos de su antiguo dispositivo o su ordenador con una cuenta
en línea, por ejemplo, Google Sync™, Facebook™ o Microsoft® Exchange
ActiveSync®, puede transferir sus contactos al nuevo dispositivo usando dicha cuenta.
Para sincronizar contactos en su nuevo dispositivo empleando una cuenta de
sincronización
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Puntee
Seleccione la cuenta con la que desee sincronizar sus contactos y, a
3
continuación, puntee > Sincronizar ahora.
Tiene que haber iniciado sesión en la cuenta de sincronización correspondiente antes de
poder sincronizar sus contactos con ella.
y, a continuación, Ajustes > Cuentas y sincronización.
y, a continuación, puntee .
Otros métodos de transferencia de contactos
Hay muchas otras formas de transferir contactos desde su antiguo dispositivo al
nuevo. Por ejemplo, puede copiar los contactos a la tarjeta de memoria, utilizar la
tecnología Bluetooth® o guardarlos en una tarjeta SIM Para obtener más información
específica acerca de cómo transferir los contactos desde un dispositivo antiguo,
consulte la Guía del usuario correspondiente.
Para importar contactos desde una tarjeta de memoria
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Pulse
Seleccione el archivo que desee importar.
3
y, a continuación, puntee Importar contactos > Tarjeta SD.
Para seleccionar qué contactos mostrar en la aplicación de contactos
En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee .
1
2Pulse y, a continuación, puntee Filtrar.
En la lista que aparece, seleccione y desactive las opciones deseadas. Si ha
3
sincronizado los contactos con una cuenta de sincronización, ésta se muestra
en la lista. Para ampliar más la lista de opciones, puntee la cuenta.
4Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
Adición y edición de contactos
Para añadir un contacto
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee .
1
Puntee .
2
Si ha sincronizado sus contactos con una o varias cuentas y está añadiendo un
3
contacto por primera vez, debe seleccionar la cuenta a la que desea añadir
dicho contacto. O bien, puede puntear Contacto telefónico si solo desea usar
y guardar este contacto en su dispositivo.
Introduzca o seleccione la información que desee para el contacto.
4
5Cuando haya terminado, puntee Listo.
Después de seleccionar una cuenta de sincronización en el paso 3, esa cuenta se mostrará
como la predeterminada que se presenta la próxima vez que añada un contacto. Cuando
guarde un contacto en una cuenta determinada, esa cuenta se mostrará como la
predeterminada en la que guardar la próxima vez que añada un contacto. Si ha guardado un
contacto en una determinada cuenta y desea cambiarlo, deberá crear un nuevo contacto y
seleccionar una cuenta diferente en la que guardarlo.
Si añade un símbolo + y el prefijo internacional antes del número de teléfono de un contacto,
no tendrá que volver a editar el número cuando vaya a realizar llamadas desde otros países.
Para editar un contacto
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee .
1
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee
2
Edite la información que desee.
3
.
4Cuando haya terminado, puntee Listo.
Algunos servicios de sincronización no permiten editar la información de los contactos.
Para asociar una imagen a un contacto
En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee .
1
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee .
2
3
Puntee
y seleccione el método deseado para agregar la imagen del
contacto.
4Cuando haya agregado la imagen, puntee Listo.
También puede agregar una imagen a un contacto desde la aplicación
Álbum.
Para personalizar el tono de llamada de un contacto
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee .
1
Puntee el contacto que desee editar y, a continuación, puntee .
2
3Puntee > Establecer tono de llamada.
Seleccione una opción de la lista o puntee
4
para seleccionar un archivo de
música guardado en su dispositivo y, a continuación, puntee Listo.
5Puntee Listo.
Para eliminar contactos
En la Pantalla de inicio, puntee
1
Mantenga pulsado el contacto que desee eliminar.
2
Para eliminar todos los contactos, puntee la flecha hacia abajo para abrir el
3
y, a continuación, puntee .
menú desplegable y, a continuación, seleccione Marcar todos.
En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee .
1
2Puntee Yo y, a continuación, puntee .
Introduzca los nuevos datos o realice las modificaciones que desee.
3
4Cuando haya terminado, puntee Listo.
Para crear un nuevo contacto a partir de un mensaje de texto
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
1
2Puntee > Guardar.
3Seleccione un contacto existente o puntee Crear contacto nuevo.
4Edite la información del contacto y puntee Listo.
Cómo agregar información de contacto médica y de
emergencia
Puede agregar y editar la información ICE (En caso de emergencia) en la aplicación
Contactos. Detalles médicos como alergias y medicación que utiliza, además de
información de familiares y amigos con los que se pueda contactar en caso de
emergencia. Tras la configuración, puede acceder a la información ICE desde la
pantalla de bloqueo de seguridad. Esto significa que aunque la pantalla esté
bloqueada, por ejemplo, mediante un número PIN, un patrón o una contraseña, el
personal de emergencia podrá recuperar la información ICE.
1
Volver a la pantalla Contactos
2 Obtener más información acerca de ICE
3 Mostrar/ocultar la información médica y personal como parte de la información ICE
4 Información médica
5 Crear nuevos contactos ICE
6 Usar los contactos existentes como contactos ICE
7 Lista de contactos ICE
Para introducir su información médica
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee .
1
2Puntee ICE: En caso de emergencia.
3Puntee
Edite la información que desee.
4
y, a continuación, puntee Editar información médica.
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee .
1
2Puntee ICE: En caso de emergencia y, a continuación, puntee .
Si ha sincronizado sus contactos con una o varias cuentas y está añadiendo un
3
contacto por primera vez, debe seleccionar la cuenta a la que desea añadir
dicho contacto. O bien, puede puntear Contacto telefónico si solo desea usar
y guardar este contacto en su dispositivo.
Introduzca o seleccione la información que desee para el contacto.
4
5Cuando haya terminado, puntee Listo.
El contacto ICE debe tener al menos un número de teléfono al que el personal de emergencia
pueda llamar. Si su dispositivo está bloqueado por un bloqueo de pantalla de seguridad, el
personal de emergencia solo podrá ver el número de teléfono del contacto ICE, aunque se
haya introducido otra información en la aplicación Contactos acerca del contacto.
Para usar los contactos existentes como contactos ICE
En la Pantalla de inicio, puntee
1
y, a continuación, puntee .
2Puntee ICE: En caso de emergencia y, a continuación, puntee .
Marque los contactos que desee usar como contactos ICE.
3
4Cuando haya terminado, puntee Listo.
Los contactos ICE que seleccione deben tener al menos un número de teléfono al que el
personal de emergencia pueda llamar. Si su dispositivo está bloqueado por un bloqueo de
pantalla de seguridad, el personal de emergencia solo podrá ver el número de teléfono de los
contactos ICE, aunque se haya introducido otra información en la aplicación Contactos acerca
de los contactos.
Para mostrar la información médica y personal como parte de la información ICE
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee .
1
2Puntee ICE: En caso de emergencia.
3Arrastre el control deslizante situado junto a Yo a la derecha.
Para que la información ICE esté visible desde la pantalla de bloqueo de
seguridad
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee .
1
2Puntee ICE: En caso de emergencia.
3Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes.
4Marque la casilla de verificación ICE en pantalla de bloqueo.
De forma predeterminada, la información ICE está visible en la pantalla de bloqueo de
seguridad.
Para habilitar las llamadas a contactos ICE desde la pantalla de bloqueo de
seguridad
En la Pantalla de inicio, puntee
1
y, a continuación, puntee .
2Puntee ICE: En caso de emergencia.
3Puntee
y, a continuación, puntee Ajustes.
4Marque la casilla de verificación Habilitar llamada en ICE.
Puede que algunos operadores de red no admitan llamadas ICE.
Favoritos y grupos
Puede marcar los contactos como favoritos para tener un acceso rápido a ellos desde
la aplicación Contactos. También puede asignar contactos a grupos para acceder a
ellos más rápidamente desde esta misma aplicación.
Para marcar o anular la selección de un contacto como favorito
En la pantalla Pantalla de inicio, puntee
1
Puntee el contacto que desee añadir a sus favoritos o eliminar de los mismos.
En Pantalla de inicio puntee y, a continuación, puntee .
1
Puntee .
2
Para asignar un contacto a un grupo
En la aplicación de Contactos, puntee el contacto que desee asignar a un
1
grupo.
2Puntee y, a continuación, puntee la barra situada justo debajo de Grupos.
Marque las casillas de verificación de los grupos a los que desee agregar el
3
contacto.
4Puntee Listo.
Enviar información de contacto
Para añadir su tarjeta de visita
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Puntee Yo.
3Puntee y, a continuación, puntee Enviar contacto > Aceptar.
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en
4
pantalla.
Para enviar un contacto
En la Pantalla de inicio, puntee
1
Puntee el contacto cuyos detalles desee enviar.
2
3Pulse
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en
4
pantalla.
y a continuación puntee Enviar contacto > Aceptar.
y después puntee .
y después puntee .
Para enviar varios contactos de una vez
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Pulse y, a continuación, puntee Marcar varios.
Marque los contactos que desee enviar, o seleccione todos si desea enviar
3
todos los contactos.
Puntee
4
instrucciones en pantalla.
, seleccione un método de transferencia disponible y siga las
y después puntee .
Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos
Si sincroniza sus contactos con una nueva cuenta o importa la información de
contacto de otra forma, es posible que acabe teniendo contactos duplicados en sus
contactos. En este caso, puede combinar estos contactos duplicados para crear un
solo contacto. Y si combina contactos por error, puede separarlas de nuevo más
adelante.
Para vincular contactos
En la Pantalla de inicio, puntee
1
Puntee el contacto que desee asociar a otro.
2
3Pulse
Puntee el contacto cuya información desee unir con el primer contacto y, a
4
continuación, puntee Aceptar para confirmar. La información del primer
contacto se incorpora al segundo contacto y, en la lista de contactos, los
contactos vinculados se muestran como uno solo.
y, a continuación, puntee Enlazar contacto.
y, a continuación, puntee .
Para separar contactos vinculados
En la pantalla de inicio Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee .
1
Puntee el contacto vinculado que desee editar y, a continuación, puntee .
Puede utilizar una tarjeta de memoria o una SIM para realizar copias de seguridad de
sus contactos.
Para exportar todos los contactos a una tarjeta de memoria
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Pulse y a continuación puntee Exportar contactos > Tarjeta SD.
3Puntee Aceptar.
Para exportar contactos a la tarjeta SIM
Cuando exporte los contactos a la tarjeta SIM, es posible que no se importe toda la
información. Esto se debe a que las tarjetas SIM tienen una memoria limitada.
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, puntee .
1
2Pulse
y, a continuación, puntee Exportar contactos > Tarjeta SIM.
3Marque los contactos que desee enviar o puntee Marcar todos si desea
exportar todos sus contactos.
4Puntee Exportar.
5Seleccione Añadir contactos si desea añadir los contactos a los contactos
existentes en su tarjeta SIM o seleccione Sustituir todos los contactos si
desea sustituir los contactos existentes en su tarjeta SIM.
La aplicación Mensajes muestra sus mensajes como conversaciones, lo que significa
que todos los mensajes enviados y recibidos de una persona en particular están
agrupados. Para enviar mensajes multimedia, debe tener los ajustes de MMS
correctos en su dispositivo. Consulte
Ajustes de mensajería e Internet
en la página 26.
1Volver a la lista de conversaciones
2Ver las opciones
3Mensajes enviados y recibidos
4Botón Enviar
5Añadir elementos adjuntos
6Adjuntar una ubicación
7Adjuntar una nota manuscrita o una imagen
8Sacar una foto y adjuntarla
9Adjuntar una foto guardada en su dispositivo
10 Campo de texto
Para crear y enviar un mensaje
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
1
Puntee .
2
Introduzca el nombre o el número de teléfono del destinatario, o cualquier otra
3
información que haya guardado sobre él y selecciónelo en la lista que aparece.
Si el destinatario no está registrado en la lista de contactos, introduzca su
número manualmente.
4Puntee Escribir mensaje e introduzca el texto del mensaje.
Si desea añadir un elemento adjunto, puntee y seleccione una opción.
5
6Puntee Enviar para enviar el mensaje.
Si sale de un mensaje antes de enviarlo, el mensaje se guardará como borrador. La
conversación se etiqueta con la palabra Borrador:.
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
1
Puntee la conversación que desee.
2
Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee
3
Descargar mensaje.
Para responder a un mensaje
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
1
Puntee la conversación que contenga el mensaje.
2
3Introduzca su respuesta y puntee Enviar.
Para reenviar un mensaje
En Pantalla de inicio, puntee
1
Puntee la conversación que contiene el mensaje que desee reenviar.
2
Mantenga el toque del mensaje que desee enviar y, a continuación, puntee
3
Reenviar mensaje.
Introduzca el nombre o el número de teléfono del destinatario, o cualquier otra
4
información que haya guardado sobre él y selecciónelo en la lista que aparece.
Si el destinatario no está registrado en la lista de contactos, introduzca su
número manualmente.
5Edite el mensaje, si es necesario, y puntee Enviar.
Para guardar un archivo recibido en un mensaje
En Pantalla de inicio, puntee
1
Puntee la conversación que desee abrir.
2
Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee
3
Descargar mensaje.
Mantenga pulsado el archivo que desee guardar y, a continuación, seleccione
4
la opción deseada.
y, a continuación, busque y puntee .
y, a continuación, busque y puntee .
Organización de los mensajes
Para eliminar un mensaje
En la Pantalla de inicio, puntee
1
Puntee la conversación que contenga el mensaje que desee eliminar.
2
Mantenga el toque en el mensaje que desee eliminar y, a continuación, puntee
3
Eliminar mensaje > Eliminar.
Para eliminar conversaciones
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Puntee y, a continuación, puntee Eliminar conversaciones.
Marque la casillas de verificación de las conversaciones que desee eliminar y,
3
a continuación, puntee
Para marcar un mensaje
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
1
Puntee la conversación que desee abrir.
2
En el mensaje que desee marcar, puntee
3
Para desmarcar un mensaje, puntee
4
Para ver los mensajes marcados
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
1
2Puntee y, a continuación, puntee Mensajes destacados.
Todos los mensajes marcados aparecen en una lista.
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
1
2Puntee y, a continuación, puntee Búsqueda.
Introduzca las palabras clave de su búsqueda. Los resultados de la búsqueda
3
se mostrarán en forma de lista.
Llamada desde un mensaje
Para llamar al remitente de un mensaje
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
1
Puntee una conversación.
2
Puntee el nombre o el número del destinatario en la parte superior de la
3
pantalla y, a continuación, seleccione el número al que desee llamar en la lista
que aparece.
Si el destinatario se encuentra entre sus contactos, puntee el número de
4
teléfono al que desee llamar. Si no ha guardado el destinatario entre los
contactos, puntee
Para guardar el número de un remitente como contacto
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
1
2Puntee
3Seleccione un contacto existente o puntee Crear contacto nuevo.
4Edite la información del contacto y puntee Listo.
> Guardar.
.
Ajustes de mensajería
Para cambiar sus ajustes de notificación de mensajes
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Puntee y, a continuación, puntee Ajustes.
3Para establecer un sonido de notificación, puntee Tono de notificación y
seleccione una opción.
Para otros ajustes de notificación, marque o desactive las casillas de
4
verificación correspondientes.
Para activar o desactivar la función de informe de entrega de los mensajes
salientes
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
1
2Puntee y, a continuación, puntee Ajustes.
3Active o desactive la casilla de verificación Informe de entrega si lo desea.
Después de activar la función de informe de entrega, se muestra una marca de verificación en
los mensajes que se han entregado correctamente.
y, a continuación, busque y puntee .
Mensajería instantánea y chat de vídeo
Puede utilizar la aplicación de mensajería instantánea y chat de vídeo Google
Hangouts™ en su dispositivo para chatear con amigos que también usen esta
aplicación en ordenadores y dispositivos Android™, entre otros. Puede convertir
cualquier conversación en una videollamada con varios participantes y, además,
puede enviar mensajes a amigos, aunque estén desconectados. También puede ver y
compartir fotos fácilmente.
Antes de comenzar a utilizar Hangouts™, asegúrese de tener conexión a Internet y
una cuenta de Google™. Visite http://support.google.com/hangouts y haga clic en el
enlace "Hangouts en su dispositivo Android" para obtener más información detallada
sobre cómo utilizar esta aplicación.
La función de videollamada solo funciona en dispositivos que tengan una cámara frontal.
Para enviar un mensaje instantáneo o una videollamada
En la Pantalla de inicio, puntee
1
.
2Busque y puntee Hangouts.
3
Puntee
y, a continuación, introduzca el nombre de un contacto, su dirección
de correo electrónico, número de teléfono o nombre de círculo y seleccione la
entrada pertinente de la lista propuesta.
Para iniciar una sesión de mensajería instantánea, puntee .
4
Para iniciar una llamada de vídeo, puntee
5
.
Para responder a un mensaje de chat o unirse a una llamada de vídeo
1Cuando alguien se ponga en contacto con usted en Hangouts, aparecerá o
en la barra de estado.
Arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, puntee el mensaje o
2
la llamada de vídeo para comenzar a chatear.
Para obtener más información acerca de Hangouts™
Cuando la aplicación Hangouts™ esté abierta, puntee
Utilice la aplicación de correo electrónico de su dispositivo para enviar y recibir
mensajes a través de sus cuentas de correo electrónico. Puede tener una o varias
cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, incluidas las cuentas de correo
corporativo de Microsoft Exchange ActiveSync.
Para configurar una cuenta de correo electrónico
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Correo electrónico.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la
3
configuración.
En algunos servicios de correo electrónico, es posible que tenga que ponerse en contacto
con su proveedor para obtener información sobre los ajustes detallados de la cuenta de
correo electrónico.
Para añadir una cuenta de correo electrónico adicional
En Pantalla de inicio puntee .
1
2Busque y puntee Correo electrónico.
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, punte y, a continuación,
3
puntee Añadir cuenta.
Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y, a continuación,
4
puntee Siguiente. Si los ajustes de la cuenta de correo electrónico no se
pueden descargar automáticamente, realice la configuración manualmente.
Cuando se le solicite, introduzca un nombre para la cuenta de correo
5
electrónico que sea fácilmente identificable.
6Cuando haya terminado, puntee Siguiente.
.
Para configurar una cuenta de correo electrónico como la cuenta predeterminada
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Correo electrónico.
3Pulse y, a continuación, puntee Ajustes.
Seleccione la cuenta que desee utilizar como cuenta predeterminada para
4
redactar y enviar correos electrónicos.
5Marque la casilla de verificación Cuenta predeterminada. La bandeja de
entrada de la cuenta predeterminada aparece cada vez que abre la aplicación
de correo electrónico.
Si solo tiene una cuenta de correo electrónico, esta será la cuenta predeterminada de forma
automática.
Envío y recepción de mensajes de correo electrónico
1Ver una lista de todas las cuentas de correo electrónico y carpetas recientes.
2Escribir un nuevo mensaje de correo electrónico.
3Buscar mensajes de correo electrónico.
4Acceder a los ajustes y a las opciones
5Lista de mensajes de correo electrónico.
Para descargar nuevos mensajes de correo electrónico
En Pantalla de inicio puntee .
1
2Busque y puntee Correo electrónico.
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee
3
y seleccione la cuenta
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee
Bandeja de entrada en el menú desplegable.
Para descargar mensajes nuevos, puntee
4
y, a continuación, puntee
Actualizar.
Cuando el buzón de entrada esté abierto, deslice el dedo hacia abajo por la pantalla para
actualizar la lista de mensajes.
Para leer sus mensajes de correo electrónico
En Pantalla de inicio puntee .
1
2Busque y puntee Correo electrónico.
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee y seleccione la cuenta
3
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee
Bandeja de entrada en el menú desplegable. Si desea consultar todas sus
cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee y, a continuación,
puntee Bandeja combinadaen menú desplegable.
En el buzón de entrada de correo electrónico, desplácese hacia arriba o hacia
4
abajo y puntee el mensaje que desee leer.
Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico
1En Pantalla de inicio puntee y, continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee
2
y seleccione la cuenta
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee
Bandeja de entrada enel menú desplegable.
Punte y escriba el nombre del destinatario o la dirección de correo
3
electrónico, o puntee y seleccione uno o varios destinatarios de su lista de
Contactos.
Introduzca el asunto del correo electrónico y el texto del mensaje y puntee .
En el buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que
1
desee responder y, a continuación, puntee Responder o Responder a todos.
Escriba su respuesta y puntee .
2
Para reenviar un mensaje de correo electrónico
En su buzón de entrada de correo electrónico, busque y puntee el mensaje que
1
desee reenviar y, a continuación, puntee Reenviar.
Introduzca manualmente la dirección de correo electrónico del destinatario, o
2
puntee
Escriba el texto del mensaje y, a continuación, puntee .
3
Para ver un elemento adjunto de un mensaje de correo electrónico
Busque y puntee el mensaje de correo electrónico que contenga el archivo
1
adjunto que desea ver. Los correos electrónicos con elementos adjuntos se
identifican mediante
2Después de abrir el mensaje de correo electrónico, puntee Cargar. El elemento
adjunto comienza a descargarse.
3Una vez acabada la descarga del elemento adjunto, puntee Ver.
Para guardar la dirección de correo electrónico de un remitente en sus contactos
Busque y puntee un mensaje que desee en el buzón de entrada de correo
1
electrónico.
2Puntee el nombre del remitente y, a continuación, puntee Aceptar.
3Seleccione un contacto existente o puntee Crear contacto nuevo.
4Si lo desea, edite la información del contacto y,, a continuación, puntee Listo.
y seleccione un destinatario de su lista de contactos.
.
Panel de vista previa de correo electrónico
Hay un panel de vista previa disponible para visualizar y leer sus mensajes de correo
electrónico en orientación horizontal. Una vez que esté activado, puede usarlo para
ver la lista de mensajes de correo electrónico y un mensaje seleccionado al mismo
tiempo.
Para activar el panel de vista previa
1En Pantalla de inicio puntee
electrónico.
2Puntee
3Puntee General > Panel de previsualización.
Seleccione una opción o una combinación de opciones y, a continuación,
Para leer mensajes de correo electrónico usando el panel de vista previa
Asegúrese de que esté activado el panel de vista previa.
1
Abra el buzón de entrada de correo electrónico.
2
Desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el mensaje de correo
3
electrónico que desee leer.
Para ver el mensaje de correo electrónico en formato de pantalla completa,
4
arrastre la barra divisoria (situada entre la lista de correo electrónico y el cuerpo
del mensaje).
Para volver a la vista normal del buzón de entrada, vuelva a puntear la barra
5
divisoria.
Organización de los mensajes de correo electrónico
Parar ordenar sus correos electrónicos
En Pantalla de inicio puntee .
1
2Busque y puntee Correo electrónico.
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee
3
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee
Bandeja de entrada en el menú desplegable. Si desea buscar todas sus
cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee
puntee Bandeja combinada.
4Puntee y, a continuación, puntee Ordenar.
Seleccione una opción de orden.
5
Para buscar correos electrónicos
1En Pantalla de inicio puntee y, continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee
2
desde la que desee enviar el correo electrónico. A continuación, puntee
Bandeja de entrada en el menú desplegable. Si desea buscar todas sus
cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee y, a continuación,
puntee Vista combinada.
Puntee
3
Introduzca el texto de búsqueda y, a continuación, puntee en el teclado.
4
El resultado de la búsqueda aparecerá en una lista ordenada por fechas.
5
.
Puntee el mensaje de correo electrónico que desee abrir.
y seleccione la cuenta
y, a continuación,
y seleccione la cuenta
Para ver todas las carpetas de una cuenta de correo electrónico
1En Pantalla de inicio puntee y, continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, puntee
2
y seleccione la que
desee comprobar.
3En la cuenta que desee comprobar, seleccione Todas las carpetas.
Para eliminar un mensaje de correo electrónico
En el buzón de entrada de correo electrónico, marque la casilla de verificación
1
del correo electrónico que desee eliminar y, a continuación, puntee .
2Puntee Eliminar.
En su buzón de entrada de correo electrónico también puede desplazar un mensaje hacia la
derecha para eliminarlo.
Hay diferentes formas de transferir música de un ordenador al dispositivo:
Conecte el dispositivo y el ordenador mediante un cable USB y, a continuación,
•
arrastre y suelte los archivos de música directamente en la aplicación del
administrador de archivos del ordenador. Consulte
ordenador
Si se trata de un PC, puede utilizar la aplicación Media Go™ de Sony para organizar
•
en la página 130.
sus archivos de música, crear listas de reproducción, suscribirse a podcasts y mucho
más. Para obtener más información y descargar la aplicación Media Go™, entre en
http://mediago.sony.com/enu/features.
Si su ordenador es un Mac® de Apple®, puede utilizar la aplicación Bridge para Mac
•
de Sony™ a fin de transferir archivos multimedia de iTunes a su dispositivo. Para
obtener más información y descargar Bridge para Mac de Sony™, entre en
En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
1
Si no aparece la pantalla de inicio de WALKMAN, puntee .
2
3Seleccione una categoría musical, por ejemplo, bajo Intérpretes, Álbumes o
Canciones y, a continuación, busque la canción que desee abrir.
Puntee una canción para reproducirla.
4
No puede reproducir elementos que se encuentren protegidos por copyright. Verifique que
tenga los derechos necesarios en el material que desee compartir.
Para encontrar información relacionada con las canciones en línea
Mientras se esté reproduciendo una canción en la aplicación "WALKMAN",
•
puntee en la carátula del álbum para mostrar el botón infinito y, a
continuación, puntee
El botón infinito da acceso a varias fuentes de información, incluidos vídeos de
YouTube™, letras e información del artista en Wikipedia.
.
Para ajustar el volumen del audio
Pulse la tecla de volumen.
•
Para minimizar la aplicación "WALKMAN"
Cuando se esté reproduciendo una canción, puntee
•
para ir a la Pantalla de
inicio. El reproductor "WALKMAN" seguirá funcionando en segundo plano.
Para abrir la aplicación "WALKMAN" cuando se reproduce en segundo plano
Mientras se reproduce una canción en segundo plano, puntee el para abrir
1
la ventana de las aplicaciones utilizadas recientemente.
Puntee la aplicación "WALKMAN".
2
Pantalla de inicio de WALKMAN
La pantalla de inicio de WALKMAN aporta una descripción general de todas las
canciones de su dispositivo, así como de las canciones disponibles en Music
Unlimited. Desde aquí podrá administrar sus álbumes y listas de reproducción, crear
accesos directos y organizar su música por estado de ánimo y tempo mediante las
emisoras de SensMe™.
1Gráficos proporcionados por Music Unlimited
2Nuevas versiones proporcionadas por Music Unlimited
3Listas de reproducción destacadas proporcionadas por Music Unlimited
8Recopilar los enlaces a la música y el contenido relacionado que usted y sus amigos han compartido
con servicios en línea
9Administrar y editar música mediante las emisoras de Music Unlimited
10 Abrir la aplicación del reproductor de música de "WALKMAN"
Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra
disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican
términos y condiciones adicionales.
Para mostrar la pantalla de inicio de WALKMAN
En la Pantalla de inicio, puntee > .
1
Si no aparece la pantalla de inicio de WALKMAN, puntee .
2
Para añadir un acceso directo a una canción
En la página de inicio de WALKMAN, busque la canción para la que desea
1
crear un acceso directo.
Mantenga pulsado el título de la canción.
2
3Puntee Añadir como acceso directo. El acceso directo aparecerá en la
pantalla de inicio de WALKMAN.
No podrá añadir accesos directos a canciones desde Music Unlimited.
Para reorganizar los accesos directos
En la pantalla de inicio de WALKMAN, mantenga pulsado un acceso directo
•
hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A continuación, arrastre el elemento
a una nueva ubicación.
Para eliminar un acceso directo
En la pantalla de inicio de WALKMAN, mantenga pulsado un acceso directo
•
hasta que se amplíe y el dispositivo vibre. A continuación, arrastre el elemento
.
a
Solo puede eliminar accesos directos que haya creado usted mismo.
También puede arrastrar los accesos directos predeterminados a , pero solo se ocultarán,
no se eliminarán.
Para actualizar la música con la información más reciente
En la pantalla de inicio de WALKMAN, puntee .
1
2Puntee Descargar información de música > Iniciar. El dispositivo realiza una
búsqueda en línea y descarga la última carátula disponible y la información
musical disponible para su música.
La aplicación de canales SensMe™ se activa al descargar información musical.
Para habilitar la aplicación de los canales de SensMe™
En la pantalla de inicio de WALKMAN, puntee y, a continuación, puntee
•
Descargar información de música > Iniciar.
Esta aplicación requiere una conexión de red móvil o Wi-Fi®.
Para eliminar una canción
Abra la pantalla de inicio de WALKMAN y, a continuación, busque la canción
1
que desee eliminar.
2Mantenga pulsado el título de la canción y, a continuación, puntee Eliminar.
Para seleccionar "Me gusta" en una canción en Facebook™
Mientras se reproduce una canción en la aplicación "WALKMAN" puntee la
1
carátula del álbum.
Puntee para indicar que le gusta la canción en Facebook™. Si lo desea,
2
agregue un comentario en el campo de comentarios.
3Puntee Compartir para enviar la canción a Facebook™. Si la canción se recibe
correctamente, recibirá un mensaje de comunicación de Facebook™.
Para gestionar la música de sus amigos
1Abra la pantalla de inicio de WALKMAN y, a continuación, puntee Música de
amig. > Reciente.
Puntee un elemento para abrirlo y realice las acciones deseadas en él.
2
3Puntee
añada un comentario en el campo de comentarios.
Para ver su música compartida
1Abra la pantalla de inicio de WALKMAN y, a continuación, puntee Música de
amig. > Mis compartid..
Desplácese hasta el elemento que desee abrir y puntéelo. Se muestran todos
2
los comentarios del elemento, en caso de que haya alguno.
para indicar que le gusta la canción de Facebook™. Si lo desea,
Mejora del sonido
Para mejorar la calidad del sonido con el ecualizador
Mientras se reproduce una canción en la aplicación "WALKMAN", puntee
1
2Puntee Ajustes > Efectos de sonido > Mejoras de sonido.
Para ajustar el sonido manualmente, arrastre los botones de banda de
3
frecuencia hacia arriba o hacia abajo. Para ajustar el sonido automáticamente,
puntee y seleccione un estilo.
.
Para activar el sonido de ambiente
Cuando la aplicación "WALKMAN" esté abierta, puntee .
1
2Puntee Ajustes > Efectos de sonido > Mejoras de sonido > Ajustes > Sonido
de ambiente (VPT).
3Seleccione un ajuste y, a continuación, puntee Aceptar para confirmar.
Visualizador
El Visualizador permite incluir efectos visuales en sus canciones mientras las
reproduce. Los efectos de cada canción se basan en las características de la música.
Los efectos cambian, por ejemplo, en respuesta a los cambios en el volumen, el ritmo
y el nivel de frecuencia de la música. También puede cambiar el tema de fondo.
Para activar el visualizador
En la aplicación "WALKMAN", puntee .
1
2Puntee Visualizador.
Puntee la pantalla para cambiar a la vista de pantalla completa.
Para cambiar el estilo de fondo
En la aplicación "WALKMAN", puntee .
1
2Puntee Visualizador.
3Puntee
> Tema y seleccione un tema.
Reconocimiento de música con TrackID™
Utilice el servicio de reconocimiento de música TrackID™ para identificar una pista de
música que escuche en las proximidades. Simplemente grabe una pequeña muestra
de la canción y obtendrá el nombre del intérprete, el título y el álbum en cuestión de
segundos. Puede adquirir las pistas que haya identificado con TrackID™ y ver las
listas de éxitos de TrackID™ para saber qué buscan los usuarios de TrackID™ en
todo el mundo. Para obtener mejores resultados, utilice la tecnología TrackID™ en
una zona tranquila.
1Buscar música en línea
2Ver las opciones
3Ver las listas de éxitos actuales
4Ver el historial de resultados de búsqueda
5Pantalla principal de grabación de música
6Descubrir la música que estás escuchando
La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/
regiones, ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios de todas las
zonas.
Para identificar música con la tecnología TrackID™
En Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee TrackID™ y, a continuación, acerque el dispositivo hacia la
fuente de la música.
3
Puntee
. Si TrackID™ reconoce la pista, los resultados aparecerán en la
pantalla.
Para volver a la pantalla de inicio de
TrackID™, pulse .
Para ver las listas de éxitos de TrackID™
•Abra la aplicación TrackID™ y, a continuación, puntee Gráficos. Se mostrará
una lista de éxitos de su propia región.
Para visualizar listas de éxitos de TrackID™ desde otra región
1Abra la aplicación TrackID™ y, a continuación, puntee Gráficos.
2Puntee
> Regiones y, a continuación, seleccione un país o una región.
Para comprar una pista reconocida por la aplicación TrackID™
1Después de que la aplicación TrackID™ reconozca una pista, puntee
Descargar.
Siga las instrucciones del dispositivo para completar la compra.
2
También puede seleccionar una pista para comprar abriendo las pestañas
Gráficos. O bien, puede comprar pistas identificadas mediante una búsqueda de texto en
línea en TrackID™.
1Después de que la aplicación TrackID™ reconozca la pista, puntee Compartir
y seleccione un método para compartir.
Siga las instrucciones del dispositivo para completar el procedimiento.
2
Para ver la información del intérprete de una pista
•Después de que la aplicación TrackID™ reconozca una pista, puntee Info.
intérprete.
Para eliminar una pista del historial de pistas
1Abra la aplicación TrackID™ y, a continuación, puntee Historial.
2Puntee un título de pista y, a continuación, puntee Eliminar.
3Puntee Sí para confirmar.
Servicio en línea Music Unlimited
Music Unlimited™ es un servicio de suscripción que ofrece acceso a millones de
canciones a través de una conexión de red móvil o Wi-Fi®. Puede administrar y editar
su biblioteca musical personal en la nube desde diversos dispositivos, o sincronizar
sus listas de reproducción y su música mediante un PC que ejecute el sistema
operativo Windows®. Entre en
www.sonyentertainmentnetwork.com
información.
Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra
disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican
términos y condiciones adicionales.
para obtener más
Para empezar a usar Music Unlimited
1Abra la pantalla de inicio de WALKMAN.
2Puntee Music Unlimited y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla
para empezar a utilizar el servicio Music Unlimited.
La radio FM del dispositivo funciona igual que cualquier otra. Por ejemplo, puede
examinar y escuchar emisoras de radio FM y guardarlas como favoritas. Para poder
usar la radio, debe conectar unos auriculares con cable al dispositivo. El motivo es
que los auriculares funcionan como antena. Una vez conectados, puede pasar el
sonido de la radio al altavoz, si así lo desea.
1Lista de favoritos
2Botón de encendido/apagado de la radio
3Ver las opciones de los menús
4Frecuencia sintonizada
5Guardar o eliminar una emisora como favorita
6Dial de sintonización
7Banda de frecuencias - arrastre a la derecha o a la izquierda para moverse entre las emisoras
8Desplazar hacia arriba la banda de frecuencias para buscar una emisora
9Emisora favorita guardada
10 Desplazar hacia abajo la banda de frecuencias para buscar una emisora
Para escuchar la radio FM
Conecte unos auriculares al dispositivo.
1
En la Pantalla de inicio, puntee el .
2
3Busque y puntee Radio FM. Las emisoras que se encuentren disponibles
aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia.
Cuando inicie la radio FM, las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma
automática. Si una emisora dispone de información RDS, aparecerá unos segundos después
de que comience a escuchar la emisora.
Para desplazarse entre emisoras de radio
Arrastre la banda de frecuencia hacia la izquierda o derecha.
•
Para iniciar una nueva búsqueda de emisoras de radio
Cuando se abra la radio, pulse .
1
2Puntee Buscar canales. La radio buscará en toda la banda de frecuencia y se
mostrarán las emisoras que se encuentren disponibles.
Para pasar de nuevo el sonido a los auriculares con cable, pulse y puntee Reproducir en
auriculares.
Para identificar una canción en la radio FM con TrackID™
Mientras se reproduce la canción en la radio FM del dispositivo, puntee y, a
1
continuación, puntee TrackID™.
Aparece un indicador de progreso mientras la aplicación TrackID™ comprueba
2
la canción. Si es correcta, aparecerá un resultado de la pista, o una lista de las
posibles pistas.
Pulse
3
La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/
regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las
zonas.
para regresar a la radio FM.
Emisoras de radio favoritas
Para guardar una emisora como favorita
Cuando se abra la radio, navegue hasta la emisora que desee guardar como
1
favorita.
Puntee .
2
Introduzca el nombre de la emisora y seleccione un color de emisora. A
3
continuación, pulse Guardar.
Para escuchar una emisora de radio favorita
Puntee
1
Seleccione una opción.
2
.
Para eliminar una emisora como favorita
Cuando se abra la radio, desplácese hasta la emisora que desee eliminar como
1
favorita.
2Puntee y, a continuación, puntee Eliminar.
Ajustes de sonido
Para alterna entre el modo de sonido mono y estéreo
Cuando se abra la radio, pulse
1
2Puntee Habilitar sonido estéreo.
3Para escuchar de nuevo la radio en modo mono, pulse y puntee Forzar
Con la cámara abierta, pulse la tecla de volumen hacia arriba o abajo.
•
Con la cámara abierta, separe o junte los dedos sobre la pantalla de la cámara.
•
Para grabar un vídeo utilizando la tecla de la cámara
Active la cámara.
1
Puntee y seleccione .
2
Si la cámara de vídeo no está seleccionada, puntee .
3
Para empezar a grabar un vídeo, pulse la tecla de la cámara.
4
Para detener la grabación, pulse de nuevo la tecla de la cámara.
5
Para grabar un vídeo punteando la pantalla
Active la cámara.
1
Apunte con la cámara hacia el objeto.
2
Puntee
3
Puntee
4
Esta función solo está disponible en el modo captura Automático superior.
Para ver sus fotos y vídeos
Active la cámara y, a continuación, puntee una miniatura para abrir una foto o
1
un vídeo.
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver las fotos y
2
los vídeos.
para empezar a grabar.
para detener la grabación.
Para eliminar fotos o vídeos grabados
Busque la foto o el vídeo que desea eliminar.
1
Puntee la pantalla para que aparezca .
2
Puntee
3
4Puntee Eliminar para confirmar.
.
Detección de rostros
Puede utilizar la función de detección de rostros para enfocar un rostro que no esté
centrado. La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros y los indica con un
marco blanco. Aparecerá un marco amarillo alrededor del rostro sobre el que se haya
enfocado. El enfoque se establece en el rostro que se encuentra más cerca de la
cámara. También puede pulsar en uno de los marcos para seleccionar el rostro que
desee enfocar.
Para activar la detección de rostros
Active la cámara.
1
Puntee
2
Puntee
3
4Puntee Modo enfoque > Detección de rostros.
Para realizar una foto utilizando la función de detección de rostro
1Cuando la cámara esté abierta y la función Detección de rostros esté activada,
apunte la cámara hacia las personas que quiera fotografiar. Es posible detectar
hasta cinco rostros; cada cara detectada aparece enmarcada.
Pulse la tecla de cámara hasta la mitad de su recorrido. Un marco amarillo
2
indicará el rostro que se ha enfocado.
Para realizar la foto, pulse completamente la tecla de cámara.
3
y, a continuación, seleccione .
y, a continuación, puntee .
Uso de Smile Shutter™ para capturar rostros sonrientes
Utilice la tecnología Smile Shutter™ para fotografiar una cara cuando sonría. La
cámara detecta hasta cinco rostros y selecciona uno de ellos para detectar la sonrisa
y realizar el enfoque automático. Cuando la persona seleccionada sonría, la cámara
sacará una foto automáticamente.
2
3Puntee Captador de sonrisas y seleccione el nivel de sonrisas.
Para realizar una foto utilizando Smile Shutter™
Cuando la cámara esté abierta y la opción Smile Shutter™ esté activada,
1
apunte la cámara hacia las personas que quiera fotografiar. La cámara
seleccionará el rostro que enfocará.
La cara seleccionada aparece dentro de un marco de color y la foto se toma
2
automáticamente.
Si no se detecta ninguna sonrisa, pulse la tecla de la cámara para realizar la
3
foto manualmente.
Adición de la posición geográfica a las fotos
Active el geoetiquetado para añadir la ubicación geográfica (o geoetiqueta)
aproximada a las fotos cuando las realice. La ubicación geográfica se determina
mediante el uso de redes inalámbricas (redes móviles o Wi-Fi®) o de la tecnología
GPS.
Cuando aparece
activado pero no se encontró la posición geográfica. Cuando aparece
el geoetiquetado se ha activado y la ubicación geográfica está disponible, por lo tanto
la foto se puede geoetiquetar. Cuando no aparece ninguno de estos dos símbolos,
significa que el geoetiquetado se encuentra desactivado.
en la pantalla de la cámara, significa que el geoetiquetado está
, significa que
Para activar el etiquetado geográfico
En la Pantalla de inicio, puntee
1
.
2Puntee Ajustes > Ubicación.
3Arrastre el control deslizante situado junto a Ubicación a la derecha.
Active la cámara.
4
5
Puntee
y, a continuación, puntee .
6Arrastre el control deslizante situado junto a Etiquetado geográfico a la
derecha.
7Puntee Aceptar.
Ajustes generales de la cámara
Descripción general de los ajustes de modo Captura
Automático superior
Optimice los ajustes para adaptarse a cualquier escena.
Manual
Configure los ajustes de la cámara manualmente.
Timeshift burst
Encuentre la mejor foto entre un grupo de imágenes.
Efecto creativo
Aplique efectos a las fotos o vídeos.
Efecto AR
Saque fotos con escenas y personajes virtuales.
Encuentre más información acerca de lo que se ve en el visor de la cámara.
Social live
Transmita vídeo en directo a Facebook™.
Barrido panorámico
Utilice este ajuste para realizar fotos panorámicas de gran ángulo. Solo tiene que pulsar la tecla de la
cámara y mover la cámara a un ritmo constante de un lado a otro.
Realice vídeos con una definición ultra alta de 4K.
Vídeo Timeshift
Grabe vídeos a velocidades de fotograma altas y aplique efectos de movimiento lento.
Desenfocar fondo
Difumine el fondo de las fotos para que el sujeto aparezca con más nitidez en comparación con este.
Automático superior
El modo automático superior detecta las condiciones en las que va a tomar una foto y
ajusta automáticamente los parámetros para garantizar que toma la mejor foto
posible.
Modo manual
Utilice el modo manual cuando desee ajustar su cámara manualmente para tomar
fotos y vídeos.
Info-eye™
La aplicación Info-eye™ le ayuda a buscar información sobre todo lo que le rodea con
el visor de la cámara. Por ejemplo, puede tomar una foto de un lugar de interés y
recibir información sobre el mismo a la derecha de la pantalla. O puede tomar una
foto de un libro o escanear un QR Code y obtener información sobre el mismo
instantáneamente.
Info-eye™ sólo puede reconocer lugares de interés u objetos seleccionados.
Para escanear un código de barras o un código QR con Info-eye™
Active la cámara.
1
Puntee
2
Apunte la cámara al código de barras o al código QR para que aparezca en el
3
y, a continuación, seleccione .
visor y haga una foto de él.
Espere un rato mientras la foto se analiza. Para ver la información del producto,
4
mantenga el toque sobre Detalles del producto y, a continuación, arrastre
hacia arriba.
Efecto AR
Es posible aplicar efectos AR (realidad aumentada) a sus fotos y hacerlas más
divertidas. Esta configuración le permite integrar escenas 3D a sus fotos a medida
que las realiza. Solo tiene que seleccionar la escena que desee y ajustar su posición
en el visor.
Efecto creativo
Puede aplicar distintos efectos a sus fotos y vídeos. Por ejemplo, puede agregar un
efecto nostálgico para que las fotos parezcan más antiguas o un efecto boceto para
dar a la imagen un aspecto más divertido.
Timeshift burst
La cámara permite tomar una ráfaga de 61 fotos en un intervalo de dos segundos: un
segundo antes y después de pulsar la tecla de la cámara. De esta forma puede
regresar y buscar la imagen perfecta.
Para utilizar Timeshift burst
Active la cámara.
1
Puntee
2
Para realizar fotos, pulse completamentela tecla de la cámara y suéltela. Las
3
y, a continuación, seleccione .
fotos realizadas aparecen en la vista de miniatura.
Desplácese por las miniaturas y seleccione la foto que desee guardar. A
Social live es un modo de disparo de la cámara que le permite transmitir vídeo en
directo a su página de Facebook™. Solo tiene que tener una conexión a Internet
activa y haber iniciado sesión en Facebook™. Los videos pueden tener una duración
de hasta 10 minutos.
Para transmitir un vídeo con Social live
Active la cámara.
1
Puntee y, a continuación, seleccione .
2
Inicie la sesión en su cuenta de Facebook™.
3
Puntee para iniciar la transmisión.
4
Para tomar una foto durante la transmisión, puntee
5
Para detener la transmisión, puntee .
6
.
Vídeo de timeshift
Puede grabar vídeo a la velocidad de fotograma alta de 120 fotogramas por segundo
y luego aplicar efectos para reproducir todo el vídeo, o algunas de sus partes, en
movimiento lento.
Modo de desenfoque de fondo
Utilice el efecto de fondo difuminado de la cámara para conseguir que los sujetos
presenten un aspecto más nítido y vivo en comparación con el fondo. En el modo de
desenfoque de fondo, la cámara realiza dos instantáneas, identifica el fondo y, a
continuación, lo difumina mientras el sujeto permanece nítido y enfocado. Es igual
que realizar fotografías con una cámara réflex digital. Puede seleccionar entre tres
variaciones de difuminado diferentes y ajustar el nivel de difuminado en la pantalla de
vista previa.
Inicio rápido
Utilice los ajustes de inicio rápido para iniciar la cámara, aunque la pantalla esté
bloqueada.
Sólo iniciar
Si este ajuste está activado, puede iniciar la cámara aunque la pantalla esté bloqueada, manteniendo
pulsada la tecla de la cámara.
Iniciar y capturar
Si este ajuste está activado, puede iniciar la cámara y sacar una foto automáticamente aunque la pantalla
esté bloqueada, manteniendo pulsada la tecla de la cámara.
Iniciar y grabar vídeo
Si este ajuste está activado, puede iniciar la cámara y empezar a grabar vídeo aunque la pantalla esté
bloqueada, manteniendo pulsada la tecla de la cámara.
Desactivado
Etiquetado geográfico
Esta función permite etiquetar fotos con detalles sobre dónde se realizaron.
Captura táctil
Identifique un área de enfoque y después toque la pantalla de la cámara con el dedo.
La foto se sacará en cuanto suelte el dedo.
Sonido del obturador
Puede elegir activar o desactivar el sonido del obturador.
Almacenamiento de datos
Puede guardar sus datos en una tarjeta SD extraíble o en el almacenamiento interno
de su dispositivo.
Las fotos y los vídeos se guardan en la memoria del dispositivo.
Tarjeta SD
Las fotos y los vídeos se guardan en la tarjeta SD.
Balance de blancos
Esta función ajusta el balance de color en función de las condiciones de iluminación.
El icono del ajuste de Balance de blancos está disponible en la pantalla de la
cámara.
Auto
Ajusta el balance de color automáticamente a las condiciones de iluminación.
Incandescente
Ajusta el balance de color a condiciones de iluminación cálida, por ejemplo con luz de bombillas.
Fluorescente
Ajusta el balance de color para la iluminación fluorescente.
Luz diurna
Ajusta el balance de color para la luz del sol en exteriores.
Nublado
Ajusta el balance de color para un cielo nublado.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Ajustes de la cámara de fotos
Para configurar los ajustes de la cámara de fotos
Active la cámara.
1
Para mostrar todos los ajustes, puntee
2
Seleccione el ajuste que desee editar y, a continuación, edítelo como prefiera.
3
Descripción general de los ajustes de la cámara de fotos
Resolución
Elija entre distintas resoluciones y proporciones antes de sacar una foto. Las fotos de
mayor resolución requieren más memoria.
20.7MP
5248×3936(4:3)
Resolución de 20,7 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee
ver en una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución.
15.5MP
5248×2952(16:9)
Resolución de 15,5 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para las fotos que desee
ver en una pantalla panorámica.
8MP
3264×2448(4:3)
Resolución de 8 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver
en una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución.
.
8MP
3840×2160(16:9)
Resolución de 8 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para las fotos que desee
ver en una pantalla panorámica.
3MP
2048×1536(4:3)
Resolución de 3 megapíxeles y proporción 4:3. Es una resolución adecuada para las fotos que desee ver
en una pantalla que no sea panorámica o si desea imprimirlas en alta resolución.
Resolución de 2 megapíxeles y proporción 16:9. Es una resolución adecuada para las fotos que desee
ver en una pantalla panorámica.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Temporizador
Con el temporizador podrá sacar fotos sin sostener el dispositivo. Utilice esta función
para sacar autorretratos o fotos en grupo para que todos puedan salir. También
puede utilizar el temporizador para que la cámara no se mueva al sacar la foto.
Activado (10 seg.)
Permite configurar un retardo de 10 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la
cámara y el momento en el que se saca la foto.
Activado (2 seg.)
Permite configurar un retardo de 2 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la
cámara y el momento en el que se saca la foto.
Desactivado
La foto se sacará en cuanto puntee la pantalla de la cámara.
Smile Shutter™
Utilice la función Smile Shutter™ para determinar el tipo de sonrisa con el que se
activa la cámara antes de tomar una foto.
Modo Enfoque
La función de enfoque controla qué parte de la foto debe ser nítida. Cuando el
enfoque automático continuo está encendido, la cámara sigue ajustando el enfoque
hasta que el área dentro del marco de enfoque amarillo queda nítida.
Simple enfoque automático
La cámara enfoca automáticamente el sujeto seleccionado. El enfoque automático continuo está
encendido. Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de enfoque amarillo se vuelva
azul, que indica que el enfoque se ha realizado. La foto se realizará cuando suelte el dedo.
Enfoque autom. múltiple
El enfoque se ajusta automáticamente en varias zonas de la imagen. Mantenga pulsada la pantalla de la
cámara hasta que el marco de enfoque amarillo se vuelva azul, que indica que el enfoque se ha
realizado. La foto se realizará cuando suelte el dedo. El enfoque automático continuo está apagado.
Detección de rostros
La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros humanos y los indica con marcos en la pantalla.
La cámara enfoca automáticamente el rostro más próximo. También puede pulsar en la pantalla para
seleccionar el rostro que desea enfocar. Al puntear la pantalla de la cámara, un marco azul muestra qué
cara se ha seleccionado y enfocado. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de escenas.
El enfoque automático continuo está encendido.
Enfoque táctil
Toque una zona específica de la pantalla de la cámara para determinar el área de enfoque. El enfoque
automático continuo está apagado. Mantenga pulsada la pantalla de la cámara hasta que el marco de
enfoque amarillo se vuelva azul, que indica que el enfoque se ha realizado. La foto se realizará cuando
suelte el dedo.
Rastreo de objetos
Cuando seleccione un objeto tocándolo en el visor, la cámara lo sigue por usted.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
HDR
Utilice el ajuste HDR (High-Dynamic Range) para sacar una foto con fuerte contraluz
o en condiciones de alto contraste. El HDR compensa la pérdida de detalles y
produce una imagen que reproduce correctamente las áreas oscuras y brillantes.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura
Puede reducir el desenfoque de la cámara que se produce en condiciones de
oscuridad o cuando hay sujetos en movimiento aumentando la sensibilidad ISO.
Auto
Configura la sensibilidad ISO automáticamente.
50
Configura la sensibilidad ISO en 50.
100
Configura la sensibilidad ISO en 100.
200
Configura la sensibilidad ISO en 200.
400
Configura la sensibilidad ISO en 400.
800
Configura la sensibilidad ISO en 800.
1600
Configura la sensibilidad ISO en 1600.
3200
Configura la sensibilidad ISO en 3200.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Medición
Esta función determina automáticamente una exposición equilibrada midiendo la
cantidad de luz que incide sobre la imagen que quiere capturar.
Centro
Ajusta la exposición al centro de la imagen.
Media
Calcula la exposición según la cantidad de luz que incide sobre toda la imagen.
Punto
Ajusta la exposición de una parte muy pequeña de la imagen que desea capturar.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Estabilizador de imágenes
Cuando saca una foto, puede resultarle difícil mantener el dispositivo firme. El
estabilizador le ayuda a compensar los pequeños movimientos de la mano.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura
Manual.
Vista previa
Puede elegir que aparezca una vista previa de las fotos o vídeos justo después de
haberlos realizado.
Ilimitada
La vista previa de la foto o el vídeo aparece después de haberlos realizado.
5 segundos
La vista previa de la foto o el vídeo aparece durante 5 segundos tras haberlos realizado.
3 segundos
La vista previa de la foto o el vídeo aparece durante 3 segundos tras haberlos realizado.
Editar
La foto o el vídeo se abre para su edición tras haberlos realizado.
La foto o el vídeo se guarda después de haberlos realizado y no aparece ninguna vista previa.
Flash
Utilice el flash para sacar fotos cuando las condiciones de iluminación sean
deficientes o en situaciones de contraluz. Las opciones siguientes están disponibles
cuando puntea el icono de flash
Auto
La cámara determina automáticamente si las condiciones de iluminación requieren el uso del flash.
Flash de relleno
Utilice este ajuste cuando el fondo sea más brillante que el objeto. De esta forma, se eliminan las
sombras oscuras no deseadas.
Atenuacion de ojos rojos
Reduce el color rojo de los ojos al sacar una foto.
Desactivado
Se apaga el flash. En ocasiones, la calidad de una foto es mejor sin flash, aunque la iluminación sea
deficiente. Para hacer una foto sin el flash, hay que tener el pulso firme. Puede utilizar el
temporizador para evitar que las fotos salgan borrosas.
Antorcha
Se enciende un indicador o la luz de la cámara al sacar fotos.
de la pantalla de la cámara:
Selección de escena
Utilice la característica Selección de escena para configurar rápidamente la cámara
para situaciones habituales empleando escenas preprogramadas. La cámara
determinará diversos ajustes automáticamente para adecuarlos a la escena
seleccionada, garantizando la mejor foto posible.
Desactivado
La característica Selección de escena está desactivada y puede tomar fotos manualmente.
Piel suave
Tome fotos de las caras usando un efecto que las mejora.
Instantánea suave
Utilice esta función para capturar fotos con un fondo suave.
Antidesenfoque por movimiento
Utilice esta función para reducir el movimiento de la cámara al disparar una escena ligeramente
oscura.
Paisaje
Utilice esta función para hacer fotos de paisajes. La cámara enfoca objetos distantes.
Corrección contraluz HDR
Utilice esta función para mejorar los detalles en tomas de alto contraste. La corrección de luz de
fondo incorporada analiza la imagen y la ajusta automáticamente para ofrecer una toma
perfectamente iluminada.
Retrato nocturno
Utilice esta función para hacer fotos de retratos nocturnos o en entornos poco iluminados. Debido
al tiempo de exposición tan largo, hay que mantener la cámara fija o colocarla sobre una
superficie estable.
Escena nocturna
Utilice esta función para hacer fotos por la noche o en lugares mal iluminados. Debido al tiempo
de exposición tan largo, hay que mantener la cámara fija o colocarla sobre una superficie estable.
Crepúsculo manual
Utilice esta función para tomar fotos manualmente en condiciones de poca luz con reducción del
ruido y el desenfoque.
Alta sensibilidad
Utilice esta función para tomar fotos sin flash durante condiciones de poca luz. Reduce el
desenfoque.
Gourmet
Utilice esta función para disparar a escenas de alimentos de colores brillantes.
Utilice esta función para tomar fotos de su mascota. Reduce el desenfoque y los ojos rojos.
Playa
Utilice esta función para tomar fotos de escenas a la orilla de una playa o de un lago.
Nieve
Utilice esta función en entornos con mucha luz para evitar que las fotos queden sobreexpuestas.
Fiesta
Utilice esta función para hacer fotos de interior en entornos poco iluminados. Esta escena capta la
luz de fondo de los recintos cerrados o la luz de las velas. Debido al tiempo de exposición tan
largo, hay que mantener la cámara fija o colocarla sobre una superficie estable.
Deportes
Utilice esta función para hacer fotos de objetos que se mueven con rapidez. El breve tiempo de
exposición minimiza el desenfoque en movimiento.
Documento
Utilice esta función para realizar fotos de textos o dibujos. Proporciona un contraste más nítido a
las fotos.
Fuegos artificiales
Utilice esta función para tomar fotos de fuegos artificiales en todo su esplendor.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Ajustes de la cámara de vídeo
Para cambiar los ajustes de la cámara de vídeo
Active la cámara.
1
Puntee uno de los iconos de ajuste que aparecen en la pantalla.
2
Para mostrar todos los ajustes, puntee
3
Puntee el ajuste que desee modificar y efectúe los cambios.
4
.
Descripción general de los ajustes de la cámara de vídeo
Resolución de vídeo
Ajuste la resolución de vídeo según los diferentes formatos.
Full HD (30 fps)
1920×1080(16:9)
Formato HD completo (Full High Definition) con 30 fps y proporción 16:9. 1980 × 1080 píxeles.
Full HD (60 fps)
1920×1080(16:9)
Formato HD completo (Full High Definition) con 60 fps y proporción 16:9. 1980 × 1080 píxeles.
HD
1280×720(16:9)
Formato HD (High Definition) con proporción 16:9. 1280 × 720 píxeles.
VGA
640×480(4:3)
Formato VGA con proporción 4:3.
MMS
Grabe vídeos aptos para enviar en mensajes multimedia. El tiempo de grabación de este formato de
vídeo es limitado para que los archivos de vídeo puedan enviarse en un mensaje multimedia.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Temporizador
Con el temporizador podrá grabar vídeos sin sostener el dispositivo. Utilícelo para
grabar vídeos de grupo en los que puedan salir todos. También puede usar el
temporizador para evitar que la cámara tiemble al grabar vídeos.
Permite configurar un retardo de 10 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la
cámara y el momento en el que se inicia la grabación del vídeo.
Activado (2 seg.)
Permite configurar un retardo de 2 segundos entre el momento en el que se puntea la pantalla de la
cámara y el momento en el que se inicia la grabación del vídeo.
Desactivado
El vídeo empezará a grabarse en cuanto puntee la pantalla de la cámara.
Smile Shutter™ (vídeo)
Utilice la función Smile Shutter™ para determinar con qué tipo de sonrisa se activa la
cámara antes de grabar un vídeo.
Modo Enfoque
Los controles de ajuste del enfoque controlan qué parte del vídeo debe ser nítida.
Cuando el enfoque automático continuo está encendido, la cámara sigue ajustando el
enfoque hasta que el área dentro del marco de enfoque blanco esté nítida.
Simple enfoque automático
La cámara enfoca automáticamente el sujeto seleccionado. El enfoque automático continuo está
encendido.
Detección de rostros
La cámara detecta automáticamente hasta cinco rostros humanos y los indica con marcos en la pantalla.
La cámara enfoca automáticamente el rostro más próximo. También puede pulsar en la pantalla para
seleccionar el rostro que desea enfocar. Al puntear la pantalla de la cámara, un marco amarillo muestra
qué cara se ha seleccionado y enfocado. La detección de rostros no se puede utilizar en todo tipo de
escenas. El enfoque automático continuo está encendido.
Rastreo de objetos
Cuando seleccione un objeto tocándolo en el visor, la cámara lo sigue por usted.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Vídeo HDR
Utilice el ajuste de vídeo HDR (High-Dynamic Range) para grabar un vídeo con fuerte
contraluz o en condiciones de alto contraste. El HDR de vídeo compensa la pérdida
de detalles y produce una imagen que reproduce correctamente las áreas oscuras y
brillantes.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura
Manual.
Medición
Esta función determina automáticamente una exposición equilibrada midiendo la
cantidad de luz que incide sobre la imagen que quiere capturar.
Centro
Ajusta la exposición al centro de la imagen.
Media
Calcula la exposición según la cantidad de luz que incide sobre toda la imagen.
Punto
Ajusta la exposición de una parte muy pequeña de la imagen que desea capturar.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
SteadyShot™
Cuando graba un vídeo, puede resultarle difícil mantener el dispositivo firme. El
estabilizador le ayuda a compensar los pequeños movimientos de la mano.
Seleccione si desea captar el sonido ambiente cuando grabe vídeos.
Vista previa
Puede elegir que aparezca una vista previa de los vídeos justo después de haberlos
realizado.
Encendido
La vista previa del vídeo aparece después de haberlos realizado.
Editar
El vídeo se abre para su edición tras haberlo realizado.
Desactivado
El vídeo se guarda después de haberlo realizado y no aparece ninguna vista previa.
Flash
Utilice la luz del flash para grabar vídeos cuando las condiciones de iluminación sean
deficientes o haya contraluz. El icono de flash de vídeo solo está disponible en la
pantalla de la cámara de vídeo. Tenga en cuenta que, en ocasiones, la calidad del
vídeo puede ser mejor sin iluminación, aunque las condiciones de luz sean
deficientes.
Encendido
Desactivado
Selección de escena
La característica Selección de escena permite configurar rápidamente la cámara para
situaciones habituales empleando escenas preprogramadas. La cámara determinará
diversos ajustes automáticamente para adecuarlos a la escena seleccionada,
garantizando el mejor vídeo posible.
Desactivado
La característica Selección de escena está desactivada y puede grabar vídeos manualmente.
Instantánea suave
Utilice esta función para grabar vídeo con fondos suaves.
Paisaje
Utilice esta opción para realizar vídeos de paisajes. La cámara enfoca objetos distantes.
Noche
Cuando se activa, la sensibilidad a la luz aumenta. Utilice esta opción en entornos poco
iluminados. Los vídeos de objetos que se muevan a gran velocidad pueden salir borrosos.
Mantenga el pulso firme o use un soporte. Desactive el modo nocturno cuando las condiciones de
iluminación sean buenas para mejorar la calidad del vídeo.
Playa
Utilice esta función para grabar vídeos de escenas a la orilla de una playa o de un lago.
Nieve
Utilice este ajuste en entornos con mucha luz para evitar que los vídeos queden sobreexpuestos.
Deportes
Utilice esta opción para grabar vídeos de objetos moviéndose rápidamente. El breve tiempo de
exposición minimiza el desenfoque en movimiento.
Fiesta
Utilice esta opción para grabar vídeos en interiores en entornos poco iluminados. Esta escena
capta la luz de fondo de los recintos cerrados o la luz de las velas. Los vídeos de objetos que se
muevan a gran velocidad pueden salir borrosos. Mantenga el pulso firme o use un soporte.
Este ajuste solo está disponible en el modo captura Manual.
Utilice la pestaña Imágenes de la aplicación Álbum para ver fotos y reproducir vídeos
que haya realizado con la cámara, o para ver contenidos similares que haya
guardado en el dispositivo. Todas las fotos y los vídeos se muestran en una
cuadrícula ordenada cronológicamente.
1Ver fotos y vídeos en la pestaña Imágenes.
2Ver fotos y vídeos en la pestaña Mis álbumes.
3Ver las opciones de los menús.
4La fecha de los elementos del grupo.
5Puntear una foto o un vídeo para visualizarlo.
6Desplazarse hacia arriba o hacia abajo para visualizar el contenido.
Para ver fotos y vídeos
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Álbum.
Puntee una foto o un vídeo para verlos.
3
Deslice rápidamente el dedo hacia la izquierda para ver la foto o el vídeo
4
siguiente. Deslícelo hacia la derecha para ver el vídeo o la foto anterior.
Si la orientación de la pantalla no cambia automáticamente cuando gire el dispositivo, marque
la casilla de verificación Girar automát. la pantalla en Ajustes > Pantalla.
Para cambiar el tamaño de las miniaturas
Cuando vea miniaturas de fotos y vídeos en Álbum, separe los dos dedos para
•
acercar el zoom, o júntelos para alejarlo.
Para acercar o alejar el zoom en una foto
Cuando vea una foto, separe los dos dedos para acercar el zoom, o júntelos para
•
alejarlo♠.
Para ver una presentación de imágenes de sus fotos
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las
1
barras de herramientas y, a continuación, puntee
> Presentación de
diapositivas para iniciar la reproducción de todas las fotos en un álbum.
Puntee una foto para finalizar la presentación de imágenes.
Para ver una presentación de imágenes de sus fotos con música
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que se muestren las
1
barras de herramientas y, a continuación, puntee > SensMe™ slideshow.
Seleccione la música y el tema que desee utilizar para la presentación de
2
imágenes y, a continuación, puntee . La aplicación Álbum analiza sus fotos y
utiliza los datos de música de SensMe™ para reproducir una presentación de
imágenes.
Para poner en pausa la reproducción, puntee la pantalla para abrir los
3
controles, y, a continuación, puntee .
Para reproducir un vídeo
1Abra la pestaña Imágenes o la pestaña Mis álbumes en el Álbum.
Utilice la cuadrícula o vista de lista para localizar el vídeo que desee abrir.
2
Puntee el vídeo para reproducirlo.
3
Si los controles de reproducción no se muestran, puntee la pantalla para que
4
aparezcan. Para ocultar los controles, puntee de nuevo la pantalla.
Para poner en pausa un vídeo
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que
1
se muestren los controles.
2
Puntee
.
Para avanzar y retroceder un vídeo
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que
1
se muestren los controles.
Arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la izquierda para rebobinar
2
o hacia la derecha para avanzar rápido.
Para ajustar el volumen de un vídeo
Pulse la tecla de volumen.
•
Uso compartido y administración de fotos y vídeos
Puede compartir fotos y vídeos que haya guardado en su dispositivo. Además, puede
administrarlos de formas diferentes. Por ejemplo, puede trabajar con fotos por lotes,
eliminar fotos y vincularlas a contactos.
No puede copiar, enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright.
También, es posible que no se envíen algunos elementos si el tamaño del archivo es
demasiado grande.
Para compartir fotos o vídeos
En Álbum, busque y puntee la foto o el vídeo que desee compartir.
1
Puntee la pantalla que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación,
2
puntee .
Puntee la aplicación que desee utilizar para compartir la foto y siga los pasos
3
para enviarla.
Para usar una foto como imagen de un contacto
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras
1
de herramientas y, a continuación, puntee
contacto.
2Si se le pide, seleccione Contactos > Solo una vez y, a continuación,
seleccione un contacto.
> Usar como > Imagen del
Para usar una foto como fondo
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras
1
de herramientas y, a continuación, puntee > Usar como > Fondo.
Siga las instrucciones de la pantalla.
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras
1
de herramientas y, a continuación, puntee .
2Seleccione Girar. La foto se guardará con la nueva orientación.
Para eliminar fotos o vídeos
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras
1
de herramientas y, a continuación, puntee .
2Puntee Eliminar.
Para trabajar con lotes de fotos o vídeos en Álbum
Cuando vea miniaturas de fotos y vídeos en Álbum, puntee y, a continuación,
1
puntee Seleccionar elementos.
Puntee los elementos con los que desee trabajar. Los elementos seleccionados
2
se muestran con un marco azul.
Utilice las herramientas de la barra de herramientas para trabajar con los
3
elementos seleccionados.
Para activar el modo de selección, mantenga pulsado el elemento hasta que el marco se
muestre en azul. A continuación puede puntear los otros elementos para seleccionarlos.
Análisis de fotos con caras en Álbum
Puede analizar cualquier foto en el dispositivo en la que salgan caras de personas.
Una vez activada, la función de análisis de fotos permanece encendida y las fotos
nuevas se analizan a medida que se van añadiendo. Después de ejecutar el análisis,
puede agrupar todas las fotos de una misma persona en una carpeta.
Para activar la función de análisis de fotos
En la Pantalla de inicio, puntee
1
2Busque y puntee Álbum > Mis álbumes > Caras.
Todas las fotos del dispositivo se analizan y agrupan en la carpeta Caras sin
3
nombre según corresponda.
Para poner nombre a una cara
1En el recuadro Caras, puntee la carpeta Caras sin nombre y, a continuación,
busque la carpeta Otros rostros y elija la cara a la que desea poner nombre.
2Puntee Añadir nombre.
3Escriba un nombre y, a continuación, puntee Listo > Añadir una nueva
persona.
Para editar el nombre de una cara
Cuando esté viendo una cara en la vista de pantalla completa, puntee la
1
pantalla para que aparezcan las barras de herramientas y, a continuación,
puntee
2Puntee Aceptar.
Puntee el nombre de la cara que desee editar.
3
4Edite el nombre y, a continuación, puntee Listo >Añadir una nueva persona.
> Editar etiquetas de nombre.
.
Edición de fotos con la aplicación Editor fotográfico
Puede editar y aplicar efectos a las fotografías originales que haya sacado con su
cámara. Por ejemplo, puede cambiar los efectos de luz. Después de guardar la foto
editada, se conserva la versión original intacta de la foto en su dispositivo.
Para editar una foto
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras
1
de herramientas y, a continuación, puntee .
2Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
3Puntee > Recortar.
Puntee para seleccionar una opción.
4
Para ajustar el recuadro de recorte, mantenga pulsado el borde del recuadro.
5
Cuando desaparezcan los cuadrados de los bordes, arrastre hacia adentro o
hacia fuera para cambiar el tamaño del recuadro.
Para cambiar todos los lados del marco al mismo tiempo, mantenga pulsada
6
una de las cuatro esquinas para que desaparezcan los cuadrados de los
bordes y, a continuación, arrastre la esquina.
Para mover el recuadro de recorte a otra zona de la foto, mantenga el toque en
7
el interior del recuadro y, a continuación, arrástrelo hasta la posición que
desee.
8Puntee Aplicar recortar.
9Para guardar una copia de la foto tal y como la ha recortado, puntee Guardar.
Para aplicar efectos especiales a una foto
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras
1
de herramientas y, a continuación, puntee
2Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
Puntee y, a continuación, seleccione una opción.
3
4Edite las fotos como quiera y luego puntee Guardar.
.
Para mejorar una foto usando ajustes avanzados
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras
1
de herramientas y, a continuación, puntee .
2Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
Puntee
3
4Para guardar una copia de la foto editada, puntee Guardar.
Para configurar los ajustes de luz de una foto
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras
1
de herramientas y, a continuación, puntee .
2Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
Puntee
3
4Para guardar una copia de la foto editada, puntee Guardar.
Para configurar el nivel de saturación de los colores de una foto
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras
1
de herramientas y, a continuación, puntee .
2Si se le solicita, seleccione Editor fotográfico > Solo una vez.
Puntee
3
4Para guardar una copia de la foto editada, puntee Guardar.
y, a continuación, seleccione una opción.
y, a continuación, seleccione una opción.
y, a continuación, seleccione una opción.
Álbumes de fotos
En la pestaña Mis álbumes de la aplicación Álbum están reunidos todos sus álbumes
de fotos, incluidos los álbumes de fotos y vídeos sacados con la cámara, así como
contenido que comparte en línea a través de servicios como PlayMemories, Picasa y
Facebook. Una vez que inicie sesión en estos servicios, podrá gestionar el contenido,
y comentar las fotos y los vídeos, así como ver los comentarios de amigos. En la
aplicación Álbum, también puede añadir geoetiquetas a las fotos, realizar tareas
básicas de edición y utilizar métodos, como la tecnología inalámbrica Bluetooth®, el
correo electrónico y la mensajería para compartir contenidos.
La adición de información de ubicación a las fotos recibe el nombre de geoetiquetado.
Puede ver y etiquetar sus fotografías en un mapa y mostrar a sus familiares y amigos
el lugar donde se realizaron. Consulte
la página 82 para obtener más información.
Si ha activado la detección de ubicación y el geoetiquetado en la cámara, puede etiquetar sus
fotos directamente para visualizarlas en un mapa posteriormente.
1Busque una ubicación en el mapa.
Adición de la posición geográfica a las fotos
en
2Vea las opciones de los menús.
3Puntee dos veces para acercar. Pellizque para alejar. Arrastre para ver distintas partes del mapa.
4Un grupo de fotos y/o vídeos con geoetiquetado con la misma ubicación.
5Miniaturas del grupo seleccionado de fotos y/o vídeos. Puntee un elemento para verlo a pantalla
completa.
Si se obtuvieron varias fotos en la misma ubicación, solo una de ellas aparece en el mapa. El
número total de fotos aparece en la esquina superior derecha, por ejemplo, . Para ver todas
las fotos del grupo, puntee la foto de la carátula y, a continuación, puntee una de las
miniaturas de la parte inferior de la pantalla.
Para añadir una geoetiqueta a una foto
Cuando esté viendo una foto, puntee la pantalla para que aparezcan las barras
1
de herramientas y, a continuación, puntee Puntee y establ. ubic. para abrir la
pantalla de mapa.
Busque y puntee la ubicación deseada para poner la foto en el mapa.
2
Para ajustar la ubicación de la foto, puntee el lugar del mapa al que desee
3
mover la foto.
4Cuando haya terminado, puntee Aceptar para guardar la geoetiqueta y volver
al visor de fotos.
Para ver las fotos geoetiquetadas en un mapa
En la Pantalla de inicio, puntee .
1
2Busque y puntee Álbum > Mis álbumes > Mapas.
Puntee una foto para verla a pantalla completa.
3
Para ver las fotos geoetiquetadas en el globo terráqueo
Visualización de vídeos en la aplicación Películas
Utilice la aplicación Películas para reproducir películas y otro contenido de vídeo que
haya guardado o descargado en su dispositivo. La aplicación Películas también le
permite obtener carteles de películas, resúmenes del argumento, información de
género y del director de cada película. También puede reproducir películas en otros
dispositivos que estén conectados a la misma red.
Puede que algunos archivos de vídeo no se reproduzcan en la aplicación Películas.
1Abrir la aplicación Video Unlimited
2Ver las opciones de menú
3Puntear para reproducir el vídeo que ha visualizado más recientemente
4Explorar todos los vídeos descargados o guardados en su dispositivo
5Puntear para reproducir archivos de vídeo guardados o descargados
6Explorar todas las aplicaciones descargadas o guardadas en su dispositivo
7Ver todos los archivos suscritos y descargados en la aplicación Podcast
Sony Entertainment Network con Video Unlimited y Music Unlimited no se encuentra
disponible en todos los mercados. Se requiere una suscripción por separado. Se aplican
términos y condiciones adicionales.
Para reproducir un vídeo en Películas
1En la Pantalla de inicio, puntee
Busque y puntee el vídeo que desee reproducir. Si el vídeo no aparece en la
2
y, a continuación, busque y puntee Películas.
pantalla, puntee Todo en la pestaña Mi colección y, a continuación, busque y
puntee el vídeo que desee reproducir.
Para mostrar u ocultar los controles, puntee la pantalla.
3
Para detener la reproducción, puntee
4
. Para reanudar la reproducción, puntee
.
Para rebobinar, arrastre la barra de progreso hacia la izquierda. Para avanzar
5
rápidamente, arrastre el marcador de la barra de progreso hacia la derecha.
Para reproducir un vídeo en un dispositivo externo
Cuando la reproducción del vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que se
1
muestren todos los controles.
2Puntee > Throw.
Seleccione un dispositivo externo en el que desea reproducir el vídeo. Si no
3
hay ningún dispositivo externo disponible, siga las instrucciones que se
muestran en pantalla para añadir uno.
Para cambiar los ajustes en Películas
1En la Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Películas.
2Puntee > Ajustes y, a continuación, cambie los ajustes tal y como desee.
Para cambiar los ajustes de sonido mientras se reproduce un vídeo
Cuando la reproducción de un vídeo esté en curso, puntee la pantalla para que
1
se muestren los controles.
2Puntee
Marque las casillas de verificación de los ajustes de sonido que desee activar.
3
4Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
Para compartir un vídeo
1Cuando se reproduzca un vídeo, puntee
En el menú que se abre, puntee la aplicación que desee utilizar para compartir
2
el vídeo seleccionado, y después realice los pasos correspondientes para
enviarlo.
y, a continuación, puntee Ajustes de sonido.
y, a continuación, puntee Compartir.
Transferencia de contenido de vídeo al dispositivo
Antes de empezar a usar la aplicación Películas, es recomendable transferir películas,
programas de televisión y demás contenido de vídeo a su dispositivo desde otros,
como por ejemplo un ordenador. Hay varias formas de transferir contenido:
Conecte su dispositivo a un ordenador mediante un cable USB y, a continuación,
•
arrastre y suelte los archivos de vídeo directamente usando la aplicación del
administrador de archivos del ordenador. Consulte
ordenador
Si tiene un PC, utilice la aplicación Media Go™ de Sony™ para organizar el contenido
•
y transferir archivos de vídeo a su dispositivo a través del PC. Para obtener más
información y descargar la aplicación Media Go™, entre en http://
mediago.sony.com/enu/features.
Si su ordenador es un Mac® de Apple®, puede utilizar Bridge para Mac de Sony™
•
para transferir archivos de vídeo de iTunes a su dispositivo. Para obtener más
información y descargar Bridge para Mac de Sony™, entre en