Sony Ericsson Xperia Sola User Manual [es]

Page 1
sola
Guía del usuario
Page 2

Contenido

Información importante...............................................................7
Android™: ¿qué es y por qué utilizarlo?....................................8
Aplicaciones........................................................................................8
Introducción..................................................................................9
Montaje y preparación.........................................................................9
Asistente de configuración................................................................11
Bloqueo de pantalla..........................................................................11
Cuentas y servicios...........................................................................12
Conozca su teléfono..................................................................13
Descripción general del teléfono........................................................13
Batería..............................................................................................13
Uso de las teclas...............................................................................16
Uso de la pantalla táctil.....................................................................16
Pantalla de inicio...............................................................................19
Acceso y uso de aplicaciones...........................................................21
Estado y notificaciones......................................................................22
Menú de Ajustes del teléfono............................................................23
Escribir texto.....................................................................................24
Personalización del teléfono..............................................................28
Memoria............................................................................................31
Uso de auriculares con el teléfono.....................................................32
Ajustes para mensajes e Internet.......................................................32
Uso del Monitor de datos..................................................................33
Desactivación del tráfico de datos.....................................................34
Itinerancia de datos...........................................................................34
Ajustes de red...................................................................................35
Llamar..........................................................................................36
Llamadas de emergencia..................................................................36
Gestión de llamadas..........................................................................36
Buzón de voz....................................................................................37
Llamadas múltiples...........................................................................38
Llamadas de conferencia..................................................................38
Ajustes de llamada............................................................................39
Contactos ...................................................................................41
Transferencia de la agenda al nuevo teléfono....................................41
ContactosDescripción general de la pantalla.....................................43
Administración de contactos.............................................................43
Comunicaciones con sus contactos..................................................45
2
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 3
Compartir los contactos....................................................................45
Copia de seguridad de los contactos................................................46
Mensajería..................................................................................47
Uso de mensajes de texto y multimedia............................................47
Opciones de los mensajes de texto y multimedia..............................49
Correo electrónico.....................................................................50
Uso del correo electrónico................................................................50
Uso de cuentas de correo electrónico...............................................54
Gmail™ y otros servicios de Google™ .............................................54
Google Talk™ ............................................................................56
Timescape™...............................................................................57
Vista principal de Timescape™.........................................................57
Uso de Timescape™.........................................................................57
Ajustes de Timescape™...................................................................59
Widget de canal de información de Timescape™..............................59
Widget de amigos de Timescape™...................................................60
Widget de uso compartido de Timescape™.....................................61
Introducción a Android Market™.............................................62
Descargas desde Android Market™..................................................62
Borrar sus datos de aplicaciones......................................................62
Permisos...........................................................................................63
Instalación de aplicaciones que no sean de Android Market™ .........63
Servicio PlayNow™....................................................................64
Antes de descargar contenidos.........................................................64
Descargas del servicio PlayNow™....................................................64
Video Unlimited™.......................................................................65
Descripción general del menú de Video Unlimited™..........................65
Crear una cuenta de Video Unlimited™.............................................65
Explorar la selección de Video Unlimited™........................................65
Alquiler o compra de un vídeo...........................................................65
Visualización de un vídeo de Video Unlimited™.................................66
Music Unlimited™......................................................................67
Organización...............................................................................68
Calendario.........................................................................................68
Alarma..............................................................................................68
Escaneado con la aplicación NeoReader™............................71
Descripción general del menú de la aplicación NeoReader™............71
Sincronización de datos en su teléfono...................................72
Sincronización con Google™............................................................72
Sincronización de su correo electrónico, calendario y contactos
de empresa.......................................................................................73
3
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 4
Sincronización con Facebook™........................................................74
Sincronización mediante SyncML™..................................................74
NFC..............................................................................................76
Área de detección NFC.....................................................................76
Conexión a redes inalámbricas................................................79
Wi-Fi® .............................................................................................79
Redes privadas virtuales (VPN)..........................................................84
Navegador web..........................................................................86
Barra de herramientas.......................................................................86
Navegar por la Web..........................................................................86
Navegar en páginas web...................................................................87
Administrar favoritos..........................................................................87
Gestión de texto e imágenes.............................................................88
Ventanas múltiples............................................................................89
Descargar desde la web...................................................................89
Ajustes del navegador.......................................................................89
Música.........................................................................................91
Protección del oído...........................................................................91
Copiar archivos multimedia a la tarjeta de memoria ..........................91
Uso del reproductor de música ........................................................91
Identificación de música con la tecnología TrackID...............97
Uso de los resultados de la tecnología TrackID™..............................97
Uso de TrackID™ para identificar pistas en la radio FM.....................98
Uso de la radio FM.....................................................................99
Descripción general de la radio FM...................................................99
Uso de emisoras de radio favoritas.................................................100
Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio........................100
Alternar el sonido de la radio entre un dispositivo y otro..................100
Cambiar entre el modo de sonido mono y estéreo..........................100
Identififcación de pistas de radio con TrackID™..............................101
Compartir la música que le guste en Facebook™...........................101
Captura de fotos y grabación de vídeos................................102
Descripción general de los controles de la cámara..........................102
Uso de la cámara de fotos..............................................................102
Uso de la cámara de vídeo..............................................................110
Cámara 3D ...............................................................................114
Descripción general de la cámara 3D..............................................114
Visualización de fotos y vídeos en la galería.........................116
Mobile BRAVIA® Engine.................................................................116
Uso de los álbumes........................................................................117
Trabajar con fotos de la galería.......................................................118
4
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 5
Visualización de fotos en un álbum 3D..................................122
Administración de las fotos en un álbum 3D....................................122
Tecnología inalámbrica Bluetooth™......................................123
Asignar un nombre al teléfono.........................................................123
Asociar con otro dispositivo Bluetooth™.........................................123
Envío y recepción de elementos con la tecnología inalámbrica
Bluetooth™.....................................................................................124
Conexión del teléfono a un ordenador...................................126
Transferir y gestionar contenido mediante un cable USB.................126
Transferencia de archivos con el modo de transferencia de
medios mediante una red Wi-Fi®....................................................126
PC Companion...............................................................................127
Media Go™ ...................................................................................127
Uso de los servicios de ubicación para localizar su
posición.....................................................................................129
Uso del GPS...................................................................................129
Google Maps™...............................................................................130
Uso de Google Maps™ para proporcionar direcciones...................130
Copia de seguridad y restauración del contenido del
teléfono.....................................................................................132
Tipos de contenido de los que se puede hacer una copia de
seguridad........................................................................................132
Bloquear y proteger el teléfono..............................................133
Número IMEI...................................................................................133
Protección de la tarjeta SIM............................................................133
Configuración de un bloqueo de pantalla........................................134
Actualización del teléfono.......................................................136
Actualizar el teléfono de forma inalámbrica......................................136
Actualizar el teléfono mediante una conexión por cable USB...........136
Descripción general de los ajustes del teléfono...................138
Descripción general de los iconos de estado y
notificación...............................................................................139
Iconos de estado............................................................................139
Iconos de notificación.....................................................................139
Descripción general de las aplicaciones...............................141
Asistencia al usuario................................................................143
Solución de problemas............................................................144
Mi teléfono no funciona como debería.............................................144
Restablecer el teléfono....................................................................144
No se muestra ningún icono de carga de batería cuando el
teléfono comienza a cargarse..........................................................145
5
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 6
El rendimiento de la batería es bajo.................................................145
No puedo transferir contenido entre mi teléfono y el ordenador
mediante un cable USB..................................................................145
No puedo usar servicios basados en Internet..................................145
Mensajes de error...........................................................................145
Reciclaje del teléfono..............................................................147
Información legal......................................................................148
Índice.........................................................................................149
6
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 7

Información importante

Antes de usar el teléfono móvil, lea el folleto Información importante.
Algunos de los servicios y funciones descritos en la presente Guía del usuario no están disponibles en todos los países/regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas. Esto también se aplica sin limitaciones al número GSM de emergencia internacional 112. Póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios para averiguar la disponibilidad de servicios o funciones específicos y cuándo es necesario aplicar tasas adicionales de acceso o de uso.
7
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 8
Android™: ¿qué es y por qué utilizarlo?
El smartphone Xperia de Sony se ejecuta en la plataforma Android. Los teléfonos Android pueden realizar muchas de las mismas funciones que un ordenador y puede personalizarlos según sus necesidades. Por ejemplo, puede agregar y eliminar aplicaciones, o actualizarlas las existentes para mejorar la funcionalidad. En Android Market™ puede descargar un amplio conjunto de aplicaciones y juegos para tener una colección en continuo crecimiento. También puede integrar las aplicaciones de su teléfono Android™ con otras aplicaciones y con servicios en línea que utilice. Por ejemplo, puede hacer una copia de seguridad de sus contactos del teléfono, acceder a las diferentes cuentas de correo electrónico y calendarios desde una ubicación, controlar sus citas y participar en las redes sociales.
Los teléfonos Android™ están en desarrollo continuo. Cuando exista una nueva versión del software y el teléfono admita este nuevo software, es posible actualizarlo para que incluya las nuevas características y las últimas mejoras.
Su teléfono Android™ dispone de servicios Google™ precargados. Para sacar el máximo provecho de los servicios Google™, debe crear una cuenta de Google™ e iniciar la sesión cuando encienda por primera vez el teléfono. También debe tener acceso a Internet para utilizar muchas de las características de Android™.
Puede que las nuevas versiones de software no sean compatibles con todos los teléfonos.

Aplicaciones

Una aplicación es un programa para teléfono que ayuda a realizar una tarea. Por ejemplo, hay aplicaciones para hacer llamadas, hacer fotos y transferir más aplicaciones.
8
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 9

Introducción

microSD
microSD

Montaje y preparación

Para extraer la tapa trasera
Presione sobre la tapa trasera con los pulgares y deslícela hacia arriba.
Para insertar la tarjeta de memoria y la tarjeta SIM
No inserte una tarjeta SIM no compatible en la ranura para tarjeta SIM. En caso contrario, se podría dañar permanentemente la tarjeta SIM o el teléfono.
Apague el teléfono, quite la tapa trasera e introduzca la tarjeta de memoria y la tarjeta SIM en sus ranuras correspondientes.
Es posible que la tarjeta de memoria no se incluya en algunos países.
Para extraer la tarjeta SIM
1
Apague el teléfono.
2
Extraiga la tapa trasera.
3
Coloque la punta del dedo en la tarjeta SIM y sáquela de su ranura.
9
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 10
Para extraer la tarjeta de memoria
microSD
1
2
1
Apague el teléfono o desmonte la tarjeta de memoria de Ajustes > Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD.
2
Extraiga la tapa trasera; después tire de la tarjeta de memoria hacia fuera para sacarla.
Para colocar la tapa trasera
1
Coloque la tapa trasera sobre la parte posterior del teléfono e insértela en las ranuras.
2
Deslice la tapa hacia el extremo inferior del teléfono. Oirá un 'clic' cuando se acople la tapa trasera.

Encender y apagar el teléfono

Para encender el teléfono
Asegúrese de cargar la batería durante al menos 30 minutos antes de encender el teléfono por primera vez.
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido teléfono hasta que vibre.
2
Si la pantalla se oscurece, pulse brevemente la tecla
3
Para desbloquear la pantalla, arrastre
4
Introduzca el PIN de la tarjeta SIM cuando se le solicite, y seleccione Aceptar.
5
Espere un momento a que se inicie el teléfono.
situada en la parte izquierda del
para activar la pantalla.
hacia la derecha de la pantalla.
Su operador de red es el responsable de suministrar el PIN de su tarjeta SIM, aunque puede cambiarla posteriormente desde el menú Ajustes. Si se equivoca al introducir el PIN de la tarjeta SIM y desea corregirlo, puntee .
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
10
Page 11
Para apagar el teléfono
1
Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que aparezca el menú de opciones.
2
En el menú de opciones, puntee Apagar.
3
Puntee Aceptar.
El teléfono puede tardar algunos segundos en apagarse.

Asistente de configuración

Cuando enciende su teléfono por primera vez, el asistente de configuración se abre, le explica las funciones básicas y le ayuda a introducir los ajustes esenciales del teléfono. Este es un buen momento para configurar su teléfono según sus necesidades específicas. También puede omitir algunos pasos y acceder manualmente a la guía de configuración con posterioridad.
Para acceder manualmente a la guía de configuración
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Asistente de config. y puntéela.
.

Bloqueo de pantalla

Cuando no utilice el teléfono durante un periodo establecido de tiempo, la pantalla se oscurecerá para ahorrar energía y se bloqueará de forma automática. El bloqueo de pantalla evita que se realicen acciones no deseadas en la pantalla táctil cuando no esté utilizando el teléfono. En la pantalla de bloqueo puede seguir viendo los avisos, por ejemplo, avisos de llamadas perdidas y mensajes entrantes desde la última vez que se bloqueó el teléfono. También puede controlar la reproducción de las pistas de audio sin desbloquear la pantalla.
Para activar la pantalla
Pulse brevemente la tecla de encendido .
Para ver las llamadas perdidas desde la pantalla de bloqueo
1
Pulse brevemente la tecla de encendido
2
Arrastre hacia la derecha de la pantalla
Para ver nuevos mensajes de texto desde la pantalla de bloqueo
1
Pulse brevemente la tecla de encendido
2
Arrastre hacia la derecha de la pantalla
Para reproducir una pista de audio en la pantalla de bloqueo
1
Pulse brevemente la tecla de encendido
2
Para mostrar los controles del reproductor de música, coloque un dedo sobre el área de hora y fecha y deslícelo hacia la izquierda.
3
Puntee
Para poner en pausa una pista de audio desde la pantalla de bloqueo
1
Para activar la pantalla, pulse la tecla de encendido durante poco tiempo.
2
Cuando aparezcan los controles del reproductor de música, puntee
.
para activar la pantalla.
para activar la pantalla.
para activar la pantalla.
.
Para cambiar la pista de audio en reproducción desde la pantalla de bloqueo
1
Para activar la pantalla, pulse la tecla de encendido
2
Cuando aparezcan los controles del reproductor de música, puntee
11
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
durante poco tiempo.
o .
Page 12
Para desbloquear la pantalla
Arrastre hacia la derecha de la pantalla.
Para bloquear la pantalla manualmente
Pulse brevemente la tecla de encendido
mientras la pantalla está activa.

Cuentas y servicios

Inicie la sesión en sus cuentas de servicios en línea desde su teléfono y aproveche las ventajas de un amplio conjunto de servicios. Combine los servicios y saque más provecho de ellos. Por ejemplo, obtenga los contactos de sus cuentas de Google™ y Facebook™ e intégrelos en su agenda para tener todo en un solo lugar.
Puede registrarse en sus cuentas de servicios en línea desde su teléfono así como desde su ordenador. Cuando se registra por primera vez, se crea una cuenta con su nombre de usuario, contraseña, ajustes e información personal. La próxima vez que inicie la sesión obtendrá una vista personalizada.
Cuenta de Google™
Una cuenta de Google es esencial para utilizar un conjunto de aplicaciones y servicios con su teléfono Android. Por ejemplo, necesita una cuenta de Google™ para utilizar la aplicación Gmail™ en su teléfono, conversar con los amigos mediante la aplicación Google Talk™, sincronizar el calendario del teléfono con Google Calendar™, y descargar aplicaciones y juegos de Android Market™.
Cuenta de Microsoft® Exchange ActiveSync
Sincronice su teléfono con su cuenta corporativa de Microsoft® Exchange ActiveSync®. De esta forma, puede mantener consigo su correo electrónico, sus contactos y sus eventos de calendario en todo momento.
®
cuenta de Facebook™
Facebook™ le conecta con amigos, la familia y colegas en todo el mundo. Inicie la sesión ahora para compartir su mundo con los demás.
Cuenta de SyncML™
Sincronice su teléfono con un servidor de Internet mediante SyncML™. Vea y gestione los contactos, eventos del calendario y favoritos desde su teléfono con la misma facilidad que en un ordenador.
12
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 13

Conozca su teléfono

1
12
11
8910
5
4
6
7
2 3
13
1819
15
14
17
16

Descripción general del teléfono

1. Conector para auriculares
2. Altavoz para el oído
3. Sensor de luz
4. Sensor de proximidad
5. Conector para el cargador/cable USB
6. Tecla de volumen/zoom
7. Tecla de la cámara
8. Tecla Menú
9. Tecla Inicio
11. Pantalla táctil
12. Tecla de encendido
13. Luz LED de la cámara
14. Segundo micrófono
15. Lente de la cámara
16. Área de detección NFC
17. Altavoz
18. Orificio para la correa
19. Micrófono principal
10. Tecla Atrás

Batería

El teléfono incorpora una batería.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
13
Page 14
Cargar la batería
Antes de encender el teléfono por primera vez, cárguelo durante al menos 30 minutos. Al conectar el cargador del teléfono a una fuente de alimentación, como un puerto USB o un cargador para teléfonos, es posible que el icono de la batería tarde unos minutos en aparecer en pantalla. Puede usar su teléfono incluso cuando se está cargando. Cargar el teléfono durante un largo periodo de tiempo, por ejemplo, durante toda la noche, no daña la batería ni el teléfono.
Cuando el cargador del teléfono esté conectado, la batería empezará a descargarse ligeramente una vez que esté completamente cargada, para posteriormente volver a cargar energía pasado cierto tiempo. Esto se produce para prolongar la duración de la batería y puede provocar que el estado de la carga muestre un nivel inferior al 100%.
Para cargar el teléfono
1
Enchufe el cargador del teléfono a una toma eléctrica.
2
Conecte un extremo del cable USB al cargador (o al puerto USB de un ordenador).
3
Conecte el otro extremo del cable al micropuerto USB del teléfono con el símbolo de USB hacia arriba. El LED de estado de la batería se ilumina cuando se inicia la carga. Si la batería está completamente descargada, puede que transcurran unos minutos hasta que se ilumine el LED después de conectar el cable del cargador del teléfono a una fuente de alimentación.
4
Cuando el LED de estado de la batería se ponga verde, el teléfono estará totalmente cargado. Desconecte el cable USB del teléfono tirando de él en línea recta. Asegúrese de no doblar el conector al extraer el cable del teléfono.
Estado del LED de la batería
Verde
Rojo parpadeante La batería tiene poca carga
Naranja La batería se está cargando. La carga de la batería está entre baja y completa
La batería se encuentra completamente cargada
Para comprobar el nivel de la batería
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Acerca del teléfono > Estado.
14
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 15
Mejorar el rendimiento de la batería
Los consejos siguientes pueden ayudarle a aumentar el rendimiento de la batería:
Cargue el teléfono con frecuencia. No influirá en la vida útil de la batería.
Descargar los datos de Internet consume energía. Si no utiliza Internet, puede ahorrar energía desactivando todas las conexiones de datos realizadas en redes móviles. Este ajuste no impide que su teléfono transmita datos en otras redes inalámbricas.
Desactive las funciones GPS, Bluetooth™ y Wi-Fi® cuando no las necesite. Puede activar y desactivar estas funciones más fácilmente agregando el widget de configuración rápida a su Pantalla de inicio. No es necesario que desactive 3G.
Utilice la función Ahorro de energía para reducir el consumo de la batería. Puede seleccionar el modo de ahorro de energía que mejor se ajuste a la forma en que utiliza su teléfono. También puede personalizar los ajustes de cada modo de ahorro de energía.
Configure las aplicaciones de sincronización (utilizadas para sincronizar su correo electrónico, calendarios y contactos) para que se sincronicen manualmente. También puede realizar la sincronización automáticamente, pero aumentando los intervalos.
Compruebe el menú del uso de la batería en el teléfono para ver qué aplicaciones utilizan más energía. Su batería consume más energía cuando se utilizan aplicaciones de vídeo y streaming de música, por ejemplo YouTube™. Algunas aplicaciones de Android Market™ también consumen más energía.
Cierre y salga de las aplicaciones que no utilice.
Reduzca el nivel del brillo de la pantalla.
Apague el teléfono o active el ajuste Modo avión si se encuentra en un área que no tenga cobertura de red. De lo contrario, el teléfono buscará redes disponibles constantemente, y eso consume energía.
Utilice un dispositivo de manos libres original de Sony para escuchar música. Los dispositivos de manos libres consumen menos energía de la batería que los altavoces del teléfono.
Mantenga su teléfono en espera siempre que sea posible. El tiempo de espera hace referencia al tiempo durante el que está conectado el teléfono a la red y no se utiliza.
Vaya a www.sonymobile.com para obtener los consejos más recientes para la batería de su modelo de teléfono.
Para acceder al menú de uso de la batería
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Ajustes > Acerca del teléfono > Uso de la batería para ver las aplicaciones instaladas que consumen más energía de la batería.
Para añadir el widget de tráfico de datos a la pantalla de inicio
1
En la Pantalla de inicio, pulse
2
Puntee Añadir > Widgets > Herramientas.
3
Deslice el dedo hacia la izquierda y seleccione el widget Tráfico de datos. Ahora puede activar y desactivar la conexión de datos con mayor facilidad.
Para agregar el widget de Ajustes rápidos a la pantalla de inicio
1
En la Pantalla de inicio, pulse
2
Puntee Añadir > Widgets > Herramientas.
3
Seleccione el Ajustes rápidos widget.
.
.
.
Reducir el consumo de batería con Ahorro de energía
Utilice los modos de ahorro de energía preestablecidos para gestionar las aplicaciones que consumen gran cantidad de energía y reducir así el gasto de la batería. Con el modo de ahorro de energía, también puede personalizar los ajustes de cada modo según la forma en que utilice su teléfono.
Para activar un modo de ahorro de energía
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Ahorro de energía y puntéela.
3
Puntee el icono junto al modo de ahorro de energía que desea activar.
15
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 16
Para desactivar un modo de ahorro de energía
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Ahorro de energía y puntéela.
3
Puntee el icono iluminado junto al modo de ahorro de energía activo para desactivarlo.
Para cambiar los ajustes de un modo de ahorro de energía
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Ahorro de energía y puntéela.
3
Para abrir el menú de ajustes, puntee el nombre de un modo de ahorro de
.
energía.
4
Marque las funciones que desea desactivar para ahorrar energía.
5
Puntee Listo.
Para mostrar notificaciones de Ahorro de energía
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Ahorro de energía y puntéela.
3
Pulse
4
Marque la casilla de verificación Notificaciones.
y, a continuación, seleccione Ajustes.
.

Uso de las teclas

Atrás
Regresa a la pantalla anterior.
Cierra el teclado en pantalla, un cuadro de diálogo, un menú de opciones o el panel de notificaciones.
Inicio
Vaya a la Pantalla de inicio.
Manténgala pulsada para abrir una ventana que mostrará las aplicaciones que ha utilizado recientemente.
Menú
Abre una lista de opciones disponibles en la ventana o aplicación actual.

Uso de la pantalla táctil

Al adquirir el teléfono, este presenta una lámina de plástico adherida a la pantalla. Debe retirar esta lámina antes de utilizar la pantalla táctil. De lo contrario, es posible que no funcione correctamente.
Cuando no utilice el teléfono durante un periodo establecido de tiempo, la pantalla se oscurecerá para ahorrar energía y se bloqueará de forma automática. El bloqueo de pantalla evita que se realicen acciones no deseadas en la pantalla táctil cuando no esté utilizando el teléfono. También puede configurar claves personales para proteger su suscripción y asegurarse de que sólo puede acceder al contenido del teléfono.
La pantalla de su teléfono es de cristal. No toque la pantalla si el cristal está agrietado o roto. No intente reparar una pantalla dañada. Las pantallas de cristal son sensibles a las caídas y golpes. El manejo negligente no está cubierto por el servicio de garantía de Sony.
Para abrir o resaltar un elemento
Pulse el elemento.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
16
Page 17
Para marcar o anular la selección de opciones
Puntee la casilla de verificación u opción de lista correspondiente.
Casilla de verificación marcada
Casilla de verificación no marcada
Opción de lista marcada
Opción de lista no marcada
Utilizar el zoom
Las opciones de zoom disponibles dependen de la aplicación que esté utilizando.
Para usar el zoom
Cuando se encuentre disponible, pulse o para acercar o alejar la imagen.
Puede que deba arrastrar la pantalla (en cualquier dirección) para que se muestren los iconos del zoom.
Para controlar el zoom con dos dedos
Coloque dos dedos en la pantalla al mismo tiempo y acérquelos (para alejarse) o sepárelos (para acercarse).
Utilice la función de zoom cuando vea fotos y mapas o cuando navegue por Internet.
Desplazamiento
Desplácese moviendo el dedo arriba y abajo de la pantalla. En algunas páginas web también se puede desplazar a los lados.
Si arrastra o da toques rápidos no activará nada en la pantalla.
17
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 18
Para desplazarse
Roce el dedo en la dirección por la que desee desplazarse en la pantalla.
Para desplazarse más rápidamente, roce su dedo en la dirección que desee ir en la pantalla.
Rozar
Para desplazarse más rápidamente, desplace su dedo en la dirección que desee ir en la pantalla. Puede esperar a que el desplazamiento se detenga por sí solo o puede detenerlo inmediatamente tocando la pantalla.
Sensores
Su teléfono posee sensores que detectan tanto la luz como la proximidad. El sensor de luz mide el grado de iluminación ambiental y ajusta el brillo de la pantalla a él. El sensor de proximidad desactiva la pantalla táctil cuando su cara toca la pantalla. Esto impide que active sin querer funciones del teléfono mientras se atiende una llamada.
18
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 19

Pantalla de inicio

La Pantalla de inicio de su teléfono es equivalente al escritorio de un ordenador. Es su puerta de entrada a las características principales de su teléfono. Puede personalizar su Pantalla de inicio con widgets, accesos directos, carpetas, temas, fondos y otros elementos.
La Pantalla de inicio es más amplia que la anchura normal de la pantalla, por lo que debe rozar hacia la izquierda y derecha en una de las cuatro extensiones de la pantalla. La ilustración le muestra en qué parte de la Pantalla de inicio se encuentra.
Los elementos situados en la barra de la parte inferior de la pantalla están siempre disponibles para un acceso rápido.
Para ir a la pantalla de inicio
Pulse .
Para examinar la pantalla de inicio
Desplácese a derecha o izquierda.
Para compartir un elemento de la pantalla de inicio
1
Pulse
2
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el teléfono vibre. A continuación, arrastre el elemento a .
3
Seleccione una opción y confírmela si es necesario. Ahora puede compartir las aplicaciones y los widgets que desee con sus amigos para que estos puedan descargarlos y utilizarlos.
para abrir su Pantalla de inicio.
Widgets
Los widgets son pequeñas aplicaciones que puede utilizar directamente en su Pantalla de inicio. Por ejemplo, el widget del reproductor de música le permite reproducir música directamente.
Para añadir un widget a la pantalla de inicio
1
En la Pantalla de inicio, pulse .
2
Puntee Añadir > Widgets.
3
Puntee un widget.
Para obtener una vista general de todos los widgets en la pantalla de inicio
Pellizque cualquier área de la Pantalla de inicio. Todos los widgets incluidos en las diferentes áreas de su Pantalla de inicio se mostrarán en una vista.
Cuando todos los widgets de la Pantalla de inicio se combinan en una vista, puede puntear cualquier widget para ir al área de la Pantalla de inicio que lo contiene.
19
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 20
Reordenar la pantalla de inicio
Personalice la apariencia de su pantalla de inicio y elija a qué funciones puede acceder desde ella. Cambie el fondo de la pantalla, distribuya los elementos que contiene a su gusto, cree carpetas y añada accesos directos para sus contactos.
Para abrir el menú de opciones de la pantalla de inicio
Puede abrir el menú de opciones de la Pantalla de inicio de dos formas:
En la Pantalla de inicio, pulse .
Toque y mantenga pulsada cualquier parte de su Pantalla de inicio.
Para añadir un acceso directo a la pantalla de inicio
1
En la Pantalla de inicio, pulse .
2
Puntee Añadir > Accesos directos.
3
Busque y seleccione un acceso directo.
Mantenga pulsada la aplicación para añadir un acceso directo desde la pantalla de aplicación.
Para añadir una carpeta a la pantalla Inicio
1
En su Pantalla de inicio, pulse .
2
Puntee Añadir > Carpeta.
3
Introduzca un nombre para la carpeta y puntee Listo.
Arrastre un elemento encima de otro dentro de la pantalla de inicio para crear una carpeta automáticamente.
Para añadir elementos a una carpeta
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el teléfono vibre. A continuación, arrastre el elemento a la carpeta.
Para cambiar el nombre de una carpeta
1
Puntee la carpeta para abrirla.
2
Toque la barra de título de la carpeta para abrir el campo Nombre de carpeta.
3
Introduzca el nuevo nombre del campo y puntee Listo.
Para mover un elemento en la pantalla de inicio
1
Pulse para abrir su Pantalla de inicio.
2
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el teléfono vibre. A continuación, arrastre el elemento a la nueva ubicación.
Para eliminar un elemento de la pantalla de inicio
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el teléfono vibre. A continuación, arrastre el elemento a .
Cambio del fondo de la pantalla de inicio
Adapte la pantalla Pantalla de inicio a su propio estilo con distintos fondos y temas.
Para cambiar el fondo de la pantalla de inicio
1
En la Pantalla de inicio, pulse .
2
Puntee Fondo y después seleccione un fondo.
Puede utilizar animaciones o una foto que haya tomado. Visite Android Market™ y otros sitios para descargar, por ejemplo, fondos animados que cambian con las diferentes horas del día.
Para establecer un tema
1
En la Pantalla de inicio, pulse .
2
Puntee Tema y después seleccione un tema.
Al cambiar un tema, el fondo de algunas aplicaciones también cambia.
20
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 21

Acceso y uso de aplicaciones

Abra las aplicaciones desde los accesos directos en Pantalla de inicio o desde la pantalla de aplicación.
Pantalla de aplicación
La pantalla de aplicación, que puede abrir desde Pantalla de inicio, contiene las aplicaciones que vienen instaladas con su teléfono, así como las aplicaciones que haya descargado.
La pantalla de aplicación ocupa más que la anchura normal de la pantalla, por lo que debe desplazarse hacia la izquierda y derecha para ver todo el contenido.
Para abrir la pantalla de aplicación
En Pantalla de inicio, puntee
Para examinar la pantalla de aplicación
Abra la pantalla de aplicación, desplácese a izquierda o derecha.
.
Para crear un acceso directo a una aplicación en la pantalla de inicio
1
En Pantalla de inicio, puntee .
2
Mantenga pulsada una aplicación hasta que aparezca en la Pantalla de inicio y, a continuación, arrástrela a la ubicación deseada.
Para compartir una aplicación en la pantalla de aplicación
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Mantenga pulsada una aplicación hasta que aparezca la Pantalla de inicio y, a continuación, arrastre el elemento a
3
Seleccione una opción y confírmela si es necesario. Ahora puede compartir las aplicaciones que desee con sus amigos para que estos puedan descargarlas y utilizarlas.
.
Abrir y cerrar aplicaciones
Para abrir una aplicación
En su Pantalla de inicio o en la pantalla de aplicación, puntee la aplicación.
Para cerrar una aplicación
Pulse
Algunas aplicaciones se detienen cuando pulsa para salir, mientras que otras aplicaciones pueden continuar ejecutándose en segundo plano. En el primer caso, la próxima vez que abra
la aplicación puede seguir trabajando desde el punto en el que lo dejó por última vez.
.
Ventana de aplicaciones utilizadas recientemente
Desde esta ventana puede ver y acceder a las aplicaciones que ha utilizado recientemente.
Para abrir la ventana de aplicaciones utilizadas recientemente
Mantenga pulsado .
21
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 22
Menú de la aplicación
Cuando esté usando una aplicación, pude abrir un menú en cualquier momento pulsando la tecla de su teléfono. El menú tendrá un aspecto distinto dependiendo de la aplicación que esté usando.
Para abrir un menú de una aplicación
Mientras esté usando la aplicación, pulse .
No todas las aplicaciones tienen un menú.
Reordenar la pantalla de aplicación
Desplace las aplicaciones por la pantalla de aplicación según sus preferencias.
Para ordenar sus aplicaciones en la pantalla de aplicación
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee
y seleccione una opción.
para acceder a la pantalla de aplicaciones.
Para mover una aplicación en la pantalla de aplicación
1
Abra la pantalla de aplicación y puntee .
2
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el teléfono vibre. A continuación, arrastre el elemento a la nueva ubicación.
3
Puntee para salir del modo de edición.
Sólo puede mover sus aplicaciones cuando
Para desinstalar una aplicación en la pantalla de aplicación
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee . Todas las aplicaciones que se puedan desinstalar aparecerán marcadas con el icono .
3
Puntee la aplicación que quiera desinstalar y, a continuación, puntee Aceptar.
.
está seleccionado.

Estado y notificaciones

La barra de estado en la parte superior de la pantalla muestra lo que se está ejecutando en su teléfono. En la parte izquierda se muestran notificaciones cuando se ejecuta una tarea nueva o hay una tarea en curso. Por ejemplo, aquí se muestran notificaciones de nuevos mensajes y de calendario. El lado derecho muestra la intensidad de señal, el estado de la batería y otra información.
Una luz de aviso también proporciona información sobre el estado de la batería y algunas notificaciones. Por ejemplo, una luz azul parpadeante significa que hay un nuevo mensaje o una llamada perdida. Es posible que la luz de aviso no funcione cuando el nivel de la batería sea bajo.
22
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 23
Comprobación de notificaciones y actividades continuas
Puede arrastrar hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y para obtener más información. Por ejemplo, puede usar el panel para abrir un nuevo mensaje o ver un evento de calendario. También puede abrir algunas aplicaciones que se ejecutan en segundo plano, como el reproductor de música.
Para abrir el panel Notificaciones
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
Para cerrar el panel de notificaciones
Arrastre hacia arriba la ficha en la parte inferior del panel de notificaciones.
Para abrir una aplicación en ejecución desde el panel Notificaciones
En el panel Notificaciones, puntee el icono de la aplicación en ejecución para abrirla.
Para borrar el panel Notificación
En el panel Notificación, puntee en Borrar.

Menú de Ajustes del teléfono

El menú de Ajustes del teléfono le permite ver y cambiar los ajustes del teléfono.
23
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 24
Para acceder a los ajustes del teléfono
452
1
3 67
8
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes.

Escribir texto

Teclado en pantalla
Puntee las teclas del teclado QWERTY que aparece en pantalla para escribir con comodidad. Algunas aplicaciones abren automáticamente el teclado en pantalla. También puede abrirlo si toca un campo de texto.
Uso del teclado en pantalla
1
Cambia entre caracteres en mayúsculas o minúsculas y activa el bloqueo de mayúsculas. Para algunos idiomas, esta tecla se utiliza para acceder a caracteres adicionales del idioma específico.
2 Cierra la vista del teclado en pantalla. Tenga en cuenta que este icono no se muestra en el modo
horizontal.
3 Abre los números y símbolos.
4 Abre los emoticonos.
5 Introduce un espacio.
6 Abre el menú de ajustes de entrada para realizar un cambio en Idiomas de escritura, por ejemplo. Esta
tecla también cambia el idioma de escritura cuando se selecciona más de un idioma de entrada.
7 Introduce un salto de línea o confirmar la entrada de texto.
8 Elimina el carácter anterior al cursor.
Todas las ilustraciones se muestran solo como referencia y no constituyen una descripción exacta del teléfono.
Para mostrar el teclado en pantalla e introducir texto
Puntee un campo de entrada de texto.
Para ocultar el teclado en pantalla
Una vez abierto el teclado en pantalla, pulse
.
24
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 25
Para usar el teclado en pantalla con orientación horizontal
Cuando esté escribiendo un texto, ponga el teléfono en posición horizontal.
Para que el teléfono admita el uso de esta función, la aplicación que esté usando debe ser compatible con la orientación horizontal y los ajustes de orientación de la pantalla deben estar seleccionados en modo automático.
Para introducir texto mediante el teclado en pantalla
Para introducir un carácter visible en el teclado, puntee el carácter.
Para introducir una variante de un carácter, mantenga pulsado un carácter del teclado para obtener una lista de las opciones disponibles y a continuación selecciónela en la lista. Por ejemplo, para escribir "é", mantenga pulsada la letra "e" hasta que aparezcan otras opciones y, mientras mantiene el dedo en el teclado, arrastre y seleccione "é".
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas
Antes de introducir una letra, puntee para cambiar a mayúsculas o viceversa.
Para activar el bloqueo de mayúsculas
Antes de escribir una palabra, puntee
o hasta que aparezca .
Para introducir números o símbolos
Cuando esté escribiendo un texto, puntee . Aparecerá un teclado con números y símbolos. Puntee para ver más opciones.
Para introducir signos de puntuación comunes
1
Cuando haya terminado de introducir una palabra, puntee la barra de espacio.
2
Seleccione un signo de puntuación de la barra de sugerencias. La marca seleccionada se inserta antes del espacio.
Para introducir rápidamente un punto, puntee dos veces la barra de espacio cuando haya terminado de introducir la palabra.
Para insertar un emoticono
1
Cuando esté escribiendo un texto, puntee .
2
Seleccione un emoticono.
Para eliminar caracteres
Puntee para colocar el cursor después del carácter que desee borrar, y luego puntee .
Para insertar un retorno de carro
Cuando esté introduciendo el texto, puntee para insertar un retorno de carro.
Para editar texto
1
Cuando introduzca texto, mantenga el toque en el campo de texto hasta que aparezca el menú Editar texto.
2
Seleccione una opción.
Uso de la función Deslizar para escribir para escribir palabras
Es posible escribir texto pasando el dedo de letra a letra en el teclado en pantalla. Simplemente levante el dedo entre las palabras para que el teléfono pueda reconocerlas.
Deslizar para escribir
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
sólo puede utilizarse cuando utiliza el teclado en pantalla.
25
Page 26
Para cambiar los ajustes de Deslizar para escribir
1
67
8
4
3
2
5
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla, puntee . Si ha seleccionado más de un idioma para la escritura, toque y mantenga pulsada la tecla del idioma de entrada. Por ejemplo, toque y mantenga pulsado .
2
Puntee Ajustes del teclado > Ajustes de entrada de texto.
3
Marque o desactive la casilla de verificación Deslizar para escribir.
4
Para agregar automáticamente un espacio entre pasadas sin tener que puntear cada vez la barra de espacio, marque la casilla de verificación Espacio antes de
deslizar.
Para introducir texto con la función Deslizar para escribir
1
Cuando introduzca texto con el teclado en pantalla, pase el dedo de letra a letra para deletrear la palabra que desee escribir. Levante el dedo cuando haya terminado de introducir una palabra.
2
El teléfono sugiere una palabra según las letras que ha introducido. Si es necesario, seleccione la palabra correcta en la barra de sugerencias. Para ver más opciones, desplácese hacia la derecha o izquierda en la barra de sugerencias de palabras. Si no puede encontrar la palabra deseada, puntee una vez para eliminar toda la palabra. A continuación puede probar de nuevo o puntear cada letra para introducir la palabra.
3
Si el ajuste Espacio antes de deslizar está activado, pase el dedo en el teclado para introducir la palabra siguiente. De lo contrario, introduzca un espacio y luego pase el dedo para introducir la palabra siguiente.
Para introducir palabras compuestas cuando está activado el ajuste Espacio antes de deslizar introduzca la primera parte de la palabra pasando el dedo y después introduzca el
resto punteando cada letra.
Teclado telefónico
El teclado telefónico es similar a los teclados estándar de 12 botones. Le brinda opciones para hacer varios punteos simultáneos y de texto predictivo. Con los ajustes del teclado puede activar el método de introducción de texto mediante el teclado telefónico. El teclado telefónico solamente está disponible en orientación vertical.
Uso del teclado telefónico
1
Elija una opción de entrada de texto.
2 Cambie entre caracteres en mayúsculas o minúsculas y active el bloqueo de mayúsculas.
3 Muestre los números.
4 Muestre los símbolos y emoticonos.
5 Introduzca un espacio.
6 Abra el menú de ajustes de entrada para cambiar, por ejemplo, los Idiomas de escritura. Esta tecla
también cambia el idioma de escritura cuando se selecciona más de un idioma de entrada.
7 Introduzca un retorno de carro o confirme la entrada de texto.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
26
Page 27
8 Elimine un carácter antes del cursor.
Todas las ilustraciones se muestran solo como referencia y no constituyen una descripción exacta del teléfono.
Para cambiar entre el teclado en pantalla y el teclado del teléfono
1
Cuando esté escribiendo un texto, puntee . Si ha seleccionado más de un idioma para la escritura, toque y mantenga pulsada la tecla del idioma de entrada, por ejemplo .
2
Puntee Ajustes del teclado > Diseño del teclado y, a continuación, seleccione una opción.
El teclado del teléfono solamente está disponible en orientación vertical.
Para introducir texto con el teclado del teléfono
Si
aparece en el teclado del teléfono, puntee cada tecla de carácter sólo una vez, incluso aunque la letra que desee escribir no sea la primera letra de la tecla. Puntee la palabra que aparece o puntee
para ver más sugerencias y
seleccionar una palabra de la lista.
Si
aparece en el teclado del teléfono, puntee la tecla en pantalla para elegir el carácter de quiera escribir. Siga pulsando esa tecla hasta seleccionar el cáracter deseado. A continuación, repita la operación para el siguiente carácter, siga así hasta completar el texto.
Para introducir números mediante el teclado telefónico
Con el teclado telefónico abierto, puntee . Aparecerá un teclado telefónico con números.
Para insertar símbolos y emoticonos con el teclado telefónico
1
Con el teclado telefónico abierto, puntee
. Aparecerá una cuadrícula con
emoticonos y símbolos.
2
Desplácese hacia arriba o abajo para ver más opciones. Puntee un símbolo o emoticono para seleccionarlo.
Ajustes de los teclados
Puede elegir los ajustes correspondientes al al teclado en pantalla y al teclado telefónico, como la configuración del lenguaje de escritura y la corrección automática.
Para acceder a los ajustes del teclado en pantalla y del teclado telefónico
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla o con el teclado del teléfono, puntee . Si ha seleccionado más de un idioma para la escritura, toque y mantenga pulsada la tecla del idioma de entrada, por ejemplo
2
Puntee Ajustes del teclado.
Para añadir un idioma de escritura mediante el teclado en pantalla o el teclado del teléfono
1
Cuando esté escribiendo texto con el teclado en pantalla o con el teclado del teléfono, puntee
. Si ha seleccionado más de un idioma para la escritura, toque
y mantenga pulsada la tecla del idioma de entrada, por ejemplo .
2
Puntee Idiomas de escritura y marque la casilla de verificación de los idiomas que desee utilizar para escribir. Cuando haya terminado, pulse
3
Para cambiar entre los idiomas, puntee la tecla del idioma de entrada. por ejemplo
.
.
para confirmar.
Ajustes de introducción de texto
Cuando esté escribiendo un texto con el teclado en pantalla o el teclado telefónico, puede acceder al menú de ajustes de introducción de texto que le permite configurar las opciones de predicción de texto. Por ejemplo, puede decidir cómo desea que el teléfono
27
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 28
presente alternativas de palabras y palabras correctas a medida que escribe, o puede habilitar la aplicación de entrada de texto para recordar las nuevas palabras que escribe.
Para cambiar los ajustes de entrada de texto
1
Cuando introduzca texto con el teclado en pantalla o el teclado telefónico, puntee
. Si ha seleccionado más de un idioma para la escritura, toque y mantenga
pulsada la tecla del idioma de entrada, por ejemplo .
2
Puntee Ajustes del teclado > Ajustes de entrada de texto.
3
Seleccione los ajustes que desee.
Introducir texto mediante entrada de voz
Al introducir texto, puede utilizar la función de entrada de voz en lugar de escribir palabras. Simplemente diga las palabras que desea introducir. La entrada de voz es una tecnología experimental de Google™, y está disponible para varias regiones e idiomas.
Para utilizar este servicio, debe tener una conexión de datos en una red móvil o Wi-Fi®. Pueden aplicarse cargos adicionales.
Para habilitar la entrada de voz
1
Cuando esté escribiendo un texto, puntee . Si ha seleccionado más de un idioma para la escritura, en vez de ello toque y mantenga pulsada la tecla de idioma de entrada, por ejemplo
2
Puntee Ajustes del teclado > Entr. voz desde teclado.
3
Marque la casilla de verificación Tecla de escritura voz Google, lea la información atentamente y, a continuación, puntee Aceptar para confirmar.
4
Para definir un idioma para la entrada de voz, puntee Idioma y, a continuación, seleccione el idioma que desea utilizar.
5
Para insertar automáticamente la sugerencia de palabra más probable, marque la casilla de verificación Usar la mejor opción.
6
Pulse teclado en pantalla o en el teclado del teléfono.
para abrir sus ajustes. Aparece un icono de un micrófono en el
.
Para introducir texto mediante entrada de voz
1
Cuando introduzca texto, asegúrese de que la función de entrada de voz esté habilitada y de que disponga de una conexión de datos que funcione.
2
Cuando aparezca en el teclado en pantalla o en el teclado del teléfono, puntee en él. Cuando aparezca la tecla del idioma de entrada, por ejemplo, manténgala pulsada. Se muestra una flecha. Mueva la flecha hasta que apunte al
micrófono y, a continuación, suelte el dedo.
3
Cuando Hable ahora aparezca en la pantalla, hable para introducir texto.
4
Cuando la función Usar la mejor opción está activada, la sugerencia de palabra más probable aparece subrayada. Si la palabra no es correcta, puntee vez para eliminarla y, a continuación, comience de nuevo. Cuando la función Usar la mejor opción no está activada, los resultados de búsqueda aparecen en una lista. Seleccione la palabra deseada.
Para acceder a los ajustes del teclado de Xperia™ cuando está habilitada la entrada de voz
Cuando manténgalo pulsado y, a continuación, seleccione Ajustes del teclado.
Cuando aparezca la tecla del idioma de entrada, por ejemplo, en el teclado en pantalla o en el teclado del teléfono, tóquela y manténgala pulsada. Se muestra una flecha. Mueva la flecha hasta que apunte a y, a continuación, suelte el dedo.
aparezca en el teclado en pantalla o en el teclado del teléfono, tóquelo y
, tóquela y
una

Personalización del teléfono

Adapte el teléfono a sus necesidades ajustando, por ejemplo, su tono de llamada personal, el idioma y los ajustes de privacidad del teléfono.
28
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 29
Ajustar el volumen
Puede ajustar el volumen del tono de llamada de las llamadas telefónicas y de las notificaciones, así como de la música y de la reproducción de vídeo.
Para ajustar el volumen del timbre con la tecla de volumen
Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para ajustar el volumen de reproducción de archivos multimedia con la tecla de volumen
Cuando esté reproduciendo música o viendo un vídeo, pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para establecer el teléfono en modo silencio y vibración
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación Modo silencio.
4
Seleccione Vibrar y elija una opción.
Para mejorar el volumen de los altavoces
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación xLOUD™.
Hora y fecha
Puede modificar la hora y la fecha del teléfono.
Para establecer manualmente la fecha
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Automático, en caso de que se encuentre marcada.
4
Puntee Establecer fecha.
5
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la fecha.
6
Puntee Establecer.
Para establecer manualmente la hora
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Automático, en caso de que se encuentre marcada.
4
Anule la selección de la casilla de verificación Formato de 24 horas, en caso de que se encuentre marcada.
5
Puntee Establecer hora.
6
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora y los minutos.
7
Puntee am para cambiar a pm, o viceversa.
8
Puntee Establecer.
Para establecer la zona horaria
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Ajustes > Fecha y hora y puntéelas.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Automático, en caso de que se encuentre marcada.
4
Puntee Seleccionar zona horaria.
5
Seleccione una opción.
.
Para establecer el formato de la fecha
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Ajustes > Fecha y hora > Formato de fecha.
3
Seleccione una opción.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
.
29
Page 30
Ajustes del tono de llamada
Para establecer un tono de llamada para el teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido > Tono del teléfono.
3
Seleccione un tono de llamada.
4
Puntee Listo.
Para habilitar los sonidos táctiles
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas.
3
Marque las casillas de verificación Tonos táctiles sonoros y Selección sonora.
Para seleccionar un tono de llamada para las notificaciones
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Ajustes > Sonido > Tono de notificación.
3
Seleccione un tono de llamada.
4
Puntee Listo.
Para establecer una alerta por vibración
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas.
3
Seleccione Vibrar y elija una opción.
.
.
.
Ajustes de pantalla
Para ajustar el brillo de la pantalla
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Brillo.
3
Arrastre el control deslizante para ajustar el brillo.
4
Puntee Aceptar.
El nivel de brillo afecta al rendimiento de la batería. Para obtener consejos sobre cómo mejorar el rendimiento de la batería, consulte la sección Mejorar el rendimiento de la batería de la página 15.
Para establecer que la pantalla vibre
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Ajustes > Sonido y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación Respuesta táctil. La pantalla vibra cuando usted puntea las teclas del software y algunas aplicaciones.
Para ajustar el tiempo de espera antes de que se apague la pantalla
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Ajustes > Pantalla > Tiempo espera pantalla.
3
Seleccione una opción.
Para apagar la pantalla rápidamente, pulse la tecla de encendido
.
.
durante poco tiempo.
Para mantener la pantalla encendida mientras se carga el teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones > Desarrollo.
3
Marque la casilla de verificación Pantalla activa.
Idioma del teléfono
Puede elegir el idioma que desee usar en su teléfono.
30
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 31
Para cambiar el idioma del teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Idioma y teclado > Seleccionar idioma.
3
Seleccione una opción.
4
Puntee Listo.
Si selecciona un idioma equivocado y no puede leer el texto de los menús, busque y puntee el icono Ajustes . A continuación, seleccione la entrada junto a y seleccione la primera entrada en el menú siguiente. Ahora puede seleccionar el idioma que desee.
Modo avión
En el modo Avión, los transmisores de red y radio se apagan para evitar posibles interferencias con equipos delicados. Sin embargo, todavía puede reproducir juegos, escuchar música, ver vídeos y otros contenidos, siempre que estos contenidos estén almacenados en la tarjeta de memoria o en la memoria interna. También se le puede notificar a través de alarmas, si están activadas.
La activación del modo Avión reduce el consumo de batería.
Para activar el modo avión
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación Modo avión.
También puede seleccionar Modo avión en el menú Opciones del teléfono. Para acceder al menú Opciones del teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido
.
.

Memoria

Puede guardar contenido en una tarjeta de memoria, en el almacenamiento interno del teléfono y en la memoria del teléfono. Los archivos de música, los videoclips y las fotos se almacenan en el almacenamiento interno o en la tarjeta de memoria, mientras que las aplicaciones, los contactos y los mensajes se almacenan en la memoria del teléfono.
Puede mover algunas aplicaciones de la memoria del teléfono y llevarlas al almacenamiento interno.
Para mover una aplicación al almacenamiento interno del teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones > Administrar aplicaciones.
3
Seleccione la aplicación que desea mover al almacenamiento interno.
4
Puntee Mover a almacen. interno.
Ciertas aplicaciones no se pueden trasladar de la memoria del teléfono al almacenamiento interno.
Tarjeta de memoria
Puede que tenga que adquirir una tarjeta de memoria por separado.
El teléfono es compatible con tarjetas de memoria microSD™ que se utilizan para almacenar contenidos multimedia. Este tipo de tarjetas también se puede utilizar como tarjetas de memoria portátiles con otros dispositivos compatibles.
Retirada de la tarjeta de memoria con seguridad
Puede retirar la tarjeta de memoria del teléfono con total seguridad siempre que esté apagado. Si quiere retirar la tarjeta de memoria del teléfono mientras está encendido, debe desmontarla del teléfono antes de proceder a su extracción física. Así evitará dañar la tarjeta de memoria o perder los datos que tenga almacenados en ella.
31
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 32
Para desmontar la tarjeta de memoria
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD.
Formatear la tarjeta de memoria
Puede formatear la tarjeta de memoria en su teléfono, por ejemplo, para liberar memoria. Esto significa que puede borrar todos los datos almacenados en la tarjeta.
Todo el contenido de la tarjeta de memoria se borra cuando la formatea. Asegúrese de haber realizado copias de seguridad de todo el contenido que se desee guardar antes de formatear la tarjeta de memoria. Para realizar una copia de seguridad del contenido, puede copiarlo en su ordenador. Para obtener más información, consulte el capítulo Conexión del teléfono a un ordenador en la página 126.
Para formatear la tarjeta de memoria
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD.
3
Cuando haya desmontado la tarjeta de memoria, puntee Borrar tarjeta SD.

Uso de auriculares con el teléfono

Para obtener el máximo rendimiento, utilice los accesorios incluidos con el teléfono, u otros accesorios compatibles.
Para usar unos auriculares
1
Conecte los auriculares a su teléfono.
2
Para responder a una llamada, pulse la tecla de gestión de llamadas.
3
Para finalizar la llamada, pulse la tecla de gestión de llamadas.
Si su teléfono no incluye unos auriculares, puede adquirirlos por separado.
Si está escuchando música, ésta se detendrá cuando reciba una llamada y se reanudará cuando la llamada finalice.

Ajustes para mensajes e Internet

Para enviar texto y mensajes multimedia y acceder a Internet, debe tener una conexión de datos móvil 2G/3G y los ajustes correctos. Hay varias formas de obtener esos ajustes:
Con la mayoría de las redes y los operadores de telefonía móvil, los ajustes de Internet y de mensajería vienen preinstalados en el teléfono. Así, puede empezar a utilizar Internet y a enviar mensajes directamente.
En algunos casos, tendrá la opción de descargar los ajustes de Internet y de mensajería la primera vez que encienda el teléfono. También puede descargar estos ajustes posteriormente desde el menú Ajustes.
32
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 33
Puede añadir y cambiar manualmente los ajustes de Internet y de red de su teléfono en cualquier momento. Póngase en contacto con su operador de red para obtener información detallada acerca de sus ajustes para mensajes e Internet.
Para descargar los ajustes para mensajes e Internet
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Xperia™ > Ajustes de Internet.
Para ver el APN actual
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles.
3
Puntee APN.
Si tiene varias conexiones disponibles, el botón marcado situado a la derecha indicará cuál es la conexión de red que se encuentra activa.
Para configurar los ajustes de APN manualmente
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > APN y puntéelas.
3
Pulse
4
Puntee APN nuevo.
5
Puntee Nombre e introduzca el nombre del perfil de red que desee crear.
6
Puntee APN e introduzca el nombre del punto de acceso.
7
Introduzca la información restante que le solicite su operador de red.
8
Pulse
.
y puntee
Guardar
.
Póngase en contacto con su administrador de red para obtener información detallada sobre los ajustes de su red.
Para restablecer los ajustes de Internet predeterminados
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > APN.
3
Pulse .
4
Puntee Valores predeterminados.
Información de uso
Con fines de calidad, Sony recopila informes anónimos de fallos y estadísticas sobre el uso de su teléfono. Esta información recopilada no incluye datos personales. De forma predeterminada, la opción de envío de información de uso no está activada. Si lo desea, puede activar esta opción.
Para enviar información de uso
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Ajustes > Xperia™ > Ajustes información de uso.
3
Marque la casilla de verificación Enviar info. de uso.
.

Uso del Monitor de datos

Use el Monitor de datos para controlar la cantidad de datos que envía y recibe el teléfono. Esta aplicación controla el tráfico de datos aproximado de las redes 2G/3G a partir de un día de inicio predefinido. Los valores se ponen a cero mensualmente. Por ejemplo, si el día de inicio se establece en 15, el contador de tráfico de datos se pone a cero el día 15 de cada mes. La primera vez que inicie el Monitor de datos, el día de inicio está establecido en el 1.
Configure el Monitor de datos para que lo avise cuando la cantidad de datos transferidos alcance un límite determinado. Puede establecer límites independientes para los datos
33
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 34
enviados, los datos recibidos y los datos totales. También puede activar el Monitor de datos como un widget en la Pantalla de inicio.
Las cantidades de datos indicadas son aproximadas. Póngase en contacto con el proveedor del servicio para confirmar el uso de datos real.
No se supervisan las cantidades de datos enviados o recibidos por conexiones Wi-Fi® o Bluetooth™.
Para establecer el día de inicio del Monitor de datos
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Control de datos y puntéela.
3
Puntee Ajustes > Mensual.
4
Ajuste el día de inicio desplazándose hacia arriba y hacia abajo.
5
Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
Para establecer una alerta del Monitor de datos
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Control de datos y puntéela.
3
Puntee el icono de la campana adyacente a Datos enviados, Datos recibidos o Datos totales, dependiendo de la alerta que desee ajustar.
4
Ajuste los valores desplazándose hacia arriba y hacia abajo.
5
Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
Para borrar una alerta del Monitor de datos
1
En Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Control de datos.
3
Puntee el icono de la campana adyacente a Datos enviados, Datos recibidos o
.
Datos totales, dependiendo de la alerta que desee quitar.
4
Puntee Poner a cero. El límite de alerta se restablece a cero y se desactiva la alarma.

Desactivación del tráfico de datos

Puede deshabilitar todas las conexiones de datos en redes 2G/3G con su teléfono para evitar las descargas y sincronizaciones de datos no deseados. Para obtener información detallada sobre su plan de suscripción y el coste del tráfico de datos, póngase en contacto con su operador de red.
Cuando se desactiva el tráfico de datos, aún puede utilizar las conexiones de Wi-Fi® y Bluetooth™. También puede enviar y recibir mensajes multimedia.
Para desactivar todo el tráfico de datos
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles.
3
Anule la selección de la casilla de verificación Datos habilitados.

Itinerancia de datos

Dependiendo de su operador de red es posible que pueda emplear conexiones de datos móviles mediante 2G/3G fuera de su red doméstica (itinerancia). Tenga en cuenta que es posible que se le apliquen tarifas por la transmisión de datos. Póngase en contacto con su operador de red para obtener más información.
Puede que algunas aplicaciones utilicen en ocasiones la conexión a Internet de su red doméstica sin informarle de ello, como por ejemplo cuando se envían solicitudes de búsqueda y sincronización. Puede que se apliquen tarifas para el roaming de datos. Consulte a su proveedor de servicios.
34
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 35
Para activar la itinerancia de datos
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles.
3
Marque la casilla de verificación Itinerancia de datos.
No puede activar la itinerancia de datos cuando las conexiones de datos están desactivadas

Ajustes de red

El teléfono pasa de una a otra red automáticamente, según la disponibilidad de las mismas en distintos lugares. Inicialmente el teléfono está configurado para utilizar la red móvil más rápida para la transmisión de datos. Pero puede configurarlo manualmente para que funcione con el modo de conexión 2G, más lento pero que consume menos energía y prolongará la vida de la batería entre las cargas. También puede configurar el teléfono para que acceda a un grupo de modos de red completamente distinto, o para que actúe de un modo determinado durante las operaciones de itinerancia.
Para seleccionar un modo de red
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles.
3
Puntee Modo de red.
4
Seleccione un modo de red.
Para seleccionar otra red manualmente
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles > Operadores de red y puntéelas.
3
Puntee Modo de búsqueda.
4
Cuando aparezca una ventana emergente, puntee Manual.
5
Seleccione una red.
Si selecciona una red manualmente, el teléfono no buscará otras redes, incluso si se sale del alcance de la red que haya seleccionado manualmente.
Para activar la selección automática de red
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Redes móviles >
.
Operadores de red y puntéelas.
3
Puntee Modo de búsqueda.
4
Puntee Automático.
35
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 36

Llamar

Llamadas de emergencia

El teléfono admite los números de emergencia internacionales, por ejemplo, 112 o 911. Estos números se pueden usar para realizar llamadas de emergencia en cualquier país, con o sin la tarjeta SIM insertada en el aparato, si se encuentra dentro de la cobertura de una red.
Para realizar una llamada de emergencia
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Introduzca el número de emergencias y puntee Llamar. Para eliminar un número, puntee .
Podrá realizar llamadas de emergencia aunque no se haya insertado una tarjeta SIM o se hayan restringido las llamadas salientes.
Para realizar una llamada de emergencia cuando la tarjeta SIM está bloqueada
1
Puntee Llam. emergencia.
2
Introduzca el número de emergencias y puntee Llamar. Para eliminar un número, puntee .

Gestión de llamadas

Para realizar una llamada, marque manualmente un número de teléfono punteando un número almacenado en la lista de contactos del teléfono o punteando un número de teléfono en la vista del registro de llamadas.
Al hacer una llamada, el micrófono principal del teléfono funciona en coordinación con el segundo micrófono para eliminar los ruidos y el sonido de fondo.
No cubra el segundo micrófono mientras llama por teléfono.
Para realizar una llamada con marcación
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Introduzca el número del destinatario y puntee Llamar. Para eliminar un número, puntee .
Para finalizar una llamada
Puntee Finalizar llamada.
Para realizar una llamada internacional
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Mantenga pulsado 0 hasta que aparezca el signo "+".
4
Introduzca el código de país, el código de área (sin el primer 0) y el número de teléfono y, a continuación, puntee Llamar.
.
Para responder a una llamada
Arrastre hacia la derecha de la pantalla.
Si utiliza unos auriculares normales, sin micrófono, deberá desenchufarlos del conector para auriculares para poder responder a la llamada.
36
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 37
Para rechazar una llamada
Arrastre hacia la izquierda por la pantalla.
Para cambiar el volumen del altavoz para el oído durante una llamada
Pulse la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
Para activar el altavoz durante una llamada
Puntee .
Para silenciar el micrófono durante una llamada
Puntee .
Para activar la pantalla durante una llamada
Pulse .
Para introducir números durante una llamada
1
Durante una llamada, puntee
2
Introduzca los números.
Para silenciar el tono de llamada de una llamada entrante
Cuando reciba la llamada, pulse la tecla de volumen.
. Aparecerá un teclado numérico.
Llamadas recientes
En el registro de llamadas puede ver las llamadas perdidas
más recientes.
, recibidas y realizadas
Para ver las llamadas perdidas
1
Cuando tenga una llamada perdida, aparecerá en la barra de estado. Arrastre la barra de estado hacia abajo.
2
Puntee Llamada perdida.
Para llamar a un número desde el registro de llamadas
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Teléfono. Aparece la vista de registro de llamadas en la parte superior de la pantalla.
3
Para llamar directamente a un número, puntee el número. Para editar un número antes de realizar la llamada, mantenga pulsado el número y, a continuación, puntee Edit. núm. antes de llamar.
También puede puntear > Volver a llamar para llamar a un número.
Para añadir un número del registro de llamadas a los contactos
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Teléfono. Aparece la vista de registro de llamadas en la parte superior de la pantalla.
3
Mantenga pulsado el número y puntee Añadir a contactos.
4
Puntee el contacto deseado, o puntee Crear contacto nuevo.
5
Edite los detalles del contacto y puntee Listo.
.

Buzón de voz

Si su suscripción incluye el servicio de buzón de voz, los emisores de la llamada pueden dejarle mensajes de voz cuando no pueda responder a las llamadas. El número del servicio de buzón de voz se guarda normalmente en la tarjeta SIM. En caso contrario, puede obtener el número del proveedor del servicio e introducirlo manualmente.
37
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 38
Para introducir su número de buzón de voz
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada > Configuración de buzón de voz > Número del buzón de voz y puntéelas.
3
Introduzca su número de buzón de voz.
4
Puntee Aceptar.
Para llamar al servicio de buzón de voz
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Teléfono y puntéela.
3
Mantenga pulsado 1.
.

Llamadas múltiples

Si ha activado la llamada en espera, puede gestionar múltiples llamadas al mismo tiempo. Cuando haya activado esta función, oirá un pitido si recibe otra llamada.
Para activar o desactivar las llamadas en espera
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Configuración adicional.
3
Para activar o desactivar las llamadas en espera, puntee Llamada en espera.
Para rechazar una segunda llamada
Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, puntee Ocupado.
Para responder a otra llamada y finalizar la llamada en curso
Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, puntee Final. llamada actual y respon..
Para responder a otra llamada y poner en espera la llamada en curso
Cuando escuche varios pitidos durante una llamada, puntee Responder.
Para realizar una segunda llamada
1
Durante una llamada, puntee
2
Introduzca el número del destinatario y puntee .
3
Si el destinatario responde, la primera llamada se pondrá en espera.
Este mismo procedimiento se aplica a cualquier llamada adicional.
Para alternar entre varias llamadas
Para pasar a otra llamada y poner la llamada actual en espera, puntee el número o el contacto que desee.
Para finalizar la llamada en curso y volver a la siguiente llamada en espera
Puntee
.
.

Llamadas de conferencia

Con una llamada múltiple o de conferencia, puede mantener conversaciones simultáneas con dos o más personas.
Para realizar una llamada de conferencia
1
Durante una llamada, puntee
2
Marque el número del segundo participante y puntee
3
Si el segundo participante responde, la primera llamada se pondrá en espera.
4
Puntee .
Para añadir más participantes, repita los pasos comprendidos entre el 1 y el 4.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
.
.
38
Page 39
Para mantener una conversación privada con un participante de una llamada de conferencia
1
Durante una llamada de conferencia en curso, puntee el botón que muestra el número de participantes. Por ejemplo, puntee 3 participantes si hay tres participantes en la llamada.
2
Puntee el nombre del participante con quien quiera hablar en privado.
3
Para finalizar la conversación privada y volver a la llamada de conferencia, puntee
.
Para eliminar un participante de una llamada de conferencia
1
Durante una llamada de conferencia en curso, puntee el botón que muestra el número de participantes. Por ejemplo, puntee 3 participantes si hay tres participantes.
2
Puntee a continuación junto al participante que quiera eliminar.
Para finalizar una llamada de conferencia
Durante la llamada de conferencia, puntee Final. llamada conferencia.

Ajustes de llamada

Restricción de llamadas
Puede restringir todas las categorías de llamadas entrantes y salientes o solo algunas de ellas. Al utilizar por primera vez la restricción de llamadas, debe introducir el PUK (Clave de desbloqueo personal) y, a continuación, una nueva contraseña para activar esta función.
Para restringir llamadas entrantes o salientes
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Bloqueo de llamadas.
3
Seleccione una opción.
4
Introduzca la contraseña y puntee Habilitar.
.
Reenviar llamadas
Puede reenviar llamadas, por ejemplo, a otro número de teléfono o a un servicio de contestador automático.
Para desviar llamadas
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Desvío de llamada.
3
Seleccione una opción.
4
Introduzca el número al que desee desviar las llamadas y, a continuación, puntee
Habilitar.
Para apagar el desvío de llamada
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Desvío de llamada.
3
Seleccione una opción y, a continuación, puntee Inhabilitar.
.
.
Mostrar u ocultar su número de teléfono
Puede elegir entre mostrar u ocultar su número de teléfono en los dispositivos de los destinatarios a los que llame.
Para mostrar u ocultar su número de teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada > Configuración adicional > ID de emisor y puntéelas.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
.
39
Page 40
Números de marcación fija
Si ha recibido un código PIN2 de su proveedor de servicios, podrá utilizar una lista de números de marcación fija (FDN) para restringir las llamadas salientes.
Para habilitar o deshabilitar la marcación fija
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Ajustes de llamada > Marcación fija.
3
Puntee Activar marcación fija o Desact. marcación fija.
4
Introduzca su PIN2 y puntee Aceptar.
Para acceder a la lista de destinatarios de llamadas aceptados
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Ajustes de llamada > Marcación fija > Marcación fija y puntéelas.
40
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 41

Contactos

Utilice la aplicación de Contactos para guardar y gestionar todos sus números de teléfono, direcciones de correo electrónico y otros datos de los contactos en una sola ubicación. Simplemente puntee en el contacto para ver fácilmente todos los mensajes del contacto.
Puede añadir nuevos contactos a su teléfono y sincronizarlos con los contactos almacenados en su cuenta de Google™, Microsoft® Exchange ActiveSync® o de otras
cuentas que admitan la sincronización de contactos. La aplicación de Contactos crea automáticamente nuevos contactos y le ayuda a emparejar determinada información, por ejemplo direcciones de correo electrónico, con los contactos existentes. También puede gestionar este proceso manualmente. Visite www.sonymobile.com/support para obtener más información.

Transferencia de la agenda al nuevo teléfono

Hay varias formas de transferir la agenda al nuevo teléfono. Elija el método de transferencia que mejor se adapte a su situación.
Transferencia de los contactos con un ordenador
Puede utilizar un ordenador para transferir los contactos de teléfonos de varias marcas, entre los que se incluyen iPhone, Samsung, HTC y Nokia.
Componentes necesarios:
Un ordenador con conexión a Internet que ejecute Windows®
Un cable USB para su teléfono antiguo
Un cable USB para su nuevo teléfono Android™
Su teléfono antiguo
Su nuevo teléfono Android™
Si no tiene acceso a todos los componentes anteriores, consulte www.sonymobile.com/support/contacts para conocer otras formas de transferir sus contactos.
Uso del programa PC Companion para transferir contactos
Si transfiere contactos mediante un PC, utilice el programa PC Companion. Es gratuito y los archivos de instalación ya se encuentran almacenados en el teléfono. PC Companion ofrece también diversas funciones adicionales, incluida la ayuda para actualizar el software del teléfono.
Para instalar PC Companion
1
Nuevo teléfono: Encienda el teléfono Android™ y conéctelo a un PC a través de
un cable USB.
2
Nuevo teléfono: Puntee Instalar Para instalar PC Companion en el ordenador.
3
Ordenador: Si aparece una ventana emergente, seleccione Run Startme.exe. En
la nueva ventana emergente que aparece, haga clic en Installpara iniciar la instalación y siga las instrucciones para completar la instalación.
41
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 42
Para transferir la agenda al nuevo teléfono por medio de PC Companion
1
Asegúrese de que PC Companion está instalado en su ordenador.
2
Abra PC Companion en el ordenador, a continuación haga clic en Contacts Setup y siga las instrucciones para transferir su agenda.
Transferencia de los contactos con un ordenador Apple® Mac®
Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo utilizar un ordenador Apple Mac para transferir los contactos de su teléfono antiguo, consulte www.sonymobile.com/support/contacts.
Transferencia de los contactos mediante cuentas de sincronización
Su teléfono funciona con cuentas de sincronización en línea ampliamente utilizadas, como por ejemplo Google Sync™, Microsoft® Exchange ActiveSync®o Facebook™. Si
ha sincronizado los contactos de su teléfono antiguo o su ordenador con una cuenta en línea, puede transferir sus contactos a su nuevo teléfono utilizando esa cuenta. Para obtener más información acerca de la sincronización, consulte Sincronización de datos en su teléfono en la página 72.
Para sincronizar sus contacto del teléfono con una cuenta de sincronización
1
EnPantalla de inicio, puntee
2
Pulse y a continuación puntee Ajustes > Cuentas y sincronización.
3
Para configurar una cuenta, puntee Añadir cuenta y siga las instrucciones en pantalla. Si ya ha configurado una cuenta de sincronización y desee sincronizar con esa cuenta, puntee la cuenta, pulse y puntee Sincronizar ahora.
y después puntee .
Para importar contactos desde una tarjeta SIM
1
EnPantalla de inicio, puntee
2
Pulse y a continuación puntee
3
Si ha configurado una cuenta de sincronización, puede agregar los contactos de la tarjeta SIM en esa cuenta. O puede elegir utilizar solamente estos contactos en el teléfono. Seleccione la opción que desee.
4
Para importar un contacto, búsquelo y puntéelo. Para importar todos los contactos, pulse y puntee Importar todos.
Para importar contactos desde una tarjeta de memoria
1
EnPantalla de inicio, puntee
2
Pulse y a continuación puntee
3
Si ha configurado una cuenta de sincronización, puede agregar los contactos importados de la tarjeta de memoria en esa cuenta. O puede elegir utilizar solamente los contactos importados en el teléfono. Seleccione la opción que desee.
4
Si tiene más de un archivo vCard en la tarjeta SD, aparecerá una lista con los diferentes lotes de contactos del teléfono junto con las fechas en que se crearon. Seleccione el grupo que desee importar.
Para recibir datos de contactos enviados con tecnología Bluetooth™
1
Asegúrese de que la función Bluetooth™ está activada y que el teléfono esté establecido como visible. Si no es así, no podrá recibir datos de otros dispositivos.
2
Cuando se le pregunte que confirme si desea recibir el archivo, puntee Aceptar.
3
Arrastre hacia abajo el panel de notificaciones y puntee el archivo que ha recibido para importar los datos de contacto.
y después puntee .
Import. contact.
y después puntee .
Import. contact.
>
Tarjeta SIM
>
Tarjeta SD
.
.
Para recibir los contactos enviados con un servicio de mensajería
42
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 43
1
2
1
6
5
4
3
Cuando reciba un nuevo mensaje de texto, un mensaje multimedia o un mensaje de correo electrónico, abra el mensaje.
2
Los datos de contacto recibidos aparecen como elemento adjunto vCard. Puntee o mantenga pulsado el archivo vCard para abrir un menú, de forma que pueda guardar los datos de contacto.

ContactosDescripción general de la pantalla

1 Puntee aquí para crear un contacto
2 Campo de búsqueda de contactos
3 Toque un contacto para ver sus detalles
4 Índice alfabético para explorar los contactos
5 Puntee una miniatura de contacto para abrir el menú de contacto rápido
6 Pestañas de acceso directo

Administración de contactos

Cree, edite y sincronice sus contactos en sólo unos pasos. Puede seleccionar los contactos almacenados en cuentas diferentes y gestionar cómo se muestran en el teléfono.
Si sincroniza sus contactos con más de una cuenta, puede combinar los contactos en su teléfono para evitar duplicados.
Algunos servicios de sincronización, por ejemplo los servicios de redes sociales, no permiten la edición de detalles de contactos.
Para ver los contactos
EnPantalla de inicio, puntee y después puntee . Sus contactos aparecen aquí.
Para seleccionar qué contactos mostrar en la aplicación de contactos
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Pulse y, a continuación, puntee Filtrar.
3
En la lista que aparece, seleccione y desactive las opciones deseadas. Si ha sincronizado los contactos con una cuenta de sincronización, ésta se muestra en la lista. Para ampliar más la lista de opciones, puntee la cuenta.
4
Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
y después puntee .
43
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 44
Para añadir un contacto
1
En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee .
2
Puntee .
3
Si ha sincronizado sus contactos con una o varias cuentas, seleccione la cuenta a la que desee agregar este contacto, o puntee Contacto del móvil si sólo desea utilizar este contacto en su teléfono.
4
Introduzca o seleccione la información que desee para el contacto.
5
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Si añade un símbolo + y el prefijo internacional antes del número de teléfono de un contacto, podrá utilizar el número para realizar llamadas desde otros países.
Para editar un contacto
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Mantenga pulsado el contacto que desee editar y, a continuación, puntee Editar
, y, a continuación, puntee .
contacto.
3
Edite la información que desee. Cuando haya terminado, puntee Listo.
Para asociar una imagen a un contacto
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Mantenga pulsado el contacto que desee editar y, a continuación, puntee Editar
y después puntee .
contacto.
3
Puntee y seleccione el método deseado para agregar la imagen del contacto.
4
Cuando haya agregado la imagen, puntee Listo.
También puede agregar una imagen a un contacto desde la aplicación Galería.
Para ver las comunicaciones mantenidas con un contacto
1
En la pantalla Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee el contacto que desee ver.
3
Para ver la comunicación con el contacto de un medio diferente, puntee o
, y, a continuación, puntee .
desplácese a través de las opciones de filtro de la parte inferior de la pantalla.
Para eliminar contactos
1
En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse y a continuación puntee Eliminar contact..
3
Marque los contactos que desee eliminar o puntee Marcar todos si desea eliminar todos los contactos.
4
Puntee Eliminar > Aceptar.
Para editar su información de contacto
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Mantenga pulsado Yo en la parte superior de la lista de contactos y, a
y después puntee .
continuación, puntee Editar contacto.
3
Introduzca los nuevos datos o realice las modificaciones que desee.
4
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Evite los registros duplicados en la aplicación de contactos
Si sincroniza sus contactos con una nueva cuenta o importa la información de contacto de otra forma, es posible que acabe teniendo contactos duplicados en sus contactos. En este caso, puede combinar estos contactos duplicados para crear un solo contacto. Y si combina contactos por error, puede separarlas de nuevo más adelante.
44
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 45
Para vincular contactos
1
En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee .
2
Mantenga pulsado el contacto que desee vincular a otro contacto y, a continuación, puntee Enlazar contacto.
3
En la lista que aparece, puntee el contacto cuya información desee asociar con el primer contacto y, a continuación, puntee Aceptar para confirmar. La información del primer contacto se agrega al segundo contacto, y el primer contacto deja de mostrarse en la lista de contactos.
Para separar contactos vinculados
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Mantenga pulsado el contacto vinculado que desee editar y, a continuación, puntee Editar contacto.
3
Puntee Desenlazar cont..
4
Puntee Aceptar.
y después puntee .
Favoritos
Puede marcar sus contactos como favoritos. La pestaña Favoritos le ofrece un acceso rápido a sus contactos marcados. En Favoritos también puede buscar una lista de los contactos con los que se comunica con mayor frecuencia.
Para marcar o anular la selección de un contacto como favorito
1
En la pantalla Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee el contacto que desee añadir a sus favoritos o eliminar de los mismos.
3
Puntee .
, y, a continuación, puntee .

Comunicaciones con sus contactos

Para buscar un contacto
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Introduzca las primeras letras del nombre del contacto en el campo Buscar. Aparecerán todos los contactos que comiencen por esas letras.
y después puntee .
Menú de contactos rápidos
Punte una miniatura de contacto para ver las opciones de comunicación rápida con un contacto específico. Las opciones incluyen llamar al contacto, enviar un mensaje de texto o multimedia e iniciar un chat con la aplicación Google Talk™.
Para que una aplicación aparezca como una opción en el menú de contactos rápidos, es posible que tenga que configurar la aplicación en su teléfono e iniciar la sesión en la aplicación. Por ejemplo, necesita iniciar la aplicación Gmail™ e introducir sus datos de inicio de sesión antes de poder utilizar Gmail™ en el menú de contactos rápidos.

Compartir los contactos

Para añadir su tarjeta de visita
1
En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee .
2
Puntee Yo.
3
Puntee y, a continuación, puntee Enviar contacto > Aceptar.
4
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla.
45
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 46
Para enviar un contacto
1
En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee .
2
Puntee el contacto cuyos detalles desee enviar.
3
Pulse y a continuación puntee Enviar contacto > Aceptar.
4
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla.
Para enviar varios contactos de una vez
1
En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse y a continuación puntee Enviar contactos.
3
Marque los contactos que desee enviar, o seleccione todos si desea enviar todos los contactos.
4
Puntee Enviar y, a continuación, puntee Aceptar para confirmar.
5
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla.

Copia de seguridad de los contactos

Puede utilizar una tarjeta de memoria, una tarjeta SIM o una herramienta de sincronización en línea como, por ejemplo, Microsoft® Exchange ActiveSync® para
realizar una copia de seguridad de los contactos.
Para exportar todos los contactos a una tarjeta de memoria
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Pulse y a continuación puntee
3
Puntee Aceptar.
y después puntee .
Hacer copia seg.
>
Tarjeta SD
.
Para exportar contactos a la tarjeta SIM
1
EnPantalla de inicio, puntee y después puntee .
2
Pulse y a continuación puntee Hacer copia seg. > Tarjeta SIM.
3
Marque los contactos que desee enviar, o puntee Marcar todos si desea exportar todos sus contactos.
4
Puntee Hacer copia segur..
5
Seleccione Añadir contactos si desea agregar los contactos a los contactos existentes en su tarjeta SIM, o seleccione Sustituir todos contactos si desea sustituir los contactos existentes en su tarjeta SIM.
Cuando exporte los contactos a la tarjeta SIM, es posible que no se importe toda la información. Esto se debe a que las tarjetas SIM tienen una memoria limitada.
46
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 47

Mensajería

Uso de mensajes de texto y multimedia

Puede enviar y recibir mensajes de texto desde su teléfono mediante la función SMS (Servicio de mensajes cortos). Si su suscripción incluye MMS (Servicio de mensajes multimedia), también podrá enviar y recibir mensajes que contengan archivos multimedia como, por ejemplo, imágenes y vídeos. Los mensajes de texto exclusivamente pueden contener hasta 160 caracteres. Si sobrepasa 160 caracteres, se combinarán todos sus mensajes individuales y se enviarán de forma conjunta. Se le cobrará por cada uno de los mensajes enviados de 160 caracteres. Cuando vea sus mensajes, aparecen como conversaciones, lo que significa que los mensajes a y desde una persona en particular están agrupados.
Para enviar mensajes multimedia, debe corregir la configuración de MMS en su teléfono. Consulte Ajustes para mensajes e Internet en la página32.
Para crear y enviar un mensaje
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee
3
Para añadir un destinatario, puntee y, a continuación, marque la casilla de verificación situada junto al nombre del destinatario. Para agregar más de un destinatario, marque las casillas de verificación de los destinatarios deseados. También puede introducir manualmente el número de teléfono completo en el campo de búsqueda y, a continuación, puntear Añadir.
4
Cuando haya terminado de añadir los destinatarios, puntee Listo.
5
Puntee Escribir mensaje e introduzca el texto del mensaje.
6
Si desea añadir una foto o un vídeo, puntee
7
Puntee Enviar para enviar el mensaje.
.
y seleccione una opción.
Si sale de un mensaje antes de enviarlo, el mensaje se guardará como un borrador. La conversación se etiqueta con la palabra Borrador:.
Para leer un mensaje recibido
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que desee.
3
Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee Descargar mensaje.
También puede abrir mensajes desde la barra de estado cuando se muestre arrastre hacia abajo la barra y puntee el mensaje.
Para responder a un mensaje
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que contenga el mensaje.
3
Introduzca su respuesta y puntee Enviar.
Para reenviar un mensaje
1
En Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee la conversación que contenga el mensaje que desee reenviar.
3
Toque y mantenga pulsado el mensaje que desee enviar y, a continuación, puntee
Reenviar mensaje.
4
Seleccione un destinatario de la lista o puntee no esté en la lista.
5
Edite el mensaje y puntee Enviar.
y, a continuación, busque y puntee .
para agregar un destinatario que
. Simplemente
47
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 48
Para eliminar un mensaje
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que contenga el mensaje que desee eliminar.
3
Toque y mantenga pulsado el mensaje que desee eliminar y, a continuación, puntee Eliminar mensaje > .
Para eliminar conversaciones
1
En Pantalla de inicio, puntee
2
Pulse
3
Marque la casillas de verificación de las conversaciones que desee eliminar y, a
y, a continuación, puntee Eliminar varios.
y, a continuación, busque y puntee .
continuación, puntee Eliminar.
Para guardar el número del remitente de un mensaje
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee una conversación.
3
Pulse
4
Si desea añadir el número a un contacto existente, seleccione el contacto
y a continuación puntee Añadir a contactos.
pertinente. O bien, puntee si desea crear un nuevo contacto.
5
Seleccione la cuenta en la que desea guardar el contacto.
6
Edite la información del contacto y puntee Listo.
Para llamar al remitente de un mensaje
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee una conversación.
3
Puntee el nombre o el número del destinatario en la parte superior de la pantalla y, a continuación, seleccione el nombre o el número del destinatario de la lista que aparece.
4
Si el destinatario se encuentra entre sus contactos, puntee el número de teléfono al que quiera llamar. Si no ha guardado el destinatario entre los contactos, puntee
.
Para guardar un archivo recibido en un mensaje
1
En Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee la conversación que desee abrir.
3
Si el mensaje aún no se ha descargado, puntéelo y, a continuación, puntee
y, a continuación, busque y puntee .
Descargar mensaje.
4
Mantenga pulsado el archivo que desee guardar y, a continuación, seleccione la opción deseada.
Para marcar un mensaje
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee la conversación que desee abrir.
3
En el mensaje que desee marcar, puntee .
4
Para desmarcar un mensaje, puntee
.
Para ver los mensajes marcados
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Mensajes con estrella.
3
Todos los mensajes marcados aparecen en una lista.
Para buscar mensajes
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Pulse
3
Puntee Buscar Mensajes.
4
Introduzca las palabras clave de búsqueda y puntee .
y, a continuación, puntee Búsqueda.
48
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 49

Opciones de los mensajes de texto y multimedia

Para cambiar sus ajustes de notificación de mensajes
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Pulse y, a continuación, puntee Ajustes.
3
Para establecer un sonido de notificación, puntee Tono de notificación y seleccione una opción.
4
Para otros ajustes de notificación, marque o desactive las casillas de verificación correspondientes.
Para cambiar los ajustes de los informes de entrega de los mensajes salientes
1
En Pantalla de inicio, puntee
2
Pulse y, a continuación, puntee Ajustes.
3
PunteeInforme de entrega para activar o desactivar los informes de entrega.
Cuando se haya entregado un mensaje al destinatario, aparece en el mensaje.
Para ver los mensajes guardados en la tarjeta SIM
1
En Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee y, a continuación, puntee Ajustes > Mensajes SIM.
y, a continuación, busque y puntee .
y, a continuación, busque y puntee .
49
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 50

Correo electrónico

Utilice la aplicación de correo electrónico en su teléfono para enviar y recibir correos electrónicos con su cuenta habitual de correo electrónico o con su cuenta corporativa. O bien puede utilizar ambas. Su teléfono puede gestionar varias cuentas de correo electrónico al mismo tiempo. Puede configurar estas cuentas para ejecutarlas en un buzón combinado o en buzones separados. Tenga en cuenta que con el teléfono es posible acceder a los correos electrónicos que reciba en su cuenta Gmail™ , desde las aplicaciones de correo electrónico y de Gmail™ .
Sus mensajes de correo electrónico corporativo de Microsoft® Outlook® deben almacenarse en un servidor de Microsoft® Exchange para utilizar la funcionalidad indicada anteriormente. Consulte Sincronización de su correo electrónico, calendario y contactos de empresa en la página 73 para obtener más información.
Para configurar una cuenta de correo electrónico en el teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y luego puntee
Siguiente.
4
Si los ajustes de la cuenta de correo electrónico no se pueden descargar automáticamente, realice la configuración manualmente. Si es necesario, póngase en contacto con su proveedor de servicios de correo electrónico para obtener los ajustes detallados. Para configurar una cuenta de correo electrónico de empresa en el teléfono, seleccione Exchange Active Sync como el tipo de cuenta.
5
Si se le pide, introduzca un nombre para la cuenta de correo electrónico que sea fácilmente identificable. El mismo nombre se mostrará en los correos electrónicos que envíe desde esta cuenta. Cuando haya terminado, puntee Listo.
Puede utilizar más de una cuenta de correo electrónico. Consulte Para añadir una cuenta de correo electrónico adicional al teléfono en la página 54.

Uso del correo electrónico

Para crear y enviar un mensaje de correo electrónico
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee
electrónico.
2
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, seleccione aquella desde la cual desee enviar el mensaje y, a continuación, puntee
3
Puntee Al y empiece a escribir la dirección del destinatario. Las correspondencias se muestran en una lista dinámica. Puntee la correspondencia o siga escribiendo la dirección de correo electrónico completa. Para agregar más destinatarios, introduzca una coma ( , ) un punto y coma ( ; ) y escriba otro nombre. Para borrar un destinatario, punte la tecla .
4
Para seleccionar una dirección de correo electrónico almacenada en sus contactos, puntee destinatario. Para agregar más de un destinatario, marque las casillas de verificación de los destinatarios deseados. Cuando haya terminado, puntee Listo.
5
Puntee Asunto y escriba el asunto del correo electrónico.
6
Puntee para adjuntar un archivo. Seleccione el tipo de archivo y, puntee en el archivo que desee adjuntar de la lista que aparece.
7
En el área del mensaje, escriba el texto del mensaje.
8
Para establecer un nivel de prioridad, puntee , a continuación puntee Establ. prioridad y seleccione una opción.
9
Para agregar campos Cc/Bcc, pulse
CCO.
10
Para enviar el correo electrónico, puntee .
y marque la casilla de verificación situada junto al campo del
y, a continuación, puntee Añadir Cc/
.
Correo
50
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 51
Para recibir mensajes de correo electrónico
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Puntee Correo electrónico.
3
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, punte la cuenta que desee comprobar. Si desea consultar todas sus cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee Combinación de recibidos.
4
Para descargar nuevos mensajes, pulse y, a continuación, puntee Actualizar.
Si ha configurado una cuenta de correo electrónico de empresa, puede configurar la frecuencia de comprobación a Automática (Push).
Para leer sus mensajes de correo electrónico
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Si tiene varias cuentas de correo electrónico, puntee la cuenta que desee
.
consultar. Si desea consultar todas sus cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee Combinación de recibidos.
4
En la bandeja de entrada de correo electrónico, desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el correo electrónico que desee leer.
Para utilizar el panel de vista previa de correo electrónico
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo electrónico.
2
Si tiene varias cuentas de correo electrónico, puntee la cuenta que desee consultar. Si desea consultar todas sus cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee Combinación de recibidos.
3
Sostenga su teléfono horizontalmente. Aparece el panel de vista previa de correo electrónico.
4
En la bandeja de entrada de correo electrónico, desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee el correo electrónico que desee leer. El correo electrónico se mostrará en el panel de vista previa. Para ver más información sobre el correo electrónico, puntee la flecha hacia abajo situada junto al nombre del emisor. En el cuerpo del mensaje, toque con los dos dedos a la vez, juntándolos o separándolos para acercar o alejar el zoom.
5
Para ver el correo electrónico en formato de pantalla completa, arrastre la barra divisoria (situada entre la lista de correo electrónico y el cuerpo del mensaje). En el formato de pantalla completa, utilice las teclas hacia arriba o hacia abajo situadas en la parte inferior de la pantalla para leer el mensaje anterior o siguiente.
6
Para volver a la vista de la bandeja de entrada, arrastre la barra divisoria como corresponde.
Para ocultar el panel de vista previa, sostenga verticalmente el teléfono o cambie los ajustes del panel de vista previa.
Para cambiar los ajustes del panel de vista previa de correo electrónico
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Correo electrónico.
2
Si tiene varias cuentas de correo electrónico, puntee la cuenta que desee consultar.
3
Puntee
, luego puntee Más > Panel de previsualización y seleccione una
opción.
Para cambiar los ajustes del panel de vista previa de correo electrónico cuando utiliza el buzón combinado, pulse , puntee Panel de previsualización y seleccione una opción.
51
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 52
Para ver un elemento adjunto de un mensaje de correo electrónico
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Busque y puntee el mensaje que desee en el buzón de entrada de correo electrónico. Los correos electrónicos con archivos adjuntos se identifican con .
4
Puntee la flecha hacia abajo situada junto al nombre del emisor, puntee un archivo adjunto y seleccione Abrir o Guardar.
Para guardar la dirección de correo electrónico de un remitente en sus contactos
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Busque y puntee el mensaje que desee en el buzón de entrada de correo electrónico.
4
Puntee el nombre del remitente en la parte superior de la pantalla.
5
Puntee Aceptar cuando se le pida que escriba el nombre del contacto.
6
Seleccione un contacto que ya exista o puntee Crear contacto nuevo si desea crear uno nuevo.
7
Edite la información del contacto y puntee Listo.
Para responder a un mensaje de correo electrónico
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee Correo electrónico.
3
En su buzón de entrada de correo electrónico, mantenga pulsado el mensaje que
.
desee responder.
4
Puntee Responder o Responder a todos.
5
Introduzca su respuesta y puntee .
Para reenviar un mensaje de correo electrónico
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Puntee Correo electrónico.
3
En su buzón de entrada de correo electrónico, mantenga pulsado el mensaje que desee reenviar.
4
Puntee Reenviar.
5
Puntee Al e introduzca la dirección del destinatario. O puntee para seleccionar un destinatario de sus contactos.
6
Introduzca el texto del mensaje y puntee .
Para eliminar un mensaje de correo electrónico
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee Correo electrónico.
3
En su buzón de entrada de correo electrónico, mantenga pulsado el mensaje que
.
desee eliminar y puntee Eliminar.
Parar ordenar sus correos electrónicos
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee Correo electrónico.
3
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, punte la cuenta que desee
.
comprobar. Si desea consultar todas sus cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee Combinación de recibidos.
4
Pulse y, a continuación, puntee Ordenar.
5
Seleccione una opción de orden.
52
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 53
Para buscar correos electrónicos
1
En la Pantalla de inicio, puntee . A continuación, busque y puntee Correo electrónico.
2
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico y sólo desea comprobar una cuenta, puntee el nombre de la cuenta. Pulse y, a continuación, puntee Buscar.
3
Puntee Busc. pal. clave, introduzca el texto de búsqueda y, a continuación, puntee .
4
El resultado de la búsqueda aparece en una lista ordenada por fecha. Puntee el correo electrónico que desee abrir.
5
Para cambiar las opciones de búsqueda, puntee
y seleccione otra opción.
Para administrar su correo electrónico en lotes
1
En Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
2
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, punte la cuenta que desee comprobar. Si desea consultar todas sus cuentas de correo electrónico al mismo tiempo, puntee Combinación de recibidos.
3
Pulse
4
Marque las casillas de verificación de los correos electrónicos que desee
y, a continuación, puntee Marcar varios.
seleccionar.
5
Cuando haya terminado, puntee uno de los iconos en la parte inferior de la pantalla para, por ejemplo, eliminar los correos electrónicos seleccionados. También puede marcarlos como leídos o no leídos. Para obtener más opciones, pulse .
En una cuenta de Exchange Active Sync, también puede puntear para mover los correos electrónicos a otra carpeta.
Para ver todas las carpetas de una cuenta de correo electrónico
1
En la Pantalla de inicio, puntee
. A continuación, busque y puntee
Correo
electrónico.
2
Si tiene varias cuentas de correo electrónico, puntee la cuenta que desee consultar.
3
Pulse
y, a continuación, pulseCarpetas para ver todas las carpetas de esta
cuenta.
Para cambiar la frecuencia de comprobación del buzón
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Si tiene varias cuentas de correo electrónico, seleccione aquella que desee ajustar
.
y, a continuación, puntee Ajustes de la cuenta. Si está viendo la bandeja de entrada de una cuenta, pulse y, a continuación, puntee
Más
>
Ajustes de la
cuenta.
4
Puntee Frecuencia comprobación de inbox y seleccione una opción.
Para establecer una respuesta automática de 'Temporalmente ausente' en una cuenta de Exchange Active Sync
1
En Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee Correo
electrónico.
2
Si utiliza varias cuentas de correo electrónico, toque y mantenga pulsada la cuenta EAS (Exchange Active Sync) que desee y, a continuación, seleccione
Ajustes de la cuenta > Fuera de la oficina.
3
Marque la casilla de verificación Fuera de la oficina.
4
Si es necesario, marque la casilla de verificación Establecer interv. de tiempo y ajuste el intervalo de tiempo para la respuesta automática.
5
Introduzca el mensaje de 'Temporalmente ausente' en el cuerpo del mensaje.
6
Puntee Aceptar para confirmar.
53
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 54

Uso de cuentas de correo electrónico

Para añadir una cuenta de correo electrónico adicional al teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Si tiene más de una cuenta de correo electrónico en el teléfono, se mostrará todas las cuentas en una lista. Si sólo tiene una cuenta de correo electrónico en el teléfono, pulse
4
Pulse y, a continuación, puntee Añadir cuenta.
5
Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña y luego puntee Siguiente. Si los ajustes de la cuenta de correo electrónico no se pueden descargar automáticamente, realice la configuración manualmente.
6
Si se le pide, introduzca un nombre para la cuenta de correo electrónico que sea fácilmente identificable. El mismo nombre se mostrará en los correos electrónicos que envíe desde esta cuenta.
7
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Para configurar una cuenta de correo electrónico como la cuenta predeterminada
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Puntee y mantenga pulsada la cuenta que desee utilizar como cuenta predeterminada para componer el correo electrónico y, a continuación, puntee
Ajustes de la cuenta.
4
Marque la casilla de verificación Cuenta predeterminada.
y, a continuación, puntee Más > Cuentas.
Si sólo tiene una cuenta de correo electrónico, esta será la cuenta predeterminada de forma automática.
Para eliminar una cuenta de correo electrónico del teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Correo electrónico y puntéela.
3
Si tiene varias cuentas de correo electrónico en su teléfono, vaya al paso 4. Si sólo tiene una cuenta de correo electrónico, pulse y, a continuación, puntee
Más > Cuentas.
4
Toque y mantenga pulsada la cuenta que desee quitar y, a continuación, puntee
Eliminar cuenta > Aceptar.
Gmail™ y otros servicios de Google™
Si dispone de una cuenta de Google™, puede utilizarla con la aplicación Gmail™ de su teléfono para leer, escribir y organizar los mensajes de correo electrónico. Después de configurar su cuenta de Google™ para su teléfono, también puede conversar con los amigos mediante la aplicación Google Talk™, sincronizar el calendario del teléfono con Google Calendar™, y descargar aplicaciones y juegos de Android Market™.
Es posible que algunos de los servicios y funciones que se describen en este capítulo no se encuentren disponibles en todos los países/regiones ni sean compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.
Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Cuentas y sincronización > Añadir cuenta > Google y puntéelas.
3
Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta. Su teléfono ya está listo para utilizar Gmail™ , Google Talk™ y Google Calendar™.
También puede iniciar una sesión o configurar una cuenta de Google™ desde el asistente de configuración la primera vez que inicie el teléfono. O bien puede conectarse a Internet para crear una cuenta en www.google.com/accounts.
54
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 55
Para abrir la Gmail™ aplicación
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Gmail™ .
55
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 56
Google Talk™
Puede utilizar la aplicación de mensajería instantánea Google Talk™ en su teléfono para chatear con amigos que también la utilicen.
Para iniciar Google Talk™
1
En Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Talk.
Para responder a un mensaje instantáneoTalk
1
Cuando alguien contacte con usted en Talk, aparecerá en la barra de estado.
2
Arrastre la barra de estado hacia abajo y, a continuación, pulse el mensaje para comenzar a chatear.
56
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 57
Timescape™
1
2
3
Timescape™ reúne todas sus comunicaciones en una vista integrada. Los eventos como las actualizaciones de Facebook™ o Twitter™ aparecerán en la pantalla como recuadros en un flujo cronológico. Explore los archivos para ver una pequeña vista previa de cada evento antes de abrirlos y ver todo el contenido. Timescape™ también incluye un botón infinito que le proporciona acceso a una gama de contenidos sobre el elemento que está viendo ahora.
Es posible que algunos de los servicios y características que se describen en este capítulo no se encuentren disponibles en todos los países o regiones, ni sean compatibles con todas las redes o los operadores de red en todas las zonas.
Para iniciar Timescape™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Timescape™
3
Si está iniciando Timescape™ por primera vez, puntee el recuadro de la pantalla de bienvenida para configurar Timescape.
4
Puntee la pantalla Servicios para iniciar sesión en los servicios de redes sociales como Facebook™ o Twitter™, o para buscar extensiones relacionadas con Timescape en Android Market™.
5
Si no desea iniciar sesión en ninguna cuenta de redes sociales ni buscar en Android Market™, puntee Listo.
Vista principal de Timescape™
y puntéela.
1
Su estado en los servicios web que ha seleccionado
2 Recuadros de Timescape™, en orden cronológico, con el recuadro más reciente en la parte superior
3 Filtro de eventos de Timescape™
Uso de Timescape™
Para desplazarse por los recuadros en Timescape™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Timescape™ y puntéela.
3
Roce con el dedo rápidamente hacia arriba o abajo para recorrer los recuadros.
57
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 58
Para obtener una vista previa de un recuadro en Timescape™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Timescape™ y puntéela.
3
Desplácese hasta el recuadro del que desee obtener una vista previa y puntéelo.
Descripción general del filtro de eventos de Timescape™
Todos los eventos
Actualizaciones de sus contactos de Twitter™
Actualizaciones de sus contactos de Facebook™
Si ha instalado otros servicios de Timescape™, se mostrarán más eventos en el filtro de eventos de Timescape.
Para filtrar los eventos que se muestran en Timescape™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Timescape™ y puntéela.
3
Puntee o roce los iconos de filtrado.
Para actualizar la vista principal en Timescape™
Cuando el filtro de eventos de Timescape™ esté configurado para mostrar todos los eventos, pulse y luego puntee Actualizar.
Cuando actualice la vista principal, puede que el teléfono se conecte a Internet para actualizar la información de las cuentas de servicios web que haya vinculado a Timescape™.
Para iniciar sesión en Facebook™ o Twitter™ desde Timescape™
1
En Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Timescape™.
3
Pulse y a continuación puntee
4
Puntee el servicio en el que desee iniciar sesión.
5
Introduzca sus datos de inicio de sesión.
Cuando haya iniciado sesión en un servicio web, podrá actualizar su estado o ver actualizaciones del servicio web en Timescape™.
Ajustes
>
Configurar servicios
.
Para actualizar su estado de Facebook™ o Twitter™ en Timescape™
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Timescape™ y puntéela.
3
Puntee
4
Puntee el servicio para el que desee actualizar su estado. Si no ha iniciado sesión
> Actualiz. estado.
.
en el servicio, tendrá que hacerlo antes de continuar. Cuando haya seleccionado el servicio que desee, puntee Continuar.
5
Puntee el campo de texto e introduzca su nuevo estado, y a continuación, puntee
Publicar.
Para cerrar sesión en Facebook™ o Twitter™ desde Timescape™
1
En Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Timescape™.
3
Pulse y a continuación puntee Ajustes > Configurar servicios.
4
Pulse el servicio en el que desea cerrar sesión.
Su información de cuenta se elimina cuando cierre la sesión.
Descarga de nuevos servicios de Timescape™
Puede realizar una búsqueda extendida en Android Market™ y descargar nuevos servicios de Timescape™. Estos servicios incluyen aplicaciones y plug-ins que añaden
58
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 59
características adicionales a Timescape. Por ejemplo, puede descargar aplicaciones que actualizan Timescape con sus actividades en varios sitios web de redes sociales.
Para descargar e instalar nuevos servicios para Timescape™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Timescape™ y puntéela.
3
Puntee
Búsqueda de extensiones.
4
Si no tiene una cuenta de Google configurada en su teléfono, siga las instrucciones en pantalla para agregar una cuenta. De lo contrario, se abrirá directamente Android Market™.
5
En Android Market™, seleccione un servicio para descargar de la lista que aparece. A continuación, siga las instrucciones para descargarlo e instalarlo.
Puede eliminar los servicios instalados de Timescape de la misma forma que elimina cualquier otra aplicación instalada.
Para ver un evento en Timescape™
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Timescape™.
3
Desplácese y puntee el recuadro del evento que desee para que apareza en el modo de vita previa. A continuación, puntee de nuevo el recuadro.
y, a continuación, puntee Ajustes > Configurar servicios >
.
El botón infinito en Timescape™
Cuando puntee un recuadro, el botón infinito derecha. Si el recuadro está asociado a algún contacto del teléfono, podrá acceder a contenido relacionado punteando el botón infinito.
se muestra en la esquina superior
Para ver todas las comunicaciones con un contacto en Timescape™
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Timescape™ y puntéela.
3
Puntee un recuadro de un evento relacionado con un contacto.
4
Puntee . Se mostrarán todas las comunicaciones mantenidas con el contacto.
5
Puntee o roce los elementos de filtrado situados en la parte inferior de la pantalla para ver las comunicaciones mantenidas con el contacto a través de otros medios.
.
Ajustes de Timescape™
Para acceder a los ajustes de Timescape™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Timescape™.
3
Pulse y a continuación puntee Ajustes.
Para programar actualizaciones del contenido de los servicios web en Timescape™
1
En Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Timescape™.
3
Pulse y a continuación puntee Ajustes > Modo de actualización.
4
Puntee la opción que desee. Si selecciona Manual, no se realizará ninguna actualización automática.
Widget de canal de información de Timescape™
El widget de canal de información Timescape™ muestra todos los eventos de Timescape™ más recientes en una vista. Puede desplazarse hacia arriba o hacia abajo dentro del widget para ver el contenido completo de cada evento. También puede
59
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 60
puntear un evento para ver su contenido en formato de pantalla completa o reaccionar a
1 2 3
4
1 2
4 5
3
él con comentarios, me gusta o retweets.
Vista del widget de canal de información de Timescape™
1 Acceso directo a la vista principal de Timescape™
2 Acceso directo al estado de actualización
3 Actualizar la vista del widget
4 El evento en línea más reciente
Para añadir el widget Timescape™ Feed a su pantalla de inicio
1
En la Pantalla de inicio, pulse .
2
Puntee Añadir > Widgets.
3
Puntee Canal de inform. Timescape™.
Para eliminar el widget Timescape™ Feed de su pantalla de inicio
1
En la pantalla de inicio, toque y mantenga pulsado el widget Timescape™ Feed.
2
Arrastre el widget hasta
.
Widget de amigos de Timescape™
El widget de amigos de Timescape™ le informa de las actividades de redes sociales más recientes relacionadas con usted y sus amigos. Puede ver todas las actividades y comunicarse con sus amigos mediante la adición de comentarios, la opción de "me gusta" o el envío de retweets.
Vista del widget de Timescape™ Friends
1
Acceso directo a la vista principal de Timescape™
2 Puntee para actualizar la vista
3 Indicador de actividad – indica las actualizaciones en los canales de información
4 Puntee para mostrar los amigos con la actividad de red social más reciente
5 Abra esta pestaña para mostrar los amigos en los que realice un seguimiento y agregar otros amigos
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
60
Page 61
Para añadir el widget Timescape™ Friends a su pantalla de inicio
1 2
3
1
En la Pantalla de inicio, pulse .
2
Puntee Añadir > Widgets.
3
Puntee Amigos de Timescape™.
Para eliminar el widget de Timescape™ Friends de su pantalla de inicio
1
En la pantalla de inicio, mantenga pulsado el widget de Timescape™ Friends.
2
Arrastre el widget a .
Widget de uso compartido de Timescape™
Comparta su estado a través de uno de los servicios en los que haya iniciado sesión desde el teléfono. Por ejemplo, puede publicar actualizaciones en Facebook™ o Twitter™.
Vista del widget de Timescape™ Share
1
Icono que muestra el servicio que se utiliza actualmente para enviar publicaciones
2 Acceso directo a la vista principal de Timescape™
3 Escriba aquí las nuevas publicaciones
Para añadir el widget Timescape™ Share a su pantalla de inicio
1
En la Pantalla de inicio, pulse .
2
Puntee Añadir > Widgets.
3
Puntee Uso comp. Timescape™.
Para eliminar el widget de Timescape™ Share de su pantalla de inicio
1
En la pantalla de inicio, mantenga pulsado el widget de Timescape™ Share.
2
Arrastre el widget a
.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
61
Page 62
Introducción a Android Market™
Abra Android Market™ y entre en un mundo de aplicaciones y juegos. Puede examinar estos juegos y aplicaciones por distintas categorías. También puede puntuar una aplicación o un juego y dar su opinión sobre él.
Para usar Android Market™, debe tener una cuenta de Google™. Consulte Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono en la página 54.
Es posible que Android Market™ no se encuentre disponible en todos los países ni en todas las regiones
Para abrir Android™ Market
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Market y puntéela.
Descargas desde Android Market™
En Android Market™ puede descargar aplicaciones de todo tipo, incluidas aplicaciones gratuitas.
Antes de descargar aplicaciones
Antes de descargar de Android Market™, asegúrese de que dispone de una conexión a Internet.
Recuerde también que se le puede cobrar por tráfico de datos cuando descargue contenidos a su teléfono. Consulte a su operador para obtener más información.
Para descargar una aplicación gratuita
1
En Android Market™, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda.
2
Puntee el elemento correspondiente para ver los detalles y siga las instrucciones del teléfono para la instalación.
3
Si la aplicación que quiere descargar necesita acceder a sus datos o controlar alguna función del teléfono, verá una pantalla adicional con detalles. Lea la pantalla con atención, ya que si acepta las condiciones la funcionalidad de su teléfono puede verse muy afectada. Puntee Aceptar si está de acuerdo o
Cancelar si quiere cancelar la descarga.
Para descargar una aplicación de pago
1
En Android Market™, busque el elemento que desee descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda.
2
Puntee el elemento correspondiente para ver los detalles y siga las instrucciones del teléfono para proceder a la compra.
3
Si la aplicación que quiere descargar necesita acceder a sus datos o controlar alguna función del teléfono, verá una pantalla adicional con detalles. Lea la pantalla con atención, ya que si acepta las condiciones la funcionalidad de su teléfono puede verse muy afectada. Puntee Aceptar si está de acuerdo o
Cancelar si quiere cancelar la descarga.
Para abrir una aplicación descargada
1
En Android Market™, pulse
2
Puntee la aplicación descargada.
y a continuación puntee My Apps.
También puede acceder a las aplicaciones descargadas desde la pantalla de aplicaciones.

Borrar sus datos de aplicaciones

A veces, podría necesitar borrar los datos de una aplicación. Este caso podría darse, por ejemplo, cuando la memoria de la aplicación se llena o cuando quiere borrar las
62
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 63
puntuaciones altas de un juego. También podría querer borrar los mensajes de correo electrónico y los mensajes de texto y multimedia que recibe en algunas aplicaciones.
Para borrar toda la caché de una aplicación
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Ajustes y puntéela.
3
Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones.
4
Puntee la aplicación de la que desea borrar toda la caché.
5
Puntee Borrar caché.
No se puede borrar la caché de determinadas aplicaciones.
Para eliminar una aplicación instalada
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Ajustes.
3
Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones.
4
Puntee la aplicación que desee.
5
Puntee Desinstalar.
Algunas aplicaciones preinstaladas no se pueden eliminar.
.

Permisos

Algunas aplicaciones necesitan acceder a determinadas partes de su teléfono para poder funcionar correctamente. Por ejemplo, una aplicación de navegación necesita permisos para enviar y recibir tráfico de datos y acceder a su ubicación. Algunas aplicaciones podrían utilizar sus permisos indebidamente para robar o eliminar datos, o para comunicar su ubicación. Asegúrese de instalar y conceder permisos únicamente a las aplicaciones en las que confíe.
Para ver los permisos de una aplicación
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Ajustes.
3
Puntee Aplicaciones > Administrar aplicaciones.
4
Puntee la aplicación que desee.
5
Desplácese hacia abajo para ver Permisos.
.
Instalación de aplicaciones que no sean de Android Market™
Si instala aplicaciones de origen desconocido o poco fiable, su teléfono podría resultar dañado. El teléfono está configurado de fábrica para impedir estas instalaciones. Sin embargo, puede modificar este ajuste y permitir que se instalen aplicaciones de origen desconocido.
Sony no ofrece garantía alguna sobre el funcionamiento de las aplicaciones o contenidos de otros fabricantes transferidos al teléfono mediante descargas o a través de una interfaz. Del mismo modo, Sony no se hace responsable de ningún daño ni problemas de funcionamiento del teléfono que sean atribuibles a la transferencia de contenidos de terceros. Le recomendamos que utilice exclusivamente contenidos de origen fiable. Si tiene alguna duda o pregunta, póngase en contacto con el proveedor del contenido.
Para permitir la instalación de aplicaciones que no sean de Android Market™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Aplicaciones.
3
Marque la casilla de verificación Orígenes desconocidos.
63
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 64
Servicio PlayNow™
Puede usar el servicio PlayNow™ para descargar aplicaciones, música, juegos, tonos de llamada y fondos. Este servicio ofrece descargas tanto gratuitas como no gratuitas.
El servicio PlayNow™ no se encuentra disponible en todos los países.

Antes de descargar contenidos

Antes de descargar, asegúrese de que dispone de una conexión a Internet. Asimismo, puede que necesite tener una tarjeta de memoria insertada en el teléfono para descargar contenido.
Cuando descargue contenido a su teléfono, podría cobrársele por la cantidad de datos transferidos. Póngase en contacto con su operador para obtener información acerca de las tarifas de transferencia de datos en su país.
Para iniciar PlayNow™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción
Descargas del servicio PlayNow™
El servicio PlayNow™ le permite descargar una amplia gama de contenidos directamente en el teléfono. Puede elegir entre una gran variedad de aplicaciones, juegos, música, tonos de llamada y otros contenidos. Tenga en cuenta que las opciones de pago para las aplicaciones no gratuitas puede variar según el país.
y puntéela.
Para descargar contenidos de PlayNow en su teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción PlayNow™ y puntéela.
3
Busque lo que quiera descargar explorando las categorías o mediante la función de búsqueda.
4
Puntee el elemento para ver los detalles.
5
Haga clic en "Buy now!" para iniciar el proceso de compra. Cuando se haya validado su compra podrá empezar a descargar los contenidos.
.
64
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 65
Video Unlimited™
Utilice el servicio Video Unlimited™ para alquilar y comprar vídeos que podrá ver no solo en el teléfono, sino también en su PC, PlayStation® Portable (PSP®) y PlayStation® 3.
Elija de entre una selección de las últimas novedades, películas de acción, comedidas y clásicos de Hollywood, así como un amplio conjunto de categorías.
Es posible que Video Unlimited™ no se encuentre disponible en todos los países ni en todas las regiones.
Para abrir Video Unlimited™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción
Descripción general del menú de Video Unlimited™
Vea los datos de su cuenta
Busque un vídeo
Vea el progreso de todas sus descargas
Vea y modifique los ajustes de su cuenta, sus compras y descargas
Añada el vídeo actual a una lista de deseos
y puntéela.
Elimine todos los contenidos de su lista de deseos
Elimine el vídeo que está viendo actualmente de la lista de deseos
Comparta información acerca del vídeo actual a través de redes sociales, correo electrónico, Bluetooth u otro método
Vea información de carácter legal
El menú de Video Unlimited™ es dinámico, lo que implica que no tendrá siempre todas las opciones disponibles. Por ejemplo, la opción de eliminar todos los elementos enumerados en su lista de deseos solamente se le ofrecerá mientras esté comprobando dicha lista.
Para abrir el menú de Video Unlimited™
Abra Video Unlimited y pulse .
Crear una cuenta de Video Unlimited™
Necesitará crear una cuenta de Video Unlimited™ si desea comprar o alquilar películas con el servicio Video Unlimited™. Si ya dispone de una cuenta de red de PlayStation®,
puede optar por utilizarla en lugar de crear otra.
Explorar la selección de Video Unlimited™
Vea qué vídeos hay disponibles clasificados por categorías, o busque un título en concreto con sus palabras clave. También podrá ver un avance de los vídeos que le interesen.

Alquiler o compra de un vídeo

Cuando alquile un vídeo dispondrá de un plazo de tiempo determinado para verlo. Dicho plazo varía de unos países a otros. Puede optar también por descargar el vídeo que
65
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 66
compre a la mayoría de los dispositivos Sony™ conectados a su cuenta de Video Unlimited™.
Descripción general de las notificaciones de Video Unlimited™
Cuando compre o alquile vídeos, podrían aparecer las siguientes notificaciones:
La descarga del vídeo ha finalizado.
El vídeo no se ha descargado correctamente. Tendrá que comprobar, por ejemplo, si su teléfono está conectado a una red Wi-Fi® y si dispone de
suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria.
La descarga del vídeo está en curso.
La descarga está pausada.
Confirmación de compra correcta
Ha empezado el período de cuenta atrás del alquiler.
Visualización de un vídeo de Video Unlimited™
Puede ver los vídeos que haya alquilado o comprado en la mayoría de dispositivos Sony™ conectados a su cuenta de Video Unlimited™.
Descripción general del menú de vídeo
Cuando esté viendo un vídeo de Video Unlimited™, puede abrir un menú que le ofrecerá las siguientes opciones:
Eliminar el vídeo actual
Ver información acerca del vídeo actual
Cambiar el idioma del audio
Cambiar el idioma de los subtítulos o eliminarlos
66
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 67
Music Unlimited™
Music Unlimited™ es un servicio de suscripción que ofrece acceso a millones de canciones a través de una conexión 3G o Wi-Fi®. Puede gestionar y editar su biblioteca
musical personal en la nube desde diversos dispositivos, o sincronizar sus listas de reproducción y su música mediante un PC que ejecute el sistema operativo Windows®.
Para obtener más información, visite www.sonyentertainmentnetwork.com.
Es posible que Music Unlimited™ no se encuentre disponible en todos los países ni en todas las regiones.
Para abrir Music Unlimited™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción y puntéela.
67
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 68

Organización

Calendario

Su teléfono incluye un calendario que le permite administrar su horario. Si dispone de una cuenta de Google™, también puede sincronizar el calendario del teléfono con su calendario web. Consulte Sincronización de datos en su teléfono en la página72.
Para establecer la vista del calendario
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Calendario.
2
Puntee Mes, Semana o Día para seleccionar una opción.
Para ver varios calendarios
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Calendario.
2
Pulse y a continuación puntee Calendarios.
3
Seleccione los calendarios que desee ver.
Para crear un evento de calendario
1
En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee Calendario.
2
Pulse y a continuación puntee Evento nuevo.
3
Introduzca el nombre, la hora, la ubicación y la descripción del evento.
4
Si lo desea, seleccione otra opción en Repetición.
5
Seleccione un recordatorio para el evento. Para añadir un nuevo recordatorio para el evento, puntee
6
Puntee Guardar.
.
Cuando la hora de la cita se aproxime, su teléfono reproducirá un breve sonido de notificación para recordárselo. Además, aparecerá el símbolo
Para ver un evento de calendario
1
En la Pantalla de inicio, puntee y después puntee Calendario.
2
Puntee el evento que desee ver.
Para cambiar los ajustes del calendario
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Pulse y, a continuación, puntee
3
Puntee el ajuste que desee modificar y cámbielo como quiera.
y después puntee Calendario.
Ajustes
.
en la barra de estado.

Alarma

Utilice su teléfono como alarma, puede elegir cualquier sonido del mismo como señal de alarma. La alarma no sonará si tiene el teléfono apagado. Pero sí funcionará perfectamente si lo tiene en modo de Silencio.
Para abrir la alarma
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Alarma y puntéela.
Para establecer una alarma nueva
1
En la pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Alarma y puntéela.
3
Puntee Añadir alarma.
4
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora.
5
Si lo desea, puede editar otros ajustes de alarmas.
6
Puntee Listo.
.
.
68
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 69
Para editar una alarma existente
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Alarma y puntéela.
3
Puntee la alarma que desee editar.
4
Desplácese hacia arriba o hacia abajo para ajustar la hora.
5
Si lo desea, puede editar otros ajustes de alarmas.
6
Puntee Listo.
El formato de hora con que se muestra la alarma será el mismo que el elegido para la hora con carácter general, por ejemplo, de 12 o 24 horas.
Para desactivar una alarma
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Alarma y puntéela.
3
Desactive la casilla de verificación junto a la alarma que desee desactivar.
Para activar una alarma existente
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Alarma y puntéela.
3
Puntee la casilla de verificación junto a la alarma que desee activar.
Para eliminar una alarma
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Alarma y puntéela.
3
Toque y mantenga pulsada la alarma que desea eliminar.
4
Puntee Eliminar alarma y, a continuación, puntee Sí.
Para establecer un tono de llamada de una alarma
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Alarma y puntéela.
3
Puntee la alarma que desee editar.
4
Anule la selección de la casilla de verificación Ajustes de estilo.
5
Puntee Sonido de alarma y seleccione una opción.
6
Puntee Listo.
Para establecer una alarma periódica
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Alarma y puntéela.
3
Puntee la alarma que desee editar.
4
Puntee Repetir.
5
Marque las casillas de verificación para los días que desee y, a continuación,
.
puntee Aceptar.
Para establecer el título para una alarma
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Alarma y puntéela.
3
Puntee la alarma que desee editar.
4
Puntee el campo Texto de alarma y escriba un nombre para la alarma.
5
Puntee Listo.
.
Para activar la función de vibración de una alarma
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque la opción Alarma y puntéela.
3
Puntee la alarma que desee editar.
4
Marque la casilla de verificación Vibración.
.
69
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 70
Para ajustar las alarmas y que suenen mientras el teléfono está en modo de silencio
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Alarma y puntéela para seleccionar una alarma.
3
Seleccione la casilla de verificación Alarma en modo silencio y, a continuación, puntee Listo.
Para aplazar una alarma cuando suena
Puntee Aplazar - min..
Para apagar una alarma cuando suena
Deslice hacia la derecha.
70
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 71
Escaneado con la aplicación NeoReader™
Utilice su teléfono como lector de código de barras para obtener más información sobre los artículos que admitan esta función. Por ejemplo, ve un abrigo en un anuncio de una revista y desea averiguar cuál es la tienda más cercana en la que puede adquirirlo. Si el anuncio contiene un código de barras que pueda leerse, la aplicación NeoReader™ utiliza este código para acceder al contenido web para móviles como, por ejemplo, una página web con más información del producto o un mapa de los puntos de venta más próximos. NeoReader™ admite la mayoría de los tipos de códigos de barras estándar.
Para iniciar la aplicación NeoReader™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee
Para escanear un código de barras
1
Cuando la aplicación NeoReader™ esté abierta, mantenga la cámara del teléfono sobre el código de barras hasta que todo el código de barras esté visible en el visor.
2
El teléfono escaneará el código de barras automáticamente y vibrará cuando lo reconozca. Si no reconoce el código de barras, puntee para escanearlo manualmente.
Para introducir un código de barras manualmente
1
Cuando se abra la aplicación NeoReader™, puntee
2
Puntee el campo de texto y, a continuación, introduzca los números del código de barras.
NeoReader™.
.
Descripción general del menú de la aplicación NeoReader™
Las siguientes opciones se encuentran disponibles en la aplicación NeoReader™:
Lea el código de barras con una resolución de imagen mayor en los casos en que NeoReader™ no reconozca el código de barras automáticamente
Introduzca manualmente los números del código de barras. Esta opción puede utilizarse si su cámara tiene problemas al leer el código de barras
Vea una lista de códigos de barras previamente escaneados
Seleccione las preferencias de uso de NeoReader™
Vea la información sobre la aplicación NeoReader™
Lea más sobre los diferentes tipos de códigos de barras y cómo utilizar NeoReader™
Seleccione sus ajustes personales, por ejemplo el idioma o el país. Esta información se utilizará para personalizar el contenido del código de barras
Envíe un mensaje de texto para invitar a un amigo a que descargue la aplicación NeoReader™
71
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 72

Sincronización de datos en su teléfono

Puede sincronizar los contactos, el correo electrónico, los eventos del calendario y otro tipo de información desde el teléfono para diversas cuentas de correo electrónico, servicios de sincronización y otros tipos de cuentas, según las aplicaciones que tenga instaladas en el teléfono. La sincronización de su teléfono con otras fuentes de información es una manera fácil y práctica de estar actualizado.
Puede realizar las siguientes tareas:
Acceder a Gmail™ , Google Calendar™, los contactos de Google™ y otros servicios de Google que utilice.
Acceder a su correo electrónico corporativo, contactos y calendario.
Acceder a sus contactos, calendarios y álbumes de Facebook™, y otros servicios que utilice.
Sincronizar su teléfono con un servidor de Internet mediante SyncML™.
Sincronización con Google™
Sincronice su teléfono con Gmail™ , Google Calendar™, los contactos de Google™ y los datos de otros servicios de Google que utilice. Véalos y gestiónelos desde su teléfono tan fácilmente como lo haría con un ordenador.
Después de realizar la sincronización, podrá encontrar Gmail™ en la aplicación Gmail™ Google Calendar™ en la aplicación de calendario; los contactos de Google™ en la aplicación de contactos; y los demás datos en las aplicaciones de Google correspondientes que haya instalado.
Para configurar una cuenta de Google™ en el teléfono para sincronización
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización.
3
Asegúrese de que la casilla de verificación Activar sincroniz. autom. esté marcada para que las aplicaciones puedan sincronizar los datos automáticamente.
4
Puntee Añadir cuenta > Google.
5
Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Google™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta.
6
Marque la casilla de verificaciónCopia segurid. y restaurar si desea realizar una copia de seguridad en su cuenta de Google™ y puntee Aceptar.
7
Puntee Listo.
8
Puntee la cuenta de Google™ recién creada y puntee los elementos que desee sincronizar.
Para sincronizar manualmente con su cuenta Google™
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización.
3
Puntee la cuenta Google™ que desee editar.
4
Pulse y a continuación puntee Sincronizar ahora.
Para eliminar una cuenta de Google™ del teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización.
3
Puntee la cuenta de Google™ que desee eliminar de la lista de cuentas.
4
Puntee Eliminar cuenta.
5
Puntee Eliminar cuenta de nuevo para confirmar.
.
.
Puede eliminar todas las cuentas de Google™ de la lista de cuentas, excepto la primera. Para quitar la primera cuenta, debe restablecer completamente el teléfono. Consulte la sección Restablecer el teléfono en la página 144.
72
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 73

Sincronización de su correo electrónico, calendario y contactos de empresa

Acceda a sus correos electrónicos corporativos, citas del calendario y contactos directamente desde su teléfono. Véalos y gestiónelos igual de fácil que con un ordenador. Tras la configuración, puede buscar la información en las aplicaciones Correo electrónico, Calendario y Contactos.
Para tener acceso a las funciones anteriores, su información de empresa debe almacenarse en un servidor Microsoft® Exchange.
Para configurar el correo electrónico corporativo, el calendario y los contactos en su teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización.
3
Asegúrese de que la casilla de verificación Activar sincroniz. autom. esté marcada para que los datos se sincronicen automáticamente en función del intervalo de sincronización que establezca.
4
Puntee Añadir cuenta > Exchange Active Sync.
5
Introduzca su dirección de correo electrónico de empresa y contraseña.
6
Puntee Siguiente.
7
Siga los pasos para configurar su cuenta y seleccione los tipos de datos que quiere sincronizar con el teléfono, como los contactos y el calendario. Si los ajustes de la cuenta de correo electrónico corporativa no se encuentran automáticamente, realice la configuración manualmente. Póngase en contacto con su administrador de red de empresa si necesita más información.
8
Cuando haya finalizado la configuración, introduzca un nombre para la cuenta corporativa que sea fácil de identificar y puntee Listo.
9
Si se le solicita, active el administrador de dispositivos, para permitir que el servidor corporativo controle ciertas funciones de seguridad de su teléfono. Los administradores de dispositivos de su teléfono generalmente son aplicaciones de correo electrónico, calendario u otras, a las que concede permisos para implementar políticas de seguridad en el teléfono cuando se conecta con los servicios corporativos que precisan de tales permisos.
Para editar la configuración del correo electrónico de empresa, del calendario y de los contactos
1
En Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización y seleccione su cuenta corporativa.
3
Puntee Ajustes de la cuenta.
4
Cambie los ajustes para adaptarlos a sus necesidades. Por ejemplo, puede decidir:
la frecuencia con la que el teléfono comprueba los nuevos mensajes de correo electrónico.
transferir su calendario y contactos de empresa a su teléfono.
ajustes del servidor en Configuración entrante.
Para establecer un intervalo de sincronización para una cuenta corporativa
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización y seleccione su cuenta corporativa.
3
Puntee Ajustes de la cuenta.
4
Puntee Frecuencia comprobación de inbox y seleccione una opción de intervalo.
Para eliminar una cuenta corporativa del teléfono
1
En Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización y, a continuación, puntee su cuenta corporativa.
3
Puntee Eliminar cuenta.
4
Puntee Eliminar cuenta de nuevo para confirmar.
.
.
.
73
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 74
Sincronización con Facebook™
Configure su teléfono para sincronizar sus contactos, entradas del calendario, fotos y datos de Facebook™ desde otros servicios que utilice. Cuando configure Facebook en su teléfono, tiene la opción de crear una cuenta deFacebook en Xperia™, que le ofrece un fácil acceso a Facebook desde otras aplicaciones de su teléfono.
Para configurar una cuenta de Facebook™ en el teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización.
3
Asegúrese de que la casilla de verificación Activar sincroniz. autom. esté marcada para que las aplicaciones puedan sincronizar los datos automáticamente.
4
Puntee Añadir cuenta > Facebook.
5
Siga las instrucciones del asistente de registro para crear una cuenta de Facebook™ o inicie sesión si ya dispone de una cuenta.
6
Seleccione una opción de sincronización para la cuenta y, a continuación, puntee Finalizar. Se ha configurado la cuenta de Facebook para que funcione en su teléfono.
7
Si se muestra el icono de Facebook en la barra de estado, arrastre la barra de estado hacia abajo y puntee Facebook en Xperia™ para obtener más información.
8
Si desee agregar una cuenta de Facebook en Xperia™, marque la casilla de verificación Integración de Facebook y siga las instrucciones en pantalla.
Para realizar manualmente la sincronización con la cuenta de Facebook™
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización.
3
Puntee la cuenta de Facebook™ o la cuenta de Facebook en Xperia™.
4
Pulse y, a continuación, puntee
.
Sincronizar ahora
.
Para eliminar una cuenta de Facebook™ del teléfono
Cuando se suprime una cuenta de Facebook™ del teléfono, no se elimina y se puede acceder a ella desde un ordenador.
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización.
3
Puntee la cuenta de Facebook.
4
Puntee Eliminar cuenta.
5
Puntee Eliminar cuenta de nuevo para confirmar. La cuenta de Facebook y la cuenta Facebook en Xperia™ se borran del teléfono.
.
Sincronización mediante SyncML™
Sincronice su teléfono con un servidor de Internet mediante SyncML™. Vea y gestione los contactos, calendarios y favoritos desde su teléfono con la misma facilidad que en un ordenador.
74
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 75
Para configurar una cuenta de SyncML™ en el teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Cuentas y sincronización y puntéelas.
3
Asegúrese de que la casilla de verificación Activar sincroniz. autom. esté marcada para que los datos se sincronicen automáticamente en función del intervalo que establezca.
4
Puntee Añadir cuenta > SyncML.
5
Puntee los campos de nombre, dirección del servidor, nombre de usuario y contraseña e introduzca la información necesaria.
6
Puntee Intervalo sincron. y seleccione la frecuencia con la que desee sincronizar automáticamente el teléfono.
7
Puntee el campo que desea sincronizar como, por ejemplo, "Contactos". Introduzca la información necesaria. Repita este paso para cada elemento que desee sincronizar.
8
Cuando haya terminado, puntee Listo.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios de SyncML™ para obtener más información sobre los ajustes de su cuenta.
Para realizar manualmente la sincronización con la cuenta de SyncML™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización.
3
Puntee la cuenta de SyncML™ que desee sincronizar.
4
Pulse y, a continuación, puntee
Sincronizar ahora
.
Para configurar un intervalo de sincronización
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización y, a continuación, puntee su cuenta de SyncML™.
3
Puntee Configuración de la cuenta.
4
Puntee Intervalo sincron. y seleccione una opción de intervalo.
Para eliminar una cuenta de SyncML™ del teléfono
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Puntee Ajustes > Cuentas y sincronización y, a continuación, puntee su cuenta
.
de SyncML™.
3
Puntee Eliminar cuenta.
4
Puntee Eliminar cuenta de nuevo para confirmar.
75
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 76
NFC
La comunicación de campo cercano (NFC), es una tecnología inalámbrica de alcance corto que permite el intercambio de datos con otros dispositivos, realizar compras con el teléfono y escanear etiquetas especiales que proporcionan más información acerca de un producto o servicio. Puede compartir las etiquetas que escanea. También puede crear sus propias etiquetas y utilizarlas para enviar información a otros dispositivos compatibles con NFC, como teléfonos.
Puede crear etiquetas para contactos, direcciones URL, ubicaciones de mapas o texto. Para escanear o compartir una etiqueta, debe mantener el área de detección NFC del teléfono justo sobre la etiqueta o junto al área de detección NFC del otro dispositivo. La distancia de lectura máxima es de un centímetro aproximadamente, lo que ayuda a impedir comunicaciones no autorizadas.
Puede que NFC no esté disponible en todos los países o regiones.
Para activar la función NFC
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación NFC.

Área de detección NFC

La ubicación del área de detección NFC no es igual en todos los teléfonos. Al compartir datos con otro teléfono a través de NFC, consulte la guía de usuario del otro teléfono para obtener más información.
Para compartir un contacto con otro teléfono mediante NFC
1
Asegúrese de que su teléfono y el teléfono de recepción tengan la función NFC activada y que las dos pantallas de los teléfonos estén activas.
2
Para ver los contactos almacenados en su teléfono, vaya a Pantalla de inicio, puntee
3
Puntee el contacto que desee compartir.
4
Coloque su teléfono y el teléfono de recepción uno contra el otro de tal forma que las áreas de detección NFC de cada teléfono estén en contacto. Cuando los dos teléfonos se reconozcan entre sí, vibrarán y se iniciará la transferencia de datos.
5
Separe los dos teléfonos inmediatamente después de que vibren.
6
Cuando haya finalizado la transferencia, la información de contacto se mostrará en la pantalla del teléfono de recepción y también se guardará en la aplicación Contactos.
La separación de los dos teléfonos inmediatamente después de que vibren evita que se produzcan conexiones repetidas que pueden afectar a la transferencia de datos.
, a continuación, puntee .
76
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 77
Para compartir un archivo de música con otro teléfono mediante NFC
1
Asegúrese de que su teléfono y el teléfono receptor tengan activada la función NFC, de que la casilla de verificación Compartir mi etiqueta bajo Etiquetas > Mi
etiqueta no esté seleccionada y de que ambas pantallas estén activas.
2
Para abrir el reproductor de música, vaya a la Pantalla de inicio y, a continuación, puntee Multimedia > . Si no se muestra , puntee y, a continuación, busque y puntee .
3
Puntee la pestaña MI MÚSICA para abrir la biblioteca musical.
4
Seleccione una categoría de música y busque la pista que desea enviar.
5
Puntee la pista para reproducirla. A continuación, puede puntear para poner en pausa la pista. La transferencia funciona si la pista se está reproduciendo o está en pausa.
6
Acerque la parte trasera de su teléfono a la parte trasera del teléfono receptor para que las áreas de detección NFC respectivas entren en contacto. Cuando los teléfonos se conecten, ambos vibrarán y se iniciará la transferencia de datos.
7
En cuanto vibren, separe los dos teléfonos inmediatamente.
8
Cuando finalice la transferencia, el archivo de música se reproducirá al instante en el teléfono receptor. y al mismo tiempo se guardará en la aplicación Música.
Al separar inmediatamente los teléfonos después de que vibren se evitan los intentos de conexión repetidos que podrían interferir con la transferencia de los datos.
No puede copiar, enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright.
Para compartir una foto o un vídeo con otro teléfono mediante NFC
1
Asegúrese de que su teléfono y el teléfono receptor tengan activada la función NFC, de que la casilla de verificación Compartir mi etiqueta bajo Etiquetas > Mi
etiqueta no esté seleccionada y de que ambas pantallas estén activas.
2
Para ver las fotos y los vídeos de su teléfono, vaya a la Pantalla de inicio y puntee Multimedia >
. Si no se muestra , puntee y, a continuación, busque y
puntee .
3
Puntee el álbum que contiene la foto o el vídeo que desea compartir.
4
Puntee la foto o el vídeo que desea compartir.
5
Acerque la parte trasera de su teléfono a la parte trasera del teléfono receptor para que las áreas de detección NFC respectivas entren en contacto. Cuando los teléfonos se reconozcan, ambos vibrarán y se iniciará la transferencia de datos.
6
En cuanto vibren, separe los dos teléfonos inmediatamente.
7
Cuando finalice la transferencia, la foto o el vídeo se mostrarán en la pantalla del teléfono receptor. y al mismo tiempo se guardarán en la aplicación Galería.
Al separar inmediatamente los teléfonos después de que vibren se evitan los intentos de conexión repetidos que podrían interferir con la transferencia de los datos.
Escaneado de etiquetas NFC
Su teléfono puede escanear diferentes tipos de etiquetas NFC. Por ejemplo, puede escanear etiquetas integradas en un cartel, en un anuncio de cartelera o junto a un producto en una tienda. Puede recibir información adicional, por ejemplo direcciones web o un número de teléfono.
Para leer una etiqueta NFC
1
Asegúrese de que el su teléfono tenga activada la función NFC y que la pantalla esté activa.
2
Coloque el teléfono sobre la etiqueta de modo que el área de la detección NFC del teléfono la toque. El teléfono escanea la etiqueta y muestra el contenido obtenido. Puntee el contenido de la etiqueta para abrirlo.
3
Puntee la etiqueta para abrirla.
4
Para guardar la etiqueta y regresar a la pantalla anterior, puntee Listo.
77
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 78
Trabajar con etiquetas
Puede utilizar la aplicación de Etiquetas para trabajar con las etiquetas que haya escaneado. Por ejemplo, puede ver las etiquetas y clasificar las que más le gusten como favoritas.
Para ver las etiquetas que haya escaneado
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción Etiquetas y puntéela. Todas las etiquetas que haya escaneado y guardado aparecen en la pestaña Etiquetas.
Para abrir una etiqueta, puntee su contenido. Por ejemplo, si el contenido es una URL, se abre una página web cuando puntea la URL.
Para marcar una etiqueta
1
Abra la aplicaciónEtiquetas y puntee una etiqueta. La etiqueta se abre en una pantalla con información sobre la etiqueta y una lista de su contenido.
2
Para marcar esta etiqueta, puntee el icono de estrella. Para quitar la etiqueta de la lista de etiquetas marcadas, puntee de nuevo el icono de estrella.
3
Puntee Listo.
Para ver todas las etiquetas marcadas, puntee la pestaña Destacadas.
Compartir etiquetas
Puede crear etiquetas para compartirlas más adelante con otras personas que tengan un teléfono u otro dispositivo que pueda escanear etiquetas NFC. Las etiquetas que agregue pueden incluir información de uno de sus contactos, una URL de un sitio web o texto. Recordar que sólo puede compartir la etiqueta que esté actualmente selecciona para compartir.
Para crear una etiqueta
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Etiquetas > Mi etiqueta > Añadir nueva etiqueta y
.
puntéelas.
3
Seleccione el tipo de etiqueta que desee añadir.
4
Puntee Guardar. La etiqueta se añade a la lista Gestionar mis etiquetas y se establecer como su etiqueta actual.
Para compartir una etiqueta
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Etiquetas > Mi etiqueta y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación Compartir mi etiqueta. Asegúrese de que el su teléfono tenga activada la función NFC y que la pantalla esté activa.
4
Para dejar de compartir la etiqueta, desactive la casilla de verificación Compartir mi etiqueta.
Para cambiar la etiqueta seleccionada para compartir
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Etiquetas > Mi etiqueta > Etiqueta activa y puntéelas.
3
En el cuadro de diálogo que se abre, puntee la etiqueta que desee compartir. La
.
etiqueta se selecciona para compartir.
Para eliminar una etiqueta compartida
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Etiquetas > Mi etiqueta y puntéelas.
3
Puntee y mantenga pulsada una etiqueta en la lista Gestionar mis etiquetas.
4
En el cuadro de diálogo que se abre, puntee Eliminar etiqueta.
.
78
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 79

Conexión a redes inalámbricas

Con la tecnología Wi-Fi® puede acceder a Internet sin cables desde su teléfono. De esta manera, puede navegar por la web y acceder a tarifas de llamadas y datos más económicas.
Si su empresa u organización tiene una red privada virtual (VPN), puede conectarse a esta red con su teléfono. De esta manera, puede utilizar un VPN para acceder a las intranets y otros servicios internos de su empresa.

Wi-Fi®

Con la tecnología Wi-Fi® puede acceder a Internet sin cables desde su teléfono. Para accede a Internet mediante una conexión Wi-Fi®, primero necesita buscar y conectarse a una red Wi-Fi® disponible. La intensidad de la señal de la red Wi-Fi® podría variar en función de la ubicación de su teléfono. Al acercarse al punto de acceso Wi-Fi® es posible que la intensidad de la señal aumente.
Antes de utilizar Wi-Fii®
Para navegar por Internet usando una conexión Wi-Fi®, debe localizar una red Wi-Fi® disponible, conectarse a ella y, por último, abrir el navegador de Internet. La intensidad de la señal de la red Wi-Fi® podría variar en función de la ubicación de su teléfono. Al acercarse al punto de acceso Wi-Fi® es posible que la intensidad de la señal aumente.
Para activar la función Wi-Fi®
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación Wi-Fi. El teléfono busca redes Wi-Fi® disponibles.
.
Pueden pasar algunos segundos hasta que se habilite la función Wi-Fi®.
Para conectarse a una red Wi-Fi®
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi y puntéelas.
3
Las redes Wi-Fi® que se encuentren disponibles se mostrarán en Redes Wi-Fi. Las redes disponibles pueden ser abiertas o estar protegidas. Las redes abiertas aparecen indicadas mediante mediante junto al nombre de la red Wi-Fi®.
4
Puntee una red Wi-Fi® para conectarse a ella. Si intenta conectarse a una red Wi-
-Fi® segura, se le solicitará que introduzca una contraseña. se muestra en la barra de estado una vez establecida la conexión.
Su teléfono recuerda las redes Wi-Fi® a las que se ha conectado. La próxima vez que se encuentre dentro del alcance de una red Wi-Fi® a la que se haya conectado anteriormente, su teléfono se conectará de forma automática.
En algunas ubicaciones, para poder acceder a las redes Wi-Fi® abiertas, deberá iniciar sesión primero en una página web. Póngase en contacto con el administrador de red Wi-Fi® correspondiente para obtener más información.
Para conectarse a otra red Wi-Fi®
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi y puntéelas. Las redes Wi-Fi® que detecte su teléfono se mostrarán en la sección
Redes Wi-Fi.
3
Puntee otra red Wi-Fi® para conectarse a ella.
y las redes protegidas aparecen indicadas
79
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 80
Estado de la red Wi-Fi®
Cuando está conectado a una red Wi-Fi® o cuando hay redes Wi-Fi® disponibles en las proximidades, se puede ver el estado de esas redes Wi-Fi®. También puede habilitar el teléfono para que le notifique cada vez que detecte una red Wi-Fi® abierta.
Para habilitar las notificaciones de red Wi-Fi®
1
Active la función Wi-Fi®, si es que aún no está encendida.
2
En la Pantalla de inicio, puntee .
3
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi y puntéelas.
4
Marque la casilla de verificación Notificación de red.
Para buscar redes Wi-Fi® manualmente
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi y puntéelas.
3
Pulse
4
Puntee Buscar. El teléfono buscará redes Wi-Fi® y mostrará las redes
.
disponibles en una lista.
5
Puntee una red Wi-Fi® de la lista para conectarse a ella.
Ajustes avanzados de Wi-Fi®
Antes de añadir una red Wi-Fi® manualmente, debe activar el ajuste Wi-Fi® del teléfono.
Para añadir una red Wi-Fi® manualmente
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi y puntéelas.
3
Puntee Añadir red Wi-Fi.
4
Introduzca el SSID de red de la red.
5
Puntee el campo Seguridad para seleccionar un tipo de seguridad.
6
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
7
Puntee Guardar.
Póngase en contacto con el administrador de su red Wi-Fi® para obtener el nombre SSID de red y la Contraseña de red inalámbrica.
Para ver información detallada sobre una red Wi-Fi® a la que esté conectado
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi y puntéelas.
3
Puntee la red Wi-Fi® a la que esté conectado actualmente. Se mostrará información detallada de la red.
Política de suspensión de Wi-Fi®
Al añadir una política de suspensión de Wi-Fi®, puede especificar cuándo cambiar de Wi-Fi a datos móviles.
Si no está conectado a una red Wi-Fi®, el teléfono utiliza la conexión de datos móviles para acceder a Internet (si ha configurado y habilitado una conexión de datos móviles en el teléfono).
80
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 81
Para añadir una política de suspensión de Wi-Fi®
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi y puntéelas.
3
Pulse .
4
Puntee Avanzado .
5
Puntee Política suspensión Wi-Fi.
6
Seleccione la Política suspensión Wi-Fi que desee utilizar.
Uso de una dirección IP estática
Puede configurar el teléfono para conectarse a una red Wi-Fi® mediante una dirección IP estática.
Para configurar una dirección IP estática
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de Wi-Fi y puntéelas.
3
Pulse .
4
Puntee Avanzado .
5
Marque la casilla de verificación Utilizar IP estática.
6
Puntee e introduzca la información necesaria para su red Wi-Fi®:
Dirección IP
Puerta de enlace
Máscara de red
DNS 1
DNS 2
7
Pulse y puntee Guardar .
WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup - Configuración protegida de WiFi) es un estándar informático que le ayuda a establecer conexiones de red inalámbricas seguras. Si tiene conocimientos limitados sobre la seguridad inalámbrica, WPS le facilita la configuración del cifrado WPA para proteger su red. También puede agregar nuevos dispositivos a una red existente sin introducir contraseñas largas.
Utilice uno de los métodos siguientes para habilitar WPS:
Método de botón pulsador – simplemente pulse un botón en un punto de acceso WPS, por ejemplo un router.
Método PIN – su teléfono crea un PIN (Número de Identificación Personal) aleatorio, que introduce en el dispositivo del punto de acceso de red.
Para conectarse a una red Wi-Fi® utilizando un botón WPS
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación Wi-Fi.
4
Puntee Ajustes de Wi-Fi > Configur. automática (WPS).
5
Pulse el botón WPS en el punto de acceso en el plazo de dos minutos.
Para conectarse a una red Wi-Fi® utilizando un PIN WPS
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas y puntéelas.
3
Marque la casilla de verificación Wi-Fi.
4
Puntee Ajustes de Wi-Fi.
5
Puntee una red indicada mediante
6
Siga las instrucciones que aparezcan.
.
.
y seleccione Usar PIN.
81
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 82
Uso de la característica de Dispositivos conectados para compartir archivos
Comparta los archivos multimedia de su teléfono con otros dispositivos a través de una conexión Wi-Fi® compartida mediante la característica de Dispositivos conectados. Por ejemplo, puede utilizar la característica de Dispositivos conectados para ver las fotos o reproducir pistas de música almacenadas en su teléfono. También puede abrir archivos del otro dispositivo en el teléfono. Un dispositivo cliente conectado puede ser, por ejemplo, un ordenador, una cámara, una TV o un equipo PlayStation®3. Todos los dispositivos deben tener la certificación DLNA Certified™ (Digital Living Network Alliance).
Para configurar el uso compartido de archivos utilizando la característica de Dispositivos conectados
1
Conecte el teléfono a una red Wi-Fi®.
2
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Dispositivos conectados.
3
Pulse
4
Puntee en otros dispositivos cliente conectados a la red Wi-Fi para identificar su teléfono.
5
Marque la casilla de verificación Compartir contenido. Aparecerá el símbolo en la barra de estado. Su teléfono puede funcionar ahora como un servidor multimedia.
6
Conecte su ordenador u otros dispositivos a la misma red Wi-Fi® que la utilizada por el teléfono.
7
Aparecerá una notificación en la barra de estado del teléfono. Puntee la notificación y ajuste los permisos de acceso.
8
Para cerrar la vista multimedia se sigue ejecutando en segundo plano.
9
Para desactivar el servidor multimedia, abra la vista Dispositivos conectados en el teléfono y desactive la casilla de verificación Compartir contenido.
y, a continuación, puntee Servidor multimedia.
y modifique el nombre del teléfono si lo desea. Este nombre aparecerá
Dispositivos conectados
, pulse
. La función del servidor
Las instrucciones anteriores pueden ser diferentes según los dispositivos cliente. Consulte también la guía del usuario. Si el dispositivo no puede conectarse, compruebe si funciona la red local.
Para establecer permisos de acceso de un dispositivo pendiente
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee
Dispositivos
conectados.
2
Pulse y, a continuación, puntee Servidor multimedia.
3
Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos pendientes.
4
Seleccione un nivel de permiso de acceso.
Para cambiar el nombre de un dispositivo registrado
1
En Pantalla de inicio, puntee
y, a continuación, busque y puntee Dispositivos
conectados.
2
Pulse y, a continuación, puntee Servidor multimedia.
3
Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos registrados y, a continuación, seleccione Cambiar nombre.
4
Escriba un nuevo nombre para el dispositivo.
Para cambiar el nivel de acceso de un dispositivo registrado
1
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Dispositivos conectados.
2
Pulse
3
Seleccione un dispositivo de la lista Dispositivos registrados.
4
Puntee Cambiar nivel de acceso y seleccione una opción.
y, a continuación, puntee Servidor multimedia.
Para obtener ayuda sobre cómo compartir contenidos con otros dispositivos
Cuando la vista Dispositivos conectados esté abierta, pulse y, a continuación, puntee Ayuda.
82
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 83
Reproducción de archivos desde otros dispositivos en su teléfono
Una vez que haya configurado la característica de dispositivos conectados, puede empezar a reproducir archivos multimedia de otros dispositivos en su teléfono.
Para reproducir un archivo multimedia compartido en el teléfono
1
Asegúrese de que los dispositivos con los que desea compartir archivos estén conectados a la misma red Wi-Fi® que su teléfono.
2
En Pantalla de inicio, puntee y, a continuación, busque y puntee Dispositivos conectados.
3
Seleccione un dispositivo conectado en Lista de servidores.
4
Busque las carpetas del dispositivo conectado y seleccione el archivo multimedia que desea abrir. El archivo comienza a reproducirse automáticamente.
Reproducción de archivos multimedia compartidos en otros dispositivos
Utilice la característica de dispositivos conectados para acceder a fotos y vídeos almacenados en la memoria interna o en la tarjeta de memoria del teléfono desde otros dispositivos.
Para ver fotos o vídeos del teléfono en otro dispositivo
1
Asegúrese de que los dispositivos con los que desea compartir archivos estén conectados a la misma red Wi-Fi® que su teléfono.
2
En la Pantalla de inicio, puntee .
3
Busque la opción Galería y puntéela.
4
Abra el álbum que contiene los archivos que desea ver.
5
Toque y mantenga pulsada cualquier foto o vídeo. Aparecen casillas de verificación para cada elemento.
6
Marque el elemento o los elementos que desea ver y, a continuación, presione
y luego puntee .
7
Seleccione un dispositivo. Los archivos seleccionados comienzan a reproducirse en orden cronológico en el dispositivo seleccionado.
Para reproducir una pista de música del teléfono en otro dispositivo
1
Asegúrese de que los dispositivos con los que desea compartir archivos estén conectados a la misma red Wi-Fi® que su teléfono.
2
En Pantalla de inicio, puntee
3
Puntee MI MÚSICA para abrir la biblioteca musical.
4
Seleccione la categoría de música y busque la pista que desea reproducir.
5
Puntee .
6
Seleccione un dispositivo. La pista se reproduce automáticamente en el
y, a continuación, busque y puntee .
dispositivo seleccionado.
Otra forma de reproducir una pista del teléfono en otro dispositivo es puntear la carátula de la lista y, a continuación, puntear Reproducir en dispositivo.
Compartir la conexión de datos de su teléfono
Puede compartir la conexión de datos móvil de su teléfono con un solo ordenador mediante un cable USB. Este proceso se denomina uso compartido de Internet mediante USB. También puede compartir la conexión de datos de su teléfono con hasta ocho dispositivos al mismo tiempo, convirtiéndolo en un área de conexión Wi-Fi® portátil.
Cuando su teléfono está compartiendo su conexión de datos, los iconos siguientes pueden aparecer en la barra de estado o en el panel de notificaciones
El uso compartido de Internet mediante USB está activo
El área de conexión Wi-Fi® portátil está activa
El uso compartido de Internet mediante USB y el área de conexión portátil están activos
83
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 84
Para compartir la conexión de datos de su teléfono con un cable USB
1
Desactive todas las conexiones de cables USB en su teléfono.
2
Conecte el teléfono a un ordenador con el cable USB que se suministra con el teléfono.
3
En la Pantalla de inicio, puntee .
4
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Uso compartido de Internet y puntéelas.
5
Marque la casilla de verificación Conexión mediante USB. El teléfono comienza a compartir su conexión de datos de la red móvil con el ordenador a través de la conexión USB. Aparece una notificación de proceso en curso en la barra de estado y en el panel de notificaciones.
6
Anule la selección de la casilla de verificación Conexión mediante USB o desconecte el cable USB cuando ya no desee compartir su conexión de datos.
No puede compartir la conexión de datos de su teléfono y la tarjeta SD a través de un cable USB al mismo tiempo. Para obtener más información, consulte Conexión del teléfono a un ordenador en la página 126.
Es posible que tenga que preparar su ordenador para establecer una conexión de red a través del cable USB. Consulte android.com/tether para obtener la última información.
Para compartir la conexión de datos de su teléfono como un área de conexión Wi-
-Fi®
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Uso compartido de Internet y puntéelas.
3
Puntee Configuración de zona Wi-Fi portátil > Configurar zona Wi-Fi.
4
Introduzca el SSID de red de la red. Puntee el campo Seguridad para seleccionar un tipo de seguridad.
5
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
6
Puntee Guardar.
7
Marque la casilla de verificación Zona Wi-Fi portátil. El teléfono empezará a transmitir su nombre de red Wi-Fi® (SSID). Ahora podrá conectarse a esta red con un máximo de 8 ordenadores u otros dispositivos.
8
Anule la selección de la casilla de verificación Zona Wi-Fi portátil cuando ya no desee compartir su conexión de datos a través de Wi-Fi®.
Para cambiar el nombre o proteger el área de conexión portátil
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque las opciones Ajustes > Conexiones inalámbricas > Uso compartido
.
de Internet y puntéelas.
3
Asegúrese de que la casilla de verificación Zona Wi-Fi portátil está marcada.
4
Puntee Configuración de zona Wi-Fi portátil > Configurar zona Wi-Fi.
5
Introduzca el SSID de red de la red.
6
Puntee el campo Seguridad para seleccionar un tipo de seguridad.
7
Introduzca una contraseña, si así se le solicita.
8
Puntee Guardar.

Redes privadas virtuales (VPN)

Use su teléfono para conectarse a redes privadas virtuales (VPN), que le permiten acceder a recursos de redes locales protegidas desde fuera de esas redes. Por ejemplo, las empresas y las instituciones educativas suelen usar conexiones VPN para proporcionar a sus usuarios acceso a intranets y a otros servicios internos mientras están fuera de la red interna, como cuando están de viaje.
Las conexiones VPN se pueden configurar de muchas maneras, dependiendo de la red. Algunas redes pueden requerir que transfiera e instale un certificado de seguridad en su teléfono. Consulte Conexión del teléfono a un ordenador en la página 126 para obtener más información sobre cómo transferir contenido a su teléfono. Para obtener información detallada sobre cómo configurar una conexión a su red privada virtual, póngase en contacto con el administrador de red de su empresa u organización.
84
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 85
Para añadir una red privada virtual
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de red VPN.
3
Puntee Añadir VPN.
4
Seleccione el tipo de red privada virtual (VPN) que desea añadir.
5
Introduzca los ajustes de VPN.
6
Pulse
y, a continuación, puntee Guardar.
Para conectarse a una red privada virtual
1
En la Pantalla de inicio, puntee
2
Busque y puntee Ajustes > Conexiones inalámbricas > Ajustes de red VPN.
3
En la lista de redes disponibles, puntee la VPN a la que desea conectarse.
4
Especifique la información necesaria.
5
Puntee Conectar.
.
Para desconectar de una red privada virtual
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo.
2
Puntee la notificación de la conexión VPN para desactivarla.
85
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 86

Navegador web

1
2
3
Puede utilizar el navegador web para ver y navegar por distintas páginas web, así como para añadirlas como favoritas o crear accesos directos a la pantalla Inicio. También tiene la opción de abrir varias ventanas del navegador al mismo tiempo y utilizar la función de zoom cuando navegue por una página web determinada.
Para abrir el navegador web
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción y puntéela.

Barra de herramientas

Las opciones de la barra de herramientas facilitan la navegación:
Para abrir una ventana nueva del navegador.
Para añadir, abrir o editar un favorito. Vea las páginas web que más visita o ábralas desde el historial del navegador.
Vea las ventanas abiertas.
Actualice la página web actual.
Avance una página dentro del historial del navegador.
Abra un menú para ver más opciones.
Para abrir la barra de herramientas
En el navegador, pulse .

Navegar por la Web

Barra de búsqueda y dirección
Utilice la barra de búsqueda y dirección para buscar en la web:
1
Vea el progreso de la descarga de la página web actual
2 Introduzca una palabra de búsqueda para buscar para una página web o introduzca una dirección de
página web para cargar una página
3 Cancele a descarga de la página web actual
Cuando haya finalizado la descarga de una página, puntee el icono de favorito situado junto a la barra de búsqueda y dirección para marcarla como favorita.
Para abrir una página web
1
En el navegador, puntee el campo del texto en la barra de búsqueda y dirección para activar el teclado.
2
Introduzca una dirección web.
3
Si utiliza la vista vertical, puntee
. Si utiliza el modo horizontal, puntee Ir.
Para buscar en una página web
1
Puntee el campo de búsqueda y de texto de dirección para activar el teclado.
2
Introduzca la palabra o frase de búsqueda.
3
Si utiliza la vista vertical, puntee
. Si utiliza el modo horizontal, puntee Ir.
86
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 87
Para salir del navegador web
Mientras navega por la Web, pulse .
Cuando vuelva a abrir el navegador, éste aparecerá exactamente igual a como lo dejó cuando salió del mismo, es decir, con el mismo número de ventanas, la misma posición y los mismos niveles de zoom.

Navegar en páginas web

Para seleccionar un enlace
Para seleccionar un enlace de una página web, puntee el enlace. El enlace seleccionado se resalta en naranja, y la página web se carga al levantar el dedo.
Si selecciona un enlace por error antes de levantar el dedo, puede anular la selección arrastrando el dedo lejos del enlace, hasta que el enlace deje de estar resaltado.
Para volver a la página anterior mientras navega
Pulse .
Para acercar o alejar el zoom de una página web
Utilice uno de los métodos siguientes para acercar o alejar el zoom de una página web:
Toque un área de la página con dos dedos a la vez y sepárelos para acercar el zoom, o júntelos para alejar el zoom.
Deslice el dedo por la pantalla para que se muestren los controles del zoom. Puntee el icono para acercar el zoom, o puntee para alejar el zoom.
Puntee dos veces para acercar el zoom a la página web, repita el doble punteo para alejarlo.
Para volver a cargar la página web actual
Pulse y, a continuación, puntee Actualizar.
Para añadir un acceso directo de página web a la pantalla Inicio
1
Cuando vea una página web, pulse .
2
Puntee Favoritos > Añadir.
3
Si lo desea, puede editar el nombre y la dirección web. Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
4
Mantenga pulsado el marcador de favorito para abrir un menú.
5
Puntee Añad. acc. directo a Inicio.
Para compartir un enlace a la página web actual
1
Mientras navega por la Web, pulse
2
Puntee Más > Compartir página.
3
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en
.
pantalla.

Administrar favoritos

La opción favoritos le permiten acceder rápidamente a sus páginas web favoritas y que visita con frecuencia. En función de su operador de red, es posible que su teléfono tenga preinstalados algunos favoritos.
Para marcar una página web como favorita
1
Mientras visualiza una página web, pulse .
2
Puntee Favoritos > Añadir.
3
Si lo desea, puede editar el nombre y la dirección web.
4
Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
Para marcar una página web como favorita, también puede puntear el icono derecha del campo de búsqueda y dirección.
87
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
ubicado a la
Page 88
Para abrir un favorito
1
Una vez abierto el navegador, pulse .
2
Puntee Favoritos.
3
Pulse el favorito que desee abrir.
Para editar un marcador
1
Una vez abierto el navegador, pulse
2
Puntee Favoritos.
3
Mantenga pulsado el marcador para abrir un menú.
4
Puntee Editar favorito.
5
Edite el nombre y la dirección web según desee.
6
Cuando haya terminado, puntee Aceptar.
Para eliminar un marcador
1
Una vez abierto el navegador, pulse .
2
Puntee Favoritos.
3
Mantenga pulsado el marcador para abrir un menú.
4
Puntee Eliminar favorito para eliminar el favorito que haya seleccionado.
Para marcar como favorita una página web que ha visitado anteriormente
1
Una vez abierto el navegador, pulse
2
Puntee Favoritos.
3
Puntee la pestaña Historial o Más visitados para ver una lista de las páginas web visitadas anteriormente.
4
Puntee el icono ubicado a la derecha de la página web que desee añadir como favorita.
.
.

Gestión de texto e imágenes

Para buscar texto en una página web
1
Mientras visualiza una página web, pulse .
2
Puntee Más > Buscar en la página.
3
Introduzca el texto de búsqueda. Los caracteres encontrados se irán resaltando en verde.
4
Pulse la flecha izquierda o derecha para ir al elemento encontrado anterior o siguiente.
5
Pulse
Para copiar texto de una página web
1
Localice el texto que desee copiar.
2
Pulse .
3
Puntee Más > Seleccionar texto.
4
Sitúe un dedo en el inicio del texto que desee seleccionar y arrástrelo hasta el punto final que quiera. El texto que seleccione se resalta.
5
Puntee el texto seleccionado para copiarlo.
6
Para pegar texto en un correo electrónico o en un mensaje de texto o multimedia, toque y mantenga pulsado el campo de texto de la aplicación correspondiente y luego puntee Pegar en el menú que aparecerá.
Para guardar una imagen de una página web.
1
En la página web activa, toque y mantenga pulsada la imagen que desee hasta que aparezca un menú.
2
Puntee Guardar imagen.
3
Si inserta una tarjeta SD, puede seleccionar el lugar donde desee guardar la imagen. Seleccione una ubicación. Si prefiere que el ajuste de descarga actual sea el ajuste predeterminado, marque la casilla de verificación Establecer como memoria descargada predeterminada.
para cerrar la barra de búsqueda.
Si la memoria interna y la tarjeta SD no están disponibles, la imagen no puede guardarse.
88
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 89

Ventanas múltiples

Su navegador puede ejecutar hasta ocho ventanas distintas al mismo tiempo. Por ejemplo, puede iniciar sesión en su correo web en una ventana y leer las noticias del día en otra. Tendrá la opción de alternar fácilmente entre una y otra.
Para abrir una ventana nueva del navegador
1
Una vez abierto el navegador, pulse .
2
Puntee Nueva ventana.
Para abrir un enlace en una ventana nueva del navegador
1
Mantenga pulsado un enlace para abrir un menú.
2
Puntee Abrir en ventana nueva.
Para alternar entre varias ventanas del navegador
1
Una vez abierto el navegador, pulse
2
Puntee Ventanas para ver una lista de todas las ventanas abiertas.
3
Puntee la ventana a la que desee cambiar.
.

Descargar desde la web

Puede descargar aplicaciones y contenido cuando navega por Internet a través del navegador web de su teléfono. Por regla general, tiene que tocar el enlace de descarga del archivo que desee, y la descarga comienza automáticamente.
Para ver los archivos descargados
1
Una vez abierto el navegador, pulse .
2
Puntee Más > Descargas.
Para cancelar una descarga en curso
1
Una vez abierto el navegador, pulse
2
Puntee Más > Descargas.
3
Marque la casilla de verificación que se encuentra junto al archivo de descarga que desea eliminar.
4
Puntee Cancelar.
.

Ajustes del navegador

Puede cambiar los ajustes del navegador y personalizar su visualización. Por ejemplo, puede cambiar el tamaño del texto mostrado para que se adapte a sus necesidades, o puede borrar la caché, las cookies, el historial del navegador y otros datos asociados a las páginas web que visita.
Para cambiar los ajustes del navegador
1
Una vez abierto el navegador, pulse
2
Puntee Más > Ajustes.
Para cambiar el tamaño del texto de las páginas web
1
Una vez abierto el navegador, pulse .
2
Puntee Más > Ajustes > Tamaño de texto.
3
Seleccione un tamaño de texto.
.
Para borrar la memoria caché del teléfono
1
Una vez abierto el navegador, pulse
2
Puntee Más > Ajustes.
3
Encuentre y puntee Borrar caché y, a continuación, puntee Aceptar para confirmar.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
.
89
Page 90
Para borrar las cookies del navegador
1
Una vez abierto el navegador, pulse .
2
Puntee Más > Ajustes.
3
Encuentre y puntee Borrar datos de cookies y, a continuación, puntee Aceptar para confirmar.
Para borrar el historial del navegador
1
Una vez abierto el navegador, pulse .
2
Puntee Más > Ajustes.
3
Encuentre y puntee Borrar historial y, a continuación, puntee Aceptar para confirmar.
Ajuste automáticamente las páginas web
La opción de ajuste automático facilita la lectura de sitios web de gran tamaño con texto e imágenes, por ejemplo sitios web de noticias. Por ejemplo, si aplica el zoom en una página web con la opción de ajuste automático activada, se ajustará automáticamente al nuevo tamaño de pantalla. Por otra parte, si la opción está desactivada, es posible que tenga que desplazar la pantalla hacia un lateral para leer una frase completa.
Para ajustar automáticamente páginas web
1
Una vez abierto el navegador, pulse
2
Puntee Más > Ajustes > Ajustar páginas automát..
.
Usar la función floating touch™ para navegar con el navegador
Use la función floating touch™ para navegar con el navegador. Mantenga su dedo a un 1 cm de la pantalla para obtener el mismo efecto que si utilizara un ratón de ordenador para navegar.
Para habilitar la función floating touch™ en el explorador
1
Una vez abierto el navegador, pulse
2
Puntee Más > Ajustes.
3
Busque y marque la casilla de verificación Habilitar floating touch™.
Aparecerá la opción para habilitar floating touch™ la primera vez que inicie el explorador.
.
Ajustes de complementos
Puede ajustar cómo funciona un complemento en una página web. Por ejemplo, puede habilitar complementos para obtener un efecto visual óptimo al visualizar una página web. O bien, para aumentar la velocidad de búsqueda, puede configurar el navegador solo para ejecutar complementos bajo petición o puede deshabilitar totalmente los complementos.
Para activar los complementos a petición
1
Una vez abierto el navegador, pulse
2
Puntee Más > Ajustes.
3
Busque la opción Habilitar complementos y puntéela.
4
Marque la casilla de verificación A petición.
Debe reiniciar el navegador para que se aplique la configuración.
.
90
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 91

Música

Saque el máximo provecho a su reproductor de música. Podrá escuchar y organizar la música, libros de audio y podcasts que transfiera a la tarjeta de memoria desde un ordenador, o que compre y descargue de las tiendas en línea.
Puede utilizar la aplicación Media Go™, para transferir fácilmente el contenido al reproductor de música. Media Go™ le ayuda a transferir música entre un ordenador y un teléfono. Para obtener más información, consulte Conexión del teléfono a un ordenador en la página126.

Protección del oído

Escuchar música en el reproductor de música o en otros reproductores multimedia durante un periodo de tiempo prolongado puede dañar su oído, incluso cuando el volumen está a un nivel medio. Para avisarle de este riesgo, se muestra una advertencia cuando el nivel del volumen es demasiado alto y después de utilizar el reproductor de música durante más de 20 horas.
Para desactivar el aviso del nivel de volumen
Cuando se muestre , puntee Aceptar para cerrar la advertencia.
Cada vez que reinicie el teléfono, el volumen se ajusta automáticamente a un nivel seguro.

Copiar archivos multimedia a la tarjeta de memoria

Copie todo sus contenidos multimedia favoritos del ordenador al teléfono y empiece a aprovechar al máximo las características de entretenimiento de su teléfono. Es fácil transferir música, fotos, vídeos y otros archivos. Simplemente conecte el teléfono a un ordenador con un cable USB y utilice la aplicación de gestión de archivos del ordenador o la aplicación Media Go™ para transferir los archivos.
Consulte Conexión del teléfono a un ordenador en la página 126 para obtener más información general acerca de la conexión del teléfono a un ordenador y la transferencia de archivos.

Uso del reproductor de música

Para reproducir contenido de audio
1
En la Pantalla de inicio, puntee Multimedia > para abrir el reproductor de música. Si no se muestra , puntee y, a continuación, busque y puntee .
2
Puntee MI MÚSICA para abrir la biblioteca de música.
3
Seleccione una categoría de música y localice la pista que desee abrir.
4
Pulse una pista para reproducirla.
91
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 92
Descripción general del reproductor de música
4
3
1
2
8
5 6 9
7
1 Permite examinar música en la tarjeta de memoria
2 Puntee el botón infinito para buscar información en línea y plug-ins relacionados de Android Market™
3 Carátula (si se encuentra disponible)
4 Permite retroceder o ir a la pista anterior de la cola de reproducción actual
5 Botón Reproducir/Pausa
6 Indicador de progreso – arrastre el indicador o puntee a lo largo de la línea para avanzar y rebobinar
7 Tiempo transcurrido total de la pista
8 Permite avanzar o pasar a la pista siguiente de la cola de reproducción actual
9 Tiempo transcurrido de la pista actual
Para cambiar de pista
Cuando una pista se está reproduciendo, puntee o .
Cuando una pista se está reproduciendo, pase la carátula hacia la izquierda o derecha.
Para poner en pausa una pista
En el reproductor de música, puntee .
Para avanzar y rebobinar música
En el reproductor de música, mantenga pulsado
También puede arrastrar el marcador del indicador de progreso hacia la derecha o hacia la izquierda.
o .
Para ajustar el volumen del audio
Cuando el reproductor de música está reproduciendo una pista, pulse la tecla de volumen.
Para mejorar la calidad del sonido con el ecualizador
1 2
3
Cuando el reproductor de música esté abierto, pulse Puntee Ecualizador. Si desea ajustar el sonido manualmente, arrastrar los botones de banda de frecuencia hacia arriba o hacia abajo.
.
Si prefiere ajustar el sonido automáticamente, puntee y seleccione un estilo.
92
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 93
Para activar el sonido envolvente
1
Cuando el reproductor de música esté abierto, pulse .
2
Puntee Ecualizador > Más > Sonido ambiente para auricul..
3
Seleccione un ajuste.
4
Puntee Aceptar.
Para ver la cola de la lista de reproducción actual
Mientras se reproduce una pista en el reproductor de música, puntee la carátula y, a continuación, puntee
.
Para minimizar el reproductor de música
Mientras se reproduce el reproductor de música, pulse anterior, o pulse
para ir a la Pantalla de inicio. El reproductor de música
para ir a la pantalla
empieza a reproducirse en segundo plano.
Para volver al reproductor de música cuando se utiliza en segundo plano
1
Arrastre la barra de estado hacia abajo para abrir el panel Notificaciones.
2
Puntee el título de la pista para abrir el reproductor de música.
Si lo prefiere, puede mantener pulsado y, a continuación, puntear para regresar al reproductor de música.
Para eliminar una pista
1
Abra la biblioteca del reproductor de música y localice la pista que desee eliminar.
2
Mantenga pulsado el título de la pista y, a continuación, puntee Eliminar.
También puede eliminar los álbumes de esta forma.
Para compartir una pista
1
Cuando busque pistas en la biblioteca del reproductor de música, mantenga pulsado el título de la pista.
2
Puntee Enviar.
3
Seleccione un método de transferencia disponible y siga las instrucciones en pantalla.
También puede compartir los álbumes y las listas de reproducción de esta forma.
No puede copiar, enviar ni transferir elementos que se encuentren protegidos por copyright.
Para recomendar una pista en Facebook™
1
Mientras se esté reproduciendo la pista en el reproductor de música, puntee para señalar "Me gusta" en Facebook™. Si lo desea, agregue un comentario en el campo de comentario.
2
Puntee Compartir para enviar la pista a Facebook™. Si la pista se recibe correctamente, se le enviará un mensaje de confirmación desde Facebook™.
Búsqueda de contenido relacionado con el botón infinito
Cuando se reproduzca una pista en el reproductor de música, puede utilizar el botón infinito para buscar inmediatamente el contenido de audio relacionado con el intérprete o la pista.
El botón infinito realiza una búsqueda de lo siguiente:
vídeos musicales y de karaoke en YouTube™
información del intérprete en Wikipedia™
letras de canciones en Google.com
Para buscar contenido relacionado con el botón infinito
Cuando se reproduzca una pista en el reproductor de música, puntee
93
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
.
Page 94
Visión general de Mi música
9
4
1
2
6
8
7
3
5
1 Buscar música en la tarjeta de memoria
2 Imagen del artista actualmente en reproducción (si está disponible)
3 Buscar todas las pistas guardadas en el teléfono
4 Buscar música por artista
5 Clasificar la música mediante las emisoras de SensMe™
6 Examinar las listas de reproducción favoritas
7 Examinar todas las listas de reproducción
8 Examinar el audio por pista
9 Examinar por álbum
Uso de Mi música para organizar las pistas
Puntee la pestaña Mi música en el reproductor de música para tener una descripción de todas las pistas que tenga almacenadas en la tarjeta de memoria del teléfono. En Mi música puede administrar los álbumes y las listas de reproducción, crear accesos directos y organizar la música por estado de ánimo y tempo.
Para añadir una pista de música como acceso directo
1
En el reproductor de música, puntee MI MÚSICA.
2
Puntee
3
Toque y mantenga pulsado el título de la pista.
4
Puntee Añadir como acceso directo. El acceso directo aparece ahora en la vista principal de Mi música.
Para reorganizar los accesos directos
1
En el reproductor de música, pulse MI MÚSICA.
2
Mantenga pulsado un elemento hasta que se amplíe y el teléfono vibre. A continuación, arrastre el elemento a la nueva ubicación.
Para eliminar un acceso directo
1
En el reproductor de música, puntee MI MÚSICA.
2
Toque y mantenga pulsado un acceso directo hasta que se amplíe y el teléfono vibre. A continuación, arrastre el elemento a
No se pueden eliminar las siguientes pestañas: reprod. y SensMe™ channels.
, o y busque la pista que desea guardar como acceso directo.
.
Pistas, Álbumes, Intérpretes, Listas de
94
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 95
Para actualizar la música con la información más reciente
1
En Mi música, pulse .
2
Puntee . El teléfono realiza búsquedas en Internet y descarga la información más reciente disponible sobre pistas y carátulas de álbum relacionadas con su música.
La descarga de información de música también habilita las emisoras de SensMe™.
Clasificación de su música con SensMe™ channels
La aplicación de canales SensMe™ le permite organizar su música por estado de ánimo y tempo. SensMe™ agrupa todas sus pistas en doce categorías o canales, por lo que puede seleccionar la música que se adapte a su estado de ánimo o momento del día.
Para habilitar la aplicación SensMe™ channels
1
En el reproductor de música, pulse MI MÚSICA.
2
Puntee > .
Esta aplicación requiere una conexión de red móvil o de red Wi-Fi®.
Reproducir música en orden aleatorio
Puede reproducir aleatoriamente las pistas de las listas de reproducción. La lista de reproducción puede ser una que haya creado usted o un álbum.
Para reproducir pistas en orden aleatorio
1
En el reproductor de música, pulse MI MÚSICA.
2
Puntee o y navegue hasta un álbum o lista de reproducción.
3
Puntee el álbum o la lista de reproducción.
4
Puntee .
Cuando se abra el álbum o la lista de reproducción, puede puntear también el modo aleatorio o el modo de repetición.
y seleccionar
Listas de reproducción
El reproductor de música crea automáticamente listas de reproducción inteligentes en la pestaña de lista de reproducción en la biblioteca del reproductor de música. También puede crear sus propias listas de reproducción a partir de la música almacenada en su tarjeta de memoria.
Además, puede instalar la aplicación Media Go™ en un ordenador y utilizarla para copiar listas de reproducción desde el ordenador hasta la tarjeta de memoria del teléfono. Para obtener más información, consulte Conexión del teléfono a un ordenador en la página 126.
Para crear sus propias lista de reproducción
1
En el reproductor de música, pulse MI MÚSICA.
2
Para agregar un intérprete, un álbum o una pista a una lista de reproducción, toque y mantenga pulsado el nombre del intérprete o el título del álbum o pista.
3
En el menú que se abre, puntee Agregar a lista de reprod. > Crear nueva lista reprod..
4
Introduzca el nombre de una lista de reproducción y puntee Aceptar.
Para añadir pistas a una lista de reproducción
1
Cuando busque en la biblioteca del reproductor de música, mantenga pulsado el nombre del artista o el título del álbum o de la pista que desee añadir.
2
Puntee Agregar a lista de reprod..
3
Puntee el nombre de la lista de reproducción a la que desee añadir el artista, el álbum o la pista. El artista, el álbum o la pista se añaden a la lista de reproducción.
95
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 96
Para reproducir sus propias listas de reproducción
1
En el reproductor de música, puntee MI MÚSICA.
2
Puntee .
3
En List. repr., puntee una lista de reproducción.
4
Puntee una pista para reproducirla.
Para quitar pistas de una lista de reproducción
1
En una lista de reproducción, mantenga pulsado el título de la pista que desee eliminar.
2
Puntee Eliminar de lista de reprod..
Para eliminar una lista de reproducción
1
En el reproductor de música, puntee MI MÚSICA y, a continuación, seleccione Listas reprod..
2
Mantenga pulsada la lista de reproducción que desee eliminar.
3
Puntee Eliminar.
4
Puntee Eliminar de nuevo para confirmar.
Widget del reproductor de música
El widget del reproductor de música es una aplicación en miniatura que le proporciona acceso al reproductor de música desde la Pantalla de inicio. Debe añadir este widget a la Pantalla de inicio para poder utilizarlo.
Para agregar el widget del reproductor de música a la pantalla de inicio
1
En la Pantalla de inicio, pulse
2
Puntee Añadir > Widgets.
3
Puntee
.
.
96
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 97

Identificación de música con la tecnología TrackID

Utilice el servicio del reconocimiento de música TrackID™ para identificar una pista de música que escuche en su proximidad. Simplemente grabe una pequeña muestra de la canción y obtendrá el nombre del intérprete, el título y el álbum en pocos segundos. Puede adquirir las pistas que haya identificado TrackID™ y las listas de éxitos de TrackID para ver lo que los usuarios de TrackID en todo el mundo están buscando. Para obtener mejores resultados, utilice TrackID™ en una zona tranquila. Si tiene problemas con esta aplicación, consulteNo puedo usar servicios basados en Internet en la página 145.
La aplicación y el servicio TrackID™ no se encuentran disponibles en todos los países/ regiones ni son compatibles con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.
Para abrir la aplicación TrackID™
1
En la Pantalla de inicio, puntee .
2
Busque la opción TrackID™
También puede utilizar el widget TrackID™ para abrir la aplicación TrackID™.
Para buscar información de la pista con TrackID™
1
Cuando la aplicación TrackID™esté abierta, acerque el teléfono hacia la fuente de la música.
2
Puntee . Si el servicio TrackID™ reconoce la pista, los resultados aparecen en la pantalla.
y puntéela.
Para volver a la pantalla de inicio TrackID™, puntee .
Para ver el historial de búsqueda de TrackID™
Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee
Para ver las listas de éxitos de TrackID™
1
Con la aplicación TrackID™ abierta, puntee la pestaña vea una lista de éxitos se ajustará a su propia región.
2
Para ver las listas de éxitos de las búsquedas más populares en otras regiones, puntee
3
Seleccione el país o región.
> Regiones.
.
. La primera vez que
Uso de los resultados de la tecnología TrackID™
La información sobre la pista aparece cuando la aplicación TrackID™ reconoce una pista. Puede elegir si desea comprar la pista o canción, recomendarla en Facebook™ o compartirla a través del correo electrónico, Bluetooth o SMS. También puede obtener más información sobre el intérprete de la pista, o buscar contenido de la pista en YouTube™.
Para comprar una pista mediante la tecnología TrackID™
1
Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee un título de pista.
2
En la pantalla de información de pista, puntee Descargar.
3
Siga las instrucciones del teléfono para efectuar la compra.
Es posible que la característica de compra de pistas no se encuentre disponible en todos los países/regiones ni sea compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.
97
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 98
Para recomendar una pista en Facebook™
1
Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee un título de pista.
2
En la pantalla de información de pista, espere a que se muestre la pestaña y puntéela.
3
Inicie la sesión en Facebook y recomiende la pista.
Es posible que la característica de compra de pistas no se encuentre disponible en todos los países/regiones ni sea compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.
Para compartir una pista mediante la tecnología TrackID™
1
Cuando se abra la aplicación TrackID™, puntee un título de pista.
2
En la pantalla de información de pista, puntee Compartir.
3
Seleccione uno de los métodos de transferencia disponibles.
Es posible que la característica de compartir pistas no se encuentre disponible en todos los países/regiones ni sea compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.
Uso de TrackID™ para identificar pistas en la radio FM
Utilice la tecnología TrackID™ para identificar las pistas de música a medida que se reproducen en la radio FM de su teléfono y compártalas en Facebook.
Para identificar una pista en la radio FM con TrackID™
1
Conecte unos auriculares al teléfono.
2
En la Pantalla de inicio, puntee
3
Para abrir la radio, busque y puntee encuentren disponibles aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia.
4
Puntee mientras suene una canción en la radio FM.
5
La aplicación TrackID™ comprueba la canción. Si la reconoce, aparecerá un resultado de la pista o una lista de las posibles pistas.
.
Radio FM
. Las emisoras que se
Es posible que esta característica no se encuentre disponible en todos los países/regiones ni sea compatible con todas las redes y/o proveedores de servicios en todas las zonas.
Para compartir una pista de radio en Facebook™
1
Asegúrese de que la integración con Facebook esté habilitada.
2
Inicie sesión en Facebook™.
3
Abra la radio FM.
4
Cuando la radio FM reproduzca una canción que desee compartir, utilice la aplicación TrackID™ para reconocer la canción.
5
Cuando aparezca un resultado de la pista, puntee para enviar los detalles a Facebook™. Si lo desea, también puede escribir comentarios en el campo de comentarios de Facebook™.
98
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 99

Uso de la radio FM

1
3
4
5 6
7
8
1
0
2
9
La radio FM de su teléfono funciona igual que cualquier radio FM. Por ejemplo, puede examinar y escuchar estaciones de radio FM y guardarlas como favoritas. Para poder usar la radio, debe conectar unos auriculares con cable al teléfono. El motivo es que los auriculares hacen de antena. Una vez conectado este dispositivo, puede pasar el sonido de la radio al altavoz del teléfono, si así lo desea.
Cuando encienda la radio FM, las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma automática. Si una emisora dispone de información RDS, ésta aparecerá unos segundos después de que comience a escuchar la emisora.
Para iniciar la radio FM
1
Conecte unos auriculares al teléfono.
2
En la Pantalla de inicio, puntee .
3
Busque la opción Radio FM disponibles aparecerán a medida que se desplace por la banda de frecuencia.
Cuando inicie la radio FM, las emisoras que se encuentren disponibles se mostrarán de forma automática. Si una emisora dispone de información RDS, ésta aparecerá unos segundos después de que comience a escuchar la emisora.

Descripción general de la radio FM

y puntéela. Las emisoras que se encuentren
1
Frecuencia sintonizada
2 Una emisora favorita guardada
3 Dial de sintonización
4 Iniciar la aplicación de reconocimiento de música TrackID™
5 Desplazar hacia abajo la banda de frecuencias hasta la siguiente emisora favorita
6 Desplazar hacia arriba la banda de frecuencias hasta la siguiente emisora favorita
7 Guardar o eliminar una emisora como favorita
8 Desplazar hacia arriba la banda de frecuencias para buscar una emisora
9 Desplazar hacia abajo la banda de frecuencias para buscar una emisora
10 Botón de encendido/apagado de la radio
Para desplazarse entre emisoras de radio
Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha por la banda de frecuencia. Arrastre el dial de sintonización hacia la derecha o izquierda.
99
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
Page 100

Uso de emisoras de radio favoritas

Puede guardar las emisoras de radio que escuche con mayor frecuencia como favoritas. El uso de los favoritos le permitirá volver rápidamente a una emisora de radio.
Para guardar una emisora como favorita
1
Cuando se abra la radio, navegue hasta la emisora que desee guardar como favorita.
2
Puntee y, a continuación, seleccione .
3
Introduzca el nombre de la emisora y, a continuación, pulse Guardar.
Para eliminar una emisora como favorita
1
Cuando se abra la radio, puntee .
2
Puntee
3
Puntee Eliminar.
Para alternar entre las emisoras favoritas
Cuando se abra la radio, puntee o .
Para alternar entre los favoritos, deberá haber guardado al menos dos emisoras como favoritas.
junto a la emisora que desea eliminar.

Realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio

En caso de que ahora se encuentre en otro lugar o de que la recepción haya mejorado en el lugar en el que se encuentra actualmente, puede realizar una nueva búsqueda de emisoras de radio.
La nueva búsqueda no afectará a las emisoras favoritas que haya guardado.
Para iniciar una nueva búsqueda de emisoras de radio
1
Cuando se abra la radio, pulse
2
Puntee Buscar canales. La radio buscará en toda la banda de frecuencia y se mostrarán las emisoras que se encuentren disponibles.
.

Alternar el sonido de la radio entre un dispositivo y otro

Puede escuchar la radio a través de unos auriculares con cable o inalámbricos. Una vez conectado cualquiera de los dispositivos, puede cambiar el sonido al altavoz del teléfono, si así lo desea.
Para pasar el sonido de la radio al altavoz del teléfono
1
Cuando se abra la radio, pulse .
2
Puntee Reproducir en altavoz.
Para pasar de nuevo el sonido a los auriculares con cable, pulse auriculares.
y puntee Reproducir en

Cambiar entre el modo de sonido mono y estéreo

Puede escuchar su radio FM en modo mono o estéreo. En algunas situaciones, cambiar al modo mono puede reducir el ruido y mejorar la calidad del sonido.
Para alterna entre el modo de sonido mono y estéreo
1
Cuando se abra la radio, pulse
2
Puntee Habilitar sonido estéreo.
3
Para escuchar de nuevo la radio en modo mono, pulse y puntee Forzar sonido mono.
Esta es una versión para Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.
.
100
Loading...