Mangyaring basahin ang polyetong Mahalagang impormasyon bago mo gamitin ang
iyong telepono.
Ang ilang mga serbisyo at tampok na inilarawan sa User guide na ito ay hindi sinusuportahan sa
lahat ng mga bansa/ rehiyon o ng lahat ng mga network at/o tagabigay serbisyo sa lahat ng mga
lugar. Nang walang limitasyon, naaangkop ito sa GSM International Emergency Number 112.
Mangyaring makipag-ugnayan sa iyong network operator o tagabigay serbisyo upang matukoy
ang kakayahang magamit ng anumang partikular na serbisyo o tampok at kahit na ito ay
karagdagang access o ilapat ang bayarin sa paggamit.
Magagawa ng Android™ na telepono ang kasing daming paggana ng isang computer.
Ngunit maaari mong ayusin ito upang mas mahusay na umakma sa iyong mga
pangangailangan, upang matanggap ang impormasyong gusto mo, at magsaya rin
kasabay nito. Maaari kang magdagdag at magtanggal ng mga application, o pagbutihin
ang mga ito upang mapahusay ang paggana. Sa Android Market™ maaari kang magdownload ng iba't ibang application at laro mula sa patuloy na lumalaking koleksyon. Maaari
mo ring ipagsama ang mga application sa iyong Android™ na telepono sa iyong personal
na data at mga account na online. Halimbawa, maaari mong i-back up ang iyong mga
contact sa telepono, ma-access ang iyong iba't ibang email account at mga kalendaryo
mula sa isang lugar, subaybayan ang iyong mga appointment, at tumuon sa higit na social
networking hangga't gusto mo.
Patuloy na nagbabago ang Android™ na mga telepono. Kapag mayroong bagong bersyon
ng software na makukuha at suportado ng iyong telepono ang software na ito, maaari mong
i-update ang iyong telepono upang makakuha ng mga bagong tampok at mga
pinakabagong pagpapahusay.
Pre-loaded ang iyong Android™ na telepono ng mga serbisyong Google™. Upang masulit ang
anumang inilaang mga serbisyo ng Google™, dapat na mayroon kang isang Google™ account
at mag-sign in doon kapag una mong binuksan ang iyong telepono. Kailangan mo rin ng Internet
access upang magamit ang maraming tampok sa Android™.
Mga Application
Ang application ay isang programa sa telepono na tumutulong sa iyo na gumawa ng isang
gawain. Halimbawa, mayroong mga application upang gumawa ng mga tawag, kumuha
ng litrato at mag-download ng higit pang mga application.
Ipasok ang dulo ng iyong daliri sa bukasan sa ibabang bahagi ng telepono, sa
pagitan ng telepono at takip ng baterya. At dahan-dahan ngunit matatag na itaas
ang takip.
Huwag gumamit ng matulis na bagay na maaaring makasira sa mga parte ng telepono.
Upang ipasok ang SIM card at ang memory card
•
Tanggalin ang takip ng baterya, at ipasok pagkataos ang SIM card at memory card
sa kaugnay na mga lalagyan.
Upang alisin ang memory card
•
Tanggalin ang takip ng baterya at ang baterya, at hilahin palabas ang memory card
upang matanggal ito.
Pindutin nang matagal ang power key sa tuktok ng telepono hanggang sa magvibrate ang telepono.
2
Kapag dumilim ang iyong screen, pindutin ang
upang iaktibo ang screen.
3
Upang ma-unlock ang screen, i-drag ang
4
Ipasok ang PIN ng iyong SIM card kapag hihilingin, at piliin ang OK.
Paunang ibinigay ng iyong network operator ang iyong SIM card PIN, ngunit maaari mo itong
baguhin paglaon mula sa Mga setting na menu. Upang itama ang isang pagkakamaling nagawa
habang ipinapasok ang PIN ng iyong SIM card, pindutin ang .
o pindutin ang ng sandali
sa kanan sa kabuuan ng screen.
Maaaring tumagal ng ilang saglit para magsimula ang telepono.
Upang i-off ang telepono
1
Pindutin nang matagal ang power key hanggang sa magbukas ang menu ng mga
pagpipilian.
2
Sa menu na mga opsyon, i-tap ang Pag-off ng power.
3
Tapikin ang OK.
Maaaring tumagal ng ilang saglit para sa mag-shut down ang telepono.
Screen lock
Kapag ang iyong telepono ay nakabukas at hindi ginagalaw sa takdang haba ng panahon,
dumidilim ang screen upang mag-save ng power ng baterya, at awtomatikong nagla-lock.
Pinipigilan ng pag-lock ang mga di kanais-nais na mga pagkilos sa touch screen kapag
hindi mo ito ginagamit.
Upang isaaktibo ang screen
•
Pindutin ang o pindutin ang ng sandali.
Upang i-unlock ang screen
•
I-drag na icon sa kanan sa kabuuan ng screen.
Upang i-lock ang screen ng manu-mano
•
Kapag aktibo ang screen, pindutin ng maikli ang na key.
Setup wizard
Sa unang beses na simulan mo ang iyong telepono, magbubukas ang isang setup wizard
na magpapaliwanag sa mga pangunahing paggana ng telepono at tutulungan kang ipasok
ang mahahalagang setting. I-set up ang iyong telepono ng sa gayon ito ay gumana sa iyong
mga pangangailangan. Piliin ang wika ng iyong telepono, i-optimise ang mga setting ng
koneksyon ng iyong wireless network, i-import ang iyong mga lumang contact, at higit pa.
Sinasaklaw ng setup wizard ang mga sumusunod:
•
Mga pangunahing setting ng telepono gaya ng wika at Internet.
•
Mga setting ng Wi-Fi® – nagpapabilis ng iyong koneksyon at pinapababa ang mga halaga
sa paglipat ng data.
•
Ang mga setting ng online na serbisyo – ay tumutulong sa iyo sa pag-setup ng email, mga
online na account sa serbisyo, at paglipat ng mga contact.
Maaari ka ring sumangguni sa kanya-kanyang mga kabanata sa User guide sa telepono,
na available sa pamamagitan ng application na Suporta sa telepono at sa
www.sonyericsson.com/support, para sa higit pang tulong sa sumusunod:
•
Wi-Fi®
•
Sony Ericsson Sync
Kung gusto mo, maaari mong laktawan ang ilang hakbang at i-access ang setup wizard sa ibang
pagkakataon mula sa screen na Application o baguhin ang mga setting mula sa menu na Mga
Setting.
Upang i-access ang setup wizard
1
Mula sa Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin at tapikin ang Gabay sa pag-setup.
Mga account at serbisyo
Mag-sign in sa iyong online na mga account ng serbisyo mula sa iyong telepono at
makinabang mula sa maraming mga serbisyo. Pagsamahin ang mga serbisyo at malubos
ang higit sa mga ito. Halimbawa, kolektahin ang mga contact mula sa iyong mga account
sa Google™Facebook™at ipagsama ang mga ito sa iyong phonebook, kaya nasaiyo sa
isang lugar ang lahat.
Maaari kang mag-sign up sa mga serbisyong online mula sa iyong telepono gayun na ring
mula sa computer. Kapag nag-sign up ka sa kauna-unahang pagkakataon, isang account
ang ginawa na may pangalan ng user, password, mga setting at personal na impormasyon
mo. Sa susunod na pag-log in mo, makakakuha ka ng ginawagn personal na view.
Google™ na account
Pangunahin ang Google™ na account sa iyong Android™ na telepono. Gamitin ang
Gmail™ upang magpadala ng mga email, Google Talk™ upang makipag-chat sa mga
kaibigan, at Android Market™ upang makapag-download ng mga application.
Sony Ericsson account
Itago ang iyong mga contact sa telepono sa isang naka-secure na Sony Ericsson server,
at palagi kang mayroong online na backup. Maaari mo ring itago ang iyong pangteleponong
calendar at mga bookmark sa Internet sa iyong Sony Ericsson na account.
Exchange ActiveSync® account
I-synchronise ang iyong telepono sa iyong pangkumpanyang Exchange ActiveSync
account. Sa ganitong paraan, maitagago mo ang iyong email sa trabaho, mga contact at
event sa calendar sa iyo sa lahat ng panahon.
®
Facebook™ na account
Ikinokonekta ka ng Facebook™ sa iyong mga kaibigan, pamilya at mga kasamahan sa
buong mundo. Mag-log in ngayon upang ibahagi ang iyong mundo sa iba.
Isara ang on-screen keypad, dialog box, menu ng mga opsyon, o ang panel ng Pag-abiso
Home
•
Pumunta sa Home screen
•
Isaaktibo ang screen kung dumilim ang screen
•
Pindutin nang matagal upang magbukas ng window na nagpapakita sa iyong mga
pinakakamakailang nagamit na application
Menu
•
Buksan ang listahan ng mga available na opsyon sa kasalukuyang screen o aplikasyon
Pag-charge ng baterya
Bahagyang na-charge ang baterya ng iyong telepono kapag binili mo ang telepono.
Maaaring tumagal nang ilang minuto bago lumitaw ang icon ng baterya sa screen kapag
ikinonekta mo ang cable ng charger ng telepono sa isang saksakan ng kuryente, tulad ng
USB port o charger ng telepono. Maaari mo pa ring magamit ang iyong telepono habang
nagcha-charge ito.
Magsisimulang madiskarga nang kaunti ang baterya pagkatapos na ganap itong ma-charge at
pagkatapos ay mag-charge muli pagkatapos ng ilang panahon kapag nakakonekta ang charger
ng telepono. Ito ay upang palawakin ang buhay ng baterya at maaaring magresulta sa
pagpapakita ng katayuan ng pag-charge sa antas na mas mababa sa 100 porsyento.
Upang i-charge ang telepono
1
Isaksak ang charger ng telepono sa isang saksakan ng kuryente.
2
Isaksak ang isang dulo ng USB cable sa charger (o sa USB port ng isang computer).
3
Isaksak ang kabilang dulo ng cable sa micro USB port sa iyong telepono, na
nakataas ang simbolo ng USB.
4
Kapag ganap nang na-charge ang telepono, hugutin ang USB cable mula sa iyong
telepono sa pamamagitan ng paghila dito palabas.
Tiyaking huwag mabaluktot ang connector kapag inaalis ang cable mula sa telepono.
Nakakabit ang isang pamprotektang plastic na sheet as screen ng iyong telepono kapag
binili mo ito. Kailangan mong alisin ang sheet na ito bago gamitin ang touch screen. Kung
hindi, maaaring hindi gumana nang ayos ang touch screen.
Kapag ang iyong telepono ay nakabukas at hindi ginagalaw sa naka-set na haba ng
panahon, dumidilim ang screen upang mag-save ng power ng baterya, at awtomatikong
nagla-lock. Pinipigilan ng pag-lock ang mga di kanais-nais na mga pagkilos sa touch screen
kapag hindi mo ito ginagamit. Maaari ka ring mag-set ng mga personal lock upang
maingatan ang iyong subscription at masigurong ikaw lamang ang makaka-access ng
nilalaman ng iyong telepono.
Gawa sa salamin ang screen na iyong telepono. Huwag hawakan ang scre kung basag ang
salamin o may crack. Iwasang ayusin ang napinsalang screen ng sarili. Sensitibo ang mga screen
na salamin sa pagkahulog o mechanical shock. Hindi saklaw ng Sony Ericsson warranty service
ang pagkawalang ingat .
Upang magbukas o i-highlight ang isang item
•
Tapikin ang item.
Upang markahan o i-unmark ang mga pagpipilian
•
Tapikin ang kaugnay na checkbox, o sa ilang kaso ang kanang bahagi ng pagpipilian
ng listahan, upang markahan o i-unmark ang isang pagpipilian.
Minarkahang checkbox
I-unmark na checkbox
Minarkahang opsyon sa listahan
Na-unmark na opsyon sa listahan
Pag-zoom
Mayroong dalawang paraan upang mag-zoom. Ang pag-zoom na opsyon na available ay
nakadepende sa application na iyong ginagamit.
Upang mag-zoom
•
Kapag magagamit, tapikin ang o upang mag-zoom in o out.
Maaaring kailanganin mong i-drag ang screen (sa anumang direksyon) upang palitawin ang mga
icon ng zoom.
Upang makapag-scroll ng mas mabilis, i-flick ang iyong daliri sa direkyon na nais
mong puntahan sa screen. Maaari kang maghintay upang huminto ang pag-scroll,
o maaari mo ito agad na ihinto sa pamamagitan ng pagtapik ng screen.
Mga Sensor
Kasama sa iyong telepono ang isang sensor ng ilaw at proximity sensor. Nadedetek ng
sensor ng ilaw ang antas ng ambient light at inaayos din ang liwanag ng. Isinasara ng
proximity sensor ang touch screen kapag nadidikit ang iyong mukha sa screen. Pinipigilan
ka nito mula sa hindi sinasadyang pagsasaaktibo ng mga pag-andar ng telepono kapag
may kausap ka sa telepono.
Home screen
Ang Home screen ng iyong telepono ay ang katumbas ng desktop sa isang computer. Ito
ang iyong gateway sa mga pangunahing tampok sa iyong telepono. Maaari mong icustomise ang iyong Home screen gamit ang mga widget, shortcut, folder, tema, wallpaper
at ibang item.
Lumalawak ang Home screen na higit sa regular na lapad ng display ng screen, kaya
kailangan mong mag-flick pakaliwa o pakanan upang tingnan ang nilalaman sa isa sa apat
na extension ng screen. Ipinapakita ng kung nasa aling bahagi ka ng Home screen.
Ang mga item sa bar sa ibaba ng screen ay laging magagamit para sa mabilisang pagaccess.
Upang magtungo sa Home screen
•
Pindutin ang .
Upang ma-browse ang Home screen
•
Mag-flick ng pakanan o pakaliwa.
Mga Widget
Mga maliit na application ang mga widget na direkta mong magagamit sa iyong Home
screen. Halimbawa, pinapahintulutan ka ng Music player na widget na magsimulang
magpatugtog ng musika ng direkta at ipinapakita ng Sony Ericsson Timescape™ widget
ang paparating na mga mensahe.
Upang magdagdag ng widget sa Home screen
1
Mula sa iyong Home screen, pindutin ang
2
Tapikin ang Idagdag > Mga Widget.
3
Tapikin ang isang widget.
Upang makakuha ng pangkalahatang-ideya sa lahat ng mga widget sa iyong Home
screen
•
Pindutin ang anumang bahagi ng iyong Home screen. Ipinapakita na ngayon ang
lahat ng mga widget mula sa iba't ibang bahagi ng iyong Home screen sa isang view.
Kapag pinagsama ang lahat ng mga widget ng Home screen sa isang view, mag-tap sa anumang
widget upang pumunta sa bahagi ng Home screen na naglalaman sa widget na iyon.
.
Muling pag-aayos ng iyong Home screen
I-customize ang hitsura ng iyong Home screen at palitan ang mga tampok na maaari mong
i-access mula rito. Palitan ang background na screen, ilipat ang mga item, lumikha ng mga
folder, at magdagdag ng mga shortcut sa mga contact.
Upang buksan ang menu ng mga opsyon ng iyong Home screen
Maaari mong buksan ang menu ng mga opsyon ng Home screen sa dalawang paraan:
•
Mula sa iyong Home screen, pindutin ang .
•
Hawakan nang matagal ang anumang bahagi ng iyong Home screen.
Magdagdag ng shortcut ng application nang direkta mula sa screen ng Application sa
pamamagitan ng paghawak nang matagal sa application.
Upang magdagdag ng isang folder sa Home screen
1
Mula sa iyong Home screen, pindutin ang .
2
Tapikin ang Idagdag > Folder.
3
Ipasok ang pangalan para sa folder, pumili ng icon, at tapikin ang Tapos na.
I-drop ang isang item sa tuktok ng isa pang item sa iyong Home screen upang awtomatikong
lumikha ng folder.
Upang makapagdagdag ng mga item sa isang folder
•
Haplusin at huwag bitiwan ang isang item hanggan sa ma-magnify ito at mag-vibrate
ang telepono, i-drag pagkatapos ang item sa folder.
Upang magpalit ng pangalan ng isang folder
1
Tapikin ang folder upang mabuksan ito.
2
Hawakan ang title bar ng folder upang ipakita ang field na Pangalan ng folder.
3
Ipasok ang bagong pangalan ng folder at tapikin ang Tapos na.
Upang ilipat ang isang item sa Home screen
1
Pindutin ang
2
Haplusin at huwag bitiwan ang isang item hanggan sa ma-magnify ito at mag-vibrate
upang buksan ang iyong Home screen.
ang telepono, i-drag pagkatapos ang item sa bagong lokasyon.
Upang magtanggal ng item mula sa Home screen
•
Haplusin at huwag bitiwan ang isang item hanggan sa ma-magnify ito at mag-vibrate
ang telepono, i-drag pagkatapos ang item sa
.
Pagpapalit ng background ng iyong Home screen
Iangkop ang Home screen sa iyong sariling estilo gamit ang mga wallpaper at kakaibang
tema.
Upang baguhin ang iyong Home screen wallpaper
1
Mula sa iyong Home screen, pindutin ang .
2
Tapikin ang Wallpaper, pagkatapos ay pumili ng wallpaper.
Maaari kang gumamit ng litratong iyong kinunan, o isang animation. Pumunta sa Android
Market™ at ibang mga pinagmumulan sa pag-download, bilang halimbawa, mga live na
wallpaper na nagbabago kaalinsabay ng pagbabago ng oras ng araw.
Upang mag-set ng tema
1
Mula sa iyong Home screen, pindutin ang .
2
I-tap ang Tema, pagkatapos ay pumili ng tema.
Kapag binago mo ang isang tema, magbabago rin ang background sa ilang mga application.
Pag-access at paggamit ng mga application
Magbukas ng mga application mula sa mga shortcut sa iyong Home screen o mula sa
Application screen.
Ang application screen, na iyong binubuksan mula sa iyong Home screen, ay naglalaman
ng mga application na kasamang naka-install sa iyong telepono gayun na rin ng mga
application na iyong na-download.
Umaabot ang Application screen ng higit sa karaniwang laki ng screen, kaya kailangan
mong mag-flick ng pakaliwa at pakanan upang makita ang lahat ng nilalaman.
Upang buksan ang Application screen
•
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
Upang ma-browse ang Application screen
•
Buksan ang Application screen, mag-flick pakanan o pakaliwa.
Upang gumawa ng shortcut sa isang application sa Home screen
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
2
Haplusin at huwag bitiwan ang isang application hanggan lumitaw ito sa iyong Home
screen, at i-drag ito sa nais na lokasyon.
Pagbukas at pagsara ng mga application
Upang makapagbukas ng aplikasyon
•
Mula sa iyong Home screen o ang Application screen, tapikin ang application.
Upang isara ang isang application
•
Pindutin ang
Naka-pause ang ilang mga application kapag pinindot mo ang
ibang mga application ay maaaring magpatuloy na tumakbo sa background. Sa unang kaso, sa
susunod na magbukas ka ng application, makakapagpatuloy ka kung saan ka tumigil.
.
upang lumabas, habang ang
Kamakailang ginamit na mga application window
Maaari mong tingnan at i-access ang kamakailang ginamit na mga application mula sa
window na ito.
Upang buksan ang kamakailang window ng ginamit na mga application
•
Pindutin at diinan ang
.
Menu ng aplikasyon
Maari mong buksan ang menu anumang oras kapag gumagamit ka ng aplikasyon sa
pagpindot sa key ng iyong telepono. Ang menu ay maaaring iba ang itsura depende
Hindi available ang menu sa lahat ng mga aplikasyon.
Pagsasaayos muli ng iyong Application screen
Ilipat ang mga application sa Application screen ayon sa iyong mga nahihiligan.
Upang ayusin ang mga application sa screen ng Application
1
Mula sa iyong Home screen, i-tap ang upang pumunta sa screen ng Application.
2
Tapikin ang
Upang ilipat ang isang application sa Application screen
1
Buksan ang Application screen, tapikin pagkatapos ang .
2
Haplusin at huwag bitiwan ang isang item hanggan sa ma-magnify ito at mag-vibrate
ang telepono, i-drag pagkatapos ang item sa bagong lokasyon.
3
Tapikin ang upang lumabas sa edit mode.
Maaari mo lamang ilipat ang iyong mga application kapag ang ay napili.
Upang mag-uninstall ng isang application sa screen ng Application
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang
2
Tapikin ang . Minarkahan ang lahat ng mga hindi naa-uninstall na application ng
icon na .
3
I-tap ang application na gusto mong i-uninstall, pagkatapos ay i-tap ang OK.
at pumili ng opsyon.
.
Katayuan at mga paalala
Ipinapakita ng status bar sa itaas ng iyong screen kung ano ang nangyayari sa iyong
telepono. Sa kaliwa tatanggap ka ng mga paalala kapag mayroong bago o maling
nangyayari. Halimbawa, lumilitaw dito ang paalala sa bagong mensahe at kalendaryo.
Ipinapakita sa kanan ang lakas ng signal, kalagayan ng baterya, at ibang impormasyon.
Pagsuri sa mga paalala at kasalukuyang mga gawain
Maaari mong i-drag pababa ang status bar upang mabuksan ang panel ng Paalala at
makakuha ng higit na impormasyon. Halimbawa, magbukas ng bagong mensahe o
tingnang ang isang kaganapan sa kalendaryo mula sa panel ng Paalala. Maaari ka ring
magbukas ng tumatakbong mga application tulad ng music player.
Gamitin ang alinman sa Phonepad o nasa screen na keyboard upang magpasok ng mga
titik, numero at ibang character. Pareho ang Phonepad sa karaniwang 12-key na keypad
ng telepono habang ang nasa screen na keyboard ay may layout na QWERTY.
Phonepad
Pareho ang Phonepad sa karaniwang 12-key na keypad ng telepono. Binibigyan ka ng
mapanghulang teksto at multi-tap na input na pagpipilian. Maaari mong isaaktibo ang
paraan ng pag-input ng teksto ng Phonepad sa pamamagitan ng mga setting ng keyboard.
Available ang Phonepad sa patayong oryentasyon.
Gamit ang Phonepad
1
Pumili ng opsyon sa pag-input ng teksto
2 Baguhin ang laki ng character at i-on ang caps lock
3 Ipakita ang mga numero
4 Ipakita ang mga simbolo at smiley
5 Maglagay ng puwang
6 Buksan ang menu na mga setting ng input upang palitan, halimbawa, ang Pagsusulat ng mga wika.
Binabago rin ng pindutang ito ang wika sa pagsusulat kapag pumili ng higit sa isang wika sa pag-input.
7 Maglagay ng carriage return o kumpirmahin ang pag-input ng teskto
8 Magtanggal ng character bago ang cursor
Ang lahat ng mga larawan ay para lamang sa mga hangarin sa larawan at maaring hindi tugmang
maglarawan sa aktwal na telepono.
Upang ipakit aang Phonepad upang magpasok ng teksto
•
Habang hinahawakan ang telepono sa patayong oryentasyon, i-tap ang field ng text
entry.
Upang magpasok ng teksto gamit ang Phonepad
Kapag gamit ang Phonepad, maaari kang pumili mula sa dalawang pagpipilian sa paginput:
•
Kapag lumitaw ang sa Phonepad, i-tap ang bawat pindutan ng character nang isang
beses lang, kahit na ang titik na gusto mo ay hindi ang unang titik sa pindutan. I-tap ang
salitang lilitaw o i-tap ang upang tingnan ang higit pang mga mungkahi at pumili ng salita
mula sa listahan.
Kapag lumitaw ang sa Phonepad, i-tap ang nasa screen na pindutan para sa character
na gusto mong ipasok. Pindutin nang pindutin ang key na ito hanggang sa mapili ang nais
na character. Pagkatapos ay gawin din ito para sa susunod na character na gusto mong
ipasok, at higit pa.
Upang itago ang Phonepad
•
Kapag bukas ang Phonepad, pindutin ang .
Upang magpalipat-lipat sa pagitan ng malalaki at maliliit na titik
•
Bago ka magpasok ng titik, tapikin ang upang lumipat sa malalaking titik , o
kabaligtaran.
Upang i-on ang caps lock
•
Bago ka mag-type ng salita, tapikin ang o hanggang lumitaw ang .
Upang ipasok ang mga numero gamit ang Phonepad
•
Kapag bukas ang Phonepad, i-tap ang . Lilitaw ang isang Phonepad na may mga
numero.
Upang magpasok ng mga simbolo at smiley gamit ang Phonepad
1
Kapag bukas ang Phonepad, i-tap ang . Lilitaw ang isang grid na may mga
simbolo at smiley.
2
Mag-scroll pataas o pababa upang tingnan ang higit pang mga pagpipilian. I-tap
ang isang simbolo o smiley upang piliin ito.
Upang magtanggal ng mga character
•
Tapikin upang pumunta ang cursor pagkatapos ng character na nais mong
tanggalin, at tapikin pagkatapos ang .
Upang maglagay ng carriage return
•
Kapag nagpasok ka ng text, tapikin ang upang maglagay ng carriage return.
Upang mag-edit ng teksto
1
Kapag nagpasok ka ng teksto, hawakan nang matagal ang field ng teksto hanggang
sa lumitaw ang menu na Mag-edit ng teksto.
2
Pumili ng opsyon.
Nasa screen na keyboard
I-tap ang mga pindutang nasa screen na QWERTY keyboard upang maginhawang
magpasok ng teksto. Binubuksan ng ilang mga application ang nasa screen na keyboard
nang awtomatiko. Maaari mo ring buksan ang keyboard na ito sa pamamagitan ng
pagpindot sa text field.
Gamit ang on-screen na keyboard
Palitan ang character case at i-on ang caps lock. Para sa ilang wika, ginagamit ang pindutang ito upang
3 Ipakita ang mga numero at simbolo. Pindutin nang matagal upang ipakita ang mga smiley.
4 Maglagay ng puwang
5 Buksan ang menu na mga setting ng input upang palitan, halimbawa, ang Pagsusulat ng mga wika.
Binabago rin ng pindutang ito ang wika sa pagsusulat kapag pumili ng higit sa isang wika ng pag-input.
6 Maglagay ng carriage return o kumpirmahin ang pag-input ng teksto
7 Magtanggal ng character bago ang cursor
Ang lahat ng mga larawan ay para lamang sa mga hangarin sa larawan at maaring hindi tumpak
na maglarawan sa aktwal na telepono.
Upang buksan ang nasa screen na keyboard sa unang pagkakataon
•
Hawakan ang iyong telepono nang pahiga at i-tap ang field ng text entry.
•
Upang gamitin ang nasa screen na keyboard sa oryentasyong patayo, i-tap ang
isang field ng text entry, pagkatapos ay i-tap ang o hawakan nang matagal ang
kung mayroon ka nang napiling higit sa isang wika ng pag-input. Tapikin ang
Portrait na keyboard at pumili ng opsyon.
Sa sandalign nagawa mo na ang setting, maaari mong simpleng isaaktibo ang nasa screen na
keyboard sa pamamagitan ng pag-tap sa field ng text entry.
Upang lumipat sa pagitan ng nasa screen na keyboard at Phonepad
1
Kapag nagpasok ka ng text, tapikin ang
, o hawakan at huwag bitiwan ang
kung nakapili ka na ng higit sa isang input na wika.
2
Tapikin ang Portrait na keyboard at pumili ng opsyon.
Tandaang available lang ang Phonepad sa patayong oryentasyon.
Upang magpasok ng teksto gamit ang nasa screen na keyboard
•
Upang magpasok ng character na nakikita sa keyboard, tapilin ang character.
•
Upang magpasok ng ibang character, haplusin at huwag bitiwan ang karaniwang
character sa keyboard upang makuha ang listahan ng mga available na opsyon, at
pagkatapos pumili mula sa listahan. Halimbawa, upang ipasok ang "é", haplusin at
tagalan ang "e" hanggang sa lumitaw ang ibang mga pagpipilian, pagkatapos,
habang patuloy na nakadiin ang iyong daliri sa keyboard, i-drag sa at piliin ang "é".
Upang magpasok ng mga numero o simbolo
•
Kapag nagpasok ka ng teksto, i-tap ang . Lilitaw ang isang keyboard na may mga
numero at simbolo. I-tap ang upang tingnan ang higit pang mga pagpipilian.
Upang maglagay ng smiley
1
Kapag nagpasok ka ng text, i-touch at i-hold .
2
Pumili ng smiley.
Mga setting ng Keyboard at Phonepad
Maaari kang pumili ng mga setting para sa nasa screen na keyboard at Phonepad, gaya
ng wika sa pagsulat at awtomatikong pagwawasto.
Upang i-access ang mga setting ng nasa screen na keyboard at Phonepad
•
Kapag nagpasok ka ng teksto gamit ang nasa screen na keyboard o Phonepad, itap ang . Kung pinili mo ang higit sa isang wika sa pagsusulat, hawakan nang
Upang palitan ang wika sa pagsusulat gamit ang nasa screen na keyboard o
Phonepad
1
Kapag nagpasok ka ng text, tapikin ang , o hawakan at huwag bitiwan ang
kung nakapili ka na ng higit sa isang input na wika.
2
Tapikin ang Pagsusulat ng mga wika at piliin ang mga wika na nais mong gamitin
para sa pagsusulat.
3
Kung pumili ka ng higit sa isang input language, tapikin ang upang lumipat sa
pagitan ng piniling mga wikang panulat.
Mga setting ng input ng teksto
Habang nagpapasok ng teksto, maaari mong i-access ang menu ng mga setting ng input
ng teksto na tumutulong sa iyong magtakda ng mga pagpipilian para sa text prediction.
Halimbawa, maaari kang magpasya kung papaano ipapakita ng telepono ang mga
kahaliling salita at tamang salita habang nagta-type ka, o paganahin ang text input na
application upang matandaan ang bagong mga salitang iyong sinusulat.
Upang palitan ang mga setting ng input ng teksto
1
Kapag nagpasok ka ng teksto gamit ang nasa screen na keyboard o ang Phonepad,
tapikin ang , o hawakan nang matagal ang .
2
Tapikin ang Setting ng pag-input ng teksto.
3
Piliin ang mga nais na setting.
Pag-aayos ng volume
Maaari mong ayusin ang volume ng ringtone para sa mga tawag sa telepono at mga abiso
gayundin para sa playback ng tunog at video.
Upang ayusin ang volume ng pag-ring gamit ang pindutan ng volume
•
Pindutin ang volume key nang pataas o pababa.
Upang ayusin ang volume ng tumutugtog na media gamit ang pindutan ng volume
•
Kapag nagpapatugtog ng musika o nanonood ng video, pindutin ang pindutan ng
volume nang pataas o pababa.
Upang i-set ang phone sa mode na tahimik at vibrate mode
1
Mula sa Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin at tapikin ang Mga Setting > Tunog.
3
Markahan ang checkbox na Silent mode.
4
Piliin I-vibrate ang telepono at pumili ng opsyon.
Upang pahusayin ang lakas ng speaker
1
Mula sa Home screen, tapikin ang
2
Hanapin at tapikin ang Mga Setting > Tunog.
3
Markahan ang checkbox na xLOUD™.
.
Pag-customize ng iyong telepono
Ibagay ang iyong telepono sa iyong mga pangangailangan sa pag-adjust, halimbawa, ng
iyong personal na ringtone, wika ng telepono at iyong mga setting sa Privacy.
Oras at petsa
Maaari mong baguhin ang oras at petsa sa iyong telepono.
Hanapin at i-tap ang Mga Setting > Ipakita > Linaw.
3
Upang bawasan ang liwanag ng screen, i-drag ang slider sa kaliwa. Upang
dagdagan ito, i-drag ang slider sa kanan.
4
I-tap ang OK.
Ang antas na liwanag ay nakakaapekto sa pagganap ng iyong baterya. Para sa mga tip kung
paano pagbutihin ang pagganap ng baterya, tingnan ang Pagganap ng baterya sa
pahinang 27.
Upang mai-set ang screen upang mag-vibrate
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin at tapikin ang Mga Setting > Tunog.
3
Markahan ang checkbox na Feedback ng Haptic. Magba-vibrate ngayon ang
screen kapag iyong tinapik ang mga soft key at ilang mga application.
Upang ayusin ang idle time bago mag-off ang screen
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin at tapikin ang Mga Setting > Ipakita > Timeout ng screen.
3
Pumili ng opsyon.
Upang mabilis na i-off ang screen, pindutin nang sandali ang power key
.
Upang panatilihing naka-on ang screen habang nagcha-charge ang telepono
1
Mula sa Home screen, tapikin ang
2
Hanapin at tapikin ang Mga Setting > Mga Application > Development.
3
Markahan ang check box na Manatiling nakabukas.
.
Wikang ginagamit ng telepono
Maaari kang pumili ng wikang gagamitin sa iyong telepono.
Upang baguhin ang wika ng telepono
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang
2
Hanapin at i-tap ang Mga Setting > Wika at keyboard > Pumili ng locale.
3
Pumili ng pagpipilian.
4
I-tap ang Tapos na.
Kung napili mo ang maling wika at hindi mabasa ang mga teksto ng menu, hanapit at tapikin ang
Mga Setting icon . Piliin pagkatapos ang entrada sa tabi ng , at piliin ang unang entrada sa
sumusunod na menu. Maaari mo nang piliin pagkatapos ang wika na nais mo.
.
Airplane mode
Sa Airplane mode, ang network at radio transceivers ng iyong telepono ay naka-off upang
pigilan ang paggambala sa sensitibong kagamitan. Gayunpaman, maaari ka pa ring
maglaro, makinig ng musika, manood ng mga video at iba pang nilalaman, hangga't ang
nilalamang ito ay naka-save sa iyong memory card. Maaari ka ring paalalahanan ng mga
alarm, kung ginawang aktibo ang mga alarm.
Binabawasan ang pagkonsumo sa baterya ang paggamit ng Airplane mode.
Hanapin at tapikin ang Mga Setting > Wireless at network.
3
Markahan ang checkbox na Airplane mode.
Maaari mo ring piliin ang Airplane mode mula sa Mga pagpipilian sa telepono na menu. Upang
ma-access ang Mga pagpipilian sa telepono na menu, pindutin ng matagal ang power key
.
Baterya
Pinapanatili kang nakakonekta ng iyong Android™ na telepono at naka-update saan ka
man naroroon. Nakakaapekto ito sa buhay ng iyong baterya. Sa ibaba ay ilang mga tip
kung paano mapapahaba ang buhay ng baterya habang nananatiling nakakonekta at nakaup to date.
Pagganap ng baterya
Standby time, isang karaniwang terminong may kaugnayan sa pagganap ng baterya, tumutukoy
sa panahon kung saan ang telepono ay nakakonekta sa network at hindi ginagamit. Kapag mas
maraming oras na naka-standby ang iyong telepono at hindi gumagana, mas magtatagal ang
baterya.
Ang mga sumusunod na tip ay makakatulong sa iyo na paghusayin ang pagganap ng
baterya:
•
Madalas na i-charge ang iyong telepono. Hindi nito maapektuhan ang haba ng buhay ng
baterya.
•
Kumukonsumo ng lakas ang pag-download ng data mula sa Internet. Kapag hindi mo
ginagamit ang Internet, maaari kang makatipid ng lakas sa hindi pagpapagana sa lahat ng
mga koneksyon ng data sa mga mobile network. Maaari mo itong maggawa mula sa MgaSetting > Wireless at network > Mga mobile network. Hindi pinipigilan ng setting na ito
ang iyong telepono sa pagpapadala ng data sa ibang mga wireless network.
•
Isara ang GPS, Bluetooth™ at Wi-Fi® kapag hindi mo kinakailangan ang mga tampok na
ito. Maaari mong buksan o isara ang mga ito nang mas madali sa pamamagitan ng
pagdagdag ng Status switch na widget sa iyong Home screen. Hindi mo kailangan na isara
ang 3G.
•
I-set ang iyong mga application ng pag-syncronise (ginagamit upang i-syncronise ang iyong
email, kalendaryo at mga contact), upang i-syncronise nang manu-mano. Maaari ka ring
awtomatikong mag-synchronise, ngunit dagdagan ang mga pagitan.
•
Suriin ang menu ng gamit ng baterya sa telepono upang makita kung aling mga application
ang gumagamit ng pinakamaraming lakas. Kumukonsumo ng higit na lakas ang iyong
baterya kapag ikaw ay gumagamit ng video at mga music streaming na application gaya
ng YouTube™. Kumukonsumo rin ng higit na lakas ang ilang application ng Android
Market™.
•
Isara at lumabas sa mga application na hindi mo ginagamit dahil nakakaapekto sa
pagganap ng baterya ang multitasking.
•
Babaan ang antas ng liwanag ng screen display.
•
Isara ang iyong telepono o gamitin ang Airplane mode kung ikaw ay nasa lugar na walang
saklaw ng network. Kung hindi, ang iyong telepono ay paulit-ulit na mag-i-scan ng mga
magagamit na network, at ito ay magkukonsumo ng power.
•
Gumamit ng orihinal na handsfree device ng Sony Ericsson upang makinig sa musika.
Kumukonsumo ito ng kaunting lakas ng baterya kaysa kapag ikaw ay nakikinig ng musika
gamit ang mga loudspeaker ng telepono.
Para sa higit pang impormasyon tungkol sa kung paano i-maximise ang pagganap ng iyong
baterya, bisitahin ang www.sonyericsson.com/support.
Upang i-access ang menu sa paggamit ng baterya
1
Mula sa Home screen, i-tap ang .
2
Hanapin at i-tap ang Mga Setting > Tungkol sa telepono > Paggamit ng
baterya upang makuta kung alin sa mga naka-install na application ang gumagamit
Upang idagdag ang widget ng Trapiko ng data sa iyong Home screen
1
Mula sa iyong Home screen, pindutin ang .
2
Tapikin ang Idagdag > Mga Widget.
3
Pumili ng widget na Trapiko ng data. Maaari mo na ngayong madaling i-on at i-off
koneksyon ng iyong data.
Upang idagdag ang widget na switch ng Katayuan sa iyong Home screen
1
Mula sa iyong Home screen, pindutin ang .
2
Tapikin ang Idagdag > Mga Widget.
3
Pumili ng widget na Pagpalit ng katayuan.
Kalagayan ng LED ng baterya
Berde
Nagfa-flash na pula Mahina na ang baterya.
KahelNagcha-charge ang baterya. Ang antas ng baterya ay sa pagitan ng mababa at puno
Ganap nang na-charge ang baterya
Upang tingnan ang antas ng baterya
1
Mula sa Home screen, i-tap ang .
2
Hanapin at i-tap ang Mga Setting > Tungkol sa telepono > Katayuan.
Memorya
Maaari mong i-save ang nilalaman sa pagitan ng memory card at ng memorya ng telepono.
Naka-save ang musika, mga video clip at larawan sa memory card habang ang mga
application, contact at mga mensahe ay naka-save sa memorya ng telepono.
Maaari mong ilipat ang ilang mga application mula sa memorya ng telepono sa memory card.
Upang maglipat ng application sa memory card
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang
2
Hanapin at tapikin ang Mga Setting > Mga Application > Pamahalaan ang
application.
3
Tapikin ang nais na application.
4
Tapikin ang Ilipat sa SD card.
Hindi posibleng maglipat ng ilang mga application mula sa memorya ng telepono patungo sa
memory card.
.
Memory card
Kailangan mong bumili ng hiwalay na memory card.
Sinusuportahan ng iyong telepono ang microSD™ na memory card, na ginagamit para sa
nilalamang media. Magagamit din ang card na ito bilang portable memory card sa iba pang
katugmang mga device.
Kapag walang memory card hindi mo magagamit ang camera, o makapag-play ka o magdownload ng mga music file at video clip.
Pag-format sa memory card
Maaari mong i-format ang memory card sa iyong telepono, halimbawa, upang
makapagdagda ng karagdagang memory. Nangangahulugan ito na iyong buburahin ang
lahat ng data sa iyong card.
Mabubura ang lahat ng nilalaman sa memory card kapag na-format mo ito. Tiyaking gumawa ka
ng mga backup ng lahat ng nais mong ma-save bago i-format ang memory card. Upang i-backup
ang iyong nilalaman, maaari mo itong kopyahin sa iyong computer. Para sa karagdagang
impormasyon, tingnan ang chapter na Pagkonekta sa iyong telepono sa isang computer sa
pahina 108.
Hanapin at i-tap ang Mga Setting > Imbakan > I-unmount ang SD card.
3
Kapag iyong natanggal ang memory card, tapikin ang Burahin ang SD card.
Stereo na madaling gamiting handsfree
Upang gumamit ng handsfree
1
Magkonekta ng madaling gamiting handsfree.
2
Upang sagutin ang isang tawag, pindutin ang pindutan sa pangangasiwa ng tawag.
Kung nakikinig ka sa musika, titigil ito kapag nakatanggap ka ng tawag at
magpapatuloy kapag natapos na ang tawag.
3
Upang wakasan ang isang tawag, pindutin ang pindutan sa pangangasiwa ng
tawag.
Kung walang kasamang madaling gamiting handsfree sa telepono, maaari mo itong hiwalay na
bilhin.
Mga setting ng Internet at pag-mensahe
Upang magpadala ng text at mga multimedia message at maka-access sa Internet, dapat
na mayroon kang 2G/3G mobile data na koneksyon at ang tamang mga setting. May ilang
magkaka-ibang paraan upang makuha ang mga setting na ito:
•
Para sa karamihan ng mga mobile phone network at mga operator, ang mga setting ng
Internet at pag-mensahe ay naka-install na sa iyong telepono. Maaari mong simulang
gamitin ang Internet at magpadala ng mga mensahe agad.
•
Sa ilang mga kaso magkakaroon ka ng opsyon na i-download ang mga setting ng Internet
at pag-mensahe sa unang beses na binuksan mo ang telepono mo. Posible rin na idownload ang mga ito sa ibang pagkakataon mula sa Mga setting menu.
•
Maaaring manu-mano mong idagdag at palitan ang mga setting ng Internet at network sa
iyong telepono anumang oras. Makipag-contact sa iyong network operator para sa
detalyadong impormasyon sa iyong mga setting ng Internet at pag-mensahe.
Upang mag-download ng m mga setting ng Internet at pag-mensahe
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin at tapikin ang Mga Setting > Sony Ericsson > Pag-download ng
setting.
Upang tingnan ang kasalukuyang Access Point Name (APN)
1
Mula sa Home screen, tapikin ang
2
Hanapin at i-tap ang Mga Setting > Wireless at network > Mga mobile
network.
3
Tapikin ang Mga Access Point Name.
.
Kung mayroon kang iba't ibang magagamit na mga koneksyon, ipapahwatig ang aktibong
network connection sa pamamagitan ng minarkahang pindutan sa kanan.
Upang manu-manong i-configure ang mga setting ng APN
1
Mula sa Home screen, i-tap ang .
2
Hanapin at i-tap ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile network
> Mga Access Point Name.
3
Pindutin ang .
4
Tapikin ang Bagong APN.
5
I-tap ang Pangalan at ipasok ang pangalan ng profile ng network na nais mong
likhain.
6
I-tap ang APN at ipasok ang pangalan ng access point.
7
Ipasok ang lahat ng ibang impormasyong kailangan ng operator ng iyong network.
8
Pindutin ang at i-tap ang Mag-save .
Makipag-ugnay sa iyong network operator para sa detalyadong impormasyon tungkol sa iyong
mga setting ng network.
Upang i-reset ang default na mga setting ng Internet
1
Mula sa Home screen, tapikin ang .
2
Tapikin ang Mga Setting > Wireless at network > Mga mobile network > Access
Point Names.
3
Pindutin ang .
4
Tapikin ang I-reset sa default.
Info sa paggamit
Para sa layunin ng kalidad, nangongolekta ang Sony Ericsson ng walang pagkakakilanlang
mga ulat ng bug at istatistika may kinalaman sa paggamit ng iyong telepono. Hindi
naglalaman ng personal na impormasyon ang nakolektang data. Bilang default, hindi aktibo
ang pagpapadala ng info sa paggamit. Ngunit maaari mong piliing gawing aktibo ito kung
nais mo.
Upang ipadala ang info sa paggamit
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin at tapikin ang Mga Setting > Sony Ericsson > Impo sa paggamit.
3
Markahan ang checkbox na Padala impo ng pagamit.
Paggamit ng Data monitor
Gamitin ang Data monitor upang i-track ang dami ng data na ipinadadala at tinatanggap
ng iyong telepono. Ang aplikasyon na ito ay nagta-track ng tinatayang trapiko ng data sa
2G/3G na mga network mula sa naunang natukoy na simulang araw. Ang mga value ay
buwan-buwan nire-reset. Halimbawa, kung ang simulang araw ay naka-set sa 15, ang
counter ng trapiko ng data ay ni-reset sa ika-15 araw ng bawat buwan. Sa unang
pagkakataon na sinimulan mo ang Data monitor, ang simulang araw ay naka-set sa 1.
Kunin ang Data monitor upang alertuhan ka kapag ang dami ng inilipat na data ay naabot
na ang limitasyon. Maaari mong i-set ang limitasyon ng hiwalay para sa naipadalang data,
nataggap na data at kabuuang data. Maaari mo ring isaaktibo ang Data monitor bilang
isang widget sa Home screen.
Tinaya lamang ang dami ng data na ipinahiwatig. Mangyaring kumonsulta sa iyong tagapaglaan
ng serbisyo upang matiyak ang aktwal na gamit ng data.
Hindi sinusubaybayan ang data na ipinadala o natanggap sa mga koneksyong Wi-Fi® o
Bluetooth™.
Upang itakda ang araw ng pagsisimula ng Data monitor
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang
2
Hanapin at i-tap ang Monitor ng datos.
3
Tapikin ang Setting > Panahon ng buwan.
4
Iayos ang petsa ng simula sa pamamagitan ng pag-scroll pataas at pababa.