Mangyaring basahin ang polyetong Mahalagang impormasyon bago mo gamitin ang
iyong telepono.
Ang ilang mga serbisyo at tampok na inilarawan sa User guide na ito ay hindi sinusuportahan sa
lahat ng mga bansa/ rehiyon o ng lahat ng mga network at/o tagabigay serbisyo sa lahat ng mga
lugar. Nang walang limitasyon, naaangkop ito sa GSM International Emergency Number 112.
Mangyaring makipag-ugnayan sa iyong network operator o tagabigay serbisyo upang matukoy
ang kakayahang magamit ng anumang partikular na serbisyo o tampok at kahit na ito ay
karagdagang access o ilapat ang bayarin sa paggamit.
Magagawa ng Android™ na telepono ang kasing daming mga paggana ng isang computer.
Ngunit maaari mo rin itong i-adjust upang tumugma sa iyong mga pangangailangan, upang
matanggap ang iyong gustong impormasyon, at masiyahan na rin. Maaari kang
magdagdag at magtanggal ng mga application, o pagbutihin ang mga ito upang
mapahusay ang paggana. Sa Android Market™ maaari kang mag-download ng iba't-ibang
mga application at laro mula sa patuloy na lumalaking koleksyon. Maaari mo ring ipagsama
ang mga application sa iyong Android™ na telepono sa iyong personal na data at mga
account na online. Halimbawa, maaari mong i-back up ang iyong mga contact sa telepono,
ma-access ang iyong iba't-ibang email account at mga calendar mula sa isang lugar,
subaybayan ang iyong mga appointment, at tumuon sa higit na social networking hanggat
gusto mo.
Patuloy na nagbabago ang Android™ na mga telepono. Kapag mayroong bagong bersyon
ng software na makukuha at suportado ng iyong telepono ang software na ito, maaari mong
i-update ang iyong telepono upang makakuha ng bagong mga tampok at pinakabagong
mga pagpapahusay.
Pre-loaded ang iyong Android™ na telepono ng mga serbisyong Google™. Upang malubos ang
gamit ng anumang inilaang mga serbisyo ng Google™, dapat na mayroon kang isang Google™
account at mag-sign in doon kapag una mong binuksan ang iyong telepono. Kailangan mo rin
ng Internet access upang magamit ang maraming mga tampok sa Android™.
Mga Application
Ang application ay isang programa sa telepono na tumutulong sa iyo na gumawa ng isang
gawain. Halimbawa, mayroong mga application upang gumawa ng mga tawag, kumuha
ng litrato at mag-download ng higit pang mga application.
Ilagay ang dulo ng iyong daliri o isang manipis na bagay ng matatag sa bukas na
tabi ng telepono sa ilalim, sa pagitan ng telepono at takip ng baterya. At dahandahan ngunit matatag na itaas ang takip.
Huwag gumamit ng matulis na bagay na maaaring makasira sa mga parte ng telepono.
Maaaring kailangan mong pindutin ng madiin kapag tinatanggal mo ang takip.
Kapag tinanggal mo ang takip, magiging hindi accessible ang memory card. Ito ay para
maiwasang mawalan ka ng data. Magiging accessible muli ang memory card kapag ibinalik mo
ang takip. Siguraduhing maayos na nakakabit ang takip.
Upang ipasok ang SIM card at ang memory card
•
Tanggalin ang takip ng baterya, at ipasok pagkataos ang SIM card at memory card
sa kaugnay na mga lalagyan.
Upang alisin ang memory card
•
Tanggalin ang takip ng baterya, pindutin pagkatapos ang gilid ng memory card at
pakawalan ito. Hilahin palabas ang card upang matanggal ito.
Kapag dumilim ang iyong screen, pindutin ang
upang iaktibo ang screen.
3
Upang ma-unlock ang screen, i-drag ang sa kanan sa kabuuan ng screen.
4
Ipasok ang PIN ng iyong SIM card kapag hihilingin, at piliin ang OK.
Paunang ibinigay ng iyong network operator ang iyong SIM card PIN, ngunit maaari mo itong
baguhin paglaon mula sa Mga setting na menu. Upang itama ang isang pagkakamaling nagawa
habang ipinapasok ang PIN ng iyong SIM card, pindutin ang .
key sa tuktok ng telepono hanggang sa mag-
o pindutin ang ng sandali
Upang i-off ang telepono
1
Pindutin nang matagal ang hanggang sa magbukas ang menu ng mga
opsyon.
2
Sa menu na mga opsyon, i-tap ang Pag-off ng power.
3
Tapikin ang OK.
Screen lock
Kapag ang iyong telepono ay nakabukas at hindi ginagalaw sa takdang haba ng panahon,
dumidilim ang screen upang mag-save ng power ng baterya, at awtomatikong nagla-lock.
Pinipigilan ng pag-lock ang mga di kanais-nais na mga pagkilos sa touch screen kapag
hindi mo ito ginagamit.
Upang isaaktibo ang screen
•
Pindutin ang o pindutin ang ng sandali.
Upang i-unlock ang screen
•
I-drag na icon sa kanan sa kabuuan ng screen.
Upang i-lock ang screen ng manu-mano
•
Kapag aktibo ang screen, pindutin ng maikli ang
na key.
Gabay sa pag-setup
Sa unang beses na buksan mo ang iyong telepono, ipapaliwanag ng gabay sa pag-setup
ang mga pangunahing paggana ng telepono at tutulungan kang ipasok ang mga
mahahalagang setting. I-set up ang iyong telepono ng sa gayun ito ay gumana sa iyong
mga pangangailangan. I-import ang iyong mga dating contact, piliin ang wika ng iyong
telepono, lubusin ang mga setting ng iyong wireless network na koneksyon, at marami
pang iba.
Sinasaklaw ng gabay sa pag-set up ang mga sumusunod:
•
Pangunahing mga setting ng telepono gaya ng wika, Internet, oras at petsa.
•
Mga setting ng Wi-Fi® – ay nagpapabilis ng iyong koneksyon at bumabawas ng halaga sa
paglipat ng data.
•
Ang mga application setting – ay tumutulong sa iyo sa pag-setup ng email, mga online na
account sa serbisyo at paglipat ng mga contact.
Maaari mo ring tingnan sa kaugnay na mga chapter sa User guide na nasa telepono,
makukuha rin sa www.sonyericsson.com/support, para sa karagdagang tulong sa mga
sumusunod:
•
Impormasyon sa iyong mga hard key ng telepono
•
Paglalagay ng text
•
Wi-Fi®
•
Sony Ericsson Sync
Bago ka maaaring mag-import ng mga contact sa pamamagitan ng account sa pag-synchronise,
kinakailangan mo munang i-set up ang account sa pag-synchronise at i-back up nito ang iyong
mga dating contact. Kung hindi mo nais i-synchronise ang kasalukuyang mga contact na nakasave sa iyong memory card o sa SIM card, kung gayun dapat mong i-import ang mga contact
na iyon mula sa memory card o sa SIM card tungo sa iyong bagong telepono bago mo i-set up
ang account sa pag-synchronise.
Kung mas nais mo, maaari mong laktawan ang ilang mga hakbang at i-access ang gabay sa
pag-setup sa kalaunan mula sa screen ng mga application o baguhin ang mga setting mula sa
menu ngMga setting.
Upang i-access ang gabay sa pag-set up
1
Mula sa Home screen, tapikin ang .
2
Tapikin ang Gabay sa pag-setup.
Mga account at serbisyo
Mag-sign in sa iyong online na mga account ng serbisyo mula sa iyong telepono at
makinabang mula sa maraming mga serbisyo. Pagsamahin ang mga serbisyo at malubos
ang higit sa mga ito. Halimbawa, kolektahin ang mga contact mula sa iyong mga account
sa Google™Facebook™at ipagsama ang mga ito sa iyong phonebook, kaya nasaiyo sa
isang lugar ang lahat.
Maaari kang mag-sign up sa mga serbisyong online mula sa iyong telepono gayun na ring
mula sa computer. Kapag nag-sign up ka sa kauna-unahang pagkakataon, isang account
ang ginawa na may pangalan ng user, password, mga setting at personal na impormasyon
mo. Sa susunod na pag-log in mo, makakakuha ka ng ginawagn personal na view.
Google™ na account
Pangunahin ang Google™ na account sa iyong Android™ na telepono. Gamitin ang
Gmail™ upang magpadala ng mga email, Google Talk™ upang makipag-chat sa mga
kaibigan, at Android Market™ upang makapag-download ng mga application.
Sony Ericsson na account
Itago ang iyong mga contact sa telepono sa isang naka-secure na Sony Ericsson server,
at palagi kang mayroong online na backup. Maaari mo ring itago ang iyong pangteleponong
calendar at mga bookmark sa Internet sa iyong Sony Ericsson na account.
Exchange Active Sync na account
I-synchronise ang iyong telepono sa iyong pang-corporate na Exchange Active Sync na
account. Sa ganitong paraan, maitagago mo ang iyong email sa trabaho, mga contact at
kaganapan sa calendar sa iyo sa lahat ng panahon.
Facebook™ na account
Ikinokonekta ka ng Facebook™ sa iyong mga kaibigan, pamilya at mga kasamahan sa
buong mundo. Mag-log in ngayon upang ibahagi ang iyong mundo sa iba.
Isara ang on-screen keypad, dialog box, menu ng mga opsyon, o ang panel ng Pagabiso
•
Pumunta sa Home screen mula sa anumang application screen
•
Magbukas ng window na nagpapakita ng iyong pinakakamakailang ginamit na
application
•
Buksan ang listahan ng mga available na opsyon sa kasalukuyang screen o aplikasyon
•
Shortcut sa Google™ Search
Pag-charge ng baterya
Ang baterya ng telepono ay bahagyang naka-charge sa pagbili mo ng telepono. Maaaring
tumagal ng ilang minuto bago lumitaw ang icon ng baterya sa screen kapag ikinonekta mo
ang telepono sa isang mapagkukunan ng lakas. Maaari mo pa ring magamit ang iyong
telepono habang nagcha-charge ito.
Magsisimulang mawalan ng charge ang baterya pagkatapos nitong ganap na ma-charge at
magcha-charge muli pagkalipas ng ilang oras. Ito ay upang palawakin ang buhay ng baterya at
maaaring magresulta sa pagpapakita ng katayuan ng pag-charge sa antas na mas mababa sa
100 porsyento.
Upang i-charge ang telepono gamit ang power adapter
•
Ikonekta ang telepono sa isang power outlet gamit ang USB cable at ang power
adapter.
Kapag ang iyong telepono ay nakabukas at hindi ginagalaw sa takdang haba ng panahon,
dumidilim ang screen upang mag-save ng power ng baterya, at awtomatikong nagla-lock.
Pinipigilan ng pag-lock ang mga di kanais-nais na mga pagkilos sa touch screen kapag
hindi mo ito ginagamit. Maaari ka ring mag-set ng mga personal lock upang maingatan ang
iyong subscription at masigurong ikaw lamang ang makaka-access ng nilalaman ng iyong
telepono.
Gawa sa salamin ang screen na iyong telepono. Huwag hawakan ang scre kung basag ang
salamin o may crack. Iwasang ayusin ang napinsalang screen ng sarili. Sensitibo ang mga screen
na salamin sa pagkahulog o mechanical shock. Hindi saklaw ng Sony Ericsson warranty service
ang pagkawalang ingat.
Upang magbukas o i-highlight ang isang item
•
Tapikin ang item.
Upang markahan o i-unmark ang mga pagpipilian
•
Tapikin ang kaugnay na checkbox o sa ilang mga kaso ang kanang bahagi ng
opsyon ng listahan, upang markahan o i-unmark ang isang pagpipilian.
Minarkahang checkbox
Na-unmark na checkbox
Minarkahang opsyon sa listahan
Na-unmark na opsyon sa listahan
Pag-zoom
Mayroong dalawang paraan upang mag-zoom. Ang pag-zoom na opsyon na available ay
nakadepende sa application na iyong ginagamit.
Upang mag-zoom
•
Kapag magagamit, tapikin ang o upang mag-zoom in o out. Kakailanganin
mong i-drag ang iyong daliri sa screen (sa anumang direksyon) upang lumitaw ang
mga icon sa pag-zoom.
•
Haplusin ang isang lugar sa screen ng dalawang daliri ng sabay at kurutin upang
mag-zoom out, o paghiwalayin ang dalawang mga daliri upang mag-zoom in. Ulitin
ang kaugnay na mga paggalaw upang patuloy na mag-zoom in o out.
Kapag gumamit ka ng dalawang mga daliri sa scree upang mag-zoom, posible lamang na magzoom kung ang dalawang daliri ay nasa maaaring i-zoom na lugar. Kung ikaw, halimbawa, ay
nais na mag-zoom sa isang litrato, siguraduhing na ang dalawang daliri ay nasa loob ng photo
frame area.
Pag-scroll
Mag-scroll sa pamamagitan ng paggalaw ng iyong daliri ng pataas o pababa sa screen.
Sa ilang mga pahina ng web maaari ka ring mag-scroll sa mga tabi.
Pag-drag o pag-flick ay hindi magsasaaktibo ng anumang sa screen.
I-drag ang iyong daliri sa direksyon na nais mong mag-scroll sa screen.
Upang makapag-scroll ng mas mabilis, i-flick ang iyong daliri sa direkyon na nais mong puntahan
sa screen.
Upang i-flick
•
Upang makapag-scroll ng mas mabilis, i-flick ang iyong daliri sa direkyon na nais
mong puntahan sa screen. Maaari kang maghintay upang huminto ang pag-scroll,
o maaari mo ito agad na ihinto sa pamamagitan ng pagtapik ng screen.
Mga Sensor
Kasama sa iyong telepono ang isang sensor ng ilaw at proximity sensor. Nadedetek ng
sensor ng ilaw ang antas ng ambient light at inaayos din ang liwanag ng. Isinasara ng
proximity sensor ang touch screen kapag nadidikit ang iyong mukha sa screen. Pinipigilan
ka nito mula sa hindi sinasadyang pagsasaaktibo ng mga pag-andar ng telepono kapag
may kausap ka sa telepono.
Home screen
Ang Home screen ng iyong telepono ay ang katumbas ng desktop sa isang computer. Iyon
ang iyong gateway sa pangunahing mga tampok sa iyong telepono. Maaari mong icustomise ang iyong Home screen gamit ang mga widget, shortcut, wallpaper at iba pang
mga bagay. Ang Home screen ay umaabot ng lagpas sa laki ng regular na display ng
screen, kaya kailangan mong mag-flick ng pakaliwa o pakanan upang matingnan ang
nilalaman ng isa sa apat na mga extension ng screen.
Ipinapakita ng kung anong bahagi ng Home screen naroroon ka.
Ang mga item sa bar sa ibaba ng screen ay laging magagamit para sa mabilisang pagaccess.
Upang magtungo sa Home screen
•
Pindutin ang .
Upang ma-browse ang Home screen
•
Mag-flick ng pakanan o pakaliwa.
Upang makakuha ng buod ng lahat ng mga widget sa screen
•
Kurutin ang anumang lugar sa iyong Home screen, kabilang ang isa sa apat na Home
screen mga extension. Ang lahat ng mga widget na nakalagay sa iba't-ibang lugar
ng iyong Home screen ay ipinapakita na sa iisang view.
Kapag ang lahat ng Home screen na mga widget ay ipinagsama sa isang view, tumapik sa
anumang widget upang makapunta sa lugar ng Home screen na naglalaman ng widget na iyon.
Mga Widget
Mga maliit na application ang mga widget na direkta mong magagamit sa iyong Home
screen. Halimbawa, pinapahintulutan ka ng Music player na widget na magsimulang
magpatugtog ng musika ng direkta at ipinapakita ng Sony Ericsson Timescape™ widget
ang paparating na mga mensahe.
Upang magdagdag ng mga widget sa Home screen
1
Mula sa iyong Home screen, pindutin ang .
2
I-tap ang Idagdag > Mga Widget.
3
Tapikin ang isang widget.
Pagsasaayos muli ng iyong Home screen
Palitan ang hitsura ng iyong Home screen at kung ano ang ia-access mula dito. Halimbawa,
palitan ang background, ilipat ang mga item, gumawa ng mga folder at magdagdag ng
mga shortcut sa mga contact, bookmark at marami pa.
Palitan ang mga item sa ibaba ng iyong Home screen gamit ang mga item na ina-access mo
nang madalas.
Upang magdagdag ng isang shortcut sa Home screen
1
Mula sa iyong Home screen, pindutin ang .
2
I-tap ang Idagdag > Mga Shortcut.
3
Humanap at pumili ng isang shortcut.
Magdagdag ng mga shortcut sa application ng tuwiran mula sa Application screen sa paghaplos
at paghawak sa application.
Ipasok ang pangalan para sa folder, pumili ng icon at tapikin ang Tapos na.
Upang makapagdagdag ng mga item sa isang folder
•
Haplusin at huwag bitiwan ang isang item hanggan sa ma-magnify ito at mag-vibrate
ang telepono, i-drag pagkatapos ang item sa folder.
Upang magpalit ng pangalan ng isang folder
1
Tapikin ang folder upang mabuksan ito.
2
Haplusin at huwag bitiwan ang title bar ng folder upang ipakita ang Pangalan ng
folder na field.
3
Ipasok ang bagong pangalan ng folder at tapikin ang Tapos na.
Upang ilipat ang isang item sa Home screen
1
Pindutin ang
2
Haplusin at huwag bitiwan ang isang item hanggan sa ma-magnify ito at mag-vibrate
ang telepono, i-drag pagkatapos ang item sa bagong lokasyon.
Ilaglag ang isang item sa ibabaw ng isa pang item upang lumikha ng isang folder.
Upang magtanggal ng item mula sa Home screen
•
Haplusin at huwag bitiwan ang isang item hanggan sa ma-magnify ito at mag-vibrate
ang telepono, i-drag pagkatapos ang item sa .
upang buksan ang iyong Home screen.
Pagpapalit ng background ng iyong Home screen
Gawing higit na personal ang iyong Home screen gamit ang mga wallpaper. Maaari kang
gumamit ng mga animation o isang litratong iyong kinuha. Pumunta sa Android Market™
at ibang mga pinagmumulan sa pag-download, bilang halimbawa, mga live na wallpaper
na nagbabago kaalinsabay ng pagbabago ng oras ng araw.
Upang baguhin ang iyong Home screen wallpaper
1
Mula sa iyong Home screen, pindutin ang .
2
Tapikin ang Wallpaper, at pumili pagkatapos ng isang wallpaper.
Pag-access at paggamit ng mga application
Magbukas ng mga application mula sa mga shortcut sa iyong Home screen o mula sa
Application screen.
Application screen
Ang application screen, na iyong binubuksan mula sa iyong Home screen, ay naglalaman
ng mga application na kasamang naka-install sa iyong telepono gayun na rin ng mga
application na iyong na-download.
Umaabot ang Application screen ng higit sa karaniwang laki ng screen, kaya kailangan
mong mag-flick ng pakaliwa at pakanan upang makita ang lahat ng nilalaman.
Buksan ang Application screen, mag-flick pakanan o pakaliwa.
Upang gumawa ng shortcut sa isang application sa Home screen
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
2
Haplusin at huwag bitiwan ang isang application hanggan lumitaw ito sa iyong Home
screen, at i-drag ito sa nais na lokasyon.
Pagbukas at pagsara ng mga application
Upang makapagbukas ng aplikasyon
•
Mula sa iyong Home screen o ang Application screen, tapikin ang application.
Upang isara ang isang application
•
Pindutin ang
.
Naka-pause ang ilang mga application kapag pinindot mo ang
ibang mga application ay maaaring magpatuloy na tumakbo sa background. Sa unang kaso, sa
susunod na magbukas ka ng application, makakapagpatuloy ka kung saan ka tumigil.
upang lumabas, habang ang
Kamakailang ginamit na mga application window
Maaari mong tingnan at i-access ang kamakailang ginamit na mga application mula sa
window na ito.
Upang buksan ang kamakailang window ng ginamit na mga application
•
Pindutin at diinan ang .
Menu ng aplikasyon
Maari mong buksan ang menu anumang oras kapag gumagamit ka ng aplikasyon sa
pagpindot sa key ng iyong telepono. Ang menu ay maaaring iba ang itsura depende
sa aplikasyon na iyong ginagamit.
Upang buksan ang menu sa aplikasyon
•
Kapag nagbubukas ng aplikasyon, pindutin ang .
Hindi available ang menu sa lahat ng mga aplikasyon.
Pagsasaayos muli ng iyong Application screen
Ilipat ang mga application sa Application screen ayon sa iyong mga nahihiligan.
Upang i-sort ang iyong mga application sa Application screen
1
Buksan ang Application screen, tapikin pagkatapos ang .
Upang ilipat ang isang application sa Application screen
1
Buksan ang Application screen, tapikin pagkatapos ang .
2
Haplusin at huwag bitiwan ang isang item hanggan sa ma-magnify ito at mag-vibrate
ang telepono, i-drag pagkatapos ang item sa bagong lokasyon.
3
Tapikin ang upang lumabas sa edit mode.
Maaari mo lamang ilipat ang iyong mga application kapag ang ay napili.
Katayuan at mga paalala
Ipinapakita ng status bar sa itaas ng iyong screen kung ano ang nangyayari sa iyong
telepono. Sa kaliwa tatanggap ka ng mga paalala kapag mayroong bago o maling
nangyayari. Halimbawa, lumilitaw dito ang paalala sa bagong mensahe at calendar.
Ipinapakita sa kanan ang lakas ng signal, kalagayan ng baterya, at ibang impormasyon.
Ipinapakita rin sa iyon ng isang umiilaw na paalala ang impormasyon sa katayuan ng baterya
at ilang mga paalala. Halimbawa, ang umiilaw na berdeng ilaw ay nangangahulugang
mayroong bagong mensahe o di nasagot na tawag.
Maaaring hindi gumana ang ilaw sa pagpapaalala kapag mababa ang level ng baterya.
Pagsuri sa mga paalala at kasalukuyang mga gawain
Maaari mong i-drag pababa ang status bar upang mabuksan ang panel ng Paalala at
makakuha ng higit na impormasyon. Halimbawa, magbukas ng bagong mensahe o
tingnang ang isang kaganapan sa kalendaryo mula sa panel ng Paalala. Maaari ka ring
magbukas ng tumatakbong mga application tulad ng music player.
1 Palitan ang character case at i-on ang caps lock. Sa ibang mga wika, ginagamit ang key na ito upang ma-
access ang mga extra character sa wika
2 Isara ang keyboard view
3 Ipinapakita ang mga numero at symbol. Haplusin ng matagal upang magpakita ng mga smiley
4 Magpaso ng space
5 Buksan ang mga setting ng input na menu upang palitan, halimbawa, ang Pagsusulat ng mga wika o Quick
text na mga setting
6 Magpasok ng carriage return o kumpirmahin ang text input
7 Magbura ng character bago ang cursor
Upang i-display ang keyboard at magpasok ng text
•
Tapikin ang field ng text entry.
Upang itago ang keyboard
•
Kapag nagpasok ka ng text, pindutin ang
o tapikin ang .
Upang gamitin ang landscape keyboard
•
Kapag nagpasok ka ng text, itagilid ang telepono.
Para suportahan ng keyboard ang tampok na ito, ang landscape mode ay dapat na
sinusuportahan ng aplikasyon na ginagamit mo, at ang mga setting sa oryentasyon ng screen
mo ay dapat naka-set sa awtomatiko.
Upang magpasok ng text
•
Upang magpasok ng character na nakikita sa keyboard, tapilin ang character.
•
Upang magpasok ng ibang character, haplusin at huwag bitiwan ang karaniwang
character sa keyboard upang makuha ang listahan ng mga available na opsyon, at
pagkatapos pumili mula sa listahan. Halimbawa, upang ipasok ang "é", haplusin at
tagalan ang "e" hanggang sa lumitaw ang ibang mga pagpipilian, pagkatapos,
habang patuloy na nakadiin ang iyong daliri sa keyboard, i-drag sa at piliin ang "é".
Upang magpalipat-lipat sa pagitan ng malalaki at maliliit na titik
•
Bago ka magpasok ng titik, tapikin ang
upang lumipat sa malalaking titik , o
kabaligtaran.
Upang i-on ang caps lock
•
Bago ka mag-type ng salita, tapikin ang
Upang magpasok ng mga numero o mga simbolo
•
Kapag nagpasok ka ng teksto, i-tap ang
mga numero at mga simbolo.
Tapikin upang pumunta ang cursor pagkatapos ng character na nais mong
tanggalin, at tapikin pagkatapos ang .
Upang maglagay ng carriage return
•
Kapag nagpasok ka ng text, tapikin ang upang maglagay ng carriage return.
Upang mag-edit ng teksto
1
Kapag nagpasok ka ng teksto, hawakan nang matagal ang field ng teksto hanggang
sa lumitaw ang menu na Mag-edit ng teksto.
2
Pumili ng opsyon.
Mga setting ng mga keyboard
Maaari kang pumili ng mga setting para sa keyboard, gaya ng wikang panulat at
awtomatikong prediksyon.
Upang i-access ang mga setting ng keyboard
•
Kapag nagpasok ka ng text, tapikin ang . Kung pumili ka ng higit sa isang wikang
panulat, i-touch at i-hold ang na lang.
Upang palitan ang wikang panulat
1
Kapag nagpasok ka ng text, tapikin ang , o hawakan at huwag bitiwan ang
kung nakapili ka na ng higit sa isang input na wika.
2
Tapikin ang Pagsusulat ng mga wika at piliin ang mga wika na nais mong gamitin
para sa pagsusulat.
Kung pumili ka ng higit sa isang input language, tapikin ang
piniling mga wikang panulat.
upang lumipat sa pagitan ng
Mga setting ng quick text
Habang nagpapasok ng text, maaari kang mag-access ng Madaling setting ng teksto
na menu na tumutulong sa iyong itakda ang mga pagpipilian para sa text prediction.
Halimbawa, maaari kang magpasya kung papaano ipapakita ng telepono ang mga
kahaliling salita at tamang salita habang nagta-type ka, o paganahin ang text input na
application upang matandaan ang bagong mga salitang iyong sinusulat.
Upang palitan ang mga setting ng quick text
1
Kapag nagpasok ka ng text, tapikin ang
2
Tapikin ang Madaling setting ng teksto.
3
Pumili ng nais na mga setting.
, o i-touch at i-hold .
Pag-aayos ng volume
Maaari mong ayusin ang volume ng ringtone para sa mga tawag sa telepono at mga abiso
gayundin para sa playback ng tunog at video.
Upang ayusin ang volume ng pag-ring gamit ang pindutan ng volume
•
Pindutin ang volume key nang pataas o pababa.
Upang ayusin ang volume ng tumutugtog na media gamit ang pindutan ng volume
•
Kapag nagpapatugtog ng musika o nanonood ng video, pindutin ang pindutan ng
volume nang pataas o pababa.
Upang itakda ang phone sa mode na tahimik at vibrate mode
1
Mula sa Home screen, i-tap ang .
2
Hanapin at i-tap ang Mga setting > Tunog.
3
Markahan ang checkbox na Silent mode.
4
Piliin Nanginginig at pumili ng opsiyon.
Pag-customize ng iyong telepono
Ibagay ang iyong telepono sa iyong mga pangangailangan sa pag-adjust, halimbawa, ng
iyong personal na ringtone, wika ng telepono at iyong mga setting sa Privacy.
Oras at petsa
Maaari mong baguhin ang oras at petsa sa iyong telepono.
Upang i-reset ang oras nang manu-mano
1
Mula sa Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting > Petsa at oras.
3
Alisan ng marka ang checkbox na Awtomatiko, kung may marka ito.
4
Tapikin ang Magtakda ng petsa.
5
Tapikin ang o upang ayusin ang petsa.
6
Tapikin ang Magtakda.
Upang i-set ang oras nang manu-mano
1
Mula sa Home screen, tapikin ang
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting > Petsa at oras.
3
Alisan ng marka ang checkbox na Awtomatiko, kung may marka ito.
4
Tapikin ang Magtakda ng oras.
5
Tapikin ang
6
Tapikin ang AM upang lumipat sa PM o kabaligtaran.
7
Tapikin ang Magtakda.
o upang ayusin ang oras at minuto.
.
Kung nais mong gamitin ang
format.
Upang itakda ang time zone
1
Mula sa Home screen, tapikin ang
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting > Petsa at oras.
3
Alisan ng marka ang checkbox na Awtomatiko, kung may marka ito.
4
Tapikin ang Pumili ng time zone.
5
Pumili ng pagpipilian.
Upang itakda ang format ng petsa
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Petsa at oras > Pumili ng format ng
petsa.
3
Pumili ng pagpipilian.
AM at PM, kailangan mong alisan ng marka ang Gamit 24-oras
.
.
Mga setting sa mga ringtone
Upang magtakda ng ringtone ng telepono
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Tunog > Ringtone ng telepono.
3
Pumili ng ringtone.
Upang paganahin ang mga touch tone
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang
2
Hanapin at i-tap ang Mga setting > Tunog.
3
Markahan ang checkbox na Audible na mga touch tone at Pagpipiliang
audible na mga checkbox.
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Tunog > Abisong ringtone.
3
Pumili ng ringtone.
Upang itakda ang nagba-vibrate na alert
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin at i-tap ang Mga setting > Tunog.
3
Piliin Nanginginig at pumili ng opsiyon.
Mga setting ng screen
Upang ayusin ang liwanag ng screen
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Ipakita > Linaw.
3
Upang bawasan ang liwanag ng screen, i-drag ang slider sa kaliwa. Upang
dagdagan ito, i-drag ang slider sa kanan.
4
Tapikin ang OK.
Ang antas na liwanag ay nakakaapekto sa pagganap ng iyong baterya. Para sa mga mungkahi
tungkol sa kung paano pahusayin ang pagganap ng baterya, tingnan ang Paggana ng baterya
sa pahina 24.
Upang mai-set ang screen upang mag-vibrate
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin at i-tap ang Mga setting > Tunog.
3
Markahan ang checkbox na Feedback ng Haptic. Magba-vibrate ngayon ang
screen kapag iyong tinapik ang mga soft key at ilang mga application.
Upang ayusin ang idle time bago mag-off ang screen
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Ipakita > Timeout ng screen.
3
Pumili ng pagpipilian.
Upang mabilis na i-off ang screen, pindutin nang sandali ang power key
.
.
Upang panatiliing nakabukas ang screen habang nagcha-charge ang telepono
1
Mula sa Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Mga Application > Development.
3
Markahan ang check box na Manatiling nakabukas.
Wikang ginagamit ng telepono
Maaari kang pumili ng wikang gagamitin sa iyong telepono.
Upang baguhin ang wika ng telepono
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Wika at keyboard > Pumili ng locale.
3
Pumili ng pagpipilian.
Kung napili mo ang maling wika at hindi mabasa ang mga teksto ng menu, hanapit at tapikin ang
Mga setting icon . Piliin pagkatapos ang entrada sa tabi ng , at piliin ang unang entrada sa
sumusunod na menu. Maaari mo nang piliin pagkatapos ang wika na nais mo.
.
Airplane mode
Sa Airplane mode, ang network at radio transceivers ng iyong telepono ay naka-off upang
pigilan ang paggambala sa sensitibong kagamitan. Gayunpaman, maaari ka pa ring
maglaro, makinig ng musika, manood ng mga video at iba pang nilalaman, hangga't ang
nilalamang ito ay naka-save sa iyong memory card. Maaari ka ring paalalahanan ng mga
alarm, kung ginawang aktibo ang mga alarm.
Binabawasan ang pagkonsumo sa baterya ang paggamit ng Airplane mode.
Upang i-on ang Airplane mode
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin at i-tap ang Mga setting > Wireless at network.
3
Markahan ang checkbox na Airplane mode.
Maaari mo ring piliin ang Airplane mode mula sa Mga pagpipilian ng telepono na menu. Upang
ma-access ang Mga pagpipilian ng telepono na menu, pindutin ng matagal ang power key
.
Baterya
Pinapanatili kang nakakonekta ng iyong Android™ na telepono at naka-update saan ka
man naroroon. Nakakaapekto ito sa buhay ng iyong baterya. Sa ibaba ay ilang mga tip
kung paano mapapahaba ang buhay ng baterya habang nananatiling nakakonekta at nakaup to date.
Paggana ng baterya
Standby time, isang karaniwang termino may kaugnayan sa pagganap ng baterya, tumutukoy sa
panahon kung saan ang telepono ay nakakonekta sa network at hindi ginagamit. Mas matagal
na naka-standby ang iyong telepono, mas tumatagal ang baterya.
Ang sumusunod na mga tip ay makakatulong sa iyo na paghusayin ang pagganap ng
baterya:
•
Madalas na i-charge ang iyong telepono. Hindi nito maapektuhan ang haba ng buhay ng
baterya.
•
Kumukonsumo ng lakas ang pag-download ng data mula sa Internet. Kapag hindi mo
ginagamit ang Internet, maaari kang makatipid ng lakas sa pag-disable ng lahat ng mga
data connection sa mga mobile network. Magagawa mo ito mula sa Mga setting ngwireless at network. Hindi pinipigilan ng setting na ito ang iyong telepono sa pagpapadala
ng data sa ibang mga wireless network.
•
Isara ang GPS, Bluetooth™ at Wi-Fi® kapag hindi mo kinakailangan ang mga tampok na
ito. Maaari mong buksan o isara ang mga ito ng mas madali sa pamamagitan ng
pagdagdag ng Power control na widget sa iyong Home screen. Hindi mo kailangan na isara
ang 3G.
•
I-set ang iyong mga application ng pag-syncronise (ginagamit upang i-syncronise ang iyong
email, kalendaryo at mga contact), upang i-syncronise ng manu-mano. Maaari ka ring
awtomatikong mag-synchronise, ngunit dagdagan ang mga pagitan.
•
Suriin ang menu ng gamit ng baterya sa telepono upang makita kung aling mga application
ang gumagamit ng pinakamaraming lakas. Kumukonsumo ng higit na lakas ang iyong
baterya kapag ikaw ay gumagamit ng video at mga music streaming na application katulad
ng YouTube™. Kumukonsumo rin ng higit na lakas ang ilang mga application ng Android
Market™.
•
Isara at lumabas sa mga application na hindi mo ginagamit dahil nakakaapekto sa
pagganap ng baterya ang multitasking.
•
Babaan ang antas ng liwanag ng screen display.
•
Isara ang iyong telepono o gamitin ang Airplane mode kung ikaw ay nasa lugar na walang
saklaw ng network. Kung hindi, ang iyong telepono ay paulit-ulit na mag-i-scan ng mga
magagamit na network, at ito ay magkukonsumo ng power.
•
Gumamit ng handsfree na aparato upang makinig ng musika. Kumukonsumo ito ng
kaunting lakas ng baterya kaysa kapag ikaw ay nakikinig ng musika gamit ang mga
loudspeaker ng telepono.
Para sa higit na impormasyon tungkol sa paglubos sa pagganap ng baterya, bisitahin ang
www.sonyericsson.com/support.
Hanapin at tapikin ang Mga setting > Tungkol sa telepono > Paggamit ng
baterya upang makita alin sa mga naka-install na application ang labis na
kumukonsumo ng power ng baterya.
Upang idagdag ang widget na switch ng Katayuan sa iyong Home screen
1
Mula sa iyong Home screen, pindutin ang .
2
I-tap ang Idagdag > Mga Widget.
3
Pumili ng widget na Pagpalit ng katayuan. Maaari mo na ngayong buksan at isara
ang iyong mga data connection ng mas madali.
Upang idagdag ang widget na Power control sa iyong Home screen
1
Mula sa iyong Home screen, pindutin ang
2
I-tap ang Idagdag > Mga Widget.
3
Pumili ng widget na Power Control. Maaari mo na ngayong buksan at isara ang Wi-
.
Fi™, Bluetooth at GPS nang mas madali.
Kalagayan ng LED ng baterya
Berde
Nagfa-flash na pula Mahina na ang baterya.
KahelNagcha-charge ang baterya. Ang antas ng baterya ay sa pagitan ng mababa at puno
Ganap nang na-charge ang baterya
Upang i-check ang antas ng baterya
1
Mula sa Home screen, tapikin ang
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Tungkol sa telepono > Katayuan.
.
Memorya
Maaari mong i-save ang nilalaman sa pagitan ng memory card at ng memorya ng telepono.
Naka-save ang musika, mga video clip at larawan sa memory card habang ang mga
application, contact at mga mensahe ay naka-save sa memorya ng telepono.
Memory card
Kailangan mong bumili ng hiwalay na memory card.
Sinusuportahan ng iyong telepono ang microSD™ na memory card, na ginagamit para sa
nilalamang media. Magagamit din ang card na ito bilang portable memory card sa iba pang
katugmang mga device.
Kapag walang memory card hindi mo magagamit ang camera, o makapag-play ka o magdownload ng mga music file at video clip.
Pag-format sa memory card
Maaari mong i-format ang memory card sa iyong telepono, halimbawa, upang
makapagdagda ng karagdagang memory. Nangangahulugan ito na iyong buburahin ang
lahat ng data sa iyong card.
Mabubura ang lahat ng nilalaman sa memory card kapag na-format mo ito. Tiyaking gumawa ka
ng mga backup ng lahat ng nais mong ma-save bago i-format ang memory card. Upang i-backup
ang iyong nilalaman, maaari mo itong kopyahin sa iyong computer. Para sa karagdagang
impormasyon, tingnan ang chapter na Pagkonekta sa iyong telepono sa isang computer sa
pahina 90.
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Imbakan > I-unmount ang SD card.
3
Kapag iyong natanggal ang memory card, tapikin ang Burahin ang SD card.
Stereo na madaling gamiting handsfree
Upang gumamit ng handsfree
1
Magkonekta ng madaling gamiting handsfree.
2
Upang sagutin ang isang tawag, pindutin ang pindutan sa pangangasiwa ng tawag.
Kung nakikinig ka sa musika, titigil ito kapag nakatanggap ka ng tawag at
magpapatuloy kapag natapos na ang tawag.
3
Upang wakasan ang isang tawag, pindutin ang pindutan sa pangangasiwa ng
tawag.
Kung walang kasamang madaling gamiting handsfree sa telepono, maaari mo itong hiwalay na
bilhin.
Mga setting ng Internet at pag-mensahe
Upang magpadala ng text at mga multimedia message at maka-access sa Internet, dapat
na mayroon kang 2G/3G mobile data na koneksyon at ang tamang mga setting. May ilang
magkaka-ibang paraan upang makuha ang mga setting na ito:
•
Para sa karamihan ng mga mobile phone network at mga operator, ang mga setting ng
Internet at pag-mensahe ay naka-install na sa iyong telepono. Maaari mong simulang
gamitin ang Internet at magpadala ng mga mensahe agad.
•
Sa ilang mga kaso magkakaroon ka ng opsyon na i-download ang mga setting ng Internet
at pag-mensahe sa unang beses na binuksan mo ang telepono mo. Posible rin na idownload ang mga ito sa ibang pagkakataon mula sa Mga setting menu.
•
Maaaring manu-mano mong idagdag at palitan ang mga setting ng Internet at network sa
iyong telepono anumang oras. Makipag-contact sa iyong network operator para sa
detalyadong impormasyon sa iyong mga setting ng Internet at pag-mensahe.
Upang mag-download ng m mga setting ng Internet at pag-mensahe
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Sony Ericsson > Pag-download ng
setting.
Upang tingnan ang kasalukuyang Access Point Name (APN)
1
Mula sa Home screen, tapikin ang
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile
network.
3
Tapikin ang Mga Access Point Name.
.
Kung mayroon kang iba't ibang magagamit na mga koneksyon, ipapahwatig ang aktibong
network connection sa pamamagitan ng isang markadong button sa kanan.
Upang manu-manong i-configure ang mga setting ng Internet
1
Mula sa Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile
network > Mga Access Point Name.
3
Pindutin ang .
4
Tapikin ang Bagong APN .
5
I-tap ang Pangalan at ipasok ang pangalan ng profile ng network na nais mong
likhain.
6
I-tap ang APN at ipasok ang pangalan ng access point.
7
I-tap at ipasok ang lahat ng iba pang impormasyong kinakailangan ng iyong network
operator.
8
Pindutin ang
Makipag-ugnay sa iyong network operator para sa detalyadong impormasyon tungkol sa iyong
mga setting ng network.
Upang i-reset ang default Internet na mga setting
1
Mula sa Home screen, i-tap ang .
2
Tapikin ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile network > Access
Point Names.
3
Pindutin ang .
4
Tapikin ang I-reset sa default.
at tapikin ang Mag-save.
Info sa paggamit
Para sa layunin ng kalidad, nangongolekta ang Sony Ericsson ng walang pagkakakilanlang
mga ulat ng bug at istatistika may kinalaman sa paggamit ng iyong telepono. Hindi
naglalaman ng personal na impormasyon ang nakolektang data. Bilang default, hindi aktibo
ang pagpapadala ng info sa paggamit. Ngunit maaari mong piliing gawing aktibo ito kung
nais mo.
Upang ipadala ang info sa paggamit
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Sony Ericsson > Impo sa paggamit.
3
Markahan ang checkbox na Padala impo ng pagamit.
.
Isinasara ang trapiko ang data
Maaari mong i-disable ang lahat ng mga koneksyon ng data sa 2G/3G na mga network sa
iyong telepono upang iwasan ang anumang hindi kailangang pag-download ng data at mga
pag-synchronise. Makipag-contact sa iyong network operator kung kailangan mo ng
detalyadong impormasyon tungkol sa iyong plano sa iyong subscription at singilin sa
trapiko ng data.
Kapag naka-off ang data traffic, maaari mo pa ring gamitin ang Wi-Fi™ at Bluetooth™ na mga
koneksyon. Maaari ka ring tumanggap at magpadala ng mga mensaheng multimedia.
Upang isara ang lahat ng trapiko ng data
1
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile
network.
3
Alisin ang marka ng checkbox na Pinagana ang data.
Roaming ng data
Depende sa iyong network operator, maaaring posibleng payagan ang mga koneksyon ng
data na pang-mobile sa pamamagitan ng 2G/3G sa labas ng iyong home network
(roaming). Pakitandaan na maaaring malapat ang mga singil sa pagpapadala ng data.
Makipag-contact sa iyong network operator para sa higit pang impormasyon.
Maaaring gamitin ng mga application ang koneksyon sa Internet sa iyong home network nang
walang anumang abiso, halimbawa, kapag nagpapadala ng mga hiling sa paghahanap at pagsynchronise. Karagdagang mga singil ay maaaring malapat para sa data roaming. Kumonsulta
sa iyong tagapaglaan ng serbisyo.
Upang isaaktibo ang data roaming
1
Mula sa Home screen, i-tap ang .
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile
network.
3
Markahan ang checkbox na Roaming ng data.
Hindi mo maaaring i-activate ang data roaming kapag hindi pinapagana ang mga data
connection.
Mga setting ng network
Awtomatikong lilipat ang iyong telepono sa pagitan ng mga network depende sa pagiging
available. Pinapayagan ka ng ilang mga network operator na manu-manong lumipat sa
mga network, halimbawa, kung nagbibiyahe ka sa ibang bansa at gustong gumamit ng
partikular na network.
Upang gumamit lamang ng mga GMS network
1
Mula sa Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin ang tapikin ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile
network.
3
Tapikin ang Mode ng Network.
4
Pumili ng GSM lamang.
Upang manu-manong pumili ng isa pang network
1
Mula sa Home screen, i-tap ang
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile
.
network > Mga network operator.
3
Tapikin ang Mode sa paghahanap.
4
Kapag lumitaw ang isang popup na window, tapikin ang Manu-manong pumili.
5
Pumili ng network.
Kung manu-mano kang pumili ng network, hindi maghahanap ang iyong telepono para sa ibang
network, kahit na umalis ka sa sakop ng manu-manong napiling network.
Upang magsaaktibo ng awtomatikong pagpili ng network
1
Mula sa Home screen, tapikin ang .
2
Hanapin at tapikin ang Mga setting > Wireless at network > Mga mobile
network > Mga network operator.
Pag-access sa Sony PlayStation® games gamit ang
PlayStation® Pocket
Gawing gaming machine ang iyong telepono sa pagbukas ng PlayStation® Pocket. Gamit
ang PlayStation® Pocket na application, maaari mong i-play ang lahat ng uri ng mga laro
at makakuha ng buod ng iyong nakaraang mga aktibidad sa paglalaro.
Upang patakbuhin ang PlayStation® Pocket
•
Mula sa iyong Home screen, tapikin ang , hanapin at tapikin pagktapos ang
PlayStation® Pocket.
•
Mula sa iyong Home screen, i-slide palabas ang gaming keypad. Awtomatikong
magsisimula ang PlayStation® Pocket.
Kung hindi mo gusto ang PlayStation® Pocket na magsimula kapag ini-slide palabas ang
gaming keypad, maaari mong hindi paganahin ang pagpipiliang ito sa PlayStation® Pocket
menu.
Paglalaro ng games
I-access ang PlayStation® Pocket sa iyong telepono upang makapaglaro ng games at
tingnan ang nilalaman ng laro. Ginagawang madali ng PlayStation® Pocket na mahanap
ang partikular na mga laro at ipinapakita ang nakaraang mga gawain sa paglalaro.
Kapag naglalaro, maaari mong i-pause ito anumang oras upang ma-access ang ibang mga
paggana ng telepono, halimbawa, upang makatawag. Kung mayroong tumawag sa iyo
habang naglalaro ka, awtomatikong napo-pause ang laro upang masagot mo ang tawag.
Kung nakatanggap ka ng mensahe habang naglalaro, ipinapakita ang isang paalala. Kung
nais mo, maaari mong i-pause ang laro at basahin ang mensahe.
Matatagpuan ang mga User Guide sa laro sa bawat indibidwal na laro. Mangyaring suriin ang
bawag laro para sa partikular na mga tagubilin.
Kung nag-pause ka ng laro at iniwan itong naka-pause, mamamatay ang screen pagkaraan ng
ilang saglit upang makatipid sa baterya. Isara ang gaming keypad at i-slide ulit palabas upang
simulang muli ang laro.
Paggamit ng mga gaming key
I-slide palabas ang iyong gaming keypad upang ma-access ang sumusunod na mga key:
Mga pindutang directional. Gamitin ang mga pindutan upang mag-browse
pakaliwa, pakanan, pataas o pababa
Partikular sa laro ang gamit ng key na ito
Partikular sa laro ang gamit ng key na ito
Partikular sa laro ang gamit ng key na ito
Partikular sa laro ang gamit ng key na ito
Partikular sa laro ang gamit ng key na ito
Pindutan ng menu
Select at Start na mga key.
Nasa kaliwa ang Select key; Nasa kanan ang Start key
Left trigger na key. Pinaghuhusay ang karanasan sa laro (Partikular sa laro)
Kanang trigger na key. Pinaghuhusay ang karanasan sa laro (Partikular sa laro)
Ang lahat ng mga pindutan at key sa itaas ay gamit sa iba't-ibang mga paraan sa iba't-ibang mga
laro. Sumangguni sa partikular-sa-larong impormasyon upang matuto ng higit tungkol sa mga
gamit ng pindutan at key para sa partikular na laro.
Upang magsimula ng laro
1
Sa PlayStation® Pocket, gamitin ang mga pindutang directional upang mahanap
ang larong gusto mong laruin.
2
Pindutin ang upang makapili ng isang laro.
Upang mag-pause ng laro
1
Pindutin ang start key sa gaming keypad.
2
Magpo-pause ang laro at lilitaw ang menu may mga ibang pagpipilian. Pindutin ang
start key muli upang magpatuloy sa laro.