Llegiu el fullet Informació important abans d'utilitzar el vostre telèfon mòbil.
Alguns serveis i funcions descrits en aquesta Guia de l’usuari no són compatibles a tots els països
o regions o amb totes les xarxes o proveïdors de serveis a totes les zones. Sense limitació, això
també s’aplica al número d’emergències internacional GSM 112. Poseu-vos en contacte amb
l’operador de xarxa o proveïdor de serveis per determinar la disponibilitat de qualsevol servei o
funció específics i per saber si s’apliquen càrrecs de servei o ús addicionals.
Un telèfon Android™ pot realitzar moltes de les funcions d'un ordinador. Però també el
podeu ajustar a les vostres necessitats, per rebre la informació que vulgueu i divertir-vos
al mateix temps. En podeu afegir o suprimir aplicacións o millorar-les per augmentar-hi la
funcionalitat. A Android Market™ podeu baixar una gama d'aplicacions i jocs d'una
col·lecció que creix continuament. També podeu integrar les aplicacions del telèfon
Android™ amb dades personals i comptes en línia. Per exemple, podeu fer una còpia de
seguretat dels contactes al telèfon, accedir als diferents comptes de correu electrònic i
calendaris des de només un lloc, fer un seguiment de les vostres cites i participar a tantes
reds socials com vulgueu.
Els telèfons Android™ evolucionen continuament. Quan una nova versió del programari
està disponible y és compatible amb el vostre telèfon, el podeu actualitzar per aconseguir
funcions noves i les millores més recents.
Al telèfon Android™ s'han pre instal·lat uns serveis de Google™. Per aprofitar al màxim
qualsevol servei de Google™, haureu de tenir un compte Google™ i iniciar una sessió la primera
vegada que inicieu el telèfon. També caldrà que tingueu accés a la Internet per utilitzar moltes
de les funcions a Android™.
Aplicacions
Una aplicació és un programa del telèfon que us ajuda a realitzar una tasca. Per exemple,
hi han aplicacions per fer una trucada, per prendre fotografies i per baixar més aplicacions.
Inseriu de manera ferma la punta del dit o un objecte fi a l'obertura de la part lateral
inferior del telèfon, entre el telèfon i la tapa de la bateria. Aixequeu lentament i
fermament la tapa.
No utilitzeu objectes afilats que puguin fer malbé parts del telèfon.
Tal vegada caldrà que premeu bastant fermament quan retireu la tapa.
Quan retireu la tapa, la targeta de memòria quedarà inaccessible. Açò evitarà pèrdua dades. La
targeta de memòria estarà accessible de nou quan torneu a colocar la tapa. Assegureu-vos de
que la tapa està acoblada correctament.
Per inserir la targeta SIM i la targeta de memòria
•
Treieu la tapa de la bateria, a continuació inseriu la targeta SIM i la targeta de
memòria en la ranura corresponent.
Per eliminar la targeta de memòria
•
Retireu la tapa de la bateria, a continuació premeu contra la vora de la targeta de
memòria i allibereu-la. Estireu cap a fora de la targeta per extreure-la.
Per desbloquejar la panalla, arrossegueu cap a la dreta creuant la pantalla.
4
Introduïu el PIN de la targeta SIM si s'us sol·licita i seleccioneu D'acord.
El PIN de la targeta SIM elsuministra inicialment el vostre operador de xarxa, però el podeu
canviar més endavant des del menú de Paràmetres. Per corregir un error fet en introduir el PIN
de la targeta SIM, premeu .
o premeu breument per tornar-la a
a la part superior del telèfon fins que
Per desactivar el telèfon
1
Manteniu premut fins que s'obri el menú d'opcions.
2
En el menú d'opcions, puntegeu en Apagar.
3
Puntegeu en D'acord.
Bloqueig de la pantalla
Quan el telèfon està encès i es deixa inactiu durant un periode de temps definit, la pantalla
s'enfosca per estalviar energia de la bateria i es bloqueja automàticament. Aquest bloqueig
evita accions no desitjades a la pantalla tàctil quan no la esteu utilitzant.
Per activar la pantalla
•
Premeu o premeu breument.
Per desbloquejar la pantalla
•
Arrossegueula icona cap a la dreta a través de la pantalla.
Per bloquejar la pantalla manualment
•
Amb la pantalla activa, premeu breument la tecla
.
Guia de configuració
La primera vegada que engegueu el telèfon, una guia de configuració us explicarà les
funcions bàsiques del telèfon i us ajudarà a introduir els paràmetres bàsics. Configureu el
telèfon de manera que funcioni d'acord amb les vostres necessitats. Importeu contactes
anteriors, seleccioneu l'idioma del telèfon, optimitzeu els paràmetres de connexió a la xarxa
sense fils i molt més.
La guia de configuració cobreix el següent:
•
Paràmetres bàsics del telèfon, com ara l'idioma, Internet, l'hora i la data.
Paràmetres de Wi-Fi® – feu la connexió més ràpida i reduïu els costs de la transferència
de dades.
•
Paràmetres d'aplicacions – us ajuda amb la configuració del correu electrònic, comptes
de serveis en línia i transferència de contactes.
També podeu consultar el capítols respectius a la guia de l'usuari que hi ha al telèfon i que
també està disponible a www.sonyericsson.com/support, si necessiteu més ajuda amb:
•
Informació de les tecles fixes del telèfon
•
Introducció de text
•
Wi-Fi®
•
Sony Ericsson Sync
Abans de importar contactes mitjançant un compte de sincronització, primer cal que confiureu
aques compte i que hi feu una còpia de seguretat del contactes anteriors. Si no voleu sincronitzar
els contactes actuals desats a la targeta SIM o a la targeta de memòria, heu d'importar aquests
contactes de la targeta SIM o de la targeta de memòria al telèfon nou abans de configurar el
compte de sincronització.
Si ho preferiu, podeu saltar-vos alguns passos i accedir la guia de configuració més endavant,
des de la pantalla d'aplicacions o podeu canviar els paràmetres des del menú de Paràmetres.
Per accedir a la guia de configuració
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Puntegeu en Guia de configuració.
.
Comptes i serveis
Inicieu una sessió als comptes dels vostres serveis en línia des del telèfon i gaudiu d'una
varietat de serveis. Combineu serveis per obtenir-ne encara més advatatges. Per exemple,
recolliu contactes dels comptes de Google™ i Facebook™, i integreu-los a la vostra
agenda, de manera que ho teniu tot a un lloc.
Podeu registrar-vos a serveis en línia tant des del telèfon com des d'un ordinador. Quan
us registreu per primera vegada, es crea un compte amb el vostre nom
d'usuari,contrasenya, paràmetres i informació personal. La propera vegada que inicieu una
sessió, obtindreu una visualització personalitzada.
Compte Google™
Un compte Google™ es clau per al telèfon Android™. Utilitzeu Gmail™ per enviar correus
electrònics, Google Talk™ per utilitzar el xat amb amics i Android Market™ per baixar
aplicacions.
Compte Sony Ericsson
Emmagatzemeu els vostres contactes de telèfon a un servidor Sony Ericsson segur i
sempre disposareu d'una còpia de seguretat en línia. També podeu emmagatzemar el
calendari del telèfon i les adreces d'interés de Internet al compte Sony Ericsson.
Compte Exchange Active Sync
Podeu sincronitzar el telèfon amb el vostre compte Exchange Active Sync d'empresa.
D'aquesta manera, podeu tenir accés al vostre correu electrònic, contactes i calendari de
la feina en tot moment.
Compte a Facebook™
Facebook™ us connecta amb amics, familia i companys tot arreu del món. Inicieu una
sessió per compartir el vostre món amb altres.
Tanca el teclat numèric en pantalla, un quadre de diàleg, un menú d'opcions o el
tauler de notificacions
•
Aneu a la Pantalla d'inici des de qualsevol aplicació o pantalla
•
Obri una finestra que mostra les aplicacions que s'han utilitzat més recentment
•
Permet obrir una llista d'opcions disponibles a la pantalla o aplicació actual
•
Dreceres a la cerca de Google™
Càrrega de la bateria
La bateria del telèfon està parcialment carregada quan compreu el telèfon. És possible que
la icona de la bateria trigui uns quants minuts a aparèixer a la pantalla quan connecteu el
telèfon amb una font d'energia. Podeu seguir utilitzant el telèfon mentre es carrega.
La bateria començarà a descarregar-se poc després que l'hàgiu carregat completament i es
tornarà a carregar després d'un temps determinat. Això es fa per ampliar la vida de la bateria i,
com a resultat, pot mostrar un estat de càrrega inferior al 100 per cent.
Per carregar el telèfon mitjançant un adaptador d'energia
•
Connecteu el telèfon a una presa d'alimentació mitjançant el cable USB i l'adaptador
d'energia.
Quan el telèfon està encès i es deixa inactiu durant un periode de temps definit, la pantalla
s'enfosca per estalviar energia de la bateria i es bloqueja automàticament. Aquest bloqueig
evita accions no desitjades a la pantalla tàctil quan no la esteu utilitzant. També podeu
definir bloquejos personals per protegir la vostra subscripció i assegurar-vos que manteniu
l'accés exclusiu al vostre contingut al telèfon.
La pantalla del telèfon està feta de vidre. No toqueu la pantalla si el vidre està trencat o esquerdat.
Eviteu intentar reparar una pantalla trencada vosaltres mateixos. Les pantalles de vidre són
sensibles a les caigudes i als colps. Els casos de negligència no estan coberts pel servei de
garantia de Sony Ericsson.
Per obrir o ressaltar un element
•
Puntegeu en l'element.
Per marcar o desmarcar opcions
•
Puntegeu a la casella de selecció pertinent o, en alguns casos, en el costat dret de
l'opció de llista, per tal de marcar o desmarcar un opció.
Casella de selecció marcada
Casella de selecció desmarcada
Opció de llista marcada
Opció de llista desmarcada
Zoom
Hi ha dues maneres de fer zoom. Les opcions de zoom disponibles depenen l'aplicació
que estigueu utilitzant.
Per fer un zoom
•
Quan estigui disponible, puntegeu en o en per apropar o allunyar. És
possible que hàgiu d'arrossegar el dit per la pantalla (en qualsevol direcció) perquè
apareguin les icones de zoom.
•
Toqueu una àrea a la pantalla ambdos dits alhora i ajunteu-los per allunyar, o
separeu-los per apropar. Repetiu el moviment corresponent per seguir apropant o
allunyant.
Quan utilitzeu dos dits a la pantalla per a apropar o allunyar, només ho podreu fet si els dos dits
estan a la zona on es pot utilitzar la funció del zoom. Per exemple, si voleu utilitzar el zoom a
una fotografia, assegureu-vos de que es dos dits estan dins del marc de la fotografia.
Desplaçament
Desplaceu-vos movent el dit cap amunt o cap avall sobre la pantalla. A algunes pàgines
web també podeu desplaçar-vos cap als costats.
Arrossegar o lliscar no activarà res a la pantalla.
Arrossegueu el dit en la direcció que vulgueu desplaçar-vos per la pantalla.
Per desplaçar-vos més ràpidament, llisqueu el dit en el sentit que vulgueu desplaçar-vos per la
pantalla.
Per lliscar
•
Per desplaçar-vos més ràpidament, llisqueu el dit en el sentit que vulgueu desplaçarvos per la pantalla. Podeu esperar que el desplaçament s'aturi per ell mateix o podeu
aturar-lo immediatament puntejant en la pantalla.
Sensors
El telèfon inclou un sensor de llum i un de proximitat. El sensor de llum detecta el nivell de
llum ambiental i ajusta la brillantor de la pantalla en consonància. El sensor de proximitat
desactiva la pantalla tàctil quan la cara toca la pantalla. D'aquesta manera, s'evita activar
inadvertidament les funcions del telèfon quan esteu fent una trucada.
Pantalla d'inici
La Pantalla d'inici del telèfon és l'equivalent a l'escriptori d'un ordinador. És la vostra
passarel·la a les funcions principals del telèfon. Podeu personalitzar la Pantalla d'inici amb
ginys, dreceres, fons de pantalla i altres elements. La Pantalla d'inici s'esten més enllà de
l'amplària de la pantalla normal i haureu de lliscar cap a la dreta o l'esquerra per veure
contingut a una de les quatres extensions de la pantalla.
mostra a quina part de la Pantalla d'inici us hi trobeu.
Els elements a la barra que hi ha a la part inferior de la pantalla sempre estan disponibles
per un accés ràpid.
Per anar a la pantalla d'inici
•
Premeu .
Per navegar per la pantalla d'inici
•
Llisqueu cap a la dreta o l'esquerra.
Per aconseguir una visió general de tots els ginys a una pantalla
•
Pessigueu qualsevol àrea de la Pantalla d'inici, inclosa una de las quatre extensions
de la Pantalla d'inici. Tots els ginys continguts a diferents àrees de la Pantalla d'inici
es mostren en una visualitzuació.
Quan tots els ginys de la Pantalla d'inici es combinen en una visualització, puntegeu en qualsevol
dels ginys per anar a la àrea de la Pantalla d'inici que conté eixe giny.
Ginys
Ginys són aplicacions petites que podeu utilitzar directament a la Pantalla d'inici. Per
exemple, el giny Reproductor de música us iniciar la reproducció de música
directamentand i el de Sony Ericsson Timescape™ mostra missatges entrants.
Per afegir ginys a la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, premeu .
2
Puntegeu en Afegeix > Ginys.
3
Puntegeu en un giny.
Redistribució de la pantalla d'inici
Canvia l'aspecte de la pantalla d'inici i el que podeu accedir des d'ella. Per exemple,
canvieu el fons, moveu elements, creeu carpetes i afegiu dreceres a contactes, adreces
d'interès i més.
Sustituïu els elements a la part inferior de la pantalla pels que accediu més frequentment.
Per afegir una drecera a la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, premeu .
2
Puntegeu en Afegeix > Dreceres.
3
Cerqueu i seleccioneu una drecera.
Afegiu les dreceres de les aplicacions directament a la pantalla d'aplicacions tocant sense deixar
anar l'aplicació.
Introduïu el nom de la carpeta, seleccioneu una icona i puntegeu en Fet.
Per afegir elements a una carpeta
•
Toqueu sense deixar anar l'element fins que es faci gran i el telèfon vibri, i a
continuació arrossegueu l'element fins la carpeta.
Per canviar el nom d'una carpeta
1
Puntegeu en la carpeta per obrir-la.
2
Toqueu sense deixar anar la barra de títol de la carpeta per mostrar el camp Nom
de carpeta.
3
Introduïu el nom nou de la carpeta i puntegeu en Fet.
Per moure un element a la pantalla d'inici
1
Premeu
2
Toqueu sense deixar anar l'element fins que es faci gran i el telèfon vibri, i a
continuació arrossegueu l'element fins la nova ubicació.
Deixeu caure un element damunt d'altre per crear una carpeta.
Per suprimir un element de la pantalla d'inici
•
Toqueu sense deixar anar l'element fins que es faci gran i el telèfon vibri, i a
continuació arrossegueu l'element fins .
per obrir la Pantalla d'inici.
Canvi del fons de la pantalla d'inici
Personalitzeu la vostra Pantalla d'inici amb fons de pantalla. Podeu utilitzar animations o
una fotografia que hàgiu fet. Aneu a Android Market™ i altres fonts per baixar, per exemple,
fons de pantalla vius que canvien segons ho fan les hores del dia.
Per canviar el fons de pantalla de la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, premeu .
2
Puntegeu Fons de pantalla, i a continuació seleccioneu un fons de pantalla.
Accés i utilització de les aplicacions
Obriu les aplicacions mitjançant les dreceres a Pantalla d'inici o des de la pantalla
d'aplicacions.
Pantalla d'aplicacions
La pantalla d'aplicacions, que obriu des de Pantalla d'inici, conté les aplicacions que venien
instal·lades al telèfon, així com les que baixeu.
La pantalla d'aplicacions és més ampla que la pantalla, per tant cal lliscar cap a la dreta i
cap a l'esquerra per visualitzar tot el contingut.
Per obrir la pantalla d'Aplicacions
•
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en .
Per navegar per la pantalla d'aplicacions
•
Obriu la pantalla d'aplicacions i a continuació llisqueu cap a la dreta o l'esquerra.
Per crear una drecera d'una aplicació a la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Toqueu sense deixar anar una aplicació fins que aparegui a Pantalla d'inici, i a
continuació arossegue-la fins a la ubicació que destigeu.
Apertura i tancament d'aplicacions
Per obrir una aplicació
•
Des de Pantalla d'inici o des de la pantalla d'aplicacions, puntegeu en l'aplicació.
Per tancar una aplicació
•
Premeu .
Algunes aplicacions se posen en pausa quan premeu
continuarant funcionant en segon terme. En el primer cas, la següent vegada que obriu
l'aplicació, podeu continuar on us vareu quedar.
per sortir, mentre que altres potser
Finestra de les aplicacions utilitzades recentment
Des d'aquesta finestra, podeu veure i accedir a les aplicacions utilitzades recentment.
Per obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment
•
Manteniu premuda la tecla
.
Menú de l'aplicació
Podeu obrir un menú quan vulgueu en utilitzar una aplicació prement la tecla del
telèfon. El menú canviarà d'aspecte en funció de l'aplicació que s'empri.
Per obrir un menú a l'aplicació
•
Mentre utilitzeu l'aplicació, premeu .
Un menú no es troba disponible a totes les aplicacions.
Redistribució de la pantalla d'aplicacions
Moveu les aplicaciones per la pantalla d'aplicacions d'acord amb les vostres preferències.
Per ordenar les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
1
Obriu la pantalla d'aplicacions, i a continuació puntegeu en
2
Seleccioneu una opció d'ordre.
Per moure una aplicació a la pantalla d'aplicacions
1
Obriu la pantalla d'aplicacions, i a continuació puntegeu en
2
Toqueu sense deixar anar l'element fins que es faci gran i el telèfon vibri, i a
continuació arrossegueu l'element fins la nova ubicació.
3
Puntegeu en per sortir del mode d'edició.
Només podeu moure aplicacions quan s'ha seleccionat
La barra d'estat a la part superior de la pantalla mostra el que està passant al telèfon. A
l'esquerra rebreu notificacions si hi ha alguna cosa nova o en curs. Per exemple, els
missatges nous i les notificacions de calendari apareixen aquí. A la dreta es mostra la
intensitat de la cobertura, l'estat de la bateria i altra informació.
Un llum de notificació també us informa de l'estat de la bateria i d'algunes altres
notificacions. Per exemple, un llum verd parpellejant vol dir que hi ha un missatge nou o
una trucada perduda.
El llum de notificació potser no funcioni quan la bateria estigui quasi descarregada.
Comprovació de notificacions i activitats en curs
Podeu arossegar cap avall la barra d'estat per obrir el tauler de notificacions i obtenir més
informació. Per exemple, obriu un misstage nou o visualitzeu un esdeveniment del calendari
des del tauler de notificacions. També podeu obrir les aplicacions en curs com ara el
reproductor de música.
Arrossegueu la pestanya a la part inferior del tauler de notificacions cap amunt.
Per obrir una aplicació activa des del tauler de notificacions
•
Des del tauler de notificacions, puntegeu en la icona de l'aplicació en execució per
obrir-la.
Per esborrar el tauler de notificacions
•
Des del tauler de notificacions, puntegeu en Esborra.
Menú de paràmetres del telèfon
Visualitzeu i canvieu els paràmetres del telèfon des del menú de paràmetres.
Per accedir als paràmetres del telèfon
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Puntegeu en Paràmetres.
Tecleig de text
Ús del teclat
1
Canvia de majúscules i minúscules i activa el bloqueig de majúscules. Per alguns idiomes, aquesta tecla
s'utilitza per accedir altres caràcters addicionals de l'idioma
2 Tanca la visualització del teclat
3 Mostra els números i els símbols. Toqueu sense deixar anar per mostrar les cares d'estat d'ànim
4 Introdueix un espai
5 Obri el menú de paràmetres d'entrada per canviar, per exemple, paràmetres d'Idiomes d'escriptura o de
text ràpid
6 Introdueix un retorn de carro o confirma el text introduït
Quan introduïu text, gireu el telèfon cap al costat.
Per tal que el teclat sigui compatible amb aquesta funció, cal que l'aplicació que utilitzeu doni
suport al mode horitzontal i cal que definiu l'opció automàtica dels paràmetres d'orientació de
pantalla.
Per introduir text
•
Per introduir un caràcter visible al teclat, puntegeu en el mateix.
•
Per introduir una variant de caràcter, toqueu sense deixar anar un caràcter normal
del teclat per obtenir una llista d'opcions disponibles i, aleshores, feu la selecció a
la llista. Per exemple, per introduir "é", toqueu "e" sense deixar anar fins que
apareguin altres opcions, i a continuació, mentre seguiu prement el dit al teclat,
arrossegueu fins a "é" i seleccioneu-lo.
Per canviar entre majúscules i minúscules
•
Abans d'introduir una lletra, puntegeu en per canviar a majúscules , o
viceversa.
Per activar el bloqueig de majúscules
•
Abans d'escriure una paraula, puntegeu en o fins que aparegui .
Per introduir números o símbols
•
Quan introduïu text, puntegeu en . Apareix un teclat amb números i símbols.
Per inserir una cara somrient
1
Quan introduïu text, toqueu sense deixar anar .
2
Seleccioneu una cara somrient.
Per suprimir caràcters
•
Puntegeu per col·locar el cursor darrere del caràcter que voleu suprimir i a
continuació puntegeu en .
Per introduir un retorn de carro
•
Quan introduïu text, puntegeu en per introduir un retorn de carro.
Per editar text
1
Quan introduïu text, toqueu sense deixar anar el camp de text fins que aparegui el
menú Editar text.
2
Seleccioneu una opció.
Paràmetres de teclat
Podeu seleccionar paràmetres per al teclat, com ara l'idioma d'escriptura i la predicció
automàtica.
Per accedir als paràmetres del teclat
•
Quan introduïu text, puntegeu en
. Si heu seleccionat més d'un idioma
d'escriptura, toqueu sense deixar anar en el seu lloc.
Quan introduïu el text, puntegeu en , o toqueu sense deixar anar si ja heu
seleccionat més d'un idioma d'entrada.
2
Puntegeu en Idiomes d'escriptura i seleccioneu els idiomes que voleu utilitzar per
escriure.
Si heu seleccionat més d'un idioma d'escriptura, puntegeu en per canviar entre els idiomes
d'escriptura seleccionats.
Paràmetres de text ràpid
Mentre introduïu text, podeu accedir el menú de Paràmetres de text ràpid que us ajudarà
a definir opcions per a la predicció de text. Per exemple, podeu decidir com voleu que el
telèfon presente alternatives a paraules i corregeixca paraules segons les escriviu, o
habilitar l'aplicació d'entrada de text per a que recorde noves paraules que heu escrit.
Per canviar els paràmetres de text ràpids.
1
Quan introduïu text, puntegeu en
2
Puntegeu en Paràmetres de text ràpid.
3
Seleccioneu els paràmetres que desitgeu.
o toqueu sense deixar anar .
Ajustament del volum
Podeu ajustar el volum del to de les trucades de telèfon i de les notificacions, com també
de la reproducció de música i de vídeo.
Per ajustar el volum del so amb la tecla de volum
•
Premeu la tecla de volum cap amunt o cap avall.
Per ajustar el volum de reproducció multimèdia amb la tecla de volum
•
Quan reproduïu música o veieu vídeo, premeu la tecla de volum amunt o avall.
Per definir el telèfon en els modes de silenci i de vibració
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > So.
3
Marqueu la casella de selecció Mode silenciós.
4
Seleccioneu Vibra i trieu una opció.
Personalització del telèfon
Adapteu el telèfon a les vostres necessitats mitjançant l'ajust de, per exemple, el to de
trucada personal, l'idioma del telèfon i els paràmetres de privacitat.
Data i hora
Podeu canviar la data i l'hora del telèfon.
Per definir la data manualment
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Data i hora.
3
Desmarqueu la casella de selecció Automàtic, si està marcada.
Desmarqueu la casella de selecció Automàtic, si està marcada.
4
Puntegeu en Definició de l'hora.
5
Puntegeu en
6
Puntegeu en AM per canviar a PM o viceversa.
7
Puntegeu en Defineix.
Si voleu utilitzar AM i PM, heu de desmarcar Utilitza format 24 hores.
o en per ajustar l'hora i els minuts.
Per definir la zona horària
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Data i hora.
3
Desmarqueu la casella de selecció Automàtic, si està marcada.
4
Puntegeu en Selecció del fus horari.
5
Seleccioneu una opció.
Per definir el format de la data
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Data i hora > Selecció del format de data.
3
Seleccioneu una opció.
Paràmetres de to de trucada
Per definir el to de trucada d'un telèfon
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > So > To de trucada del telèfon.
3
Seleccioneu un to de trucada.
Per habilitar els tons tàctils
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > So.
3
Marqueu les caselles de selecció de Tons tàctils audibles y Selecció audible.
.
Per seleccionar el to de trucada d'una notificació
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > So > To de notificació.
3
Seleccioneu un to de trucada.
.
Per definir una alerta amb vibració
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > So.
3
Seleccioneu Vibra i trieu una opció.
.
Paràmetres de pantalla
Per ajustar la brillantor de la pantalla
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Visualització > Brillantor.
3
Per reduir la brillantor de la pantalla, arrossegueu el control lliscant cap a l'esquerra.
Per augmentar-la, arrossegueu el control lliscant cap a la dreta.
4
Puntegeu en D'acord.
.
El nivell de brillantor afecta el rendiment de la bateria. Per obtenir suggeriments de como millorar
el rendiment de la bateria, vegeu Rendiment de la bateria a la pàgina 23.
Marqueu la casella de selecció Informació tàctil. A partir d'ara la pantalla vibrarà
quan puntegeu en les tecles de selecció i a algunes aplicacions.
Per ajustar el temps inactiu abans que la pantalla es desactivi
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Visualització > Temps d'espera de la
pantalla.
3
Seleccioneu una opció.
Per desactivar ràpidament la pantalla, premeu breument la tecla d'encesa .
Per mantenir la pantalla encesa mentre es carrega el telèfon
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Aplicacions > Desenvolupament.
3
Marqueu la casella de selecció Roman despert.
Idioma del telèfon
Podeu seleccionar un idioma per utilitzar-lo al telèfon.
Per canviar l'idioma del telèfon
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Idioma i teclat > Selecciona l'idioma.
3
Seleccioneu una opció.
Si seleccioneu un idioma erroni i no podeu llegir els texts del menú, trobeu i puntegeu en la icona
de Paràmetres. A continuació seleccioneu la entrada al costat de , i seleccioneu la primera
entrada del menú següent. Després podreu seleccionar l'idioma que vulgueu.
Mode de vol
Al mode de vol, els transceptors de ràdio i xarxa es desactiven per prevenir la pertorbació
d’equips sensibles. No obstant això, encara podeu jugar, escoltar música, veure vídeos i
altres continguts, sempre que aquests s'hàgin desat a la targeta de memòria. També
rebreu notificacions amb alarmes si aquestes estan activades.
Engegueu el mode de vol per reduir el consum de bateria.
Per activar el mode vol
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Sense fils i xarxes.
3
Marqueu la casella de selecció Mode d'avió.
Podeu seleccionar
del telèfon, manteniu premuda la tecla d'encesa .
Mode d'avió del menú Opcions del telèfon. Per accedir el menu Opcions
.
Bateria
El vostre telèfon Android™ us manté connectat i actualitzat a qualsevol lloc. La qual cosa
afecta a la vida útil de la bateria del telèfon. A continuació hi presentem alguns suggeriments
de com allargar la vida útil de la bateria al temps que seguiu connectat i actualitzat.
Rendiment de la bateria
El temps en mode de espera, un terme comú quan es parla del rendiment de la bateria, es refereix
al temps durant el qual el telèfon està connectat a la xarxa però no s'utilitza. Quant més temps
el telèfon estigui en mode d'espera, més temps durarà la bateria.
Els consells següents us poden ajudar a millorar el rendiment de la bateria:
Carregueu sovint el telèfon. Açò no afectarà el temps de vida de la bateria.
•
La baixada de dades de la Internet consumeix energia. Quan no esteu utilitzant la Internet,
podeu estalviar energia si inhabiliteu totes les connexions de dades amb xarxes mòbils.
Podeu fer açò des de Paràmetres de xarxa i sense fil. Aquest paràmetre no evita que el
telèfon transmeteixca dades amb altres xarxes sense fil.
•
Desactiveu GPS, Bluetooth™ i Wi-Fi® quan no necessiteu aquestes funcions. Podreu
activar-les i deactivar-les amb més facilitat si afegiu el giny de control d'energia a Pantalla
d'inici. No cal que desactiveu 3G.
•
Definiu les aplicacions de sincronització (utilitzades per sincronitzar el correu electrònic,
calendari i contactes), per sincronitzar manualment. També podeu sincronitzar de forma
automàtica, però s'augmentaran els intervals.
•
Comproveu el menú d'utilització de la bateria al telèfon per visualitzar les aplicacions que
consumeixen la major quantitat d'energia. La bateria consumeix més energia quan utilitzeu
aplicacions de reproducció en temps real de vídeo i música com ara YouTube™. Algunes
aplicacions Android Market™ també consumeixen més energia.
•
Tanqueu i sortiu de les aplicacions que no esteu utilitzant perquè la utilització múltiple afecta
el rendiment de la bateria.
•
Reduïu el nivell de brillantor de la pantalla.
•
Desactiveu el telèfon o utilitzeu Mode d'avió si esteu a una zona sense cobertura de xarxa.
Altrament, el telèfon cercarà contínuament xarxes disponibles i això implica un consum
d'energia.
•
Utilitzeu un dispositiu mans lliures per escoltar música. Açò consumeix menys energia de
la bateria que quan escolteu música amb els altaveus.
Per obtenir més informació de com maximitzar el rendiment de la bateria, aneu a
www.sonyericsson.com/support.
Accés al menú d'ús de la bateria
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Quant al telèfon > Ús de la bateria per veure
quines de les aplicaicons instal·lades consumeixen més energia de la bateria.
Per afegir el giny d'estat de l'interruptor a la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, premeu
2
Puntegeu en Afegeix > Ginys.
3
Seleccioneu el giny Canvi d'estat. Ara ja podeu activar i desactivar totes les
.
connexions de dades més fàcilment.
Per afegir el giny de control d'energia a la pantalla d'inici
1
Des de Pantalla d'inici, premeu
2
Puntegeu en Afegeix > Ginys.
3
Seleccioneu el giny Control d'energia. Ara ja podeu activar i desactivar Wi-Fi™,
.
Bluetooth i GPS amb més facilitat.
Estat de la LED de la bateria
Verd
Vermell parpellejantEl nivell de la bateria és baix
TaronjaLa bateria s'està carregant. El nivell està entre baix i ple
La bateria està totalment carregada
Per comprovar el nivell de bateria
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Quant al telèfon > Estat.
Memòria
Podeu desar contingut en una targeta de memòria i a la memòria del telèfon. La música,
els videoclips i les fotografies es desen a la targeta de memòria mentre les aplicacions, els
contactes i els missatges es desen a la memòria del telèfon.
És possible que hàgiu d’adquirir una targeta de memòria per separat.
El telèfon admet una targeta de memòria microSD™, que s'utilitza per a contingut
multimèdia. Aquest tipus de targeta també es pot utilitzar com a targeta de memòria portàtil
amb altres dispositius compatibles.
Sense una targeta de memòria no podeu utilitzar la càmera ni podeu reproduir ni baixar fitxers
de música i videoclips.
Formatació de la targeta de memòria
Podeu formatar la targeta de memòria del telèfon, per exemple, per alliberar memòria. Açò
vol dir que suprimireu totes les dades a la targeta.
Tot el contingut a la targeta de memòria es suprimeix quan la formateu. Assegureu-vos de fer
còpies de seguretat de tot el que vulgueu desar abans de formatar la targeta de memòria. Per
fer una còpia de seguretat del contingut, podeu copiar-lo en el vostre ordinador. Per obtenir més
informació, consulteu el capítol Connexió del vostre telèfon a un ordinador a la pàgina 85.
Per formatar la targeta de memòria
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Emmagatzematge > Desmunta la targeta
SD.
3
Després que hàgiu desmuntat la targeta de memòria, puntegeu en Esborra la
targeta SD.
Dispositiu mans lliures portàtil estèreo
Per utilitzar un dispositiu mans lliures
1
Connecteu un dispositiu mans lliures portàtil.
2
Per contestar una trucada, premeu la tecla de gestió de trucades. Si escolteu
música, s'aturarà quan rebeu una trucada i reprendrà quan s'acabi la trucada.
3
Per finalitzar una trucada, premeu la tecla de gestió de trucades.
Si no s'inclou un dispositiu mans lliures portàtil amb el telèfon, podeu comprar-lo per separat.
Paràmetres d'Internet i de missatgeria
Per enviar missatges de text i multimèdia i per accedir a Internet, cal que tingueu una
connexió de dades mòbil 2G/3G i els paràmetres adients. Hi ha diferents modes d'obtenir
aquests paràmetres:
•
Per la majoria de xarxes i operadores de telefonia mòbil, els paràmetres d'Internet i de
missatgeria vénen instal·lats prèviament al telèfon. Aleshores, podeu començar a utilitzar
Internet i enviar missatges immediatament.
En alguns casos, tindreu l'opció de baixar paràmetres d'Internet i missatgeria la primera
vegada que activeu el telèfon. També és possible baixar aquests paràmetres més endavant
des del menú Paràmetres.
•
Podeu afegir i canviar manualment els paràmetres d'Internet i de xarxa al telèfon quan
vulgueu. Poseu-vos en contacte amb el vostre operador de xarxa per obtenir informació
detallada sobre els paràmetres d'Internet i missatgeria.
Per baixar els paràmetres d'Internet i de missatgeria
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Sony Ericsson > Baixada de paràmetres.
Per visualitzar l'APN actual (nom del punt d'accés)
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Sense fils i xarxes > Xarxes mòbils.
3
Puntegeu en Noms de punts d'accés.
Si teniu diverses connexions disponibles, la connexió de xarxa activa s'indicarà mitjançant un
botó marcat a la dreta.
Per configurar manualment els paràmetres d'Internet
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Sense fils i xarxes > Xarxes mòbils > Noms
de punts d'accés.
3
Premeu
4
Puntegeu en Nou APN .
5
Puntegeu en Nom i introduïu el nom del perfil de xarxa que voleu crear.
6
Puntegeu en APN i introduïu el nom de l'APN (punt d'accés).
7
Puntegeu i introduïu la resta d'informació demanada per l'operador de xarxa.
8
Premeu
.
i puntegeu a Desa.
Poseu-vos en contacte amb l'operador de xarxa per obtenir informació detallada dels
paràmetres de xarxa.
Per reinicialitzar amb els paràmetres d'Internet per defecte
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Puntegeu en Paràmetres > Sense fils i xarxes > Xarxes mòbils > Nom del punt
.
d'accés.
3
Premeu .
4
Puntegeu en Restableix al valor per defecte.
Informació d'utilització
Per motius relacionats amb la qualitat, Sony Ericsson recull informes anònims de errors i
estadístiques relacionades amb la utilització del telèfon. Cap de la informació recollida
inclou dades personals. Per defecte, l'opció d'enviar informació d'utilització no està
activada. Però podeu triar d'activar-la si voleu.
Per enviar informació d'utilització
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Sony Ericsson > Informació d'ús.
3
Marqueu la casella de selecció Envia la informació d'ús.
.
Desactivació del tràfic de dades
Podeu inhabilitar totes les connexions de dades en xarxes 2G/3G amb el telèfon per evitar
que es baixin i sincronitzin dades no desitjades. Poseu-vos en contacte amb el vostre
operador de xarxa si us cal informació detallada sobre el vostre pla de subscripció o costos
de tràfic de dades.
Encara que el tràfic de dades estigui inhabilitat, podreu seguir utilitzant connexions Wi-Fi™ i
Bluetooth™. També podreu enviar i rebre missatges multimèdia.
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Sense fils i xarxes > Xarxes mòbils.
3
Desmarqueu la casella de selecció Dades habilitades.
Itinerància de dades
Segons l'operador de xarxa, és possible que es permetin les connexions de dades mòbils
mitjançant 2G/3G fora de la vostra xarxa local (itinerància). Teniu en compte que és possible
que us cobrin una tarifa. Per obtenir més informació, poseu-vos en contacte amb
l'operador de xarxa.
És possible que les aplicacions utilitzin la connexió d'Internet de la vostra xarxa local sense
notificar-vos-ho; per exemple, quan enviïn sol·licituds de cerca i de sincronització. Es poden
aplicar costs adicionals per la itinerància de dades. Consulteu-ho amb el proveïdor de serveis.
Per activar la itinerància de dades
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Sense fils i xarxes > Xarxes mòbils.
3
Marqueu la casella de selecció Itinerància de dades.
No podeu activar la itinerància de dades quan s'han desactivat les connexions de dades
Paràmetres de xarxa
El telèfon canvia automàticament entre les xarxes en funció de la disponibilitat. Alguns
operadors de xarxa permeten canviar de xarxa manualment, per exemple, si viatgeu a
l'estranger i voleu utilitzar una xarxa determinada.
Per utilitzar només les xarxes GSM
1
Des de la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Sense fils i xarxes > Xarxes mòbils.
3
Puntegeu en Mode de xarxa.
4
Seleccioneu Només GSM.
Per seleccionar una altra xarxa manualment
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Sense fils i xarxes > Xarxes mòbils >
.
Operadors de xarxa.
3
Puntegeu en Mode de cerca.
4
Quan aparegui una finestra emergent, puntegeu en Selecciona manualment.
5
Seleccioneu una xarxa.
Si seleccioneu una xarxa manualment, el telèfon no cercarà una altra xarxa, encara que us moveu
fora de l'abast de la xarxa seleccionada manualment.
Per activar la selecció automàtica de xarxa
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Sense fils i xarxes > Xarxes mòbils >
Accés a jocs de la Sony PlayStation® mitjançant PlayStation®
Pocket
Convertiu el telèfon en una màquina de jocs al iniciar PlayStation® Pocket. Amb l'aplicació
de PlayStation® Pocket, podeu jugar a tot tipus de jocs i veure una descripció general de
la vostra activitat recent als jocs.
Per iniciar PlayStation® Pocket
•
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en , i a continuació trobeu i puntegeu en
PlayStation® Pocket.
•
Des de Pantalla d'inici, feu lliscar el teclat numèric de jocs cap a fora. PlayStation®
Pocket s'iniciarà automàticament.
Si no voleu que PlayStation® Pocket s'inicie quan feu lliscar el teclat numèric cap a fora, podeu
inhabilitar aquesta opció al menú de PlayStation® Pocket.
Jocs
Accediu PlayStation® Pocket al telèfon per jugar i veure el contingut de jocs. PlayStation®
Pocket facilita trobar jocs específics i us mostra les activitats de joc més recents.
Quan utlitzeu un joc, podeu pausar-lo en qualsevol moment per accedir altres funcions del
telèfon, per exemple, per fer una trucada. Si algú us truca mentre jugueu, el joc es posa
en pausa automàticament per a que pugueu contestar la trucada. Si rebeu un missatge
mentre jugueu, es mostrarà una notificació. Si voleu podeu posar el joc en pausa i llegir el
missatge.
A cada joc podeu trobar guies de l'usuari individuals. Comproveu cada joc per a obtenir
instruccions específiques.
Si poseu un joc en pausa i el deixeu així, la pantalla s'apagarà després d'una estona per estalviar
energia de la bateria. Tanqueu el teclat numèric del joc i obriu-lo de nou, fent-lo lliscar, per
reprendre el joc.
Utilització de les tecles de jocs
Llisqueu el teclat de jocs cap a fora per accedir les tecles següents:
Botons de direcció. Utilitzeu els botons per navegar cap a la dreta, l'esquerra,
cap amunt o cap avall
La funció d'aquesta tecla es específica per cada joc
La funció d'aquesta tecla es específica per cada joc
La funció d'aquesta tecla es específica per cada joc
La funció d'aquesta tecla es específica per cada joc
La funció d'aquesta tecla es específica per cada joc
Tecla del menú
Tecles de selecció i d'inici.
La tecla de selecció està a l'esquerra; la tecla d'inici està a la dreta
Tecla del disparador esquerre. Millora l'experiència dels jocs (Específic per a cada
joc)
Tecla del disparador dret. Millora l'experiència dels jocs (Específic per a cada joc)
Tots els botons i les tecles anteriors s'utilitzen de maneres diferents en jocs diferents. Consulteu
la informació específica de cada joc per saber més de les funcions de cada tecla i botó per cada
joc particular.
Per iniciar un joc
1
A PlayStation® Pocket, utilitzeu els botons direccionals per trobar el joc al que
voleu jugar.
2
Premeu per seleccionar un joc.
Per posar en pausa un joc
1
Premeu la tecla d'inici al teclat numèric de jocs.
2
El joc es posa en pausa i apareix un menú amb diferents opcions. Premeu la tecla
d'inici un altre cop per reprendre el joc.
Per sortir d'un joc
1
Premeu la tecla del menú al teclat numèric de jocs.
El telèfon admet números d’emergència internacionals, per exemple el 112 o el 911.
Normalment, podeu utilitzar aquests números per fer trucades d’emergència en qualsevol
país, amb o sense la targeta SIM inserida, si esteu dins de l'abast d'una xarxa.
Per realitzar una trucada d’emergència
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en Telèfon.
2
Introduïu el número d'emergència i puntegeu en Truca. Per suprimir un número,
puntegeu en .
Podeu fer trucades d'emergència quan no s'ha inserit una targeta SIM.
Per fer una trucada d'emergència mentre la targeta SIM està bloquejada
1
Puntegeu en Truc. d'emergència.
2
Introduïu el número d'emergència i puntegeu en Truca. Per suprimir un número,
puntegeu en
Gestió de trucades
Per realitzar una trucada
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en
2
Introduïu el número del destinatari i puntegeu en Truca. Per suprimir un número,
puntegeu en
.
.
.
Per finalitzar una trucada
•
Puntegeu en Finalitza la trucada.
Per fer una trucada internacional
1
Des de Pantalla d'inici, puntegeu en Telèfon.
2
Toqueu sense deixar anar 0 fins que aparegui el signe “+”.
3
Introduïu el codi de país, el codi d’àrea (sense el primer 0) i el número de telèfon i,
a continuació, puntegeu en Truca.
Per contestar una trucada
•
Arrossegueu
Si utilitzeu uns auriculars normals sense micròfon, haureu de treure'ls del connector d'auriculars
per poder contestar la trucada.
Per declinar una trucada
•
Arrossegueu
Per canviar el volum de l’altaveu durant una trucada