Sony ericsson T230 User Manual [hu]

Innholdsfortegnelse

Sony Ericsson T230
Komme i gang 3
Foreta og motta det første anropet.
Lære telefonen å kjenne 6
Tastfunksjoner, hurtigtaster, taste bokstaver og tegn.
Personlig tilpasning av telefonen 15
Ringe 23
Bruke telefonlisten, samtalevalg.
Konfigurere Mobile Internet 35
Konfigurere Internett og e-post.
Bruke Mobile Internet 49
WAP-leser, bokmerker.
Flere funksjoner 52
Hendelser, alarmklokke, stoppeklokke, tidsur, spill.
Sikkerhet 56
SIM-kortlås, telefonlås.
Feilsøking 57
Hvorfor fungerer ikke telefonen som den skal?
Tilleggsinformasjon 60
Nettsted for Sony Ericsson-brukere, sikker og effektiv bruk, garanti, declaration of conformity.
Meldingstjenester 41
Chat, e-post, tekst og bilder.
Ikoner 68
Hva betyr ikonene?
Indeks 73
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1
Sony Ericsson T230
GSM 900/1800
Andre utgave (januar 2004) Denne håndboken utgis av Sony Ericsson Mobile Communications AB, uten videre ansvarsforpliktelse. Forbedringer og endringer i denne håndboken på grunn av typografiske feil, ufullstendig informasjon eller forbedringer av program og/eller utstyr kan foretas av Sony Ericsson Mobile Communications AB når som helst og uten varsel. Slike endringer vil imidlertid bli tatt med i nye utgaver av håndboken.
Sony Ericsson Mobile Communications AB
© 2004
Med enerett. Publikasjonsnummer: NO/LZT 108 6574 R2A
Merk!
Enkelte av tjenestene som er omtalt i denne håndboken, støttes ikke av alle nett. Dette gjelder også det internasjonale GSM-nødnummeret 112.
Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis du er i tvil om du kan bruke en bestemt tjeneste.
Les kapitlene Retningslinjer for sikker og effektiv bruk og Begrenset garanti før du tar i bruk mobiltelefonen.
2
Kulelogoen er et varemerke eid av Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony er et varemerke eid av Sony Corporation og Ericsson er et varemerke eid av Telefonaktiebolaget L M Ericsson.
T9™ Text Input er et varemerke eller registrert varemerke eid av Tegic Communications.
T9™ Text Input er lisensiert i henhold til ett eller flere av følgende: amerikansk patentnummer 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 og 6,011,554; kanadisk patentnummer 1,331,057; britisk patentnummer 2238414B; Hongkong standard patentnummer HK0940329; singaporsk patentnummer 51383; EU-patentnummer 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. I tillegg er det levert patentsøknader i andre land over hele verden.
Andre produkter og firmanavn kan være varemerker for sine respektive eiere.
Alle rettigheter som ikke er gitt uttrykkelig i dette dokumentet, forbeholdes.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Komme i gang

Om denne brukerhåndboken
Kapitlet ”Lære telefonen å kjenne” gir en rask oversikt over hovedfunksjonene i telefonen, snarveier og generell informasjon.
Mer informasjon og nedlastinger er tilgjengelig på www.SonyEricsson.com eller wap.SonyEricsson.com.
Merk: I denne håndboken brukes WAP og Web om hverandre i omtaler av Internett-tjenester.
Tjenestetilbud
Noen av tjenestene og funksjonene som er beskrevet i denne håndboken, er avhengige av hvilket abonnement du har og hvilket nett du bruker. Derfor finnes kanskje ikke noen menyer i telefonen. Dette symbolet angir at en tjeneste eller funksjon er avhengig av nettet eller abonnementet. Spør nettoperatøren hvis du vil ha mer informasjon om abonnementet.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
SIM-kortet
Du får et SIM-kort (SIM = Subscriber Identity Module) når du registrerer deg som abonnent hos en nettoperatør. SIM-kortet er forsynt med en brikke som holder rede på telefonnummeret ditt, tjenestene som er inkludert i abonnementet og informasjonen i telefonlisten.
Tips: Kontroller at informasjonen er lagret på SIM-kortet ditt før du fjerner kortet fra en annen telefon. Telefonlisteoppføringer kan for eksempel være lagret i telefonminnet.
Klargjøring
Du må gjøre følgende før du kan bruke telefonen:
• Sette inn SIM-kortet.
• Sette på og lade batteriet. Se ”Informasjon om SIM-kort og batteri” på side 4.
Merk: Slå alltid av telefonen og koble fra laderen før du setter inn eller tar ut et SIM-kort.
Komme i gang 3
Informasjon om SIM-kort og batteri
Det kan ta opptil 30 minutter før et ikon vises når du lader batteriet hvis det er helt utladet.
1. Sett inn SIM-kortet. SIM-kortet må plasseres under metallklemmene.
2. Plasser batteriet bak på telefonen med koblingene mot hverandre (med etikettsiden opp).
3. Sett bakdekselet i bunnen på telefonen og skyv det oppover til det klikker på plass.
4. Koble laderen til telefonen ved spenningssymbolet. Spenningssymbolet på laderstøpselet må vende oppover.
5. Det kan ta opptil 30 minutter før ikonet for batterilading vises i displayet. Vent omtrent fire timer, eller til ikonet viser at batteriet er fulladet. Hvis batteriikonet ikke vises etter dette, trykker du på en hvilken som helst tast eller den midtre valgtasten for å aktivere displayet. Displayet “sover” mens ladingen pågår.
6. Koble fra laderen ved å bøye støpselet oppover.
Merk: Du må sette inn SIM-kortet og lade batteriet
før du kan ta i bruk telefonen.
4 Komme i gang
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
30 min.
4 t.
Holde telefonen
Hold mobiltelefonen på samme måte som du ville holdt en vanlig telefon. Når du snakker i mikrofonen, vinkler du telefonen opp og over skulderen.
Hvis du taster feil, kan du slette det gale sifferet ved å trykke på . Hvis PIN-koden begynner med de samme sifrene som et nødnummer, for eksempel 112, skjules ikke sifrene med *-tegn når du taster dem. Dette er fordi du skal kunne se og ringe et nødnummer uten å taste PIN-koden først. Se ”Nødsamtaler” på side 24 hvis du vil ha mer informasjon.
Innebygd antenne
Telefonen er utstyrt med en innebygd antenne. Du oppnår best mottakskvalitet ved å holde telefonen slik at hånden ikke dekker den innebygde antennen. Antennen er plassert ovenfor bakdekselet på baksiden av telefonen.
Slå på telefonen
Hold nede
NO til du hører
en pipetone. Tast PIN-koden
Velkommen
Tast PIN-kode :
(PIN = Personal Identity Number), hvis du har en PIN-kode for
Merk: Hvis du taster feil PIN-kode tre ganger på rad, blokkeres SIM-kortet, og du får meldingen PIN blokkert. Du trenger i så fall en PUK (PUK = Personal Unblocking Key) for å åpne SIM-kortet. PUK-koden får du hos nettoperatøren.
Slik ringer du og mottar samtaler
• Tast retningsnummer og telefonnummer, og trykk
YES for å ringe.
• Trykk på
NO for å avslutte samtalen.
• Når telefonen ringer, trykker du på SIM-kortet. PIN-koden får du hos nettoperatøren.
Nett
12:18
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES for å svare.
Komme i gang 5

Lære telefonen å kjenne

Tastfunksjoner
Volumtast
1–9, 0 Taste sifre, 0–9, og bokstaver.
6 Lære telefonen å kjenne
Øke/redusere volumet i høyttaleren under en samtale. Bla gjennom lister under menyer. Gå inn på Telefonstatus-menyen når telefonen er i standby-modus. Trykk én gang for å slå av ringesignalet når du mottar et anrop. Trykk to ganger for å avvise et inngående anrop.
Ringe og svare på anrop. Aktivere en meny, en undermeny eller et valg.
Trykk for å vise valg, hjelp. Hold nede for WAP.
Hold nede for å taste det internasjonale prefikset +. Flytte gjennom menyer ved hjelp av snarveier. Hold nede (2–9) for å finne en kontakt som begynner med den første bokstaven på denne tasten.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Du blar gjennom menyer, lister og tekster ved å skyve navigeringstasten oppover, nedover, mot venstre eller mot høyre. Du kan trykke på midtre valgtast i stedet for å velge et alternativ.
Hold tasten nede for å slå telefonen på eller av (i standby-modus), eller gå tilbake til standby-modus fra menyene. Trykk på tasten for å avslutte en samtale eller avvise et anrop, gå tilbake ett nivå i menysystemet, eller la et valg være uendret.
Slette numre, bokstaver eller et element fra en liste. Hold
(clear)
nede for å slå av mikrofonen (under samtaler), slå av lyden på telefonen eller låse tastaturet (standby-meny).
Taste # eller et mellomrom.
YES for
Hurtigtaster
Nyttige tastekombinasjoner er beskrevet i tabellen under.
Hvis du vil ... Når telefonen er
i standby-modus:
Ringe en nødsamtale Tast det internasjonale
nødnummeret, og trykk
YES
Gå inn på og bla gjennom
Trykk på eller
hovedmenyene
Hvis du vil ... Når telefonen er
Gå til en kontakt som begynner med en bestemt bokstav
Gå til et telefonnummer i en bestemt posisjon på SIM-kortet.
Bruke hurtigringing Trykk på en av
Aktivere Ring kontakt Trykk på eller Aktivere Samtaleliste Trykk på Ringe mobilsvar Hold nede Tas te +-tegnet Hold nede Slå av ringesignalet når
du mottar et anrop
Trykk på , eller trykk én gang på en av volumtastene på siden
av telefonen Skrive en ny tekstmelding Hold nede Sette telefonen til Stille
Hold nede
YES
Søke etter en kontakt ilisten Ring kontakt
Gå inn på Telefonstatus­menyen for å se dagens dato og modellnavnet på telefonen (kan også vise GPRS-tilgjengelighet)
Avvise et anrop Trykk to ganger i rask
eller låse tastaturet
Lære telefonen å kjenne 7
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
i standby-modus:
Hold nede en av tastene
Trykk på posisjonsnummeret og
nummertastene
og
YES
Hold nede
Trykk volumtasten opp eller ned
rekkefølge på øvre eller nedre volumtast på siden av telefonen når du mottar et anrop, eller trykk på
NO
Hvis du vil ... Når telefonen er
i standby-modus:
Slå av ringesignal Trykk raskt én gang på
øvre eller nedre volumtast på siden av telefonen når
du mottar et anrop Endre språk til Automatisk Trykk på 8888 Endre språk til engelsk Trykk på 0000 Endre språk til kinesisk Trykk på 0008
Hvis du vil ... Under en samtale:
Sette en samtale på venting Trykk på YES Hente samtale som står
Trykk på YES igjen på venting
Hvis du vil ... Når du er i menysystemet:
Gå inn på en hurtigvalgsmeny eller hjelp, hvis tilgjengelig.
Slette et element Hold nede når
Gå tilbake til standby­modus
Hvis du vil ... Når du skriver
Gå til den andre bokstaven eller det andre tegnet på en tast
Slå av mikrofonen Hold nede
Hvis du vil ... Når du er i menysystemet:
Bla gjennom menylister Bruk navigeringstasten
Gå til den tredje bokstaven eller det tredje tegnet på
en tast eller hold nede øvre eller nedre volumtast på siden av telefonen
8 Lære telefonen å kjenne
Veksle mellom store
og små bokstaver
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Trykk på
en liste er aktivert Hold nede
inn bokstaver med multitap-inntasting:
NO
Hold nede øvre volumtast på siden av telefonen, og trykk på en av nummertastene
Hold nede nedre volumtast på siden av telefonen, og trykk på en av nummertastene
Trykk på , og deretter bokstaven
Hvis du vil ... Når du skriver
inn bokstaver med multitap-inntasting:
Taste tall Hold nede en av
nummertastene
Taste et spørsmålstegn Trykk på øvre volumtast
på siden av telefonen, og trykk på
@-tegnet Trykk på nedre volumtast
Tas te
på siden av telefonen,
og trykk på Taste et mellomrom Trykk på Slette bokstaver og tall Trykk på Veksle mellom multitap-
Hold nede og T9-inntastingsmetodene (forutsatt at T9-inntasting er aktivert)
Veksle mellom tastespråk
Hold nede og andre tegn- eller nummerinntastingsmetoder
Hvis du vil ... Når du skriver
Vise andre mulige ord Trykk på eller Godta et ord og legge til
et mellomrom Skrive et punktum Trykk på Vise andre mulige
skilletegn Veksle mellom store
og små bokstaver Taste tall Hold nede en av
Slette bokstaver og tall Trykk på Veksle mellom multitap-
og T9-inntastingsmetodene Veksle mellom tastespråk
og andre tegn- eller nummerinntastingsmetoder
Lære telefonen å kjenne 9
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
inn bokstaver med T9-inntasting:
Trykk på
Trykk på , og deretter flere ganger på eller
Trykk på , og deretter bokstaven
nummertastene
Hold nede
Hold nede
Hvis du vil ... Når du skriver inn tall:
Tas te en p (pause) Hold nede når
du skriver inn tall eller lagrer koder
Du kan slette elementer på to måter:
• Merk et element, og trykk på .
• Merk et element, tykk på , og velg Slett eller Slett alle.
Du kan endre elementer på to måter:
Hjelpetekster/ikoner
Ytterligere informasjon, forklaringer eller tips om valgte menyer eller funksjoner er tilgjengelig i telefonen.
Slik får du hjelp
• Merk et element, trykk på , og velg Endre.
• Bla til elementet du vil endre, trykk to ganger på og velg Endre.
Tips: Du kan endre navn på et element på samme måte.
1. Bla til menyen eller funksjonen, og trykk på .
2. Ve l g Hjelp (hvis tilgjengelig), og trykk på
YES.
Slik aktiverer du ikonordlisten
1. Bla til menyen eller funksjonen, og trykk på .
2. Ve l g Ikonordliste.
Slette, redigere og endre navn
Hvis du legger til elementer, for eksempel en kontakt, en hendelse eller et Web-bokmerke, kan du slette, redigere eller endre navn på disse.
10 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
Menyoversikt
(1) Telefonliste** (2) Meldinger (3) Anrop eller Aktiv
samtale*
Merk:
(1) Numrene foran
1 Ring kontakt 2 Tilføy kontakt 3 Behandle kont. 4 Bilder 5 Personlige ring. 6 Spesialnumre 7 Avansert 8 Valg
Finn og send*
(4) Bilder og lyder (5) Innstillinger (6) Web-tjenester** (7) Verk tøy (8) Kommunikasjon (9) Spill**
1 Tekstmelding 2 MMS 3 Ring mobilsvar 4 E-post 5 Chat 6 Push-innboks 7 Områdeinfo ** 8 Valg
1 Tapte anrop 2 Samtaleliste 3 Behandle samt. 4 Tid og kostnad 5 Neste anrop 6 Valg
Ringer lokalt** Gå til linje 1** Gå til linje 2**
1 Deaktiver toner* 2 Parker samtale* 3 Omkoble samt.* 4 Frigi aktiv* 5 Sammenkoble* 6 Overfør samtale* 7 Frigi alle*
Trekk ut person* Frigi deltaker*
Konf.deltakere* 8 Anrop* 9 Telefonstatus
hovedmenyene vises ikke (nummereringen av menyene kan endres med bestemte funksjoner eller tjenester). *Bare tilgjengelig under samtaler eller konferansesamtaler.
1 Mine bilder 2 Flere bilder 3 Mine lyder/mel. 4 Flere lyder 5 Layout 6 Flere layouter 7 Komponering 8 Spill inn lyd 9 CommuniCam™
1 Lyder & varsler 2 Display 3 Språk 4 Tid og dato 5 Låser 6 Håndfri 7 Nullstill alt
1 Sony Ericsson 2 Bokmerker 3 Push-innboks 4 Tast URL-adr. 5 Fortsett 6 Avansert 7 Valg
1 Hendelser 2 Alarmer 3 Tidsur 4 Stoppeklokke 5 Kalkulator
1GSM-nett 2 Datakomm. 3 Tilbehør (hvis tilkoblet)
Lære telefonen å kjenne 11
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Taste bokstaver og tegn
Du kan taste bokstaver, for eksempel når du vil legge til navn i telefonlisten, skrive tekstmeldinger eller legge inn Web-adresser. I tillegg til den vanlige måten å taste bokstaver på telefonen, ved hjelp av multitap-inntasting, kan du
Multitap-inntasting
Når du lagrer navn i telefonlisten eller når du skriver Web-adresser, taster du inn bokstaver ved hjelp av multitap-inntasting. Du trykker på hver tast så mange ganger som trengs for å vise ønsket bokstav. I det
følgende eksemplet skal vi skrive et navn i telefonlisten. bruke T9™-inntasting til å for eksempel skrive inn tekstmeldinger og e-post, dersom tastespråket støtter dette. T9-inntasting er en raskere metode for å skrive tekster der du fortløpende får opp ordforslag.
Tastespråk
Før du begynner å skrive inn bokstaver, må du velge hvilket tastespråk som skal brukes.
Slik skriver du inn bokstaver
med multitap-inntasting
1. Bla til Telefonliste, Tilføy kontakt,
YES, Behandle kont., YES,
YES, YES igjen.
2. Trykk flere ganger på den aktuelle tasten,
, eller , helt til ønsket tegn vises. Du kan se tegnene i raden som vises raskt øverst
Slik velger du tastespråk
1. Bla til Innstillinger,
YES, Språk, YES, Tastemetode, YES.
2. Bla til språket eller alfabetet du vil bruke ved inntasting av bokstaver, og trykk på for hvert språk du ønsker.
3. Trykk på
YES for å gå ut av menyen.
i displayet når du trykker på en tast.
Merk: Ditt valg av tastespråk, og metodene for tegninntasting eller nummerinntasting, avgjør hva du kan se og skrive.
Mens du skriver, kan du bytte til et av de valgte tastespråkene ved å trykke på , og deretter velge Språk. Se ”Valglisten” på side 14.
12 Lære telefonen å kjenne
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
I tabellen nedenfor finner du det latinske alfabetet (abc):
Trykk på … for å vise/taste ...
- ? ! ‚ . : ; " ' < = > ( ) _ 1 A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ D E F è É 3 ∆ Φ G H I ì 4 J K L 5 Λ M N O Ñ Ö Ø ò 6 P Q R S ß 7 Π Σ T U V Ü ù 8 W X Y Z 9 + & @ / ¤ % $ € £ ¥ \ § ¿ ¡ 0 Θ Ξ Ψ Ω Mellomrom # * For å slette tall og bokstaver For å veksle mellom store og små
bokstaver
Hold nede for å skrive inn tall
Eksempel:
• Hvis du vil skrive inn en A, trykker du én gang på .
• Hvis du vil skrive inn en B, trykker du raskt to ganger på .
• Hvis du vil veksle mellom store og små bokstaver, trykker du på , og taster deretter inn bokstaven.
Tips: Du kan også bruke volumtasten som en snarvei til bestemte bokstaver. Hvis du vil skrive inn en B, holder du nede øvre volumtast på siden av telefonen, og trykker på . Hvis du vil skrive inn en C, holder du nede nedre volumtast på siden av telefonen, og trykker på .
T9™-inntasting
Du kan bruke T9-inntasting når du taster inn tekst, for eksempel i tekstmeldinger og e-post. T9-inntastingen er en metode som bruker en innebygd ordbok for å gjenkjenne de vanligste ordene ut fra rekkefølgen på tastetrykkene. På denne måten kan du trykke på hver tast bare én gang, selv om bokstaven du ønsker, ikke er den første bokstaven på denne tasten.
Merk: Du må velge et språk for å kunne bruke T9-inntasting.
Lære telefonen å kjenne 13
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik aktiverer eller deaktiverer du T9-inntasting
Merk: Du kan aktivere/deaktivere T9-inntasting ved å holde nede .
I det følgende eksemplet skal vi skrive en tekstmelding:
Slik skriver du inn bokstaver med T9-inntasting
1. Bla til Meldinger, Skriv ny,
YES, Tekstmelding, YES,
YES.
2. Hvis du for eksempel vil skrive ”lane”, trykker du på , , , .
3. Trykk flere ganger på eller for å vise andre mulige ord (ordforslag).
4. Hvis ønsket ord vises:
• Trykk på for å godta forslaget og legge
inn et mellomrom.
• Trykk på eller
YES for å godta forslaget uten
å legge til et mellomrom.
Slik legger du et ord til forslagene
1. Bla til et forslag som ligner ordet du vil legge til, trykk på , velg Stav ord,
2. Trykk flere ganger på for å slette én bokstav om gangen. Skriv inn det nye ordet ved hjelp av multitap-inntasting, og trykk på
YES. Ordet blir lagt til i ordlisten. Neste
gang du taster ordet som du nettopp la inn i ordlisten, vil det komme frem som et av ordforslagene.
3. Fortsett å skrive meldingen. Se også ”Sende tekstmeldinger” på side 41.
Tips: Trykk på for å sette punktum. Hvis du vil sette inn andre skilletegn, trykker du på og deretter flere ganger på eller . Trykk på for å godta forslaget og legge til et mellomrom. Hold nede for å velge en tastemetode for teksten du holder på å skrive.
Valglisten
Hold nede når du skriver, for å gå til valglisten:
Hvis ordforslagene ikke inkluderer et ord du ønsker, kan du legge til nye ord i listen mens du velger.
Tilføy symbol – Symboler og skilletegn vises. Flytt mellom symbolene ved hjelp av midtre valgtast.
Sett inn enhet – Legg til et bilde, en lydeffekt,
Merk: Hvis du vil skrive inn et siffer under tekstinntasting, holder du nede siffertasten. Eksempel: Hvis du vil skrive inn ’5’, holder du nede .
14 Lære telefonen å kjenne
melodi eller animasjon i en melding.
Stav ord – Gjelder bare T9-inntasting. Endre det foreslåtte ordet ved hjelp av multitap-inntasting.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
Tek s tf or ma t – Endre størrelse, stil, justering eller begynn på et nytt avsnitt.
Språk – Vis tastespråket du valgte tidligere.
Tastemetode – En liste over tastemetoder for det gjeldende tastespråket vises i displayet.
Mulige ord – Gjelder bare T9-inntasting. En liste med ordforslag vises.
Hjelp.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Personlig tilpasning av telefonen

Du kan endre telefoninnstillingene slik at de passer dine behov.
Layout
Du kan endre utseendet til displayet, for eksempel fargene og bakgrunnsbildet, ved hjelp av layout. Telefonen leveres med noen forhåndsdefinerte layouter. Du kan ikke slette disse, men du kan lage nye layouter på Sony Ericsson Mobile Internet og laste dem ned til telefonen. Hvis du vil ha mer informasjon, går du til wap.SonyEricsson.com.
Slik velger du en layout
• Bla til Bilder og lyder,
Merk: Hvis du trenger å justere kontrasten i displayet, blar du til Innstillinger,
Utveksle en layout
Du kan sende eller motta en layout via en multimediemelding (MMS), også kalt bildemelding, og e-post, eller laste den ned ved hjelp av WAP. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du sender layouter i meldinger, se ”Meldingstjenester” på side 41.
Personlig tilpasning av telefonen 15
YES, Layout.
YES, Display, YES, Kontrast.
Slik sender du en layout
1. Bla til Bilder og lyder,
YES, Layout.
2. Merk en layout, og trykk på .
3. Ve l g Send,
4. Velg en overføringsmetode, og trykk på
YES.
YES.
Merk: Det er forbudt å utveksle materiale som er beskyttet av opphavsrett (copyright).
Bilder
Telefonen leveres med en rekke bilder. Du kan:
• Bruke et bilde som bakgrunn i standby-modus.
• Knytte et bilde til en kontakt i telefonlisten. Når denne personen ringer, vises bildet i displayet (forutsatt at nummeridentifikasjonstjenesten inngår i abonnementet). Se ”Slik legger du til et bilde i en kontakt i telefonlisten” på side 26.
• Legge ved et bilde i en tekstmelding.
• Sende et bilde via en multimediemelding eller e-post.
Alle bilder lagres i Bilder og lyder,
YES, Mine bilder.
Bildebehandling
Slik viser du bilder
• Bla til Bilder og lyder, Bildene vises som miniatyrbilder. Du kan vise et bilde i full størrelse ved å trykke på
Merk: Animasjoner for multimediemeldinger kan vises i Mine bilder. Animasjoner for tekstmeldinger kan bare vises når du setter inn et element i en tekstmelding. Se ”Slik setter du inn et element i en tekstmelding (EMS)” på side 42.
Slik viser du kamerabilder (hvis tilkoblet)
• Bla til Bilder og lyder,
• Bla til Kommunikasjon,
Slik velger du et bilde som bakgrunn
1. Bla til Innstillinger,
2. Ve l g Velg b i l d e ,
YES, Display, YES, Bakgrunn.
YES.
3. Velg et bilde, og trykk på
Tips: Når du viser bilder, kan du angi en bakgrunn
ved å trykke på .
Du kan legge til, slette eller gi nytt navn til bilder i Mine bilder. Antall bilder du kan lagre, er avhengig av størrelsen på bildene. Følgende filtyper støttes: GIF, JPEG og WBMP.
16 Personlig tilpasning av telefonen
Slik slår du bakgrunnsbildet På eller Av
• Bla til Innstillinger,
YES, Aktiver.
YES, Display, YES, Bakgrunn,
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES, Mine bilder.
YES.
YES, CommuniCam™ eller
YES, Tilbe hør.
YES.
Utveksle bilder
Du kan sende bilder via multimediemeldinger eller e-post, og motta via multimediemeldinger. Hvis du
tekstmelding eller multimediemelding. Du kan også laste ned standardmelodier og flerstemmige melodier
via WAP. vil ha mer informasjon om hvordan du sender bilder i meldinger, se ”Meldingstjenester” på side 41.
Merk: Det er forbudt å utveksle materiale som
er beskyttet av opphavsrett (copyright). Merk: Det er forbudt å utveksle materiale som er beskyttet av opphavsrett (copyright).
Slik sender du et bilde
1. Bla til Bilder og lyder,
YES, Mine bilder eller
CommuniCam™.
2. Merk et bilde, og trykk på
3. Ve l g Send,
YES.
YES. Trykk på .
4. Velg en overføringsmetode.
• Når du mottar et bilde via en tekstmelding eller multimediemelding, vises en ny melding i innboksen. Merk bildet i meldingen, trykk på og velg Lagre for å lagre i Mine bilder.
Ringesignaler og melodier
Med telefonen følger det et antall standardmelodier og flerstemmige melodier som kan brukes som ringesignaler. Du kan opprette og endre standardmelodier, og sende dem til en venn i en
Slik velger du et ringesignal
• Bla til Innstillinger,
YES, Lyder & varsler, YES,
Ringesignal.
Slik angir du volumet på ringesignalet
1. Bla til Innstillinger, Ringevolum,
YES, Lyder & varsler, YES,
YES.
2. Trykk på eller for å øke eller redusere volumet.
3. Trykk på
YES for å lagre innstillingen.
Advarsel! Høyt ringevolum kan skade hørselen. Svar på samtalen eller reduser volumet før du setter telefonen mot øret.
Slik aktiverer eller deaktiverer du ringesignalet
• Hold nede i standby-modus, og velg Aktiver Stille eller Deaktiver Stille. Alle signaler, bortsett fra alarmen og tidsuret, er deaktivert.
Personlig tilpasning av telefonen 17
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik komponerer du et ringesignal eller en melodi
1. Bla til Bilder og lyder, Komponering,
YES,
YES.
• Trykk på for
å angi en note.
• Trykk på eller for
å gjøre noten kortere eller lengre. Det finnes seks ulike notelengder.
• Trykk på for å endre oktav.
• Trykk én gang på for å gå opp en halvtone.
• Trykk to ganger på for å gå ned en halvtone.
• Trykk på for å legge til en melodieffekt,
og angi tempo, volum, stil og varighet.
• Trykk på for å sette inn en pause.
• Trykk på for å fjerne noter.
2. Trykk på
3. Trykk på
eller trykk på
YES for å høre på melodien. YES igjen for å lagre og navngi melodien,
NO for å fortsette komponeringen.
Slik bruker du pianoet
1. Når du er på menyen
Komponering, trykker du på øvre eller nedre volumtast på siden av telefonen for å aktivere pianoet.
Se ”Ikoner” på side 68.
2. Bruk midtre valgtast til å gå mellom tangentene.
3. Trykk på
YES for å velge en note.
4. Trykk på øvre eller nedre volumtast på siden av telefonen for å deaktivere pianoet.
Utveksle melodier
Du kan sende og motta lyder eller melodier via SMS eller MMS, eller laste dem ned ved hjelp av WAP.
Merk: Du kan ikke utveksle en flerstemmig melodi via SMS.
Merk: Hvis du vil redigere en melodi, blar du til Bilder og lyder,
YES, Mine lyder/mel.,
merker melodien og trykker på .
Slik sender du en melodi
1. Bla til Bilder og lyder,
2. Velg en melodi, og trykk på .
3. Ve l g Send,
YES.
4. Velg en overføringsmetode.
18 Personlig tilpasning av telefonen
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES, Mine lyder/mel., YES.
Merk: Hvis du vil sende et ringesignal eller en melodi i en tekstmelding, se ”Slik setter du inn et element i en tekstmelding (EMS)” på side 42.
Økende ringing
Du kan velge et ringesignal der ringelyden blir gradvis høyere.
2. Tast den første bokstaven i navnet på kontakten, og trykk på
3. Velg en kontakt, og trykk på
4. Velg et ringesignal, og trykk på
YES.
YES.
YES.
Merk: Du kan ikke knytte et ringesignal til et nummer som bare er lagret på SIM-kortet.
Slik slår du økende ringing På eller Av
• Bla til Innstillinger,
YES, Lyder & varsler, YES,
Økende ringing.
Lyder & varsler
Du kan velge å bli varslet om et inngående anrop ved hjelp av vibrasjoner. Du kan angi følgende innstillinger for telefonens vibrasjonsvarslingsfunksjon:
Bestemte ringesignaler for personlige samtaler
Hvis du abonnerer på dobbeltlinjetjenesten, kan du angi forskjellige ringesignaler for de
– Hele tiden.
På når Stille – På når ringevolumet er slått av eller når du har stilt telefonen på Stille.
Av – Hele tiden.
to talelinjene. Linje 1 og Linje 2 vises i stedet for Ta le an ro p. Hvis abonnementet inkluderer nummeridentifikasjonstjenesten, kan du fastsette et personlig ringesignal for en rekke innringere.
Slik velger du et bestemt ringesignal for en innringer
1. Bla til Telefonliste, Tilføye ny?,
YES, Personlige ring., YES,
YES.
Slik aktiverer du vibrasjonsvarsling
1. Bla til Innstillinger, Vibrasjonsvarsl.,
YES, Lyder & varsler, YES,
YES.
2. Velg ønsket innstilling, og trykk på
Fra Innstillinger,
YES, Lyder & varsler kan
du også velge:
Alarmsignal som du hører under en alarm.
Personlig tilpasning av telefonen 19
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
Meldingsvarsel når en melding er mottatt.
Ta st ly d når du bruker tastaturet.
Minuttvakt for at telefonen skal pipe etter hvert minutt under samtaler.
Menyspråk
I de fleste SIM-kort er språket i landet du kjøpte SIM-kortet automatisk definert som menyspråk. Hvis dette ikke er tilfellet, er det forhåndsinnstilte språket engelsk.
Slik endrer du menyspråket
1. Bla til Innstillinger,
2. Velg et språk, og trykk på
YES, Språk, YES, Menyspråk, YES.
YES.
Lyset i displayet
Lyset i displayet kan stilles på automatisk, av eller på. Hvis du velger automatisk, slås lyset av automatisk noen få sekunder etter at du sist trykket på en tast.
Merk: Lyset i displayet forbruker ekstra strøm og reduserer standby-tiden hvis det er satt til På.
Merk: Hvis tastlåsen er på, aktiveres lyset i displayet bare når du trykker på .
20 Personlig tilpasning av telefonen
Slik angir du lyset i displayet
• Bla til Innstillinger,
YES, Display, YES, Lys.
Slik angir du kontrasten i displayet
• Bla til Innstillinger,
YES, Display, YES, Kontrast.
Tidsinnstillinger
Klokkeslettet vises alltid mens telefonen er i standby-modus.
Slik angir du klokkeslettet
• Bla til Innstillinger,
YES, Tid og dato, YES, Still klokke.
Du kan velge 12-timers klokke eller 24-timers klokke.
Slik angir du tidsformatet
• Bla til Innstillinger,
YES, Tid og dato, YES, Tidsformat.
Merk: Hvis du velger 12-timers klokke, kan du veksle mellom a.m. og p.m. ved å trykke på når du angir klokkeslettet.
Dato
Når telefonen er i standby-modus, kan du trykke på øvre eller nedre volumtast på siden av telefonen for å se dagens dato på Status-menyen.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik angir du dato og/eller datoformat
• Bla til Innstillinger,
YES, Tid og dato.
Avanserte tidsinnstillinger
Under Avansert på menyen Innstillinger,
YES,
Tid og dato kan du angi tidssone og sommertid. Endres disse, endres klokkeslettet tilsvarende, hvis nettoperatøren støtter denne tjenesten.
Slik velger du en hilsen
1. Bla til Innstillinger, Oppstartsbilde,
2. Velg en hilsen, og trykk på
YES, Display, YES,
YES.
YES.
Den valgte hilsenen vises når telefonen slås på.
Mine telefonnumre
Du kan kontrollere telefonnumrene dine.
Merk: Kontakt nettoperatøren hvis du vil ha mer informasjon.
Svarmodus
Når du bruker bærbart håndfriutstyr, kan du velge om du vil svare ved å trykke på en hvilken som helst tast (bortsett fra
NO), eller om telefonen skal svare
på anrop automatisk.
Slik velger du svarmodus
• Bla til Innstillinger,
YES, Håndfri, YES, Svarmodus.
• Bla til ønsket valg.
• Trykk på venstre softkey for å velge.
Hilsen
Når du slår telefonen av eller på, vises Sony Ericsson-
Slik kontrollerer du ditt eget telefonnummer
• Bla til Telefonliste,
YES, Spesialnumre, YES,
Mine numre. Hvis nummeret ikke er lagret
på SIM-kortet, kan du legge det inn selv.
Tastlås
Du kan låse tastaturet for å unngå å slå et nummer uforvarende.
Merk: Anrop til nødnumre kan foretas selv om tastene er låst.
Automatisk tastlås
Automatisk tastlås innebærer at tastaturet låses 25 sekunder etter siste tastetrykk.
hilsenen. Kanskje vises nettoperatørens hilsen i stedet.
Personlig tilpasning av telefonen 21
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slik slår du den automatiske tastlåsen På eller Av
• Bla til Innstillinger,
YES, Låser, YES, Autom. tastlås.
Slik nullstiller du telefonen
1. Bla til Innstillinger,
YES, Nullstill alt.
2. Ve l g Tilbakestill alt eller Nullstill alt,
Slik låser du tastaturet manuelt
• Hold nede i standby-modus, og velg Lås tastatur,
YES.
3. Tast telefonlåskoden (0000 eller den nye koden hvis du har endret den), og trykk på
Tastaturet er låst til du svarer på et inngående anrop, eller frigir tastlåsen manuelt.
Slik åpner du tastaturet
• Trykk på når du får meldingen Deaktivere tastlås?, og trykk på
YES.
Nullstille telefonen
Tilbakestill alt brukes til å tilbakestille alle telefonens innstillinger til fabrikkstandard. Fabrikkstandarden er ikke nødvendigvis identisk med innstillingene som var lagt inn i telefonen da du kjøpte den. Nullstill alt brukes til å tilbakestille alle telefonens innstillinger til fabrikkstandard og tilbakestille innstillingene for data- og WAP-konto, og kan føre til at nedlastede bilder, ringetoner og maler slettes.
Merk: Kontakt tjenesteleverandøren før du velger Nullstill alt.
22 Personlig tilpasning av telefonen
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
YES.

Ringe

Før du kan ringe og motta anrop, må du slå på telefonen og være innenfor dekningsområdet til et telenett. Se ”Holde telefonen” på side 5.
Ringe
1. Tast retningsnummeret og telefonnummeret.
2. Trykk på
3. Trykk på
Tips: Du kan ringe numre fra samtalelisten
og telefonlisten. Se ”Samtaleliste” på side 25 og ”Telefonliste” på side 25.
YES for å ringe. NO for å avslutte samtalen.
Ringe på nytt automatisk
Hvis forbindelse ikke ble opprettet, og meldingen Gjenta? vises i displayet, trykker du på
YES.
Merk: Ikke hold telefonen mot øret mens du venter. Når anropet kobles opp, gir telefonen fra seg et høyt lydsignal.
Nummeret slås på nytt (opptil ti ganger) eller til:
• Forbindelsen opprettes.
• Du trykker på en tast eller mottar et anrop.
Merk: Automatisk gjenoppringing er ikke tilgjengelig for dataanrop.
Slik justerer du lydstyrken i høyttaleren under en samtale
• Trykk på øvre eller nedre volumtast på siden av telefonen for å øke eller redusere høyttalervolumet.
Ringe utenlandssamtaler
1. Hold nede til +-tegnet vises i displayet. +-tegnet erstattes med det internasjonale prefikset for det landet du ringer fra.
2. Tast landsnummer, retningsnummer (uten 0 foran)
Slik slår du av mikrofonen under en samtale
og telefonnummer, og trykk på
• Hold nede til Mikrofon avslått vises i displayet. Trykk på på nytt for å gjenoppta samtalen. Hvis du vil slå av ringesignalet, se ”Slik slår du av ringesignalet” på side 25.
Tips: Det er nyttig å legge til +-tegnet og landsnummeret for alle numrene i telefonlisten, slik at de enkelt kan brukes uansett om du er hjemme eller utenlands.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
Ringe 23
Loading...
+ 52 hidden pages