Sony ericsson T100 User Manual [es]

Sommario

Sony Ericsson T100/T105
Guida rapida 3
Accesso semplificato a determinate funzioni
Operazioni preliminari 6
Esecuzione e ricezione della prima chiamata
Informazioni sul telefono 9
Personalizzazione del telefono 16
Selezione di suonerie, creazione di immagini e altro
Funzioni aggiuntive 52
Agenda, sveglia, giochi e altro
Sicurezza 55
Blocco della carta SIM, blocco del telefono
Risoluzione dei problemi 57
Il telefono non funziona nel modo desiderato
Informazioni aggiuntive 59
Sicurezza e corretto uso, garanzia, declaration of conformity
Icone del display 68
Chiamate 25
Rubrica, opzioni chiamate
Significato delle icone
Indice 71
Messaggistica 43
Messaggi e-mail e di testo
Utilizzo di Mobile Internet 49
Browser WAP, segnalibri
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sommario 1
Sony Ericsson T100/T105
Prima edizione (maggio 2003) Questo manuale è pubblicato da Sony Ericsson Mobile Communications AB, senza alcuna precisa garanzia. Sony Ericsson Mobile Communications AB si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento e senza notifica le eventuali modifiche dovute a errori tipografici, imprecisioni, aggiornamento delle informazioni oppure ad aggiornamenti di programmi e/o dei dispositivi. Tali modifiche verranno inserite nelle edizioni successive del presente manuale.
Tutti i diritti riservati.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2002
Numero di pubblicazione: IT/LZT 108 6583 R1A INNOVATRON PATENTS
Importante:
Alcuni dei servizi descritti nel presente manuale non sono supportati da tutte le reti. Lo stesso vale per il numero internazionale di emergenza 112 GSM.
2Sommario
Per informazioni relative alla disponibilità di un determinato servizio, contattare il gestore della rete o il provider dei servizi.
Prima di utilizzare il telefono, leggere le Avvertenze
per la sicurezza e il corretto uso e i capitoli sulla Garanzia limitata.
T9™ Text Input è un marchio registrato di Tegic Communications.
T9™ Text Input dispone della licenza per uno o più dei seguenti brevetti: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, e 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; altri brevetti sono in corso di concessione in altri paesi.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Guida rapida

Per... Eseguire questa
accedere alla
Lista chiamate
accedere alla prima funzione del menu
Scelte rapide
per accedere al menu
Trova e Chiama
chiamare il servizio segreteria telefonica
immettere il segno + per effettuare una chiamata internazionale
impostare il telefono sul modo silenzioso
disattivare il microfono
operazione:
premere in modalità standby
tenere premuto in modalità standby
tenere premuto in modalità standby
tenere premuto in modalità standby
tenere premuto in modalità standby
tenere premuto in modalità standby
tenere premuto durante una chiamata
Per... Eseguire questa
eseguire la composizione rapida (posizioni della rubrica da 1 a 9)
trovare una voce della rubrica che inizi con la prima lettera (o quella immediatamente seguente) riportata su un tasto
trovare una voce della rubrica
mettere una chiamata in attesa
passare da una chiamata all'altra
accedere al menu Opzioni mentre si scrive un messaggio di testo
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
operazione:
premere uno dei tasti numerici da a e quindi in modalità standby
tenere premuto uno dei tasti da a in
modalità standby
immettere il numero di posizione e premere
in modalità standby
premere
premere
tenere premuto
Guida rapida 3
4 Guida rapida
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Parte anteriore Parte posteriore
Spia luminosa
Tast o d e l volume
Display
Tasto di accensione/ spegnimento
Ta st i er a
Microfono
Tasto Opzione
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Coperchio posteriore
5

Operazioni preliminari

Informazioni sul Manuale d'uso
Alcuni servizi e funzioni illustrati in questo manuale variano a seconda della rete e dell'abbonamento. Per questo motivo è possibile che nel telefono alcuni menu non siano disponibili e che i numeri delle scelte rapide per i menu e le funzioni varino da modello a modello.
Questo simbolo indica che il servizio o la funzione può variare a seconda della rete e dell'abbonamento.
Per ulteriori informazioni relative al proprio abbonamento, consultare la documentazione fornita dal gestore della rete.
Per informazioni relative allo spostamento all'interno dei menu, si consiglia di leggere il capitolo "Informazioni sul telefono" a pagina 9.
Attenzione! Se l'altoparlante magnetico viene a contatto con una carta di credito, quest'ultima potrebbe smagnetizzarsi.
6 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
La carta SIM
Sottoscrivendo un abbonamento con un gestore di rete si riceve una carta SIM (Subscriber Identity Module). La carta SIM contiene un chip con il numero telefonico, i servizi inclusi nell'abbonamento, le informazioni sulla rubrica e così via.
Assemblaggio
Prima di utilizzare il telefono è necessario:
• inserire la carta SIM.
• Collegare e caricare la batteria.
Nota: Spegnere sempre il telefono e scollegare il caricabatterie prima di inserire o rimuovere la carta SIM.
Prima di utilizzare il telefono è necessario inserire la carta SIM e caricare la batteria.
30 min.
4 h.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Informazioni sulla carta SIM e sulla batteria
Durante il caricamento, potrebbero essere necessari fino a 30 minuti prima che l'icona compaia sul display.
1. Inserire la carta SIM, assicurandosi di posizionarla sotto le linguette argentate.
2. Posizionare la batteria sul retro del telefono e premere fino a sentire uno scatto.
3. Collegare il caricabatterie al telefono in corrispondenza del simbolo di tensione elettrica. Il simbolo di tensione elettrica presente sulla spina deve essere rivolto verso l'alto.
4. Potrebbero essere necessari fino a 30 minuti prima che l'icona venga visualizzata sul display.
5. Attendere circa quattro ore o finché la batteria non è completamente carica.
6. Rimuovere il caricabatterie inclinando la spina verso l'alto.
Operazioni preliminari 7
Esecuzione e ricezione delle chiamate
Se durante l'esecuzione di questa operazione si commette un errore, eliminare la cifra errata
SIM bloccata
PIN:
Accensione/spegnimento
premendo il tasto .
Se il PIN non viene immesso correttamente per tre volte di seguito, la carta SIM si blocca. Viene visualizzato il messaggio PIN bloccato. Per sbloccarlo, occorre immettere il codice PUK
Rete utente
12:18
(Personal Unblocking Key). Il codice PUK viene fornito dal gestore della rete.
Per effettuare e ricevere chiamate
• Immettere il prefisso e il numero telefonico, .
Per accendere il telefono
• Tenere premuto fino a quando non si sente
• Per rispondere a una chiamata, premere .
• Premere per terminare la chiamata.
un segnale.
• Immettere il codice PIN (Personal Identity Number) nel caso in cui se ne possieda uno per la carta SIM. Il PIN è fornito dall'operatore di rete.
8 Operazioni preliminari
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Informazioni sul telefono

Funzioni assegnate ai tasti
Eseguire e rispondere alle chiamate. Selezionare un menu, un sottomenu o un'opzione.
Tenere premuto per accendere o spegnere il telefono o per tornare alla modalità standby. Premere per terminare o rifiutare una chiamata, tornare al livello superiore nei menu o non modificare un'opzione.
Spostarsi lungo i menu, le liste e il testo.
(cancella)
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Eliminazione di cifre e lettere dal display. Eliminazione di una voce da una lista. Per disattivare il microfono durante una chiamata, tenere premuto il tasto.
Immettere *.
1–9, 0 Immettere le cifre da 0 a 9
Tasto del volume
Informazioni sul telefono 9
Immettere #. Tenere premuto questo tasto per accedere al menu delle opzioni.
e le lettere. Tenere premuto
per immettere il prefisso internazionale +. Spostarsi nei menu utilizzando le scelte rapide.
Alzare o abbassare il volume dell'auricolare durante una chiamata. Spostarsi nei menu, liste e testo. Accedere al menu Stato. Per rifiutare una chiamata in arrivo, far scorrere il tasto due volte verso l'alto o verso il basso.
Spostamento lungo i menu
È possibile spostarsi lungo i menu in due modi:
• Scorrimento con i tasti e
• Utilizzo delle scelte rapide
Utilizzo delle scelte rapide
Per spostarsi più velocemente fra i menu è possibile utilizzare le scelte rapide. Premere o per accedere ai menu, quindi immettere il numero del menu a cui si intende accedere. Per tornare in standby,
Scorrimento tramite o
Premere... per...
scorrere verso sinistra o verso l'alto i menu.
scorrere verso destra o verso il basso i menu.
selezionare un menu, un sottomenu o un'opzione.
tornare indietro di un livello nei menu, senza modificare l'opzione. tenere premuto per tornare in modalità standby.
tenere premuto .
Come interpretare le istruzioni
Nell'esempio che segue relativo all'interpretazione delle istruzioni, il suono dei tasti è impostato sull'opzione Tono.
Per impostare il suono dei tasti
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Segnali e Avvisi,
YES, Suono tasti, YES.
2. Selezionare Tono e premere
Interpretare le istruzioni nel seguente modo:
1. Dalla modalità standby, premere o per scorrere fino a visualizzare il menu Impostazioni.
2. Premere per selezionare il menu Impostazioni. Il nome del menu selezionato viene visualizzato nella parte superiore del display Impostazioni.
10 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
3. Premere per selezionare il sottomenu
Segnali e Avvisi. Non è necessario scorrere con le frecce perché si tratta del primo sottomenu.
4. Premere o per scorrere fino a visualizzare
il sottomenu Suono tasti e premere per selezionarlo.
5. Premere o per scorrere fino all'opzione
Tono e premere per selezionarla. Al termine di questa procedura il suono dei tasti è impostato sui toni.
6. Tenere premuto per tornare in modalità standby.
Testo del display
• Un testo evidenziato indica la posizione dell'utente nel menu. Premendo , si accede al menu o si seleziona l'opzione.
• Il testo grigio indica una funzione temporaneamente non disponibile, dovuto al fatto che la funzione non è inclusa nell'abbonamento o perché una data impostazione non è stata attivata.
Informazioni sul telefono 11
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Panoramica dei menu
Rete utente
12:18
Rubrica
Trova e Chiama
Agg.gi numero
Trova e Modif.
Immagini CLI
Suoneria pers.
Gruppi
Indirizzi e-mail
Opzioni
Stato memoria
Numeri speciali
Messaggi Info chiamate
Chiama segr. tel
Leggi posta Invia nuovo
Non inviati
Modelli
Messaggi inviati
Opzioni
Chiamate perse
Lista chiamate Costi chiamate
Indic. chiamate
Chiam. success.
Opzioni
Disattiva toni*
Chiam. in attesa*
Alterna chiam.* Term. ch. attiva* Inserisci chiam.*
Trasferisci ch.*
Term. chiamate*
Impostazioni Strumenti Servizi WAP Scelte rapide
Segnali e Avvisi
Profili
Opzioni chiam.te
Reti
Display
Lingua
Ora e data
Blocchi
Viva voce
Nome telefono
Ripristino totale
Agenda
Ora
Immagini
Calcolatr ice
Giochi
Alcuni menu variano a seconda della rete e dell'abbonamento. * Disponibile solo durante una chiamata
12 Informazioni sul telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Home page
Segnalibri
Leggi posta Push
Immetti indiriz.
Riprendi
Seleziona profilo
Cancella cache Impostaz. WAP
Invia nuovo
Immagini
Volume suon.
Mod. scelte rap.
Immissione di lettere
È possibile immettere lettere, ad esempio, per aggiungere nomi alla rubrica, scrivere messaggi SMS o immettere indirizzi WAP.
Le lettere vengono immesse nel telefono utilizzando la modalità pressione multipla (l'impostazione predefinita) oppure tramite l'immissione testi T9™,
Modalità pressione multipla per l'immissione di testo
Per memorizzare i nomi della rubrica o gli indirizzi WAP, le lettere vengono sempre immesse utilizzando la modalità pressione multipla.
L'esempio che segue mostra come scrivere un
messaggio di testo: purché la lingua di immissione supporti tale modalità. L'immissione testi T9 consente di scrivere con maggiore rapidità. Vedere "Immissione testi T9™" a pagina 14.
Per immettere le lettere utilizzando la modalità
pressione multipla
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi,
Lingua di immissione
Prima di iniziare a immettere lettere, occorre selezionare le lingue di immissione da utilizzare durante la scrittura.
Per selezionare la lingua di immissione
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Metodo immis., YES.
YES, Lingua,
2. Scorrere fino alla lingua da utilizzare per l'immissione di lettere e premere . Ripetere il passo 2 per utilizzare un'altra lingua.
3. Premere
YES per uscire dal menu.
Invia nuovo,
2. Premere più volte il tasto appropriato,
sul display.
Premere... per visualizzare...
YES.
o fino a visualizzare il carattere desiderato
Spazio - ? ! ‚ . : ; " ' < = > ( ) _ 1 A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ D E F è É 3 ∆ Φ G H I ì 4 J K L 5 Λ M N O Ñ Ö Ø ò 6
Informazioni sul telefono 13
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
,
Premere... per visualizzare...
P Q R S ß 7 Π Σ
• Per immettere i numeri, tenere premuto un tasto numerico.
• Per eliminare lettere e numeri, premere .
T U V Ü ù 8 W X Y Z 9 + & @ / ¤ % $ £ ¥ § ¿ ¡ 0 Θ Ξ Ψ Ω # * per eliminare lettere e numeri per passare dalle lettere maiuscole alle
minuscole e viceversa
tenere premuto per immettere numeri
tenere premuto per passare a uno dei metodi di immissione selezionati
Esempio:
• Per immettere la lettera "A", premere una volta .
• Per immettere la lettera "B", premere due volte velocemente .
• Per immettere le lettere minuscole, premere , immettere la lettera, ad esempio la A. Le lettere vengono visualizzate in minuscolo finché non si preme di nuovo .
14 Informazioni sul telefono
Nota: Quando si immettono le lettere di un indirizzo WAP, alcuni caratteri sono visualizzati in un ordine diverso.
Immissione testi T9™
L'immissione testi T9 consente la scrittura di testi come i messaggi di testo o i messaggi e-mail. Il metodo T9 utilizza un dizionario incorporato per il riconoscimento della parola in funzione della sequenza di tasti premuti. In questo modo, è sufficiente premere ogni tasto una volta sola, anche se la lettera desiderata non è la prima di quel tasto. Quando si premono i tasti, viene suggerita una parola.
Nota: L'immissione testi T9 non è disponibile per tutte le lingue.
Per attivare o disattivare l'immissione testi T9
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Immissione T9, YES.
2. Selezionare Attivato oppure Disattivato.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES, Lingua,
Per inserire lettere con l'immissione testi T9
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, Invia nuovo,
YES.
YES,
2. Ad esempio, per scrivere la parola "Jane", premere , , , . Se la parola visualizzata è quella desiderata:
• premere per accettare la parola e aggiungere
uno spazio.
Se la parola visualizzata non è quella desiderata:
• premere per visualizzare parole alternative.
Premere per accettare la parola e aggiungere uno spazio.
Se premendo , la parola ricercata non appare:
• tenere premuto per passare all'immissione
di testo in modalità base (abc). Spostare il cursore utilizzando oppure e quindi eliminare le lettere premendo . Immettere le lettere premendo il tasto appropriato per il numero di volte necessarie per visualizzare la lettera desiderata.
Funzioni assegnate ai tasti quando si utilizza l'immissione testi T9
Metodo di immissione Tenere premuto per passare a un altro metodo di immissione.
Accettazione di una parola Premere per accettare la parola suggerita e aggiungere uno spazio.
Proposte Premere più volte per scorrere le parole suggerite.
Simboli Premere per aggiungere simboli e segni di punteggiatura come ? e ,. Premere più volte per scorrere i simboli e i segni di punteggiatura.
Cifre Per immettere solo cifre, tenere premuto
Rilevamento maiuscole Premere per passare dalle lettere maiuscole alle minuscole e viceversa.
3. Proseguire con la scrittura del messaggio. Vedere anche "Per inviare un messaggio di testo" a pagina 43.
Informazioni sul telefono 15
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
.

Personalizzazione del telefono

Le impostazioni del telefono possono essere modificate per soddisfare ogni esigenza.
Suonerie
È possibile specificare il volume della suoneria, scegliere fra diverse suonerie o comporre suonerie personali.
Volume della suoneria
Il volume della suoneria può essere impostato su sei livelli. È inoltre possibile disattivare la suoneria (0).
Per impostare il volume della suoneria
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Segnali e Avvisi,
YES, Volume suon., YES.
2. Premere o per aumentare o diminuire il volume.
3. Premere
YES per salvare l'impostazione.
YES,
Per attivare o disattivare la suoneria
1. Dalla modalità standby, tenere premuto .
2. Selezionare Mod. silenziosa e premere
YES.
Tutti i segnali acustici sono disattivati, a eccezione della sveglia e dell'indicatore di durata. Per annullare, ripetere il passo 1, selezionare Disattiva Silenz. e premere
YES.
Volume incrementale della suoneria
È possibile selezionare una suoneria il cui volume aumenta gradatamente dal minimo al massimo.
Per attivare o disattivare la suoneria incrementale
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Segnali e Avvisi,
YES, Incrementale, YES.
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere
YES,
YES.
Tipi di suonerie
È possibile scegliere una suoneria da una lista di diverse melodie e suoni.
Consiglio: Per modificare la suoneria in modo silenzioso, utilizzare i tasti del volume posti sulla parte laterale del telefono.
Per scegliere una suoneria
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Suoneria, YE S, Trasfer. sempre, YES.
e Avvisi,
2. Selezionare una suoneria e premere
16 Personalizzazione del telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES, Segnali
YES.
Consiglio: Per scorrere la lista in modo silenzioso, utilizzare i tasti del volume posti sulla parte laterale
Composizione di suonerie personali
È possibile comporre dieci suonerie diverse.
del telefono.
Per comporre o modificare una suoneria
Suonerie specifiche per chiamate personali
Se l'abbonamento comprende il servizio Identificazione della linea chiamante, è possibile assegnare una suoneria personale a un massimo di dieci chiamanti.
Se le ultime sette cifre del numero del chiamante corrispondono a un numero specificato, viene utilizzata la suoneria corrispondente.
È possibile includere punti interrogativi in un numero telefonico. Ad esempio, 012345??? significa che alle chiamate da numeri telefonici compresi fra 012345000 e 012345999 verrà assegnata la stessa suoneria personale. Tenere premuto per immettere un punto interrogativo.
Per assegnare una suoneria specifica a un chiamante
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Segnali e Avvisi,
YES, Agg. nuovo?, YES.
YES, Suoneria, YE S, Suoneria pers.,
2. Immettere il numero del chiamante e premere
YES,
YES.
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Segnali e Avvisi,
YES, Melodie person., YES.
2. Selezionare una delle melodie e premere
3. Premere per rimuovere le note.
4. Per immettere le note, utilizzare la tastiera:
• Tenere premuto un tasto per
immettere una nota lunga.
• Premere per alzare la nota
di un'ottava.
• Premere una volta per
alzare la nota di un semitono.
• Premere due volte per
abbassare la nota di un semitono.
5. Per ascoltare la melodia composta,
YES.
premere
6. Premere di nuovo
YES per salvarla oppure premere NO
per continuare a comporre.
Premere per recuperare un numero dalla rubrica.
3. Selezionare una suoneria e premere
YES.
Personalizzazione del telefono 17
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
Avviso a vibrazione
È possibile essere avvisati di una chiamata in arrivo mediante l'avviso a vibrazione. È possibile impostare
• Selezionare Suono tasti dal menu Impostazioni/ Segnali e Avvisi e selezionare il suono dei tasti desiderato.
l'avviso a vibrazione del telefono in uno dei seguenti modi:
Attivato (sempre)
Att. se Silenz. (attivato quando il volume della suoneria è disattivato o quando si è impostato il telefono sul modo silenzioso)
Contaminuti
Se si attiva il contaminuti, durante la chiamata viene emesso un segnale acustico ogni minuto.
• Selezionare Contaminuti dal menu Info chiamate/ Indic. chiamate e selezionare Attivato o Disattivato.
Disattivato (sempre)
Lingua del menu
Per impostare l'avviso a vibrazione
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Segnali e Avvisi,
YES, Avv. vibrazione, YES.
2. Selezionare l'impostazione desiderata e premere
YES,
YES.
Segnale dei messaggi
È possibile impostare il segnale dei messaggi su Click, Tono o Silenzioso.
• Selezionare Avviso messag. dal menu Impostazioni/ Segnali e Avvisi e selezionare il segnale desiderato.
Suono dei tasti
È possibile impostare il suono dei tasti su Click, Tono o Silenzioso.
18 Personalizzazione del telefono
La maggior parte delle carte SIM imposta automaticamente come lingua del menu quella del paese di acquisto della carta SIM, Automatica. In caso contrario, la lingua predefinita è l'inglese.
Per cambiare la lingua del menu
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Menu, YES.
2. Selezionare una lingua e premere
Nota: È sempre possibile scegliere Automatica
premendo 8888 in modalità standby. È sempre possibile scegliere l'inglese premendo
0000 in modalità standby.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES, Lingua,
YES.
Illuminazione del display
L'illuminazione del display può essere impostata su Attivato, Automatico o Disattivato. In modalità Automatico, l'illuminazione del display viene disattivata alcuni secondi dopo l'ultima pressione di un tasto.
• Selezionare Illuminazione dal menu Impostazioni/ Display e selezionare il colore desiderato.
Per modificare un'immagine
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, Immagini,
YES.
2. Selezionare un gruppo di immagini e premere
3. Selezionare un'immagine e premere
a modificarla con l'editor delle immagini.
4. Premere due volte
YES per salvare l'immagine.
L'immagine viene salvata in Immag. person.
Immagini
Il telefono è dotato di alcune immagini.
• Scorrere fino a visualizzare Strumenti,
YES. A questo punto sono disponibili diverse opzioni:
YES, Immagini,
• Assegnare un'immagine a un numero della rubrica. Quando si riceve una chiamata da quella persona, l'immagine viene visualizzata sul display, purché l'abbonamento supporti il servizio Identificazione della linea chiamante. Vedere "Per aggiungere un'immagine a una voce della rubrica" a pagina 30.
• Modificare un'immagine.
Per disegnare un'immagine personale
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti,
YES, Immag. person., YES.
2. Premere
YES per iniziare a disegnare con l'editor delle
YES, Immagini,
immagini.
3. Premere due volte
YES per salvare l'immagine.
Tasti e funzioni dell'editor delle immagini
In questa tabella vengono elencate le funzioni della tastiera.
Tasto Funzione
Spostare il cursore verso l'alto e verso sinistra.
Spostare il cursore verso l'alto. Spostare il cursore verso l'alto e verso destra. Spostare il cursore verso sinistra. Alzare o abbassare la penna. Tenere premuto
per passare dallo zoom alla visualizzazione a tutto schermo.
Spostare il cursore verso destra.
Personalizzazione del telefono 19
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES per iniziare
Tasto Funzione
Spostare il cursore verso il basso e verso sinistra.
Spostare il cursore verso il basso. Spostare il cursore verso il basso e verso
destra. Cambiare lo spessore della linea. Aprire il menu Opzioni. Uscire dall'editor delle immagini. Eliminare l'immagine. Spostare il cursore di 1, 5 o 10 spazi. Passare dal colore nero della penna al bianco
e viceversa.
Per eliminare un'immagine dai Preferiti
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, Immagini,
YES.
2. Selezionare Preferiti e premere
3. Selezionare un'immagine e premere .
4. Premere
YES per eliminare l'immagine.
Immagine di sfondo
Selezionare un'immagine come sfondo quando il telefono è in modalità standby. Il telefono include 10 immagini predefinite. Inoltre, si possono salvare altre 10 immagini, creandole direttamente oppure scaricandole da Sony Ericsson Mobile Internet. Per ulteriori informazioni, visitare il sito wap.SonyEricsson.com/.
Per impostare un'immagine come sfondo
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Sfondo, YES, Selez. immagine, YES.
Per salvare un'immagine in Preferiti
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, Immagini,
YES.
YES,
2. Selezionare un gruppo di immagini e premere
3. Selezionare un'immagine e premere .
4. Premere
20 Personalizzazione del telefono
YES per salvare l'immagine.
YES.
Display,
2. Selezionare un'immagine e premere
Per attivare l'immagine di sfondo
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Sfondo, YES, Attiva, YES.
Display,
2. Selezionare Attivato e premere
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES,
YES.
YES,
YES.
Inattività
Per risparmiare energia, attivare la modalità di inattività.
Per attivare la modalità di inattività
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Inattività, YES.
2. Selezionare Attivato e premere
YES.
YES, Display,
Data e ora
Quando il telefono si trova in modalità standby, viene sempre visualizzata l'ora.
Per impostare l'orologio
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Ora e data,
2. Immettere l'ora e premere
YES, Imposta orologio, YES.
YES.
YES,
Se è stato selezionato il formato a 12 ore, è possibile passare da AM a PM e viceversa premendo . È possibile scegliere fra il formato a 12 ore o a 24 ore.
• Selezionare Formato ora dal menu Impostazioni/ Ora e data e selezionare il formato dell'ora desiderato.
Per impostare la data
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Ora e data,
YES, Imposta data, YES .
2. Immettere la data e premere
È possibile selezionare un diverso formato della data.
• Selezionare Formato data dal menu Impostazioni/Ora e data e selezionare il formato della data desiderato.
Modalità di risposta
Se si utilizza un'unità viva voce portatile, è possibile rispondere a una chiamata premendo un tasto qualsiasi, tranne il tasto
NO, o impostare la risposta in modo
automatico.
Per selezionare la modalità di risposta
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Viva voce,
YES, Modo risposta, YES.
2. Selezionare una modalità di risposta e premere
Saluti all'accensione e allo spegnimento
All'accensione e allo spegnimento del telefono compaiono sul display i saluti di Sony Ericsson.
Data
Quando il telefono è in modalità standby, premere un tasto del volume per visualizzare la data corrente.
In alternativa potrebbero essere visualizzati i saluti dell'operatore di rete.
Per interrompere i saluti, premere
creare anche saluti personalizzati.
Personalizzazione del telefono 21
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES,
YES.
NO. Si possono
Per selezionare i saluti all'accensione e allo spegnimento
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Saluti, YES.
YES, Display,
2. Scegliere fra i saluti esistenti oppure crearne
di personalizzati, selezionando Personalizza epremere
YES.
Per disattivare i saluti all'accensione e allo spegnimento, selezionare Disattivato.
5. Selezionare Eff. transizione,
modo l'immagine deve spostarsi sul display,
6. Selezionare Anteprima per vedere il risultato,
YES. Decidere in che
YES.
YES.
Display del numero telefonico
È possibile verificare i propri numeri telefonici
• Selezionare Numeri utente dal menu Rubrica/Numeri speciali. Se il proprio numero non è memorizzato nella carta SIM, è possibile immetterlo personalmente.
Per attivare o disattivare la melodia di avvio
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Saluti, YES.
2. Selezionare i saluti e premere
3. Selezionare Melodia,
YES.
YES, Attivato o Disattivato, YES.
YES, Display,
Per creare saluti personalizzati
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Saluti, YES.
2. Selezionare Animaz. Person.,
YES, Immagine, YES.
YES, Display,
3. Disegnare un'immagine e premere due volte salvarla.
4. Selezionare Melodia, Disattivato,
YES.
YES, Attivato oppure
YES per
Blocco tastiera
Per evitare chiamate involontarie è possibile bloccare la tastiera.
Nota: Le chiamate verso il numero internazionale di emergenza 112 possono comunque essere effettuate, anche con la tastiera bloccata.
La tastiera rimane bloccata finché non si esegue una delle seguenti operazioni:
• risposta a una chiamata in arrivo
• sblocco della tastiera
Per bloccare la tastiera manualmente
1. Tenere premuto .
2. Selezionare Blocco tastiera e premere
22 Personalizzazione del telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
Blocco tastiera automatico
Con il blocco della tastiera automatico, se non si premono tasti per 25 secondi, la tastiera si blocca.
Scelte rapide
È possibile inserire le funzioni più usate nel menu Scelte rapide. In questo modo è possibile raggiungerle più velocemente e facilmente. Quando si acquista il
Per attivare o disattivare il blocco automatico della tastiera
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Blocco tas. auto, YES .
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere
YES, Blocchi,
YES.
Per sbloccare la tastiera
1. Tenere premuto .
2. Selezionare Disattivare blocco tastiera? e premere
YES.
telefono, Scelte rapide contiene alcune funzioni che possono essere rimosse.
Per aggiungere una funzione alle scelte rapide
1. Scorrere fino a visualizzare Scelte rapide, Mod. scelte rap.,
YES.
2. Selezionare una funzione dalla lista premendo .
3. Immettere il numero di posizione da assegnare alla
funzione del menu e premere Per aggiungere un'ulteriore funzione, ripetere i passi
Nome telefono
L'utente può attribuire un nome al telefono.
2e3. Per rimuovere una funzione, ripetere i passi 1 e 2.
4. Premere
YES per uscire dalla lista.
Per definire il nome di un telefono
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Nome telefono,
YES.
YES,
Consiglio: Tenere premuto per andare al primo sottomenu del menu Scelte rapide.
2. Selezionare Modifica, immettere il nome desiderato, quindi premere
YES.
Personalizzazione del telefono 23
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
Profili
Un profilo consiste in un gruppo di impostazioni adatte a un determinato ambiente. Ad esempio, se si partecipa a una riunione, è sufficiente selezionare il profilo
Per selezionare un profilo manualmente
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Seleziona profilo, YES.
2. Selezionare un profilo e premere
Riunione. In questo modo, vengono attivate tutte le impostazioni adatte a una riunione, ad esempio la suoneria viene disattivata e così via.
Alcuni accessori del telefono sono in grado
di attivare un profilo automaticamente. Ad esempio,
Per modificare il nome di un profilo
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Modifica profilo, YES, Nome profilo, YES.
2. Immettere un nuovo nome e premere
se si connette un viva voce portatile al telefono, viene attivato il profilo V. voce port.
Profili
Nel telefono sono presenti cinque profili:
•Normale
• Riunione
•Esterno
• V. voce port. (viva voce portatile)
•Casa
Quando si acquista il telefono, il profilo predefinito è Normale. Non è possibile creare ulteriori profili,
Per modificare l'impostazione di un profilo
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Modifica profilo, YES.
2. Selezionare un'impostazione e premere
3. Modificare le impostazioni del profilo e premere
per confermare.
È possibile ripristinare le impostazioni iniziali del profilo.
• Selezionare Ripristina profili dal menu Impostazioni/Profili.
tuttavia è possibile modificarne il nome, le impostazioni incluse o aggiungervi un accessorio. Non è possibile modificare il nome del profilo Normale o aggiungervi accessori.
24 Personalizzazione del telefono
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES, Profili,
YES.
YES, Profili,
YES.
YES, Profili,
YES.
YES
Attivazione automatica
Se si utilizza un viva voce portatile, il profilo V. voce port. viene attivato automaticamente. Se il profilo
corrente è stato attivato automaticamente, quando si disconnette il telefono dall'accessorio il profilo torna all'impostazione precedente.
Ripristino totale
È possibile ripristinare le impostazioni iniziali del telefono.

Chiamate

In questo capitolo vengono fornite informazioni relative alle funzioni di chiamata supportate dal telefono.
Esecuzione delle chiamate
Per poter eseguire e ricevere chiamate, è necessario accendere il telefono ed essere nel raggio di copertura di una rete.
Nota: Se si seleziona Ripristina tutto, alcune immagini, melodie e alcuni modelli presenti nel telefono vengono eliminati.
Per ripristinare il telefono
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Ripristino totale,
YES, Riprist. impost., YES.
YES,
2. Immettere il codice blocco (0000 o il nuovo codice eventualmente scelto) e premere
YES. Vedere "Blocco
del telefono" a pagina 56.
Esecuzione di una chiamata
1. Immettere il prefisso e il numero telefonico.
2. Premere
YES.
Conclusione di una chiamata
•Premere
NO per terminare la chiamata.
Modifica del volume dell'auricolare
Durante una chiamata, è possibile modificare il volume di ascolto premendo i relativi tasti posti nella parte laterale del telefono.
• Premere il tasto superiore per aumentare il volume.
• Premere il tasto inferiore per abbassare il volume.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Chiamate 25
Spegnimento del microfono
Durante una chiamata, è possibile spegnere il microfono.
• Tenere premuto per spegnere il microfono.
• Tenere di nuovo premuto per riprendere la conversazione.
Esecuzione di chiamate internazionali
1. Tenere premuto finché non viene visualizzato il segno +. Il segno + sostituisce il prefisso di chiamata internazionale del paese da cui si sta chiamando.
2. Immettere il prefisso nazionale, quello locale (senza lo zero iniziale) e il numero telefonico.
Ricomposizione di un numero già chiamato
3. Premere
YES.
Nella Lista chiamate sono presenti i numeri delle chiamate eseguite, ricevute o perse.
Esecuzione di chiamate di emergenza
1. Immettere il numero internazionale di emergenza
Per ricomporre un numero già chiamato
1. Premere
YES in modalità standby per entrare nella
Lista chiamate.
2. Premere o per scorrere la lista.
3. Quando il numero da chiamare è evidenziato, premere
YES per eseguire la chiamata. Vedere "Lista chiamate"
apagina29.
Ricomposizione automatica
Se la connessione non riesce e il display indica Riprovare?, è possibile ricomporre il numero premendo
YES. Il telefono ricompone automaticamente
il tasto
2. Premere
YES.
Il telefono Sony Ericsson supporta il numero internazionale di emergenza 112. Tale numero può essere generalmente utilizzato in qualsiasi paese, con o senza una carta SIM inserita, se ci si trova in una zona coperta da una rete GSM.
Nota: Alcuni operatori di rete potrebbero richiedere l'inserimento di una carta SIM e in alcuni casi anche l'immissione del codice PIN.
il numero (per un massimo di 10 volte):
• Finché la chiamata non ottiene risposta.
• Finché non si preme un tasto o si riceve una chiamata.
26 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
112.
Numeri di emergenza
In alcuni paesi il numero internazionale
Risposta a una chiamata
• Per rispondere a una chiamata, premere YES. di emergenza 112 potrebbe non essere disponibile. Pertanto, il gestore potrebbe avere memorizzato nella carta SIM i numeri di emergenza locali, disponibili in alternativa a quello internazionale.
Rifiuto di una chiamata
•Premere
NO oppure
• Per rifiutare una chiamata premere due volte uno dei
tasti del volume posti sulla parte laterale del telefono.
Per utilizzare un numero di emergenza diverso
1. Premere per andare al menu Rubrica.
2. Premere
3. Premere per andare a Numeri speciali,
YES per selezionare il menu.
Num. emergenza,
YES.
YES,
4. Premere o per andare al numero desiderato e premere
YES per effettuare la chiamata.
Ricezione di chiamate
Quando si riceve una chiamata, il telefono squilla e il display visualizza Rispondere?
Se l'abbonamento include il servizio Identificazione della linea chiamante e la rete del chiamante invia il numero, questo viene visualizzato sul display. Se il nome e il numero del chiamante sono memorizzati in rubrica e si è aggiunta un'immagine, il nome del chiamante viene visualizzato insieme all'immagine associata. Se la rete non invia il numero, sul display
Il chiamante sente il segnale di occupato, se tale funzione è supportata dalla rete del chiamante. Se l'opzione "Trasferisci ch. Se occupato" è attivata, la chiamata viene trasferita al numero specificato. Vedere "Trasferimento delle chiamate in arrivo" a pagina 36.
Chiamate perse
Se l'utente ha perso una chiamata, in modalità standby viene visualizzato il messaggio Chiam. perse: 1. Il numero indica le chiamate perse.
Per visualizzare le chiamate perse
1. Premere
YES.
2. Per chiamare un numero della lista, selezionarlo e premere
YES.
viene visualizzato Privato.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Chiamate 27
Se al momento non si desidera visualizzare le chiamate perse, premere
NO. È sempre possibile visualizzarle
successivamente.
• Selezionare Chiamate perse dal menu Info chiamate.
Come mostrare e nascondere il proprio numero
Se l'abbonamento include questo servizio, è possibile mostrare o nascondere il proprio numero quando si esegue una determinata
Appunti
chiamata. Per prendere nota di un numero durante una chiamata, è possibile usare il display del telefono come strumento per appunti.
Utilizzare i tasti numerici per immettere il numero. Una volta terminata la chiamata, il numero rimane visualizzato sul display.
Quando viene immesso il numero, la persona all'altro capo della linea potrà sentire i toni. Se lo si desidera, è possibile disattivare i segnali acustici (solo mentre è in corso una chiamata).
Per nascondere o mostrare il proprio numero
1. Immettere il numero telefonico da chiamare.
2. Premere finché non viene visualizzato il menu
Info chiamate.
3. Premere
YES per selezionare il menu.
4. Premere nuovamente finché non viene
evidenziato Chiam. success.
5. Premere
YES per selezionare Chiam. success.
6. Selezionare Nascondi num. oppure Mostra numero
e premere
YES per effettuare la chiamata.
Per disattivare i segnali acustici durante una chiamata
1. Premere finché non viene visualizzato il menu
Chiam. in corso.
2. Premere
3. Selezionare Disattiva toni,
4. Premere nuovamente
28 Chiamate
YES per selezionare il menu.
acustici.
YES.
YES per disattivare i segnali
Cifratura
La cifratura è una funzione incorporata che codifica le chiamate e i messaggi per garantire una maggiore privacy.
Durante una chiamata viene visualizzata
un'icona per indicare che attualmente la rete non fornisce il servizio di cifratura.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Lista chiamate
La Lista chiamate è un registro dei numeri telefonici in cui vengono salvate le informazioni, ad esempio l'ora, la data, il numero telefonico e il nome, delle ultime 20 chiamate eseguite, ricevute e perse. Quando la lista supera le 20 chiamate, la meno recente viene eliminata.
Per attivare o disattivare la lista chiamate
1. Scorrere fino a visualizzare Info chiamate, Opzioni,
YES, Imposta lista ch., YES.
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere La lista viene cancellata se si seleziona Disattivato e si accetta di cancellarla.
Le chiamate vengono salvate in ordine cronologico, a eccezione dell'ultimo numero chiamato che viene sempre visualizzato nella prima posizione. Se si visualizza una chiamata entro 24 ore, ne viene visualizzata l'ora. In caso contrario, l'ora viene sostituita dalla data.
Se la chiamata in arrivo proviene da un numero privato, sul display viene visualizzato Privato.
Per chiamare un numero dalla lista chiamate
1. Premere
YES quando il telefono è in modalità standby.
2. Selezionare il numero da chiamare e premere
Consiglio: È inoltre possibile selezionare Lista
chiamate dal menu Info chiamate.
Cancellazione della lista chiamate
• Selezionare Canc. lista ch. dal menu Info chiamate/Opzioni.
YES.
Rubrica
Il telefono dispone di una rubrica in cui è possibile salvare i numeri con i relativi nomi (queste informazioni insieme costituiscono una voce).
Ciò significa che è possibile recuperare un numero
dalla rubrica anziché immetterlo nuovamente.
Memorizzazione di un numero
Per salvare un numero telefonico, viene utilizzata la funzione Agg.gi numero del menu Rubrica. Se sono già state eseguite o ricevute alcune chiamate, è possibile recuperarne i numeri nella lista Agg. numero.
A ogni numero salvato viene assegnato un numero di posizione. È possibile scegliere di ordinare le voci della rubrica in base al relativo numero di posizione anziché in base al nome.
Per utilizzare la rubrica sia nel proprio paese che all'estero, si consiglia di salvare i numeri come numeri internazionali, ovvero con il segno + seguito dal prefisso
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
Chiamate 29
nazionale, da quello locale e dal numero telefonico. Tenere premuto per immettere il segno +.
Per salvare un numero assegnandogli un nome
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, Agg.gi numero,
YES.
YES,
2. Selezionare Agg. nuovo? o qualsiasi numero della lista premendo
YES.
3. Immettere il numero telefonico da salvare epremere
YES.
4. Immettere il nome da associare al numero telefonico epremere
YES. Vedere "Immissione di lettere"
apagina13.
5. Premere nuovamente
YES per salvare la voce nella
posizione consigliata.
3. Premere per andare alla rubrica,
4. Quando la voce della rubrica è evidenziata,
YES.
premere
5. Si accede così a Immagini. Selezionare un'immagine
e premere
YES.
• Selezionare Suoneria pers. per aggiungere una
suoneria personale.
Chiamata di un numero salvato nella rubrica
Per chiamare un numero salvato nella rubrica, si utilizza la funzione Trova e Chiama.
Per chiamare un numero salvato nella rubrica
1. Tenere premuto finché non viene visualizzato
il menu Trova e Chiama.
2. Immettere il nome o le prime lettere del nome (tipo
Immagini e suonerie personali
È possibile aggiungere un'immagine a una voce della rubrica.
di ordinamento per nome) associate al numero da chiamare e premere
YES.
Se il nome visualizzato non corrisponde a quello desiderato, premere o finché non si trovano
Per aggiungere un'immagine a una voce della rubrica
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, Immagini CLI,
YES.
2. Selezionare Agg. nuovo? e premere
30 Chiamate
YES,
YES.
il nome e il numero corretti.
3. Premere
YES per eseguire la chiamata.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
Scelte rapide per le voci della rubrica
È possibile chiamare i numeri telefonici salvati nelle posizioni dalla 1 alla 9 immettendo il numero di posizione in modalità standby e premendo
YES.
Per attivare o disattivare la funzione Richiedi salv.
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica,
YES, Richiedi salv., YES.
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere
YES, Opzioni,
YES.
Esempio:
• Premere e quindi
YES.
In modalità standby, è possibile visualizzare una voce
Nota: Per salvare i numeri ai quali si è risposto, è necessario che l'abbonamento includa il servizio Identificazione della linea chiamante.
tenendo premuto uno dei tasti per trovare una voce che inizi con la prima lettera riportata sul tasto o con quella immediatamente successiva.
Aggiornamento della rubrica
È possibile modificare ed eliminare i numeri dalla rubrica.
Esempio
• Tenere premuto per visualizzare la prima voce che inizia con la lettera "G" o con quella immediatamente successiva. Scorrere quindi verso l'alto o il basso utilizzando o . Quando si giunge alla voce desiderata, premere
YES per eseguire
la chiamata.
Per modificare una voce
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, Trova e Modif.,
YES.
2. Immettere il nome o le prime lettere della voce da modificare e premere
3. Premere
YES per selezionare la voce.
4. Selezionare Modifica e premere
Richiesta di salvataggio
Se la funzione Richiedi salv. è attivata, viene chiesto
5. Al termine della modifica, premere le impostazioni.
se si desidera salvare i numeri chiamati o ai quali si è risposto non ancora salvati nella rubrica.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES.
YES per salvare
Chiamate 31
Per eliminare una voce dalla rubrica
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, Trova e Modif.,
YES.
YES,
2. Immettere il nome o le prime lettere della voce da modificare e premere
YES.
3. Quando la voce da eliminare è evidenziata, premere .
4. Premere
YES per confermare.
Memorie della rubrica
Le voci della rubrica vengono salvate nella memoria della carta SIM. Il numero di voci che è possibile salvare dipende dalla carta SIM. Salvando le voci nella carta SIM, è possibile accedervi anche se si utilizza la carta con un altro telefono.
Le voci possono essere salvate anche nella memoria del telefono. La memoria del telefono contiene 100 posizioni nelle quali vengono salvate le voci
Tipo di ordinamento
È possibile modificare il tipo di ordinamento delle voci della rubrica in modo che vengano ordinate in base al numero di posizione anziché in base al nome. Ciò significa che quando si utilizzano le funzioni Trova e Chiama o Trova e Modif., si ricerca il numero di posizione.
Per selezionare un tipo di ordinamento
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica,
YES, Ordine ricerca, YES.
2. Selezionare un tipo di ordinamento e premere
YES, Opzioni,
YES.
quando tutte le posizioni della SIM sono occupate. Se si salvano le voci nella memoria del telefono, è possibile accedervi anche se si utilizza una carta SIM diversa con il proprio telefono.
Dove salvare una voce
Quando si salva una voce, viene richiesto di immettere il numero di posizione. A questo scopo è possibile eseguire una delle seguenti operazioni:
• Per salvare il numero nella prima posizione disponibile suggerita, premere
YES.
• Per salvare il numero in un'altra posizione, premere
per eliminare il numero di posizione, immetterne
uno nuovo e premere
32 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
• Per salvare il numero nella memoria del telefono, è necessario sapere quante posizioni sono presenti nella carta SIM. A tale scopo, selezionare il menu Stato memoria. Vedere a pagina 33. Se, ad esempio, nella carta SIM sono disponibili 200 posizioni, è possibile
Per controllare lo stato delle memorie
• Scorrere fino a visualizzare Rubrica, Stato memoria,
YES.
Se sono state salvate delle voci nella memoria del telefono, è possibile eliminarle.
immettere il numero di posizione 201 per salvare il numero nella prima posizione della memoria del telefono.
Per eliminare tutte le voci della memoria del telefono
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica,
Protezione da sovrascrittura
Se si salva un numero telefonico in una posizione che
YES, Cancella tutto, YES.
2. Premere nuovamente
ne contiene già uno, viene visualizzato il messaggio Sostituire? insieme al nome salvato in quella posizione. A questo punto è possibile scegliere fra le seguenti
Nota: Le voci presenti nella carta SIM non vengono eliminate.
opzioni:
• Premere
• Premere
YES per sostituire il numero con quello nuovo. NO se non si desidera sostituire il numero
già esistente. Immettere una nuova posizione epremere
YES.
Copia delle voci della rubrica
È possibile copiare le voci della rubrica dalla memoria del telefono alla carta SIM. Il numero di voci memorizzabili dipende dal tipo di carta SIM.
• Per copiare le voci nella carta SIM, scorrere fino
Controllo dello stato della memoria
È possibile controllare quante posizioni sono disponibili nelle memorie e quante sono già state utilizzate.
a visualizzare Rubrica, Copia nella SIM.
• Per copiare le voci nel telefono, scorrere fino a visualizzare Rubrica, Copia dalla SIM.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES, Opzioni,
YES.
YES, Opzioni, YES,
YES, Opzioni, YES,
Chiamate 33
Gruppi
È possibile creare un gruppo di voci della rubrica. È quindi possibile inviare un messaggio di testo contemporaneamente a tutti i membri di questo gruppo. Vedere "Messaggi di testo (SMS)" a pagina 43.
l'utente viene informato della presenza di messaggi in diversi modi.
Ad esempio, la maggior parte dei gestori invia un messaggio di testo (SMS) in cui viene chiesto di chiamare il servizio segreteria telefonica. Per ulteriori informazioni, vedere "Messaggi di testo (SMS)"
Per creare un nuovo gruppo
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, Agg. nuovo?,
YES.
2. Immettere il nome del gruppo e premere
3. Scorrere fino a visualizzare Agg. nuovo? e premere
4. Selezionare una voce della rubrica e premere
YES, Gruppi, YES,
YES.
YES.
YES.
5. Per aggiungere il membro successivo, ripetere i passi 3e4.
6. Premere
NO per uscire dal menu.
Per aggiungere un membro a un gruppo esistente
• Selezionare il gruppo desiderato e quindi Metodo immis./ Agg. nuovo?.
Servizio di segreteria telefonica
Il servizio di segreteria offerto dal gestore della rete consente ai chiamanti di lasciare un messaggio vocale se l'utente è momentaneamente impossibilitato a rispondere alla chiamata. A seconda del gestore,
34 Chiamate
apagina43.
Altri gestori inviano messaggi vocali specifici. In questo caso, sul display viene visualizzata l'icona della segreteria telefonica.
Utilizzo del servizio di segreteria telefonica
È possibile salvare il numero del servizio di segreteria telefonica per facilitare questa operazione.
Per salvare il numero della segreteria telefonica
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi,
YES, Num. segr. telef., YES.
2. Immettere il numero della segreteria telefonica e premere
YES.
Per chiamare il servizio di segreteria telefonica
• Tenere premuto in modalità standby.
In alternativa, è possibile selezionare Chiama segr. tel dal menu Messaggi.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES, Opzioni,
Ricezione di un messaggio in segreteria
Quando si riceve un messaggio in segreteria, il telefono emette un segnale acustico e sul display viene visualizzato il messaggio Nuovo mes.ggio.
• Premere
YES per ascoltare il messaggio in segreteria.
Per ascoltarlo successivamente, premere
NO.
Costo chiamata
È possibile verificare il costo dell'Ult. chiamata e il Totale tempo delle chiamate effettuate.
Per controllare il costo delle chiamate
1. Scorrere fino a visualizzare Info chiamate,
Durata e costo delle chiamate
Durante una chiamata, la sua durata viene visualizzata sul display. A seconda dell'abbonamento, può venire
Costi chiamate,
2. Selezionare il costo di una chiamata e premere
3. Per azzerare il contatore, selezionare Canc. costo tot.
YES.
visualizzato il costo della chiamata o il numero di scatti.
Nota: Se l'abbonamento prevede informazioni sul
Durata delle chiamate
È possibile verificare la durata dell'Ult. chiamata,
costo, è necessario immettere il PIN2 per azzerare il contatore del costo o della durata.
delle chiamate in uscita, delle chiamate in arrivo eilTotale tempo.
Determinazione del costo delle chiamate
La funzione "Tariffa" consente di specificare il costo
Per controllare la durata delle chiamate
1. Scorrere fino a visualizzare Info chiamate, Indic. chiamate,
YES.
2. Selezionare la durata di una chiamata e premere
YES,
YES.
3. Per azzerare il contatore della durata delle chiamate, selezionare Riprist. indicat.
di uno scatto. Se non viene specificato il costo di uno scatto, viene visualizzato il numero di scatti.
Per immettere il costo di uno scatto
1. Scorrere fino a visualizzare Info chiamate, Costi chiamate,
YES, Imposta tariffa, YES.
2. Immettere il PIN2 e premere
3. Selezionare Cambia tariffa e premere
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES,
YES.
YES.
Chiamate 35
4. Immettere il codice relativo alla valuta, ad esempio LIT per le lire, e premere
5. Immettere il costo di uno scatto e premere
YES.
YES.
Per immettere un separatore decimale, premere .
Trasferimento delle chiamate in arrivo
Se si è impossibilitati a rispondere a una chiamata in arrivo, è possibile trasferirla su un altro numero.
Per le chiamate di tipo voce, è possibile scegliere fra
le seguenti alternative:
Limite di credito delle chiamate
Se supportato dalla rete e dall'abbonamento, è possibile immettere l'importo totale massimo consentito per eseguire le chiamate. Quando l'importo è zero, non è più possibile effettuare chiamate. Il limite di credito è solo un valore stimato.
Per impostare un limite di credito specifico
1. Scorrere fino a visualizzare Info chiamate, Costi chiamate,
2. Immettere il PIN2 e premere
3. Selezionare Cambia credito e premere
4. Immettere un importo e premere
YES, Imposta credito, YES.
YES.
YES.
YES.
Per impostare un credito illimitato, selezionare Illimitato.
YES,
Trasfer. sempre - consente di trasferire tutte le
chiamate voce.
Se occupato - consente di trasferire le chiamate se una
conversazione è già in corso.
Non raggiung.le - consente di trasferire le chiamate
se il telefono è spento oppure se ci si trova in una zona non coperta dalla rete.
Ness. risposta - consente di trasferire le chiamate alle
quali non si risponde entro un limite di tempo specificato. Questa funzione dipende dal servizio offerto dal gestore.
Per attivare un trasferimento di chiamata
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Opzioni chiam.te,
YES, Trasferisci ch., YES.
2. Selezionare un'opzione di trasferimento e premere
3. Selezionare Attiva e premere
4. Immettere il numero telefonico verso cui trasferire
le chiamate e premere rubrica premendo .
36 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES.
YES oppure richiamarlo dalla
Nota: Se la funzione per la limitazione delle chiamate è attiva, alcune opzioni di trasferimento chiamata non potranno essere attivate. Vedere "Limitazione delle
È inoltre possibile attivare una conferenza telefonica che consente di conversare con un massimo di altre cinque persone.
chiamate" a pagina 40.
Servizio avviso di chiamata
Per disattivare un trasferimento di chiamata
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Opzioni chiam.te,
YES, Trasferisci ch., YES.
YES,
2. Selezionare un'opzione di trasferimento e premere
3. Selezionare Annulla e premere
YES.
4. Selezionare Stato per controllare se un'opzione di trasferimento è attivata o disattivata.
YES.
Se il servizio avviso di chiamata è attivato, si sente un segnale acustico nel caso in cui, durante una chiamata, se ne riceva una.
Per attivare o disattivare l'avviso di chiamata
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Opzioni chiam.te,
YES, Avviso di chiamata, YES.
2. Selezionare Attiva o Annulla e premere
È possibile controllare lo stato di tutte le opzioni di trasferimento.
Selezionare Stato per controllare se l'avviso di chiamata è attivato o disattivato.
• Selezionare Controlla tutto dal menu Impostazioni/ Opzioni chiam.te/Trasferisci ch.
Esecuzione di una seconda chiamata
1. Per mettere in attesa la chiamata in corso premere
Gestione simultanea di più chiamate
Il telefono consente di gestire più chiamate contemporaneamente. Ciò significa che è possibile
2. Immettere il numero da chiamare e premere Tenere premuto per recuperare un numero dalla rubrica.
mettere in attesa una chiamata in corso mentre si effettua o si risponde a una seconda chiamata, quindi
Nota: È possibile mettere in attesa una sola chiamata.
passare da una chiamata all'altra.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES.
YES.
Chiamate 37
Ricezione di una seconda chiamata
Se il servizio avviso di chiamata è attivato, si sente un segnale acustico nell'auricolare nel caso in cui si riceva una seconda chiamata. Sul display viene visualizzata una lista di alternative, ovvero Rispondi, Occupato e Term. e rispondi. È possibile effettuare una delle operazioni riportate di seguito:
Passare da una chiamata all'altra
•Premere
YES.
Terminare la chiamata in corso e tornare a quella in attesa
1. Premere
2. Premere
NO. YES.
Mettere in attesa la chiamata in corso e rispondere alla chiamata in attesa
• Premere
YES per rispondere alla chiamata in attesa.
La chiamata in attesa viene indicata in grigio, mentre quella in corso in nero.
Continuare la chiamata in corso e rifiutare quella in attesa
Terminare entrambe le chiamate
• Premere due volte
NO.
Collegare le due chiamate
• Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso,
YES, Trasferisci ch., YES.
Le due chiamate sono collegate fra loro e l'utente viene scollegato da entrambe.
• Selezionare Occupato.
Unione delle due chiamate in una conferenza Terminare la chiamata in corso e rispondere a quella in attesa
• Selezionare Term. e rispondi.
Una chiamata in corso e una in attesa
Quando una chiamata è in corso e un'altra è in attesa, è possibile effettuare una delle operazioni riportate di seguito:
38 Chiamate
telefonica
• Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, Inserisci chiam.,
YES.
Ricezione di una terza chiamata
Non è possibile rispondere a una terza chiamata senza avere terminato una delle prime due chiamate.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
Terminare la chiamata in corso e accettare quella in attesa
• Selezionare Term. e rispondi.
La chiamata in attesa diventa attiva, mentre la terza resta in attesa.
3. Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, Inserisci chiam.,
YES.
È possibile includere un massimo di cinque persone nella conferenza telefonica ripetendo i passi da 1 a 3 precedentemente illustrati.
YES,
Rifiuto della chiamata in attesa
• Selezionare Occupato.
Conferenze telefoniche
Per scegliere un partecipante
1. Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, Estrai partecip.,
YES.
2. Selezionare un partecipante e premere
È possibile impostare una conferenza telefonica includendo un massimo di cinque persone. Per creare una conferenza telefonica, è necessario avere una chiamata in corso e una in attesa.
Per unire le due chiamate in una conferenza telefonica
• Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, Inserisci chiam.,
YES.
YES,
Per aggiungere un nuovo partecipante
1. Premere
YES per mettere in attesa la conferenza
telefonica.
2. Chiamare il successivo partecipante da includere nella conferenza telefonica.
Per aggiungere nuovamente il partecipante alla conferenza telefonica
• Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, Inserisci chiam.,
YES.
Per rilasciare un partecipante
1. Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, Termina,
YES.
2. Selezionare un partecipante e premere
Per rilasciare tutti i partecipanti
• Scorrere fino a visualizzare Chiam. in corso, Term. chiamate,
YES.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES,
YES,
YES.
YES,
Chiamate 39
È possibile mettere una conferenza telefonica in attesa ed effettuare una nuova chiamata. È possibile passare da una chiamata all'altra nello stesso modo utilizzato per due chiamate normali.
Per terminare una conferenza telefonica
• Premere
NO.
Per attivare o disattivare la limitazione delle chiamate
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Opzioni chiam.te,
2. Selezionare un'opzione e premere
3. Selezionare Attiva o Annulla e premere
4. Immettere la password e premere
YES, Limita chiamate, YES.
YES.
YES.
YES.
YES,
Limitazione delle chiamate
Il servizio Limita chiamate consente di limitare un certo tipo di chiamate sia eseguite che ricevute.
Per attivare o annullare una limitazione delle chiamate, è necessaria una password fornita insieme all'abbonamento.
È possibile limitare le seguenti chiamate:
• tutte le chiamate in uscita, Tutte ch. in usc.
• tutte le chiamate internazionali in uscita,
Ch. inter. in usc.
• tutte le chiamate internazionali in uscita a eccezione
di quelle dirette al proprio paese, Int. in usc. Roam.
• Per controllare lo stato di una limitazione delle chiamate, selezionare la limitazione desiderata e quindi Stato.
• Per disattivare tutte le limitazioni di chiamata, selezionare Annulla tutto.
• Per modificare la password, selezionare
Cambia passw.
Nota: Se il trasferimento di chiamata è attivato per le chiamate in arrivo, non è possibile attivare alcune delle opzioni di Limita chiamate. Allo stesso modo, se le limitazioni delle chiamate sono attivate, non è possibile attivare alcune delle opzioni di trasferimento chiamata.
• tutte le chiamate in arrivo, Tutte ch. in arr.
• tutte le chiamate in arrivo quando ci si trova all'estero
(durante il roaming), In arr. con Roam.
40 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Abilitazione numeri
La funzione Abilitaz. numeri consente di eseguire chiamate solo verso determinati numeri salvati nella carta SIM. Se si esegue una chiamata verso un diverso numero, sul display
Per attivare o disattivare l'abilitazione numeri
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica,
YES, Abilitaz. numeri, YES.
2. Immettere il PIN2 e premere
3. Selezionare Attivato o Disattivato e premere
viene visualizzato il messaggio Numero non consentito. Per il servizio Abilitazione numeri
è necessario che la carta SIM consenta di salvare i numeri fissi. I numeri fissi sono protetti dal PIN2.
Per salvare un numero fisso
• Selezionare Agg. nuovo? dal menu Rubrica/ Numeri abilitati e immettere il numero.
• È possibile salvare numeri parziali. Ad esempio, memorizzando 0123456, si possono effettuare chiamate verso tutti i numeri che iniziano con
0123456.
• Possono inoltre essere salvati numeri che contengono punti interrogativi. Ad esempio, se si memorizza 01234567?0, si possono effettuare le chiamate verso i numeri da 0123456700 a 0123456790. Per immettere un punto interrogativo, tenere premuto .
Nota: Le chiamate verso il numero internazionale di emergenza 112 possono essere effettuate comunque, anche se il servizio Abilitazione numeri è attivato.
Gruppi chiusi di utenti
La funzione Gruppi chiusi di utenti consente di ridurre i costi delle chiamate. Su alcune reti è più conveniente effettuare chiamate all'interno di un gruppo chiuso di utenti. Il gestore della rete può includere determinati numeri nei gruppi. È possibile disporre al massimo di 10 gruppi.
Per aggiungere un gruppo
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, chiam.te,
YES, Gruppi chiusi, YES, Modifica lista, YES.
2. Scorrere fino a visualizzare Agg. nuovo? e premere
YES.
3. Immettere il nome del gruppo di utenti e premere
4. Immettere il numero di indice e premere
Il numero di indice viene fornito dal gestore della rete.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES, Opzioni,
YES.
YES.
YES, Opzioni
YES.
YES.
Chiamate 41
Per attivare un gruppo
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, chiam.te,
YES, Gruppi chiusi, YES, Modifica lista, YES.
2. Selezionare un gruppo e premere
3. Selezionare Attiva e premere
YES.
YES, Opzioni
YES.
Le chiamate possono essere effettuate solo nell'ambito del gruppo selezionato.
Per aggiungere numeri alla Lista chiamanti consentiti
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, chiam.te,
YES, Ch. consentite, YES, Lista ch. cons., YES.
2. Scorrere fino a visualizzare Agg. nuovo?, In questo modo si accede alla rubrica.
3. Selezionare una voce e premere
YES.
YES, Opzioni
YES.
Per effettuare chiamate al di fuori dei gruppi chiusi di utenti
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, chiam.te,
2. Selezionare Attivato e premere
YES, Gruppi chiusi, YES, Chiam. aperte, YES.
YES.
YES, Opzioni
Chiamate consentite
Con il servizio Ch. consentite è possibile ricevere chiamate solo da determinati numeri. Le altre chiamate vengono rifiutate con un segnale di occupato. È necessario salvare i numeri consentiti in una Lista chiamanti consentiti. È necessario che i numeri vengano prima salvati nella rubrica. Le chiamate rifiutate vengono salvate nella Lista chiamate.
Per impostare l'opzione Ch. consentite
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, chiam.te,
YES, Ch. consentite, YES, Scegli opzione, YES.
2. Selezionare un'opzione e premere
Impostazione delle preferenze di rete
Quando si accende il telefono, questo ricerca automaticamente la rete di origine. Se ci si trova in una zona non coperta da tale rete, è possibile utilizzarne un'altra, purché il gestore della rete abbia stipulato un'apposita convenzione. Questa funzione si chiama roaming.
Per selezionare una rete
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Seleziona rete, YES.
2. Selezionare una rete e premere
42 Chiamate
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES, Opzioni
YES.
YES, Reti,
YES.

Messaggistica

Messaggi di testo (SMS)
È possibile utilizzare il servizio di messaggistica (SMS) per inviare e ricevere messaggi di testo composti da un massimo di 160 caratteri.
Se il numero del centro servizi non è salvato sulla carta SIM, è necessario immetterlo manualmente. In caso contrario, non è possibile rispondere ai messaggi ricevuti o inviare nuovi messaggi.
Il telefono include inoltre servizi avanzati di messaggistica che consentono di aggiungere immagini, animazioni, suoni e melodie ai messaggi di testo.
Per controllare il numero del centro servizi
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi,
YES, Centro servizi, YES.
Se non si trova alcun numero, selezionare Agg. nuovo? e premere
YES.
2. Immettere il numero, compreso il segno + e il prefisso internazionale, e premere
YES.
Nota: Il numero del centro servizi viene fornito dal gestore della rete.
YES, Opzioni,
Per inviare un messaggio di testo
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, Invia nuovo,
YES.
2. Immettere il messaggio e premere Vedere "Immissione di lettere" a pagina 13.
3. Immettere il numero telefonico del destinatario o richiamarlo dalla rubrica premendo .
4. Premere
YES per inviare il messaggio.
Per inviare un messaggio successivamente, premere due volte
NO quando viene richiesto di immettere
il numero telefonico. Il messaggio viene salvato nella lista Non inviati nel menu Messaggi.
Per inserire un oggetto in un messaggio di testo
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, Invia nuovo,
YES.
2. Durante la scrittura del messaggio, tenere premuto
per accedere al menu delle opzioni.
3. Selezionare Agg. simbolo o Inserire ogg.,
4. Selezionare Immagine, Suono, Melodia
o Animazione,
YES.
5. Selezionare un oggetto o un simbolo, Premere nuovamente
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES,
YES.
YES.
YES per confermare.
Messaggistica 43
Formattazione del testo
In un messaggio di testo si possono modificare stile, dimensioni e allineamento del testo.
Invio di un messaggio di testo a un gruppo
È possibile inviare messaggi di testo a un gruppo specificato e salvato nella rubrica. Vedere "Gruppi" apagina34.
Per formattare il testo in un messaggio di testo
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, Invia nuovo,
YES.
YES,
2. Scrivere il messaggio.
3. Tenere premuto .
4. Selezionare Formato testo,
YES. Quindi selezionare
Dimens.caratt., Stile testo o Allineamento, YES. Selezionare un formato e premere
YES.
Messaggi lunghi
Per inviare un messaggio di testo a un gruppo
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, Invia nuovo,
YES.
2. Immettere il messaggio e premere
3. Premere , selezionare Gruppi e premere
4. Selezionare un gruppo e premere
Nota: Viene addebitato l'invio a ogni singolo elemento
del gruppo.
Un messaggio di testo può contenere fino a 160 caratteri. Un messaggio lungo può essere inviato unendo due o più messaggi. L'addebito corrisponde al numero di messaggi che compongono il messaggio lungo.
Per attivare l'invio di messaggi lunghi
• Scorrere fino a visualizzare Messaggi,
YES, Messaggi lunghi, YES, Attivato, YES.
YES, Opzioni,
Opzioni dei messaggi
È possibile impostare un valore predefinito per le seguenti opzioni dei messaggi oppure attivare l'opzione Imp. all'invio per scegliere le impostazioni a ogni invio di un messaggio.
Tipo messaggio - Il telefono supporta diversi tipi di messaggio. Il provider dei servizi può consentire la conversione di un messaggio di testo in un formato (e-mail o fax, ad esempio) supportato dall'apparecchio su cui viene inviato il messaggio.
44 Messaggistica
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES.
YES.
Periodo validità - Se il messaggio non può essere
ricevuto, ad esempio se il telefono del destinatario è spento, il messaggio può essere salvato e inviato successivamente.
Richiesta risp.ta - Includere una richiesta di risposta
se si desidera ricevere un messaggio di risposta dal destinatario.
Richiedi stato - Verificare se un messaggio è stato
ricevuto.
Modelli
È possibile salvare come modelli i messaggi che vengono inviati spesso. È possibile salvare 20 modelli costituiti da un massimo di 60 caratteri ciascuno.
Nel telefono possono essere inclusi modelli elaborati per l'utente dal gestore della rete o dal provider di servizi. Tali modelli vengono visualizzati nella relativa lista, indicati dall'icona a forma di lettera con un foglio tratteggiato.
Per impostare un'opzione dei messaggi predefinita
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi,
YES.
Opzioni,
2. Selezionare un'opzione,
3. Selezionare Imposta predef.,
4. Selezionare un'opzione dalla lista,
YES.
YES.
YES.
YES,
Per creare un modello
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi, Agg. nuovo?,
YES.
2. Immettere il messaggio e premere
3. Per inviare subito il modello, premere
viene visualizzata la richiesta Inviare ora messaggio? e procedere come descritto nella sezione "Per inviare un messaggio di testo" a pagina 43.
Per attivare o disattivare l'opzione per l'invio
• Ripetere i passi 1 e 2 precedentemente illustrati, quindi
selezionare Opz. per invio,
YES.
NO se non si desidera inviare il modello subito.
Premere Per inviare un modello successivamente, selezionarlo dalla lista Modelli nel menu Messaggi e procedere come descritto nella sezione "Per inviare un messaggio di testo" a pagina 43.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES, Modelli, YES,
YES.
YES quando
Messaggistica 45
Contatore dei messaggi
È possibile controllare il numero dei messaggi di testo inviati.
Nota: Se il mittente del messaggio desidera ricevere una risposta, sul display viene visualizzato "Risposta richiesta Rispondere?". Per rispondere, premere di nuovo . Se non si desidera rispondere,
Per controllare il numero dei messaggi inviati
• Scorrere fino a visualizzare Info chiamate, Costi chiamate,
YES, SMS inviati, YES .
YES,
Selezionare Canc. cont. SMS per azzerare il contatore.
premere .
Per leggere il messaggio successivamente
•Premere
NO per salvare il messaggio in Leggi posta nel
menu Messaggi.
Ricezione di un messaggio
Quando si riceve un messaggio, il telefono emette un segnale acustico, la spia luminosa lampeggia velocemente in verde e il messaggio Nuovo messaggio Leggere ora? viene visualizzato sul display.
Per leggere subito il messaggio
1. Premere
YES.
2. Premere e per scorrere il messaggio.
3. Dopo aver letto il messaggio, premere
visualizzato un menu con diverse opzioni. Tali opzioni
Nuovo
messaggio
Leggere ora?
YES. Viene
Per rispondere a un messaggio
1. Dopo aver letto il messaggio, premere
2. Selezionare Rispondi nella lista delle opzioni
e premere
YES.
3. Selezionare il messaggio da inviare come risposta e premere
YES. È possibile scegliere fra:
• Invia nuovo.
• Includi mess. Il messaggio ricevuto viene incluso
nella risposta.
• Qualsiasi modello.
4. Scrivere il messaggio e premere
vengono descritte nelle seguenti pagine.
46 Messaggistica
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
YES.
Per inoltrare un messaggio
1. Dopo aver letto il messaggio, premere
2. Selezionare Inoltra e premere
YES.
YES.
Procedere come per l'invio di un nuovo messaggio di testo.
Per chiamare un numero indicato in un messaggio
• Quando il numero è evidenziato, premere
YES.
Per chiamare il mittente del messaggio
1. Dopo aver letto il messaggio, premere
2. Selezionare Chiama e premere
YES.
YES.
Per leggere il messaggio successivo
1. Dopo aver letto il messaggio, premere
2. Selezionare Leggi succes.vo e premere
YES.
YES.
Per eliminare un messaggio
1. Dopo aver letto il messaggio, premere
2. Selezionare Cancella e premere
YES.
YES.
Consiglio: Per eliminare un messaggio da Leggi posta, selezionare il messaggio e premere .
Salvataggio dei messaggi in arrivo
I messaggi in arrivo sono salvati nella memoria del telefono. La memoria del telefono può contenere fino a 15 messaggi. Quando la memoria del telefono e della scheda SIM sono esaurite, sul display viene visualizzata una busta lampeggiante a indicare che è necessario svuotare la posta in arrivo per poter ricevere nuovi messaggi.
Quando la memoria è piena di messaggi non letti, i nuovi messaggi vengono salvati sulla carta SIM. I messaggi salvati sulla carta SIM vi rimangono finché non vengono eliminati.
Per salvare un messaggio nella carta SIM
1. Dopo aver letto il messaggio, premere
2. Selezionare Salva e premere
Indirizzi e-mail
È possibile salvare indirizzi e-mail da utilizzare quando si desidera inviare un messaggio di testo come e-mail. È possibile salvare 10 indirizzi e-mail.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
YES.
Messaggistica 47
Per salvare un indirizzo e-mail
1. Scorrere fino a visualizzare Rubrica, Indirizzi e-mail,
YES, Agg. nuovo?, YES.
2. Immettere l'indirizzo e-mail e premere
3. Immettere un nome e premere
YES.
YES,
YES.
Per immettere un codice di info area
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi,
YES, Info area, YES, Modifica lista, YES,
Opzioni, Agg. nuovo?,
YES.
2. Immettere il nuovo codice e premere
YES,
YES.
Info area
Il servizio di messaggistica SMS standard è un servizio personale di trasferimento di messaggi privati. Info area è un altro tipo di messaggio di testo inviato a tutti gli abbonati in una determinata area della rete.
Queste informazioni possono contenere, ad esempio,
un rapporto sul traffico locale o il numero telefonico
Ricezione di un messaggio di info area
Quando si riceve un messaggio di Info area, il messaggio compare automaticamente sul display. È possibile leggere il messaggio nello stesso modo in cui si leggono i messaggi di testo standard. I messaggi di info area non possono essere salvati. Dopo aver letto il messaggio e aver premuto viene eliminato.
di una compagnia locale di taxi.
Info cella
Per attivare o disattivare info area
1. Scorrere fino a visualizzare Messaggi,
YES, Info area, YES, Ricezione.
YES, Opzioni,
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere
YES.
Il "canale info cella" consente ad alcuni gestori della rete di inviare messaggi agli abbonati presenti all'interno di un'area della rete. È possibile leggere i messaggi di canale info cella nello stesso modo in cui si leggono
Codici di info area
Per ulteriori informazioni sui codici di info area, consultare la documentazione fornita dal gestore
i messaggi di info area.
Per attivare il canale, selezionare Info cella dal
menu Messaggi/Opzioni e quindi Attivato.
della rete.
48 Messaggistica
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES o NO, il messaggio

Utilizzo di Mobile Internet

Il telefono dispone di un browser WAP (Wireless Application Protocol) progettato per consentire la visualizzazione sul telefono di pagine Internet modificate appositamente. Sono disponibili numerosi servizi, come ad esempio news, intrattenimento, orari, prenotazioni, servizi bancari, e-commerce, posizionamento ed e-mail.
Operazioni preliminari
Per utilizzare Mobile Internet è necessario disporre di quanto indicato di seguito.
Per richiedere le impostazioni a Sony Ericsson Mobile Internet
1. Utilizzare un computer e andare all'indirizzo
www.SonyEricsson.com. Utilizzando lo strumento per la configurazione WAP è possibile richiedere di ricevere sul proprio telefono un messaggio di testo contenente le impostazioni necessarie.
2. Quando si riceve il messaggio, viene visualizzato
Nuove impostazioni Installare?:
• Premere
YES per installare le nuove impostazioni
oppure.
• Premere
NO per annullare l'installazione. Come
al passo 1, le impostazioni verranno nuovamente richieste.
1. Abbonamento telefonico con supporto della trasmissione dati.
2. Un profilo WAP impostato correttamente, incluse le impostazioni dei dati GSM, per la navigazione WAP.
Per impostare un profilo WAP e un account dati GSM
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, Impostaz. WAP,
YES.
2. Selezionare un profilo WAP e premere
Nota: Le impostazioni potrebbero già essere state
selezionate al momento dell'acquisto del telefono, altrimenti è possibile riceverle con un messaggio di testo del gestore della rete o del provider dei servizi.
3. Scorrere fino a visualizzare Gateway, ID utente,
YES.
4. Immettere l'ID utente del gateway e premere
5. Selezionare Password e premere
6. Immettere la password del gateway e premere
Utilizzo di Mobile Internet 49
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES,
YES.
YES.
YES.
7. Selezionare Indirizzo IP e premere YES.
8. Immettere l'indirizzo IP del gateway e premere
L'indirizzo IP dovrebbe avere un aspetto simile a questo: 136.225.37.163.
Nota: Un indirizzo IP è composto da quattro gruppi
YES.
Utilizzo del WAP
Per selezionare un profilo
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, Seleziona profilo,
YES.
2. Selezionare un Sel. profilo WAP,
di cifre con un massimo tre cifre ciascuno. Se uno dei gruppi è composto solo da una o due cifre, è necessario immettere uno zero (0) davanti alla prima cifra per ciascuna cifra mancante. Ad esempio, per immettere il numero IP mostrato sopra, 136.225.37.163,
Per avviare la navigazione
• Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, Immetti indiriz.,
YES.
Immettere l'indirizzo WAP,
scrivere 136.225.037.163.
Per uscire dal browser
9. Scorrere fino a visualizzare Dati GSM, Num. telefonico,
YES.
YES,
10. Immettere il numero telefonico utilizzato con la connessione dati GSM e premere
11. Scorrere fino a visualizzare ID utente e premere
YES.
YES.
12. Immettere l'ID utente della connessione dati GSM e premere
13. Scorrere fino a visualizzare Password e premere
YES.
YES.
14. Immettere la password della connessione dati GSM e premere
YES.
• Tenere premuto
connessi?.
• Terminare la connessione, premere
Opzioni disponibili durante la navigazione
Durante la navigazione, è possibile accedere a varie opzioni, quali i collegamenti o funzioni speciali, tenendo premuto . Queste opzioni variano a seconda della pagina WAP visitata.
NO. Viene visualizzato Restare
A questo punto sono state immesse le impostazioni necessarie all'avvio del browser WAP.
50 Utilizzo di Mobile Internet
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES,
YES.
NO.
Per modificare la homepage di un profilo WAP
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, Impostaz. WAP,
YES.
YES,
2. Selezionare il profilo di cui modificare la homepage,
YES.
3. Scorrere fino a visualizzare Cmb home page,
4. Immettere il nome della homepage,
5. Immettere l'indirizzo della homepage,
YES.
YES.
YES.
Per svuotare la memoria cache
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, Cancella cache,
YES.
2. Viene visualizzato Svuotare cache?. Selezionare
Sicurezza
Per stabilire collegamenti sicuri quando si utilizzano determinati servizi WAP, è necessario che nel telefono siano memorizzati dei certificati. Al momento
Per gestire i segnalibri mentre non si sta navigando
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, Segnalibri,
YES.
2. Selezionare il segnalibro con cui lavorare,
3. Selezionare uno dei seguenti sottomenu,
YES,
YES.
YES:
Vai a segnalibro. Andare alla pagina WAP indicata.
Modifica segnal.. Modificare il nome e/o l'indirizzo
WAP del segnalibro.
dell'acquisto, il telefono potrebbe già contenere dei certificati.
Per attivare una connessione protetta.
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, Impostaz. WAP,
YES.
2. Selezionare il profilo da modificare.
3. Selezionare Gateway,
4. Selezionare Attivato,
Cancella. Eliminare il segnalibro.
Invia colleg.. Consente di creare un messaggio
di testo in cui l'indirizzo WAP viene inviato come collegamento. Se lo si desidera, è possibile aggiungere un commento.
Per controllare i certificati nel telefono
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, Impostaz. WAP,
YES, Comuni, YES.
2. Scorrere fino a visualizzare Sicurezza, selezionare Certificati,
Utilizzo di Mobile Internet 51
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES,
YES, Sicurezza, YES.
YES.
YES,
YES,
YES.
Messaggi Push WAP
Un provider di servizi può utilizzare i messaggi push per inviare al telefono notizie aggiornate o nuove impostazioni WAP.
Accettazione o rifiuto dei messaggi push
Per non ricevere i messaggi push, disattivare l'accesso Push. Questa impostazione è valida per tutti iprofiliWAP.
Per attivare o disattivare l'accesso push
1. Scorrere fino a visualizzare Servizi WAP, Impostaz. WAP,
YES, Comuni, YES, Accesso a Push, YES.
YES,
2. Selezionare Attivato oppure Disattivato.
Ricezione di messaggi push
I messaggi push ricevuti vengono inseriti in Leggi posta Push. Si può rispondere a un messaggio push
nei modi seguenti:
Posponi. Il messaggio push viene salvato. In questo

Funzioni aggiuntive

Agenda
Nell'agenda si possono aggiungere fino a 25 attività per gli impegni da ricordare. Le attività possono essere modificate o eliminate.
Per aggiungere un'attività
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti,
2. Selezionare Agg. attività?,
3. Immettere una descrizione,
4. Immettere data e ora di inizio/fine,
5. Scorrere fino a visualizzare Continuare?,
6. Impostare un promemoria oppure selezionare Nessuna
YES.
Agenda,
e premere
YES per salvare.
Nota: Se si seleziona Imp. promem., immettere la data della sveglia,
YES e l'ora della sveglia,YES per salvare
l'attività.
modo è possibile caricarlo e leggerlo in seguito.
Carica. Avvia il browser e carica la pagina WAP.
Cancella. Elimina il messaggio push.
Nota: Esistono diversi tipi di messaggi push, alcuni
Per visualizzare un'attività
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti,
YES.
Agenda,
2. Selezionare una delle opzioni riportate di seguito,
dei quali non possono essere memorizzati nel telefono.
52 Funzioni aggiuntive
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES,
YES.
YES.
YES.
YES.
YES,
YES.
Visualizza oggi. Premere o per
visualizzare l'attività successiva o precedente.
Vis. tutte attiv.. Premere o per
visualizzare l'attività successiva o precedente.
Visual. settim. Premere o per passare
alla settimana successiva o precedente.
Visualizza mese. Premere o per
selezionare il giorno successivo o precedente. Premere o per passare al mese successivo o precedente. Premere
YES per vedere le
attività del mese selezionato. Premere o per passare all'anno successivo o precedente.
Per eliminare un'attività
1. Scorrere fino a visualizzare l'attività da eliminare, come descritto in "Per visualizzare un'attività" a pagina 52.
2. Premere per eliminare l'attività.
Nota: Per eliminare tutte le attività, scorrere fino
a visualizzare Strumenti, Cancella tutto,
YES.
YES, Agenda, YES,
Per modificare un'attività
1. Quando l'attività viene visualizzata, premere
2. Selezionare Modifica,
3. Modificare l'attività,
modificare il promemoria,
Sveglia
Il telefono include una sveglia che suona all'ora prestabilita, anche se il telefono è spento. La sveglia suona per 60 secondi e viene ripetuta ogni nove minuti per 60 minuti finché non viene spenta.
Per impostare la sveglia
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti,
YES, Sveglia, YES.
Sveglia,
2. Immettere l'ora e premere
Per impostare una sveglia ricorrente
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti,
YES, Sveglia ricorren., YES.
Sveglia,
2. Immettere l'ora e premere
3. Premere per selezionare i giorni in cui la sveglia
deve ripetersi. Premere È possibile visualizzare i giorni nel sottomenu Ricorrenza.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
YES.
YES, modificare la data, YES,
YES.
YES, Ora, YES,
YES.
YES, Ora, YES,
YES.
YES per uscire dal menu.
Funzioni aggiuntive 53
Per disattivare la sveglia
• Per disattivare la sveglia mentre suona, premere un tasto qualsiasi. Se non si desidera che la sveglia venga ripetuta,
YES.
premere
Consiglio: Premendo quando il cronometro è in funzione, è possibile memorizzare fino a 9 intervalli orari. Premere o per controllare gli intervalli orari.
Nota: Se si riceve una chiamata o un messaggio
Per disattivare la sveglia
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti,
YES, Alarm, YES.
Alarms,
2. Selezionare Annulla e premere
YES.
YES, Time, YES,
di testo, oppure se si esce dal menu del cronometro, questo viene disattivato.
Indicatore di durata
Il telefono include un indicatore di durata incorporato.
Per modificare la suoneria della sveglia
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni, Segnali e Avvisi,
2. Selezionare una suoneria e premere
YES, Suoneria sveglia, YES.
YES.
YES,
L'utente imposta l'ora desiderata e, quando questa scatta, il telefono emette un segnale acustico.
Per impostare l'indicatore di durata
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti,
Cronometro
Il telefono dispone di un cronometro incorporato.
Indicat. durata,
2. Immettere l'ora e premere
YES.
di durata.
Per attivare il cronometro
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti, Cronometro,
2. Premere
3. Premere nuovamente
YES.
YES per avviare il cronometro.
YES per fermarlo.
YES, Ora, YES,
3. Quando viene emesso il segnale acustico, premere un tasto qualsiasi per disattivarlo.
4. Premere per reimpostare il cronometro.
54 Funzioni aggiuntive
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES, Ora, YES,
YES per attivare l'indicatore
Calcolatrice
La calcolatrice incorporata del telefono consente di effettuare operazioni di addizione, sottrazione, divisione e moltiplicazione.
• Premere per ottenere +, -, x, /.
• Premere per cancellare la cifra.
• Premere per immettere un separatore decimale.
• Premere per vedere il risultato.
Giochi
Il telefono include diversi giochi. Per visualizzare la guida sui controlli dei giochi, scorrere fino a visualizzare Guida.
Per avviare un gioco
1. Scorrere fino a visualizzare Strumenti,
YES.
Giochi,
2. Selezionare un gioco,
YES.
YES,
3. Selezionare Nuova partita oppure Riprendi partita,
YES.
4. Avviare il gioco.

Sicurezza

Blocco della carta SIM
Il blocco della carta SIM protegge dall'utilizzo non autorizzato solo l'abbonamento, non il telefono. Se la carta SIM viene sostituita, il telefono continuerà a funzionare con la nuova SIM.
Al momento dell'acquisto, molte carte SIM sono bloccate. Se il blocco della carta è attivato, è necessario immettere il "PIN" ogni volta che si accende il telefono.
Se il PIN non viene immesso correttamente per tre volte di seguito, la carta SIM si blocca. Viene visualizzato il messaggio PIN bloccato. Per sbloccarlo, occorre immettere il codice "PUK" (Personal Unblocking Key). Il PIN e il PUK vengono forniti dall'operatore di rete.
Per sbloccare la carta SIM
1. Sul display viene visualizzato PIN bloccato.
2. Immettere il PUK e premere
3. Immettere un nuovo PIN costituito da un numero
compreso tra quattro e otto cifre e premere
4. Immettere il nuovo PIN una seconda volta per confermare e premere
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
YES.
YES.
Sicurezza 55
Per modificare il PIN
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Blocco SIM, YES, Cambia PIN, YES.
YES, Blocchi,
2. Immettere il PIN precedente (corrente) e premere
3. Immettere il nuovo PIN e premere
YES.
4. Immettere il nuovo PIN una seconda volta per confermare e premere
YES.
YES.
Blocco del telefono
Il blocco del telefono consente di proteggere il telefono da un utilizzo non autorizzato in caso di furto e di scambio della SIM. Tale blocco non è attivato al momento dell'acquisto del telefono. È possibile modificare il codice blocco (0000) specificandone uno personalizzato costituito da un numero compreso tra 4 e 8 cifre. Il blocco del telefono può essere
Nota: Se viene visualizzato il messaggio "Codici non
impostato su Attivato, Automatico o Disattivato.
corrispondenti" , il nuovo PIN non è stato immesso correttamente. Se viene visualizzato il messaggio "PIN errato", seguito da "Vecchio PIN:", il vecchio PIN non è stato immesso correttamente.
Per modificare il PIN2
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Blocco SIM, YES, Cambia PIN2, YES.
YES, Blocchi,
2. Procedere come descritto nella sezione "Per modificare il PIN".
Per attivare o disattivare il blocco della carta SIM
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Blocco SIM, YES, Protezione, YES.
2. Selezionare Attivato o Disattivato e premere
3. Immettere il PIN e premere
56 Sicurezza
YES.
YES, Blocchi,
YES.
Blocco telefono attivato
Se il blocco del telefono è attivato, viene visualizzato il messaggio Tel. bloccato Codice blocco: ogni volta che si accende il telefono. Per utilizzare il telefono, è quindi necessario immettere il codice seguito da
Automatico
Se il blocco del telefono è impostato su Automatico, non è necessario immettere il codice blocco fino all'inserimento di un'altra carta SIM.
Modifica del codice blocco del telefono
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Blocco telefono, YES, Cambia codice, YES.
2. Seguire la procedura descritta nella sezione "Per modificare il PIN" a pagina 56.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
YES, Blocchi,
Nota: È importante ricordare il nuovo codice. Se lo si dimentica, fare pervenire il telefono al rivenditore locale Sony Ericsson.

Risoluzione dei problemi

In questo capitolo vengono illustrati alcuni possibili problemi che si potrebbero verificare utilizzando
Per impostare il blocco del telefono
1. Scorrere fino a visualizzare Impostazioni,
YES, Blocco telefono, YES, Protezione, YES.
2. Selezionare un'alternativa e premere
3. Immettere il codice blocco e premere
YES.
YES.
YES, Blocchi,
il telefono. Per alcuni problemi è necessario contattare il gestore della rete, tuttavia molti di essi possono essere facilmente corretti dall'utente.
Il telefono non si accende
Ricaricare o sostituire la batteria. Vedere "Operazioni preliminari" a pagina 6.
Nessuna indicazione sul caricamento
Quando si carica una batteria nuova o una batteria non utilizzata per un lungo periodo, potrebbero trascorrere diversi minuti prima che l'indicatore della carica della batteria venga visualizzato sul display.
Lingua del display
Se sul display viene visualizzata una lingua non comprensibile per l'utente, è possibile selezionare Automatica (determinata dalla carta SIM) premendo
8888 in modalità standby. È sempre possibile scegliere l'inglese premendo 0000 in modalità standby.
Risoluzione dei problemi 57
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Messaggi di errore
PIN errato/PIN2 errato
Il PIN o il PIN2 non è stato immesso correttamente.
Inserire SIM
Nel telefono non è presente alcuna SIM oppure la carta
• Immettere il PIN o PIN2 corretto e premere Vedere "Blocco della carta SIM" a pagina 55.
non è stata inserita in modo corretto. Inserire una carta SIM. Vedere "La carta SIM" a pagina 6.
Codici non corrispondenti
Quando si desidera cambiare un codice di sicurezza,
Inserire SIM corretta
Il telefono è stato impostato per funzionare solo con un determinato tipo di SIM. Inserire la SIM corretta.
ad esempio il PIN, è necessario confermare quello nuovo immettendolo nuovamente. I due codici immessi non corrispondono. Vedere "Blocco della carta SIM" a pagina 55.
Solo emergenza
Ci si trova nella zona coperta da una rete, ma non si è autorizzati ad utilizzarla. Tuttavia, in caso di emergenza, alcuni operatori consentono di chiamare il numero internazionale di emergenza 112. Vedere
PIN bloccato/PIN2 bloccato
Il PIN è stato immesso in modo non corretto per tre volte di seguito. Per sbloccarlo, vedere "Blocco della carta SIM" a pagina 55.
"Esecuzione di chiamate di emergenza" a pagina 26.
PUK bloccato. Contattare l'operatore
Rete non disp.
Non vi è alcuna rete si trova nella zona coperta o il segnale ricevuto è troppo debole. Per ottenere un
Il codice di sblocco personale (PUK) non è stato immesso correttamente per 10 volte di seguito Contattare il gestore della rete o il provider dei servizi.
segnale sufficientemente forte è necessario spostarsi.
Tel. bloccato
Il telefono è bloccato. Per sbloccare il telefono, vedere "Blocco del telefono" a pagina 56.
58 Risoluzione dei problemi
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
YES.
Codice blocco del telefono
Il telefono viene fornito con il codice blocco predefinito 0000, che è possibile sostituire con un codice personalizzato costituito da quattro a otto caratteri. Vedere "Blocco del telefono" a pagina 56.
Numero non consentito
La funzione Abilitazione numeri è attivata ma il numero chiamato non è presente nell'elenco dei numeri abilitati. Vedere "Abilitazione numeri" a pagina 41.
Solo in carica. Batt. sconosc.
La batteria utilizzata non è una batteria approvata da Sony Ericsson e il caricamento procede lentamente per motivi di sicurezza.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Informazioni aggiuntive

Sito Web Sony Ericsson Consumer
All'indirizzo www.SonyEricsson.com/support/ è presente una sezione di supporto tecnico dove è facile trovare assistenza e reperire suggerimenti. Sono disponibili i più recenti aggiornamenti software, consigli su come utilizzare il prodotto in modo più efficiente, guide per le funzionalità di alcuni prodotti e ulteriore assistenza quando necessaria.
Informazioni aggiuntive 59
Dati tecnici Avvertenze per la sicurezza e il corretto uso
Generale
Nome del prodotto T100/T105 Sistema GSM 900/GSM 1800 Carta SIM Carta di dimensione
piccola da 3V o 5V
Leggere queste informazioni prima di utilizzare il telefono portatile.
Raccomandazioni
• Il prodotto va sempre maneggiato con cura e conservato in un ambiente pulito e privo di polvere.
• Non esporre il prodotto a umidità o immergerlo in liquidi.
• Non esporre il prodotto a temperature eccessivamente
Dimensioni
Dimensioni 99 x 43 x 17,5 mm Peso con la batteria standard 73 g
calde o fredde.
• Non esporre il prodotto a fiamme vive o a sigari o sigarette accese.
• Non lasciare cadere, lanciare o cercare di piegare il prodotto.
• Non dipingere il prodotto.
Temperature ambientali
Max +55°C Min -10°C
• Non usare il prodotto in prossimità di apparecchiature medicali senza verificare che ciò sia consentito.
• Non utilizzare il prodotto sugli aerei o in prossimità di questi o in zone in cui appositi avvisi richiedono di spegnere i ricetrasmettitori.
• Non utilizzare il prodotto in zone a rischio di esplosioni.
• Non posizionare il prodotto o apparecchiature senza fili sopra l'airbag dell'automobile.
60 Informazioni aggiuntive
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• Non tentare di smontare il prodotto. Le riparazioni vanno effettuate esclusivamente presso i centri autorizzati Sony Ericsson.
• Non rivolgere il raggio a infrarossi direttamente verso gli occhi delle persone e assicurarsi che non disturbi altri apparecchi a infrarossi.
Esposizione a radiofrequenze (RF) e SAR
Il telefono portatile è un ricetrasmettitore radio a bassa potenza. Quando è acceso, trasmette bassi livelli di energia a radiofrequenza (onde radio o campi di radiofrequenza).
I governi hanno adottato a livello mondiale estese
linee guida di sicurezza internazionali, sviluppate
Antenna
Utilizzare esclusivamente l'antenna originale Sony Ericsson prevista per il modello di telefono portatile. L'utilizzo di antenne diverse o modificate potrebbe danneggiare il telefono portatile e rappresentare una violazione dei regolamenti, con conseguente peggioramento delle prestazioni e un aumento dei livelli del SAR oltre i limiti raccomandati (vedere di seguito).
da organizzazioni scientifiche come la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) attraverso valutazioni periodiche approfondite di studi scientifici. Tali linee guida definiscono i livelli consentiti di esposizione alle onde radio per la popolazione. Tutti i modelli di telefoni portatili Sony Ericsson sono progettati per non superare tali limiti. Questi livelli includono un consistente margine di sicurezza per garantire la sicurezza di tutti, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute, e per
Uso corretto
Tenere il telefono portatile in modo corretto. Non coprire la parte superiore del telefono quando è in funzione. Ciò penalizza la qualità della conversazione e richiede al telefono portatile un aumento della potenza per funzionare, con conseguente riduzione del tempo utile
tenere conto di qualsiasi variazione delle misurazioni.
Il SAR (Specific Absorption Rate) è l'unità di misura dell'energia a radiofrequenza assorbita dal corpo utilizzando un telefono portatile. Il valore SAR è il livello di potenza massima certificato in laboratorio, ma i reali valori SAR di un telefono portatile in funzione sono al di sotto del SAR.
di conversazione e di standby.
Informazioni aggiuntive 61
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Il telefono portatile, infatti, è progettato per utilizzare la potenza minima necessaria a collegarsi alla rete. Pertanto, se il telefono viene utilizzato in prossimità di una stazione fissa, il livello del SAR si riduce.
Le variazioni del SAR in relazione alle linee guida sull'esposizione alla radiofrequenza non influiscono
A causa delle possibili interferenze con le strumentazioni elettroniche, alcune case automobilistiche non consentono l'installazione dei telefoni cellulari sulla vettura senza un kit viva voce con antenna esterna.
Prestare sempre attenzione alla guida e, quando le condizioni lo consigliano, portarsi in un'area di sosta prima di effettuare o ricevere una chiamata.
sul grado di sicurezza. Nonostante i livelli del SAR varino in base al modello di telefono portatile, tutti i modelli Sony Ericsson sono progettati secondo le linee guida sull'esposizione alla radiofrequenza.
La documentazione fornita con il presente telefono portatile include un opuscolo separato relativo alle informazioni SAR per questo modello di telefono portatile. Queste e altre informazioni sull'esposizione alla radiofrequenza e ai livelli SAR sono inoltre reperibili all'indirizzo www.SonyEricsson.com/.
Dispositivi medicali personali
I telefoni cellulari possono influire sul funzionamento dei pacemaker e su altri dispositivi medicali ad impianto. Evitare quindi di appoggiare il telefono portatile in corrispondenza del pacemaker. Non riporlo, ad esempio, nel taschino interno della giacca. Si consiglia di appoggiare il telefono portatile all'orecchio dalla parte opposta rispetto al pacemaker. Una distanza di 15 cm è sufficiente a limitare il rischio di interferenza tra il telefono portatile e il pacemaker. Se si ritiene che
Alla guida
Verificare se le normative e le disposizioni locali limitano l'utilizzo dei telefoni cellulari durante la guida o richiedono l'utilizzo di soluzioni viva voce. Con il prodotto, si consiglia di utilizzare unicamente
vi siano delle interferenze, spegnere immediatamente il telefono portatile. Per ulteriori informazioni contattare il cardiologo di fiducia.
Per informazioni su altri dispositivi medicali,
contattare il produttore del dispositivo.
le soluzioni viva voce Ericsson o Sony Ericsson.
62 Informazioni aggiuntive
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Bambini
NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI GIOCARE CON IL TELEFONO PORTATILE O CON I RELATIVI ACCESSORI. POTREBBERO
non va utilizzato all'aperto o in aree umide. Non modificare il cavo o la spina. Se la spina non è adatta alla presa, rivolgersi a un elettricista
specializzato per istallare la presa adeguata. FERIRE LORO STESSI O ALTRE PERSONE O POTREBBERO ACCIDENTALMENTE DANNEGGIARE IL TELEFONO PORTATILE O GLI ACCESSORI. IL TELEFONO O GLI ACCESSORI POSSONO CONTENERE COMPONENTI DI DIMENSIONI RIDOTTE CHE POTREBBERO STACCARSI, COMPORTANDO IL RISCHIO DI SOFFOCAMENTO.
Chiamate di emergenza
I telefoni portatili funzionano tramite segnali radio
e pertanto non è possibile garantire la connessione
in tutte le situazioni. Per questo motivo non è mai
consigliabile fare affidamento esclusivamente su
un telefono portatile per comunicazioni importanti,
ad esempio per emergenze mediche.
Le chiamate di emergenza non sono possibili
Smaltimento del prodotto
Il telefono portatile non deve essere gettato fra i rifiuti normali. Attenersi alle disposizioni locali per lo smaltimento dei prodotti elettronici.
Alimentazione elettrica
Collegare il trasformatore CA solo ai tipi di sorgente indicati sul prodotto. Assicurarsi che il cavo sia posizionato in modo che non venga danneggiato o sottoposto a tensioni. Per ridurre il rischio di scosse elettriche staccare l'unità dalla presa di corrente prima di qualsiasi operazione di pulizia. Il trasformatore CA
in alcune reti cellulari e se sono attivi particolari
servizi di rete e/o funzioni del telefono portatile.
Per informazioni al riguardo, rivolgersi al provider
dei servizi locale.
Uso e cura della batteria
Si consiglia di caricare completamente la batteria
prima di iniziare a utilizzare il telefono portatile
per la prima volta. La batteria va caricata solo
a temperature comprese tra +5°C e +45°C.
Le batterie nuove o rimaste inutilizzate per lungo tempo possono mostrare una capacità ridotta le prime volte che vengono utilizzate.
Informazioni aggiuntive 63
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Il tempo di conversazione e di standby dipende dalle effettive condizioni di trasmissione durante l'utilizzo del telefono portatile. Se il telefono portatile viene utilizzato in prossimità di una stazione fissa, la potenza impiegata si riduce con conseguente aumento dei tempi di conversazione e di standby.
• Prima di estrarre la batteria, spegnere il telefono portatile.
• Tenere al di fuori della portata dei bambini.
• Non introdurre la batteria in bocca. Gli elettroliti della batteria possono risultare tossici per ingestione.
Attenzione! La batteria potrebbe esplodere se gettata nel fuoco.
• Utilizzare solo batterie e caricabatterie originali Ericsson o Sony Ericsson progettati per essere utilizzati con questo telefono portatile. Gli altri caricabatterie potrebbero non essere sufficienti o potrebbero produrre un calore eccessivo. L'utilizzo di altre batterie o caricabatterie potrebbe risultare pericoloso.
• Non smontare o modificare la batteria.
• Utilizzare la batteria solo per lo scopo previsto.
• La batteria non deve venire a contatto con liquidi. Evitare che i contatti metallici della batteria tocchino altri oggetti in metallo. Ciò potrebbe causare cortocircuiti e danneggiare la batteria.
• La batteria non va esposta a temperature elevate, ovvero superiori a +60°C. Per ottenere prestazioni ottimali, utilizzare la batteria a temperatura ambiente.
64 Informazioni aggiuntive
Smaltimento della batteria
Attenersi alle disposizioni locali per lo smaltimento delle batterie o rivolgersi al Sony Ericsson Customer Care Centre per ulteriori informazioni.
La batteria non deve essere gettata fra i rifiuti normali. Se possibile, gettarla negli appositi contenitori.
Garanzia limitata
Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Svezia, (Sony Ericsson), fornisce la presente garanzia limitata per il telefono portatile e i relativi accessori originali forniti insieme al telefono portatile (di seguito denominati "Prodotto").
In caso di riparazioni in garanzia, il prodotto va fatto pervenire al rivenditore presso il quale è stato effettuato l'acquisto. In alternativa, è possibile rivolgersi al centro
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson Customer Care Center di competenza (potrebbero venire applicate le tariffe nazionali) o visitare il sito Web www.SonyEricsson.com per ulteriori informazioni.
Condizioni
1. La garanzia è valida solo se il Prodotto da riparare o sostituire è accompagnato dall'originale della prova di acquisto rilasciata dal rivenditore, con l'indicazione della data e del numero di serie**. Sony Ericsson si
Garanzia
In base alle condizioni di questa garanzia limitata, Sony Ericsson garantisce che il prodotto al momento dell'acquisto, e per un successivo periodo di un (1) anno, è privo di difetti di costruzione o relativi al design e ai materiali impiegati.
riserva il diritto di non effettuare la riparazione in garanzia se queste informazioni risultassero cancellate o modificate dopo il primo acquisto del prodotto dal rivenditore.
2. Qualora Sony Ericsson proceda alla riparazione o alla sostituzione del prodotto, detto prodotto godrà di un periodo di garanzia pari alla parte residua della garanzia
Responsabilità
Se durante il periodo di garanzia il Prodotto, in condizioni normali di utilizzo, dovesse presentare malfunzionamenti dovuti a difetti di design, costruzione o relativi ai materiali impiegati, i distributori autorizzati Sony Ericsson o i centri di assistenza partner del paese/regione* di acquisto del Prodotto procederanno, a propria discrezione, alla riparazione o alla sostituzione del prodotto alle condizioni di seguito previste.
Sony Ericsson e i centri di assistenza partner si riservano il diritto di addebitare le spese di riparazione se il Prodotto restituito non rientra nella garanzia, in base alle condizioni di seguito previste.
originale oppure di novanta (90) giorni dalla data di riparazione (si considera il periodo più lungo). La riparazione o la sostituzione potranno essere effettuate anche tramite componenti rigenerati con funzionalità equivalenti. Le parti o i componenti sostituiti diventeranno di proprietà di Sony Ericsson.
3. La presente garanzia non copre eventuali guasti dovuti alla normale usura o a un utilizzo non appropriato e non conforme al normale funzionamento secondo quanto indicato nelle istruzioni per l'uso e la manutenzione del Prodotto fornite da Sony Ericsson. Inoltre, la garanzia non copre difetti del prodotto derivanti da eventi fortuiti, modifiche o adattamenti,
Informazioni aggiuntive 65
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
cause di forza maggiore o danni derivanti dal contatto con liquidi.
4. Dato che il sistema cellulare sul quale funziona il Prodotto non viene fornito da Sony Ericsson, Sony Ericsson non si ritiene responsabile per il funzionamento, la disponibilità, la copertura, i servizi o la gamma del suddetto sistema.
LICENZIATARI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI PER DANNI ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, QUALI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON TASSATIVO, PERDITE DI PROFITTO O DANNI COMMERCIALI, NELLA MISURA IN CUI TALI DANNI NON VENGANO RICONOSCIUTI DALLA LEGGE.
5. Questa garanzia non copre guasti del Prodotto dovuti a installazioni, modifiche o riparazioni o all'apertura del Prodotto eseguite da personale non autorizzato da Sony Ericsson.
6. La garanzia non copre guasti del Prodotto dovuti all'utilizzo di accessori o altri dispositivi non originali Ericsson o Sony Ericsson progettati per essere utilizzati con il Prodotto.
7. La rottura dei sigilli del prodotto invaliderà la garanzia.
8. LA PRESENTE GARANZIA ANNULLA
Alcuni paesi non consentono l'esclusione o la limitazione di danni accidentali o consequenziali, o la limitazione della durata di garanzie implicite, pertanto le limitazioni o esclusioni precedenti potrebbero non essere applicabili.
La presente garanzia non pregiudica i diritti del consumatore previsti dalla legge, indicati in particolare nel libro IV del Codice Civile, come emendato dal Decreto Legislativo No. 24 del 2 febbraio 2002.
E SOSTITUISCE OGNI GARANZIA SCRITTA O ORALE PREVISTA DALLA LEGGE CHE SIA DEROGABILE PER VOLONTÀ DELLE PARTI; IN PARTICOLARE ERICSSON NON PRESTA ALCUNA GARANZIA SPECIFICA DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI DEL PRODOTTO. IN NESSUN CASO SONY ERICSSON O I RELATIVI
66 Informazioni aggiuntive
* Unione Europea (UE) Se il Prodotto è stato acquistato in un paese dell'Unione Europea, si potrà godere dell'assistenza, in base alle condizioni sopra specificate, prevista per il periodo di garanzia in qualsiasi paese dell'Unione Europea in cui un distributore Sony Ericsson autorizzato venda un Prodotto identico. Per sapere se il prodotto
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
di cui si dispone è commercializzato nel paese
Declaration of conformity
dell'Unione Europea, contattare il centro Ericsson Customer Care Center locale. Tenere presente che potrebbe non essere possibile effettuare alcuni interventi in paesi diversi da quelli di acquisto,
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden
ad esempio nel caso in cui un componente interno o esterno del Prodotto sia diverso dai modelli
declare under our sole responsibility that our product equivalenti venduti in altri paesi dell'Unione Europea. La riparazione di prodotti con SIM bloccata potrebbe
Sony Ericsson type 1102101-BV
risultare impossibile.
and in combination with our accessories, to which this ** In alcuni paesi/regioni vengono richieste ulteriori informazioni. In questo caso, tale richiesta è chiaramente indicata nella prova di acquisto valida.
declaration relates is in conformity with the appropriate
standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301 489-7 and
EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment
and Telecommunication Terminal Equipment Directive
99/5/EC with requirements covering EMC directive
89/336/EEC, and Low voltage directive 73/23/EEC.
Lund, July 2002
Place & date of issue
Kentaro Odaka, Head of Product Business Unit GSM/UMTS
Il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva R&TTE
(99/5/EC).
Informazioni aggiuntive 67
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
0682

Icone del display

Simbolo Descrizione
Rubrica personale.
Gestione dei messaggi vocali e di testo.
Gestione delle informazioni sulla durata, sul costo delle chiamate e sulle chiamate in corso.
Impostazioni personali, profili, trasferimenti di chiamata e reti.
Agenda, immagini, sveglia e altri strumenti.
Consente di accedere ai servizi WAP su Internet.
Consente di creare un menu personale con le funzioni più utilizzate.
Indicatore del segnale di rete.
Indicatore della batteria.
68 Icone del display
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Simbolo Descrizione
La suoneria è disattivata.
Tutti i segnali acustici udibili sono disattivati, a eccezione della sveglia e dell'indicatore di durata.
È stato ricevuto un messaggio di testo. Se l'icona lampeggia, è necessario svuotare la posta in arrivo per ricevere il messaggio di testo.
La sveglia è stata impostata ed è attivata.
Tutte le chiamate in arrivo verranno trasferite a un numero definito oppure è attivo il servizio di limitazione delle chiamate.
C'è una chiamata in corso.
Indica una chiamata persa nella lista chiamate.
Indica una chiamata con risposta nella lista chiamate.
Simbolo Descrizione
Indica un numero chiamato nella lista chiamate.
La voce della rubrica è stata salvata nella
Simbolo Descrizione
Il blocco della carta o del telefono è attivato.
La tastiera è bloccata.
memoria del telefono. La voce della rubrica è un gruppo.
Attualmente, la rete non fornisce il servizio di cifratura.
Messaggio di testo non letto.
È stato ricevuto un messaggio Push WAP.
Messaggio vocale non controllato.
È possibile accedere alla rubrica premendo .
Il messaggio di testo è stato salvato nella memoria della scheda SIM.
La preferenza è data alla rete che può essere utilizzata.
Rete con accesso vietato.
È possibile connettersi alla rete di origine.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Icone del display 69
70 Icone del display
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.

Indice

A
Abilitazione numeri 41
attivare 41 Agenda 52 Appunti 28 Assemblaggio del telefono 6 Avviso a vibrazione 18
B
Blocco del telefono
attivare/disattivare 57
attivato 56
blocco automatico 56
modifica del codice
di sicurezza 56 Blocco della carta SIM
attivare/disattivare 56 Blocco delle chiamate. Vedere Limitazione delle chiamate Blocco tastiera 22
automatica 23
manuale 22
sbloccare 23
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
C
Carta SIM
copiare i contatti 33
sblocco 55 Centro servizi 43 Chiamate
conclusione 25
conferenza 39
emergenza 26
esecuzione 25
internazionali 26
messa in attesa 37, 38, 39
mostrare il proprio numero 28
nascondere il proprio numero 28
passaggio da una chiamata a
un'altra 38
ricezione 27
rifiuto 27
risposta 27 Chiamate consentite 42 Chiamate di emergenza 26 Chiamate internazionali 26 Colore del display 19 Conclusione di una chiamata 25
Conferenze telefoniche 39
aggiunta di un partecipante 39 estrazione di un partecipante 39 impostazione 39 rilascio di tutti i partecipanti 39
rilascio di un partecipante 39 Contaminuti 18 Contatore dei messaggi. Vedere Contatore SMS Contatore SMS 46 Costo chiamata 35
impostazione del costo di uno
scatto 35
impostazione del limite
di credito 36 Cronometro 54
D
Data 21
impostazione 21 Disattivazione del microfono 26 Display
illuminazione 19
saluti all'accensione e allo
spegnimento 21 Durata delle chiamate 35
Indice 71
E
Esecuzione di una chiamata 25
F
Funzioni assegnate ai tasti 9, 10
tasti di scelta rapida 3
G
Gruppi chiusi di utenti 41 Gruppi. Vedere Rubrica
I
Immagini 19 Immissione testi T9 14
funzioni assegnate ai tasti 15 Indicatore della batteria 68 Indicatore della sveglia 68 Indicatore di trasferimento 68 Info area 48
ricezione di messaggi di info
area 48 Info cella 48 Inoltro di chiamate. Vedere Trasferimento di chiamata Inviare un messaggio 43
72 Indice
L
Lettere
immissione 13 Lettura di un messaggio 46 Limitazione delle chiamate 40
modifica della password 40
modifica dello stato 40 Limitazioni delle chiamate Vedere Limitazione delle chiamate Lista chiamate 29
chiamare un numero 29
M
Memorizzare un numero 29 Menu
rubrica 29
selezionare un menu 10
spostamento (scorrimento) 10
testo del display 11
uscire da un menu 10
utilizzo delle scelte rapide 10 Messaggi di testo
chiamare il numero telefonico 47
eliminazione 47
inoltro 47 invio 43 lettura 46 modelli 45 opzioni 44 risposta 46
salvataggio 47 Messaggi Vedere Messaggi di testo Microfono
disattivazione 26
spegnimento 26 Mobile Internet 49
sicurezza 51 Modalità di risposta 21 Modelli 45 Mostrare il proprio numero 28
N
Nascondere il proprio numero 28 Numeri di emergenza 27 Numeri fissi 41
memorizzazione 41 Numero internazionale di emergenza 26
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
O
Ora 21
formato 21 impostazione dell'ora 21
Orologio. Vedere Ora
P
Passaggio da una chiamata all'altra 38 PIN
modifica 56
PIN2
modifica 56
Profili
selezione 24
PUK 55
R
Rete 42
selezione 42 Ricezione di una chiamata 27 Richiesta di salvataggio 31 Ricomposizione
automatica 26 Rifiuto di una chiamata 27 Ripristino totale 25
Risposta a una chiamata 27 Rubrica 29
chiamata 30 controllo della memoria 33 eliminare un numero telefonico 32 gruppi 34 memoria 32 memoria del telefono 32 memoria della carta 32 memorizzare un numero 29 modificare un nome 31 modificare un numero telefonico 31 protezione da sovrascrittura 33 richiesta di salvataggio 31 scelte rapide 31 tipo di ordinamento 32
S
Scelte rapide 10, 23
aggiungere una funzione 23
rimuovere una funzione 23 Segnale dei messaggi 18 Segnali acustici
disattivare 28 Segno più (+) 26
Servizi WAP
messaggi push 52 navigazione 50
Servizio avviso di chiamata 37
attivare 37
disattivare 37 Servizio di risposta con registrazione delle chiamate. Vedere Servizio di segreteria telefonica Servizio di segreteria telefonica 3
chiamare 34
salvare il numero 34 Servizio Identificazione della linea chiamante 27 Sito Web Sony Ericsson 59 SMS. Vedere Messaggi di testo Sony Ericsson Mobile Internet 20 Spegnimento del microfono 26 Suoneria
comporre melodie personali 17
disattivare 16
personale 17
scelta 16
segnale dei messaggi 18
suoneria incrementale 16
volume 18
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Indice 73
Suoneria della sveglia 54 Suoneria in modo silenzioso 16 Suonerie personali 17 Suono dei tasti 18 Sveglia 53
disattivare 54 impostazione dell'ora 53
T
Tasti del volume 27 Tasti di scelta rapida 3 Tastiera 5 Trasferimento chiamate
attivare 36 disattivare 37
Trasferimento di chiamata
attivare 36 disattivare 37 indicatore di trasferimento 68
V
Viva voce 21 Volume
auricolare 25
Volume dell'auricolare 25
74 Indice
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Loading...