• Admite la transferencia simultánea de la salida IP y la
salida de vídeo mediante la señal de banda base
(conforme a 3G-SDI). (El audio corresponde a la
salida IP.)
• El sensor Exmor CMOS de tipo 1/2,8 de la cámara
permite capturar imágenes en alta definición con un
excelente nivel de calidad.
• Gracias a su amplio abanico de funciones, puede
conseguir unas imágenes aún mejores, que incluyen
sujetos iluminados y apenas iluminados al mismo
tiempo.
• La función de reducción del ruido permite obtener
unas imágenes más claras para la transmisión por
secuencias en entornos con poca iluminación.
• Se admiten dos modos de compresión de vídeo
(códecs de vídeo): JPEG/H.264.
• Pueden utilizarse un máximo de 3 modos de códec.
• Posibilidad de superponer la fecha y la hora en la
imagen.
• Puede instalar la cámara en el techo, ya que incorpora
funciones como alta velocidad, panorámica/
inclinación de amplio alcance y Eflip.
• Incorpora un objetivo muy luminoso con zoom óptico
de 30 aumentos* y con apertura de diafragma hasta
F1.6.
• Pueden guardarse un máximo de 256 posiciones de la
cámara (pueden configurarse 16 posiciones con las
opciones de configuración de la cámara).
• Cumple los requisitos de la interfaz RS-422 del
protocolo para cámaras VISCA para comunicaciones
externas.
* SRG-201SE ofrece un zoom óptico de 20 aumentos.
Sugerencia
SRG-301SE/201SE es el modelo que está a la venta en
China.
SONY CORPORATION NO OFRECE NINGUNA
GARANTÍA RELACIONADA CON ESTE
MANUAL, CON EL SOFTWARE NI CON
NINGUNA OTRA INFORMACIÓN QUE AQUÍ SE
CONTENGA, Y POR LO TANTO RENUNCIA
EXPRESAMENTE A CUALQUIER GARANTÍA
DE COMERCIALIZACIÓN NI IDONEIDAD
PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN
PARTICULAR RELACIONADA CON ESTE
MANUAL, EL SOFTWARE NI CUALQUIER
OTRO TIPO DE INFORMACIÓN. SONY
CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE EN
NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO
FORTUITO, RESULTANTE NI ESPECIAL, YA
SEA SOBRE LA BASE DE UN AGRAVIO, DEL
CONTRATO O CUALQUIER OTRA, QUE SE
PRODUZCA COMO CONSECUENCIA O EN
RELACIÓN CON ESTE MANUAL, CON EL
SOFTWARE O CUALQUIER OTRA
INFORMACIÓN AQUÍ CONTENIDA, O DEL USO
QUE SE HAGA DE ELLOS.
Sony Corporation se reserva el derecho de modificar
como desee este manual o la información que
contiene, en cualquier momento y sin previo aviso.
El software aquí descrito puede estar regido también
por los términos de un contrato de licencia de usuario
independiente.
• es una marca comercial de Sony Corporation.
• “Exmor” y son marcas comerciales de
Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, Internet Explorer y Microsoft
DirectX son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en
otros países.
• Java Script es una marca comercial de Sun
Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros
países.
• Intel Core es una marca comercial registrada de
Intel Corporation o sus filiales en Estados Unidos y
en otros países.
• Adobe, Adobe Reader y Adobe Flash son marcas
comerciales de Adobe Systems Incorporated en
Estados Unidos y/o en otros países.
4
Características
Todos los demás nombres de compañías y productos
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivas compañías o sus
respectivos propietarios de la marca.
Cómo usar esta Guía del
usuario
Esta Guía del usuario explica cómo controlar la cámara
de vídeo HD en color desde un ordenador a través de una
red o mediante un mando a distancia (no suministrado).
La Guía del usuario se ha diseñado para ser leída en la
pantalla del ordenador.
En esta sección se ofrecen sugerencias para sacar el
máximo provecho de la Guía del usuario. Por tanto, debe
leerla antes de utilizar la cámara.
Saltar a una página relacionada
Mientras lee la Guía del usuario en la pantalla del
ordenador, puede hacer clic en una frase para saltar a la
página relacionada.
Ejemplos de pantallas del software
Tenga en cuenta que las pantallas que se muestran en la
Guía del usuario son ejemplos ilustrativos. Algunas
pantallas podrían ser diferentes a las que aparecen aquí.
Las ilustraciones de la cámara y el menú que aparecen
en la Guía del usuario muestran el modelo SRG-300SE
como ejemplo.
Solo aparecen las funciones compatibles.
Introducción
Imprimir la Guía del usuario
En función del sistema empleado, es posible que al
imprimir algunas de las visualizaciones o ilustraciones
de la Guía del usuario obtenga un resultado diferente al
que aparece en la pantalla.
Mando a distancia
Puede controlar y configurar la cámara usando el mando
a distancia IP (RM-IP10) (accesorio opcional).
En esta Guía del usuario nos referimos al mando a
distancia IP sencillamente como “mando a distancia”.
Manual de instalación (material impreso)
El Manual de instalación que se suministra incluye los
nombres y las funciones de las partes y controles de la
cámara, ejemplos de conexión e instrucciones para
configurar la cámara. Asegúrese de leer el Manual de
instalación de antemano.
Cómo usar esta Guía del usuario
5
Introducción
Configuración del sistema
Esta cámara ofrece distintas opciones para configurar el sistema usando productos opcionales. En esta sección se
describen ejemplos típicos de sistemas con los componentes necesarios y el uso principal de cada sistema.
Control de la cámara a través de una red
Qué puede hacer con este sistema
El vídeo y el audio de una misma cámara pueden ser visualizados por diferentes usuarios al mismo tiempo a través de
una red.
Configuración del sistema
CámaraRouter o concentradorOrdenador
Para obtener más información sobre el control y la configuración de la cámara a través de una red, consulte “Control de
la cámara a través de una red” en la página 11 o “Configuración de la cámara a través de una red” en la página 20.
Notas
• El número máximo de usuarios para la visualización varía en función de la configuración del vídeo y el audio.
• A mayor número de conexiones simultáneas a través de una red, menor será la velocidad de fotogramas.
Requisitos para el entorno de uso
Para que el ordenador muestre imágenes y los controles de la cámara, es necesario disponer del siguiente entorno de uso.
(Agosto de 2017)
SO
Microsoft Windows 7 (versión de 32 bits, versión de 64 bits),
Windows 8.1 Pro (versión de 32 bits, versión de 64 bits)*,
Windows 10 Pro (versión de 32 bits, versión de 64 bits)*
Ediciones autorizadas:
Windows 7: Ultimate, Professional
Windows 8.1: Pro
Windows 10: Pro
Microsoft DirectX 9.0c o superior
Navegador Web
Windows Internet Explorer versión 11.0*
Firefox versión 54.0
Google Chrome versión 60.0
CPU
Intel Core i7, 2,8 GHz o superior
O Intel Core i3/Intel Core i5/Intel Core i7 (con Intel HD Graphics integrados)
Configuración del sistema
6
Memoria
2 GB o superior
Pantalla
1600 × 1200 píxeles o superior
* En el caso de Windows 10, desactive el modo de tableta.
* En el caso de Windows 8.1, utilice Internet Explorer con la IU de escritorio.
Control de una cámara mediante el mando a distancia
Qué puede hacer con este sistema
Controlar la panorámica/inclinación y el zoom con el joystick del mando a distancia y llevar a cabo operaciones de
preajuste con el botón.
Configuración del sistema
Monitor de vídeo HD
Cámara
Mando a distancia
(no suministrado)
SDI OUT
Introducción
VISCA RS-422
Señal de vídeo
Señal del mando a distancia (VISCA)
Flujo de la señal
Notas
• Únicamente la conexión RS-422 está disponible para VISCA CONTROL.
• La velocidad de comunicación de la cámara y el mando a distancia debe ser igual.
• Si cambia la configuración de la velocidad de comunicación y el formato de vídeo, controle la cámara usando la
pantalla del navegador a través de una red.
* No es posible modificar la configuración a través de la pantalla de menús conectada al conector SDI OUT.
Para obtener más información sobre el control y la configuración de la cámara mediante el mando a distancia, consulte
“Control mediante el mando a distancia” en la página 50 o “Configuración mediante el mando a distancia” en la
página 55.
Configuración del sistema
7
Introducción
Control de varias cámaras mediante el mando a distancia
Qué puede hacer con este sistema
• Puede controlar un máximo de 7 cámaras con una conexión en cadena mediante el mando a distancia (no
suministrado).
Configuración del sistema
Cámara
Monitor de vídeo HD,
grabadora de vídeo, etc.
Cámara
Procesador de vídeo
Cámara
Mando a distancia (no suministrado)
Señal de vídeo
Señal del mando a distancia (VISCA)
,
Notas
Flujo de la señal
• Únicamente la conexión RS-422 está disponible para VISCA CONTROL.
• La velocidad de comunicación de la cámara y el mando a distancia debe ser igual.
• Si cambia la configuración de la velocidad de comunicación y el formato de vídeo, controle la cámara usando la
pantalla del navegador a través de una red.
* No es posible modificar la configuración a través de la pantalla de menús conectada al conector SDI OUT.
Configuración del sistema
8
Control de varias cámaras con múltiples mandos a distancia
Qué puede hacer con este sistema
• Es posible conectar hasta 112 cámaras y cinco mandos a distancia.
• El joystick del mando a distancia permite usar cómodamente las funciones de barrido horizontal/vertical y zoom.
Configuración del sistema
Monitor de vídeo HD
Cámara
Cámara
Procesador de vídeo
Introducción
Cámara
Mando a distancia (no suministrado)
Notas
Ordenador para la
configuración
Señal de vídeo
Señal del mando a distancia (LAN)
,
Flujo de la señal
Concentrador de conmutación
Mando a distancia (no suministrado)
• No se puede usar la conexión RS-422 si se utiliza la conexión LAN.
• Si controla la cámara utilizando la conexión LAN, utilice un cable de red de par trenzado apantallado de categoría 5
o superior.
Configuración del sistema
9
Introducción
Precauciones para evitar
el acceso de personas
no autorizadas a la
cámara
Es posible que personas no autorizadas accedan a la
cámara a través de la red en función del entorno de uso.
Por motivos de seguridad, se recomienda
encarecidamente cambiar el nombre de usuario y la
contraseña predeterminados asignados al administrador
del cámara. Si accede a la cámara una persona sin
autorización, pueden producirse efectos no deseados,
como operaciones o ajustes que interfieran con la
visualización de las imágenes.
3
Reinicie el navegador web y vuelva a acceder a la
cámara.
4
Configure el nombre de usuario y la contraseña del
administrador de la cámara.
Para obtener más información, consulte
“Configuración de la seguridad — Menú
Seguridad” en el menú Administrador de la página
34.
5
Marque la casilla Comprobación de Referer.
Para obtener más información, consulte
“Configuración de la seguridad — Menú
Seguridad” en el menú Administrador de la página
34.
A partir de entonces, utilice la cámara con la conexión
SSL.
Es posible que se registre un acceso sin autorización a la
cámara en un entorno de red en que un dispositivo esté
conectado o pueda conectarse a la red sin la autorización
del administrador, o en que un PC u otro dispositivo de
red conectado a la red puede utilizarse sin autorización.
Deberá asumir los riesgos si se conecta en este tipo de
entornos. Para evitar el acceso sin autorización a la
cámara, respete estas instrucciones.
No utilice el navegador que usa para configurar la
cámara para acceder a otros sitios web mientras realiza
la configuración o justo después. Permanecerá
conectado a la cámara mientras el navegador esté
abierto, por lo que se recomienda cerrar el navegador
cuando termine con la configuración. De este modo,
evitará que otra persona pueda acceder a la cámara sin
autorización o que se ejecuten programas maliciosos.
Proceso de configuración
1
Configure la dirección de red de la cámara usando
SNC toolbox.
Para obtener más información sobre el
funcionamiento de SNC toolbox, consulte la guía
de la aplicación.
Después de este paso, no utilice SNC toolbox para
modificar la configuración de red de la cámara.
Utilice SNC toolbox únicamente para buscar la
cámara.
Sugerencia
SNC toolbox es el acrónimo de Sony Network Camera
toolbox.
2
Abra el navegador web y ajuste la función SSL en
Habilitado en la configuración de la cámara.
Para obtener más información, consulte
“Configuración de la seguridad — Menú
Seguridad” en el menú Administrador de la página
34.
Precauciones para evitar el acceso de personas no autorizadas a la cámara
10
Control de la cámara a través de
una red
En esta sección se explica cómo monitorizar la imagen
de la cámara a través del navegador web.
Las funciones de la cámara deben ser establecidas por el
administrador. Para obtener información acerca de la
configuración de la cámara, consulte “Configuración de
la cámara a través de una red” en la página 20.
Para obtener información sobre cómo controlar la
panorámica, la inclinación, el zoom, etc. con el mando a
distancia, consulte “Control mediante el mando a
distancia” en la página 50.
Notas
• No controle la cámara a través de una red y utilice un
mando a distancia al mismo tiempo.
• Unos 2 minutos después de encender la unidad, la
cámara aplicará automáticamente la posición de
panorámica/inclinación y la configuración de la
cámara guardada en Preajuste 1 (restablecimiento de
panorámica/inclinación). Para obtener información
sobre las opciones de configuración que se conservan
en la memoria al encender la cámara, consulte
“Opciones predefinidas” en la página 66.
• Si los ajustes de la cámara no están guardados en
Preajuste 1, los ajustes de la cámara se borran de la
memoria y se aplican los ajustes predeterminados al
encender la cámara.
2
Inicie el navegador Web en el ordenador y escriba
la dirección IP de la cámara en la barra de
direcciones URL.
Se muestra la ventana del visor en directo.
Ejemplo de pantalla:
Notas
• El número de usuarios de la red que pueden ver un
visor al mismo tiempo para vídeo y audio es 10 como
máximo. No obstante, si se excede la capacidad de
transmisión de la cámara, no será posible acceder a la
cámara incluso si lo intentan menos de 10 usuarios.
• A mayor número de conexiones simultáneas a través
de una red, menor será la velocidad de fotogramas.
Control de la cámara a través de una red
Acceder a la cámara
mediante el navegador
Web
Compruebe que puede acceder a la cámara usando el
navegador web instalado en su ordenador.
1
Asigne una dirección IP a la cámara.
Para obtener más información sobre los ajustes,
consulte “Asignación de la dirección IP” en el
Manual de instalación. El ajuste predeterminado de
fábrica de la cámara es DHCP.
Acerca de los visores
Puede usar los visores indicados a continuación en
función del tipo de navegador web utilizado.
ActiveX viewer
Este visor le permite visualizar imágenes con Internet
Explorer. Puede monitorizar las imágenes de la cámara
con cualquiera de los códecs de vídeo JPEG y H.264.
Cuando muestre por primera vez el visor de la
cámara
Al acceder a la cámara utilizando Internet Explorer por
primera vez, aparece el mensaje Internet Explorer - Security Warning. Haga clic en Ye s o Install e instale
ActiveX Control. Puede utilizar todas las funciones del
visor con el ActiveX Control.
Plug-in free viewer
Este visor permite que navegadores distintos de Internet
Explorer puedan mostrar imágenes.
Acceder a la cámara mediante el navegador Web
11
Control de la cámara a través de una red
Notas
• Si está habilitada la opción configuración automática
en la configuración de la red de área local (LAN)
dentro de las opciones de Internet, es posible que no se
muestre la imagen. En este caso, configure
manualmente el servidor proxy sin usar la
configuración automática. Para obtener información
acerca de la configuración del servidor proxy, consulte
con el administrador de la red.
• Para instalar el ActiveX Control, deberá haber
iniciado sesión en el ordenador como Administrador.
Sugerencia
Todas las páginas de este software están optimizadas
con una fuente Medium para Internet Explorer.
Para visualizar el visor correctamente
Para que el visor funcione correctamente, establezca el
nivel de seguridad de Internet Explorer en Medium o en
un nivel inferior, de la manera siguiente:
1
Seleccione Too ls en la barra de menús de Internet
Explorer; a continuación, seleccione Internet Options y haga clic en la ficha Security.
2
Haga clic en el icono Internet (cuando utilice la
cámara a través de Internet) o en el icono Local intranet (cuando utilice la cámara a través de una
red local).
En ese caso, haga clic en Continue to this website (not recommended). para continuar.
Aparecerá la ventana del visor en directo (de la
comunicación SSL).
Si se marca “Permitir una conexión HTTP para
ciertos clientes” (página 37)
Para utilizar conexiones de acceso HTTP y SSL de
forma independiente, escriba lo siguiente en el cuadro
de dirección del navegador.
Conexión HTTP
http://192.168.0.100/index.html?lang=en
Conexión SSL
https://192.168.0.100/index.html?lang=en
3
Establezca el control deslizante en Medium o en un
nivel inferior. (Si no se muestra el control
deslizante, haga clic en Default Level.)
Cuando utilice software antivirus, etc., en
el ordenador
• Si utiliza software antivirus, software de seguridad, un
servidor de seguridad personal o un sistema de
bloqueo de ventanas emergentes en el ordenador, es
posible que el rendimiento de la cámara se reduzca;
por ejemplo, es posible que la velocidad de imagen sea
menor.
• La página web que se muestra al iniciar una sesión en
la cámara utiliza JavaScript. La presentación de la
página web puede verse afectada si se utiliza software
antivirus u otro software como el antes descrito en el
ordenador.
Uso de la función SSL
Cuando utilice Internet Explorer
Al introducir la dirección IP de la cámara, es posible que
aparezca “Certificate Error” en función del estado del
certificado ajustado en la cámara.
Acceder a la cámara mediante el navegador Web
12
Utilizar la cámara
En esta sección se explican las funciones de las partes y
controles del visor en directo. Para ver una explicación
detallada de cada parte o control, consulte las páginas
especificadas.
Visor en directo cuando se utiliza el ActiveX
viewer
Menú principal
Sección del panel de control del
ActiveX viewer
Es posible arrastrar los paneles a la pantalla del monitor
y configurarlos.
Para regresar al panel de operaciones, arrastre el panel y
configure el panel de operaciones.
Haga clic en para ocultar el menú de configuración
detallado o haga clic de nuevo para mostrarlo.
Panel Información
Compruebe aquí la fecha y la hora.
Panel Ver
Control de la cámara a través de una red
Sección del Panel
de control
Pantalla del monitor
Menú principal
Directo
Muestra el ActiveX viewer o el Plug-in free viewer.
Configuración
Haga clic en esta opción para mostrar el menú del
Administrador. (página 20)
Es necesario que inicie sesión como administrador para
poder utilizar esta función.
License notice
Muestra el acuerdo de software, etc.
Idioma
Configure el idioma utilizado en la pantalla del visor.
Pantalla del monitor
Aquí se muestra la imagen grabada por la cámara. Puede
controlar las funciones de panorámica, inclinación y
zoom con el ratón.
Es posible cambiar el modo de pantalla, el tamaño de
visualización de la imagen, el códec de imagen y la
velocidad de fotogramas. Asimismo, las películas y las
imágenes fijas se pueden guardar desde aquí (el
almacenamiento de películas también se puede detener).
Es posible ajustar los niveles de salida de sonido.
Modo de pantalla
Seleccione el modo de visualización del visor en directo
entre Ven ta na y Pantalla completa.
Ver tamaño
Seleccione el tamaño de visualización de la pantalla del
monitor.
Seleccione ×1/4 para visualizar las imágenes reducidas
a 1/4 del tamaño ajustado en Tamaño de imagen.
Seleccione ×1/2 para visualizar las imágenes reducidas
a 1/2 del tamaño ajustado en Tamaño de imagen.
Seleccione ×1 para visualizar las imágenes con el
Tamañ o de ima gen (página 27) configurado en el menú
Vídeo.
Seleccione Completo para visualizar las imágenes
según el tamaño de la vista.
Seleccione Ajustar para visualizar las imágenes según
el tamaño de la vista y fijar el formato.
Utilizar la cámara
13
Códec de imagen
Seleccione el ajuste de códec de imagen de la imagen
mostrada en la pantalla del monitor entre Imagen 1,
Imagen 2 e Imagen 3.
Puede controlar la panorámica/inclinación, el
desplazamiento a la posición inicial, el zoom y el
enfoque de la cámara usando el panel de control para la
imagen que se está mostrando en el monitor (página 16).
Control de la cámara a través de una red
Velocidad de fotogramas
Solo se muestra cuando el ajuste del códec de imagen es
de formato JPEG.
Seleccione la velocidad de fotogramas para la
transferencia de las imágenes.
Capturar
Haga clic en este botón para capturar una imagen fija
tomada por la cámara y almacenarla en el ordenador.
Haga clic en para abrir la carpeta en la que se
guardará.
Iniciar/detener almacenamiento de
vídeo
Permite iniciar y detener el almacenamiento de vídeo.
Haga clic en para abrir la carpeta en la que se
guardará.
Nota
En Windows, no es posible capturar imágenes fijas ni
guardar vídeos si el modo de protección está habilitado
en Opciones de Internet > Propiedades de seguridad del
Panel de control.
Acción de imagen
Seleccione el modo de funcionamiento entre
Desactivado, Zoom de área y Desplazamiento del
vector.
Control de panorámica/inclinación
Haga clic en el botón de flecha en la dirección hacia la
que desee mover la cámara. Manténgalo pulsado para
mover la cámara de forma continua.
Para volver a la posición inicial, haga clic en el botón
. Al volver a la posición inicial, se aplican los ajustes
predeterminados de fábrica de las posiciones de
panorámica, inclinación, zoom y enfoque.
Control del zoom
Haga clic en para alejar el zoom, y haga clic en
para acercarlo. El zoom continúa mientras se mantenga
pulsado el botón.
Indica la zona disponible de zoom
óptico.
Indica la zona disponible de zoom
digital.
Volum en
Se muestra cuando está marcada la opción Habilitado
en la ficha Sonido del menú Sonido.
Aparece el medidor de nivel de la entrada de sonido.
Utilice la barra deslizante para ajustar el volumen de la
emisión de sonido.
Si hace clic en , el icono cambia a y la salida
de altavoz se interrumpe. Para emitir el audio desde el
altavoz, haga clic de nuevo en .
Panel de control de la cámara
Nota
Es posible que los cuatro bordes de la imagen se
oscurezcan, en función de la posición del zoom. Este
fenómeno está relacionado con la estructura de la
cámara, y no constituye un problema.
Control del enfoque
Esta función aparece cuando Modo de enfoque está
ajustado en Manual en el menú Control PTZF
(página 46).
Para enfocar un objeto cercano, haga clic en . Para
enfocar un objeto lejano, haga clic en .
Si hace clic en , el enfoque se establece
en la posición óptima.
14
Utilizar la cámara
Panel Posición predeterminada
Se muestra solamente si hay una o varias posiciones
predeterminadas almacenadas en memoria.
Muestra las posiciones predeterminadas registradas.
Si selecciona una imagen en miniatura al registrar una
posición predeterminada, se visualizará con una imagen
en miniatura.
Funcionamiento usando las imágenes del panel de
control de la cámara, Método de conexión y
Desactivación de la aceleración de hardware
En este caso, recupere la configuración inicial
eliminando el archivo siguiente.
En este ejemplo, la unidad principal es C
C:\Users\<Nombre de usuario>\AppData\Roaming\
Sony\SNCActiveXViewer\SNCActiveXViewer_config
uration.ini
Barra de control del Plug-in free
viewer
Visor en directo cuando se utiliza el Plug-in free
viewer
Ejemplo de pantalla:
Control de la cámara a través de una red
Seleccione el nombre de la posición predeterminada en
la lista. La cámara accederá a la posición
predeterminada que haya almacenado en memoria desde
el menú Posición predeterminada.
Panel Otros
Método de conexión
Seleccione el modo de transmisión de los datos de vídeo
y sonido entre TCP, Unidifusión y Multidifusión. Para
obtener más información, consulte “Cambiar el modo de
transmisión” en la página 19.
Desactivación de la aceleración de hardware
Marque esta casilla si hay problemas con la
reproducción del vídeo.
Nota
Los ajustes de las opciones siguientes se guardan
automáticamente.
Es posible que la cámara no funcione correctamente en
función del entorno y de las condiciones en que se
guarden los ajustes.
Modo de pantalla, Ver tamaño, Velocidad de
fotogramas, Volumen, Niveles de salida de sonido,
Pantalla del monitorBarra de control
Barra de control
Se encuentran disponibles los siguientes botones de
funcionamiento.
Configuración
Permite configurar el tamaño de imagen, la velocidad
de fotogramas, el modo de funcionamiento PTZ y el
códec de imagen.
Botón para iniciar la transmisión por secuencias
Permite iniciar la transmisión por secuencias.
(Aparece cuando se interrumpe la transmisión.)
Botón para detener la transmisión por secuencias
Permite detener la transmisión por secuencias.
(Aparece durante la transmisión.)
Preajuste
Seleccione una posición predeterminada para mover
la cámara a la posición predeterminada registrada.
(Solo se muestra si hay registrada una posición
predeterminada de cámara.)
Botón de almacenamiento de imágenes fijas
Permite capturar imágenes fijas tomadas desde la
cámara y guardarlas en el ordenador.
Utilizar la cámara
15
Control de la cámara a través de una red
Nota
No se emite ningún audio si se utiliza el Plug-in free
viewer.
Panorámica/inclinación
y zoom
El control de la panorámica/inclinación/zoom de la
cámara puede realizarse de tres formas: “Control
mediante el panel de control”, “Control mediante el
panel de posición predeterminada” y “Control mediante
la pantalla del monitor”.
Existen tres tipos de modos para el “Control mediante la
pantalla del monitor”: Zoom de área, Desplazamiento del vector y Barra de control PTZ.
Las funciones disponibles para los modos de
funcionamiento de la cámara varían en función del tipo
de visor en directo. Las funciones disponibles son las
siguientes:
ActiveX
viewer
Control desde el panel
de control
Zoom de áreaaaaa
Desplazamiento del
vector
Barra de control PTZ×aa ×
a
aaaa
Plug-in free viewer
JPEG
JPEG/
Flash
ActiveX
×××
Control mediante el panel de
control
Puede controlar la panorámica/inclinación, el
desplazamiento a la posición inicial, el zoom y el
enfoque de la cámara usando el panel de control para la
imagen que se está mostrando en el monitor.
Panorámica/inclinación y zoom
16
Acción de imagen
Seleccione el modo de funcionamiento entre
Desactivado, Zoom de área y Desplazamiento del
vector.
Control de panorámica/inclinación
Haga clic en el botón de flecha en la dirección hacia la
que desee mover la cámara. Continúe haciendo clic
sobre la flecha para seguir moviendo la dirección de la
cámara.
Para volver a la posición inicial, haga clic en el botón
. Al volver a la posición inicial, se aplican los ajustes
predeterminados de fábrica de las posiciones de
panorámica, inclinación, zoom y enfoque.
Control del zoom
Haga clic en para alejar el zoom, y haga clic en
para acercarlo. El zoom continúa mientras se mantenga
pulsado el botón.
Guarde la posición predeterminada usando la ficha
Posición predeterminada del menú Control PTZF
(página 46).
Control mediante la pantalla del
monitor
Existen tres operaciones para controlar la panorámica/
inclinación/zoom de la imagen del monitor: el modo
Zoom de área y el modo Desplazamiento del vector
usando un ratón, y la barra de control PTZ haciendo clic
en una barra de control.
Control de la cámara a través de una red
Indica la zona disponible de zoom
óptico.
Indica la zona disponible de zoom
digital.
Nota
Es posible que los cuatro bordes de la imagen se
oscurezcan, en función de la posición del zoom. Este
fenómeno está relacionado con la estructura de la
cámara, y no constituye un problema.
Control del enfoque
Esta función aparece cuando Modo de enfoque está
ajustado en Manual en el menú Control PTZF
(página 46).
Para enfocar un objeto cercano, haga clic en . Para
enfocar un objeto lejano, haga clic en .
Si hace clic en , el enfoque se establece
en la posición óptima.
Control mediante el panel de
posición predeterminada
• Modo Zoom de área
Haciendo clic en una imagen, la cámara se mueve en
la dirección en que el punto seleccionado se convertirá
en el centro de la imagen.
El zoom de área moverá la cámara en la dirección que
muestra el área seleccionada por el usuario y ampliará
la imagen al mismo tiempo. El usuario puede escoger
la parte de la imagen que desea ver y realizar zoom si
rodea el área con un marco y arrastra el ratón. Es
posible controlar el zoom con la rueda del ratón.
• Modo Desplazamiento del vector
La cámara se mueve en la dirección del
desplazamiento. El tiempo que esté arrastrando el
ratón determinará la velocidad. Si se suelta el botón
del ratón después de arrastrarlo, se detendrá el barrido
horizontal o vertical de la cámara. También puede
utilizar la barra del panel de control de la cámara para
modificar la dirección de la cámara. Es posible
controlar el zoom con la rueda del ratón.
• Barra de control PTZ
Puede controlar las imágenes del monitor haciendo
clic en las barras de control mostradas en la imagen.
La posición predeterminada guardada en la memoria
aparece en el panel de posición predeterminada.
Al seleccionar el nombre de una posición
predeterminada en el panel, la cámara se moverá a la
posición predeterminada.
Panorámica e inclinación haciendo clic
en la pantalla (modo Zoom de área)
Haga clic en la imagen del monitor y la cámara se
moverá de modo que la parte seleccionada quede en el
centro de la imagen.
Panorámica/inclinación y zoom
17
Control de la cámara a través de una red
Panorámica, inclinación y zoom
especificando el área (modo Zoom de
área)
Haga clic y mantenga pulsado el botón izquierdo del
ratón en la imagen del monitor y arrastre el ratón en
diagonal para dibujar un marco rojo alrededor de la parte
que desee ampliar. La cámara se moverá de modo que la
parte enmarcada quede posicionada en el centro de la
pantalla y se amplíe con el zoom.
Notas
• Si la opción Zoom digital del menú Control PTZF
está ajustada en Activado, la ampliación de la zona
especificada se detiene al llegar al extremo T del zoom
óptico. Si quiere seguir ampliando con el zoom digital,
debe especificar de nuevo la zona.
• Cuando se amplíe el área especificada, es posible que
el centro se desplace o que parte de la imagen aparezca
fuera de la sección de imagen del monitor. En este
caso, haga clic en el punto que desee mover al centro
o haga clic en el botón de flecha del panel de control
de la cámara.
Uso de las operaciones de panorámica/
inclinación/zoom mediante la barra de
control mostrada (Barra de control PTZ)
Operaciones de panorámica/inclinación
Haga clic en la flecha de la dirección hacia la que desea
mover la cámara. Continúe haciendo clic sobre la flecha
para seguir moviendo la dirección de la cámara.
Operación de zoom
Haga clic en para alejar el zoom, o bien, haga clic en
para acercarlo. La operación de zoom continuará
mientras mantenga pulsado el botón.
Panorámica e inclinación desplazando la
pantalla (modo Desplazamiento del
vector)
Si hace clic en el punto de inicio de la imagen y arrastra
hasta el punto final, la cámara hará un barrido
horizontal/vertical en la dirección de la flecha desde el
punto de inicio hasta el punto final. La velocidad de
dicha operación está determinada por la longitud de la
flecha. Si suelta el botón del ratón, se detendrá el barrido
horizontal o vertical de la cámara.
Panorámica/inclinación y zoom
18
Cambiar el modo de
transmisión
Puede cambiar el modo de transmisión de los datos de
vídeo/sonido.
Esta función puede usarse cuando se utiliza ActiveX
viewer en el visor en directo.
Solo es posible seleccionar Unidifusión y
Multidifusión cuando el códec de vídeo de la imagen es
H.264.
Nota
Es posible que la función no se comporte correctamente
si se utiliza software personal de cortafuegos o antivirus
en el ordenador. En ese caso, deshabilite el software o
seleccione el modo TCP.
1
Seleccione TCP, Unidifusión o Multidifusión en
la lista desplegable Método de conexión en el
panel Otros.
time Transport Protocol) y UDP. Si se selecciona,
puede reducirse la carga de transmisión de red de la
cámara. Si hay instalado un enrutador que no
corresponda a la multidifusión o un servidor de
seguridad entre la cámara y el ordenador, es posible
que el vídeo y el audio no se reproduzcan
correctamente. En ese caso, seleccione TCP o
Unidifusión.
Notas
• Si la conexión se realiza a través de un servidor proxy,
no se puede seleccionar Unidifusión ni Multidifusión.
• Los ajustes de las opciones de conexión se guardan
automáticamente. Al guardar un ajuste distinto de
TCP, es posible que el ActiveX viewer no funcione
correctamente según el entorno de red.
En este caso, recupere la configuración inicial
eliminando el archivo siguiente.
En este ejemplo, la unidad principal es C
C:\Users\<Nombre de usuario>\AppData\Roaming\
Sony\SNCActiveXViewer\SNCActiveXViewer_confi
guration.ini
Control de la cámara a través de una red
TCP: normalmente, esta opción está seleccionada.
Cuando se selecciona TCP, se utiliza la
comunicación HTTP para las comunicaciones de
vídeo y audio. HTTP es el protocolo que se utiliza
habitualmente para leer páginas web. En un entorno
capaz de leer páginas web, puede seleccionar el
puerto TCP para ver o escuchar vídeo y audio.
Unidifusión: cuando se selecciona Unidifusión, se
utiliza RTP (Real-time Transport Protocol) para las
comunicaciones de vídeo y sonido. Dado que RTP
es el protocolo específico para datos de vídeo y
audio, la reproducción de vídeo y audio será de
mayor calidad que cuando se selecciona TCP
(HTTP). Si hay instalado un servidor de seguridad
(firewall) entre la cámara y el ordenador, o
dependiendo del entorno de red, es posible que no
pueda reproducir correctamente el vídeo y el audio
si se selecciona Unidifusión. En ese caso,
seleccione TCP.
Multidifusión: este protocolo se puede seleccionar
cuando la opción Transmisión por secuencias de multidifusión de la ficha Transmisión por
secuencias está ajustada en Habilitado. Cuando se
selecciona Multidifusión como puerto de
transmisión, para la transmisión de vídeo y audio se
utilizan las técnicas de multidifusión RTP (Real-
Cambiar el modo de transmisión
19
Configuración de la cámara a través de una red
Configuración de la cámara a
través de una red
En esta sección se explica cómo configurar las funciones
de la cámara a través de un Administrador.
Si desea obtener información sobre la monitorización de
la imagen de la cámara, consulte “Control de la cámara
a través de una red” en la página 11.
Para configurar los ajustes de la cámara usando el
mando a distancia, consulte “Configuración mediante el
mando a distancia” en la página 55.
En esta sección se explican las operaciones básicas y las
opciones del menú Administrador.
3
Haga clic en el nombre del menú (por ejemplo:
Sistema) a la izquierda del menú Administrador.
Aparecerá el menú en el que se hizo clic.
Ejemplo: menú “Sistema”
4
Seleccione la ficha necesaria sobre el menú, y
establezca las opciones de configuración de la
ficha.
Ejemplo: ficha “Fecha y hora” del menú “Sistema”
Nota acerca de la visualización de las opciones
de menú
Los menús de configuración de esta unidad solo
mostrarán claramente las opciones de configuración que
se puedan seleccionar en cada momento. No es posible
seleccionar las opciones que aparecen atenuadas.
Solo aparecen las funciones compatibles.
Operaciones básicas del
menú Administrador
Es posible utilizar el menú Administrador para adecuar
todas las funciones a las necesidades del usuario.
Haga clic en Configuración en el visor para mostrar el
menú Administrador.
Cómo configurar el menú
Administrador
Consulte la página 21 para ver información
detallada sobre las fichas de menú y las opciones de
configuración.
5
Una vez hecha la configuración, haga clic en OK.
Las configuraciones realizadas se activarán.
Haga clic en Cancel para anular los valores
establecidos y volver a la configuración anterior.
Botones comunes a todos los menús
Los botones comunes mostrados a continuación
aparecen en la ficha de cada menú si son necesarios.
Haga clic en este botón para activar los ajustes de cada
ficha. Los ajustes no se aplican en la cámara a menos
que haga clic en este botón.
Haga clic en este botón para anular los valores
establecidos y volver a la configuración anterior.
1
Acceda a la cámara para mostrar el visor.
Para obtener más información, consulte “Acceder a
la cámara mediante el navegador Web” en la
página 11.
2
Haga clic en Configuración en el menú principal.
Aparecerá el cuadro de diálogo de autenticación.
Escriba el nombre de usuario y la contraseña del
Administrador. Aparecerá el menú Administrador.
Las configuraciones de fábrica para el
Administrador son el nombre de usuario “admin” y
la contraseña “admin”.
Cambie la contraseña predeterminada de fábrica
para proteger la seguridad de sus dispositivos.
Operaciones básicas del menú Administrador
20
Notas generales sobre los menús
• Los caracteres katakana de un byte no son válidos en
ningún campo de texto, como el Nombre de usuario.
• Después de cambiar una configuración en un menú,
espere al menos 2 minutos antes de apagar la
alimentación de la cámara. Si se apaga
inmediatamente, es posible que la nueva
configuración no se guarde correctamente.
• Si la configuración de la cámara se ha modificado
mientras se visualizaba el visor en directo, no es
posible restablecer algunos ajustes. Para que el
cambio se refleje en el visor en directo abierto, haga
clic en Actualizar en el navegador Web.
Configuración del menú
Administrador
Sistema
Permite visualizar el menú Sistema. (“Configuración del
sistema — Menú del sistema” en la página 21)
Vídeo
Permite visualizar el menú Vídeo para configurar la
imagen de la cámara. (“Configuración de la imagen de
la cámara — Menú Vídeo” en la página 25)
Configuración del
sistema
Al hacer clic en en el menú Administrador,
aparecerá el menú Sistema.
Utilice este menú para realizar las principales
configuraciones del software.
El menú Sistema consta de las siguientes fichas:
Información, Fecha y hora, Instalación, Inicializar,
Registro del sistema y Registro de accesos.
— Menú del sistema
Sistema
Sonido
Permite visualizar el menú Sonido para configurar el
sonido de la cámara. (“Configuración del sonido de la
cámara — Menú Sonido” en la página 30)
Red
Permite visualizar el menú Red para configurar la
conexión de red. (“Configurar la red — Menú Red” en
la página 31)
Seguridad
Muestra el menú Seguridad para configurar el nombre
de usuario y especificar qué ordenador u ordenadores se
pueden conectar a la cámara. (“Configuración de la
seguridad — Menú Seguridad” en la página 34)
Control PTZF
Muestra el menú de Control PTZF para configurar la
panorámica, inclinación, zoom, enfoque y
comunicación en serie. (“Configuración del Control
PTZF — Menú Control PTZF” en la página 45)
Transmisión por secuencias
Permite visualizar el menú Transmisión por secuencias
para configurar el envío. (“Configuración de la
transmisión — Menú Transmisión por secuencias” en la
página 48)
Ficha Información
Configuración de la cámara a través de una red
Nombre de modelo
Se muestra el nombre de modelo de la cámara.
Número de serie
Se muestra el número de serie de la cámara.
Versión del software
Se muestra la versión del software de la cámara.
Ficha Fecha y hora
Fecha y hora actuales
Muestra la fecha y la hora establecidas en la cámara.
Nota
Después de adquirir la cámara, no olvide comprobar la
fecha y la hora de esta y ajustarlas si es necesario.
Configuración del sistema — Menú del sistema
21
Configuración de la cámara a través de una red
Reloj del equipo
Permite visualizar la fecha y la hora establecidas en el
ordenador.
Formato de fecha y hora
Seleccione en la lista desplegable el formato de fecha y
hora que desea que se visualice en el visor.
Es posible seleccionar el formato entre las opciones
aaaa-mm-dd hh:mm:ss (año-mes-día
hora:minutos:segundos), mm-dd-aaaa hh:mm:ss
(mes-día-año hora:minutos:segundos) y dd-mm-aaaa hh:mm:ss (día-mes-año hora:minutos:segundos).
Ajuste de tiempo
Permite seleccionar cómo establecer el día y la hora.
Mantener configuración actual: seleccione esta
opción si no necesita establecer la fecha y la hora.
Sincronizar con PC: seleccione si desea sincronizar la
fecha y la hora de la cámara con las del ordenador.
Configuración manual: seleccione esta opción si desea
sincronizar la fecha y la hora de la cámara con las del
ordenador.
Seleccione el año, mes, día, hora, minutos y
segundos en cada lista desplegable.
Sincronizar con NTP: seleccione esta opción si desea
sincronizar la fecha y la hora de la cámara con las del
servidor de hora denominado servidor NTP
(Network Time Protocol).
Ajuste el servidor NTP cuando se seleccione
Sincronizar con NTP.
Servidor NTP
Realiza la sincronización con la dirección del servidor
NTP seleccionado.
offset: desfase de horario de verano, la hora
predeterminada es 1 hora
start: fecha y hora de inicio del horario de verano
end: fecha y hora de fin del horario de verano
Los valores entre [ ] se pueden omitir.
Por ejemplo:
En el caso de (UTC-06:00) Hora Estándar Central (EE.
UU. y Canadá);
CentralStandardTime6DaylightTime1,M3.2.0,M11.1.0
El nombre de la zona horaria es CentralStandardTime y
la diferencia horaria es de 6 horas. El nombre del horario
de verano es DaylightTime, y el desfase del horario de
verano desde la diferencia horaria es 1 hora, desde el
domingo de la segunda semana de marzo hasta el
domingo de la primera semana de noviembre.
Ajustar el reloj automáticamente para el horario
de verano
Al seleccionar esta opción, el reloj se ajustará
automáticamente al horario de verano de la zona horaria
seleccionada.
Nota
Si la zona horaria seleccionada en Zona horaria es
diferente de la establecida en el ordenador, la hora se
ajustará utilizando la diferencia de zona horaria
establecida en la cámara.
OK/Cancel
Consulte “Botones comunes a todos los menús” en la
página 20.
Ficha Instalación
Zona horaria
Establezca la diferencia horaria respecto a la hora media
de Greenwich del área en que se encuentra instalada la
cámara.
Seleccione en la lista desplegable la zona horaria
correspondiente al lugar donde se encuentra instalada la
cámara.
Zona horaria manual
Si selecciona Manual en Zona horaria, puede establecer
una zona horaria que desee no incluida en el cuadro de
lista. El formato de entrada es compatible con el
apartado 8.3 del estándar IEEE 1003.1.
Formato:
stdoffset[dst[offset][,start[/time],end[/time]]]
std: cadenas de 3 a 100 caracteres
offset: diferencia de tiempo (mostrado en +–)
dst: nombre de horario de verano
Configuración del sistema — Menú del sistema
22
Permite realizar ajustes relacionados con la instalación.
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.