Les brosjyren Viktig informasjon før du tar i bruk
mobiltelefonen.
Opplev mer. Lær hvordan.
Fyll den opp med all slags musikk. Del dine bilder med andre.
Eller hvorfor ikke laste ned de siste oppdateringene fra
Internett? Din nye telefon er nøkkelen til en større verden. Og
den er like rundt hjørnet.
Start med denne brukerhåndboken. Og bli med oss på
Internett for å få det store bildet. Musikk, spill, programmer,
oppdateringer, nedlastinger, kundestøtte og mye mer. Alt på
ett sted:
SIM-kortet (SIM = Subscriber Identity Module),
som du får fra nettoperatøren, inneholder
informasjon om abonnementet ditt. Slå alltid av
telefonen, koble fra laderen og ta ut batteriet
(hvis det er satt inn) før du setter inn eller tar ut
SIM-kortet.
PIN-kode
Det kan være at du trenger en PIN-kode (PIN = Personal
Identification Number) for å aktivere tjenestene og
funksjonene i telefonen. PIN-koden får du av nettoperatøren.
Tallene i PIN-koden vises som stjerner (*), med mindre den
starter med de samme tallene som et nødnummer, for
eksempel 112 eller 911. Du kan se og ringe et nødnummer
uten å taste inn en PIN-kode dersom et nettverk er
tilgjengelig.
Hvis du taster inn feil PIN-kode tre ganger på rad,
blokkeres SIM-kortet. Se SIM-kortlås på side 33.
Velg Ja hvis du vil bruke konfigurasjonsveiviseren.
Hvis du taster feil når du taster inn PIN-koden, kan du
trykke på for å slette tall fra skjermen.
Standby-modus
Når du har slått på telefonen og tastet inn PIN-koden, vises
navnet til nettoperatøren. Denne visningen kalles standbymodus. Telefonen din er nå klar til bruk.
Slik slår du av telefonen
•
Hold nede
Du må gå tilbake til standby-modus før du slår av
telefonen.
.
Minnekort
Du må kanskje kjøpe et minnekort separat.
Telefonen støtter et microSD™-minnekort, som gir mer
lagringsplass i telefonen. Denne typen kort kan også brukes
som et flyttbart minnekort i andre kompatible enheter.
Du kan flytte innhold mellom et minnekort og telefonminnet.
Ubesvart anrop
Håndfrienhet er koblet til
Aktivt anrop
Tekstmelding mottatt
MMS-melding mottatt
Inntasting med ordforslag er aktivert
Telefonen er i stille modus
Radioen er i bruk
Alarm er aktivert
Bluetooth™-funksjonen er aktivert
Koble laderen til telefonen med strømikonet på laderen
vendt opp. Det tar ca. 2,5 timer å lade batteriet helt opp.
Du kan fortsatt bruke telefonen mens ladingen pågår.
Telefonbatteriet er delvis oppladet når du kjøper
telefonen. Det kan ta noen minutter før batteriikonet
vises på skjermen.
Batteriet vil starte utladingen litt etter at det er helt
oppladet, og lades deretter igjen etter en viss tid. Dette
gjør at batterilevetiden forlenges, og kan føre til at
ladestatusen viser et nivå under 100 prosent.
Du kan bruke multitap-inntasting eller Zi™-inntasting til å
skrive inn tekst. Zi-tastemetoden bruker en innebygd
ordliste.
Hvis du bruker Zi-inntasting med ordforslag, trenger
du bare å trykke én gang på hver tast. Du kan fortsette
å skrive inn et ord selv om det ser ut til å være feil.
Slik skriver du inn tekst med Zi-inntasting
1
Hvis du for eksempel skal skrive ordet "Jane", trykker du
på , , , .
2
Du har nå flere alternativer:
•
Hvis ønsket ord vises, trykker du på for å godta
og legge inn et mellomrom. Hvis du vil godta et ord uten
å legge inn mellomrom, trykker du navigeringstasten
mot høyre.
•
Hvis ordet som vises, ikke er ordet du er på jakt etter,
trykker du navigeringstasten oppover eller nedover for
å vise alternative ord. Hvis du vil godta et ord og legge
inn et mellomrom, trykker du på
•
Trykk på
ønsket skilletegn når du vil taste inn punktum eller
komma.
Slik skriver du inn tekst med multitap-inntasting
•
Trykk på til til det ønskede tegnet vises.
•
Trykk på
•
Trykk på for å skrive inn skilletegn.
Slik bruker du snarveiene og tastene når du skriver inn tekst
Slik slår du av ringetonen uten å svare på et anrop
•
Trykk volumtasten opp eller ned.
Slik slår du på høyttaleren under et anrop
•
Velg Høyt.på.
Ikke hold telefonen mot øret mens du bruker
høyttaleren. Det kan skade hørselen din.
Slik ringer du til utlandet
1
Hold nede
2
Tast inn landsnummeret, retningsnummeret (uten
innledende null) og telefonnummeret.
3
Trykk på
inntil et plusstegn vises.
.
Anropsliste
Du kan vise informasjon om de seneste anropene.
Slik ringer du et nummer fra anropslisten
1
Trykk på
2
Bla til et navn eller et nummer og trykk på .
Slik tømmer du anropslisten
1
Trykk på .
2
Velg Valg > Slett alle i kategorien Alle.
3
Velg Ja for å bekrefte.
.
Nødanrop
Telefonen støtter internasjonale nødnumre, for eksempel
112 eller 911. Den kan normalt brukes til å ringe disse
nødnumrene i alle land, med eller uten SIM-kort, hvis et nett
er innen rekkevidde.
Trykk på til for å taste inn en sekvens med (minst
to) sifre. Alle oppføringer som samsvarer med sekvensen
med tall eller tilsvarende bokstaver, vises i en liste.
2
Bla til en kontakt eller et telefonnummer og trykk på
anropstasten.
Slik slår du Smartsøk på eller av
1
Velg Meny > Innstillinger > Anrop > Smartsøk.
2
Velg ønsket valg.
Meldinger
Tekstmeldinger
Du må ha et gyldig meldingssentralnummer i telefonen. Dette
blir oppgitt av tjenesteleverandøren og er lagret på SIMkortet. Du må kanskje taste inn nummeret selv.
Slik skriver og sender du en tekstmelding
1
Velg Meny > Meldinger > Skriv ny > Melding.
2
Skriv meldingen og velg Fortsett. Velg
Kontaktlisteoppslag eller Tast inn tlf.nummer.
3
Velg en mottaker og velg Send.
Slik viser du en mottatt tekstmelding
•
Når Fra: Tekstmelding er mottatt Lese nå? vises, velg
Ja.
MMS-meldinger kan inneholde tekst, bilder, lyd og vedlegg.
De sendes ved hjelp av MMS-tjenesten (Multimedia
Messaging Service) til en mobiltelefon. Du må ha riktige
Internett-innstillinger angitt i telefonen for å kunne bruke
MMS-meldinger. Se Internett på side 30.
Du må angi en MMS-profil og adressen til
meldingsserveren. Hvis det ikke finnes noen MMSprofil eller meldingsserver, kan du motta alle
innstillingene fra nettoperatøren eller fra
www.sonyericsson.com/support
Slik sender du en MMS-melding
1
Velg Meny > Meldinger > Skriv ny > Melding.
2
Skriv inn tekst. Hvis du vil legge til elementer i meldingen,
trykker du navigeringstasten nedover, og blar deretter mot
venstre eller høyre, og velger et element.
3
Hvis du vil forhåndsvise MMS-meldingen før du sender
den, velger du Valg > Forhåndsvis.
4
Velg Fortsett når meldingen er klar.
5
Velg Kontaktlisteoppslag og velg en mottaker.
6
Velg Send.
Du kan bare sende MMS-meldinger hvis både telefonen
som sender og telefonen som mottar har abonnement
som støtter MMS.
.
Samtaler
Du kan velge om du vil vise meldingene i Samtaler eller
Innboks. I en meldingssamtale vises all
meldingskommunikasjon mellom deg og en av kontaktene
dine.
Velg Samtaler, eller velg Innboks > kategorien
Samtaler.
3
Velg en samtale.
4
Skriv en melding og velg Send.
Slik viser du meldinger i Samtaler
•
Velg Meny > Meldinger > Innboks > kategorien
Samtaler, og velg en samtale.
•
Velg Meny > Meldinger > Samtaler og velg en samtale.
Walkman™
Slik spiller du av musikk
1
Trykk på
2
Bla etter artist, album, spor eller spilleliste. Bla til et valg og
trykk på Velg for å åpne det.
3
Bla til et spor og velg Spill av.
Slik stopper du musikkavspillingen
•
Trykk på når et spor spilles av.
Overføre musikk
Du kan overføre musikk fra datamaskinen til telefonminnet
eller minnekortet. Telefonen kan kobles til en datamaskin på
to måter:
•
bruke en USB-kabel
•
bruke en trådløs Bluetooth™-tilkobling
I Microsoft® Windows® Utforsker kan du dra og slippe filer
mellom telefonen eller minnekortet og en datamaskin. Hvis
du vil ha mer informasjon om hvordan du overfører filer til
telefonen, går du til
www.sonyericsson.com/support
.
Du må kanskje kjøpe en USB-kabel separat.
Slik kobler du telefonen til en datamaskin ved hjelp av en
USB-kabel
1
Kontroller at telefonen er slått på.
2
Koble USB-kabelen til telefonen og datamaskinen.
3
Telefon: velg Masselagring.
4
Datamaskin: Vent til driverne har blitt installert (dette
gjøres automatisk). Første gangen du kobler telefonen til
datamaskinen, må du kanskje identifisere telefonen og gi
den et navn.
Slik overfører du filer i Masselagring-modus ved hjelp av en
USB-kabel
Du må ikke koble USB-kabelen fra telefonen eller
datamaskinen under filoverføringen da dette kan
ødelegge minnekortet og telefonminnet. Du kan ikke
vise de overførte filene i telefonen før du har koblet
USB-kabelen fra telefonen.
1
Koble USB-kabelen til telefonen og datamaskinen.
2
Telefon: Velg Masselagring.
3
Datamaskin: Vent til telefonminnet og minnekortet vises
som eksterne disker i in Microsoft® Windows® Utforsker.
4
Datamaskin: Dobbeltklikk ikonet Min datamaskin på
skrivebordet.
5
Datamaskin: Dobbeltklikk ikonet som representerer
telefonen din, for å vise mappene i telefonminnet og på
minnekortet.
Trykk på for å spille av eller stoppe avspillingen av den
gjeldende musikkfilen.
•
Trykk på for å gå til neste musikkfil.
•
Trykk på for å gå til forrige musikkfil.
•
Hold nede eller for å spole fremover eller
bakover.
•
Trykk navigeringstasten oppover/nedover for å vise og bla
i filene i den gjeldende spillelisten.
•
Trykk volumtasten opp eller ned for å endre volumet.
•
Velg Tilbake for å minimere Walkman™-spilleren under
avspilling.
TrackID™
TrackID™ er en musikkgjenkjenningstjeneste. Du kan søke
etter navn, artist og albumnavn for et spor som spilles av via
en høyttaler eller radioen.
Du må ha riktige innstillinger for Java™-programvare og
Internett angitt i telefonen for å kunne bruke denne
funksjonen. Se Internett på side 30. Kontakt
tjenesteleverandøren for å få kostnadsinformasjon.
Slik søker du etter sporinformasjon
•
Velg Meny > Underholdning > TrackID™ > Start når du
hører et spor bli spilt av gjennom en høyttaler.
•
Velg Valg > TrackID™ i radiovisningen når du hører et
spor bli spilt av gjennom radioen på telefonen.
PlayNow™
Når du åpner PlayNow™, kommer du inn på PlayNow™,
der du kan laste ned musikk, spill, ringetoner, motiv og
bakgrunner. Du kan forhåndsvise eller lytte til innhold før du
kjøper og laster det ned til telefonen.
Denne tjenesten er ikke tilgjengelig i alle land.
Hvis du ønsker mer funksjonalitet, kan du også åpne
PlayNow™-webbutikken www.sonyericsson.com/playnow
på en datamaskin. Hvis du vil ha mer informasjon, går du til
www.sonyericsson.com/support for å lese
funksjonsveiledningen for PlayNow™.
Du kan åpne PlayNow™ på to måter:
•
Velg Meny > PlayNow™ i standby-modus.
•
Gå til www.sonyericsson.com/playnow.
Videospiller
Du kan vise og behandle videoklipp i telefonen din.
Slik viser du et videoklipp
1
Velg Meny > Medier > Video.
2
Bla til et videoklipp og velg Spill av.
Radio
Du kan lytte til radio på telefonen ved å koble telefonen til en
håndfrienhet. Håndfri fungerer som en antenne.
Velg Stopp for å stoppe innspillingen. Videoklippet lagres
automatisk.
Ikke bruk kameraet dersom motivet inneholder en sterk
lyskilde.
Slik viser du videoklipp
1
Velg Meny > Planlegger > Filbehandling > Videoer.
2
Bla til et videoklipp og velg Spill av.
Overføre bilder og videoklipp
Du kan bruke trådløs Bluetooth™-teknologi og USB-kabelen
til å overføre bilder og videoklipp mellom en datamaskin og
telefonen. Se Trådløs Bluetooth™-teknologi på side 28
og Slik overfører du filer i Masselagring-modus ved hjelpav en USB-kabel på side 22 for mer informasjon.
Trådløs Bluetooth™-teknologi
Trådløs Bluetooth™-teknologi lar deg koble trådløst til andre
Bluetooth™-enheter, for eksempel Bluetooth™hodetelefoner. Du kan koble til flere enheter samtidig eller
utveksle elementer.
Vi anbefaler en avstand på høyst 10 meter (33 fot), uten
mellomliggende hindringer, for Bluetooth™kommunikasjon.
Du må ha riktige Internett-innstillinger angitt i telefonen. Hvis
innstillingene ikke er i telefonen, kan du gå til
www.sonyericsson.com/support eller be
tjenesteleverandøren om mer informasjon.
Kontroller at du har et telefonabonnement som støtter
dataoverføring.
Denne låsen beskytter bare abonnementet ditt. Telefonen vil
fungere hvis et nytt SIM-kort settes inn. Hvis SIM-kortlåsen
er på, må du skrive inn en PIN-kode når du starter opp
telefonen. Hvis du taster inn feil PIN-kode tre ganger på rad,
blokkeres SIM-kortet og du må taste inn PUK-koden din
(Personal Unblocking Key). PIN-koden og PUK-koden får du
av nettoperatøren.
Slik opphever du blokkeringen av SIM-kortet
1
Når PIN-koden er blokkert. Tast inn PUK-koden fra
nettoperatøren for å oppheve blokkeringen. vises,taster du inn PUK-koden din og velger OK.
2
Tast inn en ny PIN-kode og velg OK.
3
Bekreft den nye PIN-koden ved å taste den inn på nytt, og
velg OK.
Bekreft den nye PIN-koden ved å taste den inn på nytt, og
velg OK.
Telefonlås
Telefonlåsen beskytter telefonen mot uautorisert bruk hvis
den blir stjålet og SIM-kortet byttes ut. Du kan endre
telefonlåskoden, som er 0000 som standard, til en hvilken
som helst fire- til åttesifret personlig kode. Hvis telefonlåsen
er satt til Automatisk, trenger du ikke taste inn
telefonlåskoden før et annet SIM-kort settes inn i telefonen.
Enkelte problemer krever at du ringer nettoperatøren din,
men de fleste problemer kan du løse selv. Ta ut SIM-kortet
før du leverer telefonen din inn til reparasjon. Gå til
www.sonyericsson.com/support hvis du trenger mer hjelp.
Start telefonen på nytt hver dag for å frigjøre minne.
Nullstill telefonen hvis du har problemer med
minnekapasiteten, eller hvis telefonen arbeider
langsomt.
Nullstille telefonen
Hvis skjermen fryses eller flimrer, eller hvis du får problemer
med å navigere i menyene, bør du nullstille telefonen.
Nullstill innstillinger nullstiller alle endringene du har
gjort på telefonen tilbake til standardinnstillingene.
Nullstill alt sletter alle brukerdata, for eksempel
kontaktliste, meldinger, bilder og lyder, på telefonen.
Juridisk informasjon
Sony Ericsson W100i/W100a
Denne brukerhåndboken publiseres av Sony Ericsson Mobile
Communications AB eller dets lokale tilknyttede selskap uten garantier av
noe slag. Forbedringer og endringer i denne brukerhåndboken som
skyldes typografiske feil, unøyaktigheter i gjeldende informasjon eller
forbedringer av program og/eller utstyr, kan foretas av Sony Ericsson
Mobile Communications AB når som helst og uten varsel. Slike endringer
vil imidlertid bli tatt med i nye utgaver av brukerhåndboken.
Publikasjonsnummer: 1232-5512.2
Mobiltelefonen kan laste ned, lagre og videresende tilleggsinnhold, for
eksempel ringetoner. Bruk av slikt innhold kan være begrenset eller forbudt
med hensyn til tredjeparts rettigheter, inklusive, men ikke begrenset til,
begrensning under gjeldende lov om opphavsrett. Det er du som bruker,
ikke Sony Ericsson, som har eneansvar for alt tilleggsinnhold du laster ned
til eller videresender fra mobiltelefonen din. Før du bruker tilleggsinnhold,
må du verifisere at det planlagte bruksområdet er lisensiert eller godkjent
på annen måte. Sony Ericsson garanterer ikke nøyaktigheten, integriteten
eller kvaliteten til tilleggsinnhold eller annet innhold fra tredjeparter.
Sony Ericsson er under ingen omstendigheter ansvarlig for din feilaktige
bruk av tilleggsinnhold eller innhold fra tredjeparter.
Bluetooth er et varemerke eller et registrert varemerke for Bluetooth SIG
Inc., og Sony Ericssons bruk av varemerket er i henhold til lisens.
Liquid Identity- og Liquid Energy-logoene, PlayNow og TrackID er
varemerker eller registrerte varemerker for Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Sony, Walkman, WALKMAN-logoen og "make.believe" er varemerker eller
registrerte varemerker for Sony Corporation.
microSD er et varemerke eller et registrert varemerke for SanDisk
Corporation.
Java og alle Java-baserte varemerker og logoer er varemerker eller
registrerte varemerker for Sun Microsystems, Inc. i USA og andre land.
TrackID™ drives av Gracenote™ Mobile MusicID™. Gracenote og Mobile
MusicID er varemerker eller registrerte varemerker for Gracenote, Inc.
Zi er et varemerke eller registrert varemerke for Zi Corporation of Canada,
Inc.
Ericsson er et varemerke eller registrert varemerke for Telefonaktiebolaget
LM Ericsson.
Microsoft og Windows er registrerte varemerker eller varemerker for
Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Dette produktet er beskyttet av visse av Microsofts immaterielle
rettigheter. Det er forbudt å bruke eller distribuere slik teknologi dersom
den ikke brukes eller distribueres i forbindelse med produktet, uten en
lisens fra Microsoft.
Andre produkt- og firmanavn som nevnes i dette dokumentet, kan være
varemerker for sine respektive eiere.
Alle rettigheter som ikke eksplisitt gis i dette dokumentet, er reserverte.