Fylltu hann af poppi og láttu það hljóma. Láttu myndirnar tala. Eða því ekki að fara á netið
og sækja nýjustu uppfærslur? Nýi síminn þinn er lykillinn að víðari veröld. Og hún er rétt
innan seilingar.
Byrjaðu á þessari notendahandbók. Og vertu með okkur á netinu til að njóta kostanna til
fulls. Tónlist, leikir, forrit, uppfærslur, efni til niðurhals, stuðningur og fleira. Allt á einum stað:
SIM kortið (Subscriber Identity Module), sem farsímafyrirtækið lætur þér í té,
inniheldur upplýsingar um áskriftina þína. Slökktu alltaf á símanum og taktu
hleðslutækið og rafhlöðuna (ef hún er í símanum) úr áður en þú setur SIM
kort í hann eða tekur SIM kort úr honum.
PIN númer
Þú gætir þurft PIN númer (Personal Identity Number) til að geta notað þjónustu og eiginleika
í símanum. PIN númerið fæst hjá símafyrirtækinu. Hver tölustafur PIN númersins birtist sem
*, nema það byrji á tölustöfum neyðarnúmers eins og 112 eða 911. Þetta er gert til þess að
hægt sé að sjá og hringja í neyðarnúmerið án þess að slá inn PIN númer. PIN, ef netkerfi
er í boði.
SIM kortinu er læst ef rangt PIN númer er slegið inn þrisvar sinnum í röð. Sjá Læsing SIM-korts
á bls. 29.
SIM kortið sett í símann
1
Taktu bakhlið símans af.
2
Renndu SIM kortinu í festinguna og láttu gylltu snerturnar snúa niður.
Settu rafhlöðuna í símann þannig að merkimiðinn snúi upp og tengin snúi hvort að
öðru.
2
Renndu bakhliðinni aftur á sinn stað og læstu henni.
Kveikt á símanum
Til að kveikja á símanum
1
Haltu inni.
2
Opnaðu símann og sláðu inn PIN númerið ef beðið er um það.
3
Veldu Í lagi.
4
Veldu tungumál.
5
Veldu Já til að nota uppsetningarhjálpina.
Ef þú gerir mistök þegar þú slærð inn PIN númerið geturðu ýtt á til að eyða tölustöfum af
skjánum.
Biðstaða
Heiti símafyrirtækisins birtist þegar kveikt hefur verið á símanum og PIN númerið slegið inn.
Þessi staða kallast biðstaða. Nú geturðu byrjað að nota símann.
Til að slökkva á símanum
•
Haltu inni.
Áður en slökkt er á símanum verðurðu að snúa aftur í biðstöðu.
Símtal í gangi
Móttekið textaskeyti
Móttekin margmiðlunarskilaboð
Kveikt á flýtiritun
Slökkt á hringingum símans
Kveikt er á útvarpinu
Kveikt á vekjara
Kveikt á Bluetooth™
Til að hlaða rafhlöðuna
•
Tengdu hleðslutækið við símann þannig að rafmagnstáknið á því snúi upp. Það tekur
u.þ.b. 2,5 klukkustundir að hlaða rafhlöðuna að fullu. Þú getur samt notað símann
meðan á hleðslu stendur.
Rafhlaða símans hefur þegar verið hlaðin að hluta þegar síminn er keyptur. Nokkrar mínútur geta
liðið þar til rafhlöðutáknið birtist á skjánum.
Rafhlaðan byrjar að losna smá þegar hún er full hlaðin og hleður þá aftur eftir vissan tíma. Þetta
er til að lengja endingartíma rafhlöðunnar og hægt er að sjá hleðslustöðuna sem er sýnd fyrir
neðan 100 prósent.
* Sumar valmyndir velta á
símafyrirtækinu, símkerfinu og
áskriftinni þinni.
** Þú getur notað stýrihnappinn
til að fletta á milli flipa í
undirvalmyndum.
Þú getur slegið inn texta með beinritun eða Zi™ flýtiritun. Zi flýtiritunin notar innbyggða
orðabók.
Þegar Zi flýtiritun er notuð þarf aðeins að ýta einu sinni á hvern takka. Haltu áfram að skrifa orð
jafnvel þó svo það virðist vera rangt.
Til að nota Zi flýtiritun við textainnslátt
1
Orðið ‘Jane’ er til dæmis skrifað með því að ýta á , , , .
2
Þú hefur nú nokkra valkosti:
•
Ef orðið sem birtist er það sem þú vilt slá inn skaltu ýta á til að samþykkja
það og bæta við bili. Ýttu á stýrihnappinn til hægri til að samþykkja orð án þess
að bæta við bili.
•
Ef orðið sem birtist er ekki það sem þú vilt slá inn skaltu ýta stýrihnappinum upp
eða niður til að skoða önnur orð sem koma til greina. Ýttu á til að samþykkja
orð og setja inn bil.
•
Til að slá inn punkt og kommur, ýttu á og ýttu stýrihnappinum til að fletta að
greinarmerkinu sem óskað er eftir.
Texti sleginn inn með beinritun
•
Ýttu á - endurtekið þar til réttur stafur birtist.
•
Ýttu á til að setja inn bil.
•
Ýttu á til að setja inn greinarmerki.
Til að nota flýtileiðir og takka þegar texti er sleginn inn
•
Ýttu og haltu inni til að breyta innsláttaraðferð.
•
Til að breyta innsláttartungumáli skaltu halda inni .
•
Ýttu á til að skipta á milli há- og lágstafa og talna.
•
Til að eyða stöfum ýtirðu á .
•
Til að eyða heilu orði skaltu halda inni .
•
Haltu inni – til að slá inn tölustafi.
Til að bæta orði við orðabókina
1
Þegar þú slærð inn texta með Zi flýtiritun velurðu Valkost. > Stafa orð.
Þú verður að kveikja á símanum og hann verður að vera innan þjónustusvæðis.
Til að hringja
1
Sláðu inn símanúmer (með lands- og svæðisnúmerinu þegar það á við).
2
Ýttu á .
Þú getur hringt í símanúmer úr Símaskrá og úr símtalalista. Sjá Símaskrá á bls. 17 og
Símtalalisti á bls. 15.
Til að leggja á
•
Ýttu á .
Til að svara símtali
•
Ýttu á .
Til að hafna símtali
•
Ýttu á .
Til að breyta hljóðstyrknum meðan á símtali stendur
•
Ýttu hljóðstyrkstakkanum upp eða niður.
Til að slökkva á hringitóninum án þess að svara símtali
•
Ýttu hljóðstyrkstakkanum upp eða niður.
Til að kveikja á hátalaranum meðan á símtali stendur
•
Veldu Hátalari.
Ekki halda símanum upp að eyranu þegar hátalarinn er notaður. Það gæti valdið heyrnarskaða.
Hringt til útlanda
1
Haltu inni þar til „+“ merki birtist.
2
Sláðu inn landsnúmerið, svæðisnúmerið (án fyrsta núllsins) og símanúmerið.
3
Ýttu á .
Símtalalisti
Hægt er að skoða upplýsingar um síðustu símtöl.
Til að hringja í númer á símtalalistanum
1
Ýttu á .
2
Flettu að nafni eða númeri og ýttu á
Til að hreinsa símtalalistann
1
Ýttu á
2
Á flipanum Öll símtöl velurðu Valkost. > Eyða öllum.
3
Veldu Já til að staðfesta.
.
.
Neyðarsímtöl
Síminn styður alþjóðleg neyðarnúmer líkt og 112 eða 911. Vanalega er hægt að nota þessi
númer til að hringja neyðarsímtöl í hvaða landi sem er, og burtséð frá því hvort SIM kort sé
í viðkomandi síma, ef síminn er innan þjónustusvæðis símkerfis.
Sláðu inn 112 (alþjóðlega neyðarnúmerið) og ýttu á .
Í sumum löndum kann einnig að vera hægt að hringja í staðbundin neyðarnúmer. Því getur verið
að símafyrirtækið þitt hafi vistað þessi númer á SIM-kortinu.
Þú verður að hafa gilt SMS miðstöðvarnúmer í símanum. Símafyrirtækið/þjónustuveitan
veitir númerið og það er vistað á SIM kortinu. Það getur verið að þú þurfir að slá númerið
inn.
Til að skrifa og senda SMS
1
Veldu Valm. > Skilaboð > Skrifa nýtt > Skilaboð.
2
Skrifaðu skeytið og veldu Áfram. Veldu Leita í símaskrá eða Slá inn símanúmer.
3
Veldu viðtakanda og veldu Senda.
Móttekið SMS skoðað
•
Þegar Frá: Textaskeyti móttekið Lesa núna? birtist velurðu Já.
Til að skoða skeyti úr innhólfinu
1
Veldu Valm. > Skilaboð > Innhólf.
2
Flettu að skeyti og veldu Skoða.
Margmiðlunarskilaboð
Margmiðlunarskilaboð geta innihaldið texta, myndir, hljóð og viðhengi. Þau eru send með
MMS (margmiðlunarskilaboðaþjónustu) í farsíma. Þú þarft að hafa réttar internetstillingar í
símanum til að nota margmiðlunarskilaboð. Sjá Internet á bls. 27.
Þú verður að velja MMS stillingar og vistfang skeytamiðstöðvarinnar. Ef engar MMS stillingar eða
skeytamiðstöð eru fyrir hendi geturðu fengið allar stillingar frá símafyrirtækinu eða á
www.sonyericsson.com/support
.
Til að senda margmiðlunarskilaboð
1
Veldu Valm. > Skilaboð > Skrifa nýtt > Skilaboð.
2
Sláðu inn texta. Til að bæta hlutum við skeyti ýtirðu stýrihnappinum niður, flettir til
vinstri eða hægri til að velja hlut.
3
Til að forskoða margmiðlunarskilaboðin áður en þau eru send, veldu Valkostir >
Skoða.
4
Þegar skilaboðin eru tilbúin velurðu Áfram.
5
Veldu Leita í símaskrá og veldu viðtakanda.
6
Veldu Senda.
Þú getur aðeins sent margmiðlunarskilaboð ef báðir sendanda- og móttakandasímar hafa áskrift
sem styðja MMS.
Samtöl
Þú getur valið um að skoða skeyti í Samtöl eða Innhólf. Samtal sýnir öll skilaboða samskipti
í skeytum milli þín og tengiliðar.
Leitaðu að lögum eftir flytjanda, plötu, lagi eða lagalista. Flettu að valkosti og ýttu á
Velja til að opna hann.
3
Flettu að lagi og veldu Spila.
Til að stöðva spilun tónlistar
•
Þegar lag er í gangi, ýttu á .
Flutningur tónlistar
Hægt er að flytja tónlist úr tölvu yfir í minni símans eða á minniskort. Hægt er að tengja
símann við tölvu á tvo vegu:
•
með USB-snúru
•
með þráðlausri Bluetooth™ tengingu
Hægt er að draga og sleppa skrám milli símans eða minniskorts og tölvu í Microsoft
Windows® Explorer. Til að fá frekari upplýsingar um að flytja skrár yfir í símann, opnaðu
www.sonyericsson.com/support
Hugsanlega þarftu að kaupa USB snúru sérstaklega.
Til að tengja símann við tölvu með USB snúru
1
Gakktu úr skugga um að kveikt sé á símanum.
2
Tengdu USB-snúruna við símann og tölvuna.
3
Sími veldu Gagnageymsla.
4
Tölva: Bíddu þar til búið er að setja upp reklana (það gerist sjálfkrafa). Í fyrsta skiptið
sem þú tengir símann við tölvu gætirðu þurft að bera kennsl á símann og nefna hann.
.
®
Til að flytja skrár í gagnageymslu með USB-snúru
Ekki fjarlægja USB snúruna úr símanum eða tölvunni meðan á flutningi stendur þar sem það getur
skemmt minniskortið og minni símans. Ekki er hægt að skoða skrárnar sem hafa verið fluttar í
símann fyrr en USB snúran hefur verið tekin úr sambandi.
1
Tengdu USB snúruna við símann og tölvuna.
2
Sími: Veldu Gagnageymsla.
3
Tölva: Bíddu þangað til minni símans og minniskortið birtast sem ytri diskur í
Microsoft®Windows® Explorer.
4
Tölva: Tvísmelltu á táknið My Computer á skjáborði tölvunnar.
5
Tölva: Til að skoða möppurnar í minni símans og á minniskortinu tvísmellirðu á táknið
fyrir símann.
6
Tölva: Afritaðu og límdu skrána þína, eða dragðu hana og slepptu, í möppu á
tölvunni, í símaminninu eða á minniskortinu.
7
Til að fjarlægja USB snúruna á öruggan hátt skaltu hægrismella á táknið Removable
Disk í Windows Explorer og velja Smella út.
Lagalistar
Hægt er að búa til lagalista raða tónlist í.
Til að búa til lagalista
1
Ýttu á
2
Sláðu inn heiti og veldu Í lagi.
3
Flettu að lagi og veldu Merkja.
4
Veldu Bæta við til að bæta laginu á lagalistann. Endurtaktu skref 3 og 4 til að bæta
við fleiri lögum.
TrackID™ er þjónusta sem er notuð til að bera kennsl á lög. Hægt er að leita að lagaheitinu,
flytjanda og plötuheiti fyrir lag sem er spilað gegnum hátalara eða í útvarpi.
Þú þarft að hafa rétta Java™ forrit og internet stillingu í símanum til að nota þennan eiginleika.
Sjá Internet á bls. 27. Upplýsingar um kostnað fást hjá þjónustuveitunni.
Til að leita að upplýsingum um lag
•
Þegar þú heyrir lag gegnum hátalara velurðu Valm. > Afþreying > TrackID™ > Byrja.
•
Þegar þú heyrir lag gegnum útvarpið á símanum skaltu velja Valkost. > TrackID™ á
útvarpsskjánum.
Þegar þú opnar PlayNow™, slærðu inn PlayNow™, þar sem þú getur hlaðið niður tónlist,
leikjum, hringitónum, þemum og veggfóðri. Þú getur forskoðað eða hlusta á efni áður en
þú kaupir og hleður það niður í símann þinn.
Þessi þjónusta er ekki í boði í öllum löndum.
Fyrir auka virkni getur þú einnig fengið aðgang að PlayNow™ í vefbúð á tölvunni frá
www.sonyericsson.com/playnow. Frekari upplýsingar, opnaðu
www.sonyericsson.com/support til að lesa PlayNow™ valkostshandbókina.
Þú getur notað þráðlausa Bluetooth™ tækni og USB-snúruna til að flytja myndir og
myndskeið milli tölvunnar og símans. Frekari upplýsingar er að finna í Þráðlaus Bluetooth™tækni á bls. 26 og Til að flytja skrár í gagnageymslu með USB-snúru á bls. 19.
Þráðlausri Bluetooth™ tækni auðveldar þráðlausa tengingu við önnur Bluetooth™ tæki,
eins og t.d. Bluetooth™ höfuðtól. Hægt er að tengjast nokkrum tækjum samtímis eða
skiptast á hlutum.
Mælt er með mest 10 metra (33 feta) fjarlægð fyrir Bluetooth™ samskipti, án gegnheilla hluta á
milli tækja.
Til að kveikja á Bluetooth™ aðgerðinni
•
Veldu Valm. > Stillingar > Tengingar > Bluetooth > Kveikja.
Í sumum löndum er ekki leyfilegt að nota þráðlausa Bluetooth™ tækni.
Til að sýna eða fela símann
•
Veldu Valm. > Stillingar > Tengingar > Bluetooth > Sýnileiki > Sýna síma eða
Fela síma.
Ef þú velur Fela síma, finna önnur tæki hann ekki með þráðlausri Bluetooth™ tækni.
Til að para símann við tæki
1
Veldu Valm. > Stillingar > Tengingar > Bluetooth > Tækin mín > Nýtt tæki til að
leita að tiltækum tækjum.
2
Veldu tæki af listanum.
3
Sláðu inn aðgangskóða, ef beðið er um það.
Gakktu úr skugga um að tækið sem þú vilt para símann þinn við sé með kveikt á Bluetooth™ og
að sýnileiki Bluetooth™ sé stilltur á Sýna síma.
Til að para símann við handfrjálsan Bluetooth™ búnað
1
Veldu Valm. > Stillingar.
2
Ýttu stýrihnappinum til hægri til að fletta að Tengingar flipa og veldu Bluetooth >
Handfrjáls búnaður > Handfrjáls búnaður > Nýtt handfrjálst tæki.
Til að taka á móti gögnum
1
Kveiktu á Bluetooth™ valkosti og stilltu Sýnileiki á Sýna síma.
2
Þegar tekið er á móti hlut þarf að fylgja leiðbeiningunum sem birtast.
Til að senda hlut um Bluetooth™ valkostinn
1
Veldu til dæmis Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn > Myndamappa.
2
Flettu að hlut og veldu Valkost. > Senda > Með Bluetooth.
Réttar internetstillingar þurfa að vera í símanum. Ef stillingarnar eru ekki í símanum, geturðu
opnað www.sonyericsson.com/support eða haft samband við þjónustuveitan til að fá
frekari upplýsingar
Gakktu úr skugga um að áskriftin þín styðji gagnasendingu.
Þú getur notað skráasafnið til að vinna með skrár sem vistaðar eru í minni símans eða á
minniskorti. Hægt er að búa til undirmöppur þar sem þú getur vistað skrár.
Til að skoða upplýsingar um skrá
1
Veldu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn.
2
Veldu skránna úr möppu og veldu Valkost. > Upplýsingar.
Til að afrita eða færa skrá í skráasafninu
1
Veldu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn.
2
Finndu skrá í möppu og veldu Valkost. > Vinna með skrár.
Þessi lás ver einungis áskrift þína. Síminn virkar með nýja SIM-kortinu. Ef læsing SIM kortsins
er á, þarftu að slá PIN-númerið inn þegar kveikt er á símanum. Ef þú slærð PIN númerið
vitlaust inn þrisvar sinnum í röð lokast SIM kortið og þú þarft þá að slá inn PUK númerið þitt
(Personal Unblocking Key). Þú færð PIN og PUK númerin hjá símafyrirtækinu.
Til að opna SIM-kortið
1
Þegar PIN-númerið er læst. Sláðu inn PUK-númerið til að opna það. Þú færð
PUK-númerið hjá símafyrirtækinu. birtist skaltu slá inn PUK númerið og velja Í
lagi.
2
Sláðu inn nýja PIN númerið og veldu Í lagi.
3
Sláðu nýja PIN númerið inn aftur til að staðfesta það og veldu Í lagi.
Sláðu nýja PIN númerið inn aftur til að staðfesta það og veldu Í lagi.
Símalás
Símalásinn ver símann fyrir óleyfilegri notkun ef honum er stolið eða ef SIM-kortið lendir í
höndum annarra. Hægt er að skipta um símaláskóða (sjálfgefinn kóði er 0000) og velja
hvaða fjögurra til átta tölustafa kóða sem er. Ef símalásinn er stilltur á Sjálfvirkt þarf ekki að
slá inn símaláskóðann fyrr en nýtt SIM-kort er sett í símann.
Sum vandamál krefjast þess að þú hringir í símafyrirtækið en þú getur leiðrétt flest vandamál
sjálf/ur. Fjarlægðu SIM-kortið áður en þú ferð með símann í viðgerð. Frekari aðstoð er að
finna á www.sonyericsson.com/support.
Endurræstu símann hvern dag til að losa um minni. Núllstilltu símann ef þú átt í vandræðum með
minni hans eða ef hann vinnur hægt.
Núllstilling símans
Ef þú lendir í vandræðum með símann, t.d. að það sé flökt á skjánum, að skjárinn frjósi og
að valmyndir virki ekki eins og skyldi, skaltu endurræsa símann.
Núllstilla stillingar núllstillir allar breytingar sem þú hefur gert i símanum yfir í sjálfgefna stillingu.
Núllstilla allt eyðir öllum gögnum eins og tengiliðum, skilaboðum, myndum og hljóðum í símanum
Þessi notandahandbók er gefin út af Sony Ericsson Mobile Communications AB eða dótturfyrirtæki þess í viðkomandi
landi án nokkurrar ábyrgðar. Sony Ericsson Mobile Communications AB er heimilt hvenær sem er og án fyrirvara að
gera endurbætur og breytingar á handbók þessari sem nauðsynlegar kunna að vera vegna prentvillna, ónákvæmni
núverandi upplýsinga eða endurbóta á forritum og/eða búnaði. Slíkar breytingar verða þá gerðar á seinni útgáfum
handbókarinnar.
Útgáfukóði: 1232-5365.1
Með farsímanum er hægt að hlaða niður, vista og framsenda viðbótarefni, svo sem hringitóna. Notkun slíks efnis kann
að vera takmörkuð eða bönnuð vegna réttar þriðja aðila, þar með talið, en ekki eingöngu, takmarkanir viðeigandi laga
um höfundarrétt. Þú, en ekki Sony Ericsson, berð algera ábyrgð á því efni sem þú hleður niður í farsímann eða
framsendir úr honum. Áður en þú notar utanaðkomandi efni, vinsamlegast sannvottaðu að viðeigandi leyfi séu til fyrir
ætlaðri notkun þinni eða hún sé samþykkt á annan hátt. Sony Ericsson ábyrgist ekki nákvæmni, samkvæmni eða gæði
utanaðkomandi efnis né annars efnis frá þriðja aðila. Undir engum kringumstæðum er Sony Ericsson ábyrgt á nokkurn
hátt vegna misnotkunar þinnar á utanaðkomandi efni eða efni frá þriðja aðila.
Bluetooth er vörumerki eða skráð vörumerki Bluetooth SIG Inc. og sérhver notkun Sony Ericsson á því er samkvæmt
leyfi.
Liquid Idenity og Liquid Enery merkin, PlayNow og TrackID eru vörumerki eða skráð vörumerki Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Sony, Walkman, WALKMAN merkið, og „make.believe“ eru vörumerki eða skráð vörumerki Sony Corporation.
microSD er vörumerki eða skráð vörumerki SanDisk Corporation.
Java og öll vörumerki og fyrirtækismerki sem byggjast á Java eru vörumerki eða skráð vörumerki Sun Microsystems,
Inc. í Bandaríkjunum og öðrum löndum.
TrackID™ er keyrt á Gracenote™ Mobile MusicID™. Gracenote og Mobile MusicID eru vörumerki eða skráð vörumerki
Gracenote, Inc.
Zi er vörumerki eða skráð vörumerki Zi Corporation of Canada, Inc.
Ericsson er vörumerki eða skráð vörumerki Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Microsoft og Windows eru skráð vörumerki eða vörumerki Microsoft Corporation í Bandaríkjunum og/eða öðrum
löndum.
Vara þessi nýtur verndar tiltekinna hugverkaréttinda Microsoft. Notkun eða dreifing slíkrar tækni án tengsla við þessa
vöru er bönnuð ef ekki er fyrir hendi leyfi frá Microsoft.
Önnur nöfn vara og fyrirtækja sem nefnd eru í handbók þessari kunna að vera vörumerki hlutaðeigandi eigenda sinna.
Allur réttur sem ekki er veittur skýlaust í handbók þessari er áskilinn.
Myndir hafa það hlutverk að gefa notendum hugmynd um vöruna og ekki er víst að þær lýsi símanum nákvæmlega.