Sony ericsson S700I User Manual [sl]

Page 1

Vsebina

Vsebina
Prvi koraki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sestavljanje telefona, kartica SIM, baterija, klicanje.
Spoznavanje telefona . . . . . . . . . . . . 10
Pregled telefona, uporaba menijev, vpisovanje črk, hitre tipke, pomnilniška kartica Memory Stick Duo™, upravitelj datotek.
Klicanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Klicanje, uporaba imenika, govorni nadzor, klicne možnosti.
Sporočila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Besedilna sporočila, sporočila MMS, e-pošta, Moji prijatelji, glosar sporočil.
Delo s slikami in videoposnetki . . . . 53
Fotoaparat, kamera, slike, ohranjevalnik zaslona.
Zabava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Večpredstavnostni predvajalnik, melodije, teme, igre.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson S700i
Povezovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Nastavitve za internet in e-pošto, sinhronizacija, brezžična tehnologija Bluetooth™, infrardeči vmesnik.
Dodatne funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Ura in datum, budilka, koledar, opravila, zaklepanje kartice SIM itd.
Odpravljanje težav . . . . . . . . . . . . . . . 83
Zakaj telefon ne deluje tako, kot želim?
Dodatne informacije . . . . . . . . . . . . . 86
Spletna stran družbe Sony Ericsson, varna in učinkovita uporaba, garancija, declaration of conformity.
Ikone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Opisi ikon.
Kazalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
1
Page 2
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900 Tretja izdaja (oktober 2004)
Ta priročnik izdaja družba Sony Ericsson Mobile Communications AB brez vsakega jamstva. Izboljšave in spremembe tega priročnika, ki so potrebne zaradi tipkarskih napak, nenatančnih informacij ali izboljšav v programih oziroma opremi, sme Ericsson Mobile Communications AB uvesti kadarkoli in brez vnaprejšnjega obvestila. Takšne spremembe bodo vključene v naslednjih izdajah tega priročnika.
Vse pravice pridržane.
©
Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004
Številka publikacije: SL/LZT 108 7112 R3A Pomnite: Nekatere storitve, opisane v tem priročniku,
niso na voljo v vseh omrežjih. To velja tudi za mednarodno številko GSM za klic v sili 112.
Če ste v dvomih, ali lahko uporabljate določeno storitev, se obrnite na svojega mobilnega operaterja ali ponudnika storitev.
Pred uporabo telefona preberite poglavji Varna in učinkovita uporaba in Omejena garancija.
Z mobilnim telefonom lahko prenašate, shranjujete in posredujete dodatno vsebino, npr. melodije zvonjenja. Uporabo take vsebine lahko omejujejo ali prepovedujejo pravice tretjih oseb, vključno z omejitvami zakona o avtorskih pravicah, vendar ni omejena na navedeni zakon. Samo vi, ne družba Sony Ericsson, ste odgovorni za dodatno vsebino, ki jo prenesete v mobilni telefon ali jo posredujete. Pred uporabo dodatne vsebine se prepričajte, da imate licenco za uporabo ali da je uporaba kako drugače dovoljena. Sony Ericsson ne zagotavlja točnosti, celovitosti ali kakovosti kakršnih koli dodatnih vsebin ali vsebin tretjih oseb. Družba Sony Ericsson ni pod nobenim pogojem odgovorna za nepravilno uporabo dodatnih vsebin ali vsebin tretje osebe.
PlayNow™ je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka družbe Sony Ericsson Mobile Communications AB.
MusicDJ™ je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka družbe Sony Ericsson Mobile Communications AB.
MagicGate, Memory Stick, Memory Stick Duo in Memory Stick PRO Duo so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Sony Corporation.
2
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 3
Blagovna znamkaBluetooth in logotipi so last podjetja Bluetooth SIG, Inc., družba Sony Ericsson pa jih uporablja po licenci.
Microsoft in PowerPoint sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki družbe Microsoft v ZDA in/ali drugih državah.
T9™ Text Input je registrirana blagovna znamka družbe Tegic Communications.
T9™ Text Input je uporabljen po licenci iz naslednjih patentov: U.S. Pat. No. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 in 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; po vsem svetu so v pridobivanju dodatni patenti.
Java ter vse blagovne znamke in logotipi, ki temeljijo na njej, so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe Sun Microsystems, Inc. v ZDA in drugih državah.
Licenčna pogodba za končnega uporabnika Sun™ Java™ J2ME™.
1 Omejitve: Programska oprema je zaupna
informacija z zaščitenimi avtorskimi pravicami in pripada družbi Sun, ki skupaj s svojimi licenčnimi sodelavci obdrži lastništvo vseh kopij. Uporabnik programske opreme ne sme
povratno prevajati, povratno zbirati, dešifrirati, izločati ali drugače izvajati povratnega inženiringa. Programske opreme ni dovoljeno posojati, dodeliti ali podlicencirati, niti deloma niti v celoti.
2 Izvozni predpisi: Programska oprema
in tehnični podatki so podvrženi izvoznim zakonom ZDA, vključno z zakonom U.S. Export Administration Act in njegovimi podzakonskimi predpisi, in so lahko predmet izvoznih ali uvoznih predpisov v drugih državah. Kupec se zavezuje, da bo popolnoma upošteval vse takšne predpise in se strinja, da mora za izvoz, ponovni izvoz ali uvoz programske opreme pridobiti ustrezne licence. Programske opreme ni dovoljeno nalagati ali na drug način izvažati (i) v naslednje države ali za njihove državljane oz. pripadnike: Kubo, Irak, Iran, Severno Korejo, Libijo, Sudan, Sirijo (ta seznam se lahko občasno spremeni) ali katero koli državo, za katero so ZDA uvedle embargo; (ii) komur koli na seznamu posebej označenih držav finančnega ministrstva ZDA ali na seznamu za zavrnitev naročil trgovinskega ministrstva ZDA.
3 Omejene pravice: Uporaba, kopiranje ali
razkritje s strani vlade ZDA je omejeno s Pravicami v klavzulah Tehnični podatki in Računalniška programska oprema v DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) in FAR 52.227-19(c) (2).
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3
Page 4
Za del programske opreme v tem izdelku je lastnik avtorskih pravic © SyncML initiative Ltd. (1999–2002). Vse pravice pridržane.
Drugi izdelki ali imena podjetij, omenjeni v tem priročniku, so lahko blagovne znamke njihovih lastnikov.
Pridržujemo si vse pravice, ki niso izrecno navedene v tem dokumentu.
4
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 5

Prvi koraki

Prvi koraki
Sestavljanje telefona, kartica SIM, baterija, klicanje.
Več informacij in dodatnih datotek lahko dobite na spletni strani www.SonyEricsson.com/support.
Ikone za navodila
V tem priročniku se pojavljajo naslednje ikone za navodila:
Pomembno. Opomba. Dodatne informacije lahko dobite pri mobilnem
operaterju. Glejte tudi stran XX.
%
} Za pomikanje in izbiranje uporabljajte izbirni
tipki ali navigacijsko tipko. Pritisnite navigacijsko tipko. Pritisnite zgornji del navigacijske tipke. Pritisnite spodnji del navigacijske tipke. Pritisnite levi del navigacijske tipke. Pritisnite desni del navigacijske tipke.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 7 Razpoložljive storitve.
Sestavljanje
Pred uporabo telefona morate storiti naslednje:
• Vstavite kartico SIM.
• Vstavite in napolnite baterijo.
Kartica SIM
Ko se pri mobilnem operaterju prijavite kot naročnik, prejmete kartico SIM (Subscriber Identity Module – modul za identifikacijo naročnika). Kartica SIM vsebuje računalniški čip, ki hrani podatke o vaši telefonski številki, storitvah, vključenih v vašo naročnino, vaš imenik in drugo.
Če ste uporabljali kartico SIM v drugem telefonu, preverite, ali so na njej shranjene vaše informacije, preden jo odstranite iz drugega telefona. Telefonske številke v imeniku so na primer lahko shranjene v pomnilniku telefona.
Informacije o kartici SIM in bateriji
Pred vstavljanjem ali odstranjevanjem kartice SIM vedno izklopite telefon in izključite polnilnik.
Preden se na zaslonu pojavi znak za polnjenje, utegne trajati do 30 minut.
% 23 Imenik.
5
Page 6
Prvi koraki
Vstavljanje kartice SIM in polnjenje baterije
30 min.
6
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
4ure
1 Držalo kartice SIM dvignite v smeri, označeni
z OPEN. Kartico SIM potisnite v reže držala tako, da so njeni zlati priključki obrnjeni navzdol.
2 Namestite baterijo na zadnjo stran telefona,
tako da je nalepka obrnjena navzgor, priključki pa drug proti drugemu.
3 Namestite pokrovček za baterijo, kot kaže
slika, in ga potisnite na njegovo mesto.
4 Odprite pokrovček za priključke in na telefon
priključite polnilnik ob simbolu strele. Simbol strele na polnilniku mora biti obrnjen navzgor.
5 Preden se na zaslonu pojavi znak za polnjenje,
utegne trajati do 30 minut.
6 Počakajte približno 4 ure ali dokler ikona ne
pokaže, da je baterija napolnjena. Če se ikona baterije po tem času ne prikaže, pritisnite katero koli tipko ali , da vključite zaslon.
7 Odstranite polnilnik, tako da priključek
potisnete navzgor.
Page 7
Prvi koraki
Odstranjevanje pokrovčka za baterijo
1 Držite telefon v eni roki. Pokrovček za baterijo
naj bo obrnjen navzgor in priključek za polnilnik naj bo usmerjen stran od vas.
2 Pokrovček za baterijo potisnite navzdol in ga z
drugo roko pomaknite navzven.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Koda PIN (Personal Identity Number)
Kodo PIN (Personal Identity Number) potrebujete za vklop storitev v telefonu. Dobite jo pri mobilnem operaterju. Med vpisovanjem kode PIN se številke izpišejo kot ****, razen če se vaša koda PIN začne z istimi številkami kot številka za klic v sili, na primer 112. Tako lahko vidite in pokličete številko za klic v sili brez vpisovanja kode PIN.
% 22 Klicanje v sili.
Glejte
Če se pri vpisovanju kode PIN zmotite, zbrišite
napačno številko s tipko .
Če trikrat zaporedoma vpišete napačno kodo PIN, se kartica SIM blokira, na zaslonu pa se izpiše obvestilo. Če jo hočete odblokirati, vpišite kodo PUK (Personal Unblocking Key – osebni ključ za deblokiranje)
% 79 Zaklepanje kartice SIM.
Razpoložljive storitve
Nekatere storitve in funkcije, opisane v tem priročniku, so odvisne od omrežja oziroma naročnine. To pomeni, da vsi meniji v vašem telefonu morda ne bodo dostopni.
Ta simbol označuje, da je storitev ali funkcija odvisna od omrežja ali naročnine.
Več informacij o naročnini dobite pri mobilnem operaterju.
7
Page 8
Prvi koraki
Vklop telefona in klicanje
Preden telefon vklopite, preverite, ali je baterija napolnjena.
Čarovnik za nastavitve
Čarovnik za nastavitve vas vodi skozi osnovne nastavitve v telefonu. Čarovnika lahko kadar koli zaženete iz menijev.
Zagon čarovnika za nastavitve
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Čarovnik za nast. Izberite jezik. Sledite
navodilom na zaslonu.
8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Navodila za odpiranje in zapiranje telefona
• Če želite odpreti telefon, zavrtite njegov zgornji del navzgor, da se zaskoči.
Ko odprete telefon, zavrtite njegov zgornji del za 180 stopinj v levo ali desno. V nobeno smer ga ne smete zavrteti za več kot 180 stopinj, saj lahko s tem poškodujete telefon.
• Zaprete ga tako, da zgornji del zavrtite v nasprotni smeri.
Page 9
Prvi koraki
Vklop telefona
1 Pridržite tipko , 2 Vpišite svojo kodo PIN, če ste jo dobili
s kartico SIM.
3 Pri prvem vklopu telefona izberite želeni jezik
menijev in obvestil na zaslonu.
4 } Da, če želite, da vas čarovnik vodi skozi
nastavitve; sledite navodilom na zaslonu.
Klicanje in sprejemanje klicev
Vpišite območno kodo in telefonsko številko
} Pokliči. Klic končate s pritiskom na } Prekini.
Ko telefon zvoni, pritisnite } Da.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 10 Pregled telefona.
9
Page 10

Spoznavanje telefona

Spoznavanje telefona
Pregled telefona, uporaba menijev, vpisovanje črk, hitre tipke, pomnilniška kartica Memory Stick Duo™, upravitelj datotek.
Pregled telefona
1
2
3
7
8
15 16 17 18
9
10
4
5
6
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19 20
1 Slušalka 2 Zaslon 3 Izbirni tipki 4 Navigacijska tipka 5 Pritisnite enkrat, da se vrnete na višjo raven
10
6 Tipka, ki jo določi Sony Ericsson ali operater
11 12
7 Mikrofon. Mikrofona ne prekrivajte z roko,
13
8 Zbriše številke, črke ali element na seznamu 9 Z daljšim pritiskom telefon vkl opite ali izklopite 10 Osvetlitev fotografije
14
11 Zaklep pokrovčka objektiva fotoaparata 12 Objektiv fotoaparata 13 Ogledalo za avtoportret 14 Zvočnik 15 Priključek za stereo slušalke in polnilnik 16 Reža za pomnilniško kartico
17 Vklop/izklop zaslonke 18 Gumba za glasnost 19 Stikalo Zaklepanje/osvetlitev 20 Infrardeči vm esnik
v meniju. Tipko pridržite, če se želite vrniti v pripravljenost
saj to lahko vpliva na kakovost klica
Memory Stick Duo™
Page 11
Spoznavanje telefona
Pregled, meni
1. PlayNow™* 2. Internetne storitve* 3. Zabava 4. Kamera 5. Sporočila
1. Sony Ericsson
7. Upravnik datotek 8. Imenik** 8. Imenik** 9. Medijski
Slike Zvoki Video posnetki Teme Igre Aplikacije Druga
*
Osebe
Možnosti:
Hitro izbiranje Moja vizitka Skupine SIM številke Posebne številke Napredno
Nova oseba
1 2 3
4 5 6
7 8 9
10 11 12
Razpoložljivi elementi v menijih se lahko razlikujejo; preverite menije v telefonu.
Igre MusicDJ™ Snemalnik
SIM številke
Možnosti:
Hitro izbiranje Moja vizitka Osebe Posebne številke Napredno
Nova številka
Napiši novo Prejeto Moji prijatelji Kliči tel. predal Elektronska pošta Osnutki Predloge V pošiljanju Poslani predm. Shranjeni predm. Nastavitve
6. Radio
predvajal.
10. Povezave 11. Organizator 12. Nastavitve
Online storitve Bluetooth Infrardeči vmesnik Sinhronizacija Mobilna omrežja Prenos podatkov Internetne nast. Nastav. pretakanja Nastavitve Java™ Oprema
Koledar Opravila Beležke Aplikacije Budilke Časovnik Štoparica Kalkulator Šifriran memo
} Splošne nastavitve
Profili Ura & datum Jezik Govorni nadzor Stanje telefona Bližnjice Zaklepanje Čarovnik za nast. Ponastavitev
} Zv oki & opozor ila
Glasnost zvonjenja Zvonjenje Tiho delovanje Rastoče zvonjenje Opoz. z vibrator. Opozorilo na spor. Zvok tipke
} Zaslon
Ozadje Teme Zaslon ob vklopu Ohranjevalnik Osvetlitev Uredi im e linij*
} Klici
Preusmeritve Preklop na L2* Delo s klici Časi & stroški Prikaži ali skrij št. Prostoročno
*Nekateri meniji so odvisni od operaterja, omrežja in naročnine.
**Meni je odvisen od imenika, ki je izbran kot privzeti.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11
Page 12
Spoznavanje telefona
Pomikanje po menijih
Glavni meniji so na zaslonu prikazani kot ikone. Nekateri podmeniji vključujejo jezičke, ki se prikažejo na zaslonu. Z navigacijsko tipko se pomaknite do jezička in izberite možnost.
Pritisnite , da se vrnete na namizje. Pritisnite , da izberete označene predmete. Po menijih in jezičkih se pomikate s tipkami
, , , .
Pritisnite , da se vrnete na višjo raven v meniju ali da zapustite funkcijo. Pritiskajte dalj časa, če se želite vrniti v pripravljenost.
12
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pritisnite za izbiro možnosti, ki so izpisane nad tipkama na zaslonu.
Pritisnite , da zbrišete številke, črke ali elemente.
Jezik telefona
Večina kartic SIM samodejno nastavi jezik obvestil na zaslonu na jezik države, v kateri ste kupili kartico. Če ni tako, je privzeti jezik angleški. Če ste za pomoč pri prvih korakih izbrali čarovnika za nastavitev, boste morali najprej izbrati jezik
% 8 Čarovnik za nastavitve.
telefona,
Vedno lahko izberete samodejno izbiro jezika, tako da v pripravljenosti odtipkate 8888 . Vedno lahko izberete da v pripravljenosti odtipkate 0000 .
Spreminjanje jezika telefona
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Jezik } Jezik telefona. Izberite jezik.
Angleški jezik, tako
Uporaba pomoči
Če želite več informacij, razlag ali nasvetov za izbrane funkcije in menije, se pomaknite do elementa } Info.
Page 13
Spoznavanje telefona
Bližnjice
Po menijih se lahko pomikate hitreje z uporabo bližnjic.
Uporaba bližnjic na tipkovnici
Menije odprite s pritiskom na , nato vnesite številko želenega menija. Na primer, za dostop do petega elementa menija pritisnite . Za dostop do desetega, enajstega in dvanajstega elementa menija pritisnite , oziroma .
Ustvarjanje bližnjice v pripravljenosti
Pritisnite v smeri, za katero še ni nastavljena nobena bližnjica. Ko vas telefon vpraša, ali želite ustvariti bližnjico, pritisnite } Da. Pomaknite se na funkcijo, do katere želite ustvariti bližnjico
} Bližnjica.
Urejanje bližnjice v pripravljenosti
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Bližnjice in izberite želeno bližnjico } Uredi.
Pomaknite se na funkcijo, do katere želite ustvariti novo bližnjico } Bližnjica.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Dodatne možnosti
} Več, da odprete seznam možnosti. Na seznamu
možnosti obstaja več različnih izbir, odvisno od tega, kje v menijih ste.
Vnos črk
Na voljo sta dva načina vnosa črk, na primer med pisanjem sporočila ali vnašanjem imena v imenik:
• Običajni način vnosa Vsako tipko pritisnete, kolikorkrat je potrebno, da se izpiše želena črka.
• Način vnosa T9™ Način vnosa T9™ uporablja vgrajeni slovar, s katerim prepoznava najpogosteje uporabljeno besedo za pritisnjeno zaporedje tipk. Tako morate za vsako vpisano črko pritisniti ustrezno tipko le enkrat, čeprav ta črka ni prva na pritisnjeni tipki.
Jeziki za pisanje
Preden začnete vnašati besedilo, morate izbrati jezik, ki ga boste uporabili za pisanje.
Med pisanjem lahko izberete drug jezik
z daljšim pritiskom na .
13
Page 14
Spoznavanje telefona
Izbira jezika za pisanje
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Jezik } Jezik za pisanje. Pomaknite se do jezika,
ki ga želite uporabljati, in ga označite. Iz menija izstopite s pritiskom na } Shrani.
Vnos črk na običajen način
Besedilo lahko vnašate, če uporabljate funkcijo, ki omogoča vnos besedila, na primer } Sporočila
} Napiši novo } Sporočilo SMS. Pritiskajte ustrezno
tipko, dokler se ne prikaže želeni znak.
Pritisnite... za...
. , - ? ! ' @ : ; / ( ) 1
A B C Å Ä Æ à Ç 2 Γ
D E F è É 3 ∆ Φ
G H I ì 4
J K L 5 Λ
M N O Ñ Ö Ø ò 6
P Q R S ß 7 Π Σ
T U V Ü ù 8
W X Y Z 9
14
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pritisnite... za...
+ 0 Θ Ξ Ψ Ω
presledek brisanje črk in številk preklop med velikimi in malimi
črkami
z daljšim pritiskom vpišete
številke
Primer:
• Za vnos črke ’A’ enkrat pritisnite .
• Za vpis črke ’B’ na hitro dvakrat pritisnite .
• Za preklop med velikimi in malimi črkami pritisnite , potem pa vpišite črko.
• Za bližnjico do nekaterih črk lahko uporabljate tudi tipko za nastavljanje glasnosti: Za črko ’B’ pridržite in pritisnite . Za ’C’ pridržite in pritisnite .
Vnos črk na način T9™
1 } Sporočila } Napiši novo } Sporočilo SMS. 2 Če želite na primer vpisati besedo ”Jane”,
pritisnite , , , .
Page 15
Spoznavanje telefona
3 Če je prikazana beseda pravilna, jo potrdite
s pritiskom na , s čimer tudi dodate presledek. Če želite besedo sprejeti brez dodajanja presledka, pritisnite . Če prikazana beseda ni tista, ki jo želite, večkrat pritisnite ali , da se prikažejo druge besede.
4 Nadaljujte s pisanjem sporočila. Piko ali drugo
ločilo vnesite z , potem pa večkrat pritisnite
ali . Sprejmite s pritiskom na .
Dodajanje besed v slovar T9
1 Med vnašanjem črk } Več } Črkuj besedo. 2 Besedo uredite na običajen način. Med črkami
se pomikajte z in .
3 Ko je beseda urejena, } Vstavi. Beseda se doda
v slovar T9. Ko boste naslednjič uporabljali T9, se bo beseda pojavila med predlogi.
Izbira drugega načina pisanja
Pred vnosom črk ali med njim z daljšim pritiskom na izberete drug način pisanja.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Možnosti med vnašanjem črk
} Več za pregled seznama možnosti. Seznam lahko
vsebuje delno ali v celoti:
Dodaj simbol – simbole in ločila, na primer ? in ,. Med simboli se premikajte z , , in .
Dodaj predmet – slike, melodije in zvoke.
Črkuj besedo – samo za način vnosa T9™. Predlagano besedo uredite na običajen način.
Format besedila – spremeni slog, velikost ali poravnavo.
Jezik pisanja – prikaže se seznam jezikov, ki so na voljo.
Način pisanja – izpiše se seznam načinov pisanja za trenutno izbrani jezik.
Slovar (T9) – vklop in izklop načina vnosa T9.
Predlogi besed – izberite, ali želite prikaz okna s predlogi med pisanjem besede.
Delo z besedami – upravljanje besed, ki ste jih dodali v slovar.
Domače črke – izklop posebnih znakov za varčevanje s prostorom. Ta možnost je na voljo le za nekatere jezike.
15
Page 16
Spoznavanje telefona
Pomnilniška kartica Memory Stick Duo™
Pomnilniška kartica Sony Memory Stick Duo™ vam omogoča dodaten prostor za shranjevanje slik, glasbe, videoposnetkov in drugih podatkov.
Shranjene podatke lahko premaknete ali kopirate v drugo napravo, ki je združljiva s pomnilniško kartico Memory Stick Duo.
Ta telefon ne podpira tehnologije za varovanje avtorskih pravic Memory Stick PRO Duo™ ali MagicGate™.
Vstavljanje in odstranjevanje pomnilniške kartice Memory Stick Duo
1 Kartico Memory Stick Duo vstavite v režo. 2 Če želite kartico Memory Stick Duo odstraniti,
jo pritisnite ob robu, da se reža sprosti.
16
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pred vstavljanjem ali odstranjevanjem pomnilniške kartice Memory Stick Duo izklopite telefon.
Prilagojevalnik Memory Stick Duo™
Skupaj s telefonom dobite Memory Stick Duo, krajšo različico kartice Memory Stick. Prilagojevalnik uporabite, kadar uporabljate kartico Memory Stick Duo v napravi, opremljeni s kartico Memory Stick običajne velikosti. Kartico Memory Stick Duo vstavite, kot je prikazano na prilagojevalniku. Če želite več informacij, obiščite spletno stran
www.memorystick.com.
Upravitelj datotek
Slike, videoposnetki, zvoki, teme in igre so shranjeni kot datoteke v mapah. V telefonu so že vnaprej shranjene različne mape. Obstoječim mapam lahko dodajate podmape, v katere lahko premikate shranjene datoteke.
Hkrati lahko označite več datotek in jih zbrišete ali premaknete v mapo. Datoteke lahko tudi kopirate in premikate med telefonom in pomnilniško kartico Memory Stick Duo. Ikona označuje, v katerem pomnilniku je shranjena datoteka.
Page 17
Spoznavanje telefona
Na pomnilniško kartico Memory Stick Duo lahko shranjujete vse datoteke, razen nekaterih, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami. Ko se kartica napolni, morate izbrisati nekaj datotek, preden lahko nanjo shranite nove. Če kartica Memory Stick Duo ni vstavljena v telefon, se bodo datoteke shranile, če je v telefonu dovolj prostega pomnilnika.
Premikanje datoteke v mapo
1 } Upravnik datotek in izberite mapo. 2 Izberite datoteko, na primer sliko, ki jo želite
premakniti, Več } Upravlj. datotek
} Premakni v mapo.
3 Pomaknite se do obstoječe mape, } Izberi
ali
izberite Nova mapa } Dodaj in mapo poimenujte, } OK.
Izbira več datotek
} Upravnik datotek in izberite datoteko } Več } Označi več. Pritisnite Označi ali Zbr. ozn.
in izberite več datotek.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Kopiranje datoteke v telefon ali na pomnilniško kartico Memory Stick Duo
1 } Upravnik datotek. Izberite datoteko,
na primer sliko, ki jo želite kopirati,
} Več } Upravlj. datotek.
2 Izberite Kopiraj v telefon ali Kopir.v zun.pomn.
Zdaj imate dve datoteki z istim imenom in različnima ikonama, ki označujeta mesto shranjene datoteke.
Premikanje datoteke v telefon ali na pomnilniško kartico Memory Stick Duo
1 } Upravnik datotek. Izberite datoteko,
na primer zvok, ki jo želite premakniti,
} Več } Upravlj. datotek.
2 Izberite Premakni v tel. ali Prem.v zun.pomn.
in uporabite enak postopek kot pri kopiranju datoteke v telefon ali na pomnilniško kartico Memory Stick Duo.
Brisanje datoteke s pomnilniške kartice Memory Stick Duo
} Upravnik datotek. Izberite želeno datoteko
na pomnilniški kartici Memory Stick Duo, pritisnite ali Več
} Zbriši.
17
Page 18
Spoznavanje telefona
Podatki o datoteki
Preneseni ali prejeti predmeti so lahko avtorsko zaščiteni. Če je datoteka zaščitena, vas lahko telefon obvesti, da je ne morete kopirati ali poslati. Lahko si tudi pogledate podatke o datoteki.
18
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Bližnjice
V nadaljevanju so opisane uporabne kombinacije tipk.
Pomikanje po menijih
Vstopite v glavni meni in izberite elemente menija.
Pomikanje po meniju in seznamih
Brisanje elementa na seznamih
Odprite seznam možnosti
Vstopite v meni stanja in si na primer oglejte datum, profil, prosti pomnilnik in ime modela
Spremenite jezik na Samodejno
Spremenite jezik na Angleški
pritisnite
} Več
pritisnite gumb za nastavljanje glasnosti
8888
0000
Page 19
Spoznavanje telefona
Vrnite se v stanje
pridržite tipko pripravljenosti ali končajte funkcijo.
Klicanje in sprejemanje klicev
Klicanje v sili vpišite številko
za klice v sili
} Pokliči
Vklopite tihi način
pridržite tipko delovanja
Klicanje telefonskega
pridržite tipko predala
Odpiranje seznama
} Klici
klicev Glasovno klicanje pridržite gumb za
nastavljanje glasnosti
ali izgo vorite čarobno
besedo Dostop do osebe
v imeniku, ki se začne z določeno črko
dalj časa držite
pritisnjeno katerokoli
od tipk
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Hitro klicanje pritisnite katerokoli
Zavrnitev klica ob prejemu klica
Izklop zvonjenja ob prejemu klica
Zadržanje klica } Zadrži Ponovni sprejem klica } Naloži Izklop mikrofona pridržite tipko Odprite seznam
možnosti
Vpisovanje črk
Preklop med velikimi in malimi črkami
Brisanje črk in številk pritisnite
od tipk in } Pokliči
hitro dvakrat pritisnite gumb za nastavljanje glasnosti ali } Ne
pritisnite gumb za nastavljanje glasnosti ali
pritisnite in črko
19
Page 20
Spoznavanje telefona
Preklop med običajnim načinom vnosa in T9
Preklop med jeziki za pisanje
Vpis številk dalj časa držite
Vpišite znak + pridržite tipko Vtipkajte p (premor) pri vnašanju številk
Običajen način vnosa
Vpis druge črke ali znaka na tipki
Vpis tretje črke ali znaka na tipki
Vpis presledka pritisnite
20
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
pridržite tipko
pridržite tipko
pritisnjeno katero koli od številčnih tipk
ali shranjevanju kod pridržite tipko 7
pridržite in pritisnite katero koli številčno tipko
pridržite in pritisnite katero koli številčno tipko
Način vnosa T9
Prikaz drugih besed ali Sprejmite besedo
in dodajte presledek Vnos pike pritisnite Prikaz drugih ločil pritisnite ,
pritisnite
potem pa večkrat
ali
Page 21

Klicanje

Klicanje
Klicanje, uporaba imenika, govorni nadzor, klicne možnosti.
Klicanje
Klice lahko opravljate ali sprejemate le, če je telefon vključen in v dosegu omrežja;
% 8 Vklop telefona in klicanje.
Omrežja
Ko vključite telefon, ta samodejno izbere vaše domače omrežje, če je to v dosegu. Sicer lahko uporabite drugo omrežje, s katerim ima vaš operater podpisano pogodbo. Temu pravimo gostovanje.
Sami lahko izberete želeno omrežje ali ga dodate na seznam prednostnih omrežij. Spremenite lahko tudi vrstni red, po katerem telefon samodejno išče omrežja. Za vse take možnosti } Povezave
} Mobilna omrežja.
Kličete lahko številke s seznama klicev in iz imenika,
% 27 Seznam klicev in % 23 Imenik. Kličete lahko
tudi z glasovnim izbiranjem,
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 28 Govorni nadzor.
Klicanje
Vpišite območno kodo in telefonsko številko. Klic vzpostavite s pritiskom na } Pokliči. Klic končate s pritiskom na } Prekini.
Spreminjanje glasnosti zvočnika
Glasnost zvočnika lahko med klicem nastavljate z gumboma za nastavljanje glasnosti ob strani telefona.
Izklop mikrofona
} Izključi mikrofon ali pridržite , da se prikaže ikona za utišan zvočnik. } Vklj.mikr. ali znova pridržite , da se mikrofon spet vklopi.
Sprejemanje klicev
Ko prejmete klic, telefon zazvoni, na zaslonu pa se izpiše vprašanje Sprejmem?.
Če vaša naročnina vključuje storitev Identifikacija klicne linije (CLI), lahko do desetim klicalcem določite osebni način zvonjenja.
Če je številka v imeniku, se prikažejo ime, številka in slika (če je nastavljena). Če je številka dohodnega klica skrita, telefon prikaže obvestilo
Številka skrita.
21
Page 22
Klicanje
Sprejem klica
} Da.
Zavrnitev klica
} Ne ali dvakrat hitro pritisnite gumb
za nastavljanje glasnosti.
Neodgovorjeni klici
Če na klic niste odgovorili, se v pripravljenosti na zaslonu izpiše Neodgovorjeni klici:, ki označuje število neodgovorjenih klicev. } Da, da si ogledate seznam neodgovorjenih klicev. Če želite pregledati neodgovorjene klice pozneje, } Ne. Med jezički se pomikajte z , , in .
Preverjanje neodgovorjenih klicev
Iz pripravljenosti } Klici in se pomaknite na jeziček za neodgovorjene klice. Če želite poklicati številko s seznama, jo poiščite in pritisnite } Pokliči.
Samodejno ponovno klicanje
Telefon znova pokliče številko, in sicer največ desetkrat ali dokler
• Se ne vzpostavi klic.
• Pritisnite Prekliči.
• Prejmete klic.
22
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Samodejno ponovno klicanje za podatkovne klice ni možno. Če klic ni uspel in se na zaslonu izpiše
Poskusim znova? } Da.
Med čakanjem telefona ne držite prislonjenega k ušesu. Ko se klic vzpostavi, boste zaslišali glasen signal.
Mednarodni klici
Pri mednarodnih klicih znak + nadomešča mednarodno kodo države, iz katere kličete.
Mednarodni klici
Tipko držite pritisnjeno, dokler se ne izpiše znak +. Vpišite kodo države, območno kodo (brez prve ničle) in telefonsko številko } Pokliči.
Klicanje v sili
Vaš telefon podpira uporabo mednarodnih številk za klic v sili, 112 in 911. To pomeni, da ga lahko običajno uporabite za klic v sili v kateri koli državi, z vstavljeno kartico SIM ali ne, če ste le v dosegu omrežja GSM.
V tem primeru je morda vaš mobilni operater na kartico SIM shranil dodatne krajevne številke za klic v sili.
Page 23
Klicanje
Klicanje v sili
Vpišite na primer 112 (mednarodna številka za klice v sili) } Pokliči.
Pregledovanje krajevnih številk za klic v sili
} Imenik } Možnosti } Posebne številke } SOS številke.
Imenik
Informacije v telefonskem imeniku lahko shranite v telefon kot osebe ali na kartico SIM kot imena in številke. Kateri imenik – tisti v telefonu ali na kartici SIM – bo običajno prikazan, izberete sami. Za uporabne podatke in nastavitve pritisnite
} Možnosti.
Osebe
V seznam oseb lahko shranite do 510 številk. Osebam lahko dodajate tudi slike, melodije zvonjenja in osebne informacije, npr. e-poštni naslov, naslov spletne strani in ulico. Ko osebi dodate podatke, se ti razvrstijo na pet jezičkov. Med oznakami in njihovimi informacijskimi polji se pomikajte z , , in .
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Številke na kartici SIM
Na kartici SIM lahko shranite vnose kot imena z eno samo pripadajočo številko. Število vnosov, ki jih lahko shranite, je odvisno od velikosti razpoložljivega pomnilnika na kartici SIM; glejte
Imenik } Možnosti } Napredno } Stanje pomnilnika.
Obrnite se na mobilnega operaterja ali ponudnika storitev.
Privzeti imenik
Če za privzeti imenik izberete pomnilnik telefona, bo vaš imenik prikazal vse shranjene podatke. Če kot privzeti imenik izberete številke na kartici SIM, bo imenik prikazal samo imena in številke, shranjene na kartici SIM.
Izbira oseb ali številk SIM za vaš imenik
} Imenik } Možnosti } Napredno } Moj imenik.
Izberite Osebe ali SIM številke.
Dodajanje osebe
1 } Imenik } Nova oseba } Dodaj. 2 Vpišite ime ali pritisnite Dodaj in vpišite ime
} OK.
23
Page 24
Klicanje
3 Vnesite številko ali pritisnite Dodaj in vnesite
številko } OK.
4 Izberite vrsto številke. 5 Pomikajte se med oznakami in izberite polja
za vnos več podatkov. Za vnos simbolov, na primer @, } Simboli in izberite simbol
} Vstavi.
6 Ko vpišete vse podatke, } Shrani.
Dodajanje številke SIM
Če je privzeti imenik kartica SIM, sledite istim korakom kot pri dodajanju osebe. V imenik na kartici SIM lahko dodajate samo imena in številke.
Slike in osebne melodije zvonjenja
Osebam v imeniku lahko dodajate slike in osebne melodije zvonjenja. Ko vas ta oseba pokliče, se na zaslonu prikaže slika (če vaša naročnina podpira identifikacijo klicne linije – CLI) in predvaja se izbrana melodija zvonjenja.
24
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Dodajanje slike ali osebne melodije zvonjenja osebi v imeniku
1 } Imenik in izberite osebo, ki ji želite dodati
sliko ali melodijo zvonjenja } Več
} Prikaži & uredi.
2 Poiščite ustrezni jeziček in izberite Slika: ali
Zvonjenje: } Uredi. To vas pripelje v meni Slike
ali Zvoki v meniju Upravnik datotek.
3 Izberite sliko ali zvok. } Shrani, da sliko ali
zvok shranite.
Klicanje iz imenika
Kličete lahko številko, ki je shranjena pod določeno osebo, ali številko na vaši kartici SIM.
Če je privzet imenik v telefonu, lahko izbirate
med klicanjem iz tega imenika ali s kartice SIM.
Če je imenik SIM privzeti imenik, lahko kličete
samo številke s kartice SIM.
Klicanje osebe
} Imenik. Izberite osebo ali vnesite prve črke osebe,
ki jo želite poklicati. Ko je oseba označena, pritisnite ali za izbiro številke } Pokliči.
Page 25
Klicanje
Klicanje številke na kartici SIM
} Imenik. Če je privzeti imenik kartica SIM,
na seznamu } Pokliči izberite želeno ime in številko. Če je imenik Osebe privzeti imenik,
} Imenik } Možnosti } SIM številke in izberite
ime in številko, ki jo želite klicati, na seznamu
} Pokliči.
Zahtevano shranjevanje
Ko končate klic, vas telefon vpraša, ali želite telefonsko številko ali e-poštni naslov dodati v imenik oseb.
Vklop zahtevanega shranjevanja v imeniku oseb
} Imenik } Možnosti } Napredno } Poziv za shranitev } Vkl.
Posodabljanje imenika
Vse podatke v imeniku lahko preprosto posodobite in uredite.
Urejanje osebe
Izberite } Imenik in izberite osebo } Več
} Prikaži & uredi. Poiščite ustrezni jeziček
in uredite želene podatke } Shrani.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Urejanje številk na kartici SIM
Če je privzeti imenik kartica SIM, } Imenik in številko, ki jo želite urediti. Če je privzet imenik Osebe, } Imenik } Možnosti } SIM številke. Poiščite želeno ime in številko. } Več } Uredi ter uredite ime in številko.
Brisanje osebe ali številke na kartici SIM
} Imenik in izberite osebo ali številko SIM,
ki jo želite zbrisati, ter pritisnite .
Brisanje vseh oseb
} Imenik } Možnosti } Napredno } Zbriši vse osebe. } Da in vnesite kodo
za odklepanje telefona } OK. Privzeta koda za odklepanje telefona je 0000. Imena in številke na kartici SIM se ne bodo zbrisali.
Privzeta polja za osebe
Izberete lahko privzeto polje – telefonska številka, e-poštni naslov ali spletni naslov – ki se prvo izpiše za vsako osebo.
Nastavitev privzetega polja za osebo
} Imenik in izberite osebo } Več } Privzeto.
Izberite telefonsko številko, e-poštni ali spletni naslov, ki ga želite določiti kot privzeto polje.
25
Page 26
Klicanje
Kopiranje oseb
Podatke lahko kopirate med imenikom v telefonu in na kartici SIM.
Ko kopirate iz telefona na kartico SIM, se bodo vsi obstoječi podatki na kartici SIM zamenjali.
Kopiranje imen in številk na kartico SIM
} Imenik } Možnosti } Napredno } Kopiraj na SIM.
Izberite Kopiraj vse ali Kopiraj številko.
Kopiranje številk SIM v imenik oseb
} Imenik } Možnosti } Napredno } Kopiranje iz SIM. Izberite Kopiraj vse
ali Kopiraj številko.
Pošiljanje osebe
Osebe lahko pošiljate prek brezžične tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika ali kot besedilno ali slikovno sporočilo.
Pošiljanje osebe
} Imenik in izberite osebo } Več } Pošlji osebe.
Izberite način prenosa.
26
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pošiljanje vseh oseb
} Imenik } Možnosti } Napredno } Pošlji vse Osebe
in izberite način prenosa.
Preverjanje pomnilnika
Funkcija stanja pomnilnika v imeniku vam omogoča pregled preostalih prostih mest v pomnilniku telefona in na kartici SIM.
Preverjanje pomnilnika
} Imenik } Možnosti } Napredno } Stanje pomnilnika.
Sinhronizacija oseb
Imenik oseb lahko varnostno kopirate v računalnik ali ga sinhronizirate s spletnim imenikom. Več informacij o spletnem imeniku dobite pri ponudniku storitev.
Sinhronizacija oseb
} Imenik } Možnosti } Sinhroniziraj osebe } OK. Če imate več kot en račun, izberite tistega,
ki ga želite uporabiti } Izberi. Če v telefonu nimate nastavljenega računa,
% 70 Vpisovanje nastavitev.
Page 27
Klicanje
Seznam klicev
Številke zadnjih 30 klicev, ki ste jih opravili, se shranijo na seznam klicev. Če vaša naročnina vsebuje storitev Identifikacija klicne linije (CLI) in če je številka klicalca na voljo, se na seznamu klicev prikažejo tudi številke sprejetih in neodgovo­rjenih klicev. Odhodni, odgovorjeni in neodgovorjeni klici so shranjeni pod različnimi jezički.
Klicanje številke s seznama klicev
} Klici v pripravljenosti in izberite jeziček. Poiščite
želeno ime ali številko in pritisnite } Pokliči.
Brisanje seznama klicev
} Klici in se pomaknite na jeziček za vse klice } Več } Zbriši vse.
Hitro klicanje
Za hitro klicanje telefonskih številk lahko shranite številke na mestih 1–9 v telefonu in na kartici SIM. Če je privzet imenik Osebe, morajo biti za hitro izbiranje številke shranjene kot osebe, če je privzet imenik SIM, morajo biti številke shranjene na kartici SIM.
Hitro klicanje
Iz pripravljenosti vnesite številko mesta in } Pokliči.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nastavitev številke mesta za hitro klicanje
} Imenik } Možnosti } Hitro izbiranje
in se pomaknite na mesto, ki mu želite dodati telefonsko številko } Dodaj. Izberite številko.
Zamenjava številke na seznamu za hitro klicanje
} Imenik } Možnosti } Hitro izbiranje. Poiščite
številko } Zamenjaj. Izberite novo številko za to mesto.
Telefonski predal
Če vaša naročnina vključuje telefonski predal, vam lahko klicalci pustijo glasovno sporočilo, kadar klica ne morete sprejeti.
Sprejem sporočila iz telefonskega predala
O novem sporočilu v telefonskem predalu boste obveščeni s sporočilom SMS ali z ikono telefonskega predala, odvisno od mobilnega operaterja. Pritisnite Da, da preberete besedilno sporočilo, in pokličite telefonski predal, da poslušate glasovno sporočilo.
27
Page 28
Klicanje
Klicanje telefonskega predala
Svoj telefonski predal lahko enostavno pokličete z daljšim pritiskom na . Če številke telefonskega predala še niste nastavili, vas bo telefon vprašal, ali želite vnesti številko.
} Da, da vpišete številko. Številko dobite pri
ponudniku storitev.
Vpis številke telefonskega predala
} Sporočila } Nastavitve } Št. tel. predala.
Govorni nadzor
Vaš telefon omogoča naslednje govorne postopke:
• Govorno klicanje – osebo lahko pokličete tako, da izgovorite ime.
• Vklop govornega nadzora s čarobno besedo.
• Sprejem in zavrnitev klicev, ko uporabljate prostoročni komplet.
V telefonu lahko kot govorne ukaze shranite približno 30 posnetih besed. Govornih ukazov ne morete shraniti na kartico SIM. Za snemanje govornih ukazov je na voljo 25 sekund. Med snemanjem poskrbite, da ste v tihem okolju, in uporabljajte imena, ki si niso preveč podobna;
% 30 Nasveti za snemanje in uporabo govornih
ukazov.
28
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Pred govornim klicanjem
Najprej morate vključiti govorno klicanje in posneti govorne ukaze. Poleg telefonske številke, za katero je shranjen govorni ukaz, se pojavi ikona.
Vklop govornega klicanja in snemanje imen
1 } Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve
} Govorni nadzor } Govorno klicanje } Vključi } Uredi imena } Nov govorni ukaz
in izberite osebo.
2 Če je za osebo shranjenih več številk,
uporabite in za pregled številk. Izberite telefonsko številko, ki ji želite dodati govorni ukaz. Zdaj boste za izbrano telefonsko številko posneli govorni ukaz, na primer ”Janez”.
3 Izpišejo se navodila. Telefon prislonite k ušesu,
počakajte na ton in izgovorite ukaz. Posneti ukaz se nato predvaja.
4 Če je posnetek ustrezen, pritisnite } Da.
Če ni, pritisnite } Ne
5 Snemanje drugega govornega ukaza za osebo
} Nov govorni ukaz in ponovite zgornje korake
od 2 do 4.
in ponovite korak 3.
Page 29
Klicanje
Ime klicalca
Tu lahko določite, da telefon ob prejemu klica predvaja ime klicalca.
Vklop ali izklop predvajanja imena klicalca
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Govorni nadzor } Predv. ime klicalca.
Govorno klicanje
Govorno lahko kličete tako, da izgovorite posneti govorni ukaz. V pripravljenosti lahko sprožite govorno klicanje prek tipkovnice telefona, prostoročnega kompleta, slušalke Bluetooth ali tako, da izgovorite čarobno besedo.
Klicanje prek telefona
V pripravljenosti pridržite enega od gumbov za nastavljanje glasnosti. Telefon prislonite k ušesu, počakajte na ton in izgovorite ukaz. Ime se predvaja, nato se vzpostavi klic.
Klicanje s prostoročno opremo
V pripravljenosti pritisnite gumb na slušalki ali gumb na slušalki Bluetooth.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Čarobna beseda
Posnamete lahko čarobno besedo, ki omogoča popolnoma prostoročen nadzor govornih ukazov. Namesto daljšega pritiska na gumb za nastavljanje glasnosti izgovorite čarobno besedo in nato enega od posnetih govornih ukazov. Čarobna beseda je še posebej priročna pri uporabi avtomobilskega kompleta za prostoročno uporabo.
Izberite dolgo, nenavadno besedo, ki jo je lahko ločiti od vsakdanjega govora.
Vklop in snemanje ”čarobne” besede
1 } Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve
} Govorni nadzor } Čarobna beseda } Vključi.
2 Izpišejo se navodila. } Nadaljuj in prislonite
telefon k ušesu. Počakajte na ton in izgovorite čarobno besedo.
3 Izp išejo se navodila. } Nadaljuj in izberite okolje,
v katerem želite uporabljati čarobno besedo.
Govorni sprejem klicev
Z govornim ukazom lahko sprejmete ali zavrnete klice, ko uporabljate avtomobilski komplet za prostoročno uporabo ali slušalke.
Govornega sprejema klicev ne morete uporabljati, če ste za melodijo zvonjenja izbrali datoteko MP3.
29
Page 30
Klicanje
Vklop in snemanje ukazov za govorni sprejem klicev
1 } Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve
} Govorni nadzor } Govor.sprej.klicev } Vključi.
2 Izpišejo se navodila. } Nadaljuj in prislonite
telefon k ušesu. Počakajte na ton in izgovorite besedo ”Sprejmi” ali kaj drugega. Če je posnetek ustrezen, pritisnite } Da. Če ni, pritisnite } Ne in ponovite drugi korak.
3 Izgovorite ”Zasedeno” ali kaj drugega } Da. 4 Izpišejo se navodila. } Nadaljuj in izberite
opremo, za katero želite uporabljati govorni sprejem.
Sprejem ali zavrnitev klicev z govornim ukazom
• Ko telefon zazvoni, izgovorite ”Sprejmi” in klic se vzpostavi.
• Ko telefon zazvoni, izgovorite ”Zasedeno” in telefon zavrne dohodni klic. Dohodni klic se preusmeri v telefonski predal ali pa klicalec zasliši znak za zasedeno linijo.
30
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Urejanje govornih ukazov
Govorne ukaze lahko urejate s ponovnim snemanjem in brisanjem tistih, ki jih ne uporabljate. Govorni ukaz lahko urejate tudi za telefonsko številko v imeniku. Izberite osebo, za katero želite urediti govorni ukaz, } Več } Prikaži & uredi. Pomaknite se na ustrezno mesto in uredite govorni ukaz.
Ponovno snemanje govornega ukaza
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Govorni nadzor } Govorno klicanje } Uredi imena. Izberite govorni ukaz } Več } Zamenjaj oznako. Telefon prislonite k ušesu,
počakajte na ton in izgovorite ukaz.
Nasveti za snemanje in uporabo govornih ukazov
Če telefon ne more zaznati govornega ukaza, je to lahko zaradi naslednjih vzrokov:
• Govorili ste pretiho – govorite glasneje.
• Telefon ste držali predaleč od ust – držite ga tako kot med klicem.
• Govorni ukaz je bil prekratek – dolg mora biti približno eno sekundo in daljši od enega zloga.
• Govoriti ste začeli prepozno ali prezgodaj – govorite takoj po tonu.
Page 31
Klicanje
• Govornega ukaza niste posneli med tem, ko je bila priključena oprema za prostoročno klicanje – priključite jo in znova posnemite ukaz.
• Govorili ste z drugo intonacijo – govorite enako kot pri snemanju.
Preusmeritev klicev
Če klicev ne morete sprejeti, jih lahko preusmerite na drugo številko, na primer v telefonski predal.
Ko je funkcija Omejitve klicev vključena, ne morete vključiti nekaterih možnosti v meniju Preusmeritve.
Izberite med naslednjimi možnostmi:
Vse klice – preusmeri vse klice.
Ko je zaseden – preusmeri klice, če se že pogovarjate.
Ko ni dosegljiv – preusmeri klice, če je telefon izključen ali če ni v dosegu omrežja.
Ko ni odgovora – preusmeri klice, če jih ne sprejmete v določenem času (odvisno od operaterja).
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Vklop in izklop preusmeritve klicev
1 } Nastavitve } jeziček Klici } Preusmeritve. 2 Izberite vrsto klicev in eno od možnosti
preusmerjanja, Vključi ali Deaktiviraj. Če ste izbrali Vključi, nadaljujte s tretjim korakom.
3 Vpišite številko, na katero želite preusmeriti
klice, ali } Poišči, da jo prikličete iz imenika
} OK.
Preverjanje stanja preusmeritev
} Nastavitve } jeziček Klici } Preusmeritve } Preveri vse.
Več klicev naenkrat
Hkrati lahko upravljate več kot en klic. Trenutni klic lahko na primer zadržite, vzpostavite ali sprejmete drug klic in potem preklapljate med klicema.
Storitev Čakajoči klic
Če je čakajoči klic vključen, boste med pogovorom ob prejemu drugega klica v slušalki zaslišali pisk.
Vklop in izklop storitve Čakajoči klic
} Nastavitve } jeziček Klici } Delo s klici } Čakajoči klic.
31
Page 32
Klicanje
Vzpostavitev drugega klica
} Pritisnite Zadrži, da zadržite trenutni klic.
Vpišite želeno številko } Pokliči.
Sprejem drugega klica
Storite lahko naslednje:
} Sprejmi, da sprejmete drugi klic in zadržite trenutnega.
} Zaseden sem, če želite drugi klic zavrniti in nadaljevati trenutnega.
} Zamenjaj akt. klic, če želite drugi klic sprejeti in končati trenutnega.
Upravljanje dveh klicev
Če imate en aktivni in en zadržani klic, lahko storite naslednje:
} Preklopi, da preklopite med klicema.
• Pritisnite } Združi klica, da klica združite v konferenčni klic.
• Pritisnite } Preveži klica, če želite oba klica povezati. V tem primeru boste iz klica izločeni.
} Prekini, da končate trenutni klic, potem pa Da, da vključite zadržanega.
} Dvakrat pritisnite Prekini, da končate oba klica.
• Tretjega klica ne morete sprejeti, ne da bi prej končali enega od prvih dveh ali ju združili v konferenčni klic.
32
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Konferenčni klici
Konferenčni klic omogoča, da se naenkrat pogovarjate z največ petimi sogovorniki. Konferenčni klic lahko tudi zadržite in vzpostavite nov klic.
Za klice z več sogovorniki boste morda plačali več. Dodatne informacije lahko dobite pri ponudniku storitev.
Vzpostavitev konferenčnega klica
Za vzpostavitev konferenčnega klica potrebujete aktivni in zadržani klic. Med konferenčnim klicem se lahko z enim od udeležencev zasebno pogovorite ali udeleženca izključite iz pogovora.
Združevanje dveh klicev v konferenčni klic
Pritisnite } Združi klica.
Dodajanje novega udeleženca
1 } Zadrži, da zadržite konferenčni klic. 2 Pritisnite } Dodaj klic in pokličite
naslednjega udeleženca, ki ga želite dodati v konferenčni klic.
3 Pritisnite } Združi klica. 4 Če želite dodati še več udeležencev, ponovite
korake od 1 do 3.
Page 33
Klicanje
Sprostitev udeleženca
Pritisnite } Sprosti udeleženca in izberite udeleženca.
Zaseben pogovor z enim od udeležencev
Pritisnite } Pogovor z in izberite udeleženca. Izberite } Združi klica, da se vrnete v konferenčni klic.
Dve telefonski liniji
Če imate naročnino, ki podpira storitev dveh telefonskih linij, ima vaš telefon lahko dve telefonski liniji z različnima številkama. To utegne biti uporabno, če želite na primer ločiti poslovne in zasebne klice. Izberite linijo, ki jo želite uporabljati za odhodne klice. Vsi odhodni klici bodo potekali po tej liniji, dokler je ne zamenjate. Dohodne klice lahko sprejemate z obeh linij. Linijama lahko spremenite ime in jima določite različne nastavitve, na primer način zvonjenja.
Izbira linije
} Nastavitve } jeziček Klici in izberite linijo 1 ali 2.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Če želite spremeniti ime linije
} Nastavitve } jeziček Zaslon } Uredi ime linij
in izberite linijo, ki ji boste spremenili ime.
Moje številke
Svoje številke lahko pregledujete, dodajate in urejate.
Preverjanje številk
} Imenik } Možnosti } Posebne številke } Moje številke in izberite eno od možnosti.
Sprejem klicev
Telefon lahko nastavite, da sprejema le klice z določenih telefonskih številk, druge pa zavrne s tonom za zasedeno linijo. Če je vklopljena preusmeritev klicaKo je zaseden, bodo klici preusmerjeni, namesto da bi bili zavrnjeni. Številke klicev, ki ste jih zavrnili, se shranijo na seznam klicev.
Dodajanje številk na seznam dovoljenih
} Nastavitve } jeziček Klici } Delo s klici } Nadzor sprejema } Samo s seznama. } Uredi } Novo } Dodaj. Nato se odpre imenik. Izberite
številko v imeniku.
33
Page 34
Klicanje
Sprejem vseh klicev
} Nastavitve } jeziček Klici } Delo s klici } Nadzor sprejema } Od vseh.
Omejitev klicanja
Storitev omejitve klicanja lahko uporabite za preprečevanje odhodnih in dohodnih klicev. Za to storitev potrebujete geslo, ki ga dobite pri ponudniku storitev.
Če imate vključene preusmeritve, nekaterih možnosti Omejitve klicev ne boste mogli vključiti.
Preprečite lahko naslednje klice:
• Vse odhodne klice – Vse odhodne.
• Vse odhodne mednarodne klice –
Odhod. mednarod.
• Vse odhodne mednarodne klice razen v domovino – Medn. odh.-gostov.
• Vse dohodne klice – Vse dohodne
• Vse dohodne klice, ko ste v tujini (med gostovanjem) – Dohodni gostov.
Vklop in izklop omejitve klicev
} Nastavitve } jeziček Klici } Delo s klici } Omejitve klicev in izberite možnost. Izberite Vključi ali Deaktiviraj Vpišite geslo } OK.
34
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Klicanje predpisanih številk
Funkcija za predpisane številke omogoča le klice na vnaprej določene številke, shranjene na kartici SIM. Predpisane številke so zaščitene s kodo PIN2.
Mednarodno številko za klic v sili 112 lahko še vedno kličete, tudi če je funkcija za predpisane številke vključena.
Shranite lahko tudi delne številke. Na primer, če shranite 0123456, lahko kličete vse številke, ki se začnejo z 0123456.
Ko je funkcija za predpisane številke vključena, ne morete pregledovati ali upravljati številk, ki so shranjene na kartici SIM.
Vklop ali izklop predpisanega klicanja
} Imenik } Možnosti } Posebne številke } Predpisani klici in izberite Vključi ali Deaktiviraj.
Vpišite kodo PIN2 } OK in pritisnite } OK za potrditev.
Shranjevanje predpisane številke
} Imenik } Možnosti } Posebne številke } Predpisani klici } Predpisane štev. } Nova številka in vpišite številko.
Page 35
Klicanje
Trajanje in stroški klica
Med klicem se na zaslonu izpiše trajanje klica. Če vaša naročnina vključuje informacije o stroških, lahko preverite trajanje zadnjega klica, odhodnih klicev in skupno trajanje vseh klicev. Preverite lahko tudi stroške zadnjega klica in skupne stroške vseh klicev.
Če ste naročeni na informacije o stroških, morate za brisanje števca vpisati kodo PIN2.
Preverjanje ali ponastavitev trajanja klica
} Nastavitve } jeziček Klici } Časi & stroški } Trajanje klicev. Če želite zbrisati števec
trajanja klicev, } Več in izberite Ponast. vse ali Ponast. odhodne.
Preverjanje ali ponastavitev stroškov klica
} Nastavitve } jeziček Klici } Časi & stroški } Stroški klica. Če želite ponastaviti števec stroška
klicev, izberite } Več } Zbriši vse stroške.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nastavljanje stroškov klicev
S funkcijo Tarifa lahko določite ceno za klicno enoto. Če cene za klicno enoto ne določite, se izpiše število klicnih enot.
Vpis cene za enoto
1 } Nastavitve } jeziček Klici } Časi & stroški
} Stroški klica } Več } Določi tarifo.
2 Vpišite kodo PIN2 in pritisnite } OK. 3 } Valuta Vpišite želeno valuto, npr. SIT
za slovenski tolar, in pritisnite } OK.
4 } Enote in vpišite ceno za klicno enoto } OK.
Za decimalno vejico pritisnite .
Omejitev stroškov klicev
Vpišete lahko največjo vsoto, ki sme biti porabljena za klice. Ko je vsota dosežena, ne morete več klicati. Ne pozabite, da je omejitev stroškov le približna.
Nastavljanje omejitve stroškov
} Nastavitve } jeziček Klici } Časi & stroški } Stroški klica }
kodo PIN2 } OK. Izberite Za sporočila ali
Neomejeno. Če ste izbrali Za sporočila, vpišite
znesek } OK.
Več } Določi kredit in vpišite
35
Page 36
Klicanje
Storitev za prednostne klice
Ko kličete, lahko zahtevate neko prednost klica, če to podpira vaša naročnina.
Stopnje pomembnosti določa operater, navadno
pa so v obsegu od 0 do 4, pri čemer 0 pomeni najvišjo pomembnost.
Preverjanje ali spreminjanje običajne pomembnosti
} Nastavitve } jeziček Klici } Delo s klici } Privzeta pomembn. Omrežje pošlje stopnje
pomembnosti, ki so na voljo. Izberite pomembnost.
Spreminjanje pomembnosti enega klica
Vpišite želeno številko. } Več } Pomembn. klica in izberite pomembnost. Telefon pokliče številko.
Zaprte skupine uporabnikov
Zaprte skupine uporabnikov omogočajo znižanje stroškov klicev. V nekaterih omrežjih je ceneje klicati v zaprti skupini uporabnikov. Shranite lahko do deset skupin.
36
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Dodajanje skupine
1 } Nastavitve } jeziček Klici } Delo s klici
} Zaprte skupine } Uredi seznam } Nova skupina } Dodaj.
2 Vpišite ime skupine } Nadaljuj. 3 Vpišite indeks skupine in pritisnite } Shrani.
Indeks skupine dobite pri mobilnem operaterju.
Klicanje zunaj zaprte skupine uporabnikov
} Nastavitve } jeziček Klici } Delo s klici } Zaprte skupine } Navadni klici } Vkl.
Če ste izbrali Izključi, je mogoče klicati samo znotraj skupine.
Dodatne klicne funkcije
Tonski signali
Storitve telefonskega bančništva in telefonske odzivnike lahko uporabljate s pošiljanjem tonskih signalov (znanih tudi kot toni DTMF) med klicem.
• Če želite poslati tone, pritisnite tipko – , ali .
• Po končanem klicu zaslon počistite s tipko .
• Če želite tone med klicem vključiti ali izključiti,
pritisnite in izberite Izključi tone ali
Vključi tone.
Page 37
Klicanje
Beležnica
Med klicem si lahko zapišete telefonsko številko. Ko klic končate, ostane številka prikazana na zaslonu. } Pokliči, da številko pokličete. } Več
} Shrani številko in izberite osebo za shranitev
številke. Če želite ustvariti novo osebo in shraniti številko, } Nova oseba.
Prikaz in skrivanje vaše telefonske številke
Če vaša naročnina vključuje storitev za omejevanje identifikacije klicne linije (CLIR), lahko svojo telefonsko številko prikrijete pred klicano osebo. To lahko storite pri vsakem klicu posebej ali določite privzeto nastavitev. } Več v pripravljenosti za hitro spreminjanje te privzete nastavitve.
Prikaz ali prikrivanje vaše telefonske številke
Vpišite želeno številko. } Več in izberite
Skrij številko ali Prikaži številko.
Prikazovanje ali skrivanje vaše telefonske številke
} Nastavitve } jeziček Klici } Prikaži ali skrij št.
Izberite Prikaži številko, Skrij številko, ali Omrežno privzet.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Skupine
Tako lahko pošiljate besedilna in slikovna sporočila več prejemnikom hkrati
Ustvarjanje skupine številk
1 } Imenik } Možnosti } Skupine } Nova skupina
} Dodaj.
2 Vpišite ime za skupino in pritisnite } Nadaljuj. 3 } Nova številka } Dodaj in poiščite osebo
v imeniku.
4 Izberite številko osebe. 5 Ponovite 3. in 4. korak, če želite v skupino
dodati več številk. } Končano, da skupino shranite.
% 38 Sporočila.
Vizitke
V imenik lahko dodate lastno vizitko. Vizitke lahko z drugimi telefoni ali osebnimi računalniki izmenjujete prek infrardečega vmesnika, brezžične tehnologije Bluetooth in besedilnih ali slikovnih sporočil.
Dodajanje lastne vizitke
} Imenik } Možnosti } Moja vizitka in vpišite
podatke za svojo vizitko } Shrani.
37
Page 38

Sporočila

Pošiljanje lastne vizitke
} Imenik } Možnosti } Moja vizitka } Pošlji mojo vizitko in izberite način prenosa.
Prejem vizitke
Ko prejmete vizitko, pritisnite } Da, da jo shranite v imenik.
38
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sporočila
Besedilna sporočila, sporočila MMS, e-pošta, Moji prijatelji, glosar sporočil.
Vaš telefon podpira različne storitve za sporočila. Podrobnosti o storitvah, ki jih lahko uporabljate, dobite pri ponudniku storitev. Če želite dodatne informacije o sporočilih, obiščite stran www.SonyEricsson.com/support.
Besedilna sporočila
Besedilna sporočila se pošiljajo prek storitve SMS (Short Message Service) in lahko vsebujejo tudi slike, animacije, melodije in zvoke. Pošljete jih lahko enemu, več ali skupini prejemnikov, ki ste jo določili v imeniku
Če pošljete besedilno sporočilo skupini, boste plačali za vsakega prejemnika posebej.
Preden začnete
Najprej se prepričajte, ali je v telefonu vpisana številka centra za storitve. Številko vam priskrbi ponudnik storitev in je običajno shranjena na kartici SIM.
% 37 Skupine.
Page 39
Sporočila
Nastavljanje številke centra za sporočila
1 } Sporočila } Nastavitve } Sporočilo SMS
} Center za storit. Če je številka centra
za storitve shranjena na kartici SIM, jo lahko vidite na seznamu.
2 Če na seznamu ni številk } Dodaj in vpišite
številko skupaj z znakom za mednarodne klice ”+” in vstopno kodo države ter pritisnite
} Shrani.
Za informacije o vpisovanju črk glejte
% 13 Vnos črk.
Nekateri posebni znaki zasedejo več prostora. Za nekatere jezike lahko izključite možnost
Domače črke in tako prihranite prostor;
% 15 Možnosti med vnašanjem črk.
Pisanje in pošiljanje sporočila
1 } Sporočila } Napiši novo } Sporočilo SMS. 2 Napišite sporočilo in pritisnite } Nadaljuj.
Če želite sporočilo shraniti za poznejšo uporabo, pritisnite } Da, da ga shranite vmapo Osnutki.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3 } Vpišite telef. štev. in vpišite številko
prejemnika ali jo prikličite iz imenika s pritiskom na } Iskanje po imeniku. Če želite vpisati e-poštni naslov, pritisnite
} Vpišite el. naslov. Na seznamu možnosti
za pošiljanje je prikazanih zadnjih 10 prejem­nikov. Prejemnika lahko izberete tudi na tem seznamu. } Pošlji.
Vstavljanje predmeta v sporočilo
Med pisanjem sporočila pritisnite } Več
} Dodaj predmet. Izberite Slika, Zvočni efekt, Melodija, Animacija, Predloge ali Slika (drugo).
Izberite element.
Oblikovanje besedila v sporočilu
Med pisanjem sporočila pritisnite } Več
} Format besedila. Izberite Velikost, Slog besedila, Poravnava ali Nov odstavek. Izberite obliko
besedila.
Prejemanje besedilnih sporočil
Ko prejmete besedilno sporočilo, telefon zapiska.
} PritisniteDa, če želite prebrati sporočilo,
ali } Ne, če ga želite prebrati pozneje. Ko preberete sporočilo, pritisnite } Več, da se prikaže seznam možnosti. Sporočilo zaprete s pritiskom na .
39
Page 40
Sporočila
Klicanje številke v sporočilu
Izberite številko } Pokliči
.
Shranjevanje prejetih sporočil
Besedilna sporočila se shranijo v pomnilnik telefona. Ko je pomnilnik telefona poln, morate sporočila izbrisati ali jih premakniti na kartico SIM, če želite prejemati nova sporočila. Na njej so shranjena, dokler jih ne zbrišete.
Shranjevanje sporočila na kartico SIM
} Sporočila } Prejeto } Več } Shrani sporočilo } Shranjeni predm.
Shranjevanje predmeta v sporočilu
1 Izberite številko, spletni naslov, sliko ali
melodijo, ki jo želite shraniti, in pritisnite
} Več.
2 Če ste izbrali telefonsko številko, pritisnite
} Uporabi } Shrani številko. Če ste izbrali
spletni naslov } Shrani zaznamek, sliko
} Shrani sliko, zvok } Shrani zvok.
40
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Dolga sporočila
Največje število znakov, ki jih lahko vsebuje besedilno sporočilo, je odvisno od izbranega jezika za pisanje. Pošiljate lahko tudi daljša sporočila, tako da povežete več sporočil. Pri povezanih sporočilih boste plačali vsak del takega sporočila. Vseh delov dolgega sporočila morda ne boste prejeli istočasno.
Pri svojem operaterju preverite, kolikšno je največje število sporočil, ki jih lahko povežete.
Vklop dolgih sporočil
} Sporočila } Nastavitve } SMS } Najv. dolž. sporoč. } Največ na voljo.
Predloge
Če pogosto pošiljate eno ali več enakih sporočil, jih lahko shranite kot predloge. V telefonu so vnaprej določene predloge, lahko pa izdelate tudi svoje.
Izdelava predloge
} Sporočila } Predloge } Nova predloga } Besedilo. Napišite sporočilo } OK. Vpišite ime
za sporočilo in pritisnite } OK.
Page 41
Sporočila
Možnosti za sporočila
Za možnosti sporočil lahko nastavite privzete vrednosti ali jih izberete ob vsakem pošiljanju sporočila. Tako lahko na primer, če želite odgovor na sporočilo, izberete vrsto sporočila, ki ga želite poslati, ali določite čas veljavnosti sporočila. Za podrobnosti o možnostih za pošiljanje glejte
% 51 Glosar sporočil.
Nastavljanje privzete možnosti za sporočila
} Sporočila } Nastavitve } SMS in izberite
možnost.
Nastavitev možnosti ob pošiljanju
Ko ste izbrali prejemnika besedilnega sporočila, pritisnite } Več } Napredno. Izberite možnost, ki jo želite spremeniti, pritisnite } Uredi in izberite novo nastavitev. Ko izberete novo možnost, pritisnite } Končano.
Pregled stanja poslanega sporočila
} Sporočila Pritisnite} Poslani predm. in izberite
besedilno sporočilo } Prikaži } Več
} Prikaži stanje.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slikovna sporočila
Slikovna sporočila lahko vsebujejo besedilo, sliko, videoposnetek in zvok, pošiljate pa jih prek storitve MMS (Multimedia Messaging Service – storitev za večpredstavnostna sporočila). Vaša in prejem­nikova naročnina mora podpirati sporočila MMS. Slikovna sporočila lahko pošiljate na mobilni telefon ali e-poštni račun. Kot prilogo slikovnemu sporočilu lahko pošiljate tudi vizitke.
Preden začnete
Pred pošiljanjem slikovnega sporočila poskrbite, da:
1 Je vpisana številka centra za sporočila
} Sporočila } Nastavitve } Sporočila MMS } Strežnik za spor.
2 Ste vnesli pravilne nastavitve } Sporočila
} Nastavitve } Sporočila MMS } Internetni profil. Izberite profil ali Nov profil.
Če želite ustvariti internetni profil,
% 66 Nastavitve za internet in e-pošto.
Operater vam lahko samodejno pošlje vse nastavitve, ki jih potrebujete, ali pa jih dobite na strani www.SonyEricsson.com/support.
41
Page 42
Sporočila
Pisanje in pošiljanje slikovnega sporočila
Med ustvarjanjem slikovnega sporočila lahko izberete različne predmete, kot so Slika, Besedilo,
Zvok, Video, Fotografija, Video posnetek
in Zvočni posnetek.
Pred pošiljanjem slikovnega sporočila lahko nastavite različne možnosti za prilagoditev in boljši videz sporočila. Tako lahko pregledate celotno sporočilo ali posamezno stran, spremenite trajanje predmetov v sporočilu ter dodate ali zamenjate predmete. Za podrobnosti o možnostih glejte
% 51 Glosar sporočil.
Pisanje in pošiljanje slikovnega sporočila
1 } Sporočila } Napiši novo } Sporočila MMS.
} Dodaj za prikaz seznama predmetov, ki jih
lahko dodate v sporočilo. Izberite predmet.
2 } Dodaj, da v sporočilo dodate več predmetov.
Če predmet označite in pritisnete levo izbirno tipko, lahko pregledate in izberete možnosti.
42
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3 Ko je sporočilo pripravljeno, pritisnite } Več
} Pošlji.
4 } Vpišite telef. štev. in vpišite številko
prejemnika ali jo prikličite iz imenika s pritiskom na } Iskanje poimeniku. Če želite vpisati e-poštni naslov, pritisnite
} Vpišite el. naslov. Na seznamu možnosti
za pošiljanje je prikazanih zadnjih 10 prejem­nikov. Prejemnika lahko izberete tudi na tem seznamu. } Pošlji.
Klicanje med pisanjem slikovnega sporočila
Med pisanjem sporočila pritisnite } Več } Kliči in vpišite ali poiščite telefonsko številko } Pokliči. Vrnite se v sporočilo. Klic končate s pritiskom na
} Več } Prekini.
Nastavljanje privzete možnosti za sporočila
} Sporočila } Nastavitve } Sporočila MMS
in izberite eno od možnosti.
Page 43
Sporočila
Dodatne možnosti za pošiljanje
Zahtevate lahko poročilo o branju, poročilo o dostavi in določite pomembnost za posamezno sporočilo. Lahko tudi dodate več prejemnikov sporočila. Za podrobnosti o dodatnih možnostih pošiljanja glejte
% 51 Glosar sporočil.
Izbira dodatnih možnosti za pošiljanje
Ko ste vnesli prejemnikovo telefonsko številko, pritisnite } Več. Izberite Dodaj prejemnika ali Prejemniki, da dodate več prejemnikov, ali Napredno za izbiro dodatne možnosti pošiljanja ali Dodaj prilogo.
Prejemanje slikovnih sporočil
Ko prejmete slikovno sporočilo, telefon zapiska.
} Pritisnite Da za branje ali predvajanje
sporočila. Predvajanje sporočila ustavite s tipko
Ustavi. Ko ste sporočilo prebrali, pritisnite } Odgovori, če želite takoj odgovoriti, ali } Več
za prikaz možnosti. Sporočilo zaprete s tipko .
Sporočilo lahko izberete na seznamu, s pritiskom na pa ga zbrišete.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Shranjevanje predmetov v slikovnem sporočilu
Po prikazu slikovnega sporočila } Več
} Shrani predmete in izberite predmet
na prikazanem seznamu.
Brisanje slikovnih sporočil
Slikovna sporočila se shranijo v pomnilnik telefona. Ko je pomnilnik poln, morate sporočila zbrisati, če želite prejemati nova.
Brisanje sporočila
1 } Sporočila in izberite mapo. 2 Izberite sporočilo } Več } Zbriši.
Brisanje več sporočil
1 } Sporočila in izberite mapo. 2 Izberite sporočilo } Več } Označi več. 3 Izberite več sporočil in izbiro potrdite
s pritiskom na Označi ali Zbr. ozn.
Brisanje vseh sporočil
} Sporočila in izberite mapo } Več } Zbriši vsa sporoč.
Predloge
Svoje sporočilo lahko zasnujete na vnaprej določeni predlogi. Dodajate lahko tudi nove predloge.
43
Page 44
Sporočila
Uporaba vnaprej določene predloge
} Sporočila Pritisnite } Predloge in izberite
predlogo. } Uporabi } Sporočila MMS. } Dodaj, da predlogo spremenite ali dodate nove predmete.
} Več } Pošlji, da sporočilo pošljete.
Samodejni prenos v telefon
Izberete lahko način, kako boste slikovno sporočilo prenesli v telefon.
} Sporočila } Nastavitve } Sporočila MMS } Samodejno prenesi za naslednji pregled:
Vedno – Telefon samodejno prenese sporočila,
takoj ko jih prejme operaterjev strežnik
za sporočila. To je privzeta nastavitev.
Vprašaj v gost. – Telefon vas bo vprašal,
ali želite naložiti sporočila, ko gostujete
v omrežju drugega operaterja.
Nikoli v gost. – Sporočila se ne prenesejo,
kadar gostujete v drugem omrežju.
Vedno vprašaj – Telefon vas bo ne glede
na uporabljeno omrežje vedno vprašal,
ali želite prenesti sporočila.
Izkl. – Nova sporočila so označena z ikonami.
Izberite sporočilo, } Prikaži } Da ki ga želite
prenesti.
44
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
E-pošta
S telefonom lahko pošiljate in prejemate e-poštna sporočila. Potrebujete naročnino, ki podpira prenos podatkov. Več informacij lahko dobite pri ponudniku storitev.
Preden začnete
• Pripravite podatkovni račun, nastavitev za internet in e-pošto.
• Pripravite in izberite e-poštni račun.
Nastavitve e-poštnega računa
E-poštni račun določa na primer strežnik, ki se uporablja za vaša e-poštna sporočila. E-poštni račun lahko ustvarite na dva načina:
• Prenesite nastavitve iz interneta.
• Pošljite zahtevo v obliki besedilnega sporočila.
• Ročno ustvarite e-poštni račun.
Sprejem nastavitev
Na strani www.SonyEricsson.com/support najdete pomoč pri vpisovanju e-poštnih nastavitev. Nekateri operaterji ponujajo storitev, prek katere lahko zahtevate nastavitve v obliki besedilnega sporočila. Dodatne informacije lahko dobite pri mobilnem operaterju.
% 66 Vnos
Page 45
Sporočila
Zahteva za nastavitve v obliki besedilnega sporočila
} Sporočila } Elektronska pošta } Nastavitve.
Ročno ustvarjanje e-poštnega računa
1 } Sporočila } Elektronska pošta } Nastavitve
} Nov račun.
2 Vpišite ime računa, na primer ”Doma” ali
”Pisarna” } Poveži z.
3 Izberite podatkovni račun, ki ga želite
uporabljati s tem e-poštnim računom.
4 Vpišite preostale nastavitve; nekatere
niso obvezne. Če želite vpisati nastavitve, jih poiščite in pritisnite } Izberi. Vpišite informacije in jih potrdite z } OK. To ponovite za vsako nastavitev. V telefonu uporabite enake nastavitve, kot jih imate v e-poštnem programu v osebnem računalniku. Če niste naročeni na e-poštno storitev, se obrnite na operaterja, da vam priskrbi potrebne nastavitve. Za podrobnosti o nastavitvah
% 51 Glosar sporočil.
glejte
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Privzeti e-poštni račun
Če uporabljate službeni in domači račun, lahko enega od njiju določite za privzetega:
} Sporočila } Elektronska pošta } Nastavitve
in izberite račun.
Pisanje in pošiljanje e-poštnega sporočila
Pri pisanju in pošiljanju e-poštnega sporočila lahko izbirate med več možnostmi za dodajanje sporočilu. Podrobnosti o možnostih preberite v razdelku
% 51 Glosar sporočil.
} Sporočila } Elektronska pošta } Prejeto } Pošl.&pr. (ko je mapa Prejeto prazna) ali } Sporočila } Elektronska pošta } Prejeto } Več } Pošlji & prejmi omogoča najhitrejše pošiljanje
ali pregledovanje novih e-poštnih sporočil.
Število e-poštnih sporočil, ki jih lahko shranite, je odvisno od prostega pomnilnika v telefonu. Vsa e-poštna sporočila so poleg tega shranjena tudi v e-poštnem strežniku, v katerem lahko pregledujete starejša in novejša sporočila.
45
Page 46
Sporočila
Pisanje in pošiljanje e-poštnega sporočila
1 } Sporočila } Elektronska pošta } Napiši novo. 2 Napišite zadevo sporočila } OK in nato
besedilo } OK.
3 } Vpišite el. naslov, da vpišete e-poštni naslov
ali } Iskanje po imeniku, da ga prikličete iz imenika.
4 } Pošlji, da pošljete sporočilo ali } Več,
da odprete seznam možnosti.
Prejemanje in branje e-poštnih sporočil
} Sporočila } Elektronska pošta } Prejeto } Več } Pošlji & prejmi, da prenesete nova sporočila.
Izberite sporočilo, ki ga želite prebrati.
Odgovarjanje na e-poštna sporočila
1 Odprite e-poštno sporočilo } Odgovori. 2 Napišite sporočilo. } Več, da odprete možnosti
za sporočilo.
3 } Pošlji, da pošljete sporočilo.
46
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Shranjevanje e-poštnega naslova ali telefonske številke
Izberite e-poštni naslov ali telefonsko številko, ki ju želite shraniti } Več. Če želite shraniti e-poštni naslov, pritisnite } Uporabi } Shrani el. naslov. Če želite shraniti telefonsko številko,
} Shrani številko.
Shranjevanje e-poštnega sporočila
Odprite e-poštno sporočilo } Več
} Shrani sporočilo. Sporočilo se shrani v mapo Shranjeni predmeti v meniju Elektronska pošta.
Shranjevanje več e-poštnih sporočil
1 } Sporočila
} Elektronska pošta.
2 Izberite sporočilo } Več } Označi več. 3 Izberite več sporočil in izbiro potrdite
s pritiskom na Označi ali Zbr. ozn.
4 } Več } Shrani sporočila.
Brisanje e-poštnega sporočila (uporabniki POP3)
} Sporočila } Elektronska pošta } Prejeto
in izberite sporočilo } Več. Izberite Označi za bris. Sporočilo se zbriše, ko se naslednjič povežete z e-poštnim strežnikom.
Page 47
Sporočila
Brisanje e-poštnega sporočila (uporabniki IMAP4)
1 } Sporočila } Elektronska pošta } Prejeto
in izberite sporočilo } Več.
2 } Označi za bris. Sporočilo se v strežniku
označi za brisanje.
3 } Več } Zbriši prejeto. Sporočilo se zbriše,
ko se naslednjič povežete z e-poštnim strežnikom.
Moji prijatelji
Funkcija Moji prijatelji vam omogoča več možnosti pri pošiljanju sporočil. Sestavite lahko seznam najljubših oseb, iz imenika ali iz strežnika Moji prijatelji. Vidite lahko, katere osebe so na zvezi in kako so razpoložene. Da bi osebe lahko videli, morajo biti prijavljene v strežnik Moji prijatelji. Lahko tudi pošiljate in prejemate hitra sporočila ter se pridružite klepetom v skupnosti. Informacije o naročnini in nastavitvah storitve Moji prijatelji dobite pri mobilnem operaterju.
Osebe na seznamu Moji prijatelji
Na seznam Moji prijatelji lahko dodajate osebe iz imenika, tudi če nimate računa Moji prijatelji in niste prijavljeni v strežnik Moji prijatelji. Na ta način imate hiter dostop do najljubših oseb in izbirate način komuniciranja z njimi.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Prijava v strežnik Moji prijatelji
V strežnik Moji prijatelji se lahko prijavite vsakokrat, ko želite poslati ali sprejeti hitra sporočila, ali pa se vanj prijavite samodejno ob vklopu telefona. Za izbiro samodejne prijave v strežnik in urejanje nastavitev morate biti iz strežnika Moji prijatelji odjavljeni.
Prijava v strežnik Moji prijatelji
} Sporočila } Moji prijatelji } Jaz } Prijavi.
Nastavitev samodejne prijave
} Sporočila } Moji prijatelji } Jaz } Več } Računi } Uredi } Samod. prijava: } Vkl.
Urejanje računa Moji prijatelji
1 } Sporočila } Moji prijatelji } Jaz } Več
} Računi.
2 } Uredi in uredite nastavitve.
Seznam oseb
Ustvarite lahko seznam uporabnikov, ki jim želite pogosto pošiljati sporočila. Osebe lahko dodate iz imenika ali iz strežnika Moji prijatelji.
47
Page 48
Sporočila
Dodajanje osebe iz imenika
1 } Sporočila } Moji prijatelji } Več
} Dodaj osebo } Iz Oseb.
2 Vtipkajte prvo črko imena osebe in nato osebo
izberite.
3 Ko ste izbrali osebo, se lahko naročite
na prejemanje podatkov o njenem stanju. To storite tako, da izberete } Da in sledite navodilom, ki se prikažejo na zaslonu. Izberite} Ne, če se ne želite naročiti.
Dodajanje osebe iz omrežnega strežnika
} Sporočila } Moji prijatelji } Več } Dodaj osebo } Iz strežnika in sledite navodilom na zaslonu.
Stanje
Pregledujete lahko stanje drugih oseb in jim omogočite pregled svojega. Svoje stanje lahko spremenite s pomočjo naslednjih možnosti:
Slika – izberite sliko v mapi Slike ali posnemite novo fotografijo. Slike lahko spremenite ali zbrišete.
Omeni – napišite kratko besedilo o sebi.
48
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Razpoložljivost – izberite, katere podatke lahko vidijo drugi, ko ste na zvezi, Na voljo, Zaseden,
Odsoten ali Neviden. Če izberete možnost Neviden, vas bodo drugi videli, kot da niste
na zvezi.
Razpoloženje – na seznamu izberite razpoloženje.
Prikaži moje stanje} Vsem, če želite prijateljem prikazati polno stanje, drugim pa omejene podatke o stanju, in} Samo za osebe, če želite prijateljem prikazati polno stanje, drugim pa ničesar.
Uporabniško ime: – če želite videti svoje uporabniško ime.
Pregled stanja osebe
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite osebo } Več } Prikaži stanje.
Sprememba lastnega stanja
} Sporočila } Moji prijatelji } Jaz } Spremeni stanje
in uredite svoje stanje skladno z možnostmi.
Page 49
Sporočila
Pošiljanje sporočila s storitvijo Moji prijatelji
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite osebo.
Če so osebe povezane z vašim imenikom, } Več
} Pošlji neposr. sp. } Pošlji. Če niso, izberite osebo } Pošlji NS.
Prejemanje sporočila
Ko prejmete sporočilo, telefon zapiska ali se v vrstici stanja pojavi ikona.
Seznam oseb
Osebam z vašega seznama, ki so prijavljene v strežnik Moji prijatelji, lahko določite vzdevke. Osebe lahko tudi povežete z imenikom in imate tako dostop do podatkov v imeniku.
Vpisovanje vzdevka
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite osebo. } Več } Delo z osebo } Uredi vzdevek. Vpišite vzdevek
za osebo } Shrani.
Povezovanje osebe z imenikom
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite osebo. } Več } Delo z osebo } Poveži z Osebami in izberite
osebo iz imenika.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Tujci
Tujec je nekdo, ki ni na vašem seznamu oseb. Sporočilo, ki ste ga prejeli od tujca, je označeno z ikono. Osebo ali tujca lahko blokirate, tako da ne more videti vašega stanja ali vam pošiljati sporočil.
Tujca lahko dodate v svoj seznam oseb ali ga blokirate. Če ničesar ne storite, bo izginil, ko se boste odjavili iz strežnika Moji prijatelji.
Blokiranje ali odblokiranje osebe
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite osebo. } Več } Delo z osebo. Izberite Blokiraj osebo
ali Deblokiraj osebo.
Blokiranje tujca
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite tujca } Več } Blokiraj uporabn.
Dodajanje tujca v imenik
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite tujca } Več
Dodaj kot osebo.
}
Klepetalnica
Klepetalnico lahko odpre ponudnik storitev, posamezni uporabnik storitve Moji prijatelji ali vi sami. Klepetalnice lahko shranite tako, da shranite povabilo na klepet, ali tako, da poiščete določeno klepetalnico.
49
Page 50
Sporočila
Sprejem povabila na klepet
1 Ko prejmete sporočilo, telefon zapiska
in prikaže obvestilo
Prejeto novo povabilo na klepet. Izberite Prikaži, da povabilo preberete,ali ga zavrnite
z Zavrzi.
2 Če ste povabilo sprejeli in se želite pridružiti
klepetu, izberite } Pridr. se. Če želite povabilo takoj zavreči, } Več } Zavrzi povabilo.
Ko prejmete povabilo, } Prikaz } Več
} Shrani klepetalnico.
Iskanje klepetalnice
1 } Sporočila } Moji prijatelji } Več
} Dodaj klepetaln. } Ne.
2 Vnesite iskalni kriterij v eno ali več polj
} Poišči.
3 Ko najdete želeno klepetalnico in jo želite
shraniti, izberite } Dodaj.
Vstop v klepetalnico
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite klepetalnico } Pridr. se.
50
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Začetek uporabe klepetalnice
1 } Sporočila } Moji prijatelji } Več
} Zagon klepetaln.
2 Na seznamu izberite osebe, ki jih želite
povabiti h klepetu } Nadaljuj.
3 Vpišite kratko vabilo h klepetu } Nadaljuj
} Pošlji.
Opozorilo o osebi na zvezi
Telefon lahko nastavite, da vas obvesti o vstopu osebe na zvezo. Ko se odjavite, ali potem, ko je oseba na zvezi, se obvestilo zbriše.
Nastavitev obvestila o osebi na zvezi
} Sporočila } } Delo z osebo } Opozori me.
Moji prijatelji in izberite osebo } Več
Območne informacije
Območne informacije so sporočila, ki se pošljejo vsem naročnikom na določenem območju omrežja, na primer poročilo o krajevnem prometu. Ko prejmete sporočilo območnih informacij, se to samodejno prikaže na zaslonu. Pritisnite
Shrani, če ga želite shraniti med prejeta sporočila,
ali Zavrzi, če ga želite zbrisati.
Več o območnih informacijah lahko izveste pri ponudniku storitev.
Page 51
Sporočila
Vklop ali izklop območnih informacij
} Sporočila } Nastavitve } Področne info } Sprejem.
Informacije v celici
Kanal za informacije v celici uporabljajo nekateri operaterji za pošiljanje sporočil svojim naročnikom v določenem delu omrežja.
Vklop kanala informacij v celici
} Sporočila } Nastavitve } Področne info } Info o celici.
Glosar sporočil
Možnosti in nastavitve za besedilna, slikovna in e-poštna sporočila so:
Sprejmi sporočila – izberite, katera sporočila želite sprejeti in prenesti.
Dodaj prilogo – dodajanje na primer slik, melodij, tem, videoposnetkov, vizitk ali posnetkov k sporočilu.
Interval preverj. – izberite, kako pogosto naj se telefon poveže z e-poštnim strežnikom in preveri nova sporočila.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Poveži z – izberite podatkovni račun, ki ga želite uporabiti za povezovanje z določenim e-poštnim računom.
Kopije sporočil – izberite, ali želite e-poštna sporočila, ki jih pošiljate iz telefona, poslati tudi na e-poštni naslov po svojem izboru. Poslana sporočila se tako kopirajo in jih lahko shranite za poznejšo uporabo.
Način ustvarjanja – izberite nastavitve, kaj dovoljujete pri slikovnih sporočilih. Pri pregledovanju določenih vsebin v slikovnih sporočilih bo prejemnik morda imel določene težave.
Poročilo o dostavi – zahtevajte poročilo o stanju, da preverite, ali je sporočilo dostavljeno.
Prenesi – tu lahko določite, ali naj telefon prenese celotna sporočila ali le glave.
Dohodna vrata – po potrebi spremenite številko vrat, ki jih uporablja protokol.
Dohodni strežnik – vpišite ime ali naslov IP ponudnika storitev za prejemanje e-poštnih sporočil. Na primer, mail.server.com ali 10.1.1.1.
Predal – vnesite geslo za svoj e-poštni račun.
Odhodna vrata – po potrebi spremenite številko vrat, ki jih uporablja protokol SMTP.
51
Page 52
Sporočila
Odhodni strežnik – vpišite ime ali naslov IP strežnika SMTP za pošiljanje e-poštnih sporočil.
Geslo – vnesite geslo za svoj e-poštni račun. V nekaterih primerih ponudniki storitev zahtevajo, da ob povezovanju vpišete geslo.
Slika – dodajte sliko ali jo zamenjajte z drugo iz mape Slike.
Predogled – preglejte sporočilo pred pošiljanjem.
Predogled strani – preglejte stran v sporočilu, ne da bi morali predvajati celotno sporočilo.
Protokol – izberite POP3 ali IMAP4.
Zahtevaj odgovor – če želite odgovor na sporočilo, lahko vanj dodate zahtevo za odgovor.
Shrani v Osnutke – shrani e-pošto v mapo
Osnutki.
Shr. v V pošilj. – shrani e-pošto v mapo
V pošiljanju.
Nastavi pomemb. – določite pomembnost; izberite Visoka, Normalna ali Nizka.
Podpis – izberite, ali želite e-poštnim sporočilom dodati svojo vizitko.
52
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Vrsta sporoč. SMS – vaš telefon podpira različne vrste sporočil. Vaš ponudnik storitev morda ponuja možnost pretvarjanja sporočila v drug zapis (na primer e-pošto ali faks), ki ustreza opremi prejemnika.
Zvok – dodajte melodijo ali jo zamenjajte z drugo iz mape Zvoki.
Zadeva: – vpišite naslov sporočila.
Časi – določite, koliko sekund naj bo predmet v sporočilu prikazan na zaslonu prejemnika.
Rok veljavnosti – če center ne more dostaviti vašega sporočila, ker je na primer prejemnik izključil telefon, ga lahko shrani in poskusi poslati pozneje.
Video – dodajte videoposnetek ali ga zamenjajte z drugim iz mape Video posnetki.
Page 53

Delo s slikami in videoposnetki

Delo s slikami in videoposnetki
Fotoaparat, kamera, slike, ohranjevalnik zaslona.
Fotoaparat in kamera
Vaš telefon ima vgrajen digitalni fotoaparat in digitalno kamero snemate videoposnetke, jih pregledujete in pošiljate kot priloge v e-pošti ali v slikovnih sporočilih prek storitve MMS (Multimedia Messaging Service). Vaša naročnina mora to storitev podpirati. Posvetujte se z mobilnim operaterjem.
Sliko lahko uporabite tudi kot ohranjevalnik zaslona ali ozadje, lahko pa jo shranite za osebo v imeniku, tako da se prikaže ob njenem klicu
% 24 Dodajanje slike ali osebne melodije
zvonjenja osebi v imeniku.
Preden začnete
Telefon, ki mu pošiljate sliko ali videoposnetek, mora podpirati prenos podatkov in slikovna sporočila, saj podatkov sicer ne bo mogel prejeti in prikazati.
. S telefonom lahko fotografirate,
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Preden pošljete sliko ali videoposnetek prek storitve MMS, se prepričajte, da so v telefonu določene internetne nastavitve; za internet in e-pošto.
Preden pošljete sliko ali videoposnetek prek e-pošte, se prepričajte, da so v telefonu nastavljeni podatkovni in e-poštni računi.
S povečevali ne glejte neposredno v diode kamere. V nasprotnem primeru si lahko poškodujete vid.
Vklop fotoaparata
1 Zaprite telefon. 2 Medtem ko je telefon v pripravljenosti,
pomaknite zaklep pokrovčka objektiva in odprite pokrovček.
% 66 Nastavitve
2
53
Page 54
Delo s slikami in videoposnetki
Tipke, uporabljene v načinu fotoaparata ali kamere
541
3
1, 3 Območja za prikaz funkcij, kot so Prikaz,
Nastavitve in Izberi. Če želite izbrati funkcijo,
navedeno v teh območjih, pritisnite ustrezno izbirno tipko.
2 V tem območju sta prikazani dve vrsti ikon,
ena za prikaz ali prikrivanje vseh ikon na zaslonu in druga za prikaz posnetih videoposnetkov. Če želite izbrati funkcijo prikazane ikone, pritisnite .
4 Prikaže se leva ali desna puščica.
Med fotoaparatom in kamero preklapljate z navigacijsko tipko.
54
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5 Prikažeta se navzdol in navzgor usmerjeni
puščici. Sliko povečate ali pomanjšate z navigacijsko tipko.
Snemanje slik in videoposnetkov
2
1 Pritisnite , da posnamete fotografijo
ali da začnete snemati videoposnetek.
2 Med fotoaparatom in kamero preklapljate
z navigacijsko tipko.
3 Snemanje končate s ponovnim pritiskom
na . Če želite fotoaparat izključiti, zaprite pokrovček objektiva ali pritisnite .
Če skušate posneti močan izvor svetlobe, kot je neposredna sončna svetloba ali svetilka, lahko zaslon potemni ali pa dobite popačeno sliko.
Page 55
Delo s slikami in videoposnetki
Uporaba zooma
Pritisnite , da približate motiv. Za neprekinjeno približevanje pridržite tipko .
Nastavitev svetlosti
Z gumboma za nastavljanje glasnosti ob strani telefona lahko povečate ali zmanjšate svetlost.
Vklop osvetlitve fotografije
Če fotografirate v slabo osvetljenem prostoru, preklopite stikalo za zaklepanje/osvetlitev, da vključite osvetlitev fotografije. Če želite osvetlitev izključiti, znova preklopite stikalo.
Prikaz ali prikrivanje ikon
Če želite prikazati ali skriti ikone na zaslonu, pritisnite . (Le v načinu fotoaparata.)
Možnosti fotoaparata
Ko je fotoaparat vključen, pritisnite } Nastavitve za prikaz dodatnih možnosti.
Vsi telefoni, ki podpirajo slike, lahko sprejmejo slike z ločljivostjo 160 x 120. Nekateri telefoni ne morejo prejeti slik, večjih od 160 x 120 slikovnih pik. Najboljši ločljivosti slik za ogled v računalniku sta 1280 x 960 in 640 x 480 slikovnih pik.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Možnosti, preden posnamete sliko:
Način fotografiranja – izberite Običajno, če želite
sliko brez okvirja, Rafal 4 za snemanje štirih
fotografij v hitrem zaporedju in Zokvirjem,
da sliki dodate okvir.
Velikost slike – izberite 1280 x 960, 640 x 480,
320 x 240 ali 160 x 120 slikovnih pik.
Nočni način – izboljšanje kakovosti slike pri
daljših časih osvetlitve.
Samosprožilec – slika se posname čez nekaj
sekund.
Učinki – izberite različne učinke za sliko.
Dodatna osvetlitev – vklopite, da izboljšate
svetlobne pogoje.
Belina – prilagodite ravnotežje barv v sliki glede
na svetlobne pogoje.
Točkovno merjenje – prilagodite čas osvetlitve
za motiv, ki je v središču slike.
Zvok zaklopa – izberite različne zvoke zaslonke.
Samod. izkl. kamere – način fotoaparata
se izklopi kmalu po zadnjem pritisku na tipko.
Ponast. št. datotek – ponastavitev številk datotek
na pomnilniški kartici Memory Stick Duo.
Shrani v – izberite Pomn.kart.Mem.Stick ali
Pomnilnik telefona, da sliko shranite.
55
Page 56
Delo s slikami in videoposnetki
Možnosti pri snemanju videoposnetkov
Ko je kamera vključena, pritisnite } Nastavitve za prikaz dodatnih možnosti.
Velikost video posn. – izberite 176 x 144 ali 128 x 96 točk.
Samosprožilec – videoposnetek se posname nekaj sekund po vklopu.
Učinki – izberite različne učinke za videoposnetek.
Dodatna osvetlitev, Belina, Točkovno merjenje,
Samod. izkl. kamere – kot pri možnostih
fotoaparata,
Velikost videa – izberite Za sporočila, če želite krajše posnetke, ki jih je mogoče pošiljati v večpredstavnostnih sporočilih, ali Neomejeno za posnetke največje možne velikosti (1 MB).
Shrani v – izberite Pomn.kart.Mem.Stick ali
Pomnilnik telefona, da videoposnetek shranite.
Posnemite avtoportret
Telefon držite tako, da lahko v ogledalu poleg objektiva vidite svoj odsev. Sliko posnemite s pritiskom na .
56
% 55 Možnosti fotoaparata.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Shranjevanje slik in videoposnetkov
Ko posnamete sliko ali videoposnetek, se ta samodejno shrani v pomnilnik telefona ali na pomnilniško kartico Memory Stick Duo.
Ko se kartica Memory Stick Duo napolni, morate izbrisati nekaj datotek, preden lahko nanjo shranite nove;
Pošiljanje slik in videoposnetkov
Ko posnamete sliko ali videoposnetek, ju lahko takoj pošljete v slikovnem sporočilu. Izmenjava slik in videoposnetkov z drugimi načini prenosa;
% 16 Upravitelj datotek.
% 58 Izmenjava slik.
Pošiljanje slike
Potem ko posnamete sliko, } Pošlji slikovno sporočilo.
Predvajanje in pošiljanje videoposnetkov
Po snemanju pritisnite za predvajanje videoposnetka ali } Pošlji in sestavite slikovno sporočilo, da ga pošljete.
in ustvarite
Page 57
Delo s slikami in videoposnetki
Slike
V telefonu je že ob nakupu shranjenih nekaj slik. Te slike lahko zbrišete, če želite na primer sprostiti nekaj pomnilnika. Vse slike se shranijo v mapi
Upravnik datotek } Slike. Z njimi lahko:
• Sliko lahko uporabite za ozadje ali ohranjevalnik zaslona.
• Sliko določite osebi v imeniku;
slike ali osebne melodije zvonjenja osebi vimeniku.
• Slike lahko izmenjujete prek brezžične tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika, kabla, slikovnih sporočil ali e-pošte.
Animacije
V telefon lahko shranite animacije. Delo z animacijami je enako kot pri slikah.
Delo s slikami
V aplikaciji Upravnik datotek lahko slike dodajate, urejate ali jih brišete. Število slik, ki jih lahko shranite, je odvisno od njihove velikosti. Podprte vrste datotek so GIF, JPEG, WBMP, PNG in BMP.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 24 Dodajanje
Pregledovanje slik
} Upravnik datotek } Slike. Slike se prikažejo
pomanjšane. Če jih želite videti v polni velikosti, izberite } Prikaži.
Prikaz slik v obliki predstavitve
S funkcijo predstavitve vklopite samodejni prikaz slik. } Upravnik datotek } Slike in izberite mapo ali sliko } Več } Diaprojekcija. Sliko zavrtite
Vodoravno ali Navpično } Začni. Predstavitev
začasno ustavite } Premor. Za nadaljevanje predstavitve } Nadaljuj. Predstavitev ustavite
} Izhod.
Prikaz podatkov o sliki ali videoposnetku
Če želite prikazati podatke o sliki ali videoposnetku, } Upravnik datotek } Slike ali
Video posnetki in izberite sliko ali videoposnetek } Več } Info.
57
Page 58
Delo s slikami in videoposnetki
Urejanje slik
Med urejanjem slik pritisnite , , , ali uporabite naslednje tipke:
izhod iz urejevalnika slik razveljavitev
levo gor gor desno gor
levo vklop
levo dol dol desno dol
izberite orodje
orodja
Urejanje in shranjevanje slike
1 } Upravnik datotek } Slike in poiščite želeno
sliko } Več.
2 } Uporabi } Uredi. Če želite urejati slike,
posnete s fotoaparatom, izberite velikost 160 x 120 ali 320 x 240 slikovnih pik. Če želite sliko zavrteti, } Uporabi } Zasukaj.
3 } Več } Shrani sliko sliko shrani.
58
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
desno
izberite barvo
Izmenjava slik
Slike lahko izmenjujete prek brezžične tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika, kabla, slikovnih sporočil ali e-pošte. Izmenjava vsebin, ki so zaščitene z avtorskimi pravicami, ni dovoljena. Za več informacij o pošiljanju slik v sporočilih,
% 38 Sporočila.
Pošiljanje slike
} Upravnik datotek } Slike in izberite želeno sliko } Več } Pošlji. Izberite način prenosa.
Sprejem in shranjevanje slike
1 Odprite sporočilo, v katerem ste prejeli sliko,
ali vključite Bluetooth ali infrardeči vmesnik, če boste za pošiljanje slike uporabili tak način prenosa.
2 Če ste prejeli sliko v sporočilu, jo izberite in
shranite. Če ste prejeli sliko prek Bluetootha ali infrardečega vmesnika, sledite navodilom na zaslonu.
Oddaljen zaslon
Slike lahko gledate na oddaljenem zaslonu, na primer na televizorju, prek brezžične tehnologije Bluetooth in prilagojevalnika. Zaslon lahko upravljate prek telefona. Uporabite funkcijo za predstavitev slik, če želite prikazati več slik zaporedoma.
Page 59

Zabava

Povezava z oddaljenim zaslonom
} Upravnik datotek } Slike in izberite sliko } Več } Zunanji zaslon. Telefon išče druge naprave
Bluetooth in prikaže seznam naprav, ki se nahajajo v dosegu. Izberite želeno napravo. Če želite dodatne informacije o povezovanju prek brezžične tehnologije Bluetooth, Bluetooth™.
Ohranjevalnik zaslona in ozadje
Telefon po nekaj sekundah neaktivnosti samodejno vključi ohranjevalnik zaslona. Čez kratek čas se ta ugasne, zaslon pa se izključi, da je poraba energije manjša. Če ste izbrali sliko za ozadje, se ta prikaže v načinu pripravljenosti.
Uporaba slike za ohranjevalnik zaslona
} Nastavitve } jeziček Zaslon } Ohranjevalnik } Slika. Izberite sliko, ki jo želite uporabiti
za ohranjevalnik zaslona.
Določanje slike za ozadje
} Nastavitve } jeziček Zaslon } Ozadje } Slika.
Izberite sliko, ki jo želite uporabiti za ozadje.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 71 Brezžična tehnologija
Zabava
Večpredstavnostni predvajalnik, melodije, teme, igre.
Večpredstavnostni predvajalnik
Večpredstavnostni predvajalnik lahko predvaja glasbo in videoposnetke. Predvajate lahko glasbo in videoposnetke, ki ste jih prejeli v slikovnem sporočilu ali ki ste jih prenesli v telefon. Večpredstavnostni predvajalnik podpira naslednje vrste datotek: MP3, MP4, 3GP in WAV (najvišja frekvenca vzorčenja je 16 kHz).
Glasbo in videoposnetke lahko tudi pretakate s spletnih strani. Za pretok morajo biti povezave skladne s standardom 3GPP.
Glasba in videoposnetki
Glasbo in videoposnetke, ki ste jih shranili v telefon, lahko predvajate. Predvajanje seznama posnetkov zaustavite s pritiskom na Ustavi.
Predvajanje glasbe
} Medijski predvajal. in izberite datoteko } Predvajaj.
59
Page 60
Zabava
Ogled videoposnetka
} Medijski predvajal. } Več } Predvajaj video
in izberite videoposnetek, ki si ga želite ogledati.
Upravljanje večpredstavnostnega predvajalnika
} Premor začasno ustavi predvajanje.
• Pridržite in , če želite posnetek med predvajanjem zavrteti nazaj ali naprej.
• Na seznamu posnetkov se s tipkama in pomaknete navzgor.
• Pritisnite
Možnosti večpredstavnostnega predvajalnika
} Več za prikaz naslednjih možnosti:
Predvajaj video – predvajanje videoposnetkov.
Predvajaj glasbo – predvajanje glasbe.
Informacije – prikaz podatkov o trenutnem
Zbriši pesem/Zbriši video – izbris datoteke
Izenačevalnik – spreminjanje nastavitev visokih
60
in , če se želite na seznamu
pomakniti navzdol.
zvočnem ali videoposnetku.
iz telefona ali s kartice Memory Stick Duo.
in nizkih tonov med predvajanjem glasbe.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Zmanjšaj – pomanjšanje večpredstavnostnega predvajalnika in vrnitev v pripravljenost. Glasba se predvaja naprej, vi pa lahko uporabljate druge aplikacije in funkcije telefona. To velja za vse funkcije, razen za kamero.
Pošlji pesem/Pošlji video – pošiljanje zvočnega ali videoposnetka prek brezžične tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika, besedilnega, slikovnega sporočila ali e-pošte.
Naključno – menjava vrstnega reda predvajanja skladb, po vrsti ali naključno.
Spletna glasba in video
Videoposnetke in glasbo na spletnih straneh lahko predvajate in poslušate s pretakanjem. Ko izberete povezavo za pretok podatkov, se večpredstavnostni predvajalnik samodejno odpre. Povezave za pretok podatkov lahko shranite kot zaznamke. Če želite pretakati podatke, morate ustvariti podatkovni
% 66 Nastavitve za internet in e-pošto.
račun,
Pretok shranjenih glasbenih in videoposnetkov
} Internetne storitve } Več } Zaznamki.
Izberite povezavo za pretok.
Page 61
Zabava
PlayNow™
Ta funkcija je odvisna od omrežja oziroma operaterja. Informacije o naročnini in internetnih nastavitvah za uporabo aplikacije PlayNow™ dobite pri mobilnem operaterju.
S storitvijo PlayNow lahko tone poslušate, preden jih prenesete v telefon. Vsak glasbeni ton je optimiziran za vaš mobilni telefon Sony Ericsson.
Preden začnete
Najprej poskrbite za naslednje:
• Potrebujete naročnino, ki podpira prenos
podatkov GPRS.
• V telefon vnesite pravilne nastavitve.
Nastavitve lahko prejmete v besedilnem
sporočilu od mobilnega operaterja ali ponudnika
storitev. Na voljo so tudi na spletnem mestu
www.SonyEricsson.com.
• Verjetno se boste morali pri ponudniku storitev
ali mobilnem operaterju tudi registrirati kot
uporabnik WAP-a.
• Sprostite pomnilnik telefona.
Dostop do seznama tonov PlayNow
Seznam prenesete v telefon tako, da izberete ikono PlayNow. Nato lahko tone na seznamu poslušate.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Poslušanje glasbenega tona
} PlayNow in izberite želeni ton.
Prenos glasbenega tona
Potem ko ton, ki ga želite prenesti, poslušate,
} Da za prenos tona. Ton se samodejno shrani
vmapo Upravnik datotek } Zvoki.
Storitev morda ne bo na voljo vedno, v vseh državah ali med gostovanjem v tujem omrežju – po izbiri ikone PlayNow bo telefon prikazal obvestilo.
Zvonjenje in melodije
V telefonu je že ob nakupu shranjenih nekaj načinov standardnih in polifoničnih melodij, ki jih lahko uporabljate za melodije zvonjenja. Melodije lahko izmenjujete prek brezžične tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika ali kabla. Izmenjava vsebin, zaščitenih z avtorskimi pravicami, ni dovoljena.
Če ste za melodijo zvonjenja izbrali datoteko MP3, ne morete uporabiti glasovnega sprejema klicev,
% 29 Govorni sprejem klicev.
61
Page 62
Zabava
Izbira melodije zvonjenja
} Nastavitve } jeziček Zvoki & opozorila } Zvonjenje.
Vklop in izklop zvonjenja
V pripravljenosti pridržite . Vsi signali so vključeni ali izključeni, razen alarma.
Nastavljanje glasnosti zvonjenja
} Nastavitve } jeziček Zvoki & opozorila } Glasnost zvonjenja in pritisnite ali
za zmanjšanje ali povečanje glasnosti. } Shrani, da nastavitev shranite.
Osebne melodije zvonjenja
Če vaša naročnina vključuje storitev za identifikacijo klicne linije (CLI), lahko do desetim klicalcem določite osebni način zvonjenja;
% 24 Dodajanje
slike ali osebne melodije zvonjenja osebi v imeniku.
Opozarjanje z vibriranjem
Na dohodni klic vas lahko opozori tudi brnenje vibracijskega opozorila. Nastavite lahko:
Vkl. – vedno vključeno.
Vključi, če tih – vključeno, če je zvonjenje izključeno ali če je vključen tihi način.
Izključi – vedno izključeno.
62
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nastavljanje opozarjanja z vibriranjem
} Nastavitve } jeziček Zvoki & opozorila } Opoz. z vibrator. in izberite želeno nastavitev.
Zvoki in opozorila
Iz Nastavitve } jeziček Zvoki & opozorila, lahko nastavite:
Opozorilo na spor. – izberite, kako želite biti obveščeni o prejetem sporočilu.
Zvok tipke – izberite zvok tipk ob pritisku nanje.
Skladanje melodije
Z aplikacijo MusicDJ™ lahko ustvarite in urejate melodije. Melodija je sestavljena iz štirih posnetkov – Bobni, Basi, Akordi in Poudarki. Posnetek vsebuje številne glasbene bloke. Bloki so združeni v Uvod, Besedilo, Refren in Konec. Melodijo lahko zložite z dodajanjem glasbenih blokov posnetkom.
Skladanje melodije
} Zabava } MusicDJ™. Izberite blokeVstavi, Kopiraj in Prilepi za melodijo. Za premikanje med
bloki uporabite , , ali . Pritisnite za brisanje bloka. } Več
za več možnosti.
Page 63
Zabava
Urejanje že izdelane melodije
} Upravnik datotek } Zvoki in izberite melodijo } Več } Uporabi } Uredi.
Pošiljanje in sprejemanje
Melodije lahko pošiljate in prejemate prek brezžične tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika, e-pošte ter besedilnih ali slikovnih sporočil.
Večglasnih melodij ali datotek MP3 ne morete pošiljati v besedilnem sporočilu.
Pošiljanje melodije
} Upravnik datotek } Zvoki in izberite melodijo. } Več } Pošlji in izberite način prenosa.
Sprejemanje melodije
Odprite sporočilo, v katerem ste prejeli melodijo, ali vključite Bluetooth ali infrardeči vmesnik, če boste za pošiljanje melodije uporabili tak način. Ko prejmete melodijo, sledite navodilom, ki se izpišejo na zaslonu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Snemalnik zvoka
Snemalnik vam omogoča, da posnamete lastne zvočne beležke in klice. Posnete zvoke lahko nastavite kot melodije zvonjenja. Snemanje pogovora se ustavi, če udeleženec prekine klic. Snemanje zvoka se samodejno ustavi, če prejmete klic. Posnetki se samodejno shranijo v telefon ali na kartico Memory Stick Duo. Če so shranjeni v pomnilniku telefona, jih lahko poslušate tudi, če zamenjate kartico SIM.
V nekaterih državah je z zakonom določeno, da morate sogovornika obvestiti o snemanju telefonskega pogovora.
Začetek snemanja zvoka
} Zabava } Snemalnik. Počakajte, da zaslišite ton.
Ko se snemanje začne, se Snemam izpiše skupaj s časom trajanja trenutnega posnetka (narašča).
} Več za prikaz naslednjih možnosti: Posnemi novo, Pošlji, Preimenuj, Zbriši, Posneti zvoki.
Končanje snemanja in predvajanje zvočnega posnetka
} Shrani, da končate snemanje, in } Predvajaj,
da posnetek poslušate.
63
Page 64
Zabava
Poslušanje posnetkov
1 } Upravnik datotek } Zvoki in izberite
posnetek, ki ga želite poslušati.
2 } Predvajaj
za poslušanje posnetka. Pritisnite
za skok na prejšnji ali naslednji
in
posnetek. } Ustavi ustavi predvajanje.
Radio
Vaš telefon ima vgrajen radio FM. Če želite poslušati radio, morate priključiti slušalke. Slušalke delujejo kot antena.
Da bi lahko poslušali radio, mora biti telefon vklopljen. Telefona ne vklopite na mestih, kjer je uporaba mobilnih telefonov prepovedana;
% 86 Navodila za varno in učinkovito uporabo.
Poslušanje radia
Na telefon priključite slušalke } Radio.
64
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Upravljanje radia
Kadar je radio vključen:
} Išči ali pridržite ali , da izberete naslednjo radijsko postajo.
• Pritisnite ali , da se po 0,1 MHz pomikate vzdolž pasu FM.
• Pritisnite ali za naslednjo že nastavljeno postajo.
Shranjevanje radijskih postaj
Shranite lahko do 20 priljubljenih radijskih postaj.
Da shranite radijske postaje hitro na mesta od 1 do 10, pridržite tipko 0–9 (0 pomeni številko 10). Za izbiro postaje, ki ste jo shranili na mestih od 1 do 10, pritisnite tipko 0–9.
Shranjevanje radijske postaje
} Radio } Več } Shrani } Vstavi. Postaja se shrani
na seznam.
Dodatne možnosti
} Več ponuja naslednje možnosti:
Zmanjšaj – za vrnitev v pripravljenost in možnost uporabe drugih funkcij, medtem ko radio igra. To velja za vse funkcije, razen za kamero.
Page 65
Zabava
Shrani – shrani trenutno frekvenco na seznam postaj.
Kanali – da izberete, dodate, urejate ali brišete shranjene postaje.
Vključi zvočnik – pošlje zvok prek zvočnika.
Nast. frekvenco – frekvenco vnesete ročno. Vnesene vrednosti se samodejno prilagodijo veljavnim frekvencam. Pritisnite za dostop do možnosti Nast. frekvenco.
Samod. shranitev – samodejno iskanje in shranjevanje postaj na seznam. Že prej shranjene postaje se bodo zamenjale.
Preklop na Mono – vklopi mono zvok.
Med poslušanjem radia
Radijski zaslon lahko zmanjšate in ga poslušate naprej, medtem ko kličete in sprejemate klice, pošiljate sporočila in igrate igre.
Pomanjšanje radijskega zaslona
} Radio } Več } Zmanjšaj.
Nastavitev glasnosti
Pritisnite gumba za nastavljanje glasnosti ob strani telefona.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Teme
Videz zaslona lahko spremenite z uporabo različnih tem. V telefonu je ob nakupu že shranjenih nekaj tem. Teh ne morete zbrisati, lahko pa ustvarite nove in jih prenesete v telefon. Če želite dodatne informacije, obiščite stran www.SonyEricsson.com/support.
Izbiranje in spreminjanje teme
} Upravnik datotek } Teme in izberite temo.
Izmenjava tem
Teme lahko izmenjujete prek brezžične tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika ali e-pošte. Izmenjava vsebin, zaščitenih z avtorskimi pravicami, ni dovoljena.
Pošiljanje teme
} Upravnik datotek } Teme in izberite temo } Več } Pošlji. Izberite način prenosa.
Sprejemanje in shranjevanje tem
Odprite sporočilo, v katerem ste prejeli temo, ter vključite Bluetooth ali infrardeči vmesnik, odvisno od tega, kateri način prenosa boste uporabili. Ko prejmete predmet, sledite na zaslonu.
65
Page 66

Povezovanje

Prenos teme
} Upravnik datotek } Teme in se pomaknite
na neposredno povezavo } Pojdi na.
Igre
V telefonu je že shranjenih nekaj iger. Igre in aplikacije lahko prenesete neposredno v telefon. Za večino iger so na voljo besedila s pomočjo.
Začetek in konec igre
} Zabava } Igre in izberite igro } Začni. } Več,
če želite prebrati besedila s pomočjo. Igro končate s pritiskom na .
Prenos igre
} Zabava } Igre in se pomaknite na neposredno
povezavo } Pojdi na.
66
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Povezovanje
Nastavitve za internet in e-pošto, sinhronizacija, brezžična tehnologija Bluetooth™, infrardeči vmesnik.
Internet
Nastavitve za internet in e-pošto
Da bi lahko uporabljali internet, pošiljali in sprejemali slikovna in besedilna sporočila, morate narediti naslednje:
• Naročite se na storitve za prenos podatkov.
• V telefon vnesite ustrezne nastavitve.
• Pri ponudniku storitev ali mobilnem operaterju se registrirajte kot uporabnik WAP-a ali e-pošte.
Vnos nastavitev za internet in e-pošto
Telefon ima ob nakupu morda že vnesene ustrezne nastavitve. Če jih nima, jih lahko vnesete na različne načine:
• Nastavitve lahko prejmete v besedilnem sporočilu od operaterja ali ponudnika storitev. Nastavitve so na voljo tudi na strani www.SonyEricsson.com/support.
• Nastavitve lahko vnesete z uporabo čarovnika za nastavitve.
• Nastavitve lahko vnesete in urejate ročno.
Page 67
Povezovanje
Nekatere nastavitve niso obvezne. Obrnite se na mobilnega operaterja ali ponudnika storitev. Če želite dodatne informacije o nastavitvi interneta, obiščite stran www.SonyEricsson.com/support.
Sprejemanje nastavitev v obliki sporočila
Vaš mobilni operater ali ponudnik internetnih storitev vam morda lahko pošlje potrebne nastavitve za internet in e-pošto v obliki nastavitvenega sporočila.
Zahtevanje nastavitev na spletni strani Sony Ericsson
Pojdite na stran www.SonyEricsson.com/support in zahtevajte, da vam pošljejo besedilno sporočilo z nastavitvami.
Priprava nastavitev s čarovnikom
Če vaš telefon ni pripravljen za internet, lahko pri mobilnem operaterju ali ponudniku storitev dobite ustrezne informacije o nastavitvah. Potem enostavno uporabite čarovnika v telefonu, ki vas vodi skozi ustrezne nastavitve.
Če odprete brskalnik in v telefonu ni shranjenih nastavitev za internet, se čarovnik samodejno zažene.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Uporaba interneta
Telefon ima vgrajen brskalnik, ki za dostop do interneta uporablja WAP (Wireless Application Protocol) ali HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Izbira profila za internet
} Povezave } Internetne nast. } Internetni profili
in izberite želeni profil.
Zagon brskalnika
Pomaknite se na spletno storitev ali meni operaterja in izberite storitev.
Končanje brskanja
} Več } Izstopi iz brskal.
Možnosti med uporabo brskalnika
} Več za prikaz različnih možnosti med brskanjem.
Če med brskanjem po spletni strani izberete e-poštni naslov, lahko nanj pošljete besedilno sporočilo.
Meni z možnostmi vedno vsebuje naslednje:
Izstopi iz brskal. – prekinitev povezave in vrnitev v pripravljenost.
• Odpre domačo stran trenutnega profila, na primer Sony Ericsson.
67
Page 68
Povezovanje
Zaznamki – trenutno odprto stran lahko dodate na seznam zaznamkov ali map, lahko pa tudi pregledate zaznamke in mape za trenutni profil. Izberite za pretok glasbe ali videa.
Vpišite URL – vpišite naslov spletne strani, ki jo želite obiskati. } Nov naslov, da vpišete naslov nove spletne strani ali izberite enega od zadnjih 10 vpisanih naslovov. Ko vpišete naslov spletne strani, običajna predpona http:// ni potrebna.
Zgodovina – seznam predhodno obiskanih strani.
Osveži stran – osveži vsebino spletne strani.
Shrani sliko – shranite sliko z obiskane strani.
Pošlji povezavo – pošlje povezavo do trenutne strani na drug telefon.
Stanje – prikaže podatke o trenutnem stanju, na primer profil, vrsto dostopa, čas povezave, hitrost prenosa, zaščito in naslov.
Kliči/Prekini – če vaša naročnina to omogoča, lahko med brskanjem po internetu vzpostavljate klice, če izberete Kliči. Klic končate s pritiskom na } Prekini in nadaljujete brskanje.
Uporaba zaznamkov
V telefonu lahko uporabljate zaznamke enako kot s spletnim brskalnikom v osebnem računalniku.
68
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Delo z zaznamki
} Internetne storitve } Več } Zaznamki in izberite
zaznamek } Več. Izberite možnost.
Prenos
S spletnih strani lahko prenesete v telefon na primer slike, teme, igre in melodije zvonjenja.
Dodatne informacije, če katera od možnosti ni na voljo, lahko dobite pri mobilnem operaterju ali ponudniku storitev.
Prenašanje s strani www.SonyEricsson.com
} Internetne storitve } Več } Zaznamki } Sony Ericsson. Izberite vsebino, ki jo želite
prenesti, in sledite navodilom na zaslonu.
Shranjene informacije
Med brskanjem lahko v telefon shranjujete informacije.
Priporočamo vam, da zbrišete zaupne informacije o predhodno obiskanih spletnih storitvah. Tako zmanjšate varnostno tveganje, če telefon izgubite, založite ali če vam ga ukradejo.
Page 69
Povezovanje
Shranite lahko naslednje informacije:
• Piškotki – izboljšajo učinkovitost dostopa do strani.
• Gesla – izboljšajo učinkovitost dostopa do strežnikov.
Dovoljevanje in brisanje piškotkov v telefonu
} Povezave } Internetne nast. } Piškotki in izberite
možnost ter jo potrdite.
Brisanje seznama gesel
} Povezave } Internetne nast. } Zbriši gesla in } Da
za potrditev.
Uporaba aplikacij Java™
V telefonu lahko uporabljate aplikacije Java™. Številne aplikacije se morajo za prejemanje informacij povezati z internetom, na primer igre, ki s strežnika za igre prenašajo nove težavnostne stopnje, ali aplikacije za novice, ki s spletne strani prenašajo novice.
Da bi aplikacijam Java™ omogočili povezavo
z internetom, potrebujete internetni profil HTTP. Pravilne nastavitve lahko dobite pri mobilnem operaterju ali ponudniku storitev.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Izbiranje profila Java™
1 Poiščite Povezave } Nastavitve Java™
} Internetni profili.
2 Izberite želeni profil HTTP.
Zaščita
Vaš telefon podpira zaščiteni dostop do strani WAP in HTTP. Za vklop zaščitene povezave s prehodom WAP morate vključiti zaščito v internetnem profilu. Če je vaš internetni profil HTTP, bodo povezave zaščitene, kadar se naslov URL začne s https://.
Za zaščito povezave med prehodom WAP in ponudnikom storitve WAP mora poskrbeti ponudnik storitev WAP.
Vklop zaščitene povezave (WAP)
} Povezave } Internetne nast. } Internetni profili
in izberite profil } Več } Nastavitve. Vklopite zaščito.
Zaupanja vredni certifikati
Če želite vzpostaviti zaščitene povezave za nekatere internetne storitve, na primer bančništvo, potrebujete v telefonu shranjene certifikate.
69
Page 70
Povezovanje
Zaupanja vredni certifikati se uporabljajo za preverjanje prehoda WAP ali strežnika HTTP, s katerim se povezujete. V telefonu je ob nakupu morda že naloženih nekaj zaupanja vrednih certifikatov. Nove certifikate lahko tudi prenesete z brskalnikom.
Preverjanje certifikatov v telefonu
} Povezave } Internetne nast. } Zaščita } Varni certifikati.
Sinhronizacija
Osebe iz imenika, sestanke, opravila in beležke lahko prek brezžične tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika ali kabla sinhronizirate s podobnimi programi na primer v osebnem računalniku, z uporabo protokolov WAP ali HTTP pa s podobnimi programi v internetu. Če želite dodatne informacije o sinhronizaciji, obiščite tudi stran www.SonyEricsson.com/support.
Izbira vrstnega reda sinhronizacije za imena
} Imenik } Možnosti } Napredno } Zaporedje sinhr., da izberete vrstni red
pojavljanja imena in priimka v telefonu, ko sinhronizirate imenik.
70
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sinhronizacija z bližnjimi napravami
Namestite sinhronizacijski program s CD-ja, ki ste ga dobili skupaj s telefonom, ali ga prenesite s strani www.SonyEricsson.com/support.
Za več informacij preberite spletno pomoč
programa za sinhronizacijo.
Sinhronizacija na daljavo z internetnimi programi
Za več informacij o internetnih programih, s katerimi se lahko sinhronizirate, se obrnite na mobilnega operaterja, ki vam bo priskrbel tudi uporabniško ime, geslo in naslove različnih programov. V telefonu morate imeti nastavljen tudi internetni
% 66 Nastavitve za internet in e-pošto.
profil;
Vpisovanje nastavitev
1 } Povezave } Sinhronizacija } Nov račun.
Če nimate računa, boste vprašani, ali ga želite odpreti. } Da za ustvarjanje novega računa.
2 Vnesite ime za novi račun } Nadaljuj. Prikazal
se bo seznam možnosti. Dodajte naslov sinhronizacijskega strežnika ter uporabniško ime in geslo. } OK po vnosu vsake nastavitve.
3 Izberite Povezava in izberite profil WAP ali
HTTP, ki ga želite uporabiti za sinhronizacijo.
4 Izberite Aplikacije in izberite aplikacije, ki jih
želite sinhronizirati, na primer Imenik } OK.
Page 71
Povezovanje
5 Izberite Nastavitve aplikacije in izberite aplika-
cijo. Vnesite ime zbirke podatkov in po potrebi
še svoje uporabniško ime in geslo } OK.
6 Pritisnite } Shrani, da shranite novi
račun.
Sproži sinhronizacijo na daljavo
} Povezave } Sinhronizacija in izberite oddaljeni
račun } Začni.
Brezžična tehnologija Bluetooth™
Vaš telefon ima vgrajen vmesnik Bluetooth, ki omogoča brezžično povezovanje z drugimi napravami Bluetooth, na primer prostoročnimi napravami, osebnimi računalniki, oddaljenimi zasloni in telefoni.
Pogovarjate se lahko na primer prek brezžičnih slušalk Bluetooth ali pa pregledujete spletne strani prek brezžične povezave s telefonom. Podatke v telefonu in osebnem računalniku lahko samodejno sinhronizirate ter uporabljate funkcijo daljinskega upravljanja za nadzor nad aplikacijami v računalniku. Izmenjujete lahko tudi na primer vizitke, vpise v koledarju in slike. Če želite uporabiti oddaljen zaslon, pritisnite
% 58 Oddaljen zaslon.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Telefon in naprava Bluetooth, s katero komunicira, naj ne bosta oddaljena več kot 10 metrov. Povezava bo boljša, če med telefonom in drugo napravo Bluetooth ni trdnih predmetov.
Preden začnete
Če želite vzpostaviti povezavo z drugo napravo Bluetooth, morate najprej vključiti vmesnik Bluetooth in dodati napravo na seznam naprav v svojem telefonu. Lahko izmenjujete predmete, uporabljate oddaljen zaslon in igrate igre, ne da bi napravo dodali na seznam. Za sinhronizacijo z osebnim računalnikom in za dostop do interneta morate v računalnik namestiti tudi programsko opremo, ki jo dobite na CD-ju skupaj s telefonom ali jo naložite s spletne strani www.SonyEricsson.com/support.
Vklop vmesnika Bluetooth
} Povezave } Bluetooth } Vključi.
Dodajanje naprave v telefon
1 } Povezave } Bluetooth } Moje naprave
} Nova naprava. Tudi na drugi napravi mora
biti funkcija Bluetooth vključena.
2 } Dodaj in telefon bo poiskal vse vrste naprav
Bluetooth, ki so na voljo. } Več, če želite poiskati določeno vrsto naprave.
71
Page 72
Povezovanje
3 Telefon poišče naprave Bluetooth. Izpiše
se seznam razpoložljivih naprav. Izberite želeno napravo.
4 Če ima naprava, ki jo dodajate na seznam,
lastno geslo, ga vnesite v telefon. Sicer sestavite geslo iz črk in številk sami ter ga vnesite v obe napravi.
Urejanje seznama naprav
} Povezave } Bluetooth } Moje naprave in izberite
napravo s seznama. } Več za prikaz seznama možnosti.
Ime telefona
Določite lahko ime za vaš telefon. To ime se prikaže v drugih napravah, ko iščejo vaš telefon, uporablja pa se tudi za infrardeči vmesnik. Če želite, da druge naprave Bluetooth najdejo vaš telefon, poskrbite, da je vmesnik Bluetooth vključen in da je telefon viden drugim napravam.
Vnos imena telefona
} Povezave } Bluetooth } Možnosti } Ime telefona.
Ko je vmesnik Bluetooth vključen, je ime vašega telefona vidno drugim napravam.
72
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Prikazovanje ali skrivanje telefona pri uporabi Bluetooth
} Povezave } Bluetooth } Možnosti } Vidnost
in izberite Prikaži telefon ali Skrij telefon.
Dodajanje prostoročne naprave Bluetooth v telefon
} Povezave } Bluetooth } Prostoročno. Ko prvič
dodate prostoročno napravo, se izpiše Dodam
napravo za prostoročno uporabo? } Da.
Če ste prostoročno napravo že vnesli na seznam naprav } Povezave } Bluetooth } Prostoročno
} Moje prostor. napr. } Nova prostoroč. n. } Dodaj.
Prenos zvoka
Če s telefonom uporabljate prostoročno opremo Bluetooth, lahko med klicem izberete, kam naj se prenese zvok. Tudi kadar dohodni klic sprejmete prek tipkovnice, lahko izberete, kam naj se prenese zvok.
Prenos zvoka med uporabo prostoročne opreme
Med klicem pritisnite
} Prenesi zvok.
Potem izberite prenos zvoka v telefon ali drugo prostoročno napravo, ki ste jo dodali na seznam.
Page 73
Povezovanje
Usmeritev zvoka pri sprejemu klica s prostoročno napravo
} Povezave } Bluetooth } Prostoročno } Dohodni klic in izberite Telefon ali
Prostoroč. enota.
Pošiljanje in prejemanje
Če želite poslati predmet prek brezžične tehnologije Bluetooth, morata biti napravi v dosegu.
Če za način prenosa izberete Bluetooth, se prikaže seznam prejemnikov, ki so na voljo. Prva na seznamu bo zadnja naprava, s katero ste bili v stiku, sledijo pa ji naprave, ki so bile že dodane v telefon. Telefon poleg tega poišče tudi druge naprave, ki so na seznamu.
Pošiljanje predmeta
Izberite predmet, ki ga želite poslati, na primer osebo iz imenika } Imenik in izberite osebo } Več
} Pošlji osebe } Prek Bluetooth. Telefon poišče
naprave Bluetooth. Izberite napravo, ki ji želite poslati predmet } Izberi.
Sprejem predmeta
} Povezave } Bluetooth } Vključi. Vaš telefon mora
biti viden drugim napravam. Ko prejmete predmet, sledite navodilom, ki se izpišejo na zaslonu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Daljinsko upravljanje
Telefon lahko uporabljate za daljinsko upravljanje aplikacij v osebnem računalniku, kot sta večpredstavnostni predvajalnik ali Microsoft PowerPoint
®
.
®
Izbira daljinskega upravljanja
} Povezave } Bluetooth } Dalj. upravljanje. Izberite
nastavitveno datoteko, ki jo želite uporabljati, in osebni računalnik, s katerim se želite povezati.
Prenos datotek
V osebnem računalniku lahko pregledujete in prenašate vsebine v aplikaciji Upravnik datotek. Funkcijo povleci-in-spusti v osebnem računalniku lahko uporabite za:
• Prenos datotek iz telefona v osebni računalnik.
• Prenos datotek iz osebnega računalnika v telefon.
• Brisanje datotek iz telefona.
Brskanje po datotekah
Lahko tudi brskate in prenašate datoteke iz drugih naprav, ki podpirajo vlogo strežnika v profilu za prenašanje datotek. Da bi to lahko storili, morate te naprave najprej dodati na seznam Moje naprave.
Da bi preverili, ali druga naprava to funkcijo podpira, preverite njen seznam storitev Bluetooth.
73
Page 74
Povezovanje
Brskanje po datotekah
} Povezave } Bluetooth } Moje naprave. Izberite
napravo } Prebrskaj.
Infrardeči vmesnik
Za vzpostavitev povezave med telefonom in osebnim računalnikom ali drugo napravo z infrardečim vmesnikom lahko uporabite vgrajeni infrardeči vmesnik. Lahko tudi, na primer, sinhronizirate vpise v koledarju,
% 70 Sinhronizacija, in pošiljate predmete,
kot so slike in osebe.
Če se povezujete z osebnim računalnikom, preberite najprej uporabniško dokumentacijo za osebni računalnik.
Vklop infrardečega vmesnika
} Povezave } Infrardeči vmesnik } Vkl. ali } 10 minut, da vklopite infrardeči vmesnik
za 10 minut.
74
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Povezovanje dveh naprav
Telefon položite, kot kaže slika. Infrardeči vmesnik vašega telefona mora biti obrnjen proti infrardečemu vmesniku druge naprave. Telefon zdaj vzpostavi povezavo z drugo napravo.
Pošiljanje predmetov prek infrardečega vmesnika (primer: oseba)
Infrardeči vmesnik v obeh napravah mora biti vključen. } Imenik in izberite osebo, kadar so Osebe privzeti imenik. } Več } Pošlji osebe
} Prek IR.
Page 75

Dodatne funkcije

Dodatne funkcije
Ura in datum, budilka, koledar, opravila, zaklepanje kartice SIM itd.
Ura in datum
V pripravljenosti je vedno izpisan točen čas.
• Če želite nastaviti čas, } Nastavitve } jeziček
Splošne nastavitve } Ura & datum } Ura.
Vpišite čas } Shrani.
• Če želite nastaviti obliko zapisa časa (12-urni ali 24-urni prikaz) } Oblika in izberite možnost.
• Če želite nastaviti datum in obliko zapisa datuma, } Nastavitve } jeziček
Splošne nastavitve } Ura & datum } Datum.
Dodatne nastavitve za čas
Pod Nastavitve } na jezičku Splošne nastavitve
} Ura & datum lahko nastavite časovni pas
in zimski/poletni čas.
Ko telefon zamenja omrežje, če ste vključili
možnost Sam. časovni pas, vas vpraša, ali želite nastaviti čas. Če pritisnete Da, se čas posodobi samodejno.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Budilka
Budilko lahko nastavite tako, da zazvoni ob nastavljenem času v naslednjih 24 urah, lahko pa se tudi ponavlja za različne dneve. Obe budilki lahko nastavite hkrati. Budilka zazvoni tudi, če je telefon nastavljen na tiho delovanje ali je izključen.
Nastavljanje budilke
} Organizator } Budilke } Alarm in vpišite čas } Shrani.
Uporaba budilke
• Če želite spremeniti čas bujenja, poiščite
} Organizator } Budilke } Alarm in vpišite
nov čas.
• Ko zvoni, lahko budilko izključite s pritiskom na katero koli tipko. Če ne želite, da bi se bujenje ponovilo, pritisnite } Prekliči.
• Če želite bujenje preklicati, } Organizator
} Budilke } Alarm } Prekliči
• Če želite nastaviti ponavljajoče se bujenje,
} Organizator } Budilke } Ponavljajoči alarm.
Vpišite čas in izberite dneve, ob katerih naj se budilka vključi, tako da jih poiščete in označite s tipko Označi. Iz menija izstopite s pritiskom na } Končano.
• Če želite izbrati signal bujenja } Organizator
} Budilke } Alarmni signal.
.
75
Page 76
Dodatne funkcije
Koledar
Koledar lahko uporabljate za spremljanje pomembnih sestankov. Sinhronizirate ga lahko s koledarjem v osebnem računalniku ali spletnim koledarjem,
Sestanki in opravila
V koledar lahko shranite do 300 sestankov, odvisno od njihove velikosti. Dodate lahko novo opravilo ali sestanek ali pa ustvarite novega s kopiranjem in urejanjem predloge. Za sestanek lahko nastavite tudi opomnik.
Dodajanje novega sestanka
} Organizator } Koledar in izberite datum sestanka } Nov sestanek } Dodaj. Vpišite datum, zadevo,
mesto in opozorilo. Vsak vpis potrdite.
Dodajanje novega opravila
1 } Organizator } Opravila } Novo opravilo
2 Izberite kategorijo. Če ste izbrali kategorijo
3 Vpišite zadevo } Nadaljuj. 4 Če želite nastaviti opomnik, } Da.
76
% 70 Sinhronizacija.
} Dodaj.
telefonski klic, vpišite telefonsko številko
} Nadaljuj.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Nastavljanje opomnikov za sestanke
} Organizator } Koledar } Več } Napredno } Opomniki.
Nastavljanje opomnikov za opravila
} Organizator } Opravila in izberite opravilo } Več } Opomniki.
Možnosti za opomnike
} Vedno če želite, da opozorilo zazvoni, tudi če
je telefon izključen. Ko opomnik zazvoni, } Da, da preberete opravilo ali sestanek ali pokličete številko. } Ne, da opomnik izključite.
Opomnik, ki ste ga nastavili v koledarju, vpliva tudi na opomnik za opravilo, nastavljen za isti čas.
Pregledovanje sestanka
Organizator } Koledar in izberite dan, ko imate
sestanek (označen s krepko pisavo). Poiščite sestanek } Prikaži.
Pregledovanje opravila
} Organizator } Opravila in izberite opravilo } Prikaži.
Page 77
Dodatne funkcije
Pregledovanje koledarja
Če želite pregledati vsebino koledarja,
} Organizator } Koledar. Dnevi s shranjenimi
sestanki so označeni krepko. } Več } Prikaži teden za prikaz določenega tedna.
Navigacija po koledarju
Po dnevih in tednih se lahko premikate z navigacijsko tipko. V mesečnem in tedenskem pogledu lahko uporabite tudi tipkovnico
Prejšnji teden Naslednji teden Prejšnji mesec Naslednji mesec Prejšnje leto Naslednje leto Današnji datum
.
Nastavitve koledarja
} Organizator } Koledar } Več in izberite možnost.
Prikaži teden – izberite, dodajte, uredite ali zbrišite sestanke.
Nov sestanek – dodajanje novega sestanka.
Spremeni datum – spremenite datum v koledarju.
Napredno – za možnosti iskanja, brisanja vsega, nastavitev opomnikov ali izbiro začetnega dne v tednu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Iskanje sestanka
Iščete lahko sestanke, ki vsebujejo določeno besedilo.
Iskanje sestanka
} Organizator } Koledar } Več } Napredno } Išči.
Vpišite besedilo, ki ga želite poiskati, } OK. Telefon prikaže sestanke, ki ustrezajo vpisanemu besedilu. } Prikaži za prikaz sestanka ali pritisnite
} Več, da ga prestavite na drug datum, uredite,
pošljete, kopirate ali zbrišete.
Izmenjava sestankov ali opravil
Sestanke lahko pošiljate in prejemate prek brezžične tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika ali slikovnih sporočil.
Pošiljanje sestanka ali opravila
Na seznamu sestankov in opravil za določeni dan izberite želeni predmet } Več } Pošlji in izberite način prenosa.
Prejemanje sestanka ali opravila
Ko se prikaže vprašanje Dodam sestanek? ali
Dodam opravilo?, } Da, da sestanek ali opravilo
shranite.
77
Page 78
Dodatne funkcije
Beležke
Če si morate kaj zapomniti, lahko v telefon shranite beležko. Shranite lahko do 10 beležk.
Dodajanje beležke
} Organizator } Beležke } Nova beležka } Dodaj
in dodajte beležko } Shrani.
Pregledovanje beležk
} Organizator } Beležke, da se prikaže seznam
beležk. Izberite želeno beležko. } Več, če želite beležko urediti, jo prikazati v pripravljenosti (ali jo skriti), jo poslati ali zbrisati.
Izmenjava beležk
Beležke lahko pošiljate in prejemate prek brezžične tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika ali slikovnih sporočil. Lahko jih tudi sinhronizirate z osebnim računalnikom
Pošiljanje beležke
} Organizator } Beležke in izberite beležko } Več } Pošlji in izberite način prenosa.
Prejemanje beležke
Dodam beležko? Prikaže se } Da, da beležko
shranite.
78
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
% 70 Sinhronizacija.
Profili
V telefonu so vnaprej nastavljeni profili, ki ustrezajo določenim okoljem. Na primer, zvonjenje je izključeno v profilu Sestanek. Te profile lahko spreminjate, preimenujete ali jim dodajate opremo. Vse profile lahko ponastavite na privzete nastavitve.
Samodejni vklop
Nekateri profili, na primer V avtu, se samodejno vključijo, če jih uporabljate z ustrezno opremo. Ko opremo izključite, se povrne prej izbrani profil.
Izbiranje profila
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Profili } Izberite profil.
Spreminjanje nastavitev profila
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Profili } Uredi profil in izberite nastavitev, ki jo želite
spremeniti.
Preimenovanje profila
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Profili } Uredi profil } Ime profila.
Ponastavitev vseh profilov
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Profili } Ponastavi profile.
Page 79
Dodatne funkcije
Štoparica
Vaš telefon ima vgrajeno štoparico, ki lahko shrani čase več krogov. Štoparica se ne izključi, tudi če sprejmete klic.
} Organizator } Štoparica } Začni. } Ustavi ali
} Nov krog, da izmerite čas kroga. Štoparico
ponastavite z možnostjo } Ponastavi.
Časovnik
Telefon ima vgrajen odštevalnik časa. Ko ta začne zvočno opozarjati, ga lahko izključite s pritiskom na katero koli tipko.
} Organizator } Časovnik in vpišite čas
(ure, minute in sekunde), po katerem naj odštevalnik časa zazvoni.
Osvetlitev zaslona
Osvetlitev zaslona lahko nastavite na Samodejno ali Izključi. Samodejna osvetlitev deluje tako, da se samodejno izključi nekaj sekund po zadnjem pritisku na tipko. Ne glede na nastavitev osvetlitve se tudi zaslon samodejno izključi nekaj sekund po zadnjem pritisku na tipko, da telefon varčuje zenergijo.
} Nastavitve } jeziček Zaslon } Osvetlitev.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Slika ob vklopu
Ko telefon vklopite ali izklopite, se na zaslonu prikaže slika Sony Ericsson. Namesto tega se lahko prikaže pozdrav vašega operaterja. Izberete lahko tudi lastno sliko ob vklopu.
} Nastavitve } jeziček Zaslon } Zaslon ob vklopu
in izberite datoteko za sliko ob vklopu.
Kalkulator
Telefon ima vgrajen kalkulator.
} Organizator } Kalkulator.
• Pritisnite ali , da izberete ÷ x - + . % =.
• Številko zbrišete s tipko .
• Decimalno ločilo vpišite s tipko .
Zaklepanje kartice SIM
Zaklepanje kartice SIM ščiti pred zlorabo vašo naročnino, ne pa tudi vašega telefona. Če kartico SIM zamenjate, bo telefon še vedno deloval z drugo kartico.
Večina kartic SIM je ob nakupu zaklenjenih. Če je zaklepanje kartice SIM vključeno, morate ob vsakem vklopu telefona vpisati kodo PIN (Personal Identity Number – osebna identifikacijska številka).
79
Page 80
Dodatne funkcije
Če trikrat zaporedoma vpišete napačno kodo PIN, se kartica SIM blokira in telefon prikaže obvestilo PIN je blokiran. Če jo želite odblokirati, vpišite kodo PUK (Personal Unblocking Key – osebni ključ za odblokiranje). Kodi PIN in PUK dobite pri operaterju.
Če se izpiše obvestilo Kodi se ne ujemata, ste se pri vpisu nove kode PIN zmotili. Če se izpiše obvestilo
Napačna koda PIN in potem Stara koda PIN:,
ste se zmotili pri vpisu stare kode PIN.
Odblokiranje kartice SIM
Če se izpiše obvestilo PIN je blokiran, vpišite kodo PUK } OK. Vpišite novo 4- do 8-mestno kodo PIN in pritisnite } OK. Vpišite novo kodo PIN ter jo potrdite z } OK.
Spreminjanje kode PIN
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Zaklepanje } Zaklepanje SIM } Spremeni PIN.
Vklop in izklop zaklepanja kartice SIM
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Zaklepanje } Zaklepanje SIM } Zaščita in izberite Vkl. ali Izključi. Vpišite kodo PIN } OK.
80
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Zaklepanje tipkovnice
Tipkovnico lahko zaklenete in se tako izognete nehotenim klicem.
Klici v sili na mednarodno številko 112 so mogoči tudi, če je tipkovnica zaklenjena.
Samodejno zaklepanje tipkovnice
Samodejno zaklepanje pomeni, da se tipkovnica zaklene kmalu po zadnjem pritisku na tipko.
Nastavitev samodejnega zaklepanja tipk
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Zaklepanje } Samod. zaklepanje.
Ročno zaklepanje tipkovnice
Preklopite stikalo Zaklepanje/osvetlitev ali pritisnite } Zakl. tipk. Klice lahko še vedno sprejemate in tipkovnica se po končanem klicu znova zaklene. Tipkovnica ostane zaklenjena, dokler je ročno ne odklenete.
Če želite tipkovnico odkleniti, preklopite stikalo
Zaklepanje/osvetlitev ali pritisnite } Odkleni.
Page 81
Dodatne funkcije
Zaklepanje telefona
Z zaklepanjem zaščitite telefon pred nepooblaščeno uporabo, če vam ga na primer ukradejo in zamenjajo kartico SIM. Ob nakupu telefona zaklepanje ni vključeno. Kodo za zaklepanje (0000) lahko spremenite v katero koli 4- do 8-mestno številko.
Vključeno zaklepanje telefona
Če je zaklepanje vključeno, telefon ob vsakem vklopu izpiše obvestilo Telefon je zaklenjen. Vpisati morate kodo in pritisniti OK.
Samodejno zaklepanje telefona
Če je zaklepanje telefona samodejno, vam ni treba vpisovati kode za zaklepanje telefona, dokler vanj ne vstavite nove kartice SIM.
Novo kodo si dobro zapomnite. Če jo pozabite, vam lahko telefon odklene le pooblaščeni prodajalec izdelkov Sony Ericsson.
Nastavljanje zaklepanja telefona
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Zaklepanje } Zakl. telefona } Zaščita in izberite
drugo možnost. Vpišite kodo za zaklepanje telefona } OK.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Spreminjanje kode za zaklepanje
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Zaklepanje } Zakl. telefona } Spremeni kodo.
Seznam kod
Na seznam kod v telefonu lahko na primer shranite kode kreditnih kartic. Potem si morate zapomniti le še geslo za odpiranje seznama kod. Nanj lahko shranite največ deset kod.
Beseda za preverjanje in zaščita
Za potrdilo, da ste vpisali pravo geslo, in za preprečitev nepooblaščenega dostopa morate vpisati besedo za preverjanje.
Ko vpišete geslo za seznam kod, se za kratek čas izpiše beseda za preverjanje. Če ste vpisali pravo geslo, se izpiše pravilna koda. Če ste vpisali napačno geslo, se izpiše napačna beseda za preverjanje, potem pa se prikažejo napačne kode.
Zaščito seznama kod izboljšujejo naslednji dejavniki:
• Ni obvestila o pravilnosti vpisanega gesla,
izpiše se le beseda za preverjanje, ki jo poznate
samo vi.
• Vse kode so v telefonu shranjene v šifrirani
obliki.
• Ko jih odprete, so na voljo le za omejen čas.
81
Page 82
Dodatne funkcije
Prvi dostop do seznama kod
1 } Organizator } Šifriran memo. Prikaže
se sporočilo z navodili } Nadaljuj.
2 Vpišite novo štirimestno geslo za seznam kod
} Nadaljuj.
3 Potrdite novo geslo, tako da ga vpišete znova. 4 Vpišite besedo za preverjanje (največ 15 znakov)
} Končano. Besedo za preverjanje lahko
sestavljajo številke in črke. Naslednjič, ko odprete seznam kod, se po vnosu gesla izpiše beseda za preverjanje, nato se izpišejo kode.
Dodajanje nove kode
} Organizator } Šifriran memo in vpišite geslo } Nova koda } Dodaj. Vpišite ime za kodo,
na primer ime izdajatelja kreditne kartice
} Nadaljuj. Vpišite kodo } Končano.
Spreminjanje gesla
Odprite seznam kod, kot je opisano zgoraj } Več
} Sprem.dost.geslo. Vpišite novo geslo } Nadaljuj.
Potrdite novo geslo tako, da ga vpišete znova
} Nadaljuj.
Vpišite besedo za preverjanje } Končano.
82
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ste pozabili svoje geslo?
Če pozabite geslo, vstopite v seznam kod s poljubnim geslom. Izpišejo se napačna beseda za preverjanje in napačne kode. Zdaj morate seznam kod ponastaviti.
Ponastavljanje seznama kod
} Več } Ponastavitev. Prikaže se vprašanje Ponastavim in zbrišem vse kode v šifriranem memu ? } Da. Seznam kod se ponastavi, vpisi pa se
zbrišejo. Ko naslednjič odprete seznam kod, začnite pri
% 82 Prvi dostop do seznama kod.
Online storitve
Online storitve so prilagojene storitve, ki jih mobilni operaterji ponujajo svojim uporabnikom neodvisno od mobilnih telefonov in njihovih proizvajalcev.
Kartica SIM, ki podpira online storitve, deluje kakor običajna kartica SIM. Ko vstavite svojo kartico SIM in vključite telefon, lahko mobilni operater nanjo prenese podatke. Po prvem prenosu podatkov in ponovnem vklopu telefona se v meniju pojavi nov podmeni.
Page 83

Odpravljanje težav

Ta meni je na voljo le, če to storitev podpira vaša kartica SIM. Vaš telefon morda ne podpira vseh ponujenih storitev. Nekateri operaterji ne bodo uporabili izraza ”online storitve”.
Vstop v nov meni
Na namizju izberite meni operaterja.
} Povezave } Online storitve.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Odpravljanje težav
Zakaj telefon ne deluje tako, kot želim?
To poglavje našteva nekaj morebitnih težav med uporabo telefona. Nekatere težave so takšne, da morate poklicati svojega ponudnika storitev, večino pa lahko odpravite sami.
Pomnite, da v primeru, da boste telefon odnesli na popravilo, lahko izgubite vse informacije in vsebine, ki ste jih pred tem shranili. Svetujemo vam, da preden odnesete telefon na popravilo, izdelate kopijo vseh podatkov.
Ponastavitev
Nastavitve telefona lahko povrnete v stanje, kakršno je bilo ob nakupu telefona, če zbrišete vse spremembe nastavitev, ki ste jih naredili, in vse vsebine, ki ste jih dodali ali spremenili.
• Če izberete Briši nastavitve, se bodo zbrisale vse
spremembe nastavitev, ki ste jih naredili.
• Če izberete Zbriši vse, se bodo poleg sprememb
nastavitev zbrisali tudi vse osebe, sporočila,
osebni podatki in vsebine, ki ste jih prenesli,
prejeli ali uredili.
83
Page 84
Odpravljanje težav
Ponastavljanje telefona
1 } Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve
} Ponastavitev.
2 } Briši nastavitve ali Zbriši vse. 3 Vpišite kodo za zaklepanje telefona (0000) ali,
če ste jo spremenili, drugo kodo in pritisnite
} OK.
Če izberete Zbriši vse, se zbriše tudi vsebina, kot so slike in melodije, ki ste jih prenesli v telefon, sprejeli ali uredili.
Telefona ne morete vključiti
Napolnite ali zamenjajte baterijo;
% 6 Vstavljanje
kartice SIM in polnjenje baterije.
Ni znaka za polnjenje
Ko začnete polniti prazno ali dolgo neuporabljeno baterijo, utegne trajati do 30 minut, preden se na zaslonu prikaže ikona za baterijo.
Jezik obvestil na zaslonu
Če so obvestila na zaslonu v jeziku, ki ga ne razumete, lahko vedno uporabite nastavitev
Samodejno (določa jo kartica SIM) tako,
da v pripravljenosti vtipkate 8888 . Vedno lahko izberete Angleški tako, da v pripravljenosti odtipkate 0000 .
84
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Sive možnosti v menijih
Sivo besedilo označuje funkcijo, ki trenutno ni na voljo, na primer zaradi vaše naročnine ali kakšne nastavitve, ki ni vključena. Ker ne morete pošiljati tem, slik in zvokov, ki imajo zaščitene avtorske pravice, meni Pošlji včasih ni na voljo.
Vstavite kartico SIM
V telefonu ni kartice SIM ali pa ste jo vstavili napačno. Vstavite kartico SIM;
% 6 Vstavljanje
kartice SIM in polnjenje baterije.
Vstavite ustrezno kartico SIM
Telefon je nastavljen tako, da deluje le z nekaterimi karticami SIM. Vstavite pravo kartico SIM.
Samo klici v sili
Ste v dosegu omrežja, a ga ne smete uporabljati. Kljub temu nekateri operaterji dovolijo klice v sili na mednarodno številko 112. Glejte
% 22 Klicanje v sili.
Ni omrežja
V dosegu ni omrežja, ali pa je signal prešibek. Premaknite se na območje, kjer je signal dovolj močan.
Page 85
Odpravljanje težav
Napačna koda PIN/Napačna koda PIN2
Zmotili ste se pri vpisovanju kode PIN ali PIN2. Vpišite pravilno kodo PIN ali PIN2 } Da,
% 79 Zaklepanje kartice SIM.
Kodi se ne ujemata
Ko želite spremeniti eno od zaščitnih kod (na primer PIN), morate potrditi novo kodo tako, da jo znova vpišete. Kodi, ki ste ju vpisali, se ne ujemata;
PIN je blokiran/PIN2 je blokiran
Trikrat zaporedoma ste vpisali napačno kodo PIN ali PIN2. Postopek odblokiranja je opisan v razdelku
PUK blokiran
Desetkrat zaporedoma ste vpisali napačno kodo za odblokiranje (PUK). Obrnite se na mobilnega operaterja ali ponudnika storitev.
Telefon je zaklenjen
Telefon je zaklenjen. Za odklepanje telefona glejte
% 79 Zaklepanje kartice SIM.
% 79 Zaklepanje kartice SIM.
% 81 Zaklepanje telefona.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Koda za zaklepanje telefona
Vaš telefon ima ob nakupu kodo za zaklepanje nastavljeno na 0000. Spremenite jo lahko v katerokoli 4- do 8-mestno število;
% 81 Zaklepanje telefona.
Številka ni dovoljena
Funkcija Predpisane številke je vključena, poklicali pa ste številko, ki je ni na seznamu predpisanih
% 34 Klicanje predpisanih številk.
številk;
Polnjenje, tuja baterija
Baterija, ki jo uporabljate, ni odobrena baterija Sony Ericsson; baterije.
% 89 Uporaba in vzdrževanje
85
Page 86

Dodatne informacije

Dodatne informacije
Spletna stran družbe Sony Ericsson, varna in učinkovita uporaba, garancija, declaration of conformity.
Spletna stran za potrošnike Sony Ericsson
Na strani www.SonyEricsson.com/support, kjer so pomoč in nasveti oddaljeni le nekaj klikov. Tu lahko najdete najnovejše posodobitve programske opreme za osebni računalnik in nasvete, kako učinkoviteje uporabljati izdelke.
Navodila za varno in učinkovito uporabo
Prosimo, da pred uporabo telefona preberete ta navodila.
Priporočila
• Izdelek uporabljajte previdno in ga hranite v čistem okolju, kjer ni prahu.
• Izdelka ne močite in ga ne izpostavljajte vlagi.
• Ne izpostavljajte ga izredno visokim ali nizkim temperaturam.
• Izdelka ne izpostavljajte odprtemu ognju ali prižganim tobačnim izdelkom.
• Izdelka ne mečite in ne zvijajte.
• Izdelka ne skušajte barvati.
86
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• Vedno prosite za dovoljenje, preden uporabite telefon v bližini medicinske opreme.
• Izdelka ne uporabljajte, ko ste v letalu, v bližini letala ali na območjih, kjer je prepovedana uporaba radijskih oddajnikov.
• Izdelka ne uporabljajte na krajih, kjer lahko pride do eksplozije.
• Izdelka ali dodatne opreme ne odlagajte ali nameščajte na prostor nad zračno blazino vozila.
• Izdelka ne skušajte razstaviti. Servisiranje sme izvajati le pooblaščeno osebje Sony Ericsson.
Antena
Uporabljajte le originalne antene Sony Ericsson, izdelane posebej za vaš telefon. Kakršne koli druge antene ali prilagoditve lahko poškodujejo telefon in pomenijo kršenje predpisov, saj zmanjšajo učinkovitost in povečajo vrednosti SAR čez priporočeno mejo (glejte spodaj).
Učinkovita uporaba
Mobilni telefon držite enako kot vsak drug telefon. Med uporabo ne pokrivajte zgornjega dela telefona, saj to poslabša kakovost klica, lahko povzroči, da telefon deluje z višjo močjo, kot je treba, in utegne skrajšati čas pogovorov in pripravljenosti.
Page 87
Dodatne informacije
Izpostavljenost radijskim frekvencam (RF) in SAR
Vaš mobilni telefon je radijski sprejemnik in oddajnik majhne moči. Ko je vključen, oddaja majhne količine energije na radijskih frekvencah (znanih tudi kot radijski valovi ali radiofrekvenčna polja).
Vlade po vsem svetu so sprejele izčrpne varnostne smernice, ki so jih razvile znanstvene organizacije, npr. ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection – mednarodna komisija za zaščito pred neionizirajočim sevanjem), s periodičnim temeljitim preučevanjem znanstvenih študij. Te smernice določajo dovoljene vrednosti izpostavljenosti prebivalstva radijskim valovom. Vsi modeli mobilnih telefonov Sony Ericsson so načrtovani tako, da ne presegajo teh strogih omejitev. Omejitve vključujejo tudi varnostno rezervo, ki zagotavlja varnost vseh oseb, ne glede na starost in zdravstveno stanje, in upošteva razlike v meritvah.
Specific Absorption Rate – specifična hitrost absorpcije (SAR) je merilna enota za količino radiofrekvenčne energije, ki se absorbira v telesu med uporabo mobilnega telefona. Vrednost SAR se določa pri najvišji moči oddajnika v laboratorijskih pogojih, dejanska vrednost SAR pri uporabi telefona pa je lahko precej nižja.
To je zato, ker je telefon načrtovan tako, da vedno uporablja najmanjšo moč, potrebno za dosego omrežja.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Razlike v vrednosti SAR, če je ta pod omejitvijo varnostnih smernic, ne pomenijo razlike v varnosti uporabe. Kljub razlikam v vrednosti SAR med različnimi mobilnimi telefoni morajo vsi modeli mobilnih telefonov Sony Ericsson ustrezati smernicam o izpostavljenosti radijskim frekvencam.
V gradivu, ki ste ga dobili s telefonom, je vključen letak z informacijami o SAR za ta telefon. Te in druge informacije o izpostavljenosti radijskim frekvencam in SAR lahko najdete na strani www.SonyEricsson.com/support.
Vožnja
Preverite, ali krajevni zakoni in predpisi omejujejo uporabo mobilnega telefona med vožnjo in ali zahtevajo uporabo prostoročnih rešitev. Priporočamo, da uporabljate samo prostoročno opremo Ericsson ali Sony Ericsson, namenjeno uporabi z vašim telefonom. Zaradi možnosti motenj v delovanju elektronske opreme nekateri proizvajalci vozil ne dovoljujejo uporabe mobilnega telefona v vozilu, razen če je v njem nameščen komplet za prostoročno uporabo z zunanjo anteno.
Vedno posvetite vso pozornost vožnji in parkirajte, preden sprejmete ali vzpostavite klic, če to zahtevajo vozne razmere.
87
Page 88
Dodatne informacije
Osebne medicinske naprave
Mobilni telefoni lahko vplivajo na delovanje nekaterih srčnih spodbujevalnikov in druge medicinsko vsajene opreme. Mobilnega telefona ne nosite v bližini spodbujevalnika, npr. v naprsnem žepu. Ko uporabljate mobilni telefon, ga prislonite k ušesu na nasprotni strani spodbujevalnika. Če skrbite, da je med telefonom in spodbujevalnikom vedno vsaj 15 cm (6 palcev), je možnost za interferenco omejena. Če posumite, da prihaja do interference, takoj izključite mobilni telefon. Za dodatne informacije se obrnite na kardiologa.
Za druge medicinske naprave se obrnite na proizvajalca naprave.
OTROCI
OTROKOM NE DOVOLITE, DA BI SE IGRALI Z VAŠIM MOBILNIM TELEFONOM ALI OPREMO. PRI TEM LAHKO POŠKODUJEJO SEBE ALI DRUGE IN NEHOTE POŠKODUJEJO MOBILNI TELEFON ALI OPREMO. VAŠ MOBILNI TELEFON IN NJEGOVA OPREMA VSEBUJETA MAJHNE DELE, KI SE LAHKO LOČIJO IN POVZROČIJO ZADUŠITEV.
88
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Odlaganje izdelka
Tega izdelka nikoli ne odvrzite v smetnjak. Preverite veljavne predpise za odlaganje elektronskih izdelkov.
Napajalnik
Napajalnik priključite le na ustrezne vire omrežne napetosti, kakor je označeno na izdelku. Prepričajte se, da na priključeno žico ne bo kdo stopil, se ob njo spotaknil ali jo kako drugače poškodoval ali obremenil. Da pri čiščenju ne bo nevarnosti električnega udara, izvlecite enoto iz vira napajanja. Napajalnika ne smete uporabljati na prostem in v vlažnih prostorih. Nikoli ne predelujte žice ali vtikača. Če vtikača ne morete vključiti v omrežno vtičnico, naj vam pravilno vtičnico namesti kvalificiran elektrikar.
Klici v sili
Mobilni telefoni delujejo z uporabo radijskih signalov, ki ne zagotavljajo zveze v vseh pogojih. Pri nujnih komunikacijah (npr. medicinski nujni primeri) se zato nikoli ne zanašajte samo na mobilni telefon.
Klici v sili morda niso mogoči v vseh mobilnih omrežjih ali če so vključene nekatere omrežne storitve oziroma funkcije telefona. To preverite pri svojem krajevnem ponudniku storitev.
Page 89
Dodatne informacije
Uporaba in vzdrževanje baterije
Pred prvo uporabo telefona vam priporočamo, da baterijo napolnite do konca. Baterijo lahko polnite le pri temperaturi med +5 °C (+41 °F) in +45 °C (+113 °F).
Nova baterija ali taka, ki je že dolgo niste uporabljali, lahko prvih nekaj polnjenj deluje z zmanjšano učinkovitostjo.
Časa pripravljenosti in pogovorov sta odvisna od oddajnih pogojev med uporabo telefona. Če telefonirate blizu bazne postaje, je potrebno manj energije, čas pogovora in delovanja v pripravljenosti pa je daljši.
Opozorilo! Če baterijo odvržete v ogenj, lahko eksplodira.
• Uporabljajte le originalne baterije in polnilnike Ericsson ali Sony Ericsson, ki so namenjeni vašemu telefonu. Drugi polnilniki lahko povzročijo slabo polnjenje ali pa močno segrejejo telefon ali baterijo. Uporaba drugih baterij in polnilnikov je lahko nevarna.
• Baterija ne sme priti v stik s tekočinami.
• Kovinski stiki na bateriji se ne smejo dotakniti drugih kovinskih predmetov. Tako lahko nastane kratki stik, ki bi lahko poškodoval baterijo.
• Baterije ne poskušajte razstaviti ali predelati.
• Baterije nikoli ne izpostavljate ekstremnim temperaturam, to je prek +60 °C (+140 °F). Največjo zmogljivost ima baterija pri sobni temperaturi.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
• Pred odstranitvijo baterije telefon izklopite.
• Hranite jo nedosegljivo otrokom.
• Baterijo uporabljajte le za prvotno določen namen.
• Baterije ne dovolite dajati v usta. Elektroliti v bateriji so strupeni.
Odlaganje baterije
Preverite krajevne predpise za recikliranje baterij ali pokličite krajevni center Sony Ericsson Customer Care Center za več informacij.
Baterij nikoli ne odvrzite v smetnjak. Če je na voljo, jih oddajte v center za recikliranje baterij.
Omejena garancija
Sony Ericsson Mobile Communications AB (Sony Ericsson), S-221 88 Lund, Sweden, izdaja to omejeno garancijo za vaš mobilni telefon in katero koli originalno opremo, ki je bila priložena telefonu (v nadaljevanju imenovano ”izdelek”).
Če je treba med garancijo vaš izdelek popraviti, ga vrnite prodajalcu, pri katerem ste ga kupili, za dodatne informacije pa se lahko obrnete na krajevni Sony Ericsson Customer Care Centre (klic morda ne bo brezplačen) ali obiščite www.SonyEricsson.com/support.
89
Page 90
Dodatne informacije
Naša garancija
Ob upoštevanju pogojev Omejene garancije Sony Ericsson zagotavlja, da bo ta izdelek brez napak v oblikovanju, materialu in izdelavi ob nakupu in še eno (1) leto potem.
Za kaj se obvezujemo
Če ta izdelek v garancijskem roku pri normalni uporabi začne delovati nepravilno zaradi slabega dizajna, materiala ali izdelave, bodo pooblaščeni zastopniki ali servisni partnerji Sony Ericsson v državi/regiji* nakupa po svoji presoji popravili ali zamenjali izdelek pod spodaj navedenimi pogoji.
Sony Ericsson in servisni partnerji si pridržujejo pravico do izstavitve računa za delo, če izdelek ni več pod garancijo, kot jo določajo spodnji pogoji.
Ob popravilu ali zamenjavi izdelka lahko izgubite svoje nastavitve in prenesene podatke.
Pogoji
1 Garancijo lahko uveljavljate le, če imate potrjen
originalni račun s serijsko številko in datumom nakupa, ki ga je izstavil pooblaščeni prodajalec Sony Ericsson. Sony Ericsson si pridržuje pravico, da zavrne uveljavitev garancije, če te informacije manjkajo ali če so bile spremenjene po prvotnem nakupu izdelka.
90
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2 Če Sony Ericsson izdelek popravi ali zamenja,
ima popravljeni ali zamenjani izdelek garancijo do konca prvotne garancije izdelka ali devetdeset (90) dni po datumu popravila, če je preostanek prvotne garancije krajši od devetdesetih dni. Izdelek mora biti popravljen ali zamenjan z uporabno enakovrednimi delujočimi deli. Zamenjani deli postanejo last podjetja Sony Ericsson.
3 Garancija ne velja za okvare izdelka,
ki so posledica normalne obrabe ali zlorabe, vključno z uporabo, ki se razlikuje od običajne, skladne z navodili podjetja Sony Ericsson za uporabo in vzdrževanje izdelka. Ta garancija prav tako ne velja, če je okvara izdelka nastala zaradi nesreče, predelave ali nastavljanja ter zaradi višje sile ali izpostavljenosti tekočinam. Baterijo lahko napolnite in spraznite več stokrat. Sčasoma pa se bo izrabila – to ni okvara. Če opazite, da je čas pogovora ali pripravljenosti bistveno krajši, je čas, da baterijo zamenjate. Sony Ericsson priporoča, da uporabljate samo baterije in polnilnike, ki jih je odobril Sony Ericsson.
4 Ker je sistem mobilne telefonije, prek katerega
deluje izdelek, last neodvisnega ponudnika, Sony Ericsson ni odgovoren za delovanje, dostopnost, pokritost ali doseg tega sistema.
Page 91
Dodatne informacije
5 Ta garancija ne zajema okvar izdelka,
ki so nastale zaradi namestitev, predelav, popravil ali razstavljanja izdelka, ki jih je opravila oseba, ki ni pooblaščena s strani podjetja Sony Ericsson.
6 Ta garancija ne zajema okvar izdelka,
ki so nastale zaradi uporabe opreme ali drugih perifernih naprav, ki niso originalna oprema Ericsson ali Sony Ericsson, namenjena uporabi zizdelkom.
7 Uničenje katerega koli pečata na izdelku izniči
garancijo.
DRUGE GARANCIJE, NITI PISNE NITI USTNE, NE OBSTAJAJO. VELJA LE TA NATISNJENA OMEJENA GARANCIJA. VSE VSEBOVANE GARANCIJE, VKLJUČNO, BREZ OMEJITEV, Z VSEBOVANIMI GARANCIJAMI O USTREZNOSTI ZA PRODAJO ALI NAMEN, SO OMEJENE S TRAJANJEM TE OMEJENE GARANCIJE. SONY ERICSSON IN NJEGOVI LICENČNI PARTNERJI V NOBENEM PRIMERU NISO ODGOVORNI ZA KAKRŠNOKOLI NAKLJUČNO IN POSLEDIČNO ŠKODO, VKLJUČNO, BREZ OMEJITVE, Z IZGUBLJENIM DOBIČKOM IN POSLOVNO ŠKODO, V NAJVEČJI MERI, KI JO DOVOLJUJE ZAKON.
Nekatere države ne dovoljujejo izločanja ali omejevanja naključne ali posledične škode oziroma omejevanja trajanja vsebovanih garancij, zato nekatere zgornje omejitve za vas morda ne veljajo.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ta garancija ne vpliva na pravice, ki potrošniku pripadajo z veljavnimi zakoni, pa tudi ne na njegove pravice pri prodajalcu, ki izhajajo iz kupoprodajne pogodbe.
* EVROPSKA UNIJA (EU) Če ste izdelek kupili v državi članici EU, lahko pod
zgoraj naštetimi pogoji v garancijski dobi zahtevate popravilo svojega izdelka v kateri koli državi članici EU, kjer pooblaščeni zastopnik Sony Ericsson prodaja enak izdelek. Če želite izvedeti, ali se vaš izdelek prodaja v državi članici EU, ki jo obiskujete, pokličite krajevni Sony Ericsson Customer Care Center. Nekatere storitve niso mogoče drugje kakor v državi nakupa, na primer če ima vaš izdelek drugačno notranjo ali zunanjo opremo od enakovrednih modelov, ki se prodajajo v drugih državah članicah EU. Izdelkov, zaklenjenih na kartico SIM, morda ne bo mogoče popraviti.
** V nekaterih državah/regijah so zahtevani dodatni podatki. V tem primeru so ti dodatni podatki jasno izpisani na računu.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
91
Page 92
Dodatne informacije
0682
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet
S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAB-1021051-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, April 2004
Hiroshi Yoshioka, Head of Product Business Unit GSM/UMTS
Izpolnjujemo zahteve smernice R&TTE (99/5/EC).
92
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 93

Ikone

Ikone
Opisi ikon.
V spodnji tabeli so prikazane ikone, ki se utegnejo pojaviti na zaslonu v pripravljenosti ali pri uporabi fotoaparata in kamere.
Ikona Opis
Pripravljenost
Ikona na namizju
Kaže moč signala omrežja GSM
GPRS je v dosegu
GPRS je v dosegu in ga lahko uporabljate
Pove, da ste na območju s posebno tarifo
Kaže informacije o stanju baterije
Ne morete prejemati dohodnih klicev
Imate neodgovorjen klic
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Ikona Opis
Vsi dohodni klici bodo preusmerjeni na določeno številko
Sprejmete lahko le klice s seznama številk ali sploh nobenih
Vsi signali so izključeni, razen budilke
Budilka je nastavljena in vključena
Števec časa je nastavljen in vključen
Izbran je katerikoli profil, razen Običajno Vključeno je zaklepanje kartice ali telefona
Vzpostavljena je zaščitena povezava z internetom
Prejeli ste besedilno sporočilo
Prejeli ste elektronsko pošto
Prejeli ste slikovno sporočilo
V telefonskem predalu vas čaka sporočilo
Prejeli ste naročeno sporočilo WAP
93
Page 94
Ikone
Ikona Opis
94
Ikona Opis
Prejeli ste sporočilo, oddano v celici
Vključen je infrardeči vmesnik Komunikacija poteka prek infrardečega
vmesnika Funkcija Bluetooth je vključena
Vzpostavljena je povezava GPRS
Za odhodne klice bo uporabljena linija 1
Za odhodne klice bo uporabljena linija 2
Omrežje trenutno ne omogoča šifriranja
Trenutno poteka klic
Ikona stanja ”Moji prijatelji”
Večpredstavnostni predvajalnik je zagnan
Aplikacija Java™ je zagnana
Način fotoaparata in kamere
Vklopite fotoaparat
Vklopite kamero Shranite na pomnilniško kartico
Memory Stick Duo Shranite v pomnilnik telefona
Velikost slike 1280 x 960
Velikost slike 640 x 480
Velikost slike 320 x 240
Velikost slike 160 x 120
Rafal 4 (štiri zaporedne fotografije)
Velikost videoposnetka 176 x 144
Velikost videoposnetka 128 x 96
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 95
Ikona Opis
Svetlost med –2,0 EV in +2,0 EV
Nočni način
Osvetlitev je vključena
Belina Umetna luč
Belina Fluorescentno
Belina Dnevna svetloba
Belina Oblačno
Točkovno merjenje
Vklopite samosprožilec
Prikaži ali skrij vse ikone
Pritisnite , če želite zbrisati slike ali videoposnetke
Ikone
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
95
Page 96

Kazalo

Kazalo
A
animacije 57 avtoportret 56
B
baterija
polnjenje 6 tuja 85 uporaba in vzdrževanje 89
vstavljanje 6 beležke 78 beležnica 37 besedila s pomočjo, v telefonu 12 besedilna sporočila 38–41 bližnjice 13, 18, 18–20 blokiranje
osebe 49
tujci 49 Bluetooth™ 71–74 budilka 75
96
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
C
certifikati, zaščita 69
Č
čakajoči klic 31 čarobna beseda 29 čarovnik
nastavitev 8 za nastavitve interneta
in e-pošte 67 čarovnik za nastavitve 8 časovnik 79 čas, nastavitev 75 črke
bližnjice 19
vnos 13–15
D
datum, nastavitev 75 deblokiranje kode PIN 7 declaration of conformity 92 dolga sporočila 40 dve telefonski liniji 33
E
e-pošta
čarovnik 67 sprejem nastavitev 67 uporaba 44–47
F
fotoaparat 53–56
G
garancija 89 gesla
Bluetooth 72
seznam kod 81 gesla, internet 69 glasba, predvajanje 59 glasnost
nastavitev melodije
zvonjenja 62
opozarjanje z vibriranjem 62
spreminjanje 21 glasnost zvočnika 21
Page 97
Kazalo
glosar, sporočanje 51 gostovanje 21 govorni nadzor 28–31 govorni sprejem klicev 29–30 govorno klicanje 29 gumbi 10
H
hitra sporočila Glejte Moji prijatelji 47 hitro klicanje 27
I
igre 66 ikone, na zaslonu 93 ime modela 18 imenik
dodajanje oseb 23 preverjanje pomnilnika 26
sinhronizacija 70 informacije v celici 51 infrardeči vmesnik 74
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
internet
čarovnik 67 nastavitve 66–67 piškotki 69 zaščita 69–70
J
Java™, nastavitve 69 jezik
spreminjanje 12
v telefonu 12, 84 jezik obvestil na zaslonu 84 jezik telefona 12 jeziki za pisanje 13
K
kalkulator 79 kamera 53–56 Kartica SIM
kopiranje na/z 26 kartica SIM
imenik 23
kopiranje na/z 26
odblokiranje 80
shranjevanje številk na 23 vstavljanje 6 zaklepanje 79
klicanje 19
govorno klicanje 29 iz imenika 24 s seznama klicev 27 številke v sporočilu 40
klici
čakajoči klic 31 hitro klicanje 27 klicanje 9, 21 mednarodni 22 neodgovorjeni 22 omejitev 34 predpisane številke 34 preusmeritev 31 samodejno ponovno klicanje 22 snemanje 63 sprejem 21, 33 sprejem klicev 22 sprejemanje 9 upravljanje dveh klicev 32
97
Page 98
Kazalo
v sili 22 zapisovanje med klicem 37
zavrnitev 22 klici v sili 22 koda PIN
spreminjanje 80
vnos 9 kode
PIN 7
PUK 7, 85 koledar 76–77 konferenčni klici 32 kopiranje
na/s kartice Memory
StickDuo™17
na/s kartice SIM 26
M
mednarodni klici 22 melodije 61–62 melodije zvonjenja 61–62 Memory Stick Duo™
brisanje 17
kopiranje na/z 17
98
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
meniji 12, 18 mikrofon, izklop/vklop 21 MMS Glejte slikovna sporočila 41 Moji prijatelji 47–49 MusicDJ™ 62
N
način vnosa T9™
bližnjice 20
vnos črk 14 nastavitve Java™ 69 nastavitve računa, e-pošta 44 navodila za varno uporabo 86 neodgovorjeni klici 22 nočni način 55
O
običajen način vnosa
bližnjice 20
vnos 14 oblikovanje besedila, v sporočilih 39 območne informacije 50
odblokiranje
kartica SIM 80
osebe 49 ohranjevalnik zaslona 59 omejitev klicanja 34 omejitev stroškov 35 omrežja, izbira 21 online storitve 82 opozarjanje z vibriranjem 62 opozorila 62 opozorilo za sporočila 62 opravila 76–77 osebe 23
kot privzeti imenik 23
Moji prijatelji 47
sinhronizacija 70
skupine 37 osebne melodije zvonjenja 62 osvetlitev
fotoaparat 55
kamera 56
zaslon 78
Page 99
Kazalo
P
pisanje
uporaba načina vnosa T9™ 14 uporaba običajnega načina
vnosa 14 piškotki 69 PlayNow™ 61 polnjenje, baterija 6 pomembnost klica 36 pomnilniška kartica Memory Stick Duo™ 16–18
vstavljanje 16 ponastavljanje telefona 83 ponovno klicanje 22 pošiljanje
beležke 78
domenki 77
melodije in zvonjenje 63
opravila 77
osebe 26
slike 58
teme 65
vizitke 38
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
predloge
za besedilna sporočila 40
za slikovna sporočila 43 prednost, med klicem 36 predpisane številke 34 predstavitev 57 pregled telefona 10 premor 20 pretok večpredstavnostnih vsebin 60 preusmeritev klicev 31 priključki 10 profili 78 prostoročna naprava 72 PUK 80, 85
R
radio 64
S
samodejno ponovno klicanje 22 sestanki 76–77 sestavljanje, telefon 6 seznam klicev 27 seznam kod 81
shranjevanje
iz besedilnih sporočil 40 iz slikovnega sporočila 43
radijske postaje 64 sinhronizacija 70–71 skrivanje številke 37 skupine 37 slika ob vklopu 79 slike 57–58 slikovna sporočila 41–44 SMS Glejte besedilna sporočila 38 snemalnik 63 snemanje
govorni ukazi 28–30
klici 63
videoposnetki 54
zvoki 63 sporočila
besedilo 38
e-pošta 44
glosar 51
hitra 47
informacije v celici 51
območne informacije 50
slikovna 41
99
Page 100
Kazalo
sprejem klicev 33
klici 21
z govornim nadzorom 29 storitve mobilnega operaterja 82 stroški klica 35
Š
številka
moja 33
skrivanje 37 številke na kartici SIM 23–25 številke za klice v sili 22 štoparica 79
T
telefonski predal 27 teme 65 tipke 10 trajanje klica 35
U
upravitelj datotek 16
100
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
V
večpredstavnostni predvajalnik 59–60 velikosti slik 55 videoposnetki 59 vizitke 37 vključeno v tihem načinu 62 vklop/izklop
Bluetooth 71 infrardeči vmesnik 74 melodije zvonjenja, melodije 62 telefon 8 zaklepanje telefona 81 zaščita kartice SIM 80 zvoki tipk 62
vnos besedila, bližnjice 19
Z
zahtevano shranjevanje 25 zaklepanje telefona 81, 85 zaklepanje tipkovnice 80 zaprte skupine uporabnikov 36
zaslon 78
ikone 93 osvetlitev 78
zaščita
Internet 69–70 kartica SIM 79 seznam kod 81 zaklepanje kartice SIM 79
zaklepanje telefona 85 zaznamki, internet 67 zoom 55 zvoki tipk 62
W
WAP Glejte Internet 66
Loading...