Ta priročnik izdaja družba Sony Ericsson Mobile
Communications AB brez vsakega jamstva.
Izboljšave in spremembe tega priročnika,
ki so potrebne zaradi tipkarskih napak,
nenatančnih informacij ali izboljšav v programih
oziroma opremi, sme Ericsson Mobile
Communications AB uvesti kadarkoli in brez
vnaprejšnjega obvestila. Takšne spremembe
bodo vključene v naslednjih izdajah tega
priročnika.
Številka publikacije: SL/LZT 108 7112 R3A
Pomnite:
Nekatere storitve, opisane v tem priročniku,
niso na voljo v vseh omrežjih. To velja tudi za mednarodno številko GSM za klic v sili 112.
Če ste v dvomih, ali lahko uporabljate določeno
storitev, se obrnite na svojega mobilnega
operaterja ali ponudnika storitev.
Pred uporabo telefona preberite poglavji Varna in učinkovita uporaba in Omejena garancija.
Z mobilnim telefonom lahko prenašate,
shranjujete in posredujete dodatno vsebino, npr.
melodije zvonjenja. Uporabo take vsebine lahko
omejujejo ali prepovedujejo pravice tretjih oseb,
vključno z omejitvami zakona o avtorskih
pravicah, vendar ni omejena na navedeni zakon.
Samo vi, ne družba Sony Ericsson, ste odgovorni
za dodatno vsebino, ki jo prenesete v mobilni
telefon ali jo posredujete. Pred uporabo dodatne
vsebine se prepričajte, da imate licenco
za uporabo ali da je uporaba kako drugače
dovoljena. Sony Ericsson ne zagotavlja točnosti,
celovitosti ali kakovosti kakršnih koli dodatnih
vsebin ali vsebin tretjih oseb. Družba
Sony Ericsson ni pod nobenim pogojem
odgovorna za nepravilno uporabo dodatnih
vsebin ali vsebin tretje osebe.
PlayNow™ je blagovna znamka ali registrirana
blagovna znamka družbe Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
MusicDJ™ je blagovna znamka ali registrirana
blagovna znamka družbe Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
MagicGate, Memory Stick, Memory Stick Duo
in Memory Stick PRO Duo so blagovne znamke
ali registrirane blagovne znamke družbe Sony
Corporation.
Blagovna znamkaBluetooth in logotipi
so last podjetja Bluetooth SIG, Inc., družba
Sony Ericsson pa jih uporablja po licenci.
Microsoft in PowerPoint sta blagovni znamki
ali registrirani blagovni znamki družbe Microsoft
v ZDA in/ali drugih državah.
T9™ Text Input je registrirana blagovna znamka
družbe Tegic Communications.
T9™ Text Input je uporabljen po licenci iz
naslednjih patentov: U.S. Pat. No. 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 in 6,011,554;
Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom
Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard
Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore
Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT,
ES, SE, GB; po vsem svetu so v pridobivanju
dodatni patenti.
Java ter vse blagovne znamke in logotipi,
ki temeljijo na njej, so blagovne znamke ali
registrirane blagovne znamke družbe Sun
Microsystems, Inc. v ZDA in drugih državah.
Licenčna pogodba za končnega uporabnika
Sun™ Java™ J2ME™.
1 Omejitve: Programska oprema je zaupna
informacija z zaščitenimi avtorskimi pravicami
in pripada družbi Sun, ki skupaj s svojimi
licenčnimi sodelavci obdrži lastništvo vseh
kopij. Uporabnik programske opreme ne sme
povratno prevajati, povratno zbirati, dešifrirati,
izločati ali drugače izvajati povratnega
inženiringa. Programske opreme ni dovoljeno
posojati, dodeliti ali podlicencirati, niti deloma
niti v celoti.
2 Izvozni predpisi: Programska oprema
in tehnični podatki so podvrženi izvoznim
zakonom ZDA, vključno z zakonom U.S.
Export Administration Act in njegovimi
podzakonskimi predpisi, in so lahko predmet
izvoznih ali uvoznih predpisov v drugih
državah. Kupec se zavezuje, da bo popolnoma
upošteval vse takšne predpise in se strinja,
da mora za izvoz, ponovni izvoz ali uvoz
programske opreme pridobiti ustrezne licence.
Programske opreme ni dovoljeno nalagati ali
na drug način izvažati (i) v naslednje države
ali za njihove državljane oz. pripadnike: Kubo,
Irak, Iran, Severno Korejo, Libijo, Sudan, Sirijo
(ta seznam se lahko občasno spremeni) ali
katero koli državo, za katero so ZDA uvedle
embargo; (ii) komur koli na seznamu posebej
označenih držav finančnega ministrstva ZDA
ali na seznamu za zavrnitev naročil
trgovinskega ministrstva ZDA.
3 Omejene pravice: Uporaba, kopiranje ali
razkritje s strani vlade ZDA je omejeno
s Pravicami v klavzulah Tehnični podatki
in Računalniška programska oprema v DFARS
Več informacij in dodatnih datotek lahko dobite
na spletni strani www.SonyEricsson.com/support.
Ikone za navodila
V tem priročniku se pojavljajo naslednje ikone
za navodila:
Pomembno.
Opomba.
Dodatne informacije lahko dobite pri mobilnem
operaterju.
Glejte tudi stran XX.
%
} Za pomikanje in izbiranje uporabljajte izbirni
tipki ali navigacijsko tipko.
Pritisnite navigacijsko tipko.
Pritisnite zgornji del navigacijske tipke.
Pritisnite spodnji del navigacijske tipke.
Pritisnite levi del navigacijske tipke.
Pritisnite desni del navigacijske tipke.
Ko se pri mobilnem operaterju prijavite kot
naročnik, prejmete kartico SIM (Subscriber
Identity Module – modul za identifikacijo
naročnika). Kartica SIM vsebuje računalniški
čip, ki hrani podatke o vaši telefonski številki,
storitvah, vključenih v vašo naročnino, vaš imenik
in drugo.
Če ste uporabljali kartico SIM v drugem telefonu,
preverite, ali so na njej shranjene vaše informacije,
preden jo odstranite iz drugega telefona. Telefonske
številke v imeniku so na primer lahko shranjene
v pomnilniku telefona.
Informacije o kartici SIM
in bateriji
Pred vstavljanjem ali odstranjevanjem kartice SIM
vedno izklopite telefon in izključite polnilnik.
Preden se na zaslonu pojavi znak za polnjenje, utegne
trajati do 30 minut.
Kodo PIN (Personal Identity Number) potrebujete
za vklop storitev v telefonu. Dobite jo pri mobilnem
operaterju. Med vpisovanjem kode PIN se številke
izpišejo kot ****, razen če se vaša koda PIN začne
z istimi številkami kot številka za klic v sili,
na primer 112. Tako lahko vidite in pokličete
številko za klic v sili brez vpisovanja kode PIN.
% 22 Klicanje v sili.
Glejte
Če se pri vpisovanju kode PIN zmotite, zbrišite
napačno številko s tipko .
Če trikrat zaporedoma vpišete napačno kodo PIN,
se kartica SIM blokira, na zaslonu pa se izpiše
obvestilo. Če jo hočete odblokirati, vpišite kodo
PUK (Personal Unblocking Key – osebni ključ
za deblokiranje)
% 79 Zaklepanje kartice SIM.
Razpoložljive storitve
Nekatere storitve in funkcije, opisane v tem
priročniku, so odvisne od omrežja oziroma
naročnine. To pomeni, da vsi meniji v vašem
telefonu morda ne bodo dostopni.
Ta simbol označuje, da je storitev ali funkcija odvisna
od omrežja ali naročnine.
Več informacij o naročnini dobite pri mobilnem
operaterju.
7
Page 8
Prvi koraki
Vklop telefona in klicanje
Preden telefon vklopite, preverite, ali je baterija
napolnjena.
Čarovnik za nastavitve
Čarovnik za nastavitve vas vodi skozi osnovne
nastavitve v telefonu. Čarovnika lahko kadar koli
zaženete iz menijev.
Zagon čarovnika za nastavitve
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve
} Čarovnik za nast. Izberite jezik. Sledite
• Če želite odpreti
telefon, zavrtite
njegov zgornji del
navzgor, da se
zaskoči.
Ko odprete telefon, zavrtite njegov zgornji del za
180 stopinj v levo ali desno. V nobeno smer ga
ne smete zavrteti za več kot 180 stopinj, saj lahko
s tem poškodujete telefon.
• Zaprete ga tako, da
zgornji del zavrtite
v nasprotni smeri.
Page 9
Prvi koraki
Vklop telefona
1 Pridržite tipko ,
2 Vpišite svojo kodo PIN, če ste jo dobili
1Slušalka
2Zaslon
3Izbirni tipki
4Navigacijska tipka
5Pritisnite enkrat, da se vrnete na višjo raven
10
6Tipka, ki jo določi Sony Ericsson ali operater
11
12
7Mikrofon. Mikrofona ne prekrivajte z roko,
13
8Zbriše številke, črke ali element na seznamu
9Z daljšim pritiskom telefon vkl opite ali izklopite
10Osvetlitev fotografije
14
11Zaklep pokrovčka objektiva fotoaparata
12Objektiv fotoaparata
13Ogledalo za avtoportret
14Zvočnik
15Priključek za stereo slušalke in polnilnik
16Reža za pomnilniško kartico
17Vklop/izklop zaslonke
18Gumba za glasnost
19Stikalo Zaklepanje/osvetlitev
20Infrardeči vm esnik
v meniju. Tipko pridržite, če se želite vrniti
v pripravljenost
Glavni meniji so na zaslonu prikazani kot
ikone. Nekateri podmeniji vključujejo jezičke,
ki se prikažejo na zaslonu. Z navigacijsko tipko
se pomaknite do jezička in izberite možnost.
Pritisnite , da se vrnete na namizje.
Pritisnite , da izberete označene predmete.
Po menijih in jezičkih se pomikate s tipkami
, , , .
Pritisnite , da se vrnete na višjo raven
v meniju ali da zapustite funkcijo. Pritiskajte
dalj časa, če se želite vrniti v pripravljenost.
Pritisnite za izbiro možnosti,
ki so izpisane nad tipkama na zaslonu.
Pritisnite , da zbrišete številke,
črke ali elemente.
Jezik telefona
Večina kartic SIM samodejno nastavi jezik obvestil
na zaslonu na jezik države, v kateri ste kupili
kartico. Če ni tako, je privzeti jezik angleški.
Če ste za pomoč pri prvih korakih izbrali čarovnika
za nastavitev, boste morali najprej izbrati jezik
% 8 Čarovnik za nastavitve.
telefona,
Vedno lahko izberete samodejno izbiro jezika,
tako da v pripravljenosti odtipkate 8888 .
Vedno lahko izberete
da v pripravljenosti odtipkate 0000 .
Spreminjanje jezika telefona
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Jezik
} Jezik telefona. Izberite jezik.
Angleški jezik, tako
Uporaba pomoči
Če želite več informacij, razlag ali nasvetov
za izbrane funkcije in menije, se pomaknite
do elementa } Info.
Page 13
Spoznavanje telefona
Bližnjice
Po menijih se lahko pomikate hitreje z uporabo
bližnjic.
Uporaba bližnjic na tipkovnici
Menije odprite s pritiskom na , nato vnesite
številko želenega menija. Na primer, za dostop
do petega elementa menija pritisnite .
Za dostop do desetega, enajstega in dvanajstega
elementa menija pritisnite ,
oziroma.
Ustvarjanje bližnjice v pripravljenosti
Pritisnite v smeri, za katero še ni nastavljena
nobena bližnjica. Ko vas telefon vpraša, ali želite
ustvariti bližnjico, pritisnite } Da. Pomaknite
se na funkcijo, do katere želite ustvariti bližnjico
možnosti obstaja več različnih izbir, odvisno
od tega, kje v menijih ste.
Vnos črk
Na voljo sta dva načina vnosa črk, na primer med
pisanjem sporočila ali vnašanjem imena v imenik:
• Običajni način vnosa
Vsako tipko pritisnete, kolikorkrat je potrebno,
da se izpiše želena črka.
• Način vnosa T9™
Način vnosa T9™ uporablja vgrajeni slovar,
s katerim prepoznava najpogosteje uporabljeno
besedo za pritisnjeno zaporedje tipk. Tako morate
za vsako vpisano črko pritisniti ustrezno tipko le
enkrat, čeprav ta črka ni prva na pritisnjeni tipki.
Jeziki za pisanje
Preden začnete vnašati besedilo, morate izbrati
jezik, ki ga boste uporabili za pisanje.
Med pisanjem lahko izberete drug jezik
z daljšim pritiskom na .
13
Page 14
Spoznavanje telefona
Izbira jezika za pisanje
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve } Jezik
} Jezik za pisanje. Pomaknite se do jezika,
ki ga želite uporabljati, in ga označite. Iz menija
izstopite s pritiskom na } Shrani.
Vnos črk na običajen način
Besedilo lahko vnašate, če uporabljate funkcijo,
ki omogoča vnos besedila, na primer } Sporočila
} Napiši novo } Sporočilo SMS. Pritiskajte ustrezno
presledek ↵ ¶
brisanje črk in številk
preklop med velikimi in malimi
črkami
– z daljšim pritiskom vpišete
številke
Primer:
• Za vnos črke ’A’ enkrat pritisnite .
• Za vpis črke ’B’ na hitro dvakrat pritisnite .
• Za preklop med velikimi in malimi črkami
pritisnite , potem pa vpišite črko.
• Za bližnjico do nekaterih črk lahko uporabljate
tudi tipko za nastavljanje glasnosti: Za črko ’B’
pridržite in pritisnite . Za ’C’ pridržite
in pritisnite .
Vnos črk na način T9™
1 } Sporočila } Napiši novo } Sporočilo SMS.
2 Če želite na primer vpisati besedo ”Jane”,
pritisnite , , , .
Page 15
Spoznavanje telefona
3 Če je prikazana beseda pravilna, jo potrdite
s pritiskom na , s čimer tudi dodate
presledek. Če želite besedo sprejeti brez
dodajanja presledka, pritisnite . Če prikazana
beseda ni tista, ki jo želite, večkrat pritisnite
ali , da se prikažejo druge besede.
4 Nadaljujte s pisanjem sporočila. Piko ali drugo
ločilo vnesite z , potem pa večkrat pritisnite
ali . Sprejmite s pritiskom na .
Dodajanje besed v slovar T9
1 Med vnašanjem črk } Več } Črkuj besedo.
2 Besedo uredite na običajen način. Med črkami
se pomikajte z in .
3 Ko je beseda urejena, } Vstavi. Beseda se doda
v slovar T9. Ko boste naslednjič uporabljali
T9, se bo beseda pojavila med predlogi.
Izbira drugega načina pisanja
Pred vnosom črk ali med njim z daljšim pritiskom
na izberete drug način pisanja.
Pred vstavljanjem ali odstranjevanjem pomnilniške
kartice Memory Stick Duo izklopite telefon.
Prilagojevalnik Memory Stick Duo™
Skupaj s telefonom dobite Memory Stick Duo,
krajšo različico kartice Memory Stick. Prilagojevalnik
uporabite, kadar uporabljate kartico Memory Stick
Duo v napravi, opremljeni s kartico Memory Stick
običajne velikosti. Kartico Memory Stick Duo
vstavite, kot je prikazano na prilagojevalniku.
Če želite več informacij, obiščite spletno stran
www.memorystick.com.
Upravitelj datotek
Slike, videoposnetki, zvoki, teme in igre so shranjeni
kot datoteke v mapah. V telefonu so že vnaprej
shranjene različne mape. Obstoječim mapam lahko
dodajate podmape, v katere lahko premikate
shranjene datoteke.
Hkrati lahko označite več datotek in jih
zbrišete ali premaknete v mapo. Datoteke
lahko tudi kopirate in premikate med telefonom
in pomnilniško kartico Memory Stick Duo.
Ikona označuje, v katerem pomnilniku
je shranjena datoteka.
Page 17
Spoznavanje telefona
Na pomnilniško kartico Memory Stick Duo
lahko shranjujete vse datoteke, razen nekaterih,
ki so zaščitene z avtorskimi pravicami. Ko se
kartica napolni, morate izbrisati nekaj datotek,
preden lahko nanjo shranite nove. Če kartica
Memory Stick Duo ni vstavljena v telefon,
se bodo datoteke shranile, če je v telefonu
dovolj prostega pomnilnika.
Premikanje datoteke v mapo
1 } Upravnik datotek in izberite mapo.
2 Izberite datoteko, na primer sliko, ki jo želite
premakniti, Več} Upravlj. datotek
} Premakni v mapo.
3 Pomaknite se do obstoječe mape, } Izberi
ali
izberite Nova mapa} Dodaj in mapo
poimenujte, } OK.
Izbira več datotek
} Upravnik datotek in izberite datoteko } Več
} Označi več. Pritisnite Označi ali Zbr. ozn.
Kopiranje datoteke v telefon ali
na pomnilniško kartico
Memory Stick Duo
1 } Upravnik datotek. Izberite datoteko,
na primer sliko, ki jo želite kopirati,
} Več } Upravlj. datotek.
2 Izberite Kopiraj v telefon ali Kopir.v zun.pomn.
Zdaj imate dve datoteki z istim imenom
in različnima ikonama, ki označujeta mesto
shranjene datoteke.
Premikanje datoteke v telefon ali
na pomnilniško kartico
Memory Stick Duo
1 } Upravnik datotek. Izberite datoteko,
na primer zvok, ki jo želite premakniti,
} Več } Upravlj. datotek.
2 Izberite Premakni v tel. ali Prem.v zun.pomn.
in uporabite enak postopek kot pri kopiranju
datoteke v telefon ali na pomnilniško kartico
Memory Stick Duo.
Brisanje datoteke s pomnilniške
kartice Memory Stick Duo
} Upravnik datotek. Izberite želeno datoteko
na pomnilniški kartici Memory Stick Duo,
pritisnite ali Več
} Zbriši.
17
Page 18
Spoznavanje telefona
Podatki o datoteki
Preneseni ali prejeti predmeti so lahko avtorsko
zaščiteni. Če je datoteka zaščitena, vas lahko
telefon obvesti, da je ne morete kopirati ali poslati.
Lahko si tudi pogledate podatke o datoteki.
pridržite
in pritisnite katero
koli številčno tipko
pridržite
in pritisnite katero
koli številčno tipko
Način vnosa T9
Prikaz drugih besed ali
Sprejmite besedo
in dodajte presledek
Vnos pikepritisnite
Prikaz drugih ločilpritisnite ,
pritisnite
potem pa večkrat
ali
Page 21
Klicanje
Klicanje
Klicanje, uporaba imenika, govorni nadzor,
klicne možnosti.
Klicanje
Klice lahko opravljate ali sprejemate le,
če je telefon vključen in v dosegu omrežja;
% 8 Vklop telefona in klicanje.
Omrežja
Ko vključite telefon, ta samodejno izbere vaše
domače omrežje, če je to v dosegu. Sicer lahko
uporabite drugo omrežje, s katerim ima vaš
operater podpisano pogodbo. Temu pravimo
gostovanje.
Sami lahko izberete želeno omrežje ali ga dodate
na seznam prednostnih omrežij. Spremenite lahko
tudi vrstni red, po katerem telefon samodejno išče
omrežja. Za vse take možnosti } Povezave
} Mobilna omrežja.
Kličete lahko številke s seznama klicev in iz imenika,
Vpišite območno kodo in telefonsko številko.
Klic vzpostavite s pritiskom na } Pokliči.
Klic končate s pritiskom na } Prekini.
Spreminjanje glasnosti zvočnika
Glasnost zvočnika lahko med klicem nastavljate
z gumboma za nastavljanje glasnosti ob strani
telefona.
Izklop mikrofona
} Izključi mikrofon ali pridržite , da se
prikaže ikona za utišan zvočnik. } Vklj.mikr. ali
znova pridržite , da se mikrofon spet vklopi.
Sprejemanje klicev
Ko prejmete klic, telefon zazvoni, na zaslonu
pa se izpiše vprašanje Sprejmem?.
Če vaša naročnina vključuje storitev
Identifikacija klicne linije (CLI), lahko do desetim
klicalcem določite osebni način zvonjenja.
Če je številka v imeniku, se prikažejo ime,
številka in slika (če je nastavljena). Če je številka
dohodnega klica skrita, telefon prikaže obvestilo
Številka skrita.
21
Page 22
Klicanje
Sprejem klica
} Da.
Zavrnitev klica
} Ne ali dvakrat hitro pritisnite gumb
za nastavljanje glasnosti.
Neodgovorjeni klici
Če na klic niste odgovorili, se v pripravljenosti
na zaslonu izpiše Neodgovorjeni klici:, ki označuje
število neodgovorjenih klicev. } Da, da si ogledate
seznam neodgovorjenih klicev. Če želite pregledati
neodgovorjene klice pozneje, } Ne. Med jezički
se pomikajte z , , in .
Preverjanje neodgovorjenih klicev
Iz pripravljenosti } Klici in se pomaknite na jeziček
za neodgovorjene klice. Če želite poklicati številko
s seznama, jo poiščite in pritisnite } Pokliči.
Samodejno ponovno klicanje
Telefon znova pokliče številko, in sicer največ
desetkrat ali dokler
Samodejno ponovno klicanje za podatkovne klice
ni možno.
Če klic ni uspel in se na zaslonu izpiše
Poskusim znova? } Da.
Med čakanjem telefona ne držite prislonjenega
k ušesu. Ko se klic vzpostavi, boste zaslišali
glasen signal.
Mednarodni klici
Pri mednarodnih klicih znak + nadomešča
mednarodno kodo države, iz katere kličete.
Mednarodni klici
Tipko držite pritisnjeno, dokler se ne izpiše
znak +. Vpišite kodo države, območno kodo
(brez prve ničle) in telefonsko številko } Pokliči.
Klicanje v sili
Vaš telefon podpira uporabo mednarodnih številk
za klic v sili, 112 in 911. To pomeni, da ga lahko
običajno uporabite za klic v sili v kateri koli državi,
z vstavljeno kartico SIM ali ne, če ste le v dosegu
omrežja GSM.
V tem primeru je morda vaš mobilni operater
na kartico SIM shranil dodatne krajevne številke
za klic v sili.
Page 23
Klicanje
Klicanje v sili
Vpišite na primer 112 (mednarodna številka
za klice v sili) } Pokliči.
Pregledovanje krajevnih številk
za klic v sili
} Imenik } Možnosti } Posebne številke
} SOS številke.
Imenik
Informacije v telefonskem imeniku lahko shranite
v telefon kot osebe ali na kartico SIM kot imena
in številke. Kateri imenik – tisti v telefonu ali na
kartici SIM – bo običajno prikazan, izberete sami.
Za uporabne podatke in nastavitve pritisnite
} Možnosti.
Osebe
V seznam oseb lahko shranite do 510 številk.
Osebam lahko dodajate tudi slike, melodije
zvonjenja in osebne informacije, npr. e-poštni
naslov, naslov spletne strani in ulico. Ko osebi
dodate podatke, se ti razvrstijo na pet jezičkov.
Med oznakami in njihovimi informacijskimi polji
se pomikajte z , , in .
Na kartici SIM lahko shranite vnose kot imena
z eno samo pripadajočo številko. Število vnosov,
ki jih lahko shranite, je odvisno od velikosti
razpoložljivega pomnilnika na kartici SIM; glejte
Imenik } Možnosti} Napredno} Stanje pomnilnika.
Obrnite se na mobilnega operaterja ali ponudnika
storitev.
Privzeti imenik
Če za privzeti imenik izberete pomnilnik telefona,
bo vaš imenik prikazal vse shranjene podatke.
Če kot privzeti imenik izberete številke na kartici
SIM, bo imenik prikazal samo imena in številke,
shranjene na kartici SIM.
Izbira oseb ali številk SIM za vaš
imenik
} Imenik } Možnosti } Napredno } Moj imenik.
Izberite Osebe ali SIM številke.
Dodajanje osebe
1 } Imenik } Nova oseba } Dodaj.
2 Vpišite ime ali pritisnite Dodaj in vpišite ime
} OK.
23
Page 24
Klicanje
3 Vnesite številko ali pritisnite Dodaj in vnesite
številko } OK.
4 Izberite vrsto številke.
5 Pomikajte se med oznakami in izberite polja
za vnos več podatkov. Za vnos simbolov,
na primer @, } Simboli in izberite simbol
} Vstavi.
6 Ko vpišete vse podatke, } Shrani.
Dodajanje številke SIM
Če je privzeti imenik kartica SIM, sledite istim
korakom kot pri dodajanju osebe. V imenik na
kartici SIM lahko dodajate samo imena in številke.
Slike in osebne melodije zvonjenja
Osebam v imeniku lahko dodajate slike in osebne
melodije zvonjenja. Ko vas ta oseba pokliče,
se na zaslonu prikaže slika (če vaša naročnina
podpira identifikacijo klicne linije – CLI)
in predvaja se izbrana melodija zvonjenja.
Če je privzeti imenik kartica SIM, } Imenik
in številko, ki jo želite urediti. Če je privzet imenik
Osebe, } Imenik } Možnosti } SIM številke. Poiščite
želeno ime in številko. } Več } Uredi ter uredite
ime in številko.
Brisanje osebe ali številke
na kartici SIM
} Imenik in izberite osebo ali številko SIM,
ki jo želite zbrisati, ter pritisnite .
Brisanje vseh oseb
} Imenik } Možnosti } Napredno
} Zbriši vse osebe. } Da in vnesite kodo
za odklepanje telefona } OK. Privzeta koda
za odklepanje telefona je 0000. Imena in številke
na kartici SIM se ne bodo zbrisali.
Privzeta polja za osebe
Izberete lahko privzeto polje – telefonska številka,
e-poštni naslov ali spletni naslov – ki se prvo izpiše
za vsako osebo.
Nastavitev privzetega polja za osebo
} Imenik in izberite osebo } Več } Privzeto.
Izberite telefonsko številko, e-poštni ali spletni
naslov, ki ga želite določiti kot privzeto polje.
25
Page 26
Klicanje
Kopiranje oseb
Podatke lahko kopirate med imenikom v telefonu
in na kartici SIM.
Ko kopirate iz telefona na kartico SIM, se bodo
vsi obstoječi podatki na kartici SIM zamenjali.
Kopiranje imen in številk
na kartico SIM
} Imenik } Možnosti } Napredno } Kopiraj na SIM.
Izberite Kopiraj vse ali Kopiraj številko.
Kopiranje številk SIM v imenik oseb
} Imenik } Možnosti } Napredno
} Kopiranje iz SIM. Izberite Kopiraj vse
ali Kopiraj številko.
Pošiljanje osebe
Osebe lahko pošiljate prek brezžične tehnologije
Bluetooth, infrardečega vmesnika ali kot besedilno
ali slikovno sporočilo.
Funkcija stanja pomnilnika v imeniku vam
omogoča pregled preostalih prostih mest
v pomnilniku telefona in na kartici SIM.
Preverjanje pomnilnika
} Imenik } Možnosti } Napredno
} Stanje pomnilnika.
Sinhronizacija oseb
Imenik oseb lahko varnostno kopirate v računalnik
ali ga sinhronizirate s spletnim imenikom.
Več informacij o spletnem imeniku dobite
pri ponudniku storitev.
Sinhronizacija oseb
} Imenik } Možnosti } Sinhroniziraj osebe
} OK. Če imate več kot en račun, izberite tistega,
ki ga želite uporabiti } Izberi. Če v telefonu nimate
nastavljenega računa,
% 70 Vpisovanje nastavitev.
Page 27
Klicanje
Seznam klicev
Številke zadnjih 30 klicev, ki ste jih opravili,
se shranijo na seznam klicev. Če vaša naročnina
vsebuje storitev Identifikacija klicne linije (CLI)
in če je številka klicalca na voljo, se na seznamu
klicev prikažejo tudi številke sprejetih in neodgovorjenih klicev. Odhodni, odgovorjeni in neodgovorjeni
klici so shranjeni pod različnimi jezički.
Klicanje številke s seznama klicev
} Klici v pripravljenosti in izberite jeziček. Poiščite
želeno ime ali številko in pritisnite } Pokliči.
Brisanje seznama klicev
} Klici in se pomaknite na jeziček za vse klice
} Več } Zbriši vse.
Hitro klicanje
Za hitro klicanje telefonskih številk lahko shranite
številke na mestih 1–9 v telefonu in na kartici SIM.
Če je privzet imenik Osebe, morajo biti za hitro
izbiranje številke shranjene kot osebe, če je privzet
imenik SIM, morajo biti številke shranjene
na kartici SIM.
Hitro klicanje
Iz pripravljenosti vnesite številko mesta
in } Pokliči.
in se pomaknite na mesto, ki mu želite dodati
telefonsko številko } Dodaj. Izberite številko.
Zamenjava številke na seznamu
za hitro klicanje
} Imenik } Možnosti } Hitro izbiranje. Poiščite
številko } Zamenjaj. Izberite novo številko
za to mesto.
Telefonski predal
Če vaša naročnina vključuje telefonski predal,
vam lahko klicalci pustijo glasovno sporočilo,
kadar klica ne morete sprejeti.
Sprejem sporočila iz telefonskega
predala
O novem sporočilu v telefonskem predalu
boste obveščeni s sporočilom SMS ali z ikono
telefonskega predala, odvisno od mobilnega
operaterja. Pritisnite Da, da preberete besedilno
sporočilo, in pokličite telefonski predal,
da poslušate glasovno sporočilo.
27
Page 28
Klicanje
Klicanje telefonskega predala
Svoj telefonski predal lahko enostavno pokličete
z daljšim pritiskom na . Če številke
telefonskega predala še niste nastavili,
vas bo telefon vprašal, ali želite vnesti številko.
} Da, da vpišete številko. Številko dobite pri
ponudniku storitev.
Vpis številke telefonskega predala
} Sporočila } Nastavitve } Št. tel. predala.
Govorni nadzor
Vaš telefon omogoča naslednje govorne postopke:
• Govorno klicanje – osebo lahko pokličete tako,
da izgovorite ime.
• Vklop govornega nadzora s čarobno besedo.
• Sprejem in zavrnitev klicev, ko uporabljate
prostoročni komplet.
V telefonu lahko kot govorne ukaze shranite
približno 30 posnetih besed. Govornih ukazov
ne morete shraniti na kartico SIM. Za snemanje
govornih ukazov je na voljo 25 sekund.
Med snemanjem poskrbite, da ste v tihem okolju,
in uporabljajte imena, ki si niso preveč podobna;
Najprej morate vključiti govorno klicanje
in posneti govorne ukaze. Poleg telefonske
številke, za katero je shranjen govorni ukaz,
se pojavi ikona.
Vklop govornega klicanja
in snemanje imen
1 } Nastavitve} jeziček Splošne nastavitve
} Govorni nadzor } Govorno klicanje
} Vključi } Uredi imena } Nov govorni ukaz
in izberite osebo.
2 Če je za osebo shranjenih več številk,
uporabite in za pregled številk. Izberite
telefonsko številko, ki ji želite dodati govorni
ukaz. Zdaj boste za izbrano telefonsko številko
posneli govorni ukaz, na primer ”Janez”.
3 Izpišejo se navodila.Telefon prislonite k ušesu,
počakajte na ton in izgovorite ukaz. Posneti
ukaz se nato predvaja.
4 Če je posnetek ustrezen, pritisnite } Da.
Če ni, pritisnite } Ne
5 Snemanje drugega govornega ukaza za osebo
} Nov govorni ukaz in ponovite zgornje korake
od 2 do 4.
in ponovite korak 3.
Page 29
Klicanje
Ime klicalca
Tu lahko določite, da telefon ob prejemu klica
predvaja ime klicalca.
Vklop ali izklop predvajanja imena
klicalca
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve
} Govorni nadzor } Predv. ime klicalca.
Govorno klicanje
Govorno lahko kličete tako, da izgovorite posneti
govorni ukaz. V pripravljenosti lahko sprožite
govorno klicanje prek tipkovnice telefona,
prostoročnega kompleta, slušalke Bluetooth
ali tako, da izgovorite čarobno besedo.
Klicanje prek telefona
V pripravljenosti pridržite enega od gumbov
za nastavljanje glasnosti. Telefon prislonite
k ušesu, počakajte na ton in izgovorite ukaz.
Ime se predvaja, nato se vzpostavi klic.
Klicanje s prostoročno opremo
V pripravljenosti pritisnite gumb na slušalki
ali gumb na slušalki Bluetooth.
Posnamete lahko čarobno besedo, ki omogoča
popolnoma prostoročen nadzor govornih ukazov.
Namesto daljšega pritiska na gumb za nastavljanje
glasnosti izgovorite čarobno besedo in nato enega
od posnetih govornih ukazov. Čarobna beseda
je še posebej priročna pri uporabi avtomobilskega
kompleta za prostoročno uporabo.
Izberite dolgo, nenavadno besedo, ki jo je lahko ločiti
od vsakdanjega govora.
Vklop in snemanje ”čarobne” besede
1 } Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve
} Govorni nadzor } Čarobna beseda } Vključi.
2 Izpišejo se navodila. } Nadaljuj in prislonite
telefon k ušesu. Počakajte na ton in izgovorite
čarobno besedo.
3 Izp išejo se navodila. } Nadaljuj in izberite okolje,
v katerem želite uporabljati čarobno besedo.
Govorni sprejem klicev
Z govornim ukazom lahko sprejmete ali zavrnete
klice, ko uporabljate avtomobilski komplet
za prostoročno uporabo ali slušalke.
Govornega sprejema klicev ne morete uporabljati,
če ste za melodijo zvonjenja izbrali datoteko MP3.
29
Page 30
Klicanje
Vklop in snemanje ukazov za govorni
sprejem klicev
1 } Nastavitve} jeziček Splošne nastavitve
} Govorni nadzor } Govor.sprej.klicev
} Vključi.
2 Izpišejo se navodila. } Nadaljuj in prislonite
telefon k ušesu. Počakajte na ton in izgovorite
besedo ”Sprejmi” ali kaj drugega. Če je posnetek
ustrezen, pritisnite } Da. Če ni, pritisnite } Ne
in ponovite drugi korak.
3 Izgovorite ”Zasedeno” ali kaj drugega } Da.
4 Izpišejo se navodila. } Nadaljuj in izberite
opremo, za katero želite uporabljati govorni
sprejem.
Sprejem ali zavrnitev klicev
z govornim ukazom
• Ko telefon zazvoni, izgovorite ”Sprejmi” in klic
se vzpostavi.
• Ko telefon zazvoni, izgovorite ”Zasedeno”
in telefon zavrne dohodni klic. Dohodni klic
se preusmeri v telefonski predal ali pa klicalec
zasliši znak za zasedeno linijo.
Govorne ukaze lahko urejate s ponovnim
snemanjem in brisanjem tistih, ki jih ne uporabljate.
Govorni ukaz lahko urejate tudi za telefonsko
številko v imeniku. Izberite osebo, za katero želite
urediti govorni ukaz, } Več } Prikaži & uredi.
Pomaknite se na ustrezno mesto in uredite
govorni ukaz.
Ponovno snemanje govornega ukaza
} Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve
} Govorni nadzor } Govorno klicanje
} Uredi imena. Izberite govorni ukaz } Več
} Zamenjaj oznako. Telefon prislonite k ušesu,
počakajte na ton in izgovorite ukaz.
Nasveti za snemanje in uporabo
govornih ukazov
Če telefon ne more zaznati govornega ukaza,
je to lahko zaradi naslednjih vzrokov:
• Govorili ste pretiho – govorite glasneje.
• Telefon ste držali predaleč od ust – držite ga tako
kot med klicem.
• Govorni ukaz je bil prekratek – dolg mora biti
približno eno sekundo in daljši od enega zloga.
• Govoriti ste začeli prepozno ali prezgodaj –
govorite takoj po tonu.
Page 31
Klicanje
• Govornega ukaza niste posneli med tem,
ko je bila priključena oprema za prostoročno
klicanje – priključite jo in znova
posnemite ukaz.
• Govorili ste z drugo intonacijo – govorite enako
kot pri snemanju.
Preusmeritev klicev
Če klicev ne morete sprejeti, jih lahko preusmerite
na drugo številko, na primer v telefonski predal.
Ko je funkcija Omejitve klicev vključena, ne morete
vključiti nekaterih možnosti v meniju Preusmeritve.
Izberite med naslednjimi možnostmi:
• Vse klice – preusmeri vse klice.
• Ko je zaseden – preusmeri klice,
če se že pogovarjate.
• Ko ni dosegljiv – preusmeri klice, če je telefon
izključen ali če ni v dosegu omrežja.
• Ko ni odgovora – preusmeri klice, če jih
ne sprejmete v določenem času (odvisno
od operaterja).
Hkrati lahko upravljate več kot en klic. Trenutni
klic lahko na primer zadržite, vzpostavite ali
sprejmete drug klic in potem preklapljate med
klicema.
Storitev Čakajoči klic
Če je čakajoči klic vključen, boste med pogovorom
ob prejemu drugega klica v slušalki zaslišali pisk.
Vklop in izklop storitve Čakajoči klic
} Nastavitve } jeziček Klici } Delo s klici
} Čakajoči klic.
31
Page 32
Klicanje
Vzpostavitev drugega klica
} Pritisnite Zadrži, da zadržite trenutni klic.
Vpišite želeno številko } Pokliči.
Sprejem drugega klica
Storite lahko naslednje:
• } Sprejmi, da sprejmete drugi klic in zadržite
trenutnega.
• } Zaseden sem, če želite drugi klic zavrniti
in nadaljevati trenutnega.
• } Zamenjaj akt. klic, če želite drugi klic sprejeti
in končati trenutnega.
Upravljanje dveh klicev
Če imate en aktivni in en zadržani klic,
lahko storite naslednje:
• } Preklopi, da preklopite med klicema.
• Pritisnite } Združi klica, da klica združite
v konferenčni klic.
• Pritisnite } Preveži klica, če želite oba klica
povezati. V tem primeru boste iz klica izločeni.
• } Prekini, da končate trenutni klic, potem pa Da,
da vključite zadržanega.
• } Dvakrat pritisnite Prekini, da končate oba klica.
• Tretjega klica ne morete sprejeti, ne da bi prej
končali enega od prvih dveh ali ju združili
v konferenčni klic.
Konferenčni klic omogoča, da se naenkrat
pogovarjate z največ petimi sogovorniki.
Konferenčni klic lahko tudi zadržite
in vzpostavite nov klic.
Za klice z več sogovorniki boste morda plačali več.
Dodatne informacije lahko dobite pri ponudniku
storitev.
Vzpostavitev konferenčnega klica
Za vzpostavitev konferenčnega klica potrebujete
aktivni in zadržani klic. Med konferenčnim
klicem se lahko z enim od udeležencev zasebno
pogovorite ali udeleženca izključite iz pogovora.
Združevanje dveh klicev
v konferenčni klic
Pritisnite } Združi klica.
Dodajanje novega udeleženca
1 } Zadrži, da zadržite konferenčni klic.
2 Pritisnite } Dodaj klic in pokličite
naslednjega udeleženca, ki ga želite dodati
v konferenčni klic.
3 Pritisnite } Združi klica.
4 Če želite dodati še več udeležencev, ponovite
korake od 1 do 3.
Page 33
Klicanje
Sprostitev udeleženca
Pritisnite } Sprosti udeleženca in izberite
udeleženca.
Zaseben pogovor z enim
od udeležencev
Pritisnite } Pogovor z in izberite udeleženca.
Izberite } Združi klica, da se vrnete
v konferenčni klic.
Dve telefonski liniji
Če imate naročnino, ki podpira storitev dveh
telefonskih linij, ima vaš telefon lahko dve
telefonski liniji z različnima številkama. To utegne
biti uporabno, če želite na primer ločiti poslovne in
zasebne klice. Izberite linijo, ki jo želite uporabljati
za odhodne klice. Vsi odhodni klici bodo potekali
po tej liniji, dokler je ne zamenjate. Dohodne klice
lahko sprejemate z obeh linij. Linijama lahko
spremenite ime in jima določite različne nastavitve,
na primer način zvonjenja.
Izbira linije
} Nastavitve } jeziček Kliciin izberite linijo 1 ali 2.
Svoje številke lahko pregledujete, dodajate
in urejate.
Preverjanje številk
} Imenik } Možnosti } Posebne številke
} Moje številke in izberite eno od možnosti.
Sprejem klicev
Telefon lahko nastavite, da sprejema le klice
z določenih telefonskih številk, druge pa zavrne
s tonom za zasedeno linijo. Če je vklopljena
preusmeritev klicaKo je zaseden, bodo klici
preusmerjeni, namesto da bi bili zavrnjeni.
Številke klicev, ki ste jih zavrnili, se shranijo
na seznam klicev.
Dodajanje številk na seznam
dovoljenih
} Nastavitve } jeziček Klici } Delo s klici
} Nadzor sprejema } Samo s seznama. } Uredi
} Novo } Dodaj. Nato se odpre imenik. Izberite
številko v imeniku.
33
Page 34
Klicanje
Sprejem vseh klicev
} Nastavitve } jeziček Klici } Delo s klici
} Nadzor sprejema } Od vseh.
Omejitev klicanja
Storitev omejitve klicanja lahko uporabite
za preprečevanje odhodnih in dohodnih klicev.
Za to storitev potrebujete geslo, ki ga dobite pri
ponudniku storitev.
Če imate vključene preusmeritve, nekaterih možnosti
Omejitve klicev ne boste mogli vključiti.
Preprečite lahko naslednje klice:
• Vse odhodne klice – Vse odhodne.
• Vse odhodne mednarodne klice –
Odhod. mednarod.
• Vse odhodne mednarodne klice razen
v domovino – Medn. odh.-gostov.
• Vse dohodne klice – Vse dohodne
• Vse dohodne klice, ko ste v tujini
(med gostovanjem) – Dohodni gostov.
Vklop in izklop omejitve klicev
} Nastavitve } jeziček Klici } Delo s klici
} Omejitve klicev in izberite možnost. Izberite Vključi ali Deaktiviraj Vpišite geslo } OK.
Funkcija za predpisane številke omogoča le klice
na vnaprej določene številke, shranjene na kartici
SIM. Predpisane številke so zaščitene s kodo PIN2.
Mednarodno številko za klic v sili 112 lahko še vedno
kličete, tudi če je funkcija za predpisane številke
vključena.
Shranite lahko tudi delne številke. Na primer,
če shranite 0123456, lahko kličete vse številke,
ki se začnejo z 0123456.
Ko je funkcija za predpisane številke vključena,
ne morete pregledovati ali upravljati številk,
ki so shranjene na kartici SIM.
Vklop ali izklop predpisanega
klicanja
} Imenik } Možnosti } Posebne številke
} Predpisani klici in izberite Vključi ali Deaktiviraj.
Vpišite kodo PIN2 } OK in pritisnite } OK
za potrditev.
Shranjevanje predpisane številke
} Imenik } Možnosti } Posebne številke
} Predpisani klici } Predpisane štev.
} Nova številka in vpišite številko.
Page 35
Klicanje
Trajanje in stroški klica
Med klicem se na zaslonu izpiše trajanje klica.
Če vaša naročnina vključuje informacije o stroških,
lahko preverite trajanje zadnjega klica, odhodnih
klicev in skupno trajanje vseh klicev. Preverite
lahko tudi stroške zadnjega klica in skupne stroške
vseh klicev.
Če ste naročeni na informacije o stroških,
morate za brisanje števca vpisati kodo PIN2.
S funkcijo Tarifa lahko določite ceno za klicno
enoto. Če cene za klicno enoto ne določite,
se izpiše število klicnih enot.
Vpis cene za enoto
1 } Nastavitve } jeziček Klici} Časi & stroški
} Stroški klica } Več } Določi tarifo.
2 Vpišite kodo PIN2 in pritisnite } OK.
3 } Valuta Vpišite želeno valuto, npr. SIT
za slovenski tolar, in pritisnite } OK.
4 } Enote in vpišite ceno za klicno enoto } OK.
Za decimalno vejico pritisnite .
Omejitev stroškov klicev
Vpišete lahko največjo vsoto, ki sme biti
porabljena za klice. Ko je vsota dosežena,
ne morete več klicati. Ne pozabite, da je omejitev
stroškov le približna.
Ko kličete, lahko zahtevate neko prednost klica,
če to podpira vaša naročnina.
Stopnje pomembnosti določa operater, navadno
pa so v obsegu od 0 do 4, pri čemer 0 pomeni
najvišjo pomembnost.
Preverjanje ali spreminjanje običajne
pomembnosti
} Nastavitve } jeziček Klici } Delo s klici
} Privzeta pomembn. Omrežje pošlje stopnje
pomembnosti, ki so na voljo. Izberite pomembnost.
Spreminjanje pomembnosti
enega klica
Vpišite želeno številko. } Več } Pomembn. klica
in izberite pomembnost. Telefon pokliče številko.
Zaprte skupine uporabnikov
Zaprte skupine uporabnikov omogočajo znižanje
stroškov klicev. V nekaterih omrežjih je ceneje
klicati v zaprti skupini uporabnikov. Shranite lahko
do deset skupin.
} Zaprte skupine } Uredi seznam
} Nova skupina } Dodaj.
2 Vpišite ime skupine } Nadaljuj.
3 Vpišite indeks skupine in pritisnite } Shrani.
Indeks skupine dobite pri mobilnem operaterju.
Klicanje zunaj zaprte skupine
uporabnikov
} Nastavitve} jeziček Klici } Delo s klici
} Zaprte skupine} Navadni klici } Vkl.
Če ste izbrali Izključi, je mogoče klicati samo
znotraj skupine.
Dodatne klicne funkcije
Tonski signali
Storitve telefonskega bančništva in telefonske
odzivnike lahko uporabljate s pošiljanjem tonskih
signalov (znanih tudi kot toni DTMF) med klicem.
• Če želite poslati tone, pritisnite tipko
– , ali .
• Po končanem klicu zaslon počistite s tipko .
• Če želite tone med klicem vključiti ali izključiti,
pritisnite in izberite Izključi tone ali
Vključi tone.
Page 37
Klicanje
Beležnica
Med klicem si lahko zapišete telefonsko številko.
Ko klic končate, ostane številka prikazana na
zaslonu. } Pokliči, da številko pokličete. } Več
} Shrani številko in izberite osebo za shranitev
številke. Če želite ustvariti novo osebo in shraniti
številko, } Nova oseba.
Prikaz in skrivanje vaše telefonske
številke
Če vaša naročnina vključuje storitev za omejevanje
identifikacije klicne linije (CLIR), lahko svojo
telefonsko številko prikrijete pred klicano osebo.
To lahko storite pri vsakem klicu posebej ali
določite privzeto nastavitev. } Več v pripravljenosti
za hitro spreminjanje te privzete nastavitve.
Prikaz ali prikrivanje vaše telefonske
številke
Vpišite želeno številko. } Več in izberite
Skrij številko ali Prikaži številko.
Prikazovanje ali skrivanje vaše
telefonske številke
} Nastavitve } jeziček Klici } Prikaži ali skrij št.
Izberite Prikaži številko, Skrij številko,
ali Omrežno privzet.
Tako lahko pošiljate besedilna in slikovna
sporočila več prejemnikom hkrati
Ustvarjanje skupine številk
1 } Imenik } Možnosti } Skupine } Nova skupina
} Dodaj.
2 Vpišite ime za skupino in pritisnite } Nadaljuj.
3 } Nova številka } Dodaj in poiščite osebo
v imeniku.
4 Izberite številko osebe.
5 Ponovite 3. in 4. korak, če želite v skupino
dodati več številk. } Končano, da skupino
shranite.
% 38 Sporočila.
Vizitke
V imenik lahko dodate lastno vizitko. Vizitke
lahko z drugimi telefoni ali osebnimi računalniki
izmenjujete prek infrardečega vmesnika, brezžične
tehnologije Bluetooth in besedilnih ali slikovnih
sporočil.
Dodajanje lastne vizitke
} Imenik } Možnosti } Moja vizitka in vpišite
podatke za svojo vizitko } Shrani.
37
Page 38
Sporočila
Pošiljanje lastne vizitke
} Imenik } Možnosti } Moja vizitka
} Pošlji mojo vizitko in izberite način prenosa.
Prejem vizitke
Ko prejmete vizitko, pritisnite } Da, da jo shranite
v imenik.
Vaš telefon podpira različne storitve za sporočila.
Podrobnosti o storitvah, ki jih lahko uporabljate,
dobite pri ponudniku storitev. Če želite dodatne
informacije o sporočilih, obiščite stran
www.SonyEricsson.com/support.
Besedilna sporočila
Besedilna sporočila se pošiljajo prek storitve SMS
(Short Message Service) in lahko vsebujejo tudi
slike, animacije, melodije in zvoke. Pošljete jih
lahko enemu, več ali skupini prejemnikov,
ki ste jo določili v imeniku
Če pošljete besedilno sporočilo skupini, boste plačali
za vsakega prejemnika posebej.
Preden začnete
Najprej se prepričajte, ali je v telefonu vpisana
številka centra za storitve. Številko vam priskrbi
ponudnik storitev in je običajno shranjena
na kartici SIM.
% 37 Skupine.
Page 39
Sporočila
Nastavljanje številke centra
za sporočila
1 } Sporočila } Nastavitve } Sporočilo SMS
} Center za storit. Če je številka centra
za storitve shranjena na kartici SIM,
jo lahko vidite na seznamu.
2 Če na seznamu ni številk} Dodaj in vpišite
številko skupaj z znakom za mednarodne
klice ”+” in vstopno kodo države ter pritisnite
} Shrani.
Za informacije o vpisovanju črk glejte
% 13 Vnos črk.
Nekateri posebni znaki zasedejo več prostora.
Za nekatere jezike lahko izključite možnost
Domače črke in tako prihranite prostor;
% 15 Možnosti med vnašanjem črk.
Pisanje in pošiljanje sporočila
1 } Sporočila } Napiši novo } Sporočilo SMS.
2 Napišite sporočilo in pritisnite } Nadaljuj.
Če želite sporočilo shraniti za poznejšo
uporabo, pritisnite } Da, da ga shranite
vmapo Osnutki.
} Format besedila. Izberite Velikost, Slog besedila,
Poravnava ali Nov odstavek. Izberite obliko
besedila.
Prejemanje besedilnih sporočil
Ko prejmete besedilno sporočilo, telefon zapiska.
} PritisniteDa, če želite prebrati sporočilo,
ali } Ne, če ga želite prebrati pozneje. Ko preberete
sporočilo, pritisnite } Več, da se prikaže seznam
možnosti. Sporočilo zaprete s pritiskom na .
39
Page 40
Sporočila
Klicanje številke v sporočilu
Izberite številko } Pokliči
.
Shranjevanje prejetih sporočil
Besedilna sporočila se shranijo v pomnilnik
telefona. Ko je pomnilnik telefona poln, morate
sporočila izbrisati ali jih premakniti na kartico
SIM, če želite prejemati nova sporočila. Na njej
so shranjena, dokler jih ne zbrišete.
Največje število znakov, ki jih lahko vsebuje
besedilno sporočilo, je odvisno od izbranega jezika
za pisanje. Pošiljate lahko tudi daljša sporočila,
tako da povežete več sporočil. Pri povezanih
sporočilih boste plačali vsak del takega sporočila.
Vseh delov dolgega sporočila morda ne boste
prejeli istočasno.
Pri svojem operaterju preverite, kolikšno je največje
število sporočil, ki jih lahko povežete.
Vklop dolgih sporočil
} Sporočila } Nastavitve } SMS
} Najv. dolž. sporoč. } Največ na voljo.
Predloge
Če pogosto pošiljate eno ali več enakih sporočil,
jih lahko shranite kot predloge. V telefonu
so vnaprej določene predloge, lahko pa izdelate
tudi svoje.
Izdelava predloge
} Sporočila } Predloge } Nova predloga
} Besedilo. Napišite sporočilo } OK. Vpišite ime
za sporočilo in pritisnite } OK.
Page 41
Sporočila
Možnosti za sporočila
Za možnosti sporočil lahko nastavite privzete
vrednosti ali jih izberete ob vsakem pošiljanju
sporočila. Tako lahko na primer, če želite odgovor
na sporočilo, izberete vrsto sporočila, ki ga želite
poslati, ali določite čas veljavnosti sporočila.
Za podrobnosti o možnostih za pošiljanje glejte
% 51 Glosar sporočil.
Nastavljanje privzete možnosti
za sporočila
} Sporočila } Nastavitve } SMS in izberite
možnost.
Nastavitev možnosti ob pošiljanju
Ko ste izbrali prejemnika besedilnega sporočila,
pritisnite } Več} Napredno. Izberite možnost,
ki jo želite spremeniti, pritisnite } Uredi in izberite
novo nastavitev. Ko izberete novo možnost,
pritisnite } Končano.
Pregled stanja poslanega sporočila
} Sporočila Pritisnite} Poslani predm. in izberite
Slikovna sporočila lahko vsebujejo besedilo, sliko,
videoposnetek in zvok, pošiljate pa jih prek storitve
MMS (Multimedia Messaging Service – storitev
za večpredstavnostna sporočila). Vaša in prejemnikova naročnina mora podpirati sporočila MMS.
Slikovna sporočila lahko pošiljate na mobilni
telefon ali e-poštni račun. Kot prilogo slikovnemu
sporočilu lahko pošiljate tudi vizitke.
Preden začnete
Pred pošiljanjem slikovnega sporočila poskrbite, da:
} Nastavitve } Sporočila MMS
} Internetni profil. Izberite profil ali Nov profil.
Če želite ustvariti internetni profil,
% 66 Nastavitve za internet in e-pošto.
Operater vam lahko samodejno pošlje vse
nastavitve, ki jih potrebujete, ali pa jih dobite
na strani www.SonyEricsson.com/support.
41
Page 42
Sporočila
Pisanje in pošiljanje slikovnega
sporočila
Med ustvarjanjem slikovnega sporočila lahko
izberete različne predmete, kot so Slika, Besedilo,
Zvok, Video, Fotografija, Video posnetek
in Zvočni posnetek.
Pred pošiljanjem slikovnega sporočila lahko
nastavite različne možnosti za prilagoditev in boljši
videz sporočila. Tako lahko pregledate celotno
sporočilo ali posamezno stran, spremenite trajanje
predmetov v sporočilu ter dodate ali zamenjate
predmete. Za podrobnosti o možnostih glejte
% 51 Glosar sporočil.
Pisanje in pošiljanje slikovnega
sporočila
1 } Sporočila } Napiši novo } Sporočila MMS.
} Dodaj za prikaz seznama predmetov, ki jih
lahko dodate v sporočilo. Izberite predmet.
2 } Dodaj, da v sporočilo dodate več predmetov.
Če predmet označite in pritisnete levo izbirno
tipko, lahko pregledate in izberete možnosti.
prejemnika ali jo prikličite iz imenika
s pritiskom na } Iskanje poimeniku.
Če želite vpisati e-poštni naslov, pritisnite
} Vpišite el. naslov. Na seznamu možnosti
za pošiljanje je prikazanih zadnjih 10 prejemnikov. Prejemnika lahko izberete tudi na tem
seznamu. } Pošlji.
Klicanje med pisanjem slikovnega
sporočila
Med pisanjem sporočila pritisnite } Več } Kliči
in vpišite ali poiščite telefonsko številko } Pokliči.
Vrnite se v sporočilo. Klic končate s pritiskom na
} Več } Prekini.
Nastavljanje privzete možnosti
za sporočila
} Sporočila } Nastavitve } Sporočila MMS
in izberite eno od možnosti.
Page 43
Sporočila
Dodatne možnosti za pošiljanje
Zahtevate lahko poročilo o branju, poročilo
o dostavi in določite pomembnost za posamezno
sporočilo. Lahko tudi dodate več prejemnikov
sporočila. Za podrobnosti o dodatnih možnostih
pošiljanja glejte
% 51 Glosar sporočil.
Izbira dodatnih možnosti za pošiljanje
Ko ste vnesli prejemnikovo telefonsko številko,
pritisnite } Več. Izberite Dodaj prejemnika
ali Prejemniki, da dodate več prejemnikov,
ali Napredno za izbiro dodatne možnosti
pošiljanja ali Dodaj prilogo.
Prejemanje slikovnih sporočil
Ko prejmete slikovno sporočilo, telefon zapiska.
} Pritisnite Da za branje ali predvajanje
sporočila. Predvajanje sporočila ustavite s tipko
Ustavi. Ko ste sporočilo prebrali, pritisnite } Odgovori, če želite takoj odgovoriti, ali } Več
za prikaz možnosti. Sporočilo zaprete s tipko .
Sporočilo lahko izberete na seznamu, s pritiskom
na pa ga zbrišete.
S telefonom lahko pošiljate in prejemate e-poštna
sporočila. Potrebujete naročnino, ki podpira prenos
podatkov. Več informacij lahko dobite pri
ponudniku storitev.
Preden začnete
• Pripravite podatkovni račun,
nastavitev za internet in e-pošto.
• Pripravite in izberite e-poštni račun.
Nastavitve e-poštnega računa
E-poštni račun določa na primer strežnik,
ki se uporablja za vaša e-poštna sporočila.
E-poštni račun lahko ustvarite na dva načina:
• Prenesite nastavitve iz interneta.
• Pošljite zahtevo v obliki besedilnega sporočila.
• Ročno ustvarite e-poštni račun.
Sprejem nastavitev
Na strani www.SonyEricsson.com/support najdete
pomoč pri vpisovanju e-poštnih nastavitev.
Nekateri operaterji ponujajo storitev, prek katere
lahko zahtevate nastavitve v obliki besedilnega
sporočila. Dodatne informacije lahko dobite pri
mobilnem operaterju.
% 66 Vnos
Page 45
Sporočila
Zahteva za nastavitve v obliki
besedilnega sporočila
} Sporočila } Elektronska pošta } Nastavitve.
Ročno ustvarjanje e-poštnega računa
1 } Sporočila } Elektronska pošta } Nastavitve
} Nov račun.
2 Vpišite ime računa, na primer ”Doma” ali
”Pisarna” } Poveži z.
3 Izberite podatkovni račun, ki ga želite
uporabljati s tem e-poštnim računom.
4 Vpišite preostale nastavitve; nekatere
niso obvezne. Če želite vpisati nastavitve,
jih poiščite in pritisnite } Izberi. Vpišite
informacije in jih potrdite z } OK. To ponovite
za vsako nastavitev. V telefonu uporabite
enake nastavitve, kot jih imate v e-poštnem
programu v osebnem računalniku. Če niste
naročeni na e-poštno storitev, se obrnite
na operaterja, da vam priskrbi potrebne
nastavitve. Za podrobnosti o nastavitvah
Če uporabljate službeni in domači račun,
lahko enega od njiju določite za privzetega:
} Sporočila } Elektronska pošta } Nastavitve
in izberite račun.
Pisanje in pošiljanje e-poštnega
sporočila
Pri pisanju in pošiljanju e-poštnega sporočila
lahko izbirate med več možnostmi za dodajanje
sporočilu. Podrobnosti o možnostih preberite
v razdelku
% 51 Glosar sporočil.
} Sporočila } Elektronska pošta } Prejeto
} Pošl.&pr. (ko je mapa Prejeto prazna) ali
} Sporočila } Elektronska pošta } Prejeto } Več
} Pošlji & prejmi omogoča najhitrejše pošiljanje
ali pregledovanje novih e-poštnih sporočil.
Število e-poštnih sporočil, ki jih lahko shranite,
je odvisno od prostega pomnilnika v telefonu.
Vsa e-poštna sporočila so poleg tega shranjena
tudi v e-poštnem strežniku, v katerem lahko
pregledujete starejša in novejša sporočila.
45
Page 46
Sporočila
Pisanje in pošiljanje e-poštnega
sporočila
1 } Sporočila } Elektronska pošta } Napiši novo.
2 Napišite zadevo sporočila } OK in nato
besedilo } OK.
3 } Vpišite el. naslov, da vpišete e-poštni naslov
ali } Iskanje po imeniku, da ga prikličete
iz imenika.
4 } Pošlji, da pošljete sporočilo ali } Več,
da odprete seznam možnosti.
Prejemanje in branje e-poštnih
sporočil
} Sporočila } Elektronska pošta } Prejeto } Več
} Pošlji & prejmi, da prenesete nova sporočila.
Izberite sporočilo, ki ga želite prebrati.
Odgovarjanje na e-poštna sporočila
1 Odprite e-poštno sporočilo } Odgovori.
2 Napišite sporočilo. } Več, da odprete možnosti
Shranjevanje e-poštnega naslova
ali telefonske številke
Izberite e-poštni naslov ali telefonsko številko,
ki ju želite shraniti } Več. Če želite shraniti e-poštni
naslov, pritisnite } Uporabi } Shrani el. naslov.
Če želite shraniti telefonsko številko,
} Shrani številko.
Shranjevanje e-poštnega sporočila
Odprite e-poštno sporočilo } Več
} Shrani sporočilo. Sporočilo se shrani v mapo
Shranjeni predmeti v meniju Elektronska pošta.
Shranjevanje več e-poštnih sporočil
1 } Sporočila
} Elektronska pošta.
2 Izberite sporočilo } Več } Označi več.
3 Izberite več sporočil in izbiro potrdite
s pritiskom na Označi ali Zbr. ozn.
4 } Več } Shrani sporočila.
Brisanje e-poštnega sporočila
(uporabniki POP3)
} Sporočila } Elektronska pošta } Prejeto
in izberite sporočilo } Več. Izberite Označi za bris.
Sporočilo se zbriše, ko se naslednjič povežete
z e-poštnim strežnikom.
Page 47
Sporočila
Brisanje e-poštnega sporočila
(uporabniki IMAP4)
1 } Sporočila } Elektronska pošta } Prejeto
in izberite sporočilo } Več.
2 } Označi za bris. Sporočilo se v strežniku
označi za brisanje.
3 } Več } Zbriši prejeto. Sporočilo se zbriše,
ko se naslednjič povežete z e-poštnim strežnikom.
Moji prijatelji
Funkcija Moji prijatelji vam omogoča več
možnosti pri pošiljanju sporočil. Sestavite lahko
seznam najljubših oseb, iz imenika ali iz strežnika
Moji prijatelji. Vidite lahko, katere osebe so na
zvezi in kako so razpoložene. Da bi osebe lahko
videli, morajo biti prijavljene v strežnik Moji
prijatelji. Lahko tudi pošiljate in prejemate hitra
sporočila ter se pridružite klepetom v skupnosti.
Informacije o naročnini in nastavitvah storitve
Moji prijatelji dobite pri mobilnem operaterju.
Osebe na seznamu Moji prijatelji
Na seznam Moji prijatelji lahko dodajate osebe
iz imenika, tudi če nimate računa Moji prijatelji
in niste prijavljeni v strežnik Moji prijatelji.
Na ta način imate hiter dostop do najljubših
oseb in izbirate način komuniciranja z njimi.
V strežnik Moji prijatelji se lahko prijavite
vsakokrat, ko želite poslati ali sprejeti hitra
sporočila, ali pa se vanj prijavite samodejno
ob vklopu telefona. Za izbiro samodejne prijave
v strežnik in urejanje nastavitev morate biti
iz strežnika Moji prijatelji odjavljeni.
Ustvarite lahko seznam uporabnikov, ki jim želite
pogosto pošiljati sporočila. Osebe lahko dodate
iz imenika ali iz strežnika Moji prijatelji.
47
Page 48
Sporočila
Dodajanje osebe iz imenika
1 } Sporočila } Moji prijatelji} Več
} Dodaj osebo } Iz Oseb.
2 Vtipkajte prvo črko imena osebe in nato osebo
izberite.
3 Ko ste izbrali osebo, se lahko naročite
na prejemanje podatkov o njenem stanju.
To storite tako, da izberete } Da in sledite
navodilom, ki se prikažejo na zaslonu.
Izberite} Ne, če se ne želite naročiti.
Dodajanje osebe iz omrežnega
strežnika
} Sporočila } Moji prijatelji } Več } Dodaj osebo
} Iz strežnika in sledite navodilom na zaslonu.
Stanje
Pregledujete lahko stanje drugih oseb in jim
omogočite pregled svojega. Svoje stanje lahko
spremenite s pomočjo naslednjih možnosti:
• Slika – izberite sliko v mapi Slike ali posnemite
novo fotografijo. Slike lahko spremenite ali
zbrišete.
• Razpoložljivost – izberite, katere podatke lahko
vidijo drugi, ko ste na zvezi, Na voljo, Zaseden,
Odsoten ali Neviden. Če izberete možnost
Neviden, vas bodo drugi videli, kot da niste
na zvezi.
• Razpoloženje – na seznamu izberite
razpoloženje.
• Prikaži moje stanje – } Vsem, če želite
prijateljem prikazati polno stanje, drugim pa
omejene podatke o stanju, in} Samo za osebe,
če želite prijateljem prikazati polno stanje,
drugim pa ničesar.
• Uporabniško ime: – če želite videti svoje
uporabniško ime.
Pregled stanja osebe
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite osebo } Več
} Prikaži stanje.
Sprememba lastnega stanja
} Sporočila } Moji prijatelji } Jaz } Spremeni stanje
in uredite svoje stanje skladno z možnostmi.
Page 49
Sporočila
Pošiljanje sporočila s storitvijo Moji
prijatelji
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite osebo.
Če so osebe povezane z vašim imenikom, } Več
} Pošlji neposr. sp. } Pošlji. Če niso, izberite osebo
} Pošlji NS.
Prejemanje sporočila
Ko prejmete sporočilo, telefon zapiska ali
se v vrstici stanja pojavi ikona.
Seznam oseb
Osebam z vašega seznama, ki so prijavljene
v strežnik Moji prijatelji, lahko določite vzdevke.
Osebe lahko tudi povežete z imenikom in imate
tako dostop do podatkov v imeniku.
Vpisovanje vzdevka
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite osebo. } Več
} Delo z osebo } Uredi vzdevek. Vpišite vzdevek
za osebo } Shrani.
Povezovanje osebe z imenikom
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite osebo. } Več
} Delo z osebo } Poveži z Osebami in izberite
Tujec je nekdo, ki ni na vašem seznamu oseb.
Sporočilo, ki ste ga prejeli od tujca, je označeno
z ikono. Osebo ali tujca lahko blokirate, tako da ne
more videti vašega stanja ali vam pošiljati sporočil.
Tujca lahko dodate v svoj seznam oseb ali
ga blokirate. Če ničesar ne storite, bo izginil,
ko se boste odjavili iz strežnika Moji prijatelji.
Blokiranje ali odblokiranje osebe
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite osebo.
} Več } Delo z osebo. Izberite Blokiraj osebo
ali Deblokiraj osebo.
Blokiranje tujca
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite tujca } Več
} Blokiraj uporabn.
Dodajanje tujca v imenik
} Sporočila } Moji prijatelji in izberite tujca } Več
Dodaj kot osebo.
}
Klepetalnica
Klepetalnico lahko odpre ponudnik storitev,
posamezni uporabnik storitve Moji prijatelji
ali vi sami. Klepetalnice lahko shranite tako,
da shranite povabilo na klepet, ali tako, da poiščete
določeno klepetalnico.
49
Page 50
Sporočila
Sprejem povabila na klepet
1 Ko prejmete sporočilo, telefon zapiska
in prikaže obvestilo
Prejeto novo povabilo na klepet. Izberite
Prikaži, da povabilo preberete,ali ga zavrnite
z Zavrzi.
2 Če ste povabilo sprejeli in se želite pridružiti
klepetu, izberite } Pridr. se. Če želite povabilo
takoj zavreči, } Več } Zavrzi povabilo.
Telefon lahko nastavite, da vas obvesti o vstopu
osebe na zvezo. Ko se odjavite, ali potem,
ko je oseba na zvezi, se obvestilo zbriše.
Nastavitev obvestila o osebi na zvezi
} Sporočila }
} Delo z osebo } Opozori me.
Moji prijatelji in izberite osebo } Več
Območne informacije
Območne informacije so sporočila, ki se pošljejo
vsem naročnikom na določenem območju
omrežja, na primer poročilo o krajevnem prometu.
Ko prejmete sporočilo območnih informacij,
se to samodejno prikaže na zaslonu. Pritisnite
Shrani, če ga želite shraniti med prejeta sporočila,
ali Zavrzi, če ga želite zbrisati.
Več o območnih informacijah lahko izveste pri
ponudniku storitev.
Page 51
Sporočila
Vklop ali izklop območnih informacij
} Sporočila } Nastavitve } Področne info
} Sprejem.
Informacije v celici
Kanal za informacije v celici uporabljajo nekateri
operaterji za pošiljanje sporočil svojim naročnikom
v določenem delu omrežja.
Vklop kanala informacij v celici
} Sporočila } Nastavitve } Področne info
} Info o celici.
Glosar sporočil
Možnosti in nastavitve za besedilna, slikovna
in e-poštna sporočila so:
• Sprejmi sporočila – izberite, katera sporočila
želite sprejeti in prenesti.
• Dodaj prilogo – dodajanje na primer slik,
melodij, tem, videoposnetkov, vizitk ali
posnetkov k sporočilu.
• Interval preverj. – izberite, kako pogosto naj
se telefon poveže z e-poštnim strežnikom
in preveri nova sporočila.
• Poveži z – izberite podatkovni račun, ki ga želite
uporabiti za povezovanje z določenim e-poštnim
računom.
• Kopije sporočil – izberite, ali želite e-poštna
sporočila, ki jih pošiljate iz telefona, poslati tudi
na e-poštni naslov po svojem izboru. Poslana
sporočila se tako kopirajo in jih lahko shranite
za poznejšo uporabo.
• Način ustvarjanja – izberite nastavitve,
kaj dovoljujete pri slikovnih sporočilih.
Pri pregledovanju določenih vsebin v slikovnih
sporočilih bo prejemnik morda imel določene
težave.
• Poročilo o dostavi– zahtevajte poročilo o stanju,
da preverite, ali je sporočilo dostavljeno.
• Prenesi – tu lahko določite, ali naj telefon
prenese celotna sporočila ali le glave.
• Dohodna vrata – po potrebi spremenite številko
vrat, ki jih uporablja protokol.
• Dohodni strežnik – vpišite ime ali naslov IP
ponudnika storitev za prejemanje e-poštnih
sporočil. Na primer, mail.server.com ali 10.1.1.1.
• Predal – vnesite geslo za svoj e-poštni račun.
• Odhodna vrata – po potrebi spremenite številko
vrat, ki jih uporablja protokol SMTP.
51
Page 52
Sporočila
• Odhodni strežnik – vpišite ime ali naslov IP
strežnika SMTP za pošiljanje e-poštnih sporočil.
• Geslo – vnesite geslo za svoj e-poštni račun.
V nekaterih primerih ponudniki storitev
zahtevajo, da ob povezovanju vpišete geslo.
• Slika – dodajte sliko ali jo zamenjajte z drugo
iz mape Slike.
• Predogled – preglejte sporočilo pred
pošiljanjem.
• Predogled strani – preglejte stran v sporočilu,
ne da bi morali predvajati celotno sporočilo.
• Protokol – izberite POP3 ali IMAP4.
• Zahtevaj odgovor – če želite odgovor
na sporočilo, lahko vanj dodate zahtevo
za odgovor.
• Vrsta sporoč. SMS – vaš telefon podpira različne
vrste sporočil. Vaš ponudnik storitev morda
ponuja možnost pretvarjanja sporočila v drug
zapis (na primer e-pošto ali faks), ki ustreza
opremi prejemnika.
• Zvok – dodajte melodijo ali jo zamenjajte
z drugo iz mape Zvoki.
• Zadeva: – vpišite naslov sporočila.
• Časi – določite, koliko sekund naj bo predmet
v sporočilu prikazan na zaslonu prejemnika.
• Rok veljavnosti – če center ne more dostaviti
vašega sporočila, ker je na primer prejemnik
izključil telefon, ga lahko shrani in poskusi
poslati pozneje.
• Video – dodajte videoposnetek ali ga zamenjajte
z drugim iz mape Video posnetki.
Page 53
Delo s slikami in videoposnetki
Delo s slikami
in videoposnetki
Fotoaparat, kamera, slike, ohranjevalnik zaslona.
Fotoaparat in kamera
Vaš telefon ima vgrajen digitalni fotoaparat
in digitalno kamero
snemate videoposnetke, jih pregledujete in
pošiljate kot priloge v e-pošti ali v slikovnih
sporočilih prek storitve MMS (Multimedia
Messaging Service). Vaša naročnina mora
to storitev podpirati. Posvetujte se z mobilnim
operaterjem.
Sliko lahko uporabite tudi kot ohranjevalnik
zaslona ali ozadje, lahko pa jo shranite za osebo
v imeniku, tako da se prikaže ob njenem klicu
% 24 Dodajanje slike ali osebne melodije
zvonjenja osebi v imeniku.
Preden začnete
Telefon, ki mu pošiljate sliko ali videoposnetek,
mora podpirati prenos podatkov in slikovna
sporočila, saj podatkov sicer ne bo mogel prejeti
in prikazati.
Preden pošljete sliko ali videoposnetek prek
storitve MMS, se prepričajte, da so v telefonu
določene internetne nastavitve;
za internet in e-pošto.
Preden pošljete sliko ali videoposnetek prek
e-pošte, se prepričajte, da so v telefonu nastavljeni
podatkovni in e-poštni računi.
S povečevali ne glejte neposredno v diode kamere.
V nasprotnem primeru si lahko poškodujete vid.
Vklop fotoaparata
1 Zaprite telefon.
2 Medtem ko je telefon v pripravljenosti,
pomaknite zaklep pokrovčka objektiva
in odprite pokrovček.
% 66 Nastavitve
2
53
Page 54
Delo s slikami in videoposnetki
Tipke, uporabljene v načinu
fotoaparata ali kamere
541
3
1, 3 Območja za prikaz funkcij, kot so Prikaz,
Nastavitve in Izberi. Če želite izbrati funkcijo,
navedeno v teh območjih, pritisnite ustrezno
izbirno tipko.
2V tem območju sta prikazani dve vrsti ikon,
ena za prikaz ali prikrivanje vseh ikon
na zaslonu in druga za prikaz posnetih
videoposnetkov. Če želite izbrati funkcijo
prikazane ikone, pritisnite .
4Prikaže se leva ali desna puščica.
Med fotoaparatom in kamero preklapljate
z navigacijsko tipko.
puščici. Sliko povečate ali pomanjšate
z navigacijsko tipko.
Snemanje slik in videoposnetkov
2
1 Pritisnite , da posnamete fotografijo
ali da začnete snemati videoposnetek.
2 Med fotoaparatom in kamero preklapljate
z navigacijsko tipko.
3 Snemanje končate s ponovnim pritiskom
na. Če želite fotoaparat izključiti, zaprite
pokrovček objektiva ali pritisnite .
Če skušate posneti močan izvor svetlobe,
kot je neposredna sončna svetloba ali svetilka,
lahko zaslon potemni ali pa dobite popačeno sliko.
Page 55
Delo s slikami in videoposnetki
Uporaba zooma
Pritisnite , da približate motiv. Za neprekinjeno
približevanje pridržite tipko.
Nastavitev svetlosti
Z gumboma za nastavljanje glasnosti ob strani
telefona lahko povečate ali zmanjšate svetlost.
Vklop osvetlitve fotografije
Če fotografirate v slabo osvetljenem prostoru,
preklopite stikalo za zaklepanje/osvetlitev,
da vključite osvetlitev fotografije. Če želite
osvetlitev izključiti, znova preklopite stikalo.
Prikaz ali prikrivanje ikon
Če želite prikazati ali skriti ikone na zaslonu,
pritisnite . (Le v načinu fotoaparata.)
Možnosti fotoaparata
Ko je fotoaparat vključen, pritisnite } Nastavitve
za prikaz dodatnih možnosti.
Vsi telefoni, ki podpirajo slike, lahko sprejmejo slike
z ločljivostjo 160 x 120. Nekateri telefoni ne morejo
prejeti slik, večjih od 160 x 120 slikovnih pik.
Najboljši ločljivosti slik za ogled v računalniku
sta 1280 x 960 in 640 x 480 slikovnih pik.
• Način fotografiranja – izberite Običajno, če želite
sliko brez okvirja, Rafal 4 za snemanje štirih
fotografij v hitrem zaporedju in Zokvirjem,
da sliki dodate okvir.
• Velikost slike – izberite 1280 x 960, 640 x 480,
320 x 240 ali 160 x 120 slikovnih pik.
• Nočni način – izboljšanje kakovosti slike pri
daljših časih osvetlitve.
• Samosprožilec – slika se posname čez nekaj
sekund.
• Učinki – izberite različne učinke za sliko.
• Dodatna osvetlitev – vklopite, da izboljšate
svetlobne pogoje.
• Belina – prilagodite ravnotežje barv v sliki glede
na svetlobne pogoje.
• Točkovno merjenje – prilagodite čas osvetlitve
za motiv, ki je v središču slike.
• Zvok zaklopa – izberite različne zvoke zaslonke.
• Samod. izkl. kamere – način fotoaparata
se izklopi kmalu po zadnjem pritisku na tipko.
• Ponast. št. datotek – ponastavitev številk datotek
na pomnilniški kartici Memory Stick Duo.
• Shrani v – izberite Pomn.kart.Mem.Stick ali
Pomnilnik telefona, da sliko shranite.
55
Page 56
Delo s slikami in videoposnetki
Možnosti pri snemanju
videoposnetkov
Ko je kamera vključena, pritisnite } Nastavitve
za prikaz dodatnih možnosti.
• Velikost video posn. – izberite 176 x 144 ali
128 x 96 točk.
• Samosprožilec – videoposnetek se posname
nekaj sekund po vklopu.
• Učinki – izberite različne učinke
za videoposnetek.
• Dodatna osvetlitev, Belina, Točkovno merjenje,
Samod. izkl. kamere – kot pri možnostih
fotoaparata,
• Velikost videa – izberite Za sporočila, če želite
krajše posnetke, ki jih je mogoče pošiljati v
večpredstavnostnih sporočilih, ali Neomejeno za
posnetke največje možne velikosti (1 MB).
• Shrani v – izberite Pomn.kart.Mem.Stick ali
Pomnilnik telefona, da videoposnetek shranite.
Posnemite avtoportret
Telefon držite tako, da lahko v ogledalu poleg
objektiva vidite svoj odsev. Sliko posnemite
s pritiskom na .
Ko posnamete sliko ali videoposnetek, se ta
samodejno shrani v pomnilnik telefona ali na
pomnilniško kartico Memory Stick Duo.
Ko se kartica Memory Stick Duo napolni,
morate izbrisati nekaj datotek, preden lahko
nanjo shranite nove;
Pošiljanje slik in videoposnetkov
Ko posnamete sliko ali videoposnetek, ju lahko
takoj pošljete v slikovnem sporočilu. Izmenjava
slik in videoposnetkov z drugimi načini prenosa;
% 16 Upravitelj datotek.
% 58 Izmenjava slik.
Pošiljanje slike
Potem ko posnamete sliko, } Pošlji
slikovno sporočilo.
Predvajanje in pošiljanje
videoposnetkov
Po snemanju pritisnite za predvajanje
videoposnetka ali } Pošlji in sestavite slikovno
sporočilo, da ga pošljete.
in ustvarite
Page 57
Delo s slikami in videoposnetki
Slike
V telefonu je že ob nakupu shranjenih nekaj slik.
Te slike lahko zbrišete, če želite na primer sprostiti
nekaj pomnilnika. Vse slike se shranijo v mapi
Upravnik datotek } Slike. Z njimi lahko:
• Sliko lahko uporabite za ozadje ali ohranjevalnik
zaslona.
• Sliko določite osebi v imeniku;
slike ali osebne melodije zvonjenja osebi
vimeniku.
• Slike lahko izmenjujete prek brezžične
tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika,
kabla, slikovnih sporočil ali e-pošte.
Animacije
V telefon lahko shranite animacije.
Delo z animacijami je enako kot pri slikah.
Delo s slikami
V aplikaciji Upravnik datotek lahko slike dodajate,
urejate ali jih brišete. Število slik, ki jih lahko
shranite, je odvisno od njihove velikosti. Podprte
vrste datotek so GIF, JPEG, WBMP, PNG in BMP.
Slike lahko izmenjujete prek brezžične tehnologije
Bluetooth, infrardečega vmesnika, kabla, slikovnih
sporočil ali e-pošte. Izmenjava vsebin, ki so zaščitene
z avtorskimi pravicami, ni dovoljena. Za več
informacij o pošiljanju slik v sporočilih,
% 38 Sporočila.
Pošiljanje slike
} Upravnik datotek } Slike in izberite želeno sliko
} Več } Pošlji. Izberite način prenosa.
Sprejem in shranjevanje slike
1 Odprite sporočilo, v katerem ste prejeli sliko,
ali vključite Bluetooth ali infrardeči vmesnik,
če boste za pošiljanje slike uporabili tak način
prenosa.
2 Če ste prejeli sliko v sporočilu, jo izberite in
shranite. Če ste prejeli sliko prek Bluetootha
ali infrardečega vmesnika, sledite navodilom
na zaslonu.
Oddaljen zaslon
Slike lahko gledate na oddaljenem zaslonu,
na primer na televizorju, prek brezžične tehnologije
Bluetooth in prilagojevalnika. Zaslon lahko upravljate
prek telefona. Uporabite funkcijo za predstavitev
slik, če želite prikazati več slik zaporedoma.
Page 59
Zabava
Povezava z oddaljenim zaslonom
} Upravnik datotek } Slike in izberite sliko } Več
} Zunanji zaslon. Telefon išče druge naprave
Bluetooth in prikaže seznam naprav, ki se nahajajo
v dosegu. Izberite želeno napravo. Če želite
dodatne informacije o povezovanju prek brezžične
tehnologije Bluetooth,
Bluetooth™.
Ohranjevalnik zaslona in ozadje
Telefon po nekaj sekundah neaktivnosti samodejno
vključi ohranjevalnik zaslona. Čez kratek čas se ta
ugasne, zaslon pa se izključi, da je poraba energije
manjša. Če ste izbrali sliko za ozadje, se ta prikaže
v načinu pripravljenosti.
Uporaba slike za ohranjevalnik
zaslona
} Nastavitve } jeziček Zaslon } Ohranjevalnik
} Slika. Izberite sliko, ki jo želite uporabiti
Večpredstavnostni predvajalnik lahko predvaja
glasbo in videoposnetke. Predvajate lahko glasbo
in videoposnetke, ki ste jih prejeli v slikovnem
sporočilu ali ki ste jih prenesli v telefon.
Večpredstavnostni predvajalnik podpira naslednje
vrste datotek: MP3, MP4, 3GP in WAV (najvišja
frekvenca vzorčenja je 16 kHz).
Glasbo in videoposnetke lahko tudi pretakate
s spletnih strani. Za pretok morajo biti povezave
skladne s standardom 3GPP.
Glasba in videoposnetki
Glasbo in videoposnetke, ki ste jih shranili
v telefon, lahko predvajate. Predvajanje seznama
posnetkov zaustavite s pritiskom na Ustavi.
Predvajanje glasbe
} Medijski predvajal. in izberite datoteko
} Predvajaj.
59
Page 60
Zabava
Ogled videoposnetka
} Medijski predvajal. } Več } Predvajaj video
in izberite videoposnetek, ki si ga želite ogledati.
Upravljanje večpredstavnostnega
predvajalnika
• } Premor začasno ustavi predvajanje.
• Pridržite in , če želite posnetek med
predvajanjem zavrteti nazaj ali naprej.
• Na seznamu posnetkov se s tipkama in
pomaknete navzgor.
• Zmanjšaj – pomanjšanje večpredstavnostnega
predvajalnika in vrnitev v pripravljenost. Glasba
se predvaja naprej, vi pa lahko uporabljate druge
aplikacije in funkcije telefona. To velja za vse
funkcije, razen za kamero.
• Pošlji pesem/Pošlji video – pošiljanje zvočnega
ali videoposnetka prek brezžične tehnologije
Bluetooth, infrardečega vmesnika, besedilnega,
slikovnega sporočila ali e-pošte.
• Naključno – menjava vrstnega reda predvajanja
skladb, po vrsti ali naključno.
Spletna glasba in video
Videoposnetke in glasbo na spletnih straneh lahko
predvajate in poslušate s pretakanjem. Ko izberete
povezavo za pretok podatkov, se večpredstavnostni
predvajalnik samodejno odpre. Povezave za pretok
podatkov lahko shranite kot zaznamke. Če želite
pretakati podatke, morate ustvariti podatkovni
% 66 Nastavitve za internet in e-pošto.
račun,
Pretok shranjenih glasbenih
in videoposnetkov
} Internetne storitve } Več } Zaznamki.
Izberite povezavo za pretok.
Page 61
Zabava
PlayNow™
Ta funkcija je odvisna od omrežja oziroma
operaterja. Informacije o naročnini in internetnih
nastavitvah za uporabo aplikacije PlayNow™
dobite pri mobilnem operaterju.
S storitvijo PlayNow lahko tone poslušate,
preden jih prenesete v telefon. Vsak glasbeni ton je
optimiziran za vaš mobilni telefon Sony Ericsson.
Preden začnete
Najprej poskrbite za naslednje:
• Potrebujete naročnino, ki podpira prenos
podatkov GPRS.
• V telefon vnesite pravilne nastavitve.
Nastavitve lahko prejmete v besedilnem
sporočilu od mobilnega operaterja ali ponudnika
storitev. Na voljo so tudi na spletnem mestu
www.SonyEricsson.com.
• Verjetno se boste morali pri ponudniku storitev
ali mobilnem operaterju tudi registrirati kot
uporabnik WAP-a.
• Sprostite pomnilnik telefona.
Dostop do seznama tonov PlayNow
Seznam prenesete v telefon tako, da izberete ikono
PlayNow. Nato lahko tone na seznamu poslušate.
Storitev morda ne bo na voljo vedno, v vseh državah
ali med gostovanjem v tujem omrežju – po izbiri ikone
PlayNow bo telefon prikazal obvestilo.
Zvonjenje in melodije
V telefonu je že ob nakupu shranjenih nekaj
načinov standardnih in polifoničnih melodij,
ki jih lahko uporabljate za melodije zvonjenja.
Melodije lahko izmenjujete prek brezžične
tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika ali
kabla. Izmenjava vsebin, zaščitenih z avtorskimi
pravicami, ni dovoljena.
Če ste za melodijo zvonjenja izbrali datoteko MP3,
ne morete uporabiti glasovnega sprejema klicev,
} Nastavitve } jeziček Zvoki & opozorila
} Opoz. z vibrator. in izberite želeno nastavitev.
Zvoki in opozorila
Iz Nastavitve} jeziček Zvoki & opozorila,
lahko nastavite:
• Opozorilo na spor. – izberite, kako želite biti
obveščeni o prejetem sporočilu.
• Zvok tipke – izberite zvok tipk ob pritisku nanje.
Skladanje melodije
Z aplikacijo MusicDJ™ lahko ustvarite in urejate
melodije. Melodija je sestavljena iz štirih
posnetkov – Bobni, Basi, Akordi in Poudarki.
Posnetek vsebuje številne glasbene bloke. Bloki
so združeni v Uvod, Besedilo, Refren in Konec.
Melodijo lahko zložite z dodajanjem glasbenih
blokov posnetkom.
Skladanje melodije
} Zabava } MusicDJ™. Izberite blokeVstavi,
Kopiraj in Prilepi za melodijo. Za premikanje med
bloki uporabite , , ali . Pritisnite
za brisanje bloka. } Več
za več možnosti.
Page 63
Zabava
Urejanje že izdelane melodije
} Upravnik datotek } Zvoki in izberite melodijo
} Več } Uporabi } Uredi.
Pošiljanje in sprejemanje
Melodije lahko pošiljate in prejemate prek
brezžične tehnologije Bluetooth, infrardečega
vmesnika, e-pošte ter besedilnih ali slikovnih
sporočil.
Večglasnih melodij ali datotek MP3 ne morete
pošiljati v besedilnem sporočilu.
Pošiljanje melodije
} Upravnik datotek } Zvoki in izberite melodijo.
} Več } Pošlji in izberite način prenosa.
Sprejemanje melodije
Odprite sporočilo, v katerem ste prejeli melodijo,
ali vključite Bluetooth ali infrardeči vmesnik,
če boste za pošiljanje melodije uporabili tak način.
Ko prejmete melodijo, sledite navodilom,
ki se izpišejo na zaslonu.
Snemalnik vam omogoča, da posnamete lastne
zvočne beležke in klice. Posnete zvoke lahko
nastavite kot melodije zvonjenja. Snemanje
pogovora se ustavi, če udeleženec prekine klic.
Snemanje zvoka se samodejno ustavi, če prejmete
klic. Posnetki se samodejno shranijo v telefon ali
na kartico Memory Stick Duo. Če so shranjeni
v pomnilniku telefona, jih lahko poslušate tudi,
če zamenjate kartico SIM.
V nekaterih državah je z zakonom določeno,
da morate sogovornika obvestiti o snemanju
telefonskega pogovora.
Začetek snemanja zvoka
} Zabava } Snemalnik. Počakajte, da zaslišite ton.
Ko se snemanje začne, se Snemam izpiše skupaj
s časom trajanja trenutnega posnetka (narašča).
} Več za prikaz naslednjih možnosti:
Posnemi novo, Pošlji, Preimenuj, Zbriši,
Posneti zvoki.
Končanje snemanja in predvajanje
zvočnega posnetka
} Shrani, da končate snemanje, in } Predvajaj,
da posnetek poslušate.
63
Page 64
Zabava
Poslušanje posnetkov
1 } Upravnik datotek } Zvoki in izberite
posnetek, ki ga želite poslušati.
2 } Predvajaj
za poslušanje posnetka. Pritisnite
za skok na prejšnji ali naslednji
in
posnetek. } Ustavi ustavi predvajanje.
Radio
Vaš telefon ima vgrajen radio FM. Če želite
poslušati radio, morate priključiti slušalke.
Slušalke delujejo kot antena.
Da bi lahko poslušali radio, mora biti telefon
vklopljen. Telefona ne vklopite na mestih,
kjer je uporaba mobilnih telefonov prepovedana;
• } Iščiali pridržite ali , da izberete
naslednjo radijsko postajo.
• Pritisnite ali, da se po 0,1 MHz pomikate
vzdolž pasu FM.
• Pritisnite ali za naslednjo že nastavljeno
postajo.
Shranjevanje radijskih postaj
Shranite lahko do 20 priljubljenih radijskih postaj.
Da shranite radijske postaje hitro na mesta od 1
do 10, pridržite tipko 0–9 (0 pomeni številko 10).
Za izbiro postaje, ki ste jo shranili na mestih od 1
do 10, pritisnite tipko 0–9.
Shranjevanje radijske postaje
} Radio } Več } Shrani } Vstavi. Postaja se shrani
na seznam.
Dodatne možnosti
} Večponuja naslednje možnosti:
• Zmanjšaj – za vrnitev v pripravljenost in
možnost uporabe drugih funkcij, medtem ko
radio igra. To velja za vse funkcije, razen za
kamero.
Page 65
Zabava
• Shrani – shrani trenutno frekvenco na seznam
postaj.
• Kanali– da izberete, dodate, urejate ali brišete
shranjene postaje.
• Vključi zvočnik– pošlje zvok prek zvočnika.
• Nast. frekvenco – frekvenco vnesete ročno.
Vnesene vrednosti se samodejno prilagodijo
veljavnim frekvencam. Pritisnite za dostop
do možnosti Nast. frekvenco.
• Samod. shranitev – samodejno iskanje
in shranjevanje postaj na seznam. Že prej
shranjene postaje se bodo zamenjale.
• Preklop na Mono– vklopi mono zvok.
Med poslušanjem radia
Radijski zaslon lahko zmanjšate in ga poslušate
naprej, medtem ko kličete in sprejemate klice,
pošiljate sporočila in igrate igre.
Pomanjšanje radijskega zaslona
} Radio } Več } Zmanjšaj.
Nastavitev glasnosti
Pritisnite gumba za nastavljanje glasnosti ob strani
telefona.
Videz zaslona lahko spremenite z uporabo različnih
tem. V telefonu je ob nakupu že shranjenih nekaj
tem. Teh ne morete zbrisati, lahko pa ustvarite
nove in jih prenesete v telefon. Če želite dodatne
informacije, obiščite stran
www.SonyEricsson.com/support.
Izbiranje in spreminjanje teme
} Upravnik datotek } Teme in izberite temo.
Izmenjava tem
Teme lahko izmenjujete prek brezžične tehnologije
Bluetooth, infrardečega vmesnika ali e-pošte.
Izmenjava vsebin, zaščitenih z avtorskimi
pravicami, ni dovoljena.
Pošiljanje teme
} Upravnik datotek } Teme in izberite temo } Več
} Pošlji. Izberite način prenosa.
Sprejemanje in shranjevanje tem
Odprite sporočilo, v katerem ste prejeli temo,
ter vključite Bluetooth ali infrardeči vmesnik,
odvisno od tega, kateri način prenosa boste
uporabili. Ko prejmete predmet, sledite na zaslonu.
65
Page 66
Povezovanje
Prenos teme
} Upravnik datotek } Teme in se pomaknite
na neposredno povezavo } Pojdi na.
Igre
V telefonu je že shranjenih nekaj iger. Igre in
aplikacije lahko prenesete neposredno v telefon.
Za večino iger so na voljo besedila s pomočjo.
Začetek in konec igre
} Zabava } Igre in izberite igro } Začni. } Več,
če želite prebrati besedila s pomočjo. Igro končate
s pritiskom na .
Nastavitve za internet in e-pošto, sinhronizacija, brezžična
tehnologija Bluetooth™, infrardeči vmesnik.
Internet
Nastavitve za internet in e-pošto
Da bi lahko uporabljali internet, pošiljali
in sprejemali slikovna in besedilna sporočila,
morate narediti naslednje:
• Naročite se na storitve za prenos podatkov.
• V telefon vnesite ustrezne nastavitve.
• Pri ponudniku storitev ali mobilnem operaterju
se registrirajte kot uporabnik WAP-a ali e-pošte.
Vnos nastavitev za internet in e-pošto
Telefon ima ob nakupu morda že vnesene
ustrezne nastavitve. Če jih nima, jih lahko
vnesete na različne načine:
• Nastavitve lahko prejmete v besedilnem
sporočilu od operaterja ali ponudnika storitev.
Nastavitve so na voljo tudi na strani
www.SonyEricsson.com/support.
• Nastavitve lahko vnesete z uporabo čarovnika
za nastavitve.
• Nastavitve lahko vnesete in urejate ročno.
Page 67
Povezovanje
Nekatere nastavitve niso obvezne. Obrnite
se na mobilnega operaterja ali ponudnika storitev.
Če želite dodatne informacije o nastavitvi interneta,
obiščite stran www.SonyEricsson.com/support.
Sprejemanje nastavitev v obliki
sporočila
Vaš mobilni operater ali ponudnik internetnih
storitev vam morda lahko pošlje potrebne
nastavitve za internet in e-pošto v obliki
nastavitvenega sporočila.
Zahtevanje nastavitev na spletni
strani Sony Ericsson
Pojdite na stran www.SonyEricsson.com/support
in zahtevajte, da vam pošljejo besedilno sporočilo
z nastavitvami.
Priprava nastavitev s čarovnikom
Če vaš telefon ni pripravljen za internet, lahko pri
mobilnem operaterju ali ponudniku storitev dobite
ustrezne informacije o nastavitvah. Potem enostavno
uporabite čarovnika v telefonu, ki vas vodi skozi
ustrezne nastavitve.
Če odprete brskalnik in v telefonu ni shranjenih
nastavitev za internet, se čarovnik samodejno zažene.
Telefon ima vgrajen brskalnik, ki za dostop do
interneta uporablja WAP (Wireless Application
Protocol) ali HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Izbira profila za internet
} Povezave } Internetne nast. } Internetni profili
in izberite želeni profil.
Zagon brskalnika
Pomaknite se na spletno storitev ali meni operaterja
in izberite storitev.
Končanje brskanja
} Več } Izstopi iz brskal.
Možnosti med uporabo brskalnika
} Več za prikaz različnih možnosti med brskanjem.
Če med brskanjem po spletni strani izberete e-poštni
naslov, lahko nanj pošljete besedilno sporočilo.
Meni z možnostmi vedno vsebuje naslednje:
• Izstopi iz brskal. – prekinitev povezave in vrnitev
v pripravljenost.
• Odpre domačo stran trenutnega profila,
na primer Sony Ericsson.
67
Page 68
Povezovanje
• Zaznamki – trenutno odprto stran lahko dodate
na seznam zaznamkov ali map, lahko pa tudi
pregledate zaznamke in mape za trenutni profil.
Izberite za pretok glasbe ali videa.
• Vpišite URL – vpišite naslov spletne strani,
ki jo želite obiskati. } Nov naslov, da vpišete
naslov nove spletne strani ali izberite enega
od zadnjih 10 vpisanih naslovov. Ko vpišete
naslov spletne strani, običajna predpona http://
ni potrebna.
• Zgodovina – seznam predhodno obiskanih strani.
• Osveži stran – osveži vsebino spletne strani.
• Shrani sliko – shranite sliko z obiskane strani.
• Pošlji povezavo – pošlje povezavo do trenutne
strani na drug telefon.
• Stanje – prikaže podatke o trenutnem stanju,
na primer profil, vrsto dostopa, čas povezave,
hitrost prenosa, zaščito in naslov.
• Kliči/Prekini – če vaša naročnina to omogoča,
lahko med brskanjem po internetu vzpostavljate
klice, če izberete Kliči. Klic končate s pritiskom
na } Prekini in nadaljujete brskanje.
Uporaba zaznamkov
V telefonu lahko uporabljate zaznamke enako kot
s spletnim brskalnikom v osebnem računalniku.
} Internetne storitve } Več } Zaznamki in izberite
zaznamek } Več. Izberite možnost.
Prenos
S spletnih strani lahko prenesete v telefon na
primer slike, teme, igre in melodije zvonjenja.
Dodatne informacije, če katera od možnosti
ni na voljo, lahko dobite pri mobilnem operaterju
ali ponudniku storitev.
Prenašanje s strani
www.SonyEricsson.com
} Internetne storitve } Več } Zaznamki
} Sony Ericsson. Izberite vsebino, ki jo želite
prenesti, in sledite navodilom na zaslonu.
Shranjene informacije
Med brskanjem lahko v telefon shranjujete
informacije.
Priporočamo vam, da zbrišete zaupne informacije
o predhodno obiskanih spletnih storitvah.
Tako zmanjšate varnostno tveganje, če telefon
izgubite, založite ali če vam ga ukradejo.
Page 69
Povezovanje
Shranite lahko naslednje informacije:
• Piškotki – izboljšajo učinkovitost dostopa
do strani.
• Gesla – izboljšajo učinkovitost dostopa
do strežnikov.
Dovoljevanje in brisanje piškotkov
v telefonu
} Povezave } Internetne nast. } Piškotki in izberite
možnost ter jo potrdite.
Brisanje seznama gesel
} Povezave } Internetne nast. } Zbriši gesla in } Da
za potrditev.
Uporaba aplikacij Java™
V telefonu lahko uporabljate aplikacije Java™.
Številne aplikacije se morajo za prejemanje
informacij povezati z internetom, na primer igre,
ki s strežnika za igre prenašajo nove težavnostne
stopnje, ali aplikacije za novice, ki s spletne strani
prenašajo novice.
Da bi aplikacijam Java™ omogočili povezavo
z internetom, potrebujete internetni profil HTTP.
Pravilne nastavitve lahko dobite pri mobilnem
operaterju ali ponudniku storitev.
Vaš telefon podpira zaščiteni dostop do strani
WAP in HTTP. Za vklop zaščitene povezave
s prehodom WAP morate vključiti zaščito
v internetnem profilu. Če je vaš internetni profil
HTTP, bodo povezave zaščitene, kadar se naslov
URL začne s https://.
Za zaščito povezave med prehodom WAP
in ponudnikom storitve WAP mora poskrbeti
ponudnik storitev WAP.
Vklop zaščitene povezave (WAP)
} Povezave } Internetne nast. } Internetni profili
in izberite profil } Več} Nastavitve.
Vklopite zaščito.
Zaupanja vredni certifikati
Če želite vzpostaviti zaščitene povezave
za nekatere internetne storitve, na primer
bančništvo, potrebujete v telefonu shranjene
certifikate.
69
Page 70
Povezovanje
Zaupanja vredni certifikati se uporabljajo
za preverjanje prehoda WAP ali strežnika HTTP,
s katerim se povezujete. V telefonu je ob nakupu
morda že naloženih nekaj zaupanja vrednih
certifikatov. Nove certifikate lahko tudi prenesete
z brskalnikom.
Preverjanje certifikatov v telefonu
} Povezave } Internetne nast. } Zaščita
} Varni certifikati.
Sinhronizacija
Osebe iz imenika, sestanke, opravila in beležke
lahko prek brezžične tehnologije Bluetooth,
infrardečega vmesnika ali kabla sinhronizirate
s podobnimi programi na primer v osebnem
računalniku, z uporabo protokolov WAP ali HTTP
pa s podobnimi programi v internetu. Če želite
dodatne informacije o sinhronizaciji, obiščite tudi
stran www.SonyEricsson.com/support.
Izbira vrstnega reda sinhronizacije
za imena
} Imenik } Možnosti } Napredno
} Zaporedje sinhr., da izberete vrstni red
pojavljanja imena in priimka v telefonu,
ko sinhronizirate imenik.
Namestite sinhronizacijski program s CD-ja,
ki ste ga dobili skupaj s telefonom, ali ga prenesite
s strani www.SonyEricsson.com/support.
Za več informacij preberite spletno pomoč
programa za sinhronizacijo.
Sinhronizacija na daljavo
z internetnimi programi
Za več informacij o internetnih programih, s katerimi
se lahko sinhronizirate, se obrnite na mobilnega
operaterja, ki vam bo priskrbel tudi uporabniško
ime, geslo in naslove različnih programov.
V telefonu morate imeti nastavljen tudi internetni
% 66 Nastavitve za internet in e-pošto.
profil;
Vpisovanje nastavitev
1 } Povezave } Sinhronizacija } Nov račun.
Če nimate računa, boste vprašani, ali ga želite
odpreti. } Da za ustvarjanje novega računa.
2 Vnesite ime za novi račun } Nadaljuj. Prikazal
se bo seznam možnosti. Dodajte naslov
sinhronizacijskega strežnika ter uporabniško
ime in geslo. } OK po vnosu vsake nastavitve.
3 Izberite Povezava in izberite profil WAP ali
HTTP, ki ga želite uporabiti za sinhronizacijo.
4 Izberite Aplikacije in izberite aplikacije, ki jih
želite sinhronizirati, na primer Imenik} OK.
Page 71
Povezovanje
5 Izberite Nastavitve aplikacije in izberite aplika-
cijo. Vnesite ime zbirke podatkov in po potrebi
še svoje uporabniško ime in geslo } OK.
6 Pritisnite } Shrani, da shranite novi
račun.
Sproži sinhronizacijo na daljavo
} Povezave } Sinhronizacija in izberite oddaljeni
račun } Začni.
Brezžična tehnologija
Bluetooth™
Vaš telefon ima vgrajen vmesnik Bluetooth,
ki omogoča brezžično povezovanje z drugimi
napravami Bluetooth, na primer prostoročnimi
napravami, osebnimi računalniki, oddaljenimi
zasloni in telefoni.
Pogovarjate se lahko na primer prek brezžičnih
slušalk Bluetooth ali pa pregledujete spletne strani
prek brezžične povezave s telefonom. Podatke
v telefonu in osebnem računalniku lahko samodejno
sinhronizirate ter uporabljate funkcijo daljinskega
upravljanja za nadzor nad aplikacijami v računalniku.
Izmenjujete lahko tudi na primer vizitke, vpise
v koledarju in slike. Če želite uporabiti oddaljen
zaslon, pritisnite
Telefon in naprava Bluetooth, s katero komunicira,
naj ne bosta oddaljena več kot 10 metrov. Povezava
bo boljša, če med telefonom in drugo napravo
Bluetooth ni trdnih predmetov.
Preden začnete
Če želite vzpostaviti povezavo z drugo napravo
Bluetooth, morate najprej vključiti vmesnik
Bluetooth in dodati napravo na seznam naprav
v svojem telefonu. Lahko izmenjujete predmete,
uporabljate oddaljen zaslon in igrate igre, ne da
bi napravo dodali na seznam. Za sinhronizacijo
z osebnim računalnikom in za dostop do interneta
morate v računalnik namestiti tudi programsko
opremo, ki jo dobite na CD-ju skupaj s telefonom
ali jo naložite s spletne strani
www.SonyEricsson.com/support.
Vklop vmesnika Bluetooth
} Povezave } Bluetooth } Vključi.
Dodajanje naprave v telefon
1 } Povezave} Bluetooth} Moje naprave
} Nova naprava. Tudi na drugi napravi mora
biti funkcija Bluetooth vključena.
2 } Dodaj in telefon bo poiskal vse vrste naprav
Bluetooth, ki so na voljo. } Več, če želite
poiskati določeno vrsto naprave.
71
Page 72
Povezovanje
3 Telefon poišče naprave Bluetooth. Izpiše
se seznam razpoložljivih naprav. Izberite
želeno napravo.
4 Če ima naprava, ki jo dodajate na seznam,
lastno geslo, ga vnesite v telefon. Sicer
sestavite geslo iz črk in številk sami ter
ga vnesite v obe napravi.
Urejanje seznama naprav
} Povezave } Bluetooth } Moje naprave in izberite
napravo s seznama. } Več za prikaz seznama
možnosti.
Ime telefona
Določite lahko ime za vaš telefon. To ime se
prikaže v drugih napravah, ko iščejo vaš telefon,
uporablja pa se tudi za infrardeči vmesnik.
Če želite, da druge naprave Bluetooth najdejo
vaš telefon, poskrbite, da je vmesnik Bluetooth
vključen in da je telefon viden drugim napravam.
Vnos imena telefona
} Povezave } Bluetooth } Možnosti } Ime telefona.
Ko je vmesnik Bluetooth vključen, je ime vašega
telefona vidno drugim napravam.
Prikazovanje ali skrivanje telefona
pri uporabi Bluetooth
} Povezave } Bluetooth } Možnosti } Vidnost
in izberite Prikaži telefon ali Skrij telefon.
Dodajanje prostoročne naprave
Bluetooth v telefon
} Povezave } Bluetooth } Prostoročno. Ko prvič
dodate prostoročno napravo, se izpiše Dodam
napravo za prostoročno uporabo? } Da.
Če ste prostoročno napravo že vnesli na seznam
naprav } Povezave} Bluetooth } Prostoročno
} Moje prostor. napr. } Nova prostoroč. n. } Dodaj.
Prenos zvoka
Če s telefonom uporabljate prostoročno opremo
Bluetooth, lahko med klicem izberete, kam naj
se prenese zvok. Tudi kadar dohodni klic
sprejmete prek tipkovnice, lahko izberete,
kam naj se prenese zvok.
Prenos zvoka med uporabo
prostoročne opreme
Med klicem pritisnite
} Prenesi zvok.
Potem izberite prenos zvoka v telefon ali drugo
prostoročno napravo, ki ste jo dodali na seznam.
Page 73
Povezovanje
Usmeritev zvoka pri sprejemu klica
s prostoročno napravo
} Povezave } Bluetooth } Prostoročno
} Dohodni klic in izberite Telefon ali
Prostoroč. enota.
Pošiljanje in prejemanje
Če želite poslati predmet prek brezžične tehnologije
Bluetooth, morata biti napravi v dosegu.
Če za način prenosa izberete Bluetooth,
se prikaže seznam prejemnikov, ki so na voljo.
Prva na seznamu bo zadnja naprava, s katero ste
bili v stiku, sledijo pa ji naprave, ki so bile že
dodane v telefon. Telefon poleg tega poišče tudi
druge naprave, ki so na seznamu.
Pošiljanje predmeta
Izberite predmet, ki ga želite poslati, na primer
osebo iz imenika } Imenik in izberite osebo } Več
} Pošlji osebe } Prek Bluetooth. Telefon poišče
naprave Bluetooth. Izberite napravo, ki ji želite
poslati predmet } Izberi.
Sprejem predmeta
} Povezave } Bluetooth } Vključi. Vaš telefon mora
biti viden drugim napravam. Ko prejmete predmet,
sledite navodilom, ki se izpišejo na zaslonu.
Telefon lahko uporabljate za daljinsko upravljanje
aplikacij v osebnem računalniku, kot sta
večpredstavnostni predvajalnik ali Microsoft
PowerPoint
®
.
®
Izbira daljinskega upravljanja
} Povezave } Bluetooth } Dalj. upravljanje. Izberite
nastavitveno datoteko, ki jo želite uporabljati,
in osebni računalnik, s katerim se želite povezati.
Prenos datotek
V osebnem računalniku lahko pregledujete
in prenašate vsebine v aplikaciji Upravnik datotek.
Funkcijo povleci-in-spusti v osebnem računalniku
lahko uporabite za:
• Prenos datotek iz telefona v osebni računalnik.
• Prenos datotek iz osebnega računalnika v telefon.
• Brisanje datotek iz telefona.
Brskanje po datotekah
Lahko tudi brskate in prenašate datoteke iz drugih
naprav, ki podpirajo vlogo strežnika v profilu za
prenašanje datotek. Da bi to lahko storili, morate
te naprave najprej dodati na seznam Moje naprave.
Da bi preverili, ali druga naprava to funkcijo podpira,
preverite njen seznam storitev Bluetooth.
73
Page 74
Povezovanje
Brskanje po datotekah
} Povezave } Bluetooth } Moje naprave. Izberite
napravo } Prebrskaj.
Infrardeči vmesnik
Za vzpostavitev povezave med telefonom
in osebnim računalnikom ali drugo napravo
z infrardečim vmesnikom lahko uporabite
vgrajeni infrardeči vmesnik. Lahko tudi,
na primer, sinhronizirate vpise v koledarju,
% 70 Sinhronizacija, in pošiljate predmete,
kot so slike in osebe.
Če se povezujete z osebnim računalnikom, preberite
najprej uporabniško dokumentacijo za osebni
računalnik.
Vklop infrardečega vmesnika
} Povezave } Infrardeči vmesnik } Vkl. ali
} 10 minut, da vklopite infrardeči vmesnik
Telefon položite, kot kaže slika. Infrardeči
vmesnik vašega telefona mora biti obrnjen proti
infrardečemu vmesniku druge naprave. Telefon
zdaj vzpostavi povezavo z drugo napravo.
Pošiljanje predmetov prek
infrardečega vmesnika
(primer: oseba)
Infrardeči vmesnik v obeh napravah mora biti
vključen. } Imenik in izberite osebo, kadar so
Osebe privzeti imenik. } Več } Pošlji osebe
} Prek IR.
Page 75
Dodatne funkcije
Dodatne funkcije
Ura in datum, budilka, koledar, opravila, zaklepanje
kartice SIM itd.
Ura in datum
V pripravljenosti je vedno izpisan točen čas.
• Če želite nastaviti čas, } Nastavitve } jeziček
Splošne nastavitve } Ura & datum } Ura.
Vpišite čas } Shrani.
• Če želite nastaviti obliko zapisa časa (12-urni ali
24-urni prikaz) } Oblika in izberite možnost.
• Če želite nastaviti datum in obliko
zapisa datuma, } Nastavitve} jeziček
Splošne nastavitve } Ura & datum } Datum.
Dodatne nastavitve za čas
Pod Nastavitve } na jezičku Splošne nastavitve
} Ura & datum lahko nastavite časovni pas
in zimski/poletni čas.
Ko telefon zamenja omrežje, če ste vključili
možnost Sam. časovni pas, vas vpraša, ali želite
nastaviti čas. Če pritisnete Da, se čas posodobi
samodejno.
Budilko lahko nastavite tako, da zazvoni
ob nastavljenem času v naslednjih 24 urah, lahko
pa se tudi ponavlja za različne dneve. Obe budilki
lahko nastavite hkrati. Budilka zazvoni tudi, če je
telefon nastavljen na tiho delovanje ali je izključen.
Nastavljanje budilke
} Organizator } Budilke } Alarm in vpišite čas
} Shrani.
Uporaba budilke
• Če želite spremeniti čas bujenja, poiščite
} Organizator } Budilke } Alarm in vpišite
nov čas.
• Ko zvoni, lahko budilko izključite s pritiskom
na katero koli tipko. Če ne želite, da bi se bujenje
ponovilo, pritisnite } Prekliči.
• Če želite bujenje preklicati, } Organizator
} Budilke } Alarm } Prekliči
• Če želite nastaviti ponavljajoče se bujenje,
} Organizator } Budilke } Ponavljajoči alarm.
Vpišite čas in izberite dneve, ob katerih naj
se budilka vključi, tako da jih poiščete in označite
s tipko Označi. Iz menija izstopite s pritiskom
na } Končano.
• Če želite izbrati signal bujenja } Organizator
} Budilke } Alarmni signal.
.
75
Page 76
Dodatne funkcije
Koledar
Koledar lahko uporabljate za spremljanje
pomembnih sestankov. Sinhronizirate ga lahko
s koledarjem v osebnem računalniku ali spletnim
koledarjem,
Sestanki in opravila
V koledar lahko shranite do 300 sestankov, odvisno
od njihove velikosti. Dodate lahko novo opravilo
ali sestanek ali pa ustvarite novega s kopiranjem
in urejanjem predloge. Za sestanek lahko nastavite
tudi opomnik.
Dodajanje novega sestanka
} Organizator } Koledar in izberite datum sestanka
} Nov sestanek } Dodaj. Vpišite datum, zadevo,
mesto in opozorilo. Vsak vpis potrdite.
Dodajanje novega opravila
1 } Organizator } Opravila } Novo opravilo
2 Izberite kategorijo. Če ste izbrali kategorijo
3 Vpišite zadevo } Nadaljuj.
4 Če želite nastaviti opomnik, } Da.
Iščete lahko sestanke, ki vsebujejo določeno
besedilo.
Iskanje sestanka
} Organizator } Koledar } Več } Napredno } Išči.
Vpišite besedilo, ki ga želite poiskati, } OK.
Telefon prikaže sestanke, ki ustrezajo vpisanemu
besedilu. } Prikaži za prikaz sestanka ali pritisnite
} Več, da ga prestavite na drug datum, uredite,
pošljete, kopirate ali zbrišete.
Izmenjava sestankov ali opravil
Sestanke lahko pošiljate in prejemate prek
brezžične tehnologije Bluetooth, infrardečega
vmesnika ali slikovnih sporočil.
Pošiljanje sestanka ali opravila
Na seznamu sestankov in opravil za določeni dan
izberite želeni predmet } Več} Pošlji in izberite
način prenosa.
Prejemanje sestanka ali opravila
Ko se prikaže vprašanje Dodam sestanek? ali
Dodam opravilo?, } Da, da sestanek ali opravilo
shranite.
77
Page 78
Dodatne funkcije
Beležke
Če si morate kaj zapomniti, lahko v telefon shranite
beležko. Shranite lahko do 10 beležk.
Dodajanje beležke
} Organizator } Beležke } Nova beležka } Dodaj
in dodajte beležko } Shrani.
Pregledovanje beležk
} Organizator } Beležke, da se prikaže seznam
beležk. Izberite želeno beležko. } Več, če želite
beležko urediti, jo prikazati v pripravljenosti
(ali jo skriti), jo poslati ali zbrisati.
Izmenjava beležk
Beležke lahko pošiljate in prejemate prek brezžične
tehnologije Bluetooth, infrardečega vmesnika ali
slikovnih sporočil. Lahko jih tudi sinhronizirate z
osebnim računalnikom
Pošiljanje beležke
} Organizator } Beležke in izberite beležko } Več
} Pošlji in izberite način prenosa.
V telefonu so vnaprej nastavljeni profili, ki ustrezajo
določenim okoljem. Na primer, zvonjenje
je izključeno v profilu Sestanek. Te profile lahko
spreminjate, preimenujete ali jim dodajate opremo.
Vse profile lahko ponastavite na privzete nastavitve.
Samodejni vklop
Nekateri profili, na primer V avtu, se samodejno
vključijo, če jih uporabljate z ustrezno opremo. Ko
opremo izključite, se povrne prej izbrani profil.
Vaš telefon ima vgrajeno štoparico, ki lahko
shrani čase več krogov. Štoparica se ne izključi,
tudi če sprejmete klic.
} Organizator } Štoparica } Začni. } Ustavi ali
} Nov krog, da izmerite čas kroga. Štoparico
ponastavite z možnostjo } Ponastavi.
Časovnik
Telefon ima vgrajen odštevalnik časa. Ko ta začne
zvočno opozarjati, ga lahko izključite s pritiskom
na katero koli tipko.
} Organizator } Časovnik in vpišite čas
(ure, minute in sekunde), po katerem naj
odštevalnik časa zazvoni.
Osvetlitev zaslona
Osvetlitev zaslona lahko nastavite na Samodejno
ali Izključi. Samodejna osvetlitev deluje tako,
da se samodejno izključi nekaj sekund po zadnjem
pritisku na tipko. Ne glede na nastavitev osvetlitve
se tudi zaslon samodejno izključi nekaj sekund
po zadnjem pritisku na tipko, da telefon varčuje
zenergijo.
Ko telefon vklopite ali izklopite, se na zaslonu
prikaže slika Sony Ericsson. Namesto tega se lahko
prikaže pozdrav vašega operaterja. Izberete lahko
tudi lastno sliko ob vklopu.
} Nastavitve } jeziček Zaslon } Zaslon ob vklopu
in izberite datoteko za sliko ob vklopu.
Kalkulator
Telefon ima vgrajen kalkulator.
} Organizator } Kalkulator.
• Pritisnite ali , da izberete ÷ x - + .%=.
• Številko zbrišete s tipko .
• Decimalno ločilo vpišite s tipko .
Zaklepanje kartice SIM
Zaklepanje kartice SIM ščiti pred zlorabo vašo
naročnino, ne pa tudi vašega telefona. Če kartico
SIM zamenjate, bo telefon še vedno deloval
z drugo kartico.
Večina kartic SIM je ob nakupu zaklenjenih.
Če je zaklepanje kartice SIM vključeno, morate
ob vsakem vklopu telefona vpisati kodo PIN
(Personal Identity Number – osebna
identifikacijska številka).
79
Page 80
Dodatne funkcije
Če trikrat zaporedoma vpišete napačno kodo
PIN, se kartica SIM blokira in telefon prikaže
obvestilo PIN je blokiran. Če jo želite odblokirati,
vpišite kodo PUK (Personal Unblocking Key –
osebni ključ za odblokiranje). Kodi PIN in PUK
dobite pri operaterju.
Če se izpiše obvestilo Kodi se ne ujemata, ste se pri
vpisu nove kode PIN zmotili. Če se izpiše obvestilo
Napačna koda PIN in potem Stara koda PIN:,
ste se zmotili pri vpisu stare kode PIN.
Odblokiranje kartice SIM
Če se izpiše obvestilo PIN je blokiran, vpišite kodo
PUK } OK. Vpišite novo 4- do 8-mestno kodo PIN
in pritisnite } OK. Vpišite novo kodo PIN ter
jo potrdite z } OK.
Preklopite stikalo Zaklepanje/osvetlitev ali
pritisnite } Zakl. tipk. Klice lahko še vedno
sprejemate in tipkovnica se po končanem klicu
znova zaklene. Tipkovnica ostane zaklenjena,
dokler je ročno ne odklenete.
Če želite tipkovnico odkleniti, preklopite stikalo
Zaklepanje/osvetlitev ali pritisnite } Odkleni.
Page 81
Dodatne funkcije
Zaklepanje telefona
Z zaklepanjem zaščitite telefon pred nepooblaščeno
uporabo, če vam ga na primer ukradejo in
zamenjajo kartico SIM. Ob nakupu telefona
zaklepanje ni vključeno. Kodo za zaklepanje
(0000) lahko spremenite v katero koli 4- do
8-mestno številko.
Vključeno zaklepanje telefona
Če je zaklepanje vključeno, telefon ob vsakem
vklopu izpiše obvestilo Telefon je zaklenjen.
Vpisati morate kodo in pritisniti OK.
Samodejno zaklepanje telefona
Če je zaklepanje telefona samodejno, vam ni treba
vpisovati kode za zaklepanje telefona, dokler vanj
ne vstavite nove kartice SIM.
Novo kodo si dobro zapomnite. Če jo pozabite,
vam lahko telefon odklene le pooblaščeni
prodajalec izdelkov Sony Ericsson.
Na seznam kod v telefonu lahko na primer shranite
kode kreditnih kartic. Potem si morate zapomniti
le še geslo za odpiranje seznama kod. Nanj lahko
shranite največ deset kod.
Beseda za preverjanje in zaščita
Za potrdilo, da ste vpisali pravo geslo,
in za preprečitev nepooblaščenega dostopa
morate vpisati besedo za preverjanje.
Ko vpišete geslo za seznam kod, se za kratek čas
izpiše beseda za preverjanje. Če ste vpisali pravo
geslo, se izpiše pravilna koda. Če ste vpisali
napačno geslo, se izpiše napačna beseda za
preverjanje, potem pa se prikažejo napačne kode.
Zaščito seznama kod izboljšujejo naslednji
dejavniki:
• Ni obvestila o pravilnosti vpisanega gesla,
izpiše se le beseda za preverjanje, ki jo poznate
samo vi.
• Vse kode so v telefonu shranjene v šifrirani
obliki.
• Ko jih odprete, so na voljo le za omejen čas.
81
Page 82
Dodatne funkcije
Prvi dostop do seznama kod
1 } Organizator } Šifriran memo. Prikaže
se sporočilo z navodili } Nadaljuj.
2 Vpišite novo štirimestno geslo za seznam kod
} Nadaljuj.
3 Potrdite novo geslo, tako da ga vpišete znova.
4 Vpišite besedo za preverjanje (največ 15 znakov)
} Končano. Besedo za preverjanje lahko
sestavljajo številke in črke. Naslednjič, ko
odprete seznam kod, se po vnosu gesla izpiše
beseda za preverjanje, nato se izpišejo kode.
Dodajanje nove kode
} Organizator } Šifriran memo in vpišite geslo
} Nova koda } Dodaj. Vpišite ime za kodo,
na primer ime izdajatelja kreditne kartice
} Nadaljuj. Vpišite kodo } Končano.
Spreminjanje gesla
Odprite seznam kod, kot je opisano zgoraj } Več
} Sprem.dost.geslo. Vpišite novo geslo } Nadaljuj.
Če pozabite geslo, vstopite v seznam kod
s poljubnim geslom. Izpišejo se napačna beseda
za preverjanje in napačne kode. Zdaj morate
seznam kod ponastaviti.
Ponastavljanje seznama kod
} Več } Ponastavitev. Prikaže se vprašanje
Ponastavim in zbrišem vse kode v šifriranem memu
? } Da. Seznam kod se ponastavi, vpisi pa se
zbrišejo. Ko naslednjič odprete seznam kod,
začnite pri
% 82 Prvi dostop do seznama kod.
Online storitve
Online storitve so prilagojene storitve,
ki jih mobilni operaterji ponujajo svojim
uporabnikom neodvisno od mobilnih
telefonov in njihovih proizvajalcev.
Kartica SIM, ki podpira online storitve, deluje
kakor običajna kartica SIM. Ko vstavite svojo
kartico SIM in vključite telefon, lahko mobilni
operater nanjo prenese podatke. Po prvem prenosu
podatkov in ponovnem vklopu telefona se v meniju
pojavi nov podmeni.
Page 83
Odpravljanje težav
Ta meni je na voljo le, če to storitev podpira vaša
kartica SIM. Vaš telefon morda ne podpira vseh
ponujenih storitev. Nekateri operaterji ne bodo
uporabili izraza ”online storitve”.
To poglavje našteva nekaj morebitnih težav med
uporabo telefona. Nekatere težave so takšne,
da morate poklicati svojega ponudnika storitev,
večino pa lahko odpravite sami.
Pomnite, da v primeru, da boste telefon odnesli
na popravilo, lahko izgubite vse informacije in
vsebine, ki ste jih pred tem shranili. Svetujemo
vam, da preden odnesete telefon na popravilo,
izdelate kopijo vseh podatkov.
Ponastavitev
Nastavitve telefona lahko povrnete v stanje,
kakršno je bilo ob nakupu telefona, če zbrišete
vse spremembe nastavitev, ki ste jih naredili,
in vse vsebine, ki ste jih dodali ali spremenili.
• Če izberete Briši nastavitve, se bodo zbrisale vse
spremembe nastavitev, ki ste jih naredili.
• Če izberete Zbriši vse, se bodo poleg sprememb
nastavitev zbrisali tudi vse osebe, sporočila,
osebni podatki in vsebine, ki ste jih prenesli,
prejeli ali uredili.
83
Page 84
Odpravljanje težav
Ponastavljanje telefona
1 } Nastavitve } jeziček Splošne nastavitve
} Ponastavitev.
2 } Briši nastavitve ali Zbriši vse.
3 Vpišite kodo za zaklepanje telefona (0000) ali,
če ste jo spremenili, drugo kodo in pritisnite
} OK.
Če izberete Zbriši vse, se zbriše tudi vsebina,
kot so slike in melodije, ki ste jih prenesli v telefon,
sprejeli ali uredili.
Telefona ne morete vključiti
Napolnite ali zamenjajte baterijo;
% 6 Vstavljanje
kartice SIM in polnjenje baterije.
Ni znaka za polnjenje
Ko začnete polniti prazno ali dolgo neuporabljeno
baterijo, utegne trajati do 30 minut, preden
se na zaslonu prikaže ikona za baterijo.
Jezik obvestil na zaslonu
Če so obvestila na zaslonu v jeziku, ki ga ne
razumete, lahko vedno uporabite nastavitev
Samodejno (določa jo kartica SIM) tako,
da v pripravljenosti vtipkate 8888 .
Vedno lahko izberete Angleški tako,
da v pripravljenosti odtipkate 0000 .
Sivo besedilo označuje funkcijo, ki trenutno ni na
voljo, na primer zaradi vaše naročnine ali kakšne
nastavitve, ki ni vključena. Ker ne morete pošiljati
tem, slik in zvokov, ki imajo zaščitene avtorske
pravice, meni Pošlji včasih ni na voljo.
Vstavite kartico SIM
V telefonu ni kartice SIM ali pa ste jo vstavili
napačno. Vstavite kartico SIM;
% 6 Vstavljanje
kartice SIM in polnjenje baterije.
Vstavite ustrezno kartico SIM
Telefon je nastavljen tako, da deluje le z nekaterimi
karticami SIM. Vstavite pravo kartico SIM.
Samo klici v sili
Ste v dosegu omrežja, a ga ne smete uporabljati.
Kljub temu nekateri operaterji dovolijo klice
v sili na mednarodno številko 112. Glejte
% 22 Klicanje v sili.
Ni omrežja
V dosegu ni omrežja, ali pa je signal prešibek.
Premaknite se na območje, kjer je signal dovolj
močan.
Page 85
Odpravljanje težav
Napačna koda PIN/Napačna
koda PIN2
Zmotili ste se pri vpisovanju kode PIN ali PIN2.
Vpišite pravilno kodo PIN ali PIN2 } Da,
% 79 Zaklepanje kartice SIM.
Kodi se ne ujemata
Ko želite spremeniti eno od zaščitnih kod (na
primer PIN), morate potrditi novo kodo tako,
da jo znova vpišete. Kodi, ki ste ju vpisali,
se ne ujemata;
PIN je blokiran/PIN2 je blokiran
Trikrat zaporedoma ste vpisali napačno kodo
PIN ali PIN2. Postopek odblokiranja je opisan
v razdelku
PUK blokiran
Desetkrat zaporedoma ste vpisali napačno kodo
za odblokiranje (PUK). Obrnite se na mobilnega
operaterja ali ponudnika storitev.
Telefon je zaklenjen
Telefon je zaklenjen. Za odklepanje telefona glejte
Vaš telefon ima ob nakupu kodo za zaklepanje
nastavljeno na 0000. Spremenite jo lahko
v katerokoli 4- do 8-mestno število;
% 81 Zaklepanje telefona.
Številka ni dovoljena
Funkcija Predpisane številke je vključena, poklicali
pa ste številko, ki je ni na seznamu predpisanih
% 34 Klicanje predpisanih številk.
številk;
Polnjenje, tuja baterija
Baterija, ki jo uporabljate, ni odobrena baterija
Sony Ericsson;
baterije.
% 89 Uporaba in vzdrževanje
85
Page 86
Dodatne informacije
Dodatne informacije
Spletna stran družbe Sony Ericsson, varna in učinkovita
uporaba, garancija, declaration of conformity.
Spletna stran za potrošnike
Sony Ericsson
Na strani www.SonyEricsson.com/support,
kjer so pomoč in nasveti oddaljeni le nekaj klikov.
Tu lahko najdete najnovejše posodobitve
programske opreme za osebni računalnik
in nasvete, kako učinkoviteje uporabljati izdelke.
Navodila za varno
in učinkovito uporabo
Prosimo, da pred uporabo telefona
preberete ta navodila.
Priporočila
• Izdelek uporabljajte previdno in ga
hranite v čistem okolju, kjer ni prahu.
• Izdelka ne močite in ga ne izpostavljajte vlagi.
• Ne izpostavljajte ga izredno visokim ali
nizkim temperaturam.
• Izdelka ne izpostavljajte odprtemu
ognju ali prižganim tobačnim izdelkom.
• Vedno prosite za dovoljenje, preden uporabite
telefon v bližini medicinske opreme.
• Izdelka ne uporabljajte, ko ste v letalu, v bližini
letala ali na območjih, kjer je prepovedana uporaba
radijskih oddajnikov.
• Izdelka ne uporabljajte na krajih,
kjer lahko pride do eksplozije.
• Izdelka ali dodatne opreme
ne odlagajte ali nameščajte
na prostor nad zračno blazino vozila.
• Izdelka ne skušajte razstaviti.
Servisiranje sme izvajati le pooblaščeno
osebje Sony Ericsson.
Antena
Uporabljajte le originalne antene Sony Ericsson,
izdelane posebej za vaš telefon. Kakršne koli druge
antene ali prilagoditve lahko poškodujejo telefon
in pomenijo kršenje predpisov, saj zmanjšajo
učinkovitost in povečajo vrednosti SAR čez
priporočeno mejo (glejte spodaj).
Učinkovita uporaba
Mobilni telefon držite enako kot vsak drug telefon.
Med uporabo ne pokrivajte zgornjega dela telefona,
saj to poslabša kakovost klica, lahko povzroči,
da telefon deluje z višjo močjo, kot je treba,
in utegne skrajšati čas pogovorov in pripravljenosti.
Page 87
Dodatne informacije
Izpostavljenost radijskim frekvencam
(RF) in SAR
Vaš mobilni telefon je radijski sprejemnik in oddajnik
majhne moči. Ko je vključen, oddaja majhne količine
energije na radijskih frekvencah (znanih tudi kot
radijski valovi ali radiofrekvenčna polja).
Vlade po vsem svetu so sprejele izčrpne varnostne
smernice, ki so jih razvile znanstvene organizacije,
npr. ICNIRP (International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection – mednarodna
komisija za zaščito pred neionizirajočim sevanjem),
s periodičnim temeljitim preučevanjem znanstvenih
študij. Te smernice določajo dovoljene vrednosti
izpostavljenosti prebivalstva radijskim valovom.
Vsi modeli mobilnih telefonov Sony Ericsson
so načrtovani tako, da ne presegajo teh strogih
omejitev. Omejitve vključujejo tudi varnostno rezervo,
ki zagotavlja varnost vseh oseb, ne glede na starost
in zdravstveno stanje, in upošteva razlike v meritvah.
Specific Absorption Rate – specifična hitrost
absorpcije (SAR) je merilna enota za količino
radiofrekvenčne energije, ki se absorbira v telesu
med uporabo mobilnega telefona. Vrednost SAR
se določa pri najvišji moči oddajnika v laboratorijskih
pogojih, dejanska vrednost SAR pri uporabi telefona
pa je lahko precej nižja.
To je zato, ker je telefon načrtovan tako, da vedno
uporablja najmanjšo moč, potrebno za dosego
omrežja.
Razlike v vrednosti SAR, če je ta pod omejitvijo
varnostnih smernic, ne pomenijo razlike v varnosti
uporabe. Kljub razlikam v vrednosti SAR med
različnimi mobilnimi telefoni morajo vsi modeli
mobilnih telefonov Sony Ericsson ustrezati
smernicam o izpostavljenosti radijskim frekvencam.
V gradivu, ki ste ga dobili s telefonom, je vključen
letak z informacijami o SAR za ta telefon. Te in druge
informacije o izpostavljenosti radijskim frekvencam
in SAR lahko najdete na strani
www.SonyEricsson.com/support.
Vožnja
Preverite, ali krajevni zakoni in predpisi omejujejo
uporabo mobilnega telefona med vožnjo in ali
zahtevajo uporabo prostoročnih rešitev.
Priporočamo, da uporabljate samo prostoročno
opremo Ericsson ali Sony Ericsson, namenjeno
uporabi z vašim telefonom. Zaradi možnosti motenj
v delovanju elektronske opreme nekateri proizvajalci
vozil ne dovoljujejo uporabe mobilnega telefona
v vozilu, razen če je v njem nameščen komplet
za prostoročno uporabo z zunanjo anteno.
Vedno posvetite vso pozornost vožnji in parkirajte,
preden sprejmete ali vzpostavite klic, če to zahtevajo
vozne razmere.
87
Page 88
Dodatne informacije
Osebne medicinske naprave
Mobilni telefoni lahko vplivajo na delovanje nekaterih
srčnih spodbujevalnikov in druge medicinsko vsajene
opreme. Mobilnega telefona ne nosite v bližini
spodbujevalnika, npr. v naprsnem žepu. Ko uporabljate
mobilni telefon, ga prislonite k ušesu na nasprotni
strani spodbujevalnika. Če skrbite, da je med
telefonom in spodbujevalnikom vedno vsaj 15 cm
(6 palcev), je možnost za interferenco omejena.
Če posumite, da prihaja do interference, takoj
izključite mobilni telefon. Za dodatne informacije
se obrnite na kardiologa.
Za druge medicinske naprave se obrnite
na proizvajalca naprave.
OTROCI
OTROKOM NE DOVOLITE,
DA BI SE IGRALI Z VAŠIM MOBILNIM
TELEFONOM ALI OPREMO. PRI TEM
LAHKO POŠKODUJEJO SEBE ALI
DRUGE IN NEHOTE POŠKODUJEJO MOBILNI
TELEFON ALI OPREMO. VAŠ MOBILNI TELEFON
IN NJEGOVA OPREMA VSEBUJETA MAJHNE
DELE, KI SE LAHKO LOČIJO IN POVZROČIJO
ZADUŠITEV.
Tega izdelka nikoli ne odvrzite
v smetnjak. Preverite veljavne predpise
za odlaganje elektronskih izdelkov.
Napajalnik
Napajalnik priključite le na ustrezne vire omrežne
napetosti, kakor je označeno na izdelku. Prepričajte
se, da na priključeno žico ne bo kdo stopil,
se ob njo spotaknil ali jo kako drugače poškodoval
ali obremenil. Da pri čiščenju ne bo nevarnosti
električnega udara, izvlecite enoto iz vira napajanja.
Napajalnika ne smete uporabljati na prostem
in v vlažnih prostorih. Nikoli ne predelujte žice ali
vtikača. Če vtikača ne morete vključiti v omrežno
vtičnico, naj vam pravilno vtičnico namesti kvalificiran
elektrikar.
Klici v sili
Mobilni telefoni delujejo z uporabo radijskih signalov,
ki ne zagotavljajo zveze v vseh pogojih. Pri nujnih
komunikacijah (npr. medicinski nujni primeri) se zato
nikoli ne zanašajte samo na mobilni telefon.
Klici v sili morda niso mogoči v vseh mobilnih
omrežjih ali če so vključene nekatere omrežne
storitve oziroma funkcije telefona. To preverite
pri svojem krajevnem ponudniku storitev.
Page 89
Dodatne informacije
Uporaba in vzdrževanje baterije
Pred prvo uporabo telefona vam priporočamo,
da baterijo napolnite do konca. Baterijo lahko polnite
le pri temperaturi med +5 °C (+41 °F) in +45 °C
(+113 °F).
Nova baterija ali taka, ki je že dolgo niste uporabljali,
lahko prvih nekaj polnjenj deluje z zmanjšano
učinkovitostjo.
Časa pripravljenosti in pogovorov sta odvisna
od oddajnih pogojev med uporabo telefona.
Če telefonirate blizu bazne postaje, je potrebno
manj energije, čas pogovora in delovanja
v pripravljenosti pa je daljši.
• Opozorilo! Če baterijo odvržete v ogenj,
lahko eksplodira.
• Uporabljajte le originalne baterije in polnilnike
Ericsson ali Sony Ericsson, ki so namenjeni vašemu
telefonu. Drugi polnilniki lahko povzročijo slabo
polnjenje ali pa močno segrejejo telefon ali baterijo.
Uporaba drugih baterij in polnilnikov je lahko nevarna.
• Baterija ne sme priti v stik s tekočinami.
• Kovinski stiki na bateriji se ne smejo dotakniti
drugih kovinskih predmetov. Tako lahko nastane
kratki stik, ki bi lahko poškodoval baterijo.
• Baterije ne poskušajte razstaviti ali predelati.
• Baterije nikoli ne izpostavljate
ekstremnim temperaturam, to je prek
+60 °C (+140 °F). Največjo zmogljivost
ima baterija pri sobni temperaturi.
• Baterijo uporabljajte le za prvotno
določen namen.
• Baterije ne dovolite dajati v usta.
Elektroliti v bateriji so strupeni.
Odlaganje baterije
Preverite krajevne predpise
za recikliranje baterij ali pokličite krajevni
center Sony Ericsson Customer Care
Center za več informacij.
Baterij nikoli ne odvrzite v smetnjak. Če je na voljo,
jih oddajte v center za recikliranje baterij.
Omejena garancija
Sony Ericsson Mobile Communications AB
(Sony Ericsson), S-221 88 Lund, Sweden, izdaja
to omejeno garancijo za vaš mobilni telefon in katero
koli originalno opremo, ki je bila priložena telefonu
(v nadaljevanju imenovano ”izdelek”).
Če je treba med garancijo vaš izdelek popraviti,
ga vrnite prodajalcu, pri katerem ste ga kupili,
za dodatne informacije pa se lahko obrnete
na krajevni Sony Ericsson Customer Care Centre
(klic morda ne bo brezplačen) ali obiščite
www.SonyEricsson.com/support.
89
Page 90
Dodatne informacije
Naša garancija
Ob upoštevanju pogojev Omejene garancije
Sony Ericsson zagotavlja, da bo ta izdelek brez
napak v oblikovanju, materialu in izdelavi ob nakupu
in še eno (1) leto potem.
Za kaj se obvezujemo
Če ta izdelek v garancijskem roku pri normalni
uporabi začne delovati nepravilno zaradi slabega
dizajna, materiala ali izdelave, bodo pooblaščeni
zastopniki ali servisni partnerji Sony Ericsson
v državi/regiji* nakupa po svoji presoji popravili ali
zamenjali izdelek pod spodaj navedenimi pogoji.
Sony Ericsson in servisni partnerji si pridržujejo
pravico do izstavitve računa za delo, če izdelek
ni več pod garancijo, kot jo določajo spodnji pogoji.
Ob popravilu ali zamenjavi izdelka lahko izgubite
svoje nastavitve in prenesene podatke.
Pogoji
1 Garancijo lahko uveljavljate le, če imate potrjen
originalni račun s serijsko številko in datumom
nakupa, ki ga je izstavil pooblaščeni prodajalec
Sony Ericsson. Sony Ericsson si pridržuje pravico,
da zavrne uveljavitev garancije, če te informacije
manjkajo ali če so bile spremenjene po prvotnem
nakupu izdelka.
ima popravljeni ali zamenjani izdelek garancijo
do konca prvotne garancije izdelka ali devetdeset
(90) dni po datumu popravila, če je preostanek
prvotne garancije krajši od devetdesetih dni.
Izdelek mora biti popravljen ali zamenjan
z uporabno enakovrednimi delujočimi deli.
Zamenjani deli postanejo last podjetja
Sony Ericsson.
3 Garancija ne velja za okvare izdelka,
ki so posledica normalne obrabe ali zlorabe,
vključno z uporabo, ki se razlikuje od običajne,
skladne z navodili podjetja Sony Ericsson za
uporabo in vzdrževanje izdelka. Ta garancija prav
tako ne velja, če je okvara izdelka nastala zaradi
nesreče, predelave ali nastavljanja ter zaradi višje
sile ali izpostavljenosti tekočinam. Baterijo lahko
napolnite in spraznite več stokrat. Sčasoma pa
se bo izrabila – to ni okvara. Če opazite, da je čas
pogovora ali pripravljenosti bistveno krajši, je čas,
da baterijo zamenjate. Sony Ericsson priporoča,
da uporabljate samo baterije in polnilnike,
ki jih je odobril Sony Ericsson.
4 Ker je sistem mobilne telefonije, prek katerega
deluje izdelek, last neodvisnega ponudnika,
Sony Ericsson ni odgovoren za delovanje,
dostopnost, pokritost ali doseg tega sistema.
Page 91
Dodatne informacije
5 Ta garancija ne zajema okvar izdelka,
ki so nastale zaradi namestitev, predelav, popravil
ali razstavljanja izdelka, ki jih je opravila oseba,
ki ni pooblaščena s strani podjetja Sony Ericsson.
6 Ta garancija ne zajema okvar izdelka,
ki so nastale zaradi uporabe opreme ali drugih
perifernih naprav, ki niso originalna oprema
Ericsson ali Sony Ericsson, namenjena uporabi
zizdelkom.
7 Uničenje katerega koli pečata na izdelku izniči
garancijo.
DRUGE GARANCIJE, NITI PISNE NITI USTNE,
NE OBSTAJAJO. VELJA LE TA NATISNJENA
OMEJENA GARANCIJA. VSE VSEBOVANE
GARANCIJE, VKLJUČNO, BREZ OMEJITEV,
Z VSEBOVANIMI GARANCIJAMI O USTREZNOSTI
ZA PRODAJO ALI NAMEN, SO OMEJENE
S TRAJANJEM TE OMEJENE GARANCIJE. SONY
ERICSSON IN NJEGOVI LICENČNI PARTNERJI
V NOBENEM PRIMERU NISO ODGOVORNI ZA
KAKRŠNOKOLI NAKLJUČNO IN POSLEDIČNO
ŠKODO, VKLJUČNO, BREZ OMEJITVE, Z
IZGUBLJENIM DOBIČKOM IN POSLOVNO ŠKODO,
V NAJVEČJI MERI, KI JO DOVOLJUJE ZAKON.
Nekatere države ne dovoljujejo izločanja ali
omejevanja naključne ali posledične škode oziroma
omejevanja trajanja vsebovanih garancij, zato
nekatere zgornje omejitve za vas morda ne veljajo.
Ta garancija ne vpliva na pravice, ki potrošniku
pripadajo z veljavnimi zakoni, pa tudi ne na njegove
pravice pri prodajalcu, ki izhajajo iz kupoprodajne
pogodbe.
* EVROPSKA UNIJA (EU)
Če ste izdelek kupili v državi članici EU, lahko pod
zgoraj naštetimi pogoji v garancijski dobi zahtevate
popravilo svojega izdelka v kateri koli državi članici
EU, kjer pooblaščeni zastopnik Sony Ericsson
prodaja enak izdelek. Če želite izvedeti, ali se vaš
izdelek prodaja v državi članici EU, ki jo obiskujete,
pokličite krajevni Sony Ericsson Customer Care
Center. Nekatere storitve niso mogoče drugje kakor
v državi nakupa, na primer če ima vaš izdelek
drugačno notranjo ali zunanjo opremo od enakovrednih
modelov, ki se prodajajo v drugih državah članicah
EU. Izdelkov, zaklenjenih na kartico SIM, morda
ne bo mogoče popraviti.
** V nekaterih državah/regijah so zahtevani dodatni
podatki. V tem primeru so ti dodatni podatki jasno
izpisani na računu.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
91
Page 92
Dodatne informacije
0682
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
S-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAB-1021051-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the
appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,
EN 301489-7, EN 300328, EN 301489-17 and
EN 60950, following the provisions of Radio
Equipment and Telecommunication Terminal
Equipment directive 99/5/EC with requirements
covering EMC directive 89/336/EEC, and Low
Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, April 2004
Hiroshi Yoshioka, Head of Product Business Unit
GSM/UMTS