Ďalšie možnosti – príslušenstvo
od spoločnosti Sony Ericsson
Náhlavná súprava HBH-PV702
Bluetooth™
Malá a výkonná súprava handsfree, ktorá
za svoju cenu ponúka vysokú hodnotu.
Stereofónna prenosná súprava
handsfree HPM-75
Elegantná a nenápadná súprava, s ktorou si
užijete svoju obľúbenú hudbu i telefonovanie.
Hlasný odposluch do automobilu
HCB-100 Bluetooth™
Jednoduchá súprava handsfree s vysokým
výkonom – do auta, do kancelárie alebo
domov.
Úplná ponuka príslušenstva nemusí byt’ k dispozícii
vo všetkých krajinách. Ďalšie informácie nájdete na
webovej stránke www.sonyericsson.com/accessories.
Nastavenie, používanie Internetu,
informačné kanály RSS,
synchronizácia, zariadenie
Bluetooth™, kábel USB, aktualizačná
služba
Ďalšie funkcie ................... 62
Budík, kalendár, úlohy, profily,
čas a dátum, zámok karty SIM
Riešenie problémov ......... 69
Prečo telefón nepracuje podľa
očakávania?
Dôležité informácie .......... 72
Webová lokalita pre zákazníkov
spoločnosti Sony Ericsson, servis
a podpora, bezpečné a efektívne
používanie, licenčná zmluva pre
koncového používateľa, záruka,
prehlásenie o zhode
Register ............................ 83
1Obsah
Sony Ericsson S500i
GSM 850/900/1800/1900
Túto používateľskú príručku vydala spoločnost’
Sony Ericsson Mobile Communications AB alebo
jej miestna dcérska spoločnost’ bez akejkoľvek
záruky. Vylepšenia a zmeny tejto používateľskej
príručky vyplývajúce z tlačových chýb, z
nepresností v aktuálnych informáciách alebo
zo zlepšenia programov alebo vybavenia môžu
byt’spracované iba spoločnost’ou Sony Ericsson
Mobile Communications AB alebo jej miestnou
dcérskou spoločnost’ou, a to kedykoľvek a
bez upozornenia. Také zmeny budú zahrnuté
v nových vydaniach tejto používateľskej príručky.
Všetky práva vyhradené.
Číslo publikácie: SK/LZT 108 9281 R2A
Upozornenie:
Niektoré služby zmienené v tejto používateľskej
príručke nie sú podporované vo všetkých siet’ach.
Toto sa týka aj medzinárodných tiesňových čísel
siete GSM, 112 a 911.
Podrobnejšie informácie o dostupnosti konkrétnych
služieb získate od prevádzkovateľa siete alebo
príslušnej služby.
Skôr ako začnete používat’ mobilný telefón,
prečítajte si kapitoly Zásady bezpečného a efektívneho používania a Obmedzená záruka.
Tento mobilný telefón je schopný preberat’, ukladat’
a posielat’ ďalší obsah, napríklad signály zvonenia.
Použitie takého obsahu môže byt’ obmedzené alebo
zakázané právami tretích osôb, medzi ktoré patria
okrem iného aj obmedzenia dané platnými zákonmi
na ochranu duševného vlastníctva. Úplnú
zodpovednost’ za ďalší obsah, ktorý prevezmete do
mobilného telefónu alebo odošlete z telefónu, nesiete
vy, nie spoločnost’ Sony Ericsson. Pred použitím
ľubovoľného ďalšieho obsahu skontrolujte, či máte
na zamýšľané použitie potrebnú licenciu alebo
iné oprávnenie. Spoločnost’ Sony Ericsson
nezaručuje presnost’, spoľahlivost’ ani kvalitu
akéhokoľvek ďalšieho obsahu alebo akéhokoľvek
iného obsahu pochádzajúceho od iných spoločností.
Spoločnost’ Sony Ericsson nebude za žiadnych
okolností niest’ akúkoľvek zodpovednost’ za vaše
nesprávne používanie ďalšieho obsahu alebo iného
obsahu od iných spoločností.
Bluetooth™ je ochranná známka spoločnosti
Bluetooth SIG Inc.
Dúhové identifikačné logo, PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ a VideoDJ sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Memory Stick Micro™ a M2™ sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky spoločnosti
Sony Corporation.
Ericsson je ochranná známka alebo registrovaná
ochranná známka spoločnosti Telefonaktiebolaget
LM Ericsson.
Adobe™ a Photoshop™ sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky spoločnosti
Adobe Systems Incorporated v USA alebo iných
krajinách.
Real je ochranná známka alebo registrovaná
ochranná známka spoločnosti RealNetworks, Inc.
Technológia Real™ je použitá na základe licencie
spoločnosti RealNetworks, Inc. Copyright 1995–
2007, RealNetworks, Inc. Všetky práva vyhradené.
PictBridge je ochranná známka alebo registrovaná
ochranná známka spoločnosti Canon Kabushiki
Kaisha Corporation.
Microsoft, Windows, Vista a PowerPoint sú
registrované ochranné známky alebo ochranné
známky spoločnosti Microsoft Corporation
v USA alebo iných krajinách.
Mac OS je ochranná známka spoločnosti Apple
Computer, Inc., registrovaná v USA a iných krajinách.
Textový vstup T9™ je ochranná známka alebo
registrovaná ochranná známka spoločnosti
Tegic Communications. Textový vstup T9™
je licencovaný v rámci jedného alebo viacerých
z nasledujúcich patentov: patenty USA č. 5 818
437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 a 6 011 554;
kanadský patent č. 1 331 057; patent Spojeného
kráľovstva č. 2238414B; štandardný patent
správnej oblasti Hongkong č. HK0940329; patent
Republiky Singapur č. 51383; európsky patent č.
0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT,
ES, SE, GB; ďalšie patenty sú zažiadané v rôznych
krajinách sveta.
Smart-Fit Rendering je ochranná známka
alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti
ACCESS CO., LTD. v Japonsku a iných krajinách.
Java a všetky odvodené ochranné známky a logá
Java sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Sun Microsystems,
Inc. v USA a iných krajinách.
Licenčná zmluva pre koncového používateľa
softvéru Sun™ Java™ J2ME™.
1 Obmedzenia: Tento softvér obsahuje autorsky
dôverne chránené informácie spoločnosti Sun.
Všetky kópie softvéru ostávajú vo vlastníctve
spoločnosti Sun a jej licenčných partnerov. Zákazník
nesmie softvér upravovat’, spätne analyzovat’,
prekladat’, dešifrovat’, extrahovat’ z neho informácie
alebo inak spätne spracovávat’. Tento softvér
ako celok ani žiadna jeho čast’ sa nesmie stat’
predmetom prenajímania, prevodu či ďalšej licencie.
2 Predpis pre vývoz: Na tento softvér vrátane jeho
technických údajov sa vzt’ahujú zákony USA pre
kontrolu vývozu vrátane nariadenia U.S. Export
Administration Act (správne nariadenie o vývoze
z USA) a súvisiacich predpisov. Súčasne sa na
tento softvér môžu vzt’ahovat’ predpisy pre kontrolu
vývozu alebo dovozu v iných krajinách. Zákazník
súhlasí s tým, že bude prísne dodržiavat’ všetky
takéto predpisy, a berie na vedomie, že je jeho
zodpovednost’ou získat’ licenciu na vývoz,
opätovný vývoz alebo dovoz tohto softvéru. Tento
softvér nesmie byt’ prevzatý alebo inak vyvezený či
opätovne vyvezený (i) do nasledujúcich krajín alebo
štátnym príslušníkom či obyvateľom týchto krajín:
Kuba, Irak, Irán, Severná Kórea, Líbia, Sudán, Sýria
(tento zoznam sa môže príležitostne zmenit’) alebo
iných krajín, na ktoré je uvalené embargo na vývoz
tovaru z USA; alebo (ii) osobám a štátom na zozname
SDN (Specially Designated Nations) Ministerstva
financií USA alebo zozname Table of Denial Orders
Ministerstva obchodu USA.
3 Obmedzené práva: Na použitie, kopírovanie
alebo sprístupnenie štátnou správou USA
sa vzt’ahujú obmedzenia uvedené v doložkách
Rights in Technical Data and Computer Software
v príslušných dodatkoch DFARS 252.227-7013(c)
(1) (ii) a FAR 52.227-19(c) (2).
Názvy ostatných produktov a spoločností uvedených
v tejto príručke môžu byt’ ochranné známky ich
príslušných vlastníkov.
Akékoľvek práva, ktoré tu nie sú výslovne udelené,
sú vyhradené.
Všetky obrázky slúžia iba na ilustráciu a nemusia
presne zobrazovat’ skutočný telefón.
približne 2,5 hodiny, alebo kým nebude
ikona batérie signalizovat’ úplné nabitie
batérie.
2 Odpojte nabíjačku potiahnutím
konektora nahor a von z telefónu.
Niektoré funkcie majú vyššiu spotrebu
energie batérie a môžu vyžadovat’
častejšie nabíjanie. Ak sa výdrž telefónu
pri hovoroch a v pohotovostnom režime
≈ 2,5 hod.
5Začíname
v priebehu času výrazne skráti,
vymeňte batériu. Používajte iba batérie
schválené spoločnost’ou Sony Ericsson
% 75 Batéria
.
Remienok
Pripevnenie remienka
Zapnutie telefónu
Pred zapnutím telefónu nabite batériu
telefónu a vložte kartu SIM. Pripravte
telefón na použitie pomocou sprievodcu
nastavením.
Zapnutie telefónu
1 Odstráňte dvierka batérie, vytvorte
na remienku slučku a zasuňte slučku
remienka do otvoru.
2 Jemným potiahnutím remienka
v smere od telefónu zachyt’te
slučku remienka za plastový háčik.
3 Opatrne znova pripevnite dvierka
batérie. Dbajte na to, aby sa remienok
nevyvliekol.
Odporúčame používat’ iba hrubé
remienky (s priemerom 0,7 až 1 mm),
ktoré sa nevyvlečú z plastového háčika.
niektoré funkcie; vysielače a prijímače
siete a funkcie Bluetooth™ sú vypnuté
%8 Režim Lietadlo.
3 Ak karta SIM požaduje kód PIN,
zadajte ho.
4 Pri prvom nastavení vyberte jazyk.
5 Ak chcete využit’ pomoc sprievodcu
nastavením, vyberte možnost’ Áno.
6 Dokončite nastavenie podľa pokynov.
Karta SIM
Karta SIM (Subscriber Identity
Module – modul identity predplatiteľa),
ktorú ste dostali od prevádzkovateľa
siete, obsahuje informácie o vašom
predplatnom. Na karte SIM sú uložené
rôzne informácie, napríklad vaše
telefónne číslo a mená a čísla vašich
kontaktov.
Pred vybratím karty SIM z telefónu uložte
na kartu kontakty.
Kód PIN
Na spustenie telefónnych služieb
môže byt’ potrebný kód PIN (Personal
Identity Number – osobné identifikačné
číslo). Pri zadávaní kódu PIN sa
jednotlivé číslice zobrazujú ako znaky *.
To neplatí, ak zadávané číslo začína
rovnako ako niektoré tiesňové číslo,
ako je napríklad číslo 112 alebo 911.
Na opravu chýb použite tlačidlo .
Ak zadáte nesprávny kód PIN trikrát
za sebou, zobrazí sa správa Kód PIN
Po zapnutí telefónu a zadaní kódu
PIN sa na obrazovke zobrazí názov
prevádzkovateľa siete. Tento stav
sa nazýva pohotovostný režim.
Pomocník v telefóne
V telefóne je k dispozícii pomoc.
Použitie sprievodcu nastavením
• V pohotovostnom režime vyberte
Ponuka } Nastavenie } karta
Všeobecné } Sprievodca nastav.
a vyberte požadovanú možnost’.
Prevzatie nastavení
Funkcie, ktoré používajú Internet,
napríklad prehľadávač Internetu, správy
MMS, e-mail a aktualizačná služba
Sony Ericsson, je potrebné nastavit’.
Ak karta SIM podporuje preberanie
nastavení, telefón je pripojený na siet’,
je spustený v normálnom režime a
ešte neobsahuje nastavenia, môžete
použit’ funkciu Prevzatie nastavení.
Ak sú nastavenia uložené v telefóne,
pravdepodobne nebude potrebné
ich menit’. Ak chcete použi
Prevzatie nastavení, musíte súhlasit’
s registráciou telefónu v spoločnosti
t’ funkciu
Sony Ericsson. Počas registrácie
nebudú spoločnost’ ou Sony Ericsson
prenesené ani spracované žiadne
vaše osobné údaje. Ďalšie informácie
získate od prevádzkovateľa siete alebo
poskytovateľa služieb.
Zobrazenie informácií o funkciách
• Prejdite na požadovanú funkciu
a vyberte Ďalšie} Informácie
(ak je táto možnost’ dostupná).
Zobrazenie prehliadky telefónu
• V pohotovostnom režime vyberte
Ponuka } Zábava } Prehliadka.
Režim Lietadlo
Telefón je možné používat’ v týchto
režimoch:
• Normál. režim – k dispozícii sú všetky
funkcie telefónu.
• Rež. Lietadlo – k dispozícii sú iba
niektoré funkcie. Keď je vybratá
možnost’ Rež. Lietadlo, sú vypnuté
prijímače a vysielače siete, rádia a
funkcie Bluetooth, aby sa zabránilo
rušeniu citlivých zariadení. Môžete
napríklad počúvat’ hudbu v lietadle,
ale nemôžete telefonovat’.
Dodržiavajte palubné predpisy a pokyny
členov posádky týkajúce sa používania
elektronických zariadení.
Zobrazenie možností ponuky Lietadlo
• V pohotovostnom režime vyberte
Ponuka } Nastavenie, prejdite na
kartu Všeobecné, } Režim Lietadlo
a vyberte požadovanú možnost’.
1Programové tlačidlá
2Skratka pre použitie fotoaparátu na navigačnom tlačidle
3Tlačidlo Naspät’
4Tlačidlo Internet
5Tlačidlo vymazania
6Navigačné tlačidlo
7Tlačidlo ponuky činností
8Tlačidlo tichého režimu
9
10Konektor na pripojenie nabíjačky, súpravy handsfree a kábla USB
11Vypínač
12Zásuvka pre pamät’ovú kartu Memory Stick Micro™ (M2™)
13Držiak remienka
14Mikrofón
15Objektív fotoaparátu
16Kryt batérie
Ďalšie informácie nájdete v časti % 14 Navigácia.
Tlačidlá na nastavenie hlasitosti, priblíženie/oddialenie obrazu fotoaparátu
Napísat’ novú
Doručené správy
E-mail
Prezerač správ
RSS
Koncepty
Na odoslanie
Odoslané správy
Uložené správy
Priatelia**
Volat’ hlas. schr.
Šablóny
Nastavenie
Správca súborov**KontaktyBudíky
Fotoalbum
Hudba
Obrázky
Videá
Témy
Webové stránky
Hry
Aplikácie
Iné
Nový kontakt
Služby online**
Hry
Videoprehrávač
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Diaľkové ovládanie
Nahrat’ zvuk
Prehliadka
Všetky hovoryPrijaté hovoryVolané číslaZmeškané hovory
Kalendár
Úlohy
Poznámky
Synchronizácia
Časovač
Stopky
Kalkulačka
Pamät’ kódov
Nastavenie***
Všeobecné
Profily
Čas a dátum
Jazyk
Aktualizačná
služba**
Ovládanie hlasom
Nové udalosti
Skratky
Režim Lietadlo
Zabezpečenie
Sprievodca
nastav.
Stav telefónu
Obnovenie
nastavení
* Ponuky a položky na pracovnej ploche závisia od poskytovateľa služieb.
** Niektoré ponuky závisia od prevádzkovateľa siete, použitej siete a predplatného.
*** Medzi kartami vo vedľajších ponukách je možné prechádzat’ pomocou navigačného tlačidla.
Ďalšie informácie nájdete v časti % 14 Navigácia.
Zvuky a signály
Hlasitost’ zvonenia
Signál zvonenia
Tichý režim
Zosilňujúce zvonenie
Vibračná signalizácia
Signál správy
Zvuk tlačidiel
Displej
Tapeta
Témy
Šetrič obrazovky
Veľkost’ hodín
Jas
Upravit’ názvy
liniek*
Hovory
Rýchle vytáčanie
Presmerovanie
Prepnút’ na linku 2**
Správa hovorov
Dĺžka a cena
hovoru**
Ukázat’/skryt’ číslo
Súprava handsfree
Prijímat’ otvorením
Pripojenia*
Bluetooth
USB
Synchronizácia
Správa zariadenia
Mobilné siete
Dátová komunikácia
Nastavenie Internetu
Nastavenie pre prúdy
Príslušenstvo
Hlavné ponuky sa zobrazujú
ako ikony. Niektoré vedľajšie
ponuky obsahujú karty. Stlačením
navigačného tlačidla doľava alebo
doprava prejdite na požadovanú
kartu a vyberte požadovanú možnost’.
Tlačidlo
Prechod do hlavnej ponuky alebo výber zvýraznenej položky.
Prechádzanie medzi ponukami a kartami.
Výber možnosti zobrazenej na obrazovke nad tlačidlom.
Prechod spät’ o jednu úroveň v ponukách.
Stlačením a podržaním je možné prejst’ spät’ do pohotovostného
režimu alebo ukončit’ funkciu.
Odstránenie položiek, napríklad obrázkov, zvukov a kontaktov.
Stlačením a podržaním počas hovoru vypnete mikrofón.
Otvorenie prehľadávača.
Otvorenie ponuky činností % 18 Ponuka činností.
Stlačením a podržaním zavoláte hlasovú schránku (ak je nastavená).
Stlačením vyberiete režim fotoaparátu.
Stlačením a podržaním odfotografujete obrázok.
–Stlačením a podržaním ktoréhokoľvek z týchto tlačidiel je možné
} Informácie Ďalšie informácie, vysvetlenia a tipy týkajúce sa vybratých funkcií
} ĎalšieZobrazenie zoznamu možností. Možnosti v zozname sa líšia
zobrazit’ kontakt začínajúci zodpovedajúcim písmenom na tlačidle.
Ak chcete použit’ funkciu rýchleho vytáčania, stlačte číselné tlačidlo
a vyberte možnost’ Volat’.
Stlačením vypnete signál zvonenia prichádzajúceho hovoru.
Stlačením a podržaním prepnete telefón do tichého režimu.
Budík zvoní, aj keď je telefón v tichom režime.
Stlačením zadáte medzeru pri písaní správy.
Stlačením prepnete veľké a malé písmená pri písaní správy.
Zobrazenie informácií o stave v pohotovostnom režime.
Zvýšenie hlasitosti počas hovoru alebo pri použití prehrávača hudby.
Nastavenie jasu fotoaparátu.
Stlačením prejdete na nasledujúcu skladbu v prehrávači hudby.
Stlačením tlačidla dvakrát za sebou odmietnete hovor.
Stlačením a podržaním aktivujete vytáčanie pomocou hlasových
príkazov, prípadne môžete vyslovit’ aktivačný príkaz (ak je nastavený)
%25 Ovládanie telefónu hlasovými príkazmi.
Zníženie hlasitosti počas hovoru alebo pri použití prehrávača hudby.
Nastavenie jasu fotoaparátu.
Stlačením a podržaním prejdete na nasledujúcu skladbu v prehrávači
hudby.
Stlačením a podržaním aktivujete vytáčanie pomocou hlasových
príkazov, prípadne môžete vyslovit’ aktivačný príkaz (ak je nastavený)
%25 Ovládanie telefónu hlasovými príkazmi.
alebo ponúk telefónu % 7 Pomocník v telefóne.
v závislosti od toho, kde sa v ponukách nachádzate.
sa s ikonou stavu batérie.
Zmeškaný prichádzajúci hovor.
Máte novú textovú správu.
Máte novú e-mailovú správu.
Máte novú správu MMS.
Máte novú hlasovú správu.
Prebieha hovor.
Súprava handsfree je pripojená.
Pripomienka kalendára.
Pripomienka úlohy.
Skratky
Pomocou skratiek je možné priradit’
tlačidlá na klávesnici a navigačné
tlačidlo k hlavným ponukám a funkciám
v telefóne.
Použitie klávesových skratiek
Pomocou klávesovej skratky môžete
prejst’ priamo na určitú ponuku.
Číslovanie ponúk začína od hornej
ľavej ikony a pokračuje doprava a
potom po riadkoch nadol. Napríklad:
• Ak chcete prejst’ na piatu položku
ponuky, stlačte tlačidlo .
• Ak chcete prejst’ na desiatu, jedenástu
alebo dvanástu položku, stlačte ,
alebo .
• Stlačením a podržaním tlačidla
sa vrátite do pohotovostného režimu.
Použitie skratiek navigačného tlačidla
V pohotovostnom režime prejdite
na skratku alebo funkciu stlačením
tlačidla , , alebo .
Vyberte jazyk, ktorý chcete používat’ v
ponukách telefónu a pri písaní textov.
Zmena jazyka telefónu
1 V pohotovostnom režime vyberte
Ponuka } Nastavenie } karta
Všeobecné } Jazyk } Jazyk telefónu.
2 Vyberte jazyk.
Väčšina kariet SIM automaticky nastaví
jazyk ponúk na jazyk krajiny, kde bola
karta SIM zakúpená. V opačnom prípade
je preddefinovaným jazykom angličtina.
Zadávanie písmen a znakov
Na zadávanie znakov je možné použit’
tieto spôsoby:
• textový vstup multitap
• textový vstup T9™
Zmena metódy textového vstupu
• Pri zadávaní znakov stlačte a podržte
tlačidlo .
Možnosti pri zadávaní písmen
• Vyberte možnost’ Ďalšie.
Zadávanie písmen pomocou
textového vstupu multitap
• Opakovane stláčajte príslušné tlačidlo
– , kým sa nezobrazí
požadované písmeno.
• Stlačením tlačidla prepnete medzi
písaním veľ kých a malých písmen.
• Stlačením a podržaním tlačidiel
– zadáte čísla.
• Stlačením tlačidla odstránite
písmená a čísla.
• Stlačením tlačidla zadáte
najbežnejšie interpunkčné znamienka.
•
Stlačením tlačidla zadáte medzeru.
Textový vstup T9™
Metóda textového vstupu T9 používa
zabudovaný slovník.
Použitie textového vstupu T9™
1 V pohotovostnom režime vyberte
Ponuka } Správy } Napísat’ novú
} Textová správa.
2 Jednotlivé tlačidlá stačí stlačit’ iba
raz, aj keď zadávané písmeno nie
je označené ako prvé písmeno na
tlačidle. Ak chcete napríklad napísat’
slovo „Jane“, stlačte , ,
znamienko, stlačte tlačidlo
a potom tlačidlo alebo .
• Ak chcete odstránit’ posledné zadané
písmeno, stlačte tlačidlo .
Pridanie slov do slovníka textového
vstupu T9
1 Pri zadávaní písmen vyberte Ďalšie
} Napísat’ slovo.
2 Upravte slovo pomocou bežného
textového vstupu multitap.
3 Vyberte možnost’ Vložit’.
Predikcia slov
Pri písaní správy je možné použit’
textový vstup T9 na predpovedanie
ďalšieho slova už použitého vo vete.
Zapnutie a vypnutie predikcie slov
• Pri zadávaní písmen vyberte Ďalšie
} Možnosti písania } Predpovedanie
} Vybrat’.
Použitie funkcie predikcie slov
• Ak chcete pri zadávaní písmen slovo
prijat’ alebo pokračovat’, použite
tlačidlo .
Ponuka činností
Ponuka činností obsahuje prehľad
nových udalostí, záložiek a skratiek
a poskytuje k nim prístup.
Otvorenie a zatvorenie ponuky
činností
• Stlačte tlačidlo .
Karty ponuky činností
• Nové udalosti – zobrazuje zmeškané
hovory a nové správy. Môžete tiež
nastavit’ zobrazovanie nových udalostí
formou textu v okne: Nastavenie
} karta Všeobecné } Nové udalosti
} V okne.
• Spustené aplik. – zobrazuje aplikácie,
ktoré sú spustené na pozadí.
• Vlastné skratky – umožňuje pridat’,
odstránit’ a zmenit’ poradie skratiek.
• Internet – zobrazuje záložky
internetových stránok.
Správca súborov
Správca súborov obsahuje rôzne
súbory, ako sú obrázky, hudobné
súbory, témy, webové stránky, hry
a aplikácie, ktorú sú uložené v pamäti
telefónu alebo na pamät’ovej karte.
Keď sa pamät’ zaplní, uvoľnite miesto
odstránením niektorých súborov.
Pamät’ová karta sa niekedy predáva
oddelene od telefónu.
Pomocou pamät’ovej karty Memory
Stick Micro™ (M2™) môžete rozšírit’
pamät’ t e l efón u . Pamä t’o v ú kart u
je možné používat’ aj s inými
kompatibilnými zariadeniami.
Vloženie a vybratie pamät’ovej karty
Pred vložením alebo vybratím pamät’ovej
karty prepnite telefón do pohotovostného
režimu.
1 Otvorte kryt pre pamät’ovú kartu
avložte pamät’ovú kartu kontaktmi
nahor, ako je znázornené na obrázku.
2 Ak chcete kartu uvoľnit’ a vybrat’,
zatlačte na jej okraj.
Možnosti pamät’ovej karty
Môžete skontrolovat’ stav pamäte
alebo odstránit’ všetky informácie na
pamät’ovej karte jej sformátovaním.
Zobrazenie možností pre použitie
pamät’ovej karty
1 V pohotovostnom režime vyberte
Ponuka } Správca súborov } karta
Karta Memory Stick.
2 Vyberte možnost’ Ďalšie.
Karty ponuky Správca súborov
Správca súborov sa skladá z troch
kariet. Umiestnenie súborov je označené
ikonami.
• Všetky súbory – všetky súbory
v pamäti telefónu a na pamät’ovej
karte Memory Stick Micro™ (M2™).
• Karta Memory Stick – všetky
súbory na pamät’ovej karte Memory
Stick Micro™ (M2™).
• Zvuk v telefóne – všetky súbory
v pamäti telefónu.
Informácie o súbore
Ak chcete zobrazit’ informácie
o nejakom súbore, zvýraznite
súbor a vyberte Ďalšie} Informácie.
Prevzaté položky alebo položky
prijaté jednou z dostupných metód
prenosu môžu byt’ chránené zákonom
na ochranu autorských práv. Ak je
súbor chránený, jeho kopírovanie
alebo odoslanie nemusí byt’ možné.
Súbor chránený technológiou správy
digitálnych práv (DRM) je označený
symbolom kľúča ().
Tento telefón podporuje medzinárodné
tiesňové čísla, napríklad 112 a 911. Na
tieto čísla je bežne možné volat’ v každej
krajine, s vloženou kartou SIM alebo
bez karty SIM, pokiaľ je telefón v dosahu
siete GSM.
V niektorých krajinách sa môžu používat’
ďalšie tiesňové čísla. Z tohto dôvodu
možno váš prevádzkovateľ siete uložil na
kartu SIM ďalšie miestne tiesňové čísla.
Uskutočnenie tiesňového volania
• Zadajte číslo 112 alebo 911
(medzinárodné tiesňové číslo) a vyberte
možnost’ Volat’.
Zobrazenie miestnych tiesňových
čísiel
1 V pohotovostnom režime vyberte
Ponuka } Kontakty.
2 Vyberte Ďalšie } Možnosti
} Špeciálne čísla } Tiesňové čísla.
Kontakty
Do kontaktov môžete ukladat’ mená,
čísla a informácie o osobách.
Tieto informácie je možné uložit’ do
pamäte telefónu alebo na kartu SIM.
Ak chcete zobrazit’ užitočné
informácie a nastavenia, vyberte
Kontakty } Ďalšie } Možnosti.
Predvolené kontakty
Ako predvolený zoznam kontaktov
môžete zvolit’ vnútorný telefónny
zoznam alebo zoznam na karte SIM.
Výber predvolených kontaktov
1 V pohotovostnom režime vyberte
Ponuka } Kontakty.
2 Vyberte Ďalšie } Možnosti
} Rozšírené } Predvolené kontakty.
3 Vyberte požadovanú možnost’.
Kontakty v telefóne
Telefónne kontakty sú uložené v pamäti
telefónu a môžu obsahovat’ mená,
telefónne čísla a informácie o osobách.
Pridanie telefónneho kontaktu
1 V pohotovostnom režime vyberte
Ponuka } Kontakty } Nový kontakt
} Pridat’.
2 Zadajte meno a vyberte možnost’ OK.
3 Zadajte číslo a vyberte možnost’ OK.
4 Vyberte typ čísla.
5 Prejdite karty a do jednotlivých polí
pridajte informácie. Ak chcete zadat’
symboly, napríklad symbol @, Ďalšie