Hvala, ker ste kupili Sony Ericsson S312. Za dodatne vsebine
za telefon obiščite www.sonyericsson.com/fun. Za dostop do
zbirke orodij, brezplačnega spletnega pomnilnika, posebnih
ponudb, novic in tekmovanj se registrirajte na strani
Kartico SIM (Subscriber Identity Module – modul za
identifikacijo naročnika) dobite od svojega mobilnega
operaterja in vsebuje informacije o vaši naročnini. Pred
vstavljanjem in odstranjevanjem kartice SIM vedno
izključite telefon ter odstranite polnilnik in baterijo.
Preden kartico SIM odstranite iz telefona, lahko nanjo
shranite osebe iz imenika. Glejte Imenik na strani 27.
Koda PIN (zaklepanje kartice SIM)
Za vklop storitev in funkcij v telefonu boste morda potrebovali
kodo PIN (Personal Identification Number – osebna identifikacijska
številka). Dobite jo pri svojem operaterju. Mesta kode PIN
se prikažejo kot *, razen če se koda začne z enakimi številkami
kot številka za klic v sili, na primer 112 ali 911, da lahko vidite
in pokličete številko za klic v sili tudi brez vnašanja kode PIN.
Če želite uporabljati zaklepanje kartice SIM ali spremeniti svojo
kodo PIN, glejte Zaklepanje kartice SIM na strani 35.
Če trikrat zaporedoma vpišete napačno kodo PIN, se kartica
SIM blokira. Glejte Zaklepanje kartice SIM na strani 35.
Vaš telefon podpira pomnilniške kartice Memory Stick Micro™
(M2™), s katerimi mu lahko dodate več prostora za shranjevanje.
Uporabljate jih lahko tudi kot prenosni pomnilnik in jih uporabljate
z drugimi združljivimi napravami. Vsebino lahko premikate med
pomnilniško kartico in pomnilnikom telefona. Glejte Zabava
na strani 14 in Brezžična tehnologija Bluetooth™ na strani 30.
Vstavljanje pomnilniške kartice
1 Odstranite zadnji pokrovček.
2 Snemite baterijo.
3 Vstavite pomnilniško kartico z zlatimi priključki navzdol.
Odstranjevanje pomnilniške kartice
1 Odstranite zadnji pokrovček.
2 Snemite baterijo.
3 Pritisnite na rob pomnilniške kartice, da jo sprostite
1 Na telefon priključite polnilnik in pri tem poskrbite, da je ikona
za napajanje na polnilniku obrnjena navzgor. Popolno polnjenje
baterije traja okoli 3,5 ure. Za prikaz zaslona in stanja polnjenja
pritisnite poljubno tipko.
2 Če želite odstraniti polnilnik, upognite vtikač navzgor.
Preden se na zaslonu pojavi ikona baterije, utegne trajati
nekaj minut.
Telefon lahko uporabljate tudi med polnjenjem. Baterijo
lahko polnite kadarkoli in tudi več ali manj kot 3,5 ure.
Prekinjeno polnjenje baterije ne bo poškodovalo.
1 Pridržite .
2 Po potrebi vpišite svojo kodo PIN.
3 Izberite V redu, da uporabite čarovnika za nastavitve.
Če se med vnosom kode PIN zmotite, pritisnite .
Pripravljenost
Ko vključite telefon in vpišete kodo PIN, se na zaslonu prikaže ime
omrežnega operaterja. Temu pogledu pravimo pripravljenost.
Telefon je zdaj pripravljen na uporabo.
Stolpci kažejo moč signala omrežja GSM na vašem mestu.
Poskusite se premakniti na drugo mesto, če imate težave
s klicanjem in je omrežje slabo pokrito. Ni omrežja pomeni,
da niste v dosegu omrežja.
= dobra pokritost omrežja
= povprečna pokritost omrežja
Stanje baterije
Stanje baterije
= baterija telefona je polna
= baterija telefona je prazna
Ko se telefon prazni, moč baterije postopoma pada.
Profili
Čas in datum
Jezik telefona
Bližnjice
Način Flight mode
Varnost
Stanje telefona
Ponastavi vse
Klici
Hitro izbiranje
Preusmeritve klic.
Upravljanje klicev
Čas in stroški*
Prik./skrij mojo št.
Komp.za prost. up.
* Nekateri meniji so odvisni od operaterja, omrežja in naročnine.
** Po zavihkih v podmenijih se premikate z navigacijsko tipko.
Za več informacij glejte Uporaba menijev na strani 11.
1 V pripravljenosti izberite Meni > Predvajal.glasbe > Možn.
> Moja glasba > Moji sez. predv.
2 Premaknite se na seznam predvajanja in izberite Odpri.
3 Premaknite se na skladbo in izberite Možn. > Zbriši > Da.
PlayNow™
S funkcijo PlayNow si lahko ogledate, kupite in prenesete glasbo
preko interneta. Funkcijo PlayNow™ najdete v meniju Meni
> PlayNow™.
Za uporabo teh funkcije morajo biti v telefonu vnesene
ustrezne internetne nastavitve. Glejte Teme in načini
zvonjenja na strani 32.
TrackID™
TrackID™ je storitev za prepoznavanje glasbe. Z njo lahko
samodejno poiščete naslov, izvajalca in album za skladbo,
ki jo slišite, ko se predvaja prek zvočnika ali radia.
Za uporabo teh funkcije morajo biti v telefonu vnesene
ustrezne internetne nastavitve. Glejte
na strani 32. Za informacije o stroških se obrnite na ponudnika
storitev.
Iskanje informacij o skladbi
• Ko skozi zvočnik zaslišite skladbo, v pripravljenosti izberite
Meni > Zabava > TrackID™ > Začni.
• Ko se predvaja radio, izberite Možn. > TrackID™.
Med prenosom kabla USB ne odstranite s telefona
ali računalnika, saj lahko s tem poškodujete vsebino
pomnilniške kartice in pomnilnika telefona.
Prenesenih datotek v telefonu ne morete videti, dokler
ne odstranite kabla USB. Da varno odklopite kabel USB,
z desno miškino tipko kliknite ikono Izmenljivi disk v programu
Raziskovalec in izberite Izvrzi.
Video predvajalnik
Predvajanje video izrezka
1 V pripravljenosti izberite Meni > Upravitelj datotek
> Moji posnetki.
2 Premaknite se na video izrezek in izberite Prikaži.
Posnamete lahko slike in video izrezke, ki jih lahko potem
pregledujete, shranite ali pošiljate. Fotografije in video izrezki
se samodejno shranijo na pomnilniško kartico, če je le-ta
vstavljena. Sicer se shranijo v pomnilnik telefona. Shranjene
slike in video izrezke lahko najdete v mapi Meni > Upravitelj
1 V pripravljenosti izberite Meni > Upravitelj datotek
> Moji posnetki.
2 Poiščite sliko in izberite Možn. > Photo fix.
Slikovni blog
Slikovni blog je osebna spletna stran. Če vaša naročnina podpira
to storitev, lahko v blog pošljete slike.
Spletne storitve lahko zahtevajo ločeno licenčno pogodbo
med vami in ponudnikom storitve. Veljajo lahko dodatni
predpisi in/ali nastanejo lahko dodatni stroški. Obrnite
se na svojega ponudnika storitev.
Pošiljanje fotografij v blog
1 V pripravljenosti izberite Meni > Upravitelj datotek
> Moji posnetki.
2 Poiščite sliko in izberite Možn. > Pošlji > V blog.
3 Premaknite se na Ime: in izberite Uredi.
4 Dodajte naslov in izberite V redu.
5 Premaknite se na Besedilo: in izberite Uredi.
6 Dodajte besedilo in izberite V redu.
7 Izberite Objavi.
Prenos slik
Za prenos slik in video izrezkov med računalnikom ter telefonom
lahko uporabljate brezžično tehnologijo Bluetooth™ in kabel USB.
Za več informacij glejte Brezžična tehnologija Bluetooth™
na strani 30 in Prenos datotek v načinu Shranjevanje podatkov
na strani 16.
1 V pripravljenosti pridržite , dokler se ne prikaže znak +.
2 Vnesite kodo države, območno kodo (brez prve ničle)
in telefonsko številko.
3 Pritisnite .
Seznam klicev
Ogledate si lahko informacije o zadnjih klicih.
Klicanje številke s seznama klicev
1 V pripravljenosti pritisnite .
2 Poiščite ime ali številko in pritisnite .
Brisanje številke s seznama klicev
1 V pripravljenosti pritisnite .
2 Poiščite ime ali številko in izberite Možn. > Zbriši.
Klici v sili
Vaš telefon podpira uporabo mednarodnih številk za klice v sili,
kot sta 112 in 911. Te številke lahko običajno uporabite za klic
v sili v katerikoli državi, z vstavljeno kartico SIM ali brez, če ste
le v dosegu omrežja GSM.
Klicanje v sili
• V pripravljenosti vnesite mednarodno številko za klice v sili,
na primer 112, in pritisnite .
V nekaterih državah se lahko uporabljajo tudi druge številke
za klice v sili. V tem primeru je morda vaš mobilni operater
na kartico SIM shranil dodatne krajevne številke za klice v sili.
V telefonu morate imeti shranjeno veljavno številko centra
za storitve. Priskrbi vam jo ponudnik storitev in je običajno
shranjena na kartici SIM. Morda boste morali številko vnesti
sami.
Pisanje in pošiljanje besedilnega sporočila SMS
1 V pripravljenosti izberite Meni > Sporočila > Ustvari novo
> Sporočilo SMS.
2 Napišite sporočilo in izberite Nadalj.
3 Izberite eno od možnosti.
4 Izberite V redu > Pošlji.
Glejte Vnašanje besedila na strani 32.
Dodajanje predmetov v sporočilo SMS
1 Ko pišete sporočilo, izberite Možn. > Vstavi element.
2 Izberite eno od možnosti.
Prikaz prejetega sporočila SMS
1 Ko se prikaže Novo sporočilo od:, izberite Prikaži.
2 Izberite neprebrano sporočilo.
Prikaz sporočil v mapi Prejeto
• Izberite Meni > Sporočila > Prejeto.
Pridobivanje stanja dostave za poslano sporočilo
1 V pripravljenosti izberite Meni > Sporočila > Nastavitve
> Sporočilo SMS > Poročilo o dostavi.
2 Izberite Vključeno. Ko se sporočilo uspešno dostavi,
Sporočila MMS lahko vsebujejo besedilo, slike, zvočne posnetke,
video izrezke in priloge.
Nastaviti morate profil MMS in naslov svojega strežnika za
sporočila. Če nimate profila MMS ali podatkov o strežniku
za sporočila, vam lahko mobilni operater samodejno pošlje
nastavitve ali pa jih dobite na spletni strani
www.sonyericsson.com/support.
Ustvarjanje sporočila MMS
1 V pripravljenosti izberite Meni > Sporočila > Ustvari novo
> Sporočilo MMS.
2 Vnesite besedilo. Če želite v sporočilo dodati elemente,
pritisnite , se premaknite z in izberite element.
Pošiljanje sporočila MMS
1 Ko je sporočilo pripravljeno, izberite Nadalj.
2 Izberite eno od možnosti.
3 Izberite V redu > Pošlji.
Pošiljateljev in prejemnikov telefon morata imeti naročnino,
ki podpira sporočila MMS. Poskrbite, da imate telefonsko
naročnino, ki podpira prenos podatkov, in pravilne nastavitve
v telefonu.
V meni Imenik lahko shranite imena, telefonske številke in osebne
informacije. Informacije lahko shranite v pomnilnik telefona ali
na kartico SIM.
Privzeti imenik
Izberete lahko, kateri imenik je privzeto prikazan. Če za privzeti
imenik izberete Imenik telefona, bo vaš imenik prikazal vse
informacije, shranjene v telefonu. Če za privzeti imenik izberete
Imenik kart.SIM, bo vaš imenik prikazal imena in številke,
shranjene na kartici SIM.
Če izberete Telefon in SIM za nastavitev Privzeti imenik,
morate ob dodajanju nove osebe izbrati med možnostma
Telefon ali Kartica SIM.
Izbiranje privzetega imenika
1 V pripravljenosti izberite Meni > Imenik.
2 Premaknite se na Nova oseba in izberite Možn.
> Zahtevnejše > Privzeti imenik.
3 Izberite eno od možnosti.
Pošiljanje oseb
Pošiljanje osebe
1 V pripravljenosti izberite Meni > Imenik.
2 Premaknite se na osebo in izberite Možn. > Pošlji osebo.
3 Izberite način prenosa.
Poskrbite, da sprejemna naprava podpira izbrani način
prenosa.
Osebe telefona lahko sprejmete z brezžično tehnologijo
Bluetooth™. Osebe lahko sprejemate le posamezno, saj
se vsaka posebej obdela s strani telefona kot posamezna
datoteka .vcf. Če v telefon pošljete celotni imenik, boste
prejeli samo prvo osebo. Pošiljanje osebe preko sporočila
SMS ni mogoče.
Imenik v telefonu
V imenik lahko shranite imena, telefonske številke in osebne
informacije. Vse to se shrani v pomnilnik telefona.
Dodajanje osebe v imenik telefona
1 V pripravljenosti izberite Meni > Imenik > Nova oseba.
2 Izberite Priimek:, če želite dodati priimek, in izberite V redu.
3 Izberite Ime:, če želite dodati ime, in izberite V redu.
4 Izberite Nova številka:, da dodate številko, in izberite V redu.
5 Izberite vrsto številke.
6 Premikajte se med zavihki in izberite polja za dodajanje
informacij.
7 Izberite Shrani.
Glejte Vnašanje besedila na strani 32.
Za vse številke v imeniku lahko vnesete znak + in kodo
države. Na ta način jih lahko uporabljate doma in v tujini.
Glejte Mednarodno klicanje na strani 24.
Poskrbite, da izberete Imenik telefona za Privzeti imenik,
ko dodajate osebo telefona.
Meni za bližnjice omogoča hiter dostop do določenih funkcij.
Odpiranje menija z bližnjicami
• V pripravljenosti pritisnite .
Nastavljanje bližnjic za navigacijsko tipko
1 V pripravljenosti izberite Meni > Nastavitve > zavihek
Splošno > Bližnjice.
2 Izberite navigacijsko tipko in možnost.
Brezžična tehnologija Bluetooth™
Brezžična tehnologija Bluetooth™ omogoča, da se brezžično
povezujete z drugimi napravami Bluetooth. Na primer:
• Povezovanje s prostoročnimi napravami.
• Povezovanje z več napravami hkrati.
• Izmenjava elementov.
Za komunikacijo Bluetooth priporočamo, da med napravami
ni več kot 10 m (33 čevljev) razdalje in trdnih predmetov.
Vklop funkcije Bluetooth
• V pripravljenosti izberite Meni > Nastavitve > zavihek
Povezljivost > Bluetooth > Vključi.
Poskrbite, da bo funkcija Bluetooth v napravi, ki jo želite
dodati, vključena in da je nastavitev Vidnost za funkcijo
Bluetooth nastavljena na Prikaži telefon.
Spremenite lahko videz zaslona, tako da izberete teme.
Izbira načina zvonjenja
• V pripravljenosti izberite Meni > Nastavitve > zavihek Zvoki
in opozor. > Način zvonjenja in izberite način zvonjenja.
Izbiranje teme
• V pripravljenosti izberite Meni > Nastavitve > zavihek Zaslon
> Teme in izberite temo.
Upravitelj datotek
Upravljate lahko datoteke, ki so shranjene v pomnilniku telefona
ali na pomnilniški kartici. Ustvarite lahko podmape, v katere lahko
potem premikate datoteke.
Premikanje datoteke v upravitelju datotek
1 V pripravljenosti izberite Meni > Upravitelj datotek.
2 Poiščite datoteko in izberite Možn. > Premak. v mapo.
3 Odprite mapo in izberite Možn. > Prilepi.
Vnašanje besedila
•
Za vnašanje besedila lahko uporabljate dva načina: način vnosa
z več pritiski na tipko ali vnos besedila s predvidevanjem.
Pri vnosu besedila s predvidevanjem morate pritisniti vsako
tipko le enkrat. Nadaljujte s pisanjem besede, tudi če je
videti napačna. Telefon uporablja slovar, s katerim prepozna
besedo, ko so vnesene vse črke.
Vnos besedila s predvidevanjem
1 Če želite na primer napisati besedo ”Jane”, pritisnite ,
, in .
2 Zdaj imate več možnosti:
• Če je prikazana beseda pravilna, jo potrdite s pritiskom na ,
s čimer tudi dodate presledek. Če želite besedo sprejeti brez
dodajanja presledka, pritisnite .
• Če prikazana beseda ni prava, večkrat pritisnite ali ,
da prikažete druge besede.
• Če želite vnesti pike in vejice, pritisnite , potem pa večkrat
ali .
Vnašanje besedila z več pritiski na tipko
• Večkrat pritisnite – , dokler se ne prikaže želeni znak.
• Presledek dodate s pritiskom na .
• Pritisnite , da vnesete pike in vejice.
• S tipko preklapljate med velikimi in malimi črkami
Kadar klica ne morete sprejeti, lahko kličoči pustijo sporočilo
v telefonskem predalu. Številko telefonskega predala dobite
pri ponudniku storitev.
Vnašanje številke telefonskega predala
1 V pripravljenosti izberite Meni > Sporočila > Nastavitve
> Števil. tel. predala.
2 Premaknite se na številko telefonskega predala in izberite
V redu.
3 Vnesite številko telefonskega predala in izberite V redu.
Klicanje telefonskega predala
• V pripravljenosti pridržite .
Način Flight mode
V načinu Način Flight mode se izključijo sprejemniki in oddajniki
za omrežje ter radio, da so preprečene motnje na občutljivi opremi.
Ko je vključen meni Flight mode, vas ob naslednjem vklopu telefon
vpraša, kateri način želite izbrati:
• Običajno – vse funkcije,
• Flight mode – omejene funkcije.
Predvajalnik glasbe lahko uporabljate v načinu Flight mode.
Vklop menija Flight mode
• V pripravljenosti izberite Meni > Nastavitve > zavihek Splošno
> Način Flight mode > Prik. ob vklopu.
Kodi PIN in PUK (osebna koda za odblokiranje) dobite pri svojem
mobilnem operaterju.
Če se med urejanjem kode PIN prikaže obvestilo Napačna
koda PIN Preostali poskusi:, ste nepravilno vnesli kodo
PIN ali PIN2.
Odblokiranje kartice SIM
1 Ko se prikaže Koda PIN blokir., izberite Odkleni.
2 Vnesite kodo PUK in izberite V redu.
3 Vnesite novo kodo PIN in izberite V redu.
4 Znova vnesite novo kodo PIN in izberite V redu.
Vklop zaklepanja kartice SIM
1 V pripravljenosti izberite Meni > Nastavitve > zavihek Splošno
> Varnost > Zaklepanje > Zaščita SIM > Zaščita.
2 Vnesite kodo PIN in izberite V redu.
3 Izberite Vključeno.
Spreminjanje kode PIN
1 V pripravljenosti izberite Meni > Nastavitve > zavihek Splošno
> Varnost > Zaklepanje > Zaščita SIM > Spremeni PIN.
2 Vnesite kodo PIN in izberite V redu.
3 Vnesite novo kodo PIN in izberite V redu.
4 Znova vnesite novo kodo PIN in izberite V redu.
Nekatere težave zahtevajo, da pokličete omrežnega operaterja.
Če želite dodatno pomoč, obiščite stran
www.sonyericsson.com/support.
Ponastavitev
Če naletite na težave s telefonom, kot so utripanje ali zmrzovanje
zaslona ali težave z uporabo menijev, telefon ponastavite. Možnost
Ponastavi vse iz telefona zbriše vse podatke uporabnika, kot
so imenik, sporočila, slike in zvoki.
Ponastavitev vseh nastavitev
• V pripravljenosti izberite Meni > Nastavitve > zavihek
Splošno > Ponastavi vse > Nadalj. > Nadalj.
Sporočila o napakah
Koda PIN blokir.
Trikrat zaporedoma ste vnesli napačno kodo PIN. Kartica SIM
je zdaj blokirana. Svojo kartico SIM odklenite s kodo PUK, ki jo
skupaj s kodo PIN dobite od svojega omrežnega operaterja.
Odklepanje kartice SIM
1 Vnesite kodo PUK in izberite V redu.
2 Vnesite novo kodo PIN in izberite V redu.
3 Znova vpišite novo kodo PIN in izberite V redu.
Vstavite kartico SIM
V telefonu ni kartice SIM ali pa ste jo vstavili napačno.
Poskusite naslednje:
• Odstranite kartico SIM in jo pravilno vstavite.
• Z mehko krtačo, krpo ali vatno blazinico očistite priključke
• Če potrebujete novo kartico SIM, se obrnite na svojega
mobilnega operaterja.
Pogosta vprašanja
Telefona ne morem vključiti
Napolnite telefon, dokler se polnjenje ne konča. Priključite
polnilnik (poskrbite, da je ikona za napajanje na polnilniku
obrnjena navzgor) in telefon polnite 3,5 ure. Ikona baterije
se v nekaterih primerih na zaslonu pojavi šele po 30 minutah
polnjenja.
Ne morem uporabljati interneta in pošiljati sporočil MMS
Poskrbite, da imate telefonsko naročnino, ki podpira prenos
podatkov, in pravilne internetne nastavitve.
Ne morem pošiljati sporočil SMS
Poskrbite, da je v telefonu shranjena veljavna številka centra
za storitve.
Druge naprave telefona ne zaznajo z uporabo brezžične
tehnologije Bluetooth
Niste vključili funkcije Bluetooth. Poskrbite, da je vidnost
nastavljena na Prikaži telefon. Glejte Vklop funkcije Bluetooth
na strani 30.
Kako spremenim jezik telefona?
1 V pripravljenosti izberite Meni > Nastavitve > zavihek
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAB-1880013-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in
conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 300 328:V1.7.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1 and EN 60 950-1:2006, following
the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment
Directive 1999/5/EC.
Lund, January 2009
Rikko Sakaguchi, Head of Creation & Development
Izpolnjujemo zahteve Direktive o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi
(1999/5/ES).
GSM 900/1800
Ta navodila za uporabo izdaja družba Sony Ericsson Mobile Communications AB
ali njena krajevna podružnica brez vsakega jamstva. Izboljšave in spremembe teh
navodil za uporabo, ki so potrebne zaradi tipkarskih napak, nenatančnih informacij
ali izboljšav v programih oziroma opremi, sme Sony Ericsson Mobile
Communications AB uvesti kadarkoli in brez vnaprejšnjega obvestila. Takšne
spremembe bodo vključene v naslednjih izdajah teh navodil za uporabo.
Vse pravice pridržane.
Vse slike so samo za ilustracijo in morda telefona ne odražajo natančno. Vaš
mobilni telefon ima zmožnost prenašanja, shranjevanja in posredovanja dodatnih
vsebin, na primer načinov zvonjenja. Uporaba takšnih vsebin je lahko omejena
ali prepovedana zaradi pravic drugih, kar vključuje, a ni omejeno na, omejitve
v okviru zadevnih zakonov za varstvo avtorskih pravic. Vi, ne družba
Sony Ericsson, ste v celoti odgovorni za dodatno vsebino, ki jo prenesete v m obilni
telefon ali jo posredujete. Pred uporabo dodatne vsebine se prepričajte, da imate
licenco za uporabo ali da je uporaba kako drugače dovoljena. Družba Sony Ericsson
ne zagotavlja točnosti, celovitosti ali kakovosti kakršnihkoli dodatnih vsebin ali
vsebin tretjih oseb. Družba Sony Ericsson ni pod nobenim pogojem odgovorna
za nepravilno uporabo dodatnih vsebin ali vsebin drugih ponudnikov.
Sony, Memory Stick Micro in M2 so blagovne znamke ali zaščitene blagovne
znamke družbe Sony Corporation. Ericsson je blagovna znamka družbe
Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Tehnologija vnosa besedila s predvidevanjem
se uporablja po licenci družbe Zi Corporation. Bluetooth in logotip Bluetooth sta
blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe Bluetooth SIG Inc., vsakršna
raba te blagovne znamke s strani družbe Sony Ericsson pa se izvaja po licenci.
Tekočinski logotip, PlayNow in TrackID so blagovne znamke ali zaščitene blagovne
znamke družbe Sony Ericsson Mobile Communications AB. Storitve PlayNow
ni na voljo na vseh trgih ali v regijah, enako velja za podporo zanjo. TrackID™
omogoča storitev Gracenote Mobile.
Microsoft, Windows in Vista so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke
družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Druga omenjena imena
izdelkov ali podjetij so lahko blagovne znamke njihovih lastnikov.
Opomba: Družba Sony Ericsson svetuje uporabnikom, da varnostno kopirajo sv oje
osebne podatke. Ta izdelek ima zaščitene določene pravice za izrabo intelektualne
lastnine s strani družbe Microsoft. Uporaba ali razširjanje takšne tehnologije izven
tega izdelka sta prepovedana, če za to ne pridobite licence družbe Microsoft.
Ponudniki vsebine uporabljajo tehnologijo za upravljanje digitalnih pravic Windows
Media (WMDRM), da zaščitijo svoje pravice za uporabo intelektualne lastnine,
vključno z avtorskimi pravicami. Ta naprava uporablja programsko opremo WMDRM
za dostop do vsebine z zaščito WMDRM. Če programska oprema WMDRM ne
uspe zaščititi vsebine, lahko lastniki vsebine prosijo Microsoft, da prekliče zmožnost
programske opreme za uporabo tehnologije WMDRM za predvajanje ali kopiranje
zaščitene vsebine. Umik ne prizadene nezaščitenih vsebin. Ko prenesete licence
za zaščiteno vsebino, se strinjate, da lahko Microsoft licencam priloži seznam za
preklic. Lastniki vsebin lahko zahtevajo, da posodobite tehnologijo WMDRM, da
boste lahko dostopali do njihovih vsebin. Če posodobitev zavrnete, ne boste mogli
uporabljati vsebin, ki zahtevajo posodobitev.
Izvozni predpisi: Za ta izdelek, vključno z vso programsko opremo in tehničnimi
podatki, ki so vključeni v izdelku ali ga spremljajo, lahko velja izvozna zakonodaja
ZDA, vključno z zakonom U.S. Export Administration Act in njegovimi podzakonskimi
predpisi ter programom sankcij, ki ga izvaja finančno ministrstvo ZDA, oddelek
za tuja sredstva, morda pa veljajo tudi izvozni ali uvozni predpisi drugih držav.
Uporabnik in vsi lastniki izdelka se zavezujejo, da bodo v celoti upoštevali vse
takšne predpise in se strinjajo, da so odgovorni, da za izvoz, ponovni izvoz ali
uvoz programske op reme pridobijo ustrezne licence. Izdelka, vključno s kakršnok oli
vključeno programsko opremo, ni dovoljeno prenašati ali na drug način izvažati
(i) v naslednje države ali za njihove državljane, prebivalce ali pravne osebe: Kubo,
Irak, Iran, Severno Korejo, Libijo, Sudan, Sirijo (ta seznam se lahko občasno
spremeni) ali katerokoli državo, za katero so ZDA uvedle embargo; (ii) katerikoli
fizični ali pravni osebi na seznamu posebej označenih oseb finančnega ministrstva
ZDA; (iii) katerikoli fizični ali pravni osebi na kateremkoli drugem seznamu
za prepoved izvoza, ki ga lahko občasno vzdržuje vlada ZDA, kar med drugim
vključuje seznam za zavrnitev naročil fizičnih ali pravnih oseb trgovinskega
ministrstva ZDA in seznam sankcij za preprečevanje širjenja jedrskega orožja
zunanjega ministrstva ZDA.
Omejene pravice: Uporaba, kopiranje ali razkritje s strani vlade ZDA je omejeno
s Pravicami v klavzulah Tehnični podatki in Računalniška programska oprema
v DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) in FAR 52.227-19(c) (2).