Contenido
Instalación del software suministrado
Funcionamiento del “WALKMAN”
Guía de inicio rápido
Instalación del software incluido
Funcionamiento del “WALKMAN”
NWZ-E583/E584/E585
Acceda a la Guía de Ayuda online (versión
completa).
Para PC o smartphones
Aunque la navegación es gratuita, podría
aplicarse una tarifa de comunicación de
acuerdo con el contrato de su operador.
http://rd1.sony.net/help/dmp/nwze580/es/
Acerca de los manuales
En esta Guía de inicio rápido solamente se explican las instrucciones
básicas para instalar el software suministrado.
Puede consultar información detallada y las instrucciones de
funcionamiento en la Guía de ayuda (documento HTML) incluida en el
software suministrado después de la instalación.
©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia
4-466-634-41 (1)
Verifique que el producto incluya los siguientes componentes.
“WALKMAN” (1)
Auriculares (1)
Almohadillas (1 juego)
Cable USB (1)
Guía de inicio rápido (este manual)
Acerca del sistema operativo
Confirme que el sistema operativo es Windows XP*1 (Service Pack 3 o
posterior), Windows Vista*
(Service Pack 1 o posterior) o Windows 8.
*1 Excepto versiones de 64 bits.
2
*
El [Modo de compatibilidad] para Windows XP no es compatible.
Para un equipo Mac, el sistema operativo debe ser Mac OS X v10,6 o
posterior.
Los sistemas operativos no mencionados no son compatibles.
2
(Service Pack 2 o posterior), Windows 7*2
Instalación de WALKMAN Guide y Media Go (para
Windows)
1 Mediante el cable USB (suministrado),
conecte el Walkman a un ordenador
encendido.
Cable USB (suministrado)
2 Seleccione las opciones siguientes en el
ordenador.
Windows 7 o anterior: Seleccione [Inicio] – [Ordenador] o
[Mi PC] – [WALKMAN] – [Storage Media] – [FOR_WINDOWS].
Windows 8: Seleccione [Escritorio] en la [Pantalla de inicio]
para abrir el [Explorador de archivos]. En la lista [Equipo],
seleccione [WALKMAN] – [Storage Media] – [FOR_
WINDOWS].
3 Haga doble clic en [Setup.exe].
Aparece el asistente para la instalación.
Cuando se ejecuta [Setup.exe], el archivo [Setup.exe]
almacenado en la carpeta [FOR_WINDOWS] del Walkman se
copia en el ordenador como medida de seguridad, y
WALKMAN Guide y Media Go se instalan en el ordenador.
Si [Setup.exe] no se inicia, copie el archivo [Setup.exe] en el
escritorio y haga doble clic en él.
4 Siga las instrucciones de la pantalla.
Cuando el asistente para la instalación finalice, los accesos
directos de WALKMAN Guide y Media Go se mostrarán en el
escritorio del ordenador.
La Guía de Ayuda se encuentra incluida en la WALKMAN
Guide.
Instalación de la Guía de ayuda y del software Content
Transfer (para Mac)
1 Mediante el cable USB (suministrado),
conecte el Walkman a un ordenador
encendido.
2 En el ordenador, seleccione [WALKMAN] en
la barra lateral de Finder y abra la carpeta
[FOR_MAC].
3 Haga doble clic en el icono del instalador
del software pertinente:
Para instalar la Guía de ayuda: [Help_Guide_Installer_for_Mac]
Para instalar el software Content Transfer: [ContentTransfer.
pkg]
4 Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla.
Cuando el instalador finaliza, el alias (acceso directo) del
software instalado (Guía de ayuda o el software Content
Transfer) aparecerá en el escritorio de su ordenador.
Sugerencia
Antes de intentar eliminar el software del Walkman, si es necesario, copie la
carpeta [FOR_MAC] en su equipo Mac para disponer de una copia de seguridad.
Botón BACK/HOME
Botón OPTION/PWR OFF
Botón de 5 direcciones
Interruptor HOLD
Carga de la batería
La batería del Walkman se carga mientras el Walkman está conectado a un
ordenador en marcha.
Cargando
Aproximadamente
Cargando...
Totalmente cargado
Cuando el Walkman esté totalmente cargado, desconéctelo del ordenador.
En un ordenador Mac, para desconectar el Walkman haga clic en el icono
de expulsión de [WALKMAN] en la barra lateral de Finder.
4hora
Nota
Para evitar que la batería se deteriore, cárguela al menos una vez cada seis
meses o cada año.
Encendido y apagado del “WALKMAN”
Para
encenderlo
Para apagarlo Mantenga pulsado el botón OPTION/PWR OFF.
Deslice el interruptor HOLD en la dirección contraria a la
flecha y pulse cualquier botón.
Utilización del menú Inicio
El menú Inicio aparece cuando se mantiene pulsado el botón BACK/
HOME. El menú Inicio es el punto de partida para reproducir audio, buscar
canciones, cambiar ajustes, etc.
En el menú Inicio, es posible seleccionar el elemento deseado en la
pantalla mediante el botón de 5 direcciones.
Confirmar
Volver a la pantalla anterior
Menú Inicio
Canales SensMe™
Música
Fotos
Cancelación de ruido
Ajustes
Radio FM
Grabación de
voz
Vídeos
Listas de
reproducción
Podcasts
Ir a la pantalla de
reproducción de
canciones
Piezas y controles
Botón BACK/HOME
Botón de 5 direcciones*
Botón (reproducir/pausar/confirmar)
Botones /
Botones /
Toma de los auriculares
Toma WM-PORT
Conecte el cable USB (suministrado) o los dispositivos periféricos (no
suministrados).
1
Pantalla
Botón VOL +*1/–
Botón OPTION/PWR OFF
Púlselo para visualizar el menú de opciones.
Si mantiene pulsado este botón, la pantalla se apaga y el Walkman entra
en modo de espera.
Interruptor HOLD
Orificio para la correa
Micrófono
Utilícelo para grabaciones de voz.
Botón RESET
Utilice un bolígrafo o un clip, etc.
*1 Disponen de puntos táctiles. Le servirán de ayuda para utilizar los botones.
Acerca del funcionamiento del volumen (para países/
zonas que cumplen las Normativas europeas)
Como medida de protección para los oídos, la primera vez que el volumen
se ajuste por encima de un nivel determinado*
(pitido) y se mostrará la advertencia [Check the volume level].
Puede pulsar cualquier botón para cancelar la alarma y la advertencia.
1
se emitirá una alarma
Nota
El volumen se puede ajustar por encima del nivel especificado*1 una vez
canceladas la alarma y la advertencia.
Tras el aviso inicial, la alarma y la advertencia se repiten cada 20 hora
acumuladas durante las cuales el volumen ha estado ajustado por encima del
nivel especificado*
automáticamente al ajuste inicial.
Si ajusta el volumen por encima del nivel especificado*
el volumen recuperará automáticamente el nivel especificado*
1
*
Nivel específico = [14]
1
. Cuando esto sucede, el volumen cambia
1
y apaga el Walkman,
1
.
Resolución de problemas
Si el Walkman no funciona de la forma prevista, siga estos pasos para
intentar solucionar el posible problema.
1 En la sección “Resolución de problemas” de la Guía
de ayuda (documento HTML), busque los síntomas
del problema e intente aplicar las acciones correctivas
indicadas.
Para obtener información sobre la conexión a un ordenador, consulte
las tablas de la derecha.
2 Conecte el Walkman al ordenador para cargar la
batería.
Algunos problemas se resuelven cargando la batería.
3 Pulse el botón RESET con un
bolígrafo o un clip, etc.
Antes de reinicializar el Walkman,
compruebe que no se esté reproduciendo
ninguna canción, vídeo, etc. Una vez
realizada la comprobación, reinicialice el
Walkman.
4 Busque información relacionada
con el problema en la guía de ayuda de cada
software.
5 Busque información acerca del problema en alguno
de los sitios web de asistencia al cliente.
Para obtener información sobre los sitios web de asistencia al cliente,
consulte “Información actualizada”.
6 Si las indicaciones anteriores no sirven para resolver
el problema, póngase en contacto con el distribuidor
Sony más cercano.
Síntoma Causa/Remedio
El Walkman no puede
cargar la batería.
El cable USB no está conectado de forma
correcta a una toma USB del ordenador.
Desconecte el cable USB y, a continuación,
vuelva a conectarlo.
Utilice el cable USB suministrado.
La batería se carga a una temperatura
ambiente fuera del intervalo de 5°C a 35°C
No se puede cargar la batería cuando
aparece el icono
una temperatura ambiente entre 5°C y 35°C
El ordenador no está encendido.
Encienda el ordenador.
El ordenador entra en estado de Suspensión o
Hibernación.
Saque el ordenador del estado de
Suspensión o Hibernación.
Se está utilizando un concentrador USB.
Es posible que la conexión del Walkman
mediante un concentrador USB no funcione
correctamente. Conecte el Walkman
directamente al ordenador mediante el
cable USB (suministrado).
El sistema operativo instalado en el ordenador
no es compatible con el Walkman.
Para cargar el Walkman, conecte el Walkman
a un ordenador cuyo sistema operativo sea
compatible con el Walkman.
No ha utilizado el Walkman durante más de un
año.
En función de las condiciones en las que se
utilice el Walkman, es posible que la batería
se haya deteriorado. Consulte con el
distribuidor Sony más cercano.
. Cargue la batería a
Síntoma Causa/Remedio
Las indicaciones
[Connected USB. The
player cannot be
operated.] o
[Connected USB
(MTP). The player
cannot be operated.]
no aparecen cuando
se conecta al equipo
con el cable USB
(suministrado) (el
equipo no reconoce
el Walkman).
El funcionamiento del
Walkman es inestable
mientras está
conectado al
ordenador.
El cable USB no está conectado de forma
correcta a una toma USB del ordenador.
Desconecte el cable USB y, a continuación,
vuelva a conectarlo.
Utilice el cable USB suministrado.
Se está utilizando un concentrador USB.
Es posible que la conexión del Walkman
mediante un concentrador USB no funcione
correctamente. Conecte el Walkman
directamente al ordenador mediante el
cable USB (suministrado).
Puede que exista algún problema con la toma
USB del ordenador.
Conecte el Walkman a otra toma USB del
ordenador.
Cuando utilice el Walkman por primera vez, o
si la batería dispone de poca carga, es posible
que el Walkman tarde aproximadamente 10
minuto en mostrar el mensaje después de
conectarse a un equipo. No se trata de un fallo
de funcionamiento.
Es posible que se lleve a cabo la autenticación
del software, y esta puede tardar bastante
tiempo en completarse. Espere unos instantes.
Se ha producido un error en la instalación del
software.
Vuelva a instalar el software con el
instalador. Los datos que ha importado
permanecerán intactos.
El ordenador está ejecutando un software
diferente del que se utiliza para la
transferencia.
Desconecte el cable USB, espere unos
minutos y vuelva a conectarlo. Si el
problema persiste, desconecte el cable USB,
reinicie el ordenador y, a continuación,
vuelva a conectar el cable USB.
Se está utilizando un concentrador USB o un
cable de extensión USB.
Es posible que la conexión del Walkman
mediante un concentrador o un cable de
extensión USB no funcione correctamente.
Conecte el Walkman directamente al
ordenador mediante el cable USB
(suministrado).
Precauciones
Información sobre leyes y marcas comerciales
Para obtener información sobre leyes, normativas y derechos de marcas
comerciales, consulte la “Información importante” incluida en el software
suministrado. Para leerla, instale en el ordenador el software suministrado.
Acerca de los auriculares
Evite escuchar la unidad a un volumen muy alto, ya que la escucha
prolongada afectaría su oído.
A un volumen alto, el sonido exterior puede llegar a ser inaudible. Evite
escuchar la unidad en situaciones en las que no deba perder la audición, por
ejemplo, conduciendo un automóvil o en bicicleta.
Como los auriculares suministrados son de diseño abierto, el sonido se emite
al exterior. Procure no molestar a las personas que estén cerca de usted.
Acerca de los auriculares internos
Las almohadillas cierran herméticamente los oídos. Por lo tanto, dese cuenta de
que hay un riesgo de sufrir daños en los oídos o los tímpanos si aplica una
presión fuerte a las almohadillas o si se las quita bruscamente de los oídos.
Cuando termine de usar las almohadillas, quíteselas con cuidado.
Información actualizada
Si tiene problemas o dudas sobre este producto o desea información acerca
de los elementos compatibles con este producto, visite los sitios web
siguientes.
Para clientes de EE. UU.:
http://www.sony.com/walkmansupport
Para clientes de Canadá:
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para clientes de Latinoamérica:
http://www.sony-latin.com/index.crp
Para clientes de Europa:
http://support.sony-europe.com/dna/wm/
Para clientes de Asia, Oceanía y África:
Inglés: http://www.sony-asia.com/support
Coreano: http://scs.sony.co.kr/walkman/
Chino simplificado: http://service.sony.com.cn/KB/
Chino tradicional: http://service.sony.com.tw/
Para clientes que han adquirido modelos en el extranjero:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/