Ce manuel est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB sans aucune garantie.
Sony Ericsson peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute
modification à la suite d'une erreur typographique, d'une erreur dans l'information présentée
ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications
seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce manuel.
Ce manuel est un document de Sony Ericsson Mobile Communications AB (Suède) protégé
par les droits d'auteur.
Les logiciels cités dans le présent manuel sont protégés par les droits d'auteur et sont des marques
de Sony Ericsson Mobile Communications AB, Suède. Toute reproduction, même partielle, ainsi
que l'utilisation d'appareils de reproduction ou d'archivage sont interdites sans l'autorisation expresse et
écrite des détenteurs des droits d'auteur. L'ingénierie inverse est également interdite.
Windows et Vista sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux EtatsUnis et/ou dans d'autres pays.
Adobe et Reader sont des marques déposées ou des marques de Adobe Systems Incorporated aux
Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Tous les autres noms de produit ou de service mentionnés dans le présent manuel sont des marques
de leurs propriétaires respectifs.
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
S-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type FAD-3232021-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity
with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1,
EN 301 489-17:V1.2.1 and EN 60950-1:2006, following the provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment Directive 1999/5/EC.
Research Triangle Park, North Carolina. March 2008
Place and date of issue
Najmi Jarwala
President - US & Canada
Sony Ericsson Mobile Communications (USA) Inc.
EN We fulfil the requirements of the R&TTE Directive (99/5/EC).
FR Ce produit est conforme à la directive R&TTE (99/5/EC).
CS Výrobek splňuje požadavky směrnice R&TTE (99/5/EC).
DA Vi opfylder kravene i R&TTE-direktivet (99/5/EC).
DE Die Anforderungen der Richtlinie für Funk- und Fernmeldegeräte (99/5/EG) werden erfüllt.
EL ΠληρούµετιςαπαιτήσειςτηςΟδηγίας R&TTE (99/5/ΕΚ).
ES Cumplimos los requisitos de la Directiva R&TTE (99/5/EC).
FI Täytämme radio- ja telepäätelaitedirektiivin (99/5/EY) asettamat vaatimukset.
HR Mi ispunjavamo zahtjeve R&TTE Direktive (99/5/EC).
HU Teljesítjük az R&TTE irányelv (99/5/EC) követelményeit.
IT Il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva R&TTE (99/5/EC).
NL We voldoen aan de vereisten die in de R&TTE-richtlijn (99/5/EG) worden gesteld.
NO Vi oppfyller kravene i R&TTE-direktivet (99/5/EC).
ivInformations relatives aux réglementations
PL Spełniamy wymagania dyrektywy R&TTE (99/5/WE).
PT São cumpridos os requisitos da Directiva R&TTE (99/5/EC).
PB Atendemos aos requisitos da Diretriz R&TTE (99/5/EC).
RO Îndeplinim cerinţele directivei R&TTE (99/5/EC).
RU ИзделиеудовлетворяеттребованиямДирективы R&TTE (99/5/EC).
SK Výrobok spĺňa požiadavky smernice R&TTE (99/5/EC).
SV Vi uppfyller kraven i R&TTE-direktivet (99/5/EC).
TH
TR R&TTE Kararnamesinin (99/5/EC) gerekliliklerini yerine getirmekteyiz.
UK ЦейВирібвідповідаєвимогамДирективи R&TTE (99/5/EC).
៥Ӏヺড়R&TTE ᣛҸ(99/5/EC)ⱘ㽕∖DŽ
ZS
ZT
ءֆฤٽ R&TTE Directive (99/5/EC) խࡳΖʳ
FCC statement
FCC ID: PY7F3232021
IC: 4170B-F3232021
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING: Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by
Sony Ericsson Mobile Communications AB may void the FCC authorization to operate this
equipment.
connected.
F
c
C
CAUTION: The Sony Ericsson USB device has been tested for compliance with FCC/IC RF exposure
limits in the laptop computer(s) configurations with a USB port and can be used in laptop computers
with substantially similar physical dimensions, construction, and electrical and RF characteristics.
Note: If this Sony Ericsson USB device is intended for use in any other portable device, you are
responsible for separate approval to satisfy the SAR requirements of Part 2.1093 of FCC rules.
Informations relatives aux réglementationsv
Déclaration FCC
ID FCC : PY7F3232021
IC : 4170B-F3232021
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B en vertu
de l’article 15 de la réglementation FCC. Ces limites permettent d’être correctement protégé contre
les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Le présent appareil émet, utilise et peut
engendrer des signaux HF (haute fréquence). Si vous ne l’installez pas et ne l’utilisez pas conformément
aux instructions, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Il n’existe
toutefois aucun dispositif garantissant la non-apparition de ce type d’interférences dans une installation
déterminée. Si cet appareil provoque des interférences dommageables à la réception radiophonique
ou télévisée (détectables en mettant l’appareil hors tension, puis à nouveau sous tension), nous
conseillons à l’utilisateur d’essayer de les éliminer en appliquant une ou plusieurs mesures ci-après :
•réorienter ou déplacer l’antenne de réception ;
•augmenter l’écart séparant l’appareil du récepteur ;
•brancher l’équipement dans une prise située sur un circuit différent de celui utilisé pour
la connexion du récepteur ;
•consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté.
c
F
C
AVERTISSEMENT : Les changements ou modifications opérés sur le présent appareil sans
l’approbation expresse de Sony Ericsson Mobile Communications AB peuvent frapper de nullité
l’autorisation FCC relative à l’utilisation de l’appareil précité.
ATTENTION : Le dispositif USB Sony Ericsson a été testé pour satisfaire aux exigences des limites
d'exposition aux radiofréquences de la FCC/IC dans la (les) configuration(s) d'ordinateur(s) portables(s)
munis d'un port USB et peut être utilisé sur des ordinateurs portables dont les dimensions physiques,
la fabrication et les caractéristiques électriques et de radiofréquences sont significativement
semblables.
Remarque : Si vous prévoyez d'utiliser ce dispositif USB Sony Ericsson sur un autre ordinateur
portable, il vous incombe d'obtenir une approbation distincte pour satisfaire aux exigences SAR
de l'article 2.1093 de la réglementation FCC.
Industry Canada Statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
viInformations relatives aux réglementations
A propos de ce guide
Nous vous félicitons et vous remercions d'avoir porté votre choix sur un Modem USB mobile haut
débit Sony Ericsson MD300.
Le présent guide contient une présentation des fonctionnalités prises en charge, des spécifications
techniques détaillées, la configuration système requise ainsi que les directives de sécurité de votre
MD300.
Remarque :
Veillez à lire toutes les consignes de sécurité du présent document avant d’utiliser votre
MD300.
Organisation de ce guide
Chapitre 1 : Présentation à la page 1 propose une présentation de votre carte MD300 et des
fonctionnalités prises en charge. Il fournit également la liste des outils et des paramètres requis
pour utiliser votre nouveau MD300.
Chapitre 2 : Informations complémentaires à la page 11 fournit des directives de sécurité, les
informations relatives à la garantie ainsi que les réglementations qui s’appliquent à votre MD300.
Chapitre 3 : Spécifications techniques à la page 16 fournit des spécifications techniques détaillées
relatives à votre MD300.
Autres sources
Site Web de support Sony Ericsson
D'autres sources sont disponibles sur Internet sur le site Web de support Sony Ericsson. Où que
vous soyez, vous pouvez utiliser le site Web Sony Ericsson pour obtenir de l'aide et rechercher les
informations les plus récentes sur votre produit. Ce site permet d’accéder à des services client en
ligne, de consulter des guides de l’utilisateur, de télécharger les dernières mises à jour des logiciels
et d’obtenir d’autres informations utiles. Pour plus d’informations, visitez :
www.sonyericsson.com/support
Publications
Sony Ericsson fournit les documents suivants pour vous aider à utiliser votre MD300 :
•Un Guide de démarrage rapide imprimé, pour une mise en route immédiate.
•Le Guide de l'utilisateur du MD300 (le présent document au format PDF) renferme une
description détaillée de votre MD300 et des fonctionnalités prises en charge. Ce document
est copié sur votre disque dur lors de l’installation du logiciel Wireless Manager et vous pouvez
y accéder en sélectionnant Démarrer Tous les programmes Sony Ericsson Wireless Manager 5Guide de l’utilisateur du MD300.
•L’Aide en ligne intégrée à Wireless Manager qui décrit en détail l’utilisation de chaque
fonctionnalité, ainsi que l’installation et la désinstallation du logiciel. Sélectionnez Aide ou
appuyez sur F1 pour accéder à l’aide en ligne.
A propos de ce guidevii
•Le Guide de l'utilisateur de Wireless Manager (au format PDF) renferme les mêmes
informations détaillées que l’aide en ligne dans un format imprimable traditionnel. Ce
document n’est disponible que sur le site Web de support.
Remarque :
Les documents PDF sont au format Adobe® Portable Document. Si vous ne parvenez pas
à ouvrir ces documents sur votre ordinateur, téléchargez et installez Adobe® Reader®
à l'adresse www.adobe.com.
Remarque :
Votre opérateur mobile peut vous fournir des applications et de la documentation de
remplacement.
viiiA propos de ce guide
Présentation
Liste de vérification
Lorsque vous déballez votre produit, l’emballage doit contenir les éléments suivants :
•Modem USB mobile haut débit Sony Ericsson MD300
•Câble d’extension USB
•Guide de mise en route rapide
•Clip de fixation
Résumé des communications MD300
Grâce au MD300, vous restez joignable et bénéficiez du meilleur service mobile où que vous soyez
dans le monde. Il prend en charge la connectivité GSM quadribande et UMTS tribande :
GSM
GPRS
EDGE
850 MHz
900 MHz
1800 MHz
1900 MHZ
UMTS
HSDPA
850 MHz
1900 MHz
2100 MHz
Votre MD300 prend en charge les SMS et les services de communication suivants :
Service
HSDPA3,6 Mbits/s384 Kbits/s
UMTS384 Kbits/s384 Kbits/s
EDGE247,4 Kbits/s123,7 Kbits/s
GPRS53,6 Kbits/s (CS-2)
Vitesse maximale de
téléchargement (réception)
85 Kbits/s (CS-4)
Vitesse maximale de
téléchargement (envoi)
26,8 Kbits/s (CS-2)
42,8 Kbits/s (CS-4)
Dans les endroits où le service UMTS est disponible avec le service HSDPA, votre MD300 peut se
connecter à une vitesse maximale de 3,6 Mbits/s. Votre MD300 assure le repli automatique vers le
service UMTS dans les endroits où le service HSDPA n’est pas disponible et vers le service EDGE
ou GPRS dans les endroits où le service UMTS n’est pas disponible (prise en charge du réseau
requise). Cette section décrit les services pris en charge par le MD300 :
•HSDPA (High Speed Downlink Packet Access)
HSDPA est une amélioration des réseaux UMTS qui a permis d'accélérer considérablement
la vitesse de liaison descendante (3,6 Mbits/s avec le MD300). Les téléchargements de fichier
sont plus rapides tandis que des applications telles que la lecture vidéo en transit bénéficient
d'une qualité et d'une fiabilité accrues. La vitesse maximale disponible varie selon la
configuration du réseau mobile et les conditions locales telles que la distance jusqu'à la
station de base.
Présentation1
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.