Ďakujeme vám, že ste si kúpili telefón Sony Ericsson
K330. Ak chcete do telefónu získať ďalší obsah, navštívte webovú
stránku www.sonyericsson.com/fun. Ak sa zaregistrujete na
webovej stránke www.sonyericsson.com/myphone, získate
bezplatný priestor na ukladanie a špeciálne ponuky.
Ak potrebujete podporu pre výrobok, navštívte webovú stránku
www.sonyericsson.com/support.
Pred použitím si prečítajte dôležité záručné informácie
a podmienky bezpečného a efektívneho používania, ktoré
sa dodávajú samostatne.
Symboly pokynov
V tejto používateľskej príručke sa používajú nasledujúce symboly:
Pomocou navigačného tlačidla vyhľadajte a vyberte položku.
>
Stlačte navigačné tlačidlo nahor.
Stlačte navigačné tlačidlo nadol.
Stlačte navigačné tlačidlo doľava.
Stlačte navigačné tlačidlo doprava.
Poznámka
Tip
Varovanie
Označuje, že služba alebo funkcia závisí od siete alebo
predplatného. V telefóne nemusia byť dostupné všetky
ponuky a funkcie. Ďalšie informácie získate od
prevádzkovateľa siete.
1 Stlačte a podržte tlačidlo .
2 Ak je to potrebné, zadajte kód PIN. Na opravu chýb použite
možnosť Odstrániť.
3 Vyberte možnosť OK.
4 Vyberte jazyk.
5 Zadajte čas a dátum a vyberte
možnosť Uložiť.
Vypnutie telefónu
• Stlačte a podržte tlačidlo .
Pohotovostný režim
Po zapnutí telefónu a zadaní kódu PIN sa na obrazovke zobrazí
názov prevádzkovateľa siete. Tento stav sa nazýva pohotovostný
režim. Môžete začať telefonovať.
Karta SIM (Subscriber Identity Module – identifikačný
modul predplatiteľa), ktorú ste dostali od prevádzkovateľa
siete, obsahuje informácie o vašom predplatnom. Pred
vložením karty SIM do telefónu alebo vybratím karty
z telefónu vždy vypnite telefón a odpojte nabíjačku.
Pred vybratím karty SIM z telefónu môžete na kartu SIM
uložiť kontakty. Kontakty môžu byť tiež uložené v pamäti
telefónu. Pozrite časť Kontakty na strane 18.
Kód PIN
Na aktivovanie telefónnych služieb budete potrebovať kód PIN
(Personal Identification Number – osobné identifikačné číslo). Kód
PIN vám poskytne prevádzkovateľ siete. Každá zadaná číslica
kódu PIN sa zobrazí ako hviezdička (*). To neplatí, ak kód PIN
začína rovnakými číslicami ako tiesňové číslo, napríklad číslo 112
alebo 911. Tiesňové číslo sa dá vytočiť bez zadania kódu PIN.
Ak zadáte nesprávny kód PIN trikrát za sebou, zobrazí
sa správa
Kód PIN je zablokovaný. Zadajte kód PUK od
prevádz. siete.
kód PUK (Personal Unblocking Key – osobný odblokovací kód).
stereofonickú
súpravu handsfree
a nabíjačku batérie
Tlačidlo na
ukončenie hovoru,
vypínač telefónu
Tlačidlá rádia FM
Tlačidlo tichého
režimu
8
Signál pokrytia siete
siete
Prúžky ikony siete označujú intenzitu pokrytia signálom siete
GSM v mieste, kde sa nachádzate. Ak máte problémy pri
telefonovaní a signál pokrytia siete je slabý, skúste sa premiestniť
na iné miesto. Ak sa zobrazí správa Žiadna sieť, znamená to,
že nie ste v dosahu siete.
Musíte mať číslo strediska služieb, ktoré vám poskytne
poskytovateľ služieb a ktoré je uložené na karte SIM. V niektorých
prípadoch je nutné, aby ste toto číslo zadali sami. Pozrite časť
Riešenie problémov
Pozrite časť Zadávanie textu na strane 23.
Napísanie a odoslanie textovej správy
1 V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo .
2 Vyberte možnosť Textová správa. Napíšte správu a vyberte
Možnosti > Odoslať správu.
3 Vyberte požadovanú možnosť.
4 Vyberte možnosť Odoslať.
Zobrazenie prijatej textovej správy
1 Zobrazí sa správa nová správaPrečítať?. Vyberte možnosť
Zobraziť.
2 Vyberte neprečítanú správu.
Zobrazenie správ uložených v priečinku doručených správ
• Vyberte Ponuka > Správy > Doručené správy.
Zistenie stavu doručenia odoslanej správy
1 V pohotovostnom režime vyberte Ponuka > Správy
> Nastavenie > Potvrdenie o doruč.
2 Vyberte možnosť Zapnuté. Na úspešné doručenie správy
Správy MMS môžu obsahovať text, zvuk a obrázky. Do mobilného
telefónu sa odosielajú pomocou služby MMS. Pred použitím tejto
funkcie musíte mať v telefóne správne nastavenia pre Internet.
Pozrite časť
Vytvorenie správy MMS
1 V pohotovostnom režime stlačte tlačidlo .
2
Odoslanie správy MMS
1
2 Vyberte možnosť Zadať tel. číslo alebo E-mailová adresa.
3 Vyberte OK > Možnosti > Odoslať správu.
Telefón odosielateľa i príjemcu musí mať predplatné, ktoré
podporuje správy MMS.
>
Možnosti
a vyberte niektorú z možností
Možnosti
>
Odoslať správu
17
Kontakty
Kontakty môžete ukladať do pamäte telefónu alebo na kartu SIM.
Kontakty môžete kopírovať z pamäte telefónu na kartu SIM alebo
z karty SIM do pamäte telefónu.
Pozrite časť Zadávanie textu na strane 23.
Pridanie kontaktu
1
V pohotovostnom režime vyberte
.
kontakt
2 Vyberte možnosť Uložiť na kartu SIM alebo Uložiť do
telefónu.
3 Zadajte meno a vyberte Možnosti > OK.
4 Prejdite na ikonu pod menom.
5 Zadajte číslo a vyberte možnosť OK.
6 Vyberte možnosť Uložiť kontakt.
Všetky čísla môžete do telefónneho zoznamu ukladať spolu
so symbolom + a smerovým číslom krajiny. Takto zadané čísla
budete môcť používať doma i v zahraničí. Pozrite časť
Uskutočnenie medzinárodného hovoru
Môžete zvoliť, ktoré kontaktné informácie sa budú zobrazovať
ako predvolené. Ak sú ako predvolené kontakty nastavené
Kontakty v telefóne, budú sa v kontaktoch zobrazovať všetky
informácie uložené v telefóne. Ak sú ako predvolené kontakty
nastavené Kontakty na SIM, budú sa v kontaktoch zobrazovať
mená a čísla uložené na karte SIM.
Výber spôsobu zobrazenia kontaktov
1 V pohotovostnom režime vyberte Ponuka > Kontakty
2 Prejdite na dátum a vyberte Možnosti > Pridať poznámku.
3 Zadajte podrobnosti a vyberte Možnosti > Dokončené.
4 Zadaný dátum a čas potvrďte výberom možnosti OK.
5 Vyberte, či chcete použiť signál pripomienky:
•
Pripomienka
poznámky.
• Deaktivovať – žiadny signál pripomienky.
Úprava alebo odstránenie poznámky
1 V pohotovostnom režime vyberte Ponuka > Doplnky
> Kalendár.
Prejdite na deň s poznámkou a vyberte
2
dnešné. Ak je poznámok viac, prejdite na požadovanú
poznámku.
3 Vyberte možnosť Možnosti.
4 Vyberte, či chcete Odstrániť alebo Upraviť poznámku.
Text je možné zadávať dvomi spôsobmi: pomocou bežného
textového vstupu multitap alebo pomocou textového vstupu T9™.
Zmena spôsobu zadávania textu
• Počas písania správy stlačte a podržte tlačidlo .
Zadávanie textu pomocou bežného textového vstupu multitap
• Stláčajte niektoré z tlačidiel – , kým sa nezobrazí
požadovaný znak.
• Stlačením tlačidla pridáte medzeru.
• Stlačením tlačidla môžete zadať bodky a čiarky.
• Stlačením tlačidla prepnete medzi veľkými a malými
písmenami.
• Stlačením tlačidla zadáte znamienko +.
• Stlačením a podržaním tlačidiel – zadáte čísla.
Zadávanie textu pomocou textového vstupu T9™
1
Jednotlivé tlačidlá stačí stlačiť iba raz, aj keď zadávané písmeno
nie je označené ako prvé písmeno na tlačidle. Ak chcete
napríklad napísať slovo „Land“, stlačte , , , .
2 Ak sa zobrazí slovo, ktoré chcete zadať, stlačením tlačidla
slovo prijmete a pridáte zaň medzeru. Ak chcete slovo prijať
bez pridania medzery, stlačte tlačidlo . Ak sa zobrazí slovo,
ktoré ste nechceli zadať, opakovane stláčajte tlačidlo alebo
. Budú sa zobrazovať alternatívne slová. Pokiaľ chcete slovo
prijať a pridať medzeru, stlačte tlačidlo . Ak chcete zadať
bodky a čiarky, stlačte tlačidlo a potom opakovane
alebo .
• Počas písania správy vyberte Možnosti > Pridať položku.
Pridanie symbolov do textovej správy
• Počas písania správy vyberte Možnosti > Pridať symbol.
Odstraňovanie znakov
• Vyberte možnosť Vymazať.
Zmena jazyka používaného na písanie
• Počas písania správy stlačte a podržte tlačidlo .
Tiesňové volania
Telefón podporuje medzinárodné tiesňové čísla, napríklad 112
a 911. Telefón je možné normálne používať na tiesňové volanie
v ľubovoľnej krajine, s vloženou kartou SIM či bez nej, ak je telefón
v dosahu siete GSM.
Uskutočnenie tiesňového volania
• V pohotovostnom režime zadajte číslo 112 (medzinárodné
Technológia bezdrôtovej komunikácie Bluetooth™ umožňuje
bezdrôtové prepojenie telefónu so zariadeniami Bluetooth, ako
je napríklad náhlavná súprava Bluetooth. Máte tieto možnosti:
1 pripojiť viac zariadení súčasne,
2 vymieňať položky.
Odporúčaná maximálna vzdialenosť medzi dvomi zariadeniami
Bluetooth je 10 metrov (33 stôp), bez pevných predmetov
medzi nimi.
Zapnutie funkcie Bluetooth
• V pohotovostnom režime vyberte Ponuka > Nastavenie
> Bluetooth > Zapnúť.
Overte si, či miestne zákony alebo predpisy neobmedzujú
používanie technológie bezdrôtovej komunikácie Bluetooth.
Ak používanie funkcie Bluetooth nie je dovolené, musíte ju
vypnúť.
Zámok karty SIM chráni vaše predplatné pred neoprávneným
použitím. Nechráni však samotný telefón. Pri výmene karty SIM
bude telefón naďalej fungovať s novou kartou SIM. Väčšina kariet
SIM je pri zakúpení zamknutá. Pokiaľ je karta SIM zamknutá,
musíte pri zapnutí telefónu zadať kód PIN (Personal Identity
Number – osobné identifikačné číslo). Pokiaľ zadáte kód PIN
chybne trikrát za sebou, karta SIM sa zablokuje. Tento stav je
indikovaný správou
od prevádz. siete. Kartu odblokujete zadaním kódu PUK
1 V pohotovostnom režime vyberte Ponuka > Nastavenie
> Rozšírené > Zabezpečenie > Zámok karty SIM > Zmeniť
kód PIN.
2 Zadajte kód PIN a vyberte možnosť OK.
3 Zadajte nový kód PIN a vyberte možnosť OK.
4 Znova zadajte nový kód PIN a vyberte možnosť OK.
Úprava kódu PIN2
1 V pohotovostnom režime vyberte Ponuka > Nastavenie
> Rozšírené > Zabezpečenie > Zámok karty SIM > Zmeniť
kód PIN2.
2 Zadajte kód PIN2 a vyberte možnosť OK.
3 Zadajte nový kód PIN2 a vyberte možnosť OK.
4 Znova zadajte nový kód PIN2 a vyberte možnosť OK.
Zámok telefónu
Zámok telefónu chráni telefón pred neoprávneným použitím
v prípade krádeže telefónu alebo pri výmene karty SIM. Kód
zámku telefónu (0000) môžete zmeniť na ľubovoľný vlastný
štvormiestny kód.
Ak je zámok telefónu nastavený na automatický zámok (možnosť
Automaticky), nemusíte zadávať kód zámku telefónu, kým do
Niektoré problémy vyžadujú kontaktovanie poskytovateľa služieb,
avšak väčšinu problémov môžete vyriešiť sami. Predtým ako dáte
svoj telefón do opravy, vyberte z neho kartu SIM.
Kapacita pamäte a rýchlosť
Ak ste telefón dlho nereštartovali, môžete mať problémy
s kapacitou pamäte a rýchlosťou. Reštartovaním telefónu môžete
zlepšiť jeho kapacitu.
1 Vypnite telefón a odstráňte kryt batérie.
2 Vyberte batériu telefónu a vráťte ju na miesto.
3 Vráťte späť kryt batérie a zapnite telefón.
Obnovenie nastavení
Ak budete mať problémy s blikaním obrazovky, zablokovaním
telefónu alebo s navigáciou v ponukách, mali by ste obnoviť
nastavenia telefónu.
• V pohotovostnom režime vyberte Ponuka > Nastavenie
> Rozšírené > Obnovenie nastav. a vyberte požadovanú
možnosť.
Pomocou možnosti
ktoré ste uskutočnili v telefóne, na predvolené hodnoty.
Pomocou možnosti Vymazať všetko odstránite v telefóne
všetky údaje používateľa, ako sú kontakty, správy, obrázky
a zvuky.
Skúste nabíjať telefón, až kým sa nedokončí nabíjanie.
Pripojte nabíjačku (symbol napájania na konektore nabíjačky musí
smerovať nahor) a nabíjajte telefón 2,5 hodiny. Ikona batérie sa
môže na obrazovke zobraziť až po 30 minútach nabíjania.
Čo je kód zámku telefónu?
Zámok telefónu chráni telefón pred neoprávneným použitím.
Ak do telefónu vložíte inú kartu SIM, musíte zadať kód zámku
telefónu. Predvolený kód zámku telefónu je 0000.
Význam chybových hlásení
Kód PIN blokovaný.
Trikrát ste zadali nesprávny kód PIN. Karta SIM je zamknutá.
Odomknite kartu SIM pomocou kódu PUK, ktorý ste dostali
od prevádzkovateľa siete spolu s kódom PIN.
1 Zadajte kód PUK a vyberte možnosť OK.
2 Zadajte nový kód PIN a vyberte možnosť OK.
3 Znova zadajte nový kód PIN a vyberte možnosť OK.
Vložte kartu SIM.
Karta SIM nie je vložená správne alebo je poškodená či znečistená.
Vyskúšajte nasledujúce riešenia:
• Vyberte kartu SIM a vložte ju správne.
• Vyčistite konektory na karte SIM a telefóne mäkkou kefkou,
handričkou alebo vatovým tampónom.
• Skontrolujte, či karta SIM nie je poškodená.
• Obráťte sa na prevádzkovateľa siete so žiadosťou o novú
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAA-1002062-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates
is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1 and
EN 60950-1:2006, following the provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment Directive 1999/5/EC.
Lund, May 2008
Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS
Tento výrobok spĺňa požiadavky smernice
R&TTE (1999/5/EC).
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony Ericsson
may void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable AAA-1002062-BV protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
in accordance with the instructions, may cause harmful inte rference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Sony Ericsson K330
GSM 900/1800/1900
Túto používateľskú príručku vydala spoločnosť Sony Ericsson Mobile
Communications AB alebo jej miestna dcérska spoločnosť bez akejkoľvek
záruky. Vylepšenia a zmeny tejto používateľskej príručky vyplývajúce
z tlačových chýb, z nepresností v aktuálnych informáciách alebo zo zlepšenia
programov alebo vybavenia môžu byť spracované iba spoločnosťou
Sony Ericsson Mobile Communications AB, a to kedykoľvek a bez
upozornenia. Také zmeny budú zahrnuté v nových vydaniach tejto
používateľskej príručky.
Všetky práva vyhradené.
Upozornenie: Niektoré služby zmienené v tejto používateľskej príručke nie
sú podporované vo všetkých sieťach. Toto sa týka aj medzinárodného
tiesňového čísla siete GSM, čísla 112. Podrobnejšie informácie o dostupnosti
konkrétnych služieb získate od prevádzkovateľa siete alebo príslušnej služby.
Pred použitím mobilného telefónu si prečítajte časť Dôležité informácie.
Všetky obrázky sú určené iba na ilustráciu a nemusia presne znázorňovať
skutočný telefón.
Tento mobilný telefón je schopný preberať, uchovávať a posielať ďalej
dodatočný obsah, napríklad signály zvonenia. Použitie takého obsahu môže
byť obmedzené alebo zakázané právami tretích osôb, medzi ktoré patria
okrem iného aj obmedzenia dané platnými zákonmi na ochranu duševného
vlastníctva. Úplnú zodpovednosť za ďalší obsah, ktorý prevezmete do
mobilného telefónu alebo odošlete z telefónu, nesiete vy, nie spoločnosť
Sony Ericsson. Pred použitím ľubovoľného dodatočného obsahu skontrolujte,
či máte na zamýšľané použitie potrebnú licenciu alebo iné oprávnenie.
Spoločnosť Sony Ericsson nezaručuje presnosť, spoľahlivosť ani kvalitu
žiadneho dodatočného obsahu ani žiadneho ďalšieho obsahu od tretích str án.
Spoločnosť Sony Ericsson nebude za žiadnych okolností niesť akúkoľvek
zodpovednosť za vaše nesprávne používanie dodatočného obsahu alebo
ďalšieho obsahu od tretích strán.
Sony je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti
Sony Corporation. Ericsson je ochranná známka alebo registrovaná ochranná
známka spoločnosti Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Technológia
predikatívneho zadávania textu je použitá na základe licencie od spoločnosti
Zi Corporation. Slovné označenie a logá Bluetooth sú vlastníctvom
spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto označení
spoločnosťou Sony Ericsson je licencované. Dúhové identifikačné logo
je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti
Sony Ericsson Mobile Communications AB. Java™ a všetky odvodené
ochranné známky a logá Java sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Sun Microsystems, Inc. v Spojených štátoch
amerických a iných krajinách.
1. Obmedzenia: Tento softvér obsahuj e autorsky dôverne chránené informácie
spoločnosti Sun. Všetky kópie softvéru ostávajú vo vlastníctve spoločnosti
Sun a jej licenčných partnerov. Zákazník nesmie softvér upravovať, spätne
analyzovať, prekladať, dešifrovať, extrahovať z neho informácie alebo inak
spätne rozoberať. Tento softvér ako celok ani žiadna jeho časť sa nesmie stať
predmetom prenajímania, prevodu či ďalšej licencie.
2. Nariadenia pre vývoz: Na tento softvér vrátane jeho technických údajov
sa vzťahujú zákony USA pre kontrolu vývozu vrátane nariadenia U.S. Export
Administration Act (správne nariadenie o vývoze z USA) a súvisiacich
predpisov. Súčasne sa na tento softvér môžu vzťahovať predpisy pre kontrolu
vývozu alebo dovozu v iných krajinách. Zákazník súhlasí s tým, že bude
prísne dodržiavať všetky takéto predpisy, a berie na vedomie, že je jeho
zodpovednosťou získať licenciu na vývoz, opätovný vývoz alebo dovoz tohto
softvéru. Tento softvér nesmie byť prevzatý alebo inak vyvezený či opätovne
vyvezený (i) do nasledujúcich krajín alebo štátnym príslušníkom či obyvateľom
týchto krajín: Kuba, Irak, Irán, Severná Kórea, Líbya, Sudán, Sýria (tento
zoznam sa môže príležitostne zmeniť) alebo iných krajín, na ktoré je uvalené
embargo na vývoz tovaru z USA; alebo (ii) osobám a štátom na zozname SDN
(Specially Designated Nations) Ministerstva financií USA alebo zozname Table
of Denial Orders Ministerstva obchodu USA. Obmedzené práva: Na použitie,
kopírovanie alebo sprístupnenie štátnou správou USA sa vzťahujú
obmedzenia uvedené v doložkách Rights in Technical Data and Computer
Software v príslušných dodatkoch DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) a FAR
52.227-19(c) (2).
Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva patria ich príslušných
vlastníkom.
Akékoľvek práva, ktoré tu nie sú výslovne udelené, sú vyhradené.