GSM 900/1800/1900
Bu Kullanma kõlavuzu Sony Ericsson Mobile Communications AB
veya O’na bağlõ yerel bir şirket tarafõndan, garantisiz olarak basõlmõştõr.
Sony
Ericsson Mobile Communications AB veya O’na bağlõ yerel
şirket, istediği zaman önceden haber vermeksizin, bu Kullanma
bir
kõlavuzundaki yazõm hatalarõ, geçerli bilgilerdeki yanlõşlar veya
programlar/veya cihazlarõn geliştirilmeleri nedeniyle gerekli olan
değişiklikleri ve düzeltmeleri yapabilir. Bu tür değişiklikler,
bu
Kullanma kõlavuzunun yeni sürümlerinde hayata geçirilecektir.
tüm şebekelerce desteklenmeyebilir. Bu durum ayrõca GSM
Uluslararasõ Acil Durum Numarasõ, 112 için de geçerlidir.
Belli bir servisi kullanõp kullanamayacağõnõzdan emin olmak için,
lütfen şebeke operatörünüze veya servis sağlayõcõnõza başvurun.
Cep telefonunuzu kullanmadan önce, lütfen Güvenli ve etkin kullanõm ana hatlarõ ve Sõnõrlõ garanti bölümlerini okuyun.
Tüm resimler yalnõzca açõklama amaçlõ olup gerçek telefonu tam
olarak tanõmlayamayabilir.
Cep telefonunuzun ilave içerikleri örneğin, zil seslerini, indirme,
saklama ve iletme özelliği bulunmaktadõr. Bu tür içeriklerin kullanõmõ,
yürürlükte olan telif haklarõ da dahil fakat bunlarla sõnõrlõ kalmaksõzõn,
bazõ haklar ile sõnõrlandõrõlabilir veya yasaklanabilir. Cep telefonunuza
indirdiğiniz ve telefonunuzdan ilettiğiniz ilave içeriklerden Sony
değil, siz sorumlu olursunuz. İlave içerikleri kullanmadan önce, lütfen
kullanõm amacõnõza uygun izne sahip olduğunuzdan veya yetkiniz
olduğundan emin olun. Sony
bir üçüncü sahsõn içeriğinin doğruluğunu, güvenilirliğini ve kalitesini
garanti etmez. Sony
veya diğer üçüncü şahõslara ait içerikleri doğru şekilde
kullanmamanõzdan sorumlu tutulamaz.
QuickShare™, PlayNow™, PhotoDJ™, MusicDJ™ ve Style-Up™,
Sony
Ericsson Mobile Communications AB’nin ticari markalarõ veya
Bluetooth, Bluetooth SIG Inc. şirketine ait bir ticari marka veya tescilli
bir ticari markadõr.
Microsoft® Windows® (Microsoft® Windows® Explorer), Amerika
Birleşik Devletleri’nde ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation’a
ait tescilli ticari markalar veya ticari markalardõr.
T9™ Metin Girişi, Tegic Communications’a ait bir ticari marka veya
tescilli bir ticari markadõr. T9™ Metin Girişi, aşağõdakilerden biri veya
daha fazlasõ altõnda lisanslõdõr: UBD Pat. No. 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 ve 6,011,554; Kanada Pat. No. 1,331,057,
İngiltere Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standart Pat.
SE, GB; ayrõca dünya çapõnda farklõ patentleri de mevcuttur.
Java ve tüm Java tabanlõ ticari markalar ve logolar A.B.D ve diğer
ülkelerde, Sun Microsystems, Inc. şirketine ait ticari markalar veya
tescilli ticari markalardõr. Sun™ Java™ JME™ için son kullanõcõ lisans
anlaşmasõ.
1 Kõsõtlamalar: Yazõlõm, Sun şirketinin gizli ve telif haklõ bilgisidir
ve tüm kopyalarõn haklarõ Sun ve/veya lisans sahiplerine aittir.
Müşteriler Yazõlõmõ, değiştirmeyecek, çözümlemeyecek, açmayacak, şifresini açõğa çõkarmayacak, ortaya çõkarmayacak ve ters
mühendislik işlemlerine tabi tutmayacaktõr. Yazõlõm tamamen
kõsmen kiralanamaz, atanamaz veya alt lisans sahiplerine
veya
devredilemez.
2 İhraç Düzenlemeleri: Bu teknik verileri de içeren yazõlõm, ABD
İhracat Müdürlüğü Sözleşmesini ve ilgili düzenlemelerini de
kapsayan, ABD ihracat kontrol yasalarõna tabidir ve diğer ülkelerde
ihraç ve ithal düzenlemelerine tabi olabilir. Müşteri bu tür
düzenlemelere tamamõyla uyacağõnõ kabul eder ve bu Yazõlõmõ
ihraç etmek, yeniden ihraç etmek veya ithal etmek için lisans
almasõ gerektiğini bildiğini teyit eder. Yazõlõm (i) Küba, Irak, İran,
Kuzey Kore, Libya, Sudan, Suriye (bu liste zaman zaman yeniden
düzenlenebilir) vatandaşlarõ veya A.B.D.’nin ürünlerine ambargo
uyguladõğõ ülkelerce (ii) A.B.D. Hazine B akanlõğõ’nõn Özel Konumlu
Ülkeler listesindeki veya A.B.D. Ticaret Bakanlõğõ’nõn Reddedilenler
Listesinde yer alanlarca indirilemez, bu kişilere ihraç edilemez
veya yeniden ihraç edilemez.
3 Sõnõrlõ Haklar: A.B.D. hükümetince kullanõmõ, kopyalanmasõ veya
açõklanmasõ DFARS 252.227-7013(c) (1) ve FAR 52.227-19(c) (2)
içinde öngörülen Teknik Veriler ve Bilgisayar Yazõlõmlarõ Maddeleri
sõnõrlamalarõna tabidir.
Yeni mesaj yaz
Gelenler
Arkadaşlarõm*
E-posta
Sesli mesajõ ara
Taslaklar
Gidenler
Gönderil. msjlar
Kaydedil. msjlar
Kalõplar
Ayarlar
Kayõtlar**
Seçenekler
Hõzlõ arama
Kartvizitim
Gruplar**
SIM numaralarõ**
Özel numaralar
Gelişmiş
Yeni kayõt
Eğlence
Online servisler*
PlayNow™*
Medya oynatõcõ
Oyunlar
PhotoDJ™
MusicDJ™
Uzaktan kumanda
Ses kaydõ
Kamera
resimleri
Ayarlar
Genel
Sesler ve uyarõlar
Ekran
Çağrõlar
Bağlantõ
Durum çubuğu simgeleri
Simge Tanõmlama
GSM şebeke sinyalinin gücünü gösterir.
GPRS menzil dahilinde ve kullanõlabilir.
Pilin durumunu belirtir.
Pilin şarj olma durumunu belirtir.
Gelen bir çağrõyõ cevaplamadõnõz.
Çağrõ ve mesajlaşma fonksiyonu uyarõlarõ kapalõ,
alarm halen açõk.
Bir metin mesajõ aldõnõz.
Bir e-posta mesajõ aldõnõz.
Bir resimli mesaj aldõnõz.
Bir sesli mesaj aldõnõz.
Devam eden bir çağrõnõz var.
Bir randevu uyarõcõnõz var.
Bir görev uyarõcõnõz var.
Bluetooth™ kablosuz teknoloji açõk konumda.
İnfrared portu açõk konumda.
Bu Kullanma kõlavuzunda aşağõdaki belirtici simgeler yer alõr:
% Bkz. ayrõca sayfa...
} Dolaşõm tuşu ile tarama yapõn ve seçin
% 12 Menülerde dolaşma.
Not.
Bu şekil, bir servisin veya fonksiyonun şebekeye
veya aboneliğe bağlõ olduğunu belirtir.
Bu nedenle telefonunuzda tüm menüler
bulunmayabilir. Daha fazla bilgi için şebeke
operatörünüze başvurun.
Telefonunuzu monte etme
Telefonunuzu kullanmak için SIM kartõ yerleştirin ve pili takõn.
SIM kart
Bir şebeke operatörüne abone olduğunuzda, size bir SIM
(Abone Kimlik Modülü) kartõ verilir. SIM kart, telefon
numaranõzõn, aboneliğinize dahil olan servislerin, kayõtlar
bilgilerinizin ve diğer şeylerin içinde saklandõğõ bir bilgisayar
çipi içerir.
Bir başka telefondan SIM kartõnõzõ çõkartmadan önce
kayõtlarõnõzõ SIM kartõnõza kaydedin. Kayõtlar telefon
belleğine kaydedilmiş olabilir % 20 Kayõtlar.
4 Kapağõ telefona takõn ve yerine oturtun.
5 Şarj ünitesini telefona bağlayõn. Şarj ünitesinin
üzerindeki şimşek sembolü yukarõ yöne bakmalõdõr.
6 Pil resminin belirmesi 30 dakika kadar sürebilir.
7 Ya kl aşõk olarak 2,5 saat veya şekilde pilin tam olarak
dolduğu gösterilene kadar bekleyin. Şarj belirtisi için,
ekranõ aktifleştirmek amacõyla
8 Şarj cihazõnõ dõşa doğru çekerek çõkartõn.
tuşuna basõn.
Bazõ fonksiyonlar diğerlerinden daha fazla pil
gücü tüketirler ve bu nedenle daha sõk şarja sebep
olabilirler. Fakat, konuşma ve bekleme süreleri
nedeniyle de belirgin şekilde kõsalabilir
eskime
ve pili değiştirmek mecburiyetinde kalabilirsiniz.
Sadece Sony
kullanõn
PIN
Telefonunuzdaki servisleri aktif hale getirmek için, şebeke
operatörünüzden alacağõnõz bir PIN’e (Kişisel Kimlik
Numarasõna) ihtiyacõnõz olabilir. PIN kodunuzun başõ bir
acil durum numarasõnõn başõ ile aynõ değilse, örneğin 112
veya 911, haneler * işareti olarak belirir. Bunun sebebi,
acil durum numaralarõnõ PIN kodu girmeden görebilmeniz
ve bu numaralarõ arayabilmenizdir % 20 Acil durum
çağrõlarõ. Hatalarõ düzeltmek için tuşuna basõn.
Ericsson tarafõndan onaylanmõş pilleri
% 73 Pil.
PIN’i arka arkaya üç kez hatalõ girerseniz, SIM kart
bloke olur % 61 SIM kart kilidi.
1 Açmak veya kapatmak için tuşunu basõlõ tutun.
2 SIM kartõnõzõn bir PIN kodu varsa, kodu girin.
3 İlk çalõştõrdõğõnõzda, telefon menüleriniz için tercih
ettiğiniz dili seçin.
4 Kurulum sihirbazõnõn talimatlar ve ipuçlarõ ile size yardõm
etmesi için
seçeneğini seçin. Kurulum sihirbazõ menü sisteminde
de
Çağrõ almak ve yapmak için:
Bir alan kodu ve telefon numarasõ girin, çağrõ yapmak için
}Ara tuşuna basõn. Çağrõyõ bitirmek için, }Bitir. Telefon
çaldõğõnda cevaplamak için, }Cevapla tuşuna basõn.
1 } Ayarlar } Genel} Kõsayollar ve düzenlemek istediğiniz
varolan kõsayolu seçin } Düzenle.
2 Tar ama yapõn ve bir fonksiyonu seçin } Kõsayol.
Aktivite menüsü
Aktivite menüsünü açarak, yeni etkinlikleri görün,
düzenleyin ve bookmark’lara ve kõsayollara erişin.
Aktivite menüsünü kapatmak ve açmak için:
tuşuna basõn. Sekmeler arasõnda dolaşmak için,
veya tuşlarõnõ kullanõn.
Aktivite menüsü sekmeleri
• Yeni etkinlikler – cevapsõz çağrõlar ve mesajlar.
• Kõsayollarõm – arka planda çalõşan uygulamalar
ve kõsayollarõnõz. Kõsayollarõ ekleyebilir, onlarõ silebilir
veya onlarõn sõralarõnõ değiştirebilirsiniz.
• Bookmark'lar – Internet bookmark’larõnõz.
• Yeni etkinliklerin, aktivite menüsünde görüntülenmeleri
yerine, açõlan metin kutularõ olarak görüntülenmelerini
istiyorsanõz }
pencere.
Kapanõş menüsü
Bu menüyü telefonu kapatmak, tuşlarõ kilitlemek,
telefonu sessize almak veya bir profili aktifleştirmek
için kullanabilirsiniz. Profiller ile ilgili daha fazla bilgi
için % 57 Profiller.
Menülerde ve metin yazmada kullanõlacak dili seçin.
Telefonun dilini değiştirmek için:
• }Ayarlar}Genel}Dil}Telefon dili, bir dil seçin.
• Bekleme modunda aşağõdakilere basõn:
0000 İngilizce için veya
8888 Otomatik dil (SIM’e bağlõdõr) için.
Yazõ dillerini seçmek için:
1 } Ayarlar } Genel } Dil } Yazma dili.
2 İşaretle veya Seç. kald. seçeneklerine basarak dillere
gelin ve dilleri seçin. Menüden çõ kmak için }Kaydet.
Harfler ve karakterler girme
Normal metin girişini kullanarak harfler
girmek için:
• İstenen karakter belirene kadar – tuşlarõna basõn.
• Büyük ve küçük harfler arasõnda geçiş yapmak için
tuşuna basõn.
•Sayõlar girmek için, – tuşlarõnõ basõlõ tutun.
•Bir boşluk eklemek için, tuşuna basõn.
•En sõk kullanõlan noktalama işaretleri için tuşuna basõn.
•+ işaretini girmek için, tuşuna basõn.
•Giriş yöntemini değiştirmek için, tuşunu basõlõ tutun.
T9™ Metin Girişi
T9™ Metin Girişi metodu, her defasõnda bir tuşa basõldõğõnda,
içerisindeki dahili sözlük yardõmõyla en sõk kullanõlan
kelimenin tanõnmasõ esasõyla çalõşõr. Bu yolla, istediğiniz
harf tuşun üzerindeki ilk harf olmasa da, her tuşa sadece
bir defa basarsõnõz.
1 } Mesajlar } Yeni mesaj yaz } SMS.
2 Örneğin “Jane” kelimesini yazmak isterseniz, , ,
, tuşlarõna basõn.
3 Görüntülenen kelime istediğiniz kelimeyse, tuşuna
basarak kabul edin ve bir boşluk ekleyin. Boşluk
eklemeden kelimeyi kabul etmek için, tuşuna
basõn. Görüntülenen kelime istediğiniz kelime değilse,
alternatif kelimeleri görüntülemek için arka arkaya
veya tuşlarõna basõn. tuşuna basarak kelimeyi
kabul edin ve bir boşluk ekleyin.
4 Mesajõnõzõ yazmaya devam edin. Nokta veya diğer
noktalama işaretlerini girmek için, tuşuna basõn
ve ardõndan arka arkaya veya tuşlarõna basõn.
Bazõ kitler ilave Style-Up™ kapaklar içerebilir. Kapaklarõ
değiştirmek için bu talimatlarõ izleyin.
Ön kapağõ değiştirmek için:
1 Baş parmağõnõzõ telefonun alt kõsmõndaki oluğa yerleştirin.
2 Ön kapağõ nazikçe telefondan çõkartõn.
3 Kapağõ telefonun üst kõsmõ ile gösterilen şekilde hizalayõn.
4 Kapağõ düz bir şekilde telefona oturuncaya kadar,
Telefonu açõn ve çağrõ yapmak ve almak için bir şebekenin
kapsama alanõ dahilinde olduğunuzdan emin olun %11 Telefonu açmak ve kapatmak için:. Aboneliğiniz
Arayan Hattõn Kimliği servisini destekliyorsa ve arayanõn
numarasõ belirliyse, numara görüntülenir. Numara Kayõtlar
içindeyse, isim, numara ve resim (eğer tanõmlanmõşsa)
görüntülenir. Numara sõnõrlõ numaraysa, Gizli numara
görüntülenir.
Bir çağrõ yapmak için:
Bir telefon numarasõ girin (gerekirse uluslar arasõ ülke kodu
ve alan kodlarõ ile birlikte) } Ara ve bir çağrõ yapõn. Çağrõyõ
bitirmek için, } Bitir.
Bir numarayõ tekrar aramak için:
Bağlantõ başarõsõz olursa, Yeniden dene? görüntülenir }Evet.
Beklerken telefonu kulağõnõzõn yanõnda tutmayõn.
Bir çağrõ bağlandõğõnda, telefon size yüksek sesli
bir sinyal verir.
Çağrõyõ cevaplamak veya reddetmek için:
} Cevapla ve çağrõyõ cevaplayõn. } Meşgul ve çağrõyõ reddedin.
Ahizenin ses seviyesini değiştirmek için:
Çağrõ sõrasõnda, ses seviyesini arttõrmak ve azaltmak için,
Telefonunuz, uluslararasõ acil durum numaralarõ, örneğin
112 ve 911’i destekler. Böylece herhangi bir ülkede bir
GSM şebekesinin kapsama alanõ içinde, SIM kart takõlõ
olsun olmasõn bu numaralar kullanõlarak acil durum çağrõsõ
yapõlabilir.
Bazõ ülkelerde, farklõ acil durum numaralarõ
kullanõlabilir. Şebeke operatörünüz SIM karta ilave
yerel acil durum numaralarõ kaydetmiş olabilir.
Acil durum çağrõsõ yapmak için:
Örneğin, 112 girin }Ara.
Yerel acil durum numaralarõnõzõ görmek için:
} Kayõtlar} Seçenekler } Özel numaralar
} Acil çağrõ num.larõ.
Kayõtlar
Telefon belleğine kaydedilen ayrõ ntõlõ bilgiler için
Tel.deki Kayõtlar veya SIM karttaki isimler ve numaralar
için SIM numaralarõ seçeneğini seçin.
Varsayõlan kayõtlarõ seçmek için:
1 } Kayõtlar} Seçenekler } Gelişmiş } Varsayõlan kayõtlar.
2 Tel.deki Kayõtlar veya SIM numaralarõ seçeneklerini seçin.
Bellek durumunu kontrol etmek için:
} Kayõtlar} Seçenekler } Gelişmiş } Bellek durumu.
Kaydedebileceğiniz girişlerin sayõsõ, telefondaki
veya SIM karttaki bellek miktarõna bağlõdõr.
Numaralarõ kaydedin, resimler, zil sesleri ve kişisel bilgiler
ekleyin.
Bir kayõt eklemek için:
1 } Kayõtlar} Yeni kayõt } Ekle.
2 İsmi girin } Tamam.
3 } Yeni numara: } Ekle
4 Numarayõ girin } Tamam.
5 Sadece telefondaki kayõtlar için, bir numara seçin.
6 Sekmeler arasõnda dolaşõn ve daha fazla bilgi girmek
için alanlarõ seçin.
7 Bilgileri girdiğinizde, } Kaydet tuşuna basõn.
Tüm numaralar için + işaretini ve ülke kodunu
girmeniz önerilir.
Bir kayda zil sesi veya resim eklemek için:
1 } Kayõtlar ve kaydõ seçin. } Seçim } Kaydõ düzenle.
2 İlgili sekmeyi seçin ve ardõndan bir Resim veya Zil sesi
Çağrõlarõ, örneğin bir telesekreter servisine, yönlendirin.
Çağrõ yönlendirmeyi aktif hale getirmek için:
1 } Ayarlar } Çağrõlar } Çağ. yönlendirme.
2 Bir çağrõ tipi ve yönlendirme seçeneği seçin } Aktifleştir.
3 Çağrõlarõnõzõ yönlendireceğiniz bir telefon numarasõnõ
girin veya bir kaydõ bulmak için } Başvur} Tamam.
Çağrõ yönlendirmeyi devre dõşõ bõrakmak için:
Tarama yaparak yönlendirme seçeneğine gelin } Devre dõşõ
bõrak.
Tüm yönlendirme seçeneklerini kontrol
etmek için:
} Ayarlar } Çağrõlar } Çağ. yönlendirme} Tümünü kontrol et.
Bir konferans çağrõsõnõ başlatmak için, devam eden
ve bekleyen iki çağrõnõzõ birleştirin.
İki çağrõyõ konferans görüşmesinde
birleştirmek için:
} Seçim } Çağrõlarõ birleştir.
Yeni bir katõlõmcõ eklemek için:
1 } Seçim } Beklet ve birleştirilmiş çağrõlarõ beklemeye alõn.
2 } Seçim } Çağrõ ekle ve bir sonraki kişiyi arayõn.
3 } Seçim } Çağrõlarõ birleştir.
4 Beş adede kadar katõlõmcõ eklemek için prosedürü
tekrarlayõn.
Bir katõlõmcõyõ bõrakmak için:
} Seçim } Katõlõmcõyõ bõrak ve katõlõmcõyõ seçin.
Özel bir görüşme yapmak için:
1 } Seçim } Konuşulacak kişi: ve bir katõlõmcõ seçin.
2 } Seçim } Çağrõlarõ birleştir ve konferans çağrõsõnõ
devam ettirin.
İki ses hattõ
Aboneliğiniz Değişken Hat Servisini destekliyorsa,
farklõ telefon numaralarõ ile ayrõ görüşmeler yapõn.
Hat seçmek için:
} Ayarlar } Çağrõlar ve hat 1 veya 2’yi seçin.
Hattõn ismini değiştirmek için:
}Ayarlar}Ekran}Hat ismini düzenle ve düzenleyeceğiniz