GSM 900/1800/1900
Ta navodila za uporabo izdaja družba Sony Ericsson Mobile
Communications AB ali njena lokalna podružnica brez vsakega jamstva.
Izboljšave in spremembe teh navodil za uporabo, ki so potrebne zaradi
tipkarskih napak, nenatančnih informacij ali izboljšav v programih
oziroma opremi, sme Sony Ericsson Mobile Communications AB ali
njegova lokalna podružnica uvesti kadarkoli in brez vnaprejšnjega
obvestila. Takšne spremembe bodo vključene v naslednjih izdajah teh
navodil za uporabo.
Številka publikacije: SL/LZT 108 8953 R1A
Pomnite: Nekaterih storitev, opisanih v teh navodilih za uporabo, ni
na voljo v vseh omrežjih. To velja tudi za mednarodno številko GSM
za klic v sili 112.
Če ste v dvomih, ali lahko uporabljate neko storitev, se obrnite na
svojega mobilnega operaterja ali ponudnika storitev.
Pred uporabo telefona preberite poglavji Varna in učinkovita uporaba
ter Omejena garancija.
Vse slike so namenjene samo za ponazoritev in morda niso natančne
slike dejanskega telefona.
Vaš mobilni telefon lahko prenaša, hrani in posreduje dodatno
vsebino, npr. zvonjenja. Uporabo take vsebine lahko omejujejo
ali prepovedujejo pravice tretjih oseb, vključno z omejitvami zakona
o avtorskih pravicah, vendar ni omejena na navedeni zakon. Vi,
ne družba Sony Ericsson, ste odgovorni za dodatno vsebino, ki jo
prenesete v mobilni telefon ali jo posredujete. Pred uporabo dodatne
vsebine se prepričajte, da imate licenco za uporabo ali da je uporaba
kako drugače dovoljena. Sony Ericsson ne zagotavlja točnosti,
celovitosti ali kakovosti kakršnihkoli dodatnih vsebin ali vsebin tretjih
oseb. Družba Sony Ericsson ni pod nobenim pogojem odgovorna
za nepravilno uporabo dodatnih vsebin ali vsebin tretje osebe.
QuickShare™, PlayNow™, PhotoDJ™, MusicDJ™ in StyleUp™
so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Bluetooth je blagovna znamka družbe Bluetooth SIG Inc.
Microsoft® Windows® (Microsoft® Windows® Explorer) sta
blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamkiužbe Microsoft
Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
T9™ Text Input je zaščitena blagovna znamka družbe Tegic
Communications. T9™ Text Input je uporabljen po licenci iz
naslednjih patentov: U.S. Pat. No. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928 in 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United
Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No.
HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No.
0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; po
vsem svetu so v pridobivanju dodatni patenti.
Java ter vse blagovne znamke in logotipi, ki temeljijo na njej, so
blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Sun
Microsystems, Inc. v ZDA in drugih državah. Licenčna pogodba
za končnega uporabnika Sun™ Java™ J2ME™.
1 Omejitve: Programska oprema je zaupna informacija z zaščitenimi
avtorskimi pravicami in pripada družbi Sun, ki skupaj s svojimi
licenčnimi sodelavci obdrži lastništvo vseh kopij. Uporabnik
programske opreme ne sme povratno prevajati, povratno zbirati,
dešifrirati, izločati ali drugače izvajati povratnega inženiringa.
Programske opreme ni dovoljeno posojati, dodeliti ali
podlicencirati, niti deloma niti v celoti.
2 Izvozni predpisi: Za programsko opremo in tehnične podatke
velja izvozna zakonodaja ZDA, vključno z zakonom U.S. Export
Administration Act in njegovimi podzakonskimi predpisi, in morda
veljajo izvozni ali uvozni predpisi drugih držav. Kupec se zavezuje,
da bo popolnoma upošteval vse takšne predpise in se strinja, da
mora za izvoz, ponovni izvoz ali uvoz programske opreme pridobiti
ustrezne licence. Programske opreme ni dovoljeno nalagati ali na
drug način izvažati (i) v naslednje države ali za njihove državljane
oz. pripadnike: Kubo, Irak, Iran, Severno Korejo, Libijo, Sudan,
Sirijo (ta seznam se lahko občasno spremeni) ali katerokoli
državo, za katero so ZDA uvedle embargo; (ii) komurkoli na
seznamu posebej označenih držav finančnega ministrstva ZDA ali
na seznamu za zavrnitev naročil trgovinskega ministrstva ZDA.
3 Omejene pravice: Uporaba, kopiranje ali razkritje s strani vlade
ZDA je omejeno s pravicami v klavzulah o tehničnih podatkih in
računalniški programski opremi v DFARS 252.227-7013(c) (1) ter
Ustvari novo
Prejeto
Moji prijatelji*
E-pošta
Pokliči tel. pred.
Osnutki
V pošiljanju
Poslana sporoč.
Shranjena spor.
Predloge
Nastavitve
Imenik**
Možnosti
Hitro izbiranje
Moja vizitka
Skupine**
Osebe na SIM**
Posebne številke
Napredno
Nova oseba
Online storitve*
PlayNow™*
Predvajalnik
Igre
PhotoDJ™
MusicDJ™
Daljin. upravljanje
Snemalnik
Splošno
Zvoki & opozorila
Zaslon
Klici
Povezave
Fotografije
Nastavitve
Ikone vrstice stanja
Ikona Opis
Kaže moč signala omrežja GSM.
Omrežje GPRS je v dosegu in ga je mogoče
uporabljati.
Kaže stanje napolnjenosti baterije.
Kaže stanje baterije, kadar se polni.
Imate neodgovorjen klic.
Opozorila na klice in sporočila so izklopljena,
budilka je še vedno vključena.
Prejeli ste sporočilo SMS.
Prejeli ste e-pošto.
Prejeli ste sporočilo MMS.
Prejeli ste glasovno sporočilo.
Vzpostavljen je klic.
Imate opomnik za sestanek.
Imate opomnik za opravilo.
Brezžična tehnologija Bluetooth™ je vključena.
Infrardeči vmesnik je vključen.
V teh navodilih za uporabo se pojavljajo naslednji znaki
za navodila:
% Glejte tudi stran ...
} Uporabite navigacijsko tipko za pomikanje
in izbiranje, % 12 Uporaba menijev.
Opomba
Ta simbol označuje, da je storitev ali funkcija
odvisna od omrežja ali naročnine. To pomeni,
da vsi meniji v vašem telefonu morda ne bodo
dostopni. Dodatne informacije lahko dobite pri
mobilnem operaterju.
Sestavljanje telefona
Za uporabo telefona morate vanj vstaviti kartico SIM
in namestiti baterijo.
Kartica SIM
Ko se pri mobilnem operaterju prijavite kot naročnik, dobite
kartico SIM (Subscriber Identity Module – modul za
identifikacijo naročnika). Kartica SIM vsebuje računalniški čip, ki hrani podatke o vaši telefonski številki, storitvah,
vključenih v vašo naročnino, informacije imenika in drugo.
Preden kartico SIM vzamete iz drugega telefona,
nanjo shranite imenik. Osebe v imeniku so lahko
shranjene v pomnilniku telefona % 20 Imenik.
4 Namestite pokrovček in ga potisnite na ustrezno mesto.
5 Polnilnik priključite na telefon. Simbol na vtikaču
polnilnika mora biti obrnjen navzgor.
6 Da se prikaže ikona baterije, utegne trajati tudi 30 minut.
7 Počakajte približno 2,5 ure ali toliko časa, da ikona
baterije pokaže, da je baterija napolnjena. Če želite
prikazati ikono za polnjenje baterije, pritisnite ,
da vključite zaslon.
8 Iztaknite polnilnik iz telefona.
Nekatere funkcije porabljajo več energije kakor druge,
zaradi česar bo morda treba baterijo polniti pogosteje.
Ko se čas pogovora in čas v pripravljenosti znatno
skrajšata, je to znak, da je baterija izrabljena in da
jo morate zamenjati. Uporabljajte samo odobrene
baterije znamke Sony Ericsson % 74 Baterija.
PIN
Kodo PIN (Personal Identity Number) potrebujete za vklop
storitev v telefonu. Dobite jo pri mobilnem operaterju. Med
vnosom kode PIN se številke izpišejo kot *, razen če se koda
začne z istimi števkami kakor številka za klic v sili, na primer
112 ali 911. To je zato, da lahko vidite in pokličete številko
za klic v sili brez vnosa kode PIN % 20 Klici v sili. Pritisnite
, da popravite napake.
Če trikrat zaporedoma vpišete napačno kodo PIN, se
kartica SIM blokira, % 61 Zaklepanje kartice SIM.
0000 za angleščino ali
8888 za samodejno izbiro jezika (odvisno od
kartice SIM).
Izbira jezikov za pisanje
1 } Nastavitve } Splošno } Jezik } Jezik za pisanje.
2 Pomaknite se do jezikov in jih izberite ali opustite
spritiskom na Označi ali Odznači. }Shrani, če želite
zapreti meni.
Vnos črk in drugih znakov
Vnos črk na običajni način
• Pritiskajte – , dokler se ne prikaže želeni znak.
• Pritisnite , da preklopite med velikimi in malimi
črkami.
•Pridržite – , če želite vnesti številke.
• Pritisnite , če želite vnesti presledek.
• Pritisnite , da vnesete najpogosteje uporabljena ločila.
• Pritisnite , da vnesete znak +.
•Pridržite , če želite spremeniti način vnosa.
Vnos besedila T9™
Vnos besedila T9™ uporablja vgrajeni slovar, s katerim
prepoznava najpogosteje uporabljeno besedo za pritisnjeno
zaporedje tipk. Tako morate za vsako vpisano črko pritisniti
ustrezno tipko le enkrat, čeprav ta črka ni prva na pritisnjeni
tipki.
1 } Sporočila} Ustvari novo } Sporočilo SMS.
2 Če želite na primer vpisati besedo ”Jane”, pritisnite ,
, , .
3 Če je prikazana beseda pravilna, pritisnite , da jo
sprejmete in dodate presledek. Če želite besedo sprejeti
brez dodajanja presledka, pritisnite . Če prikazana
beseda ni tista, ki jo želite, pritisnite
da se prikažejo druge besede. Sprejmite besedo in
dodajte presledek s pritiskom na .
4 Nadaljujte pisanje sporočila. Piko ali drugo ločilo
vnesite s tipko , potem pa večkrat pritisnite
ali. Znak sprejmete tako, da dodate presledek
spritiskom na .
Dodajanje besed v slovar T9™
1 Med vnosom črk } Več } Črkuj besedo.
2 Besedo uredite na običajni način. Za pomikanje med
črkami pritisnite in . Znak zbrišete s pritiskom
na. Če želite zbrisati celo besedo, pridržite .
3 Ko je beseda urejena, } Vstavi. Beseda se doda v slovar
T9™. Ko boste naslednjič vnesli besedo z vnosom
besedila T9™, se bo izpisala med drugimi možnimi
besedami.
Nekateri kompleti lahko vključujejo dodatne pokrovčke
Style-up™. Pri menjavi pokrovčkov upoštevajte ta navodila.
Zamenjava sprednjega pokrovčka
1 Z nohtom pritisnite na vdolbino na spodnjem delu telefona.
2 Pokrovček previdno dvignite stran od telefona.
3 Pokrovček poravnajte z zgornjim delom telefona, kot
kaže slika.
4 Pokrovček potisnite do konca navzdol, da se zaskoči
na svoje mesto.
Zamenjava pokrovčka baterije
% 9 Vstavljanje kartice SIM in polnjenje baterije.
Vklopite telefon in se prepričajte, da ste v dosegu signala
omrežja, s katerim lahko kličete in sprejemate klice,
%11 Vklop in izklop telefona. Če vaša naročnina vključuje
storitev Identifikacija klicne linije (CLI) in je bila prepoznana
številka kličočega, se številka prikaže na zaslonu. Če je
številka shranjena v meniju Imenik, se prikažejo ime, številka
in slika (če je določena) kličočega. Če je številka skrita,
telefon prikaže obvestilo Skrita številka.
Vzpostavitev klica
Vpišite telefonsko številko (po potrebi s kodo države
in območno kodo) in pokličite z } Pokliči. Klic končate
s pritiskom na } Prekini.
Ponovno klicanje številke
Če klic ne uspe, telefon vpraša Poskusim znova? } Da.
Med čakanjem telefona ne držite prislonjenega k ušesu.
Ko se klic vzpostavi, boste zaslišali glasen signal.
Sprejem ali zavrnitev klica
} Sprejmi, da klic sprejmete. } Zasedeno, da klic zavrnete.
Spreminjanje glasnosti slušalke
Če želite med klicem povečati ali zmanjšati glasnost,
pritisnite ali .
Pridržite . Ko želite pogovor nadaljevati, znova
pridržite.
Uporaba zvočnika med glasovnim klicem
} Več } Vključi zvočnik ali } Izključi zvočnik.
Neodgovorjeni klici
Če klic zamudite, se pojavi v meniju aktivnosti, če je
nastavitev Novi dogodki nastavljena na Meni aktivnosti.
} Pokliči, da pokličete na številko neodgovorjenega klica.
Če je nastavitev Novi dogodki nastavljena na Pojav dogodka,
se izpiše obvestilo Neodgovorjeni klici:. } Da, če si želite
ogledati seznam neodgovorjenih klicev na seznamu klicev, ali
} Ne, če želite to storiti kasneje. Spreminjanje nastavitev za
Meni aktivnosti, % 13 Meni aktivnosti.
Klicanje številke s seznama klicev
1 } Klici v pripravljenosti in izberite zavihek.
2 Poiščite želeno ime ali številko in pritisnite } Pokliči.
Dodajanje številke s seznama klicev v imenik
1 } Klici v pripravljenosti in izberite zavihek.
2 Pomaknite se na številko, ki jo želite dodati, } Več
} Shrani številko.
3 Izberite Nova oseba, če želite ustvariti novo osebo, ali
izberite obstoječo osebo, ki ji želite dodati številko.
Vaš telefon podpira uporabo mednarodnih številk za klicanje
v sili, na primer 112 in 911. To pomeni, da ga lahko običajno
uporabite za klicanje v sili v kateri koli državi, z vstavljeno
kartico SIM ali brez, če ste le v dosegu omrežja GSM.
V nekaterih državah se lahko uporabljajo tudi druge
številke za klice v sili. V tem primeru je morda vaš
mobilni operater na kartico SIM shranil dodatne
lokalne številke za klic v sili.
Klicanje v sili
Vpišite na primer številko 112 } Pokliči.
Pregledovanje krajevnih številk za klice v sili
} Imenik } Možnosti } Posebne številke } Štev. klicev v sili.
Imenik
Izberite Imenik telefona, če želite podrobne informacije,
shranjene v pomnilniku telefona, ali pa Osebe na SIM, če
želite samo imena in številke, shranjene na kartici SIM.
Izbiranje privzetega imenika
1 } Imenik } Možnosti } Napredno } Privzeti imenik.
2 Izberite Imenik telefona ali Osebe na SIM.
Preverjanje stanja pomnilnika
} Imenik } Možnosti } Napredno } Stanje pomnilnika.
Število vnosov, ki jih lahko shranite, je odvisno od
količine prostega pomnilnika v telefonu oziroma na
kartici SIM.
Shranjujete lahko številke in dodajate slike, melodije
zvonjenja ter osebne informacije.
Dodajanje osebe
1 } Imenik } Nova oseba } Dodaj.
2 Vnesite ime } OK.
3 } Nova številka: } Dodaj
4 Vnesite številko } OK.
5 Samo pri osebah, shranjenih v pomnilniku telefona,
izberite številko.
6 Pomikajte se med zavihki in izberite polja za vnos
dodatnih informacij.
7 Ko vpišete vse informacije, } Shrani.
Pri vnosu številk vedno priporočamo, da jim dodate
znak ”+” in vstopno kodo države.
Dodajanje slike ali osebnega načina
zvonjenja osebi v imeniku
1 } Imenik in izberite osebo. } Več } Uredi osebo.
2 Izberite ustrezni zavihek in Slika ali Način zvonjenja
} Dodaj. Izberite želeno sliko ali zvok in } Shrani.
Dodajanje lastne vizitke
} Imenik } Možnosti } Moja vizitka in vpišite podatke za
vizitko }Shrani.
Pošiljanje lastne vizitke
} Imenik } Možnosti } Moja vizitka } Pošlji mojo vizitko.
Če vaša naročnina vključuje telefonski predal, vam lahko
kličoči pustijo glasovno sporočilo, kadar klica ne morete
sprejeti.
Shranjevanje številke telefonskega predala
Pridržite } Da, vpišite številko in } OK. Številko dobite
pri ponudniku storitev.
Klicanje telefonskega predala
Če ste shranili številko telefonskega predala, pridržite .
Preverjanje številke telefonskega predala
} Sporočila} Nastavitve } Št. telef. predala.
Preusmeritev klicev
Klice preusmerite na primer v telefonski predal.
Vklop preusmeritve klicev
1 } Nastavitve } Klici } Preusmeritve kl.
2 Izberite vrsto klica in možnost preusmerjanja } Vključi.
3 Vpišite številko, na katero naj se preusmerijo klici, ali
} Poišči, da jo poiščete v imeniku } OK.
Izklop preusmeritve klicev
Pomaknite se na možnost za preusmeritev, } Izključi.
Konferenčni klic začnete tako, da združite trenutni klic
in tistega na čakanju.
Združitev dveh klicev v konferenčni klic
} Več } Združi klica.
Dodajanje novega udeleženca
1 } Več } Zadrži, če želite združena klica zadržati.
2 } Več } Dodaj klic in pokličite naslednjega udeleženca.
3 } Več } Združi klica.
4 Če želite dodati do pet udeležencev, postopek ponovite.
Izločanje udeleženca
} Več } Sprosti udeležen. in izberite udeleženca.
Zaseben pogovor
1 } Več } Pogovor z in izberite udeleženca.
2 } Več } Združi klica, če želite nadaljevati konferenčni klic.
Dve telefonski liniji
Klice lahko vzpostavljate z različnimi telefonskimi številkami,
če vaša naročnina podpira storitev dveh telefonskih linij.
Izbira linije
} Nastavitve } Klici in izberite linijo 1 ali 2.
Spreminjanje imena linije
} Nastavitve } Zaslon } Uredi ime linij in izberite linijo za