La documentación del sistema PS3™ incluye lo siguiente:
• Seguridad y soporte técnico
Antes de utilizar el producto, lea detenidamente este documento. Contiene información
sobre la seguridad relacionada con el uso del sistema PS3™, solución de problemas,
especifi caciones y otras informaciones.
• Referencia rápida (este documento)
Este documento contiene información sobre la confi guración del sistema PS3™, la
preparación para su uso y la realización de operaciones básicas con el hardware.
• Guía del usuario (accesible en:eu.playstation.com/manuals)
Se puede acceder a este documento online a través de Internet. Este documento contiene
información detallada relacionada con el uso del software del sistema PS3™
(
página 29).
Amigos
Conversación e intercambio de
mensajes
PLAYSTATION®Network
Utilización de servicios
PLAYSTATION®Network
Red
Conexión a Internet
Juego
Jugar
Compruebe que dispone de los siguientes elementos. Si le faltara algún
elemento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de
PlayStation®, cuyo teléfono encontrará en todos los manuales de instrucciones
de software de PlayStation® y PLAYSTATION®3.
Vídeo
Reproducción de vídeos
Música
s Sistema PLAYSTATION
s Mando inalámbrico DUALSHOCK
s Materiales impresos
s Cable de
alimentación AC
3
®
3
®
Reproducción de música
Foto
Visualización de imágenes
s Cable USB
s Adaptador
Euro-AV
Ajustes
Confi guración de los ajustes del
sistema PS3™
Usuarios
s Cable AV
Selección de los usuarios que podrán
iniciar sesión en el sistema PS3™
2
Page 3
Menú principal
Categoría
Uso de la barra "XMB" (XrossMediaBar)
El sistema PS3™ incluye una interfaz de usuario llamada "XMB"
(XrossMediaBar). La pantalla principal de "XMB" se denomina
"menú principal".
Seleccione una categoría mediante
1
el botón
o .
ES
PT
Elemento
Botones direccionales:
se utilizan para seleccionar categorías/
elementos en pantalla.
Botón PS:
muestra el menú principal
enciende/apaga el sistema.
Botón :
confi rma el elemento seleccionado.
Botón :
cancela una operación.
Seleccione un elemento con el
2
botón
Pulse el botón
3
el elemento seleccionado.
o .
Botón : muestra las opciones del menú/panel de control
Si selecciona un icono y pulsa el botón
, aparecerá el menú de opciones.
IconosMenú de opciones
Si pulsa el botón
reproducción del contenido, aparecerá
el panel de control.
Panel de control
durante la
para confi rmar
3
Page 4
Procedimientos iniciales
01
• No use el sistema en un armario cerrado ni en otras ubicaciones en las
• Si la temperatura interna del sistema aumenta demasiado, el indicador de
Nombres de los componentes
Parte frontal del sistema
Logotipo de la familia PS
Se puede girar para que coincida
con la posición del sistema
Ranura para disco
Botón de encendido
Botón extraer
Indicador de acceso WLAN
Indicador de acceso disco duro
Conectores USB
Precaución
que pueda acumularse calor. Si lo hace el sistema puede sobrecalentarse
y provocar incendios, lesiones o averías.
encendido parpadeará de forma alternativa en rojo y verde. En ese caso,
apague el sistema (
el sistema se enfríe, trasládelo a una ubicación bien ventilada y luego
reanude su uso.
página 16) y no lo utilice durante un rato. Cuando
Parte posterior del sistema
Conector AV MULTI OUT
Conector DIGITAL OUT (OPTICAL)
Interruptor principal
MAIN POWER
Conector AC IN
Rejilla de ventilación
Conector LAN
Conector HDMI OUT
Nota
El sistema puede situarse en posición horizontal o vertical.
Siga el diagrama de la derecha para colocarlo en posición
vertical.
Aviso
No coloque el sistema en un área donde haya exceso
de polvo o humo de cigarrillos. La acumulación de
suciedad o residuos de humo de cigarrillos en los
componentes internos (como los lectores ópticos)
puede ocasionar fallos en el sistema.
4
Page 5
Mando inalámbrico DUALSHOCK®3
Indicadores de
puerto
Botón L2
Botón L1
Botones
direccionales
Conector USB
Botón R2
Botón R1
Botón
Botón
Botón
Botón
Procedimientos iniciales
Nombres de los componentes
ES
PT
Joystick izquierdo/
botón L3*
Botón SELECT
(selección)
* Los botones L3 y R3 funcionan cuando se pulsan los joysticks.
Nota
Para obtener más información acerca del mando inalámbrico, consulte "Uso
del mando inalámbrico" (
página 17).
Joystick derecho/
botón R3*
Botón START (inicio)
Botón PS
5
Page 6
Procedimientos iniciales
02
Confi guración del sistema PS3™
Pasos para confi gurar el sistema
Paso 1: conecte el sistema a un
televisor Página 6
m
Paso 2: conecte los dispositivos
de sonido digital
Página 9
m
Paso 3:
conecte un cable
Ethernet
m
Paso 4: conecte el cable de
alimentación AC
Página 11
m
Paso 5: confi guración inicial del
software del sistema
Página 11
Página 10
Paso 1: conecte el sistema a un televisor
Salida de vídeo del sistema PS3™
El sistema PS3™ puede mostrar dos tipos de resoluciones: HD y SD. Consulte el manual de
instrucciones del televisor que está utilizando para comprobar el modo de vídeo compatible.
HD (Alta defi nición)SD (Defi nición estándar)
16:9
4:3
2
Modo de vídeo *
Formato
*1 Este número indica el número de líneas de exploración. Tenga en cuenta que "i" signifi ca "entrelazado" y "p"
signifi ca "progresivo". El uso del modo progresivo da como resultado vídeo de alta calidad con parpadeo mínimo.
*2 Los ajustes de salida de vídeo del sistema se mostrarán como "Estándar (PAL)".
1
1080p1080i720p576p576i *
16:916:916:9
16:9
4:3
Pantallas que muestran la diferencia en la resolución
Pantalla HD
Pantalla SD
6
Page 7
Procedimientos iniciales
Confi guración del sistema PS3™
Tipos de cable de salida de vídeo
La resolución que se muestra en el televisor varía en función de los conectores de entrada del televisor y el tipo de cable que se esté
utilizando. Seleccione un cable que corresponda con el televisor que utiliza.
Tipo de cableConector de entrada del televisorModos de vídeo compatible*
ES
1
PT
Cable HDMI
(se vende por separado)
Cable AV por Componentes
(se vende por separado)
Cable S VIDEO
(se vende por separado)
Cable AV
(suministrado)
Cable AV
(suministrado)
Adaptador Euro-AV
(suministrado)
Conector HDMI IN
Conector VIDEO IN de
entrada de vídeo por
componentes
Conector S VIDEO IN
Conector VIDEO IN
(compuesto)
Euroconector/conector
de AV
(EUROCONECTOR)
COMPONENT VIDEO INAUDIOIN
YLRP
R
/
C
P
B
/
C
B
S VIDEOL-AUDIO-R
VIDEOL-AUDIO-R
*1 Es posible que algunos modos de vídeo no se reconozcan según el tipo de televisor o el contenido reproducido.
2
Los ajustes de salida de vídeo del sistema se mostrarán como "Estándar (PAL)".
*
1080p / 1080i / 720p / 576p
R
1080p / 1080i / 720p / 576p / 576i*
576i*
576i*
576i*
2
2
2
2
7
Page 8
Procedimientos iniciales
Confi guración del sistema PS3™
Métodos de conexión
Precaución
• No enchufe el cable de alimentación AC del sistema en una toma de
corriente eléctrica hasta haber realizado todas las conexiones.
• La toma de corriente debe estar instalada cerca de los aparatos y debe
ser fácilmente accesible.
Conexión a un televisor con un cable HDMI
Conecte el sistema al televisor mediante un cable HDMI (se vende
por separado). Un cable HDMI permite emitir vídeo y audio, así como
disfrutar de vídeo y audio de calidad digital con un deterioro mínimo
de la calidad de imagen.
Conector HDMI OUT
Cable HDMI
Televisor
Conector HDMI IN
(se vende por separado)
8
Conexión con otro tipo de cables
Conecte cables que no sean HDMI al conector AV MULTI OUT del
sistema.
Conector AV MULTI OUT
Televisor
Adaptador Euro-AV
Euroconector/conector de AV
Ejemplo: si utiliza el cable AV suministrado
Nota
Si cambia el tipo de cable utilizado para conectar el sistema, es posible que no
se visualice el vídeo. Si esto ocurre, apague el sistema y vuelva a encenderlo
pulsando el botón de encendido en la parte frontal del sistema durante al
menos cinco segundos (hasta que el sistema emita dos pitidos). Los ajustes
de salida de vídeo se restablecerán a la resolución estándar.
Cable AV
(suministrado)
Page 9
Procedimientos iniciales
Confi guración del sistema PS3™
Paso 2: conecte los dispositivos de sonido digital
Es posible conectar dispositivos de audio que admitan la salida de
audio digital, como un receptor de AV para fi nes de entretenimiento
doméstico.
Nota
Cuando conecte un dispositivo de audio digital al sistema, vaya a
(Ajustes) (Ajustes de sonido) "Ajustes de salida de audio" y
confi gure los ajustes que sean necesarios para el dispositivo de audio.
Salida de audio del sistema PS3™
Los canales admitidos pueden variar en función del conector de
salida que se vaya a utilizar.
Conectores de salida del sistema
Conector AV MULTI OUT
Conector DIGITAL OUT
(OPTICAL)
Conector HDMI OUT
* Es necesario un dispositivo compatible con el PCM lineal de 7.1 canales para
emitir audio de 7.1 canales desde el conector HDMI OUT.
PS3™
Canales que se pueden utilizar para la salida
2 canales5.1 canales7.1 canales
*
Conexión con un cable digital óptico
El audio se emitirá a través del cable digital óptico. El vídeo se
emitirá a través del cable de salida de vídeo.
Cable digital óptico para audio
(se vende por separado).
Cable de salida
de vídeo para
el televisor
utilizado
página 7).
(
Televisor
Nota
Normalmente no se puede reproducir sonido simultáneamente desde varios
conectores de salida. Por ejemplo, si su sistema PS3™ está conectado a un
televisor mediante un cable HDMI y a un dispositivo de audio mediante un
cable digital óptico, y si "Salida digital (Óptica)" está confi gurada en "Ajustes
de salida de audio", el sonido no se reproducirá por el televisor, sino sólo por el
dispositivo de audio.
Dispositivo de audio digital
como, por ejemplo, un
receptor de AV.
ES
PT
9
Page 10
Procedimientos iniciales
Confi guración del sistema PS3™
10
Conexión con un cable HDMI
Tanto el audio como el vídeo se emitirán a través del cable HDMI. La
imagen del televisor puede emitirse a través de un dispositivo de
audio.
Cable HDMI (se vende
por separado)
Dispositivo de audio digital
(como un receptor de AV)
Cable HDMI (se vende por separado)
Televisor
Notas
• Si el televisor no está equipado con un conector de entrada HDMI, utilice un
tipo de cable de salida de vídeo adecuado para el televisor (
para conectarlo al sistema PS3™ directamente.
• Si se conecta un dispositivo al sistema PS3™ mediante un cable HDMI, no
apague el dispositivo mientras el sistema esté encendido (indicador de
encendido iluminado en verde intenso). No encienda ni apague el
dispositivo que esté conectado al sistema con el cable HDMI, ya que esto
podría causar distorsiones de sonido o producir sonidos anormales.
página 7)
Paso 3: conecte un cable Ethernet
Si utiliza un cable Ethernet de los que se comercializan en el
mercado, podrá conectar el sistema a Internet. Para obtener más
información sobre la confi guración de la red, consulte "Confi guración
de los ajustes de red" ( página 24).
Precaución
El sistema es compatible con las redes 10BASE-T, 100BASE-TX y
1000BASE-T. No conecte una línea de teléfono estándar ni cables de otro
tipo que no sean compatibles con el sistema directamente al conector LAN,
ya que podría ocasionar sobrecalentamiento, un incendio o un fallo en el
funcionamiento del sistema.
Conector LAN
Indicador de acceso
Cable Ethernet disponible en el
mercado
Nota
Si usa un sistema PS3™ que está equipado con la función de LAN inalámbrica,
puede conectarse a Internet sin usar un cable Ethernet. Para obtener más
información, consulte "Utilización de una conexión inalámbrica"
página 25).
(
LAN
Page 11
Procedimientos iniciales
Confi guración del sistema PS3™
Paso 4: conecte el cable de alimentación AC
Conecte el cable de alimentación AC.
Precaución
• No enchufe el cable de alimentación AC del sistema en una toma de
corriente eléctrica hasta haber realizado todas las conexiones.
• La toma de corriente debe estar instalada cerca de los aparatos y debe
ser fácilmente accesible.
Conector AC IN
Cable de alimentación AC (suministrado)
A la toma de corriente eléctrica.
Puede que en algunas regiones
y países se utilicen tomas de
corriente eléctrica distintas de
la que se muestra en la fi gura.
Paso 5: confi guración inicial del software del sistema
Después de encender el sistema, efectúe la confi guración inicial.
1 Encienda el televisor.
2 Encienda el interruptor principal MAIN POWER.
Interruptor principal MAIN POWER
El indicador de encendido se iluminará en rojo intenso para indicar que el
sistema ha pasado al modo de espera.
3 Pulse el botón de encendido.
Botón de encendido
Indicador de encendido
El indicador de encendido se ilumina en verde y la imagen se muestra en
la pantalla del televisor.
ES
PT
11
Page 12
Procedimientos iniciales
Confi guración del sistema PS3™
12
4 Conecte el mando inalámbrico al sistema mediante un cable
USB.
Conector USB
Cable USB
(suministrado)
Conector USB
5 Pulse el botón PS del mando.
El sistema reconocerá el mando. Una vez reconocido el mando, aparecerá
la pantalla de confi guración inicial.
6 Realice la Confi guración inicial.
Siga las instrucciones en pantalla para introducir la confi guración del
idioma del sistema, zona horaria, fecha y hora, y nombre de usuario. Tras
completar la confi guración inicial, aparecerá la pantalla para confi gurar la
conexión a Internet.
Si sigue las instrucciones en pantalla, cuando realice la conexión
mediante un cable Ethernet, se seleccionarán automáticamente los ajustes
básicos. Cuando realice la conexión mediante una red LAN inalámbrica,
consulte "Confi guración de la conexión a Internet" (
los pasos que se indican a partir del número 4.
Una vez fi nalizada la confi guración, aparecerá el menú principal
página 3) en la pantalla del televisor.
(
Notas
• Al utilizar un cable HDMI para conectar el sistema a un televisor, la pantalla
para cambiar la resolución de salida de vídeo se mostrará durante la
confi guración inicial. Si selecciona "Sí" en la pantalla y, a continuación, pulsa
el botón
automáticamente.
• Para obtener información acerca de cómo introducir texto, consulte
"Utilización del teclado en pantalla" (
• Los parámetros introducidos durante la confi guración inicial se pueden
cambiar en
consulte la guía online del usuario (
, la resolución óptima de salida de vídeo se seleccionará
página 32).
(Ajustes) o (Usuarios). Para obtener más información,
página 29).
página 26) y siga
Page 13
Procedimientos iniciales
Confi guración del sistema PS3™
Confi guración de los ajustes de salida de vídeo
En función del tipo de cables y conectores utilizados, es posible que
sea necesario confi gurar los ajustes de salida de vídeo del sistema
PS3™ para emitir vídeo en alta resolución ( página 6) en un
televisor.
Nota
Si el vídeo no se muestra en el televisor, realice las siguientes operaciones:
• Cambie la entrada de vídeo del televisor para coincidir con la entrada del
conector utilizado para conectar el sistema.
• Apague el sistema y vuelva a encenderlo pulsando el botón de encendido
en la parte frontal del sistema durante al menos cinco segundos (hasta que
el sistema emita dos pitidos). Los ajustes de salida de vídeo se
restablecerán a la resolución estándar.
1 Desde el menú principal, seleccione (Ajustes)
(Ajustes de pantalla) "Ajustes de salida de vídeo" y, a
continuación, pulse el botón .
2 Seleccione el conector de entrada ( página 7) en uso en el
televisor y, a continuación, pulse el botón .
Si selecciona "HDMI", tendrá la opción de escoger "Automático" o
"Personalizados" en la siguiente pantalla. En la mayoría de los casos,
seleccione "Automático", y los ajustes de salida de vídeo se completarán
automáticamente.
Si selecciona "AV MULTI / SCART", debe escoger el tipo de señal de salida
en la siguiente pantalla. En la mayoría de los casos, seleccione "Y Pb/Cb
Pr/Cr".
3 Confi rme la pantalla y, a continuación, pulse el botón .
Si ha cambiado el conector en el paso 2, aparecerá una pantalla para
confi rmar el cambio.
4 Confi rme los ajustes, seleccione "Sí" y, a continuación, pulse
el botón .
Si ha cambiado el conector en el paso 2, aparecerá una pantalla para
confi rmar el cambio.
ES
PT
13
Page 14
Procedimientos iniciales
Confi guración del sistema PS3™
5 Seleccione las resoluciones compatibles con el televisor y, a
continuación, pulse el botón .
La resolución mostrada en el televisor varía en función del conector de
entrada y del tipo de cable utilizado (
será seleccionada para la emisión de vídeo.
En función del conector seleccionado en el paso 2, es posible que no
aparezca esta pantalla.
página 7). La resolución más alta
6 Confi rme los ajustes, seleccione "Sí" y, a continuación,
pulse el botón .
En función del conector seleccionado en el paso 2 y las resoluciones
seleccionadas en el paso 5, es posible que no aparezca esta pantalla.
7 Seleccione el tipo de televisor y, a continuación, pulse el
botón .
Si selecciona "Estándar (PAL)" o "576p" en el paso 5, aparecerá una
pantalla para seleccionar el tamaño del televisor.
Si selecciona "720p" o una resolución mayor en el paso 5, el tipo de
televisor se ajustará automáticamente en 16:9 y no aparecerá la pantalla
para seleccionar el tamaño del televisor.
14
Page 15
Procedimientos iniciales
Confi guración del sistema PS3™
8 Confi rme los ajustes y, a continuación, pulse el botón .
Los ajustes de salida de vídeo se guardarán en el sistema.
9 Confi gurar los ajustes de salida de audio.
Continúe para confi gurar los ajustes de salida de audio. Confi gure los
ajustes para ajustarse al televisor o dispositivo de audio en uso.
Si selecciona "HDMI", tendrá la opción de escoger "Automático" o "Manual"
en la siguiente pantalla. En la mayoría de los casos, seleccione
"Automático". Si utiliza un cable distinto a un cable HDMI para emitir audio
del televisor, seleccione "Conector de entrada de audio / SCART / AV
MULTI". Si utiliza un cable digital óptico para emitir audio, seleccione
"Salida digital (Óptica)" y seleccione un formato de salida en la siguiente
pantalla.
10 Confi rme los ajustes y, a continuación, pulse el botón .
Los ajustes de salida de audio se guardarán en el sistema.
Nota
Puede confi gurar los ajustes de salida de audio en (Ajustes) (Ajustes
de sonido)
"Ajustes de salida de audio".
ES
PT
15
Page 16
Operaciones básicas
03
Encendido y apagado del sistema PS3™
Utilización de un mando inalámbrico
Pulse el botón PS.
Botón PS
Utilización del botón del sistema
1 Pulse el botón de encendido.
Botón de encendido
Indicador de encendido
2 Pulse el botón PS del mando inalámbrico.
Se asigna un número de mando.
Apagado del sistema
Mantenga pulsado el botón PS durante
un segundo o más. Cuando se muestre el
mensaje "Apague el sistema" en la
pantalla, selecciónelo y, a continuación,
pulse el botón .
Nota
Antes de utilizar un mando inalámbrico, primero
debe emparejarlo con el sistema
página 17).
(
Estado del indicador de encendido
Verde intenso
Verde
intermitente
Rojo intenso
Apagado
Sistema encendido.
El sistema se está apagando.
Sistema apagado (en modo de
espera).
Interruptor principal MAIN
POWER apagado.
Apagado del sistema
Pulse el botón de encendido durante dos
segundos o más.
Aviso
No utilice el interruptor principal MAIN POWER
situado en la parte posterior del sistema para
apagar un sistema que no se encuentre en
modo de espera (indicador de encendido
rojo), ya que, si lo hace, podrían perderse los
datos o producirse daños en el sistema.
16
Page 17
Operaciones básicas
04
Uso del mando inalámbrico
Preparación para su utilización
Para utilizar un mando inalámbrico, primero debe registrar o
"emparejar" el mando con el sistema PS3™ y asignarle un número.
Paso 1: empareje el sistema y el mando.
• Cuando se utiliza por primera vez.
• Cuando se utiliza con un sistema PS3™ diferente.
m
Paso 2: asigne un número de mando.
Cada vez que el sistema se enciende.
Paso 1: empareje el sistema y el mando
Cuando utilice el mando por primera vez o con un sistema PS3™
diferente, primero deberá emparejar los dispositivos. Si enciende el
sistema y conecta el mando mediante un cable USB, el
emparejamiento fi nalizará.
Cable USB
(suministrado)
Verifi que que el sistema esté
encendido (que el indicador de
encendido esté iluminado en
verde intenso).
Paso 2: asigne un número de mando
Cada vez que encienda el sistema, deberá asignar un número al
mando.
Pulse el botón PS.
Es posible conectar hasta 7 mandos al mismo tiempo. El número del
mando es el que se encuentra en la parte superior de los
indicadores del puerto. Para los números del 5 al 7, añada los
números de los indicadores encendidos.
Ejemplo: se ha asignado el
Notas
• El emparejamiento y la asignación de números del mando se pueden realizar
sólo cuando el sistema está encendido (indicador de encendido iluminado
en verde intenso).
• Cuando se utiliza un mando emparejado con otro sistema PS3™, se elimina
el emparejamiento con el sistema original. Empareje el mando con el sistema
nuevamente si el mando se ha utilizado con otro sistema.
• Si se apaga el mando o el sistema, los indicadores de puerto situados en el
mando se apagarán y se borrará el número asignado.
Todos los indicadores de puerto
parpadean.
Cuando se haya asignado un número al
mando, los indicadores de puerto del
número asignado cambiarán a rojo intenso.
mando número 5.
1 234
m
1234
11234
ES
PT
17
Page 18
Operaciones básicas
Uso del mando inalámbrico
Utilización del mando de manera inalámbrica
Si desconecta el cable USB, podrá utilizar el mando de forma
inalámbrica. Para ello, la batería del mando debe estar cargada.
Notas
• El cable USB se puede conectar o desconectar con el mando y el sistema
encendidos.
• Si el mando no funciona, pulse el botón PS y, a continuación, vuelva a
asignar el número del mando.
Carga del mando
Con el sistema encendido (indicador de encendido iluminado en
verde intenso), conecte el mando al sistema mediante un cable USB.
Los indicadores del puerto del mando parpadean lentamente y
comienza la carga.
Cuando la carga se ha completado, los indicadores del puerto dejan
de parpadear.
Notas
• El mando se puede utilizar durante la carga.
• Realice la carga en un lugar donde la temperatura ambiente oscile entre
10 °C y 30 °C. Es posible que la carga no sea tan efectiva si se realiza en
otros entornos.
Nivel de carga de la batería
Si mantiene pulsado el botón PS durante más de un segundo, podrá
comprobar el nivel de carga de la batería en la pantalla.
Nivel de carga
La batería tiene mucha carga.
La batería ha empezado a perder su carga.
El nivel de carga de la batería es bajo.
La batería no tiene carga. Los indicadores del puerto del mando
parpadean rápidamente. Cargue el mando.
Nota
En función del entorno o de las condiciones de uso, es posible que el nivel de
carga restante no se muestre correctamente y que la duración de la batería
varíe.
18
Page 19
Operaciones básicas
05
Reproducción del contenido
Blu-ray Disc (BD)/DVD/CD
1 Inserte el disco.
Introduzca el disco con la etiqueta
orientada hacia arriba.
Avisos
• Los discos no compatibles con el sistema no podrán
reproducirse. Para obtener más información, consulte el
documento "Seguridad y soporte técnico".
• Para reproducir software comercial de vídeo en BD, en
ciertos casos es necesario renovar la clave de
encriptación *. La clave puede renovarse al actualizar el
software del sistema (
* Clave AACS (Sistema de Control de Acceso Avanzado)
página 30).
2 Aparece un icono en el menú principal y se inicia la
reproducción del disco.
Si el disco no se inicia automáticamente, seleccione el icono
correspondiente al disco en el menú principal y, a continuación, pulse el
botón
.
Expulsión de un disco
Detenga la reproducción y, a
continuación, pulse el botón extraer.
Nota
Para obtener instrucciones sobre cómo salir
de los juegos, consulte "Jugar"
página 21).
(
ES
PT
Indicador
extraer
Botón extraer
19
Page 20
Operaciones básicas
Reproducción del contenido
20
Dispositivos USB
Puede conectar dispositivos externos, como, por ejemplo,
dispositivos compatibles con la clase de almacenamiento masivo
USB, mediante un cable USB. Es posible conectar dispositivos con
el sistema encendido. Consulte también las instrucciones
suministradas con el dispositivo.
1 Conecte el dispositivo USB.
Aparece un icono en el menú principal.
Dispositivo externo como, por ejemplo, una cámara digital.
2 Seleccione el icono y, a continuación, pulse el botón .
Aparecerá una lista del contenido que se puede reproducir.
Avisos
•
No extraiga dispositivos USB ni apague el sistema mientras se guardan,
cargan o eliminan datos. Si lo hace, puede que los datos se pierdan o
resulten dañados.
•
Si utiliza un dispositivo de memoria USB con interruptor de protección
contra escritura, no accione el interruptor cuando el dispositivo esté
conectado al sistema. Si lo hace, puede que los datos se pierdan o
resulten dañados.
Formatos de archivo que se pueden reproducir o visualizar
Entre los formatos de archivo que se pueden reproducir o visualizar
en este sistema, se incluyen ATRAC, MP3, AAC, JPEG y MPEG-4.
Para obtener información actualizada, consulte la guía online del
usuario ( página 29).
Notas
• Sólo los archivos que se pueden reproducir o visualizar en el sistema PS3™
aparecen en la columna de la categoría compatible (ejemplo: los datos de
imagen aparecen en la categoría Foto).
• En función del soporte de almacenamiento, sólo se puede mostrar un
subconjunto de las carpetas que contiene el soporte. Si selecciona "Mostrar
todo" en el menú de opciones (
carpetas guardadas en el soporte.
Aviso
Se recomienda que, en la medida de lo posible, se hagan copias de
seguridad de los datos almacenados en el disco duro periódicamente como
medida de seguridad ante pérdidas o daños. Si, por cualquier motivo, se
produjese la pérdida o daños del programa o de los datos, no siempre será
posible recuperarlos o repararlos. Tenga en cuenta que SCEE no se hará
responsable de ninguna pérdida o daños en los datos, los archivos o el
software.
página 3), se mostrarán todas las
Page 21
Juego
06
Jugar
Juegos compatibles con este sistema
Software de formato PLAYSTATION®3Compatible con este sistema.
Software de formato PlayStation
Software de formato PlayStation
®
2Incompatible con este sistema.
®
Puede reproducirse, pero es
posible que no siempre funcione
correctamente.
Juegos
Iniciar un juego
Al insertar el disco, el juego se inicia de forma automática.
Introduzca el disco con la etiqueta
orientada hacia arriba.
Salir de un juego
Mientras juega, pulse el botón PS del mando inalámbrico. A
continuación, seleccione "Salir del juego" en la pantalla que aparece.
Ajustes de mando
Los ajustes de mando pueden ser cambiados durante el juego. Pulse
el botón PS del mando inalámbrico, seleccione "Ajustes de mando" y
luego seleccione los elementos desde la pantalla mostrada.
Dependiendo de los requerimientos de los títulos del
Cambiar modo
analógico
Vuelva a asignar
el mando
Función de
vibración
* Utilizando este sistema el puerto de mando 2-D no puede ser asignado.
software, puede cambiar entre el modo analógico o el
modo digital. Con cierto software, el modo se cambia
automáticamente.
Utilice esta función para asignar un número al mando. Para
títulos de software de PlayStation
esta función para asignar un puerto al mando
correspondiente.*
La función de vibración puede ajustarse en Sí/No. Está
ajustada en "Sí" de forma predeterminada.
, también puede utilizar
®
Datos guardados para el software de formato PS3™
Los datos guardados para el software de formato PS3™ se guardan
en el disco duro del sistema. Los datos se muestran en (Juego)
(Herramienta de datos guardados).
ES
PT
21
Page 22
Juego
Jugar
22
Datos guardados para el software de formato
PlayStation
Para guardar datos de software de formato PlayStation®, debe crear
Memory Card internas en el disco duro y asignarlas a las ranuras.
Paso 1: cree una Memory Card interna.
Cree una Memory Card (tarjeta de memoria) interna en el disco duro en
sustitución de la Memory Card (tarjeta de memoria) real.
Memory Card
(tarjeta de memoria)
Paso 2: asigne una ranura.
Inserte la Memory Card interna en la ranura interna del disco duro en lugar de
en la ranura para MEMORY CARD.
Ranura para MEMORY
CARD (tarjeta de memoria)
®
Memory Card (PS)
interna
Ranuras
internas
Aviso
Este sistema no reproduce software de formato PlayStation®2. Aunque cree
una Memory Card interna para software con formato de PlayStation
podrá utilizarla para jugar.
®
2, no
Paso 1: cree una Memory Card interna
1 Seleccione (Herramienta de Memory Card (PS/PS2)) en
(Juego) en el menú principal y, a continuación, pulse el
botón .
2 Seleccione (Nueva Memory Card interna) y, a
continuación, pulse el botón .
3 Seleccione "Memory Card (PS) interna" y a continuación
pulse el botón .
Asigne un nombre a la Memory Card interna y guárdela.
Nota
Aunque cree una "Memory Card (PS2) interna" en el paso 3, no podrá utilizarla
para jugar a software de formato PlayStation
2.
®
Page 23
Juego
Jugar
Paso 2: asigne una ranura
1 Seleccione (Herramienta de Memory Card (PS/PS2)) en
(Juego) en el menú principal y, a continuación, pulse el
botón .
2 Seleccione la Memory Card interna que desea utilizar y, a
continuación, pulse el botón .
Asigne una ranura.
Notas
• En función del software, es posible que las ranuras estén asignadas
previamente. Para obtener más información, consulte las instrucciones
suministradas con el software.
• Puede asignar ranuras durante un juego. Pulse el botón PS del mando
inalámbrico y, a continuación, seleccione "Asignar ranuras" en la pantalla
que aparece.
Utilización de datos guardados en una Memory Card
(tarjeta de memoria)
Puede copiar los datos guardados en una Memory Card (tarjeta de
memoria) (8MB) (para PlayStation®2) o en una Memory Card (tarjeta
de memoria) al disco duro utilizando un adaptador para Memory
Card (tarjeta de memoria) (se vende por separado).
Aviso
Incluso si copia datos guardados de software de formato PlayStation®2 al
disco duro, no podrá jugar a juegos en este modelo del sistema PS3™
utilizando estos datos guardados.
1 Seleccione (Herramienta de Memory Card (PS/PS2)) en
(Juego) en el menú principal y, a continuación, pulse el
botón
.
2 Conecte el adaptador para Memory Card (tarjeta de memoria)
al sistema y, a continuación, inserte la Memory Card (tarjeta
de memoria).
Se muestra el icono para (Memory Card (PS)) o (Memory Card
(PS2)).
3 Seleccione los datos guardados que desee copiar y, a
continuación, pulse el botón .
4 Seleccione "Copiar" y, a continuación, pulse el botón .
Siga las instrucciones en pantalla para completar la operación.
Notas
• Este sistema puede realizar operaciones de copia en datos guardados de
software de formato PlayStation
en sí no puede reproducirse en este modelo del sistema.
• Si la cantidad de datos guardados que se copiará es demasiado grande, el
sistema creará automáticamente varias Memory Card (PS) internas.
• Es posible copiar los datos guardados en el disco duro en una Memory Card
(tarjeta de memoria) (8MB) (para PlayStation
de memoria) o un dispositivo de almacenamiento masivo USB (unidad USB
Flash, etc.). Seleccione los datos guardados y, a continuación, seleccione
"Copiar" del menú de opciones (
• Es posible que algunos datos guardados tengan restricciones de protección
contra copia. En tal caso, seleccione "Mover" en el paso 4. Los datos
guardados se mueven al disco duro y se eliminan de la Memory Card (tarjeta
de memoria).
2, pero el software de formato PlayStation®2
®
2), una Memory Card (tarjeta
®
página 3).
ES
PT
23
Page 24
Red
07
24
Confi guración de los ajustes de red
Utilización de una conexión por cable
Las siguientes instrucciones explican cómo conectarse a Internet
mediante un cable Ethernet disponible en el mercado.
Ejemplo de la confi guración de una red por cable
La confi guración de la red y el método de conexión pueden variar en
función del equipo que utilice y del entorno de la red.
Dispositivo de pasarela
de red como, por ejemplo,
un módem ADSL.
A la línea de Internet
Nota
Un router es un dispositivo que permite la conexión de varios dispositivos a
una línea de Internet. Es necesario disponer de un router si desea conectar un
ordenador y un sistema PS3™ a Internet al mismo tiempo utilizando la misma
conexión a Internet.
Router
No es necesario si el módem ADSL o de
cable u otro dispositivo de red dispone
de la función de router incorporada.
ETHERETHER
Cable Ethernet
disponible en el
mercado
WANLAN1 LAN2 LAN3 LAN4
Ordenador
Preparación de los elementos necesarios
Se requieren los siguientes elementos para realizar la conexión por
cable a Internet:
• Conexión a Internet de banda ancha.
• Dispositivo de conexión a la red, como por ejemplo, un módem
ADSL.
• Un cable Ethernet disponible en el mercado.
Confi guración de la conexión a Internet
Los ajustes de conexión a Internet varían en función del entorno de
red y de los dispositivos que se utilicen. A continuación se describe
el procedimiento habitual a seguir para realizar la confi guración.
1 Conecte al sistema un cable Ethernet disponible en el
mercado.
2 Seleccione (Ajustes de red) en (Ajustes) en el menú
principal y, a continuación, pulse el botón .
Cuando aparezca un mensaje que diga que la conexión a Internet se
terminará, seleccione "Sí", y luego presione el botón
.
Page 25
Red
Confi guración de los ajustes de red
3 Seleccione "Ajustes de conexión a Internet" y, a
continuación, pulse el botón .
Después de comprobar la confi guración de red, se visualizará una lista de
ajustes.
Fáciles
Personalizados
Los ajustes básicos se establecen automáticamente.
Puede introducir información detallada sobre los ajustes.
Para obtener más información sobre los ajustes, consulte
las instrucciones suministradas por el proveedor de
servicios de Internet o con el dispositivo de red.
4 Compruebe los ajustes y, a continuación, pulse el botón .
Para obtener información detallada sobre los ajustes de red, consulte la
guía del usuario online (
Nota
En algunos entornos de red, es posible que durante este procedimiento
aparezcan pantallas para ajustar opciones como PPPoE, servidor proxy y
dirección IP. En tal caso, consulte las instrucciones suministradas por su
proveedor de servicios de Internet para ajustar los elementos solicitados.
página 29).
Utilización de una conexión inalámbrica (sólo para
modelos equipados con la función de LAN inalámbrica)
Las siguientes instrucciones explican cómo conectarse a Internet
mediante una conexión inalámbrica.
Ejemplo de la confi guración de una red inalámbrica
La confi guración de la red y el método de conexión pueden variar en
función del equipo que utilice y del entorno de la red.
Dispositivo de conexión a
la red como, por ejemplo,
un módem ADSL.
ETHERETHER
A la línea de Internet
Notas
• Un punto de acceso es un dispositivo que le permite conectarse a una red
de manera inalámbrica.
• Un router inalámbrico es un dispositivo que añade la funcionalidad de un
punto de acceso a un router. Es necesario disponer de un router si desea
conectar un ordenador y un sistema PS3™ a Internet al mismo tiempo
utilizando la misma conexión a Internet.
Punto de acceso
Punto de acceso o router
inalámbrico
WANLAN1 LAN2 LAN3 LAN4
OrdenadorOrdenador
ES
PT
25
Page 26
Red
Confi guración de los ajustes de red
Preparación de los elementos necesarios
Los siguientes elementos son necesarios para confi gurar el sistema
para que se conecte de forma inalámbrica a Internet:
• Conexión a Internet de banda ancha.
• Dispositivo de conexión a la red, como, por ejemplo un módem
ADSL.
• Punto de acceso o router inalámbrico.
• Información sobre los ajustes para el punto de acceso (SSID, clave
WEP, clave WPA).
Notas
• SSID, clave WEP y clave WPA son tipos de información de seguridad
necesarios para la conexión a un punto de acceso.
• Al conectarse a Internet de forma inalámbrica, pueden producirse
interferencias de señal en función de la condición de uso de los dispositivos
de la red inalámbrica. Si se experimenta una velocidad de transferencia de
datos de Internet reducida, o si el mando inalámbrico no funciona
adecuadamente, utilice un cable Ethernet disponible en el mercado para
establecer una conexión a Internet.
• En función del punto de acceso que utilice, es posible que deba utilizar la
dirección MAC de su sistema cuando se conecte a Internet. Podrá encontrar
la dirección MAC para el sistema si va a
sistema)
"Información del sistema".
(Ajustes) (Ajustes del
Confi guración de la conexión a Internet
Los ajustes de conexión a Internet varían en función del entorno de
red y de los dispositivos que se utilicen. A continuación se describe
el procedimiento habitual a seguir para realizar la confi guración.
1 Asegúrese de que el cable Ethernet no se encuentra
conectado al sistema.
2 Seleccione (Ajustes de red) en (Ajustes) en el menú
principal y, a continuación pulse el botón .
Cuando aparezca un mensaje que diga que la conexión a Internet se
terminará, seleccione "Sí", y luego presione el botón
.
3 Seleccione "Fáciles" y, a continuación, pulse el botón .
Fáciles
Personalizados
Los ajustes básicos se establecen automáticamente.
Puede introducir información detallada sobre los ajustes.
Para obtener más información sobre los ajustes, consulte
las instrucciones suministradas por el proveedor de
servicios de Internet o con el dispositivo de red.
26
Page 27
Red
Confi guración de los ajustes de red
4 Seleccione "Inalámbrico" y, a continuación, pulse el botón .
5 Seleccione "Escanear" y, a continuación, pulse el botón .
El sistema buscará los puntos de acceso dentro de un rango y los
mostrará en una lista.
Nota
Cuando utilice un punto de acceso que admita una confi guración automática,
seleccione "Automático" y siga las instrucciones en pantalla. Los ajustes
necesarios se completarán automáticamente. Para obtener más información
sobre los puntos de acceso que admiten una confi guración automática,
póngase en contacto con los fabricantes del punto de acceso.
6 Seleccione el punto de acceso que desee utilizar y, a
continuación, pulse el botón .
SSID es un código o nombre que se asigna al punto de acceso. Si
desconoce el SSID que debe utilizar o éste no aparece, póngase en
contacto con la persona que confi gura o mantiene el punto de acceso.
7 Confi rme el SSID para el punto de acceso y, a continuación,
pulse el botón .
ES
PT
27
Page 28
Red
Confi guración de los ajustes de red
8 Seleccione los ajustes de seguridad según sea necesario y, a
continuación, pulse el botón .
Los ajustes de seguridad varían en función del punto de acceso que se
utilice. Para determinar los ajustes, póngase en contacto con la persona
que confi gura o mantiene el punto de acceso.
9 Introduzca la clave de encriptación y, a continuación, pulse el
botón .
El campo de la clave de encriptación mostrará un asterisco (*) por cada
carácter que introduzca. Si no conoce la clave, póngase en contacto con
la persona que confi gura o mantiene el punto de acceso.
Cuando haya acabado de introducir la clave de cifrado y se haya
comprobado la confi guración de red, se visualizará una lista de ajustes.
10 Compruebe los ajustes y, a continuación, pulse el botón .
Para obtener información detallada sobre los ajustes de red, consulte la
guía online del usuario ( página 29).
Nota
En algunos entornos de red, es posible que durante este procedimiento
aparezcan pantallas para ajustar opciones como PPPoE, servidor proxy y
dirección IP. En tal caso, consulte las instrucciones suministradas por su
proveedor de servicios de Internet para ajustar los elementos solicitados.
28
Page 29
Red
08
Si los ajustes de la red ya están completados, el sistema PS3™ se
conectará automáticamente a Internet cuando se encienda el
sistema. La conexión permanecerá activa siempre que el sistema
esté encendido.
Conexión a Internet
Utilización del navegador de Internet
1 Seleccione (Navegador de Internet) en (Red) en el
menú principal y, a continuación, pulse el botón .
Se abre el navegador de Internet. Aparece un icono de ocupado mientras
se carga la página.
Icono Ocupado
Operaciones básicas del navegador de Internet
Botones direccionales
Joystick derecho
Botón L1
Botón START
Botón
Mueven el cursor a un vínculo.
Permiten desplazarse en la dirección que
desee.
Permite volver a la página anterior.
Introduce una dirección.
Permite alternar entre las opciones de mostrar
u ocultar el menú.
Visualización de la guía del usuario
Puede utilizar el navegador de Internet para ver la guía del usuario
online del sistema PS3™. Seleccione (Manuales de instrucciones
online) en (Red) en el menú principal y, a continuación, pulse el
botón .
Guía del usuario del sistema PLAYSTATION®3
accesible en : eu.playstation.com/manuals
La guía también se puede ver mediante el navegador web del PC.
Crear una cuenta PLAYSTATION®Network
Al crear una cuenta PLAYSTATION®Network, podrá chatear en
(Amigos) o descargar juegos o vídeos desde
(PLAYSTATION®Store). Vaya a (PLAYSTATION®Network),
seleccione (Registrarse en PLAYSTATION®Network) y, a
continuación, pulse el botón . Se mostrará la pantalla para crear
una cuenta.
Notas
• Para crear una cuenta es necesaria una conexión a Internet.
• El contenido del servicio de PLAYSTATION®Network puede variar en función
de la región.
ES
PT
29
Page 30
Actualizaciones
09
30
Actualizaciones del sistema PS3™
Mediante la actualización del software del sistema PS3™, puede
añadir funciones o revisiones de seguridad. Actualice su sistema
periódicamente para utilizar la versión más reciente del software del
sistema. Para obtener información actualizada sobre las
actualizaciones,
Utilice los datos de actualización para
sobrescribir el software existente del
sistema.
Avisos
• Durante una actualización, no desactive el sistema ni extraiga el soporte.
Si se cancela una actualización antes de completarse, el software del
sistema puede resultar dañado y puede que se precise asistencia
técnica o reemplazar el sistema.
• Durante una actualización, el botón de encendido de la parte frontal del
sistema y el botón PS situado en el mando están inactivos.
• En función del contenido, es posible que no pueda jugar sin primero
actualizar el software del sistema.
• Después de actualizar el software del sistema, no es posible volver a una
versión anterior.
Comprobación de la versión del software del sistema
Puede comprobar la información de la versión del software del
sistema mediante la selección de (Ajustes) (Ajustes del
sistema) "Información del sistema". La versión actual se muestra
en el campo "Software del sistema".
visite la página web http://eu.playstation.com/ps3
El software del sistema está
actualizado.
Métodos de actualización
Puede llevar a cabo una actualización de cualquiera de las formas
descritas a continuación.
Actualización a través de la red
Puede realizar la actualización mediante la descarga de los datos de
actualización de Internet. Las actualizaciones más recientes se
descargan automáticamente.
Seleccione
"Actualizar mediante Internet".
(Ajustes) (Actualización del sistema)
Actualización mediante soporte de almacenamiento
Puede realizar una actualización mediante los datos de actualización
guardados en un dispositivo de almacenamiento masivo USB u otros
tipos de soportes.
Seleccione (Ajustes) (Actualización del sistema)
"Actualizar mediante un soporte de almacenamiento".
Actualización mediante soportes de disco
Los datos de actualización pueden estar incluidos en los discos de
algunos juegos y otro tipo de soportes en disco. Cuando reproduzca
un disco que contenga datos de actualización, aparecerá una
pantalla para guiarle durante el proceso.
Nota
Si no puede realizar una actualización de ninguna de las maneras arriba
descritas, póngase en contacto con el servicio local de atención al cliente
mediante el número de teléfono correspondiente que encontrará en los
manuales de software de PLAYSTATION
piezas de repuesto.
3, para consultar la disponibilidad de
®
Page 31
Ajustes de seguridad
10
El sistema PS3™ incluye una función de control paterno. Es posible
utilizar esta función para establecer una contraseña y limitar la
reproducción de contenido restringido mediante un nivel de control
paterno (juegos, vídeos y otros contenidos). Mediante el ajuste del
nivel de control paterno en el sistema, puede impedir la reproducción
del contenido restringido a los niños.
Confi guración del nivel de control paterno
Cambio de los ajustes de seguridad
Es posible ajustar el nivel de control paterno para juegos, discos
Blu-ray u otros contenidos en (Ajustes) (Ajustes de
seguridad).
Para cambiar el ajuste de control paterno es necesario introducir una
contraseña. Es posible establecer una contraseña en
(Ajustes de seguridad) "Cambiar contraseña".
La contraseña viene ajustada en "0000" de manera predeterminada.
Nivel de control paterno para juegos
Puede ajustar el nivel de control paterno para juegos en
(Ajustes de seguridad) "Control paterno". Seleccione "No" o uno
de los 11 niveles.
Permite reproducir cualquier contenido sin tener en cuenta el nivel de
No
control paterno.
Ajuste el nivel de control paterno según el número. Tenga en cuenta
11-1
que cuanto menor sea el número, mayor será la restricción.
La combinación de los niveles de control paterno del sistema PS3™
y del contenido determina los contenidos que se pueden reproducir.
Ejemplo: si el nivel de control paterno del sistema está ajustado en
"7", es posible visualizar en el sistema el contenido con un nivel del
"1" al "7".
Para obtener más información acerca de los niveles de control
paterno y sus correspondientes grupos de edad, visite
eu.playstation.com o consulte el manual del software.
Otros ajustes de seguridad
Es posible ajustar las limitaciones del control paterno en contenido
distinto de juegos en (Ajustes de seguridad), tal y como se
describe a continuación.
Al reproducir un BD con ajustes de control paterno, es
Control paterno
de BD
Control paterno
de DVD
Control de inicio
del navegador de
Internet
Nota
Las opciones del menú de ajustes de seguridad pueden variar en función de
la versión del software del sistema que utilice. Para obtener información
actualizada, consulte la guía online del usuario (
posible restringir la reproducción según la edad que se ha
ajustado. Cuanto menor sea el número, mayor será la
restricción.
Al reproducir un DVD con ajustes de control paterno, es
posible restringir la reproducción según el nivel que se ha
ajustado.
Seleccione "No" o uno de los ocho niveles.
Cuanto menor sea el número, mayor será la restricción.
Es posible restringir la capacidad de iniciar el navegador
de Internet con una contraseña.
página 29).
ES
PT
31
Page 32
Teclado
11
Cursor
Utilización del teclado en pantalla
Muestra las opciones intuitivas
Campo de
introducción de texto
Teclas de operación
Muestra cuando el modo
intuitivo está activado
Visualización del
modo de entrada
Lista de teclas
Las teclas que se muestran varían en función del modo de entrada y
otras condiciones.
TeclasExplicación
Inserta un salto de línea.
Mueve el cursor.
Elimina el carácter situado a la izquierda del
cursor.
Inserta un espacio.
Cambia el modo de entrada.
Confi rma los caracteres que se han escrito y
permite salir del teclado.
Cambia al teclado al tamaño pequeño.
/
/
Inserta un símbolo o un emoticono.
Cambia el tipo de caracteres que se van a
introducir.
32
Page 33
Introducción de caracteres
El modo intuitivo permite introducir las primera letras de una palabra
para que aparezca una lista de palabras frecuentes que comiencen
con esas letras. A continuación, mediante los botones direccionales
podrá seleccionar la palabra deseada. Una vez introducido el texto,
seleccione la tecla "Aceptar" para salir del teclado.
Notas
• Los idiomas que puede utilizar para la introducción de texto son los idiomas
compatibles con el sistema. Puede confi gurar el idioma del sistema en
(Ajustes) (Ajustes del sistema) "Idioma del sistema".
Ejemplo: si "Idioma del sistema" está confi gurado en "Français", podrá
introducir texto en francés.
• Los emoticonos solamente se pueden introducir al crear un mensaje en
(Amigos).
Utilización de un teclado externo
Es posible introducir caracteres mediante un teclado USB o un
teclado compatible con Bluetooth® disponible en el mercado. Si
pulsa alguna tecla del teclado conectado mientras se visualiza la
pantalla de introducción de texto, ésta le permitirá utilizar el teclado.
Nota
No es posible utilizar el modo intuitivo con un teclado externo.
Teclado
Utilización del teclado en pantalla
ES
PT
33
Page 34
Acerca da documentação do sistema PS3™
Amigos
34
A documentação do sistema PS3™ inclui o seguinte:
• Segurança e suporte
Antes de utilizar o produto, leia atentamente este documento em primeiro lugar. Contém
informações de segurança relacionadas com a utilização do sistema PS3™, resolução de
problemas, especifi cações e outras informações.
• Referência rápida (este documento)
Este documento contém informações sobre como montar o sistema PS3™, prepará-lo para
ser utilizado e operações elementares de hardware.
• Manual do Utilizador (acesso a partir de:eu.playstation.com/manuals)
Este documento online pode ser acedido através da Internet e contém informações
detalhadas relativas à utilização do software do sistema PS3™ (
Verifi que que tem todos os item seguintes. Se faltarem itens, contacte o serviço
de assistência ao cliente da PlayStation®, cujo telefone se encontra em todos
os manuais de software da PlayStation® e PLAYSTATION®3.
s Sistema PLAYSTATION®3
s Comando sem fi os DUALSHOCK
s Material Impresso
s Cabo de alimentação
s Cabo AV
3
®
página 61).
s Cabo USB
s Ficha Conectora
Euro-AV
Falar e trocar mensagens
PLAYSTATION®Network
Utilizar os serviços
PLAYSTATION®Network
Rede
Ligar-se à Internet
Jogo
Jogar
Vídeo
Reproduzir vídeo
Música
Reproduzir música
Fotografi a
Visualizar imagens
Defi nições
Regular as defi nições do sistema
PS3™
Utilizadores
Seleccionar utilizadores para entrar
no sistema PS3™
Page 35
Item
Menu inicial
Categoria
Utilizar a "XMB" (XrossMediaBar)
O sistema PS3™ inclui uma interface do utilizador denominada
"XMB" (XrossMediaBar). O ecrã principal da "XMB" denomina-se
"menu inicial".
Seleccione uma categoria
1
utilizando os botões
Seleccione um item utilizando os
2
botões
Prima o botão para confi rmar o
3
item seleccionado.
ou .
ou .
ES
PT
Botões de direcção:
Utilizados para seleccionar as categorias/
itens no ecrã
Botão PS:
Apresenta o menu inicial
Liga/desliga o sistema
Botão :
Confi rma o item seleccionado
Botão :
Cancela uma operação
Botão : Apresenta o menu/painel de controlo das opções
Seleccionar um ícone e premir o botão
irá apresentar o menu das opções.
Ícones
Menu das opções
Premir o botão durante a
reprodução de conteúdos irá
apresentar o painel de controlo.
Painel de controlo
35
Page 36
Começar
01
36
Nomes das peças
Parte frontal do sistema
Logótipo da família PS
Pode rodar-se para corresponder
à posição do sistema
Ranhura para disco
Botão de alimentação
Botão de ejecção
Indicador de acesso a WLAN (rede local sem fi os)
Indicador de acesso ao disco rígido
Portas USB
Aviso
• Não utilize o sistema num armário fechado ou noutros locais onde possa
haver um aumento do aquecimento. Se o fi zer, pode provocar o
sobreaquecimento do sistema e dar origem a incêndios, danos físicos ou
avarias.
• Se a temperatura interna do sistema fi car elevada, o indicador de
alimentação pisca alternadamente a vermelho e verde. Neste caso,
desligue o sistema (
algum tempo. Depois de o sistema arrefecer, desloque-o para um local
com boa ventilação e retome a sua utilização.
página 48) e deixe-o sem ser utilizado durante
Parte traseira do sistema
Saída AV MULTI OUT
Saída DIGITAL OUT (OPTICAL)
Interruptor MAIN
POWER
Entrada AC IN
Ventilação
Porta de rede (LAN)
Saída HDMI OUT
Sugestão
O sistema pode ser colocado na horizontal ou na vertical.
Coloque-o como indicado no diagrama à direita, quando o
utilizar na vertical.
Atenção
Não coloque o sistema numa área sujeita a um
excesso de pó ou fumo de cigarro. A acumulação de
poeiras ou os resíduos de fumo de cigarro nos
componentes internos (tal como a lente) poderão fazer
com que o sistema se avarie.
Page 37
Comando sem fi os DUALSHOCK®3
Indicadores de
portas
Botão L2
Botão L1
Botões de
direcção
Manípulo
esquerdo/
botão L3*
Botão SELECT
(seleccionar)
* Os botões L3 e R3 funcionam quando os manípulos são premidos.
Sugestão
Para mais detalhes sobre o comando sem fi os, consulte "Utilizar o comando
sem fi os" (
página 49).
Porta USB
Botão R2
Botão R1
Botão
Botão
Botão
Botão
Manípulo direito/
botão R3*
Botão START (iniciar)
Botão PS
Começar
Nomes das peças
ES
PT
37
Page 38
Começar
02
Confi gurar o sistema PS3™
Ordem de procedimentos para
confi gurar o sistema
Passo 1: Ligue a um televisor
Passo 2: Ligue dispositivos de
Passo 3:
Passo 4: Ligue o cabo de
Página 38
áudio digital
Página 41
Ligue um cabo Ethernet
Página 42
alimentação
Página 43
m
m
m
m
Passo 1: Ligue a um televisor
Saída de vídeo no sistema PS3™
O sistema PS3™ pode emitir dois tipos de resolução: HD e SD. Consulte o manual de instruções
do televisor utilizado, para verifi car que modo de vídeo é suportado.
(High Defi nition)
HD
1
Modo de vídeo *
Relação de
aspecto
*1 Este número indica o número de linhas de scan. Tenha em atenção que "i" representa "interlace" e "p"
representa "progressive". Utilizando resultados progressivos em vídeo de alta qualidade com um mínimo de
tremeluzir.
2
A defi nição de saída de vídeo no sistema apresentará "Standard (PAL)".
*
1080p1080i720p576p576i *
16:916:916:9
(Standard defi nition)
SD
16:9
4:3
16:9
4:3
2
Ecrãs ilustrando a diferença de resolução
38
Passo 5: Execute a
confi guração inicial
do software do
sistema
Página 43
Ecrã de HDEcrã de SD
Page 39
Começar
Confi gurar o sistema PS3™
Tipos de cabos para saída de vídeo
A resolução apresentada no televisor varia consoante os conectores de entrada do televisor e o tipo de cabo utilizado. Seleccione um cabo
para que corresponda ao televisor utilizado.
Tipo de caboEntrada do televisorModo de vídeo suportado*
1
ES
PT
Cabo HDMI
(vendido separadamente)
Cabo AV componente
(vendido separadamente)
Cabo S VIDEO
(vendido separadamente)
Cabo AV
(fornecido)
Cabo AV
(fornecido)
Ficha Conectora Euro-AV
(fornecida)
Entrada HDMI IN
Entrada Component
VIDEO IN
Entrada S VIDEO IN
Entrada VIDEO IN
(composto)
Entrada Euro-AV
(SCART)
COMPONENT VIDEO IN AUDIO IN
YLRPR/CRPB/CB
S VIDEOL-AUDIO-R
VIDEOL-AUDIO-R
*1 Dependendo do tipo de televisor ou do conteúdo reproduzido, alguns modos de vídeo podem não ser suportados.
2
A definição de saída de vídeo no sistema apresentará "Standard (PAL)".
*
1080p / 1080i / 720p / 576p
1080p / 1080i / 720p / 576p / 576i*
576i*
576i*
576i*
2
2
2
2
39
Page 40
Começar
Confi gurar o sistema PS3™
40
Métodos de ligação
Aviso
• Não ligue o cabo de alimentação do sistema a uma tomada eléctrica até
ter feito todas as outras ligações.
• A tomada de saída deverá ser instalada perto do equipamento e deverá
estar facilmente acessível.
Ligar a um televisor utilizando um cabo HDMI
Ligue o sistema a um televisor utilizando um cabo HDMI (vendido
separadamente). Um cabo HDMI pode emitir tanto vídeo como áudio
e permite-lhe desfrutar de qualidade digital para vídeo e áudio com
uma perda mínima de qualidade da imagem.
Saída HDMI OUT
Cabo HDMI (vendido
Televisor
Entrada HDMI IN
separadamente)
Ligar com outros tipos de cabo
Ligue outros cabos que não o cabo HDMI à saída AV MULTI OUT do
sistema.
Saída AV MULTI OUT
Ficha Conectora
Televisor
Exemplo: Quando utilizar o cabo AV fornecido
Sugestão
Se alterar o tipo de cabo utilizado para ligar o sistema, poderá não aparecer
vídeo. Se isto acontecer, desligue o sistema e volte a ligá-lo, premindo o botão
de alimentação na parte dianteira do sistema durante pelo menos cinco
segundos (até o sistema emitir dois sinais sonoros). Será reposta a resolução
padrão da defi nição de saída de vídeo.
Euro-AV (fornecida)
Entrada Euro-AV (SCART)
Cabo AV
(fornecido)
Page 41
Começar
Confi gurar o sistema PS3™
Passo 2: Ligue dispositivos de áudio digital
Pode ligar dispositivos de áudio que suportem saída de áudio digital,
tal como um receptor AV para uma utilização de entretenimento em
casa.
Sugestão
Quando ligar um dispositivo de áudio digital ao sistema, vá a (Defi nições)
(Defi nições de Som) "Defi nições de Saída Áudio" e regule as
defi nições conforme necessário para o dispositivo de áudio.
Saída de áudio no sistema PS3™
Os canais suportados podem variar dependendo do conector de
saída a utilizar.
Conectores de saída do sistema
PS3™
Saída AV MULTI OUT
Saída DIGITAL OUT (OPTICAL)
Saída HDMI OUT
* É necessário um dispositivo compatível com Linear PCM 7.1 Can. para
reproduzir áudio de 7.1 Can. a partir da saída HDMI OUT.
Canais que podem ser utilizados para a saída
2 Can.5.1 Can.7.1 Can.
*
Ligar a um cabo óptico digital
O áudio será emitido a partir do cabo óptico digital. O vídeo será
emitido a partir do cabo de saída de vídeo.
Cabo óptico digital para áudio
(vendido separadamente)
Cabo de saída de
vídeo para o
televisor utilizado
página 39)
(
Televisor
Sugestão
Normalmente, não é possível emitir áudio a partir de vários conectores de
saída em simultâneo. Por exemplo, se o seu sistema PS3™ estiver ligado a
uma televisão através de um cabo HDMI e a um dispositivo de áudio através
de um cabo óptico digital e a "Saída Digital (Óptica)" estiver activada nas
"Defi nições de Saída Áudio", o áudio deixará de ser emitido pela televisão,
sendo apenas emitido pelo dispositivo de áudio.
Dispositivo de áudio digital
como um receptor AV
ES
PT
41
Page 42
Começar
Confi gurar o sistema PS3™
42
Ligar com um cabo HDMI
Tanto o áudio como o vídeo serão emitidos a partir do cabo HDMI.
Pode emitir a imagem do televisor através de um dispositivo de
áudio.
Cabo HDMI (vendido separadamente)
Dispositivo de áudio digital
como um receptor AV
Cabo HDMI
(vendido separadamente)
Televisor
Sugestões
• Se o televisor não estiver equipado com um conector de entrada HDMI,
utilize um cabo de saída de vídeo do tipo correcto para o televisor
página 39) para ligá-lo directamente ao sistema PS3™.
(
• Se um dispositivo estiver ligado ao sistema PS3™ através de um cabo
HDMI, não desligue o dispositivo com o sistema ligado (o indicador de
alimentação está aceso a verde). Caso contrário, pode provocar distorções
no som ou produzir sons anormais.
Passo 3: Ligue um cabo Ethernet
Se utilizar um cabo Ethernet disponível no mercado, pode ligar o
sistema à Internet. Para mais detalhes sobre as defi nições de rede,
consulte "Regular as defi nições de rede" ( página 56).
Aviso
O sistema suporta redes 10BASE-T, 100BASE-TX e 1000BASE-T. Não ligue
uma linha de telefone normal ou outros tipos de cabos que não sejam
compatíveis com o sistema directamente à porta de rede (LAN) do sistema,
uma vez que poderá provocar acumulação de calor, incêndio ou avarias.
Porta de rede (LAN)
Cabo Ethernet
disponível no mercado
Sugestão
Se utilizar um sistema PS3™ equipado com a função LAN sem fi os, pode
estabelecer ligação à Internet sem cabo Ethernet. Para mais detalhes, consulte
"Utilizar uma ligação sem fi os" (
página 57).
Indicador de acesso à
LAN
Page 43
Começar
Confi gurar o sistema PS3™
Passo 4: Ligue o cabo de alimentação
Ligue o cabo de alimentação.
Aviso
• Não ligue o cabo de alimentação do sistema a uma tomada eléctrica até
ter feito todas as outras ligações.
• A tomada de saída deverá ser instalada perto do equipamento e deverá
estar facilmente acessível.
Entrada AC IN
Cabo de alimentação (fornecido)
Para a tomada eléctrica
Algumas regiões e
países podem utilizar
uma fi cha de saída
eléctrica diferente da
ilustrada.
Passo 5: Execute a confi guração inicial do software do
sistema
Após ligar o sistema, execute a confi guração inicial.
1 Ligue o televisor.
2 Ligue o interruptor MAIN POWER.
Interruptor MAIN POWER
O indicador de alimentação acende a vermelho para indicar que o
sistema entrou no modo de espera.
3 Toque no botão de alimentação.
Botão de alimentação
Indicador de alimentação
O indicador de alimentação fi ca verde e a imagem é apresentada no ecrã
do televisor.
ES
PT
43
Page 44
Começar
Confi gurar o sistema PS3™
44
4 Ligue o comando sem fi os ao sistema utilizando o cabo USB.
Porta USB
Cabo USB (fornecido)
Porta USB
5 Prima o botão PS do comando.
O sistema irá reconhecer o comando. Após ter reconhecido o comando,
será apresentado o ecrã de confi guração inicial.
6 Execute a confi guração inicial.
Siga as instruções no ecrã para introduzir defi nições para idioma do
sistema, fuso horário, dia e hora e nome de utilizador. Aparece o ecrã para
confi gurar a ligação de Internet.
Quando efectuar a ligação através de um cabo Ethernet, as defi nições
básicas serão seleccionadas automaticamente, se seguir as instruções no
ecrã. Se ligar através de uma LAN sem fi os, siga as instruções a partir do
passo 4 em "Estabelecer a ligação à Internet" (
confi gurar a ligação.
Depois de concluir as defi nições, aparecerá o menu inicial (
no ecrã da TV.
Sugestões
• Se utilizar um cabo HDMI para ligar o sistema à TV, durante a confi guração
inicial aparece um ecrã para alterar a resolução de saída de vídeo. Se
seleccionar "Sim" no ecrã e premir o botão
automaticamente a resolução de saída ideal.
• Para mais detalhes sobre como introduzir texto, consulte "Utilizar o teclado
no ecrã" (
• As defi nições introduzidas durante a confi guração inicial podem ser
alteradas em
consulte o guia do utilizador online (
página 64).
(Defi nições) ou (Utilizadores). Para mais detalhes,
página 61).
página 58) para
página 35)
, será seleccionada
Page 45
Começar
Confi gurar o sistema PS3™
Regular as defi nições de saída de vídeo
Consoante o tipo de cabos e de conectores utilizados, poderá ser
necessário regular as defi nições de saída de vídeo do sistema PS3™
para visualizar vídeo em resoluções HD ( página 38) numa TV.
Sugestão
Se não aparecer vídeo na TV, efectue as seguintes operações:
• Mude a entrada de vídeo da TV fazendo-a corresponder ao conector de
entrada utilizado para ligar ao sistema.
• Desligue o sistema e volte a ligá-lo, premindo o botão de alimentação na
parte dianteira do sistema durante pelo menos cinco segundos (até o
sistema emitir dois sinais sonoros).
Será reposta a resolução padrão da defi nição de saída de vídeo.
1 No menu inicial, seleccione (Defi nições) (Defi nições
de Apresentação) "Defi nições de Saída de Vídeo" e, em
seguida prima o botão .
2 Seleccione o conector de entrada ( página 39) utilizado na
TV e prima o botão .
Se seleccionar "HDMI", poderá escolher "Automático" ou "Personalizado"
no ecrã seguinte. Na maioria dos casos, recomenda-se que seleccione
"Automático" e as defi nições de saída de vídeo são concluídas
automaticamente.
Se seleccionar "AV MULTI / SCART", é necessário escolher o tipo de sinal
de saída no ecrã seguinte. Na maioria dos casos, recomenda-se que
seleccione "Y Pb/Cb Pr/Cr".
3 Confi rme no ecrã e prima o botão .
Se tiver alterado o conector no passo 2, aparece um ecrã a confi rmar a
alteração.
4 Confi rme as defi nições, seleccione "Sim" e, em seguida,
prima o botão .
Se tiver alterado o conector no passo 2, aparece um ecrã a confi rmar as
defi nições.
ES
PT
45
Page 46
Começar
Confi gurar o sistema PS3™
5 Seleccione as resoluções suportadas pela TV e, em seguida,
prima o botão .
A resolução visualizada na TV varia consoante o conector de entrada e o
tipo de cabo utilizado (
a resolução mais elevada que seleccionou. Consoante o conector
seleccionado no passo 2, este ecrã poderá não aparecer.
página 39). Para a saída de vídeo será utilizada
6 Confi rme as defi nições, seleccione "Sim" e, em seguida,
prima o botão .
Consoante o conector seleccionado no passo 2 e as resoluções
seleccionadas no passo 5, este ecrã poderá não aparecer.
7 Seleccione o tipo de TV e prima o botão .
Se seleccionou "Standard (PAL)" ou "576p" no passo 5, aparece um ecrã
para seleccionar o formato do ecrã da TV. Regule a defi nição de acordo
com a TV utilizada.
Se, no passo 5, seleccionou "720p" ou uma resolução superior, o tipo de
TV é defi nido automaticamente para 16:9 e não aparece o ecrã para
seleccionar o formato do ecrã da TV.
46
Page 47
Começar
Confi gurar o sistema PS3™
8 Confi rme as defi nições e, em seguida, prima o botão .
As defi nições de saída de vídeo são guardadas no sistema.
9 Regule as defi nições de saída de áudio.
Continue a regular as defi nições de saída de áudio. Regule-as de acordo
com a TV ou o dispositivo de áudio utilizado.
Se seleccionar "HDMI", poderá escolher "Automático" ou "Manual" no ecrã
seguinte. Na maioria dos casos, recomenda-se que seleccione
"Automático". Se não utilizar um cabo HDMI para emitir o áudio da TV,
seleccione "Conector de entrada de áudio/SCART/AV MULTI". Se utilizar
um cabo óptico digital para emitir o áudio, seleccione "Saída digital
(Óptica)" e escolha o formato de saída no ecrã seguinte.
10 Confi rme as defi nições e, em seguida, prima o botão .
As defi nições de saída de áudio são guardadas no sistema.
Sugestão
Pode regular as defi nições de saída de áudio em (Defi nições)
(Defi nições de Som) "Defi nições de Saída de Áudio".
ES
PT
47
Page 48
Operações elementares
03
48
Ligar e desligar o sistema PS3™
Utilizar um Comando sem fi os
Prima o botão PS.
Botão PS
Utilizar o botão do sistema
1 Toque no botão de alimentação.
Botão de alimentação
Indicador de alimentação
Estado do indicador de alimentação
2 Prima o botão PS do comando sem fi os.
É atribuído um número de comando.
Desligar o sistema
Prima e mantenha premido o botão PS
durante um segundo ou mais. Quando a
mensagem "Desligue o sistema" for
apresentada no ecrã, seleccione-a e, em
seguida, prima o botão .
Sugestão
Antes de utilizar um comando sem fi os, deve
primeiro combiná-lo com o sistema
página 49).
(
Verde
A piscar a verde
Vermelho
Desligado
Sistema ligado
Sistema a desligar-se
Sistema desligado (em modo de
espera)
Interruptor MAIN POWER
desligado
Desligar o sistema
Toque no botão de alimentação durante
dois segundos ou mais.
Atenção
Não desligue o sistema utilizando o interruptor
MAIN POWER na parte traseira do sistema
quando não estiver no modo de espera
(indicador de alimentação vermelho), pois
pode causar perda de dados ou danos no
sistema.
Page 49
Operações elementares
04
Utilizar o Comando sem fi os
Preparar a utilização
Para utilizar um comando sem fi os, deve primeiro registar ou
"combinar" o comando com o sistema PS3™ e atribuir um número ao
comando.
Passo 1: Combine o sistema e o comando.
• Quando utilizar pela primeira vez
• Quando utilizar com um sistema PS3™ diferente
m
Passo 2: Atribua um número ao comando.
De cada vez que o sistema for ligado
Passo 1: Combine o sistema e o comando
Quando utilizar o comando pela primeira vez ou quando o utilizar
com um sistema PS3™ diferente, deve em primeiro lugar combinar
os dispositivos. Se ligar o sistema e ligar o comando utilizando um
cabo USB, a combinação fi cará automaticamente concluída.
Cabo USB (fornecido)
Verifi que que o sistema está ligado
(o indicador de alimentação está aceso
a verde).
Passo 2: Atribua um número ao comando
De cada vez que ligar o sistema, deve ser atribuído um número ao
comando.
Prima o botão PS.
Todos os indicadores de porta piscam.
1 234
m
Quando tiver sido atribuído um número ao
comando, os indicadores da porta para o
número atribuído estabilizam a vermelho.
Pode ligar até 7 comandos ao mesmo tempo. O número do comando
atribuído é apresentado pelo número acima dos indicadores da
porta. Para os números de 5-7, adicione os números dos indicadores
acesos.
Exemplo: Foi atribuído o número
de comando 5.
Sugestões
• A combinação e a atribuição de números aos comandos apenas podem ser
efectuadas quando o sistema estiver ligado (indicador de alimentação
estiver aceso a verde).
• Quando um comando combinado for utilizado com outro sistema PS3™, a
combinação com o sistema original é apagada. Combine novamente o
comando com o sistema se o comando tiver sido utilizado com outro
sistema.
1234
11234
ES
PT
49
Page 50
Operações elementares
Utilizar o Comando sem fi os
• Caso o comando ou o sistema estiverem desligados, os indicadores de
portas no comando desligar-se-ão e o número atribuído será apagado.
Utilizar o comando sem fi os
Se desligar o cabo USB, pode utilizar o comando sem fi os. Para
utilizá-lo sem fi os, a bateria do comando deve estar carregada.
Sugestões
• O cabo USB pode ser ligado ou desligado enquanto o comando e o sistema
estiverem ligados.
• Se o comando não funcionar, prima o botão PS e atribua novamente o
número do controlador.
Carregar o comando
Com o sistema ligado (indicador de alimentação aceso a verde),
ligue o comando ao sistema com o cabo USB. O indicador de porta
do comando pisca e a carga começa.
Quando a recarga estiver concluída, o indicador de porta pára de
piscar.
Sugestões
• O comando pode ser utilizado enquanto está a carregar.
• Carregue num ambiente com temperaturas entre os 10°C - 30°C. A carga
poderá não ser tão efi caz quando for efectuada noutros ambientes.
Nível de carga da bateria
Se premir e mantiver premido o botão PS durante mais de um
segundo, pode verifi car o nível de carga da bateria no ecrã.
Nível de Carga
A bateria tem bastante carga.
A bateria está a fi car fraca.
A bateria quase não tem carga.
A bateria não tem carga. O indicador de porta do comando pisca
rapidamente. Carregue o comando.
Sugestão
Dependendo do ambiente ou das condições de utilização, o nível de carga
restante poderá não ser correctamente apresentado e a duração da bateria
poderá variar.
50
Page 51
Operações elementares
05
Reproduzir conteúdos
Blu-ray Disc (BD)/DVD/CD
1 Insira o disco.
Insira o disco com o lado da
etiqueta virado para cima.
Atenção
• Não é possível reproduzir discos não compatíveis com
o sistema. Para mais informações, consulte o
documento "Segurança e suporte".
• Para reproduzires software de vídeo BD disponível
comercialmente, nalguns casos a tecla de
encriptação* pode precisar de ser renovada. A tecla
de encriptação pode ser renovada quando o software
do sistema é actualizado (
* Tecla AACS (Advanced Access Control System)
página 62).
2 Aparece um ícone no menu inicial e o disco começa a
reproduzir.
Se a reprodução do disco não iniciar automaticamente, seleccione o ícone
do disco no menu inicial e prima o botão
Ejectar um disco
Pare a reprodução e, em seguida,
toque no botão de ejecção.
Sugestão
Para instruções sobre como sair de
jogos, consulte "Jogar" (
página 53).
ES
PT
.
Indicador de
ejecção
Botão de ejecção
51
Page 52
Operações elementares
Reproduzir conteúdos
Dispositivos USB
Pode ligar dispositivos externos, tal como dispositivos que sejam
compatíveis com USB Mass Storage Class utilizando um cabo USB.
Podem ligar-se dispositivos enquanto o sistema está ligado. Consulte
também as instruções fornecidas com o dispositivo.
1 Ligue o dispositivo USB.
É apresentado um ícone no menu inicial.
Dispositivo externo tal como uma câmara digital
2 Seleccione o ícone e, em seguida, prima o botão .
É apresentada uma lista de conteúdos passíveis de reprodução.
Atenção
• Não retire dispositivos USB nem desligue o sistema enquanto estiverem a
ser guardados, carregados ou eliminados dados. Fazê-lo poderá
provocar perda ou corrupção de dados.
• Quando utilizar uma unidade USB flash com patilha de protecção contra
escrita, não desloque a patilha enquanto o dispositivo estiver ligado ao
sistema. Fazê-lo pode causar perda ou corrupção de dados.
Formatos de fi cheiro que podem ser reproduzidos ou
visualizados
Os formatos de fi cheiro que podem ser reproduzidos ou visualizados
neste sistema incluem ATRAC, MP3, AAC, JPEG e MPEG-4. Para
obter as informações mais recentes, consulte o guia do utilizador
online ( página 61).
Sugestões
• Apenas os fi cheiros que forem passíveis de reprodução ou visualização no
sistema PS3™ são apresentados na coluna para a categoria compatível
(Exemplo: os dados de imagem são apresentados na categoria Fotografi a).
• Dependendo do suporte armazenado, apenas um subconjunto das pastas
do suporte poderá ser apresentado. Se seleccionar "Apresentar Todos" no
menu das opções (
serão apresentadas.
Atenção
Sempre que possível deves fazer periodicamente cópias de segurança dos
dados na unidade de disco rígido, como precaução contra possível perda
ou corrupção. Se por qualquer motivo ocorrer a perda ou corrupção de
software ou dados, não é possível repor ou reparar o software ou os dados.
Tem em atenção que a SCEE não será considerada responsável pela perda
ou corrupção de dados, fi cheiros ou software.
página 35), todas as pastas guardadas no suporte
52
Page 53
Jogo
06
Jogar
Jogos que podem ser jogados neste sistema
Software formato PLAYSTATION®3 Pode ser jogado neste sistema
Software formato PlayStation
Software formato PlayStation
Pode ser reproduzido, mas poderá nem
®
sempre ser executado correctamente
2Não pode ser jogado neste sistema
®
Jogar os jogos
Começar um jogo
O jogo inicia-se automaticamente depois de introduzir o disco.
Insira o disco com o lado da
etiqueta virado para cima.
Sair de um jogo
Quando jogar um jogo, prima o botão PS do comando sem fi os. Em
seguida, seleccione "Sair do Jogo" no ecrã apresentado.
Defi nições do controlador
É possível alterar as defi nições do controlador durante o jogo. Prima
o botão PS do comando sem fi os, seleccione "Defi nições do
controlador" e, em seguida, seleccione itens do ecrã apresentado.
Mudar modo
analógico
Adjudicar
controlador de
novo
Funcionalidade
de vibração
* Com este sistema, não é possível adjudicar a porta 2-D do controlador.
É possível alternar entre modo analógico e modo digital,
consoante os requisitos do título de software. Com
determinado software, o modo muda automaticamente.
Utilize esta função para adjudicar um número de controlador.
Para títulos de software PlayStation
utilizar esta função para adjudicar uma porta ao respectivo
controlador.*
A funcionalidade de vibração pode ser defi nida para Ligado
ou Desligado. Por predefi nição, está defi nida para "Ligado".
, também é possível
®
Dados guardados para o software formato PS3™
Os dados guardados para o software formato PS3™ são guardados
no disco rígido do sistema. Os dados são apresentados em
(Jogo) (Utilitário de Dados Guardados).
ES
PT
53
Page 54
Jogo
Jogar
54
Dados guardados para o software formato PlayStation
Para guardar dados de software de formato PlayStation®, é
necessário criar Memory Cards internos no disco rígido e atribuir os
cartões às ranhuras.
Passo 1: Criar um Memory Card interno.
Cria um cartão de memória interno no disco rígido em substituição do
Memory Card (cartão de memória) real.
Memory Card
Memory Card
(cartão de memória)
Passo 2: Atribuir uma ranhura.
Insira o Memory Card interno na ranhura interna do disco rígido em vez
de numa ranhura para MEMORY CARD.
Ranhuras para MEMORY
CARD (cartão de memória)
interno (PS)
Ranhuras
internas
®
Aviso
Este sistema não suporta a reprodução de software formato PlayStation®2.
Mesmo que cries um Memory Card interno para o software formato
PlayStation
2, não poderás utilizá-lo para jogar os jogos.
®
Passo 1: Criar um Memory Card interno
1 Seleccione (Utilitário do Memory Card (PS/PS2)) em
(Jogo) no menu inicial e, em seguida, prima o botão .
2 Seleccione (Novo Memory Card interno) e, em seguida,
prima o botão .
3 Selecciona "Memory Card Interno (PS)" e depois prime o
botão .
Atribui um nome ao Memory Card interno e guarda o cartão.
Sugestão
Mesmo que cries um "Memory Card Interno (PS)" no passo 3, não poderás
utilizá-lo para jogar com software formato PlayStation
2.
®
Page 55
Jogo
Jogar
Passo 2: Atribuir uma ranhura
1 Seleccione (Utilitário do Memory Card (PS/PS2)) em
(Jogo) no menu inicial e, em seguida, prima o botão .
2 Seleccione o Memory Card interno que pretende utilizar e, em
seguida, prima o botão .
Atribua uma ranhura.
Sugestões
• Dependendo do software, podem ser pré-atribuídas ranhuras. Para mais
detalhes, consulte as instruções fornecidas com o software.
• Pode atribuir ranhuras durante o jogo. Prima o botão PS do comando sem
fi os e, em seguida, seleccione "Atribuir Ranhuras" do ecrã apresentado.
Utilizar dados guardados num Memory Card (cartão
de memória)
Podes copiar os dados guardados num Memory Card (cartão de
memória) (8MB) (para PlayStation®2) ou num Memory Card (cartão
de memória) para o disco rígido utilizando um Adaptador para o
Memory Card (cartão de memória) (vendido separadamente).
Atenção
Mesmo se copiar dados guardados do software de formato PlayStation®2
para o disco rígido, não será possível jogar com estes dados guardados.
1 Seleccione (Utilitário do Memory Card (PS/PS2)) em
(Jogo) no menu inicial e, em seguida, prima o botão .
2 Ligue o adaptador de Memory Card ao sistema e introduza o
Memory Card (cartão de memória).
É apresentado o ícone para (Memory Card (PS)) ou (Memory Card
(PS2)).
3 Seleccione os dados guardados que pretende copiar e prima
o botão .
4 Seleccione "Copiar" e, em seguida, prima o botão .
Siga as instruções no ecrã para concluir a operação.
Sugestões
• Este sistema pode realizar operações de cópia em dados guardados do
software de formato PlayStation
formato neste modelo do sistema.
• Se a quantidade de dados guardados for grande, o sistema irá criar
automaticamente vários Memory Cards internos (PS).
• Pode copiar os dados guardados no disco rígido para um Memory Card
(cartão de memória) (8MB) (para PlayStation
memória) ou dispositivo de armazenamento de massa USB (unidade fl ash
USB, etc.). Seleccione os dados guardados e, de seguida, seleccione
"Copy" do menu de opções (
• Alguns dados guardados podem ter restrições que impedem a cópia de
dados. Neste caso, seleccione "Mover" no passo 4. Os dados guardados
são movidos para o disco rígido e eliminados do Memory Card.
2, mas não é possível reproduzir este
®
2), Memory Card (cartão de
®
página 35).
ES
PT
55
Page 56
Rede
07
Regular as defi nições de rede
Utilizar uma ligação com fi os
As instruções seguintes explicam o procedimento de ligação à
Internet com um cabo Ethernet disponível no mercado.
Exemplo de uma confi guração em rede com fi os
A confi guração da rede e o método de ligação poderão variar
dependendo do equipamento utilizado e do ambiente da rede.
Dispositivo de gateway de
rede tal como um modem
ADSL
ETHERETHER
Para a linha de Internet
Router
Não é necessário se o modem ADSL ou
cabo ou outro dispositivo de rede tiver
uma funcionalidade de router integrada
WANLAN1 LAN2 LAN3 LAN4
Cabo Ethernet disponível
no mercado
PC
Preparar os itens necessários
Os itens seguintes são necessários para uma ligação com fi os à
Internet.
• Uma ligação à Internet de banda larga
• Um dispositivo de gateway de rede, tal como um modem ADSL
• Um cabo Ethernet disponível no mercado
Estabelecer a ligação à Internet
As defi nições da Ligação à Internet variam de acordo com o
ambiente de rede e com os dispositivos utilizados. O procedimento
seguinte descreve uma confi guração típica.
1 Ligue ao sistema um cabo Ethernet disponivel no mercado.
2 Seleccione (Defi nições de Rede) em (Defi nições) no
menu inicial e, em seguida, prima o botão .
Quando aparecer uma mensagem a indicar que a ligação à Internet será
concluída, seleccione "Sim" e, em seguida, prima o botão
.
56
Sugestão
Um router é um dispositivo que permite ligar vários dispositivos a uma linha de
Internet. É necessário um router se um PC e o sistema PS3™ estiverem ligados
à Internet ao mesmo tempo.
Page 57
Rede
Regular as defi nições de rede
3 Seleccione "Fácil" e prima o botão .
É apresentada uma lista de defi nições após ser verifi cada a confi guração
de rede.
Fácil
Personalizado
As defi nições de base são defi nidas automaticamente.
Pode introduzir manualmente informações de defi nições
pormenorizadas. Para informações sobre as defi nições,
consulte as instruções fornecidas pelo fornecedor do
serviço de Internet ou juntamente com o dispositivo de
rede.
4 Verifi que as defi nicoes e prima o botão .
Para informações pormenorizadas sobre as defi nições de rede, consulte o
guia do utilizador online (
Sugestão
Em alguns ambientes de rede, podem ser apresentados, durante este
procedimento, os ecrãs para defi nição de opções como PPPoE, servidor proxy
e endereço IP. Se tal acontecer, consulte as instruções fornecidas pelo seu
fornecedor de serviços de Internet para confi gurar os itens necessários.
página 61).
Utilizar uma ligação sem fi os (apenas em modelos
equipados com função LAN sem fi os)
As instruções seguintes explicam como se ligar à Internet utilizando
uma ligação sem fi os.
Exemplo de uma confi guração em rede sem fi os
A confi guração da rede e o método de ligação poderão variar
dependendo do equipamento utilizado e do ambiente da rede.
Dispositivo de gateway de
rede tal como um modem
ADSL
ETHERETHER
Para a linha de Internet
Sugestões
• Um ponto de acesso é um dispositivo que lhe permite ligar-se a uma rede
sem fi os.
• Um router wireless é um dispositivo que aumenta a funcionalidade de ponto
de acesso de um router. É necessário um router se um PC e o sistema PS3™
estiverem ligados à Internet ao mesmo tempo.
Ponto de acesso
Ponto de acesso ou router
wireless
WANLAN1 LAN2 LAN3 LAN4
PCPC
ES
PT
57
Page 58
Rede
Regular as defi nições de rede
Preparar os itens necessários
São necessários os seguintes itens para montar o sistema de modo
a ligar-se sem fi os à Internet.
• Uma ligação à Internet de banda larga
• Um dispositivo de gateway de rede, tal como um modem ADSL
• Um ponto de acesso ou router wireless
• Informações de defi nições para o ponto de acesso (SSID, chave
WEP, chave WPA)
Sugestões
• SSID, chave WEP e chave WPA são tipos de informação de segurança
necessários quando estabelecer ligação com um ponto de acesso.
• Quando estabelecer ligação à Internet sem fi os, LAN, poderão ocorrer
interferências nos sinais, dependendo das condições de utilização dos
dispositivos de rede sem fi os. Se a velocidade de transferência de dados
pela Internet diminuir ou se o comando sem fi os não funcionar
correctamente, utilize um cabo Ethernet disponível no mercado para ligar à
Internet.
• Dependendo do ponto de acesso utilizado, poderá precisar do endereço
MAC para o seu sistema quando se ligar à Internet. Pode descobrir o
endereço MAC para o sistema indo a
Sistema)
"Informação do Sistema".
(Defi nições) (Defi nições de
Estabelecer a ligação à Internet
As defi nições da Ligação à Internet variam de acordo com o
ambiente de rede e com os dispositivos utilizados. O procedimento
seguinte descreve uma confi guração típica.
1 Certifi que-se de que não está ligado um cabo Ethernet ao
sistema.
2 Seleccione (Defi nições de Rede) em (Defi nições) no
menu inicial e, em seguida, prima o botão .
Quando aparecer uma mensagem a indicar que a ligação à Internet será
concluída, seleccione "Sim" e, em seguida, prima o botão
.
3 Seleccione "Fácil" e prima o botão .
Fácil
Personalizado
As defi nições de base são defi nidas automaticamente.
Pode introduzir manualmente informações de defi nições
pormenorizadas. Para informações sobre as defi nições,
consulte as instruções fornecidas pelo fornecedor do
serviço de Internet ou juntamente com o dispositivo de
rede.
58
Page 59
Rede
Regular as defi nições de rede
4 Seleccione "Sem Fios" e, em seguida, prima o botão .
5 Seleccione "Procurar" e, em seguida, prima o botão .
O sistema irá procurar pontos de acesso dentro do alcance e apresentálos em forma de lista.
Sugestão
Quando utilizar um ponto de acesso que suporte confi guração automática,
seleccione "Automático" e siga as instruções no ecrã. As defi nições
necessárias serão concluídas automaticamente. Para informações sobre os
pontos de acesso que suportam confi guração automática, contacte os
fabricantes dos pontos de acesso.
6 Seleccione o ponto de acesso que pretende utilizar e, em
seguida, prima o botão .
Um SSID é um código ou um nome que é atribuído ao ponto de acesso.
Se não souber que SSID utilizar ou se o SSID não for apresentado,
contacte a pessoa que confi gurou ou que faz a manutenção do ponto de
acesso.
7 Confi rme o SSID do ponto de acesso e, em seguida, prima o
botão .
ES
PT
59
Page 60
Rede
Regular as defi nições de rede
8 Seleccione as defi nições de segurança conforme necessário
e, em seguida, prima o botão .
As defi nições de segurança variam dependendo do ponto de acesso
utilizado. Para determinar que defi nições utilizar, contacte a pessoa que
confi gurou ou que faz a manutenção do ponto de acesso.
9 Introduza a chave de encriptação e, em seguida, prima o
botão .
O campo da chave de encriptação irá apresentar um asterisco (*) para
cada carácter que introduzir. Se não souber a chave, contacte a pessoa
que confi gurou ou que faz a manutenção do ponto de acesso.
Após introduzir o código de encriptação e ter verifi cado a confi guração de
rede, é apresentada uma lista de defi nições.
10 Verifi que as defi nições e prima o botão .
Para informações pormenorizadas sobre as defi nições de rede, consulte o
guia do utilizador online ( página 61).
Sugestão
Em alguns ambientes de rede, podem ser apresentados, durante este
procedimento, os ecrãs para defi nição de opções como PPPoE, servidor proxy
e endereço IP. Se tal acontecer, consulte as instruções fornecidas pelo seu
fornecedor de serviços de Internet para confi gurar os itens necessários.
60
Page 61
Rede
08
Se as defi nições de rede já estiverem concluídas, o sistema PS3™
irá ligar-se automaticamente à Internet quando o sistema estiver
ligado. A ligação permanecerá activa enquanto o sistema estiver
ligado.
Ligar-se à Internet
Utilizar o navegador de Internet
1 Seleccione (Navegador de Internet) em (Rede) no
menu inicial e, em seguida, prima o botão .
O navegador de Internet abre. É apresentado um ícone de ocupado
enquanto a página está a carregar.
Ícone de ocupado
Operações elementares do navegador de Internet
Botões de direcção
Manípulo direito
Botão L1
Botão START
Botão
Desloque a seta para um link.
Percorrer na direcção pretendida.
Regressar à página anterior.
Introduza um endereço.
Alternar entre apresentar e não apresentar o
menu.
Visualizar o guia do utilizador
Pode utilizar o navegador de Internet para visualizar a guia do
utilizador online para o sistema PS3™. Seleccione (Manuais de
instruções online) em (Rede) no menu inicial e, em seguida,
prima o botão .
Guia do utilizador do sistema PLAYSTATION®3
acesso a partir de : eu.playstation.com/manuals
O guia também pode ser visualizado utilizando o navegador web do seu PC.
Criar uma conta PLAYSTATION®Network
Ao criar uma conta PLAYSTATION®Network, pode desfrutar da
conversa em (Amigos) ou transferir jogos ou vídeos a partir da
(PLAYSTATION®Store). Vá a (PLAYSTATION®Network),
seleccione (Inscreva-se na PLAYSTATION®Network) e, em
seguida, prima o botão . Será apresentado o ecrã para criar uma
conta.
Sugestões
• É necessária uma ligação à Internet para criar uma conta.
• O conteúdo do serviço PLAYSTATION
região.
Network pode variar consoante a
®
ES
PT
61
Page 62
Actualizações
09
62
Actualizações do sistema PS3™
Actualizando o software do sistema PS3™, pode adicionar funções
e/ou correcções de segurança. Actualize com frequência o seu
sistema para utilizar a versão mais recente do software do sistema.
Para obter as informações mais recentes sobre actualizações, visite
http://eu.playstation.com/ps3.
Utilize os dados de actualização para
substituir o software do sistema.
Atenção
• Durante uma actualização, não desligue o sistema nem retire meios. Se
uma actualização for cancelada antes de estar concluída, o software do
sistema pode fi car danifi cado e pode ser necessário submeter o sistema
a assistência técnica ou substitui-lo.
• Durante uma actualização, o botão de alimentação da parte frontal do
sistema e o botão PS no comando estão inactivos.
• Dependendo dos conteúdos, poderá não conseguir reproduzir sem
primeiro actualizar o software do sistema.
• Depois de ter actualizado o software do sistema, não pode voltar a uma
versão anterior.
Verifi car a versão de software do sistema
Pode verifi car as informações sobre a versão do sistema
seleccionando (Defi nições) (Defi nições de Sistema)
"Informação do Sistema". A versão actual aparece no campo
"Software do Sistema".
O software do sistema é
actualizado.
Métodos de actualização
Pode efectuar uma actualização por meio de uma das formas
descritas abaixo.
Actualização da rede
Pode actualizar transferindo os dados de actualização a partir da
Internet. A actualização mais recente é automaticamente transferida.
Seleccione
"Actualizar através da Internet".
(Defi nições) (Actualização do Sistema)
Actualizar utilizando suportes armazenados
É possível actualizar com os dados de actualização guardados
numa unidade flash USB ou noutro suporte.
Seleccione
"Actualizar através de Suportes Armazenados".
(Defi nições) (Actualização do Sistema)
Actualizar utilizando suportes de disco
É também possível incluir dados de actualização nalguns discos de
jogos e noutros tipos de suportes de disco. Quando reproduzir um
disco que contém dados de actualização, aparece um ecrã para o
guiar pelo processo de actualização.
Sugestão
Se não for possível efectuar uma actualização de nenhuma das formas
descritas, contacte a sua linha de Apoio ao cliente (indicada na lista nos
manuais do software da PLAYSTATION
®
3).
Page 63
Defi nições de Segurança
10
O sistema PS3™ inclui uma função de controlo parental. Pode utilizar
esta função para defi nir uma palavra-passe e limitar a reprodução de
conteúdos restringidos por um nível de controlo parental (jogos,
vídeos e outros conteúdos). Defi nindo o nível de controlo parental no
sistema, pode impedir a reprodução de conteúdos restritos por parte
de crianças.
Defi nir o nível do controlo parental
Alterar as defi nições de segurança
Pode defi nir um nível de controlo parental para jogos, Blu-ray Disc ou
outros conteúdos em (Defi nições) (Defi nições de
Segurança).
É necessária uma palavra-passe para alterar as defi nições do
controlo parental. Pode defi nir uma palavra-passe em
(Security Settings) "Change Password".
A palavra-passe é defi nida para "0000" nas predefi nições.
Níveis de controlo parental para jogos
Pode defi nir o nível de controlo parental para jogos em
(Defi nições de Segurança) "Controlo Parental". Seleccione
"Desligado" ou um dos 11 níveis.
Desligado
11-1
A combinação nos níveis de controlo parental do sistema PS3™ e do
conteúdo determina que conteúdos podem ser visualizados ou não.
Exemplo: se o nível de controlo parental do sistema estiver defi nido
para "7", podem ser reproduzidos conteúdos com um nível de "1" a
"7".
Reproduzir qualquer conteúdo independentemente do nível de
controlo parental.
Defi nir o nível de controlo parental com base no número. Note
que quanto mais baixo for o número, maior será o grau de
restrição.
Para mais informações sobre os Níveis de Controlo Parental e grupos
etários correspondentes, visite eu.playstation.com ou consulte o
manual do software.
Outras defi nições de segurança
Pode defi nir os limites de controlo parental relativos a outros
conteúdos que não jogos em (Defi nições de Segurança), tal como
descrito em baixo.
Quando reproduzir BD com defi nições de controlo parental,
Controlo
Parental BD
Controlo
Parental DVD
Controlo de
Início do
navegador de
Internet
Sugestão
As opções de menu das defi nições de Segurança podem variar consoante a
versão do software de sistema utilizado. Para obter as informações mais
recentes, consulte o guia do utilizador online ( página 61).
pode restringir a reprodução com base no limite etário
defi nido. Quanto mais baixo o número, maior o grau de
restrição.
Quando reproduzir um DVD com defi nições de controlo
parental, pode restringir a reprodução com base no nível
defi nido.
Seleccione "Desligado" ou um dos oito níveis.
Quanto mais baixo o número, maior o grau de restrição.
Pode restringir a possibilidade de iniciar o navegador de
Internet através de uma palavra-passe.
ES
PT
63
Page 64
Teclado
11
Utilizar o teclado no ecrã
Apresenta opções
por previsão
Campo de
Cursor
entrada de texto
Teclas de
operação
É apresentado quando o
modo por previsão estiver
ligado
Apresentação do
modo de entrada
Lista de teclas
As teclas apresentadas variam dependendo do modo de entrada e
de outras condições.
TeclasExplicação
Insere uma quebra de linha
Desloca o cursor
Apaga o carácter à esquerda do cursor
Insere um espaço
Altera o modo de entrada
Confi rma os caracteres introduzidos e sai do
modo de teclado
Muda para o mini-teclado
/
/
Introduz um símbolo ou um emoticon
Muda o tipo de caracteres a ser introduzidos
64
Page 65
Introduzir caracteres
Com o modo por previsão, pode introduzir as primeiras letras da
palavra, o que apresenta uma lista das palavras mais utilizadas que
começam por essas letras. Pode depois utilizar os botões de
direcção para seleccionar a palavra pretendida. Após ter acabado
de introduzir texto, seleccione a tecla "Confi rmar" para sair do
teclado.
Sugestões
• Os idiomas que pode utilizar para a entrada de texto são os idiomas do
sistema suportados. Pode defi nir o idioma do sistema indo a
(Defi nições de Sistema) "Idioma do Sistema".
Exemplo: Se "Idioma do Sistema" estiver defi nido para "Français", pode
introduzir texto em francês.
• Os emoticons só podem ser introduzidos quando cria uma mensagem em
(Amigos).
(Defi nições)
Utilizar um teclado externo
Pode introduzir caracteres com um teclado USB ou um teclado
compatível com Bluetooth® disponível no mercado. Se premir alguma
tecla no teclado ligado enquanto o ecrã de introdução de texto
estiver visível, este ecrã permitirá utilizar o teclado.
Sugestão
Não é possível utilizar o modo preditivo se utilizar um teclado externo.
Teclado
Utilizar o teclado no ecrã
ES
PT
65
Page 66
Page 67
"Blu-ray Disc" is a trademark.
HDMI, the HDMI logo and High-Defi nition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Page 68
eu.playstation.com/ps3
" ", "PlayStation", "PLAYSTATION", "DUALSHOCK" y "" son marcas comerciales registradas de Sony Computer Entertainment Inc. Asimismo, "PS3" y " " son marcas comerciales
de dicha compañía.
"XMB" y "xross media bar" son marcas comerciales de Sony Corporation y de Sony Computer Entertainment Inc.
"SONY" y " " son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Asimismo, "ATRAC" es una marca comercial registrada o una marca comercial de dicha compañía.
" ", "PlayStation", "PLAYSTATION", "DUALSHOCK" e "" são marcas comerciais registadas da Sony Computer Entertainment Inc. "PS3" e " " são marcas comerciais da mesma empresa.
"XMB" e "xross media bar" são marcas comerciais da Sony Corporation e da Sony Computer Entertainment Inc.
"SONY" e "
La información sobre la funcionalidad del sistema y las imágenes publicadas en este documento pueden variar de lo que aparece en su sistema PS3™, en función de la versión de software que
utilice.
As informações sobre funcionalidade do sistema e as imagens publicadas neste documento podem diferir das informações e imagens do seu sistema PS3™, consoante a versão de software de
sistema utilizada.