Gracias por adquirir un teléfono Sony Ericsson C902
Cyber-shot™. Para ampliar información sobre el teléfono,
vaya a www.sonyericsson.com/fun.
Para conseguir herramientas, almacenamiento en línea
gratuito, ofertas especiales, noticias y concursos, regístrese
ahora en www.sonyericsson.com/myphone.
Para solicitar asistencia para el producto, visite
www.sonyericsson.com/support.
Un potente manos libres inalámbrico
con una carcasa Style-up™ adicional
de color verde lima. Elija el color que
se adapte a su estado de ánimo.
Receptor de GPS HGE-100
Disfrute de más funciones en el
teléfono. Añada la tecnología de
GPS. Averigüe dónde está, hacia
dónde se dirige y cómo llegar
hasta allí.
Design Collection IDC-23
Estuche de piel de color negro con un
forro morado vibrante, que dispone
de un compartimento separado para
tarjetas de crédito, correa de mano
a juego y joyas desmontables.
Estos accesorios pueden adquirirse por separado pero es posible que no
estén disponibles en todas las tiendas. Para ver la gama completa, visite
www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900
Esta guía del usuario ha sido publicada por
Sony Ericsson Mobile Communications AB o sus
empresas locales asociadas, sin que se proporcione
ningún tipo de garantía. Sony Ericsson Mobile
Communications AB puede realizar, en cualquier
momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios
necesarios en esta guía del usuario a causa de error es
tipográficos, falta de precisión en la información actual
o mejoras de los programas y los equipos. No
obstante, estos cambios se incorporarán en las
nuevas ediciones de la guía.
Todos los derechos reservados.
se aplica al número de emergencia internacional
GSM 112.
Si no está seguro de si puede utilizar un servicio
determinado, póngase en contacto con su
operador de red o proveedor de servicios.
Antes de utilizar su teléfono móvil, lea la
Información importante.
Su teléfono móvil tiene capacidad para descargar,
almacenar y enviar contenido adicional, p. ej., tonos
de llamada. El uso de dicho contenido puede estar
limitado o prohibido mediante derechos de terceras
partes, incluida, sin carácter limitado, la restricción
en virtud de las leyes de copyright aplicables. Usted,
y no Sony Ericsson, es plenamente responsable del
contenido adicional que descar gue o envíe desde su
teléfono móvil. Antes de utilizar cualquier contenido
adicional, compruebe si el uso que pretende hacer
de dicho contenido está debidamente autorizado
mediante licencia o cualquier otro modo.
Sony Ericsson no garantiza la precisión, integridad
o calidad de cualquier contenido adicional
o contenidos de terceras partes. Sony Ericsson
no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia
y de ningún modo del uso indebido que realice del
contenido adicional o de terceras partes.
Smart-Fit Rendering es una marca comercial o
marca comercial registrada de ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth es una marca comercial o una marca
comercial registrada de Bluetooth SIG Inc
y cualquier utilización de esta marca por
parte de Sony Ericsson es bajo licencia.
El logotipo de la esfera, BestPic, PlayNow,
MusicDJ, PhotoDJ, TrackID y VideoDJ son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ es propiedad de Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote y Gracenote Mobile MusicID
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Gracenote, Inc.
Lotus Notes es una marca comercial o una marca
comercial registrada de International Business
Machines Corporation.
Sony, Cyber-shot, Memory Stick Micro™ y M2™
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Sony Corporation.
Google™ y Google Maps™ son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de Google, Inc.
SyncML es una marca comercial o una marca
comercial registrada de Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson es una marca comercial o marca comercial
registrada de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition es una
marca comercial o una marca comercial registrada
de Adobe Systems Incorporated en los EE.UU.
yotros países.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook y Vista
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU.
y otros países.
T9™ Text Input es una marca o una marca comercial
registrada de Tegic Communications. T9™ Text
Input se fabrica bajo licencia de una o más de las
siguientes: Pat. de EE.UU. Nº 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 y 6,011,554; Pat. de Canadá Nº
1,331,057, Pat. de Reino Unido Nº 2238414B; Pat.
estándar de Hong Kong Nº HK0940329; Pat. de la
República de Singapur Nº 51383; Pat. europea N.º
0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES,
SE, GB y otras patentes pendientes en otras partes
del mundo.
Java y todas las marcas comerciales basadas en
Java y logotipos son marcas registradas de Sun
Microsystems, Inc. en los EE.UU. y otros países.
Contrato de licencia de usuario final de Sun™
Java™ J2ME™.
Limitaciones: El software es información
confidencial con copyright de Sun y la titularidad
de todas las copias la conserva Sun y/o quienes
dispongan de licencia. El cliente no modificará
el software, ni lo descompilará, desmontará,
desencriptará, extraerá o al contrario. El software
no se puede alquilar, ni asignar u otorgar una
segunda licencia en su totalidad o en parte alguna.
Normas de exportación: El software, incluidos los
datos técnicos, está sujeto a las leyes de control
de exportación de los EE. UU., incluyendo la ley
de administración de exportaciones de los EE.
UU. (Export Administration Act) y sus regulaciones
asociadas, y puede estar sujeto a normas de
importación o exportación en otros países. El cliente
está de acuerdo en ajustarse de forma estricta
a todas esas normas y conoce su responsabilidad
de obtener licencias de exportación, reexportación
o importación de software. El software no puede
descargarse ni exportarse o reexportarse (i) dentro
del territorio, a un residente o a un nacional de Cuba,
Irak, Irán, Corea del Norte, Libia, Sudán, Siria (dado
que esta lista debe revisarse cada cierto periodo
de tiempo) o a cualquier país con el que los EE. UU.
tenga embargo de bienes, o (ii) a cualquiera de la lista
del Ministerio de Hacienda de los EE. UU. de países
especialmente designados o la tabla de denegación
de pedidos del Departamento de Comercio de los
EE. UU.
Derechos limitados: El gobierno de Estados Unidos
está sujeto a las restricciones de uso, duplicación
o revelación como se establece en los derechos
de las cláusulas de software informático y datos
técnicos (Technical Data and Computer Software
Clauses) en DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) y FAR
52.227-19(c) (2) en lo que se aplique.
Los demás nombres de productos y empresas
mencionados en el presente documento son mar cas
comerciales de sus respectivos propietarios.
Todos los derechos no mencionados expresamente
aquí son reservados.
Todas las ilustraciones son sólo una referencia y no
constituyen una descripción exacta del teléfono.
Símbolos de instrucción
En la Guía del usuario pueden
aparecer estos símbolos:
Nota
Consejo
Atención
Un servicio o función varía
en función de la red y de la
suscripción. Póngase en contacto
con su operador de redes para
obtener más información.
> Utilice las teclas de selección
o de dirección para moverse y
seleccionar opciones. Consulte
Navegación en la página 12.
etiqueta orientado hacia arriba y los
conectores uno enfrente del otro.
2 Alinee correctamente el borde
plateado de la tapa de la batería.
3 Presione suavemente la tapa de la
batería en su sitio.
5Inicio rápido
Encendido del teléfono
Para encender el teléfono
Puede guardar la información de sus
contactos en la tarjeta SIM antes de
extraerla del teléfono. Consulte Para
copiar nombres y números a la tarjeta
SIM en la página 26.
PIN
Puede que necesite un PIN (Número de
identificación personal) para activar los
servicios de su teléfono. El operador de
red le suministrará el código PIN. Cada
dígito del código PIN se muestra como *,
a menos que empiece con los números
1 Mantenga pulsada la tecla .
2 Introduzca el PIN de la tarjeta SIM, si
así se le solicita y seleccione Aceptar.
3 Seleccione un idioma.
4 Seleccione Sí para utilizar el asistente
de configuración mientras se descargan
los ajustes.
Si desea corregir un error al introducir
el PIN, pulse .
Antes de apagar el teléfono, vuelva
al modo en espera.
Tarjeta SIM
La tarjeta SIM (Módulo de identificación
de abonado), facilitada por su operador
de red, contiene información sobre su
suscripción. Apague siempre el teléfono
y desenchufe el cargador antes de
de un teléfono de emergencias, por
ejemplo, 112 ó 911. Esto permite ver un
teléfono de emergencias y llamar a éste
sin tener que introducir el PIN.
Si introduce el PIN equivocado tres veces
seguidas, se bloqueará la tarjeta SIM.
Consulte Bloqueo de la tarjeta SIM en
la página 63.
Pantalla de inicio
La pantalla de inicio aparecerá cuando
se encienda el teléfono. Consulte Uso de imágenes en la página 22.
Modo en espera
El nombre del operador de red aparecerá
cuando encienda el teléfono e introduzca
su PIN. Esta vista se conoce como modo
en espera.
Además de esta guía del
usuario, se ofrecen guías de
inicio rápido y más información en
www.sonyericsson.com/support.
Ayuda del teléfono
La información y ayuda del teléfono
están disponibles en cualquier momento.
Consulte
Para ver consejos y trucos
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Ajustes >ficha General
> Asistente de config.
2 Seleccione Consejos y trucos.
Para ver información sobre las
funciones
• Desplácese hasta una función
y seleccione Info., si está disponible.
En algunos casos, Info. aparece bajo
Opcion.
Para ver una demostración del teléfono
• Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Entretenimiento > Vídeo
demostr.
Para ver la información de estado
• En el modo en espera, la tecla
de volumen hacia arriba.
Navegación
en la página 12.
Carga de la batería
La batería del teléfono está parcialmente
cargada al comprarlo.
Para cargar la batería
1
Conecte el cargador al teléfono. Se tarda
aproximadamente 2,5 horas en realizar
una carga completa de la batería. Pulse
una tecla para ver la pantalla.
2 Quite el cargador inclinando la clavija
hacia arriba.
Puede utilizar su teléfono mientras
se está cargando. Puede cargar
la batería en cualquier momento y
durante aproximadamente 2,5 h. Puede
interrumpir la carga sin dañar la batería.
Perfiles
Configurar Reloj
Idioma
Servicio actualización
Control por voz
Nuevos eventos
Accesos directos
Modo avión
Seguridad
Asistente de config.
Accesibilidad*
Estado teléfono
Restablecer config.
* Algunos menús dependen de la red, de la suscripción y del operador.
** Puede utilizar la tecla de dirección para moverse por las fichas en los submenús. Para obtener más
información, consulte Navegación en la página 12.
Sonidos y alertas
Volumen de timbre
Tono de llamada
Modo Silencioso
Timbre gradual
Alerta por vibración
Alerta de mensaje
Respues. de las teclas
Pantalla
Fondo
Diseño menú prin.
Tema
Pantalla de inicio
Salvapantallas
Tamaño del reloj
Brillo
Editar etiqueta de lín.*
Llamadas
Marcación rápida
Búsqueda
inteligente
Desviar llamadas
Cambiar a línea 2*
Gestionar llamadas
Tiempo y costes*
Mostrar/ocultar nº
Manos libres
Conectividad
Bluetooth
USB
Nombre del teléfono
Compartición de red
Sincronización
Admin. dispositivo
Redes móviles
Comunicación datos*
Ajustes de Internet
Ajustes de Streaming
Ajustes del mensaje*
Ajustes de SIP
Accesorios
Asegúrese de que el dispositivo receptor
admite el método de transferencia que
seleccione.
Accesos directos
Puede utilizar accesos directos del
teclado para llegar rápidamente a un
menú. La numeración de los menús
va de izquierda a derecha y de arriba
abajo empezando por el icono de la
esquina superior izquierda.
Para ir directamente a un menú
principal
• Desde el modo en espera, seleccione
Menú y pulse – , ,
o.
El Diseño menú prin. se debe establecer
en Cuadrícula. Consulte Para cambiar la
disposición del menú principal en la
página 63.
Para utilizar los accesos directos
de la tecla de dirección
• Desde el modo en espera, pulse ,
, o para ir directamente a una
función.
Para editar un acceso directo de
la tecla de dirección
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Ajustes >ficha General
> Accesos directos.
2 Desplácese hasta una opción
y seleccione Editar.
3 Desplácese hasta un menú y seleccione
Acc. dir.
Menú Actividad
El menú Actividad le proporciona un
acceso rápido a algunas funciones.
Para abrir el menú Actividad
• Pulse .
Fichas del menú Actividad
• Nuevo evento: llamadas perdidas
y mensajes nuevos.
• Aplicac. activas: aplicaciones que
se ejecutan en segundo plano.
• Mis acc. directos: añada sus
funciones favoritas para acceder
a ellas con rapidez.
• Internet: acceso rápido a Internet.
Tarjeta memoria
Puede que tenga que adquirir una tarjeta
de memoria por separado.
El teléfono admite la tarjeta de memoria
Memory Stick Micro™ (M2™), que
añade más espacio de almacenamiento
al teléfono. También se puede utilizar
como tarjeta de memoria portátil con
otros dispositivos compatibles.
Puede utilizar el gestor de archivos
para mover archivos entre la tarjeta
de memoria y la memoria del teléfono.
Consulte Para utilizar un archivo en el Gestor de archivos en la página 59.
Para insertar una tarjeta de memoria
Maneje con cuidado el soporte
de la tarjeta de memoria.
Para ver las opciones de la tarjeta
de memoria
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Organizador > Administr.
archivos >ficha En tarjeta memoria.
2 Seleccione Opcion.
Idioma del teléfono
Puede seleccionar un idioma para
usarlo en su teléfono.
Para cambiar el idioma del teléfono
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Ajustes >ficha General
> Idioma > Idioma del teléfono.
2 Seleccione una opción.
Introducción de texto
Puede utilizar entrada de texto de
varias pulsaciones o T9 Text Input™
para introducir texto. El método
T9 Text Input utiliza un diccionario
incorporado.
memoria, si se ha insertado una. En
caso contrario, la imagen se guarda
en la memoria del teléfono.
No grabe con una fuente de luz potente
en el fondo. Apoye el teléfono o utilice
el autotemporizador para que la foto
no salga borrosa.
Detección de rostros
Utilice la detección de rostros para
enfocar un rostro descentrado. La
cámara detecta de manera automática
hasta tres rostros que se indican
mediante marcos blancos. El rostro
que se ha seleccionado cuando se
utiliza el enfoque automático se muestra
mediante un marco verde. Por regla
general, el enfoque se establece en
el rostro más cercano a la cámara.
Para ajustar la detección de rostros
• Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Cyber-shot™ > >Foco
> Detec. rostro.
Para grabar un videoclip
1 Active la cámara y pulse o para
desplazarse hasta .
2 Pulse completamente para iniciar
la grabación. El videoclip se guardará
automáticamente en la tarjeta de
memoria, si se ha insertado una.
En caso contrario, el videoclip se
guarda en la memoria del teléfono.
Para detener la grabación
• Pulse .
Para utilizar el zoom
• Pulse las teclas de volumen hacia
arriba o abajo.
Para ajustar el brillo
• Pulse o .
Teclas de selección de la cámara
Existen ocho teclas de selección
situadas encima y debajo del visor
de la cámara y actúan como accesos
directos a las funciones más utilizadas
de la cámara.
Tecla de
Característica
selección
Cámara
Vídeo
Modo de vista
Foco Vídeo: no disponible
Modo de disparo Vídeo:
BestPic™ le ayuda a capturar el
momento preciso. La luz trabaja
automáticamente con BestPic™ cuando
las condiciones de luz son insuficientes.
Utilice Photo mate para obtener más
información sobre las funciones de la
cámara. Puede mejorar una foto que
esté subexpuesta con Fijar foto.
Para utilizar BestPic™
1 Active la cámara.
2 Seleccione > Modo de disparo
> BestPic™.
3 Pulse hasta la mitad para utilizar
el enfoque automático.
4 Cuando el punto y el marco de
enfoque se pongan de color verde,
pulse completamente el botón para
hacer la foto.
5 Seleccione Opcion. > Guardar todo
o pulse o para seleccionar la
imagen que más le guste y seleccione
Guard.
Para mejorar una foto con Fijar foto
1 Active la cámara y pulse o para
desplazarse hasta .
2 Asegúrese de que Revisar está
definido como Activada. Seleccione
> Configuración y desplácese hasta
Revisar > Activada.
3 Hace una foto.
4 Cuando la esté revisando, seleccione
Opcion. > Fijar foto.
Para utilizar Photo mate
• Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Organizador > Aplicaciones
> Photo mate.
Para ver fotos y videoclips
1 Active la cámara y pulse o para
desplazarse hasta .
2 Desplácese hasta el elemento.
3 Para ver un videoclip, pulse la tecla
de dirección central.
Transferencia de fotos
Transferencia al ordenador y desde
el mismo
Puede utilizar la tecnología inalámbrica
Bluetooth™ y el cable USB para transferir
fotos y videoclips entre el ordenador
y el teléfono. Consulte
inalámbrica Bluetooth™
51 y
Transferencia de contenido
al ordenador y viceversa
40 para obtener más información.
Si instala
Album Starter Edition.
mejorar y organizar las fotos y los
videoclips en el ordenador. Está incluido
en el CD que acompaña al teléfono
y está disponible también en la página
www.sonyericsson.com/support
.
Blog de fotos y vídeos
Un blog es una página Web personal.
Si su suscripción admite este servicio,
puede enviar fotos y videoclips a un blog.
Puede que los servicios Web requieran un
contrato de licencia aparte entre el usuario
y el proveedor de servicios. Puede que se
apliquen normativas y cargos adicionales.
Consulte al proveedor de servicios.
Para enviar las fotos a un blog
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Multimed. y desplácese hasta
Foto > Álbum de la cámara.
2 Desplácese hasta un mes y una foto.
Seleccione Ver.
3 Seleccione Opcion. > Enviar > Crear
blog.
4 Introduzca un título y un texto
y seleccione Aceptar.
5 Seleccione Public.
Asimismo, puede enviar una foto a un
blog justo después de haberla tomado.
Para ello, seleccione Enviar
> Crear blog.
Para enviar videoclips a un blog
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Multimed. y desplácese hasta
Vídeo.
2 Desplácese hasta un videoclip.
3 Seleccione Opcion. > Enviar > Crear
blog.
4 Introduzca un título y un texto
y seleccione Aceptar.
5 Seleccione Public.
Asimismo, puede enviar un videoclip
a un blog justo después de haberlo
grabado. Para ello, seleccione Enviar
> Crear blog.
Para ir a una dirección de blog desde
los contactos
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Agenda.
2 Desplácese hasta un contacto
y seleccione una dirección Web.
3 Seleccione Ir a.
Impresión desde la cámara
Puede imprimir las fotos de la cámara
mediante el cable USB conectado
a una impresora compatible.
También puede imprimir mediante
tecnología Bluetooth en una impresora
compatible.
Para imprimir las fotos de la cámara
mediante el cable USB
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Multimed. y desplácese hasta
Foto > Álbum de la cámara.
2 Desplácese hasta un mes y una foto.
3 Seleccione Opcion. > Imprimir.
4 Seleccione una opción.
5 Conecte el cable USB al teléfono.
6 Conecte el cable USB a la impresora.
7 Espere las indicaciones del teléfono
y seleccione Aceptar.
8 Introduzca los ajustes de la impresora,
si es necesario, y seleccione Imprimir.
Es aconsejable que desconecte y vuelva
a conectar el cable USB si hay algún
error de impresora.
Imágenes
Puede ver y etiquetar las fotos
en Multimedia.
Para ver las imágenes como
diapositivas
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Multimed. y desplácese hasta
Foto > Álbum de la cámara.
2 Desplácese hasta un mes y una foto.
Seleccione Ver.
3 Seleccione Opcion. > Presentac. imágs.
4 Seleccione un estado de ánimo.
Visualización de fotos en un mapa
Los datos de ubicación se incluyen
cuando hace fotos con la cámara. Esto
le permite ver la ubicación aproximada
de dónde se hizo una foto.
Para ver fotos en un mapa
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Multimed. y desplácese hasta
Foto > Álbum de la cámara.
2 Desplácese hasta un mes y una foto.
Seleccione Ver.
3 Seleccione Opcion. > Ver en mapa.
Para desactivar los datos de ubicación
de las fotos
4 Pulse la tecla de dirección central.
5 Para cada foto que desee etiquetar,
utilice o para desplazarse hasta
la foto y pulse la tecla de dirección
central.
Para crear una nueva etiqueta
fotográfica
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Multimed. y desplácese hasta
Foto > Álbum de la cámara.
2 Desplácese hasta un mes y una foto.
Seleccione Ver.
3 Pulse y seleccione Opcion. > Nueva
etiqueta.
4 Introduzca un nombre y seleccione
Aceptar.
5 Seleccione un icono.
6 Pulse la tecla de dirección central para
etiquetar la foto.
Uso de imágenes
Puede añadir una imagen a un contacto,
y utilizarla durante el encendido del
teléfono, como fondo de pantalla en el
modo en espera o como salvapantallas.
Para utilizar las imágenes
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Multimed. y desplácese hasta
Foto > Álbum de la cámara.
2 Desplácese hasta un mes y una foto.
Seleccione Ver.
3 Seleccione Opcion. > Utilizar como.
4 Seleccione una opción.
El teléfono cambia automáticamente
entre las redes GSM y 3G (UMTS)
dependiendo de la disponibilidad.
Algunos operadores de red permiten
cambiar las redes manualmente.
Para cambiar las redes manualmente
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Ajustes >ficha Conectividad
> Redes móviles > Redes GSM/3G.
2 Seleccione una opción.
Llamadas de emergencia
El teléfono admite los números de
emergencia internacionales, por ejemplo,
112 y 911. Estos números se pueden
utilizar normalmente para realizar
llamadas de emergencia en cualquier
país, con o sin tarjeta SIM insertada en
el teléfono, si está dentro de la cobertura
de red 3G (UMTS) o GSM.
En algunos países, también pueden
existir otros números de emergencia.
Por lo tanto, es posible que su operador
de red haya almacenado otros números
de emergencia locales en la tarjeta SIM.
Para realizar una llamada de
emergencia
• Desde el modo en espera, introduzca
112 (el número de emergencia
internacional) y pulse .
Para ver los números de emergencia
locales
1 Desde el modo en espera, seleccione
Menú > Agenda.
2 Desplácese hasta un archivo Añadir
contacto y seleccione Opcion.
> Números especiales > Números
emergencia.
Videollamada
Ver a una persona en la pantalla durante
las llamadas. Ambas partes necesitan
una suscripción que admita el servicio
3G (UMTS) y encontrarse dentro de
la cobertura de una red 3G (UMTS).
Se encuentra disponible el servicio
3G (UMTS) cuando aparece .
Para realizar una videollamada
1 Desde el modo en espera, introduzca
un número de teléfono (con el prefijo
internacional del país y el código de
área si es aplicable).
2 Seleccione Opcion. > Hacer videollam.
Para utilizar el zoom con una
videollamada saliente