Nous vous félicitons d’avoir acheté le Sony Ericsson C702.
Profitez de la photographie numérique 3,2 mégapixels où que
vous alliez. Pour des éléments de contenu du téléphone
supplémentaires, visitez le site www.sonyericsson.com/fun.
Inscrivez-vous dès à présent sur
www.sonyericsson.com/myphone pour participer à des
concours et bénéficier d’une série d’outils, d’un espace
de stockage en ligne gratuit, d’offres spéciales et d’autres
informations.
Pour obtenir un support produit, visitez
www.sonyericsson.com/support.
Bénéficiez de la technologie sans fil grâce
une puissante oreillette.
Kit pour téléphone avec appareil
photo IPK-100
Prend en charge et améliore l’utilisation
de votre téléphone avec un trépied, une
pince de ceinture et un sac de transport
compact.
Mains libres stéréo HPM-65
Un design épuré doté d’un contour
d’oreille pour un positionnement stable.
Ces accessoires peuvent être achetés séparément, mais risquent de ne pas
être disponibles sur tous les marchés. Pour voir toute la gamme, visitez
www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900
Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson
Mobile Communications AB ou sa filiale nationale
sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile
Communications AB peut procéder en tout temps
et sans préavis à toute amélioration et à toute
modification à la suite d’une erreur typographique,
d’une erreur dans l’information présentée ou de
toute amélioration apportée aux programmes et/ou
au matériel. De telles modifications seront toutefois
intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de
l’utilisateur.
Tous droits réservés.
Numéro de publication : 1207-7332.2
Remarque :
Certains services présentés dans ce Guide de
l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les
réseaux. Cela s’applique aussi au numéro d’urgence international 112.
Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre
fournisseur de services si vous n’êtes pas certain
de la disponibilité d’un service donné.
Veuillez lire les Informations importantes avant
d’utiliser votre téléphone mobile.
Votre téléphone mobile permet de télécharger,
stocker et de transférer d’autres éléments tels que
des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu peut
être limité ou interdit par des droits de tiers,
notamment, mais sans limitation, des restrictions
imposées par la législation sur les droits d’auteur
en vigueur. Vous êtes personnellement responsable
du contenu supplémentaire que vous téléchargez
ou transmettez à partir de votre téléphone mobile,
pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson ne
peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un
quelconque élément du contenu supplémentaire,
vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si
vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas
la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu
supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun
cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour
responsable d’une utilisation inadéquate d’un
contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers.
Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque
déposée d’ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth est une marque ou une marque déposée
de Bluetooth SIG Inc. utilisée sous licence par
Sony Ericsson.
Le logo d’identification représentant une bille,
PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID et VideoDJ
sont des marques ou des marques déposées de
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID
sont des marques ou des marques déposées de
Gracenote, Inc.
Cyber-shot est une marque ou une marque déposée
de Sony Corporation.
Lotus Notes est une marque ou une marque déposée
de International Business Machines Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ et M2™ sont des
marques ou des marques déposées de Sony
Corporation.
Google™ et Google Maps™ sont des marques
ou des marques déposées de Google, Inc.
Wayfinder et Wayfinder Navigator sont des
marques ou des marques déposées de Wayfinder
Systems AB.
SyncML est une marque ou une marque déposée
d’Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson est une marque ou une marque déposée
de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition est une
marque ou une marque déposée d’Adobe Systems
Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Exchange
Server et Vista sont des marques déposées ou des
marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans d’autres pays.
La saisie de texte T9™ est une marque ou une
marque déposée de Tegic Communications. La
saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous
un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux
Etats-Unis n°5 818 437, 5 953 541, 5 187 480,
5 945 928 et 6 011 554 ; brevet au Canada n°1 331
057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet
standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet de
République de Singapour n°51383 ; brevets
européens n°0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR,
IT, NL, PT, ES, SE, GB ; et autres brevets en instance
dans le monde.
Java et l’ensemble des logos et marques Java sont
des marques ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun™ Java™
J2ME™.
Limitations : Le logiciel constitue une information
confidentielle de Sun protégée par copyright, et
Sun et/ou ses concédants de licence conservent
les droits liés à toute copie du logiciel. Le client
ne peut pas modifier, décompiler, désassembler,
décrypter, extraire le logiciel ou le soumettre
à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être
donné en location, cédé ou proposé en sous-licence,
que ce soit en tout ou en partie.
Contrôle des exportations : Ce produit, y compris
les logiciels ou données techniques qu’il renferme
ou qui l’accompagnent, peut être soumis aux lois
américaines de contrôle des exportations,
notamment l’U.S. Export Administration Act et la
législation connexe, ainsi qu’aux programmes de
sanctions américains gérés par l’Office of Foreign
Assets Control du Département du Trésor américain.
Il peut en outre être soumis aux règles d’exportation
ou d'importation d’autres pays. L’utilisateur ou le
détenteur du produit s’engage à se conformer
de manière stricte à toutes les réglementations
et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les
licences requises pour exporter, réexporter ou
importer ce produit. Sans aucune limitation, ce
produit, y compris les logiciels qu’il renferme, ne
peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers
un ressortissant, un habitant ou une entité de Cuba,
de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, du Soudan,
de la Syrie (cette liste pouvant être revue
ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo
par les Etats-Unis ; ni (ii) vers une personne ou une
entité figurant sur la liste Specially Designated
Nationals du Département du Trésor américain,
ni (iii) vers une personne ou une entité quelconque
figurant sur une liste d’interdiction des importations
qui peut être revue régulièrement par le
Gouvernement des Etats-Unis, y compris mais sans
limitation la Denied Persons List ou l’Entity List
du Département du Commerce américain, ou de
Nonproliferation Sanctions List du Département
d'Etat américain.
Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la
divulgation par le gouvernement des Etats-Unis
sont soumises aux limitations énoncées dans les
Rights in Technical Data and Computer Software
Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c)
(1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété
intellectuelle de Microsoft. L’utilisation et la
distribution d’une telle technologie hors de ce
produit sont interdites sans licence de Microsoft.
Les propriétaires de contenu utilisent la technologie
de gestion des droits numériques Windows Media
(WMDRM) pour protéger leur propriété intellectuelle,
y compris les droits d’auteur. Ce dispositif utilise le
logiciel WMDRM pour accéder à du contenu protégé
par WMDRM. Si le logiciel WMDRM échoue dans
sa protection du contenu, les propriétaires du
contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer
la capacité du logiciel à utiliser WMDRM pour lire
ou copier du contenu protégé.
La révocation n’affecte pas le contenu non protégé.
Lorsque vous téléchargez des licences pour du
contenu protégé, vous acceptez que Microsoft puisse
inclure une liste de révocation aux licences. Les
propriétaires de contenu peuvent exiger de vous
que vous effectuiez la mise à niveau de WMDRM
pour accéder à leur contenu. Si vous refusez une
mise à niveau, vous ne pourrez plus accéder au
contenu pour lequel celle-ci est exigée.
Un Licencié qui offre des décodeurs et/ou encodeurs
vidéo MPEG-4 doit inclure l’avis suivant : Ce produit
est accordé sous licence dans le cadre de la licence
du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 pour
l'utilisation personnelle et non commerciale d’un
consommateur en vue (i) d’encoder des séquences
vidéo conformément à la norme visuelle MPEG-4
(« Vidéo MPEG-4 ») et/ou (ii) de décoder des
séquences vidéo MPEG-4 qui ont été encodées
par un consommateur qui agit dans le cadre d’une
activité personnelle et non commerciale et/ou qui
ont été obtenues auprès d’un fournisseur de
séquences vidéo licencié pa r MPEG LA pour four nir
des séquences vidéo MPEG-4. Aucune licence
n’est accordée, de manière implicite ou explicite,
pour tout autre usage. Des informations
complémentaires, notamment relatives à l’octroi
des licences, ainsi que des utilisations
promotionnelles, internes et commerciales,
peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, LLC.
Visitez http://www.mpegla.com.
Avis obligatoire pour la licence accordée
conformé ment aux Articles 2.1 et 2.6. Conformément
aux conditions des licences accordées selon les
Articles 2.1 et 2.6 des présentes, le Licencié accepte
de communiquer l’avis suivant à un tiers qui reçoit
un AVC Royalty Product du Licencié : Ce produit
est accordé sous licence dans le cadre de la licence
du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation
personnelle et non commerciale d’un consommateur
en vue (i) d’encoder des séquences vidéo
conformément à la norme AVC (« Vidéo AVC »)
et/ou (ii) de décoder des séquences vidéo AVC
qui ont été encodées par un consommateur qui
agit dans le cadre d’une activité personnelle et
non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès
d'un fournisseur de séquences vidéo licencié pour
fournir des séquences vidéo AVC. Aucune licence
n'est accordée, de manière implicite ou explicite,
pour tout autre usage. Des informations
supplémentaires peuvent être obtenues auprès de
MPEG LA, L.L.C. Visitez http://www.mpegla.com.
Technologie de décodage audio MPEG Layer-3
accordée sous licence par Fraunhofer IIS et
Thomson.
Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés sont des marques commerciales de leurs
propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont
réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont
pas nécessairement une représentation fidèle du
téléphone.
Symboles des instructions
Ces symboles peuvent apparaître
dans le Guide de l’utilisateur.
Remarque
Conseil
Avertissement
Un service ou une fonction est
tributaire d’un réseau ou d’un
abonnement. Pour obtenir des
informations détaillées, contactez
votre opérateur réseau.
>Utilisez une touche de sélection
ou la touche de navigation pour
faire défiler et sélectionner.
Reportez-vous à la section
Navigation à la page 15.
l’étiquette vers le haut de telle sorte
que les connecteurs se trouvent en
face l’un de l’autre.
2 Insérez le couvercle de la batterie en
place.
3 Verrouillez le couvercle de la batterie
en vissant le verrou du couvercle de
la manière illustrée.
7Mise en route
Mise sous tension du
téléphone
Pour mettre le téléphone sous tension
1 Maintenez enfoncée la touche .
2 Si le téléphone vous le demande, entrez
le code PIN (Personal Identification
Number) de votre carte SIM et
sélectionnez OK.
3 Sélectionnez une langue.
4 Sélectionnez Oui pour utiliser
l’Assistant de configuration durant
le téléchargement des paramètres.
Si vous souhaitez corriger une erreur
lorsque vous saisissez votre code PIN,
appuyez sur .
Carte SIM
La carte SIM, que vous obtenez auprès
de votre opérateur réseau, contient
des informations sur votre abonnement.
Avant d’insérer ou de retirer la carte
SIM, mettez toujours votre téléphone
hors tension et retirez le chargeur.
Vous pouvez enregistrer des contacts
sur la carte SIM avant de la retirer de
votre téléphone. Reportez-vous à la
section Pour copier les noms et les
numéros sur la carte SIM à la page 30.
Il se peut que vous ayez besoin d’un
code PIN pour activer les services dans
votre téléphone. Le code PIN vous est
fourni par votre opérateur réseau. Le
symbole * s’affiche pour chaque chiffre
du code PIN, à moins que ce dernier
ne commence par les chiffres d’un
numéro d’urgence, par exemple le 112
ou le 911. Vous pouvez voir et appeler
un numéro d’urgence sans saisir le code
PIN.
Si vous entrez trois fois de suite un code
PIN erroné, la carte SIM se verrouille.
Reportez-vous à la section Verrou de la
carte SIM à la page 76.
Ecran de démarrage
L’écran de démarrage apparaît lorsque
vous mettez votre téléphone sous
tension. Reportez-vous à la section
Utilisation des images à la page 25.
Veille
Dès que vous avez mis le téléphone
sous tension et introduit votre code
PIN, le nom de l’opérateur réseau
apparaît. Vous êtes alors en mode
veille.
Aide
Outre ce Guide de l’utilisateur,
des guides Mise en route et plus
d’informations sont disponibles sur le
site www.sonyericsson.com/support.
Aide dans votre téléphone
Vous pouvez accéder à de l’aide et à
des informations dans votre téléphone.
Reportez-vous à la section Navigation
à la page 15.
Pour afficher les conseils et les
astuces
1 En mode veille, sélectionnez Menu >
Réglages > onglet Général > Assistant
Config.
2 Sélectionnez Trucs et astuces.
Pour afficher les informations
relatives aux fonctions
• Faites défiler jusqu’à une fonction
et sélectionnez Infos, si disponible.
Dans certains cas, Infos apparaît sous
Lorsque vous achetez votre téléphone,
la batterie est partiellement chargée.
Pour charger la batterie
2,5 h.
1 Connectez le chargeur au téléphone.
Charger entièrement la batterie prend
environ 2,5 heures. Appuyez sur une
touche pour afficher l’écran.
2 Retirez le chargeur en inclinant la fiche
vers le haut.
Vous pouvez utiliser votre téléphone
durant le chargement. Vous pouvez
charger la batterie à tout moment et
pendant environ 2,5 heures. Vous pouvez
interrompre le chargement sans
endommager la batterie.
2Ecran
3Touches de sélection
4Emplacement pour carte
mémoire
5Touche d’appel
6Touche du menu Activité
7Touche de verrouillage
8Ecouteur
9Caméra d’appel vidéo
10Touche Fin
11Touche C (Effacement)
12Touche de navigation
13Touche Silence
Profils
Heure et date
Langue
Update Service
Contrôle vocal
Nouv. événements
Raccourcis
Mode Avion
Sécurité
Assistant Config.
Accessibilité*
Etat du téléphone
Réinitialiser
* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement.
** Vous pouvez utiliser la touche de navigation pour parcourir les onglets des sous-menus. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Navigation page 15.
Sons et al ertes
Volume sonnerie
Sonnerie
Mode Silence
Sonnerie
progressive
Vibreur
Alerte de message
Son des touches
Affichage
Fond d’écran
Dispo menu princ.
Thème
Ecran de
démarrage
Economiseur
d’écran
Taille de l’horloge
Luminosité
Modifier ID lignes*
Appels
Compos. abrégée
Recherche intellig.
Dévier les appels
Passer à la ligne 2*
Gérer les appels
Durée et coût*
ID de l’appelant
Mains Libres
Connectivité
Bluetooth
USB
Nom du téléphone
Partage réseau
Synchronisation
Gestion périphs.
Réseaux mobiles
Communication Data*
Réglages Internet
Param. de diffusion
Paramètres message*
Paramètres SIP
Accessoires
2 Sélectionnez Options > Envoyer.
3 Sélectionnez une méthode de transfert.
Veillez à ce que l’appareil du destinataire
prenne en charge la méthode de transfert
sélectionnée.
Raccourcis
Vous pouvez utiliser les raccourcis
clavier pour accéder directement
à un menu. La numérotation du menu
commence à partir de l’icône supérieure
gauche et se poursuit ensuite vers le
bas, ligne par ligne.
Pour accéder directement à un menu
principal
• En mode veille, sélectionnez Menu et
appuyez sur – , ,
ou .
Le Dispo menu princ. doit être défini sur
Grille. Reportez-vous à la section Pour
changer la disposition du menu principal
à la page 76.
Pour utiliser les raccourcis des
touches de navigation
• En mode veille, appuyez sur , ,
ou pour accéder directement à une
fonction.
Pour modifier un raccourci des
touches de navigation
1 En mode veillel, sélectionnez Menu
> Réglages > onglet Général
> Raccourcis.
2 Faites défiler jusqu’à une option, puis
sélectionnez Modif.
3 Faites défiler jusqu’à une option de
menu et sélectionnez Racc.
Menu Activité
Le menu Activité vous donne un accès
rapide à certaines fonctions.
Il se peut que vous deviez acheter une
carte mémoire séparément.
Votre téléphone prend en charge la
carte mémoire Memory Stick Micro™
(M2™) qui ajoute davantage d’espace
à votre téléphone. Celle-ci peut
également être utilisée comme carte
mémoire portable avec d’autres
dispositifs compatibles.
Vous pouvez utiliser le Gestionnaire
de fichiers pour déplacer des fichiers
enregistrés entre la carte mémoire et
la mémoire du téléphone. Reportezvous à la section Pour déplacer un fichier dans le Gestionnaire de fichiers
à la page 71.
Pour insérer une carte mémoire
• Ouvrez le couvercle et insérez la carte
mémoire en dirigeant les contacts dorés
vers le haut.
Pour retirer une carte mémoire
• Ouvrez le couvercle et appuyez sur le
bord de la carte mémoire pour la libérer
et la retirer.
> Organiseur > Gestionnaire fichiers
> onglet Contenu carte mém.
2 Sélectionnez Options.
Langue du téléphone
Vous pouvez sélectionner une langue
à utiliser dans votre téléphone.
Pour changer la langue du téléphone
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages > onglet Général > Langue
> Langue du téléphone.
2 Sélectionnez une option.
Saisie de texte
Vous pouvez utiliser la saisie de texte
multitape ou la saisie de texte T9™
pour saisir du texte. La méthode de
saisie de texte T9 utilise un dictionnaire
intégré.
Pour modifier la méthode de saisie
de texte
• Lorsque vous saisissez du texte,
maintenez enfoncée la touche .
Pour passer des majuscules aux
minuscules
• Lorsque vous saisissez du texte,
appuyez sur .
Pour entrer des nombres
• Lorsque vous saisissez du texte,
maintenez enfoncée la touche
– .
Pour saisir des points et des virgules
• Lorsque vous saisissez du texte,
appuyez sur .
Pour entrer un symbole
1 Lorsque vous saisissez du texte,
sélectionnez Options > Ajouter
symbole.
2 Faites défiler jusqu’à un symbole
et sélectionnez Insérer.
Pour entrer du texte à l’aide de la
saisie de texte T9™
1 En mode veille, sélectionnez,
par exemple, Menu > Messagerie
> Rédiger nouveau > SMS.
2 Si n’est pas affiché, maintenez
la touche enfoncée pour passer
en saisie de texte T9.
touche, même si la lettre souhaitée
n’est pas la première sur la touche. Par
exemple, pour écrire le mot « Jane »,
appuyez sur , , , .
Rédigez le mot en entier avant de
consulter les suggestions.
4 Utilisez les touches ou pour
afficher les suggestions.
5 Appuyez sur pour accepter une
suggestion.
Pour entrer du texte à l’aide de la
saisie de texte multitape
1 En mode veille, sélectionnez par
exemple Menu > Messagerie > Rédiger
nouveau > SMS.
2 Si est affiché, maintenez la touche
enfoncée pour passer en saisie
de texte multitape.
3 Appuyez sur – à plusieurs
reprises jusqu’à ce que la lettre
souhaitée apparaisse.
4 Lorsqu’un mot a été saisi, appuyez
sur pour ajouter une espace.
Pour ajouter des mots au dictionnaire
intégré
1 Lorsque vous saisissez du texte à l’aide
de la saisie de texte T9, sélectionnez
Options > Epeler le mot.
2 Rédigez le mot à l’aide de la saisie de
texte multitape et sélectionnez Insérer.
Imagerie
Appareil photo et enregistreur
vidéo
Vous pouvez prendre des photos et
enregistrer des clips vidéo pour les
visualiser, les enregistrer ou les envoyer.
Les images et clips vidéo enregistrés
se trouvent dans Média > Photo
> Album phot. et Gestionnaire fichiers.
Votre téléphone Cyber-shot™ offre
3,2 mégapixels avec mise au point
automatique, reconnaissance des
visages et éclairage photo. Vous pouvez
utiliser l’éclairage photo pour prendre
des photos et enregistrer des clips
vidéo.
Pour activer l’appareil photo
• En mode veille, appuyez sur .
Pour prendre une photo
N’enregistrez pas en présence d’une
source de lumière vive à l’arrière-plan.
Utilisez un support ou la minuterie pour
éviter d’obtenir une image floue.
1 Activez l’appareil photo et appuyez
sur ou pour accéder à .
2 Appuyez sur à mi-chemin pour
utiliser la mise au point automatique
ou la reconnaissance de visages.
3 Lorsque le point et le cadre de mise au
point sont verts, appuyez entièrement
pour prendre une photo. L’image est
automatiquement enregistrée sur la
carte mémoire, si une carte mémoire
est insérée. Si ce n’est pas le cas,
l’image est enregistrée dans la mémoire
du téléphone.
Reconnaissance des visages
Vous pouvez utiliser la reconnaissance
des visages afin de mettre au point sur
un visage ne se trouvant pas au centre
de l’image. L’appareil photo détecte
automatiquement jusqu’à trois visages,
indiqués par des cadres blancs. Un
cadre vert indique le visage sélectionné
lors de l’utilisation de la mise au point
automatique. En général, la mise au
point est effectuée sur le visage le plus
proche de l’appareil photo.
Pour régler la reconnaissance des
visages
• En mode veille, sélectionnez Menu
> Cyber-shot™ > > Mise au point
> Détection de visage.
Pour enregistrer un clip vidéo
1 Activez l’appareil photo et appuyez
sur ou pour accéder à .
2 Appuyez entièrement sur pour
démarrer l’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement
1 Appuyez sur .
2 Le clip vidéo est automatiquement
enregistré sur la carte mémoire, si une
carte mémoire est insérée. Si ce n’est
pas le cas, le clip vidéo est enregistré
dans la mémoire du téléphone.
Vidéo : enregistrement
Zoom
Mise au point automatique
Cadre de mise au point
Appareil photo : images
restantes
Pour modifier les paramètres
• Activez l’appareil photo et sélectionnez
.
Pour afficher les informations relatives
aux paramètres
• Faites défiler jusqu’à un paramètre
et sélectionnez .
Raccourcis de l’appareil photo
ToucheRaccourci
Appareil photo : Mode de
prise de vue
Vidéo : Longueur vidéo
Appareil photo : Scènes
Vidéo : Mode Nuit
Retardateur
Eclairage
Guide des touches de
l’appareil photo
Transfert d’images
Transfert vers et à partir de votre
ordinateur
Vous pouvez utiliser la technologie
sans fil Bluetooth™ et le câble USB
pour transférer des images et des clips
vidéo entre votre ordinateur et le
téléphone. Reportez-vous à la section
Technologie sans fil Bluetooth à la
page 63 et à la section Transfert de contenu de/vers un ordinateur
à la page 46 pour plus d’informations.
Vous pouvez afficher, améliorer et
organiser vos images et clips vidéo
sur votre ordinateur en installant
Adobe™ Photoshop™ Album Starter
Edition. Ceux-ci sont fournis sur le CD
qui accompagne votre téléphone et
peuvent être téléchargés sur le site
www.sonyericsson.com/support.
Blog images et vidéos
Un blog est une page Web personnelle.
Si votre abonnement prend en charge
ce service, vous pouvez envoyer des
images ou des clips vidéo sur un blog.
Les services Web peuvent exiger un
contrat de licence distinct entre vous
et le fournisseur de services. Des
réglementations et frais supplémentaires
peuvent être applicables. Contactez votre
fournisseur de services.
Pour envoyer des images de l’appareil
photo vers un blog
Pour imprimer les images de
l’appareil photo via le câble USB
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Média > Photo > Album phot.
2 Faites défiler jusqu’à un mois et à une
photo.
3 Sélectionnez Options > Imprimer.
4 Sélectionnez une option.
5 Connectez le câble USB au téléphone.
6 Connectez le câble USB à l’imprimante.
7 Attendez que votre téléphone vous
signale que la connexion a été établie
et sélectionnez OK.
8 Le cas échéant, saisissez le paramètres
de l’imprimante et sélectionnez
Imprimer.
En cas d’erreur d’imprimante, vous
devez débrancher et rebrancher le
câble USB.
Images
Vous pouvez afficher et étiqueter vos
images dans Média.
Pour afficher des images dans un
diaporama
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Média > Photo > Album phot.
2 Faites défiler jusqu’à un mois et à une
photo. Sélectionnez Afficher.
3 Sélectionnez Options > Diaporama.
Affichage de vos photos sur une carte
Les données d’emplacement sont
inclues lorsque vous prenez des photos
avec l’appareil photo. Cela vous permet
d’afficher l’endroit approximatif où une
photo a été prise.
Pour afficher vos photos sur une carte
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Média > Photo > Album phot.
2 Faites défiler jusqu’à un mois et à une
photo. Sélectionnez Afficher.
3 Sélectionnez Options > Afficher sur
carte.
Pour désactiver les données
d’emplacement des images
• En mode veille, sélectionnez Menu
> Cyber-shot™ > > Ajouter position
> Désactivé.
Etiquettes de photos
Vous pouvez étiqueter des images
pour les classer dans des catégories.
Elles sont enregistrées dans Photos
3 Modifiez le clip vidéo.
4 Sélectionnez Options > Enreg.
Pour redimensionner un clip vidéo
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Organiseur > Gestionnaire fichiers
> Vidéos.
2 Faites défiler jusqu’à un clip vidéo
et sélectionnez Options > Modif.
VideoDJ™ > Modif. > Ajuster.
3 Sélectionnez Définir pour définir le début
et sélectionnez Début.
4 Sélectionnez Définir pour définir la fin
et sélectionnez Fin.
5 Sélectionnez Ajuster > Options
> Enregistrer.
Appel
Emission et réception d’appels
Vous devez mettre votre téléphone
sous tension et être à portée d’un
réseau.
Pour émettre un appel
1 En mode veille, entrez un numéro de
téléphone (avec l’indicatif du pays et
l’indicatif régional, le cas échéant).
2 Appuyez sur . Reportez-vous à la
section Appel vidéo à la page 28.
Vous pouvez appeler des numéros
depuis vos contacts et la liste d’appels.
Voir Contacts page 28 et Liste d’appels
page 32. Vous pouvez également
composer un numéro vocalement.
Reportez-vous à la section Contrôle
vocal à la page 33.
Pour mettre fin à un appel
• Appuyez sur .
Pour émettre un appel international
1 En mode veille, maintenez la touche
enfoncée jusqu’à ce que le signe
« + » apparaisse.
2 Entrez le code du pays, l’indicatif
régional (sans le zéro d’en-tête) et
le numéro de téléphone.
Ne maintenez pas le combiné contre
l’oreille durant l’attente. Lorsque l’appel
est connecté, votre téléphone émet un
signal sonore.
Pour répondre à un appel
• Appuyez sur .
Pour refuser un appel
• Appuyez sur .
Pour modifier le volume de l’écouteur
pendant un appel
• Appuyez la touche de réglage du
volume vers le haut ou vers le bas.
Pour désactiver le micro durant
un appel
1 Maintenez enfoncée la touche .
2 Maintenez à nouveau enfoncée la
touche pour reprendre.
Pour activer le haut-parleur pendant
un appel
• Sélectionnez HP act.
Il est inutile de maintenir le combiné
à l’oreille lorsque vous utilisez le
haut-parleur. Cela peut altérer l’ouïe.
Pour afficher les appels manqués
à partir du mode veille
• Appuyez sur pour ouvrir la liste
d’appels.
Réseaux
Votre téléphone passe
automatiquement du réseau GSM au
réseau 3G (UMTS) en fonction de leur
disponibilité. Certains opérateurs réseau
vous permettent de changer de réseau
manuellement.
Pour changer de réseau manuellement
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Réglages > onglet Connectivité >
Réseaux mobiles > Réseaux GSM/3G.
2 Sélectionnez une option.
Appels d’urgence
Votre téléphone prend en charge les
numéros d’urgence internationaux tels
que le 112 et le 911. Cela signifie que
vous pouvez normalement émettre des
appels d’urgence dans n’importe quel
pays, avec ou sans carte SIM, lorsque
vous êtes à portée d’un réseau 3G
(UMTS) ou GSM.
Dans certains pays, d’autres numéros
d’urgence peuvent aussi être utilisés.
Il se peut donc que votre opérateur
réseau ait sauvegardé d’autres numéros
d’urgence locaux sur la carte SIM.
Voir une personne à l’écran pendant
les appels. Les deux parties doivent
disposer d’un abonnement prenant
en charge le service 3G (UMTS) et vous
devez être à portée d’un réseau 3G
(UMTS). Le réseau 3G (UMTS) est
disponible lorsque s’affiche.
Pour émettre un appel vidéo
1 En mode veille, entrez un numéro de
téléphone (avec l’indicatif international
et l’indicatif régional, le cas échéant).
2 Sélectionnez Options > Emettre ap.
vidéo.
Pour utiliser le zoom lors d’un appel
vidéo en cours
• Appuyez sur ou .
Pour afficher les options des appels
vidéo
• Durant l’appel, sélectionnez Options.
Contacts
Vous pouvez enregistrer des noms,
des numéros de téléphone et des
informations personnelles dans
Contacts. Vous pouvez enregistrer
des informations dans la mémoire
du téléphone ou sur la carte SIM.
Contacts par défaut
Vous pouvez choisir les informations
de contact affichées par défaut. Si
vous choisissez Contacts du tél. par
défaut, vos contacts affichent toutes
les informations enregistrées dans
Contacts. Si vous choisissez Contacts
SIM par défaut, vos contacts affichent
les noms et numéros enregistrés sur la
carte SIM.
Pour sélectionner les contacts par
défaut
1 En mode veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact
et sélectionnez Options > Avancées
> Contacts par défaut.