Til hamingju með nýja Sony Ericsson C702 símann þinn.
Njóttu 3,2 megapixla stafrænnar ljósmyndunar hvert sem
þú ferð. Hægt er að fá meira efni í símann á slóðinni
www.sonyericsson.com/fun.
Skráðu þig núna til að fá hugbúnað, ókeypis geymslusvæði
á netinu, sérstök tilboð, fréttir og keppnir á slóðinni
www.sonyericsson.com/myphone.
Nánari upplýsingar er að finna
á www.sonyericsson.com/support.
Auktu notkunarmöguleika símans með
þrífæti, beltisklemmu og handhægri tösku.
Handfrjáls HPM-65
steríóheyrnartól
Létt hönnun með krók svo heyrnartólin
haldist á réttum stað.
Hægt er að kaupa þennan aukabúnað sér, en ekki er víst
að hann sé til sölu í öllum löndum. Hægt er að skoða allan
fáanlegan búnað á www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900
Sony Ericsson Mobile Communications AB eða
dótturfyrirtæki þess í viðkomandi landi gefur út
þessa handbók án nokkurrar ábyrgðar. Sony Ericsson
Mobile Communications AB er heimilt hvenær sem
er og án fyrirvara að gera endurbætur og breytingar
á handbók þessari sem nauðsynlegar kunna að vera
vegna prentvillna, ónákvæmni núverandi upplýsinga
eða endurbóta á forritum og/eða búnaði. Slíkar
breytingar verða þá gerðar á seinni útgáfum
handbókarinnar.
Útgáfukóði: 1207-7343.2
Athugið:
Sum fjarskiptanet styðja ekki alla þá þjónustu sem
fjallað er um í handbókinni. Þetta gildir einnig um alþjóðlega GSM-neyðarnúmerið 112.
Vinsamlegast hafið samband við rekstraraðila
fjarskiptanetsins eða þjónustuveituna leiki vafi
á hvort hægt er að nota tiltekna þjónustu.
Vinsamlegast lestu kaflann Áríðandi upplýsingar
áður en þú notar farsímann.
Með símanum er hægt að hlaða niður, vista og
framsenda viðbótarefni svo sem hringitóna. Notkun
slíks efnis kann að vera takmörkuð eða bönnuð
vegna réttar þriðja aðila, þar með talið, en ekki
eingöngu, takmarkanir viðeigandi laga um
höfundarrétt. Þú, en ekki Sony Ericsson, berð
algera ábyrgð á því efni sem þú hleður niður
í farsímann eða framsendir úr honum. Áður
en þú notar utanaðkomandi efni, vinsamlegast
sannvottaðu að ætluð not þín séu gerð með öllum
viðeigandi leyfum eða séu samþykkt á annan hátt.
Sony Ericsson ábyrgist ekki nákvæmni, samkvæmni
eða gæði utanaðkomandi efnis né annars efnis frá
þriðja aðila. Undir engum kringumstæðum er
Sony Ericsson ábyrgt á nokkurn hátt vegna
misnotkunar þinnar á utanaðkomandi efni eða
efni frá þriðja aðila.
Smart-Fit Rendering er vörumerki eða skráð
vörumerki ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth er vörumerki eða skráð vörumerki
Bluetooth SIG Inc og sérhver notkun Sony Ericsson
á því er samkvæmt leyfi.
Fljótandi merkið, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ,
TrackID og VideoDJ eru vörumerki eða skráð
vörumerki Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
TrackID™ er keyrt á Gracenote Mobile MusicID™.
Gracenote og Gracenote Mobile MusicID eru
vörumerki eða skráð vörumerki Gracenote, Inc.
Cyber-shot er vörumerki eða skráð vörumerki
Sony Corporation.
Lotus Notes er vörumerki eða skráð vörumerki
International Business Machines Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ og M2™ eru vörumerki
eða skráð vörumerki Sony Corporation.
Google™ og Google Maps™ er vörumerki eða
skráð vörumerki Google, Inc.
Wayfinder og Wayfinder Navigator eru vörumerki
eða skráð vörumerki Wayfinder Systems AB.
SyncML er vörumerki eða skráð vörumerki Open
Mobile Alliance LTD.
Ericsson er vörumerki eða skráð vörumerki
Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition er
vörumerki eða skráð vörumerki Adobe Systems
Incorporated í Bandaríkjunum og/eða öðrum
löndum.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, og Vista
eru skráð vörumerki eða vörumerki Microsoft
Corporation í Bandaríkjunum og/eða öðrum löndum.
T9™ Text Input er skráð vörumerki Tegic
Communications. T9™ Text Input nýtur
einkaleyfisverndar skv. eftirfarandi: U.S. Pat. Nos.
5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, og
6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United
Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard
Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat.
No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; og
viðbótarleyfi bíða afgreiðslu.
Java og öll vörumerki og fyrirtækismerki sem
byggjast á Java eru vörumerki eða skráð vörumerki
Sun Microsystems Inc. í Bandaríkjunum og öðrum
löndum.
Notandaleyfi fyrir Sun™ Java™ J2ME™.
Takmarkanir: Hugbúnaðurinn felur í sér
trúnaðarupplýsingar sem njóta einkaleyfisverndar
og öll afrit hans haldast í eigu Sun og/eða
leyfisveitanda. Viðskiptavininum er óheimilt
að breyta, bakþýða, baksmala, ráða dulritun á,
stunda gagnadrátt úr eða á annan hátt vendismíða
hugbúnaðinn. Óheimilt er að leigja út hugbúnaðinn
eða framselja eignarrétt eða notandaleyfi fyrir
honum í heild eða að hluta.
Útflutningsreglur: Þessi vara þ.m.t. allur
hugbúnaður eða tækniupplýsingar sem byggður
er inn í eða fylgir vörunni kann að lúta bandarískri
útflutningslöggjöf, þ.m.t. U.S. Export Administration
Act (lögum um útflutningseftirlit Bandaríkjanna)
og tilheyrandi reglugerðum og bandarísku
viðurlagakerfi sem lýtur stjórn deildar innan
fjármálaráðuneytis Bandaríkjanna sem hefur eftirlit
með eignum erlendis, og kann að lúta útflutningseða innflutningsreglum í öðrum löndum. Notandinn
og hver sá sem er eigandi vörunnar samþykkir að
fara í einu og öllu að slíkum reglum og viðurkennir
að hann beri ábyrgð á því að verða sér úti um
nauðsynleg leyfi fyrir útflutningi, endurútflutningi
eða innflutningi á vörunni. Án þess að um neinar
takmarkanir sé að ræða þá er óheimilt að hlaða
niður eða flytja út, eða endurútflytja á annan hátt
vöru þessa, þ.m.t. allan hugbúnað sem hún
inniheldur, (i) til Kúbu, Íraks, Írans, Norður-Kóreu,
Súdans, Sýrlands (skv. uppfærðum lista hverju
sinni) eða nokkurs lands sem Bandaríkin hafa lagt
viðskiptabann á, eða (ii) til einstaklings eða lögaðila
á lista fjármálaráðuneytis Bandaríkjanna um
sérskráða ríkisborgara; eða (iii) til einstaklings eða
lögaðila sem getið er á öðrum útflutningsbannlista
sem ríkisstjórn Bandaríkjanna kann að halda úti
hverju sinni, þ.m.t. án þess að takmarkast við
bannlista viðskiptaráðuneytis Bandaríkjanna yfir
einstaklinga eða lögaðila sem synjað hefur verið,
eða samkvæmt viðurlagalista utanríkisráðuneytis
Bandaríkjanna vegna banns við útbreiðslu
kjarnavopna.
Takmarkaður réttur: Notkun, fjölföldun og birting
bandarískra stjórnvalda á upplýsingum er háð þeim
takmörkunum sem greinir í ákvæðum um réttindi
varðandi tækniupplýsingar og tölvuhugbúnað
í DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og
FAR 52.227-19(c) (2), eftir því sem við á.
Vara þessi nýtur verndar tiltekinna hugverkaréttinda
Microsoft. Notkun eða dreifing slíkrar tækni án
tengsla við þessa vöru er bönnuð ef ekki er fyrir
hendi leyfi frá Microsoft.
Eigendur efnis nota stjórnkerfi stafrænna réttinda
í Windows Media (WMDRM) til að vernda
hugverkarétt sinn, þ. á m. höfundarréttindi. Þetta
tæki notar WMDRM-hugbúnað frá Windows Media
til að fá aðgang að WMDRM-vörðu efni. Geti
WMDRM-hugbúnaðurinn ekki varið efnið, kunna
eigendur efnis að biðja Microsoft um að fella niður
eiginleika hugbúnaðarins til að nota WMDRM til að
leika eða afrita varið efni.
Niðurfelling hefur ekki áhrif á óvarið efni. Þegar þú
hleður niður notkunarleyfi fyrir varið efni samþykkir
þú að Microsoft megi láta lista yfir niðurfellingar
fylgja með leyfunum. Eigendur efnis kunna að
krefjast þess að þú uppfærir WMDRM til að geta
fengið aðgang að efni þeirra. Hafnir þú því að fá
uppfærslu munt þú ekki eiga kost á að fá aðgang
að efni sem þarfnast uppfærslu.
Að því er varðar leyfishafa sem býður fram MPEG-4
afkóðun myndskeiða og/eða afkóðara þarf að
tilkynna eftirfarandi: Þessi vara er með leyfi
á grundvelli MPEG-4 notkunarleyfis fyrir skráð
sjónræn einkaleyfi til persónulegrar notkunar og
neytendanotkunar sem ekki er í viðskiptaskyni til
að (i) afkóða myndskeiða í samræmi við sjónræna
staðalinn MPEG-4 („MPEG-4 myndskeið“) og/eða
(ii) til afkóðunar MPEG-4 myndskeið sem hafði verið
afkóðað af neytanda sem gerði það vegna
persónulegra nota og notkunar sem var ekki
í viðskiptaskyni og/eða var fengin frá söluaðila
myndskeið sem er með leyfi frá MPEG LA til að
útvega MPEF-4 myndskeið. Ekki skal veita leyfi eða
leiða af þessu neina heimild fyrir annars konar
notkun. Viðbótarupplýsingar, þ.m.t. sem tengjast
auglýsingum, notkun innanhúss og notkun í
viðskiptaskyni og leyfisveitingu, er hægt að fá frá
MPEG LA. LLC. Sjá http://www.mpegla.com.
Tilkynning sem krafist er vegna leyfis sem veitt er
samkvæmt gr. 2.1 og 2.6. Það er skilyrði fyrir
leyfum sem veitt eru samkvæmt gr. 2.1 og 2.6
í samningi þessum, að leyfishafi samþykki að senda
eftirfarandi tilkynningu til allra sem fá AVC Royalty
Product frá leyfishafa: Þessi vara er með leyfi á
grundvelli AVC notkunarleyfis fyrir skráð einkaleyfi
til persónulegrar notkunar og neytendanotkunar
sem ekki er í viðskiptaskyni til að (i) afkóða
myndskeið í samræmi við AVC staðalinn („AVC
myndskeið“) og/eða (ii) afkóðunar AVC myndskeiða
sem hafði verið afkóðað af neytanda sem gerði það
vegna persónulegra nota og notkunar sem ekki var
í viðskiptaskyni og/eða var fengin af myndskeið frá
söluaðila myndskeiða sem er með leyfi til að útvega
AVC myndskeið. Ekki skal veita leyfi eða leiða af
þessu neina heimild fyrir annars konar notkun.
Viðbótarupplýsingar er hægt að nálgast hjá MPEG
LA, L.L.C. Sjá http://www.mpegla.com.
MPEG Layer-3 afkóðunartækni fyrir hljóð á
grundvelli leyfis frá Fraunhofer IIS og Thomson.
Önnur nöfn vara og fyrirtækja sem nefnd eru
í handbók þessari kunna að vera vörumerki
hlutaðeigandi eigenda sinna.
Allur réttur sem ekki er veittur skýlaust í handbók
þessari er áskilinn.
Myndir hafa það hlutverk að gefa notendum
hugmynd um vöruna og ekki er víst að þær
lýsi símanum nákvæmlega.
Leiðbeiningartákn
Handbókin kann að innihalda
eftirfarandi tákn.
Athugið
Ábending
Varúð
Þjónustan eða valkosturinn
veltur á símafyrirtækinu eða
áskriftinni. Símafyrirtækið þitt
veitir nánari upplýsingar.
>Notaðu valtakkana eða
stýrihnappinn til að fletta og
velja. Sjá Valmyndir á bls. 14.
merkimiðinn snúi upp og tengin snúi
hvort að öðru.
2 Settu bakhliðina aftur á sinn stað.
3 Lokaðu bakhliðinni með því að
snúa loklæsingunni eins og sýnt
er á myndinni.
7Síminn tekinn í notkun
Kveikt á símanum
Til að kveikja á símanum
á símanum og taktu hleðslutækið úr
sambandi áður en þú setur SIM kort
í hann eða tekur SIM kort úr honum.
Hægt er að vista tengiliði á SIM kortinu
áður en það er tekið úr símanum. Sjá
Til að afrita nöfn og númer á SIM kortið
á bls. 27.
PIN
Þú gætir þurft PIN númer til að opna
símann þinn (geta notað hann). PIN
númerið fæst hjá símafyrirtækinu.
Hver tölustafur PIN númersins birtist
sem *, nema það byrji á tölustöfum
neyðarnúmers, t.d. 112 eða 911. Þetta
er gert til þess að hægt sé að sjá og
hringja í neyðarnúmerið án þess að slá
inn PIN númer.
1 Haltu inni.
2 Sláðu inn PIN númer (Personal
Identification Number) fyrir SIM kortið
ef beðið er um það og veldu Í lagi.
3 Veldu tungumálið.
4 Veldu Já til að nota uppsetningarhjálp
meðan stillingum er hlaðið niður.
Til að leiðrétta mistök þegar þú slærð
inn PIN númerið skaltu ýta á .
SIM kort
SIM kortið, sem farsímafyrirtækið
lætur þér í té, inniheldur upplýsingar
SIM kortinu er læst ef rangt PIN númer
er slegið inn þrisvar sinnum í röð. Sjá
Læsing SIM korts á bls. 65.
Ræsiskjár
Ræsiskjárinn birtist þegar þú kveikir
á símanum.
Sjá Notkun mynda
Biðstaða
Heiti símafyrirtækisins birtist þegar
kveikt hefur verið á símanum og PIN
númerið slegið inn. Þessi staða kallast
biðstaða.
Til viðbótar við þessa notandahandbók
er hægt að fá Getting startedleiðbeiningar og nánari upplýsingar
á www.sonyericsson.com/support.
Hjálp í símanum
Hægt er að fá leiðbeiningar
og upplýsingar í símanum.
Sjá Valmyndir á bls. 14.
Til að skoða snjallræði
1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar
> flipann Almennar
> Uppsetningarhjálp.
2 Veldu Snjallræði.
Til að skoða upplýsingar um aðgerðir
• Flettu að valkosti og veldu Upplýs.,
ef það er í boði. Í sumum tilvikum
birtast Upplýs. í Valkostir.
Til að skoða sýnidæmi um notkun
símans
• Í biðstöðu velurðu Valm. > Afþreying
> Sýnikennsla.
Til að opna stöðuupplýsingar
• Ýttu hljóðstyrkstakkanum upp
í biðstöðu.
Rafhlaðan hlaðin
Rafhlaða símans hefur þegar verið
hlaðin að hluta þegar síminn er keyptur.
Til að hlaða rafhlöðuna
2,5 klst.
1 Tengdu hleðslutækið við símann. Það
tekur u.þ.b. 2,5 klukkustundir að hlaða
rafhlöðuna að fullu. Ýttu á einhvern
takka til að kveikja á skjánum.
2 Fjarlægðu hleðslutengið með því
að tylla því upp á við.
Hægt er að nota símann meðan rafhlaðan
er í hleðslu. Hægt er að hlaða rafhlöðuna
hvenær sem er og í styttri eða lengri tíma
en 2,5 klukkustundir. Hægt er að hætta
hleðslunni án þess að skemma rafhlöðuna.
* Sumar valmyndir velta á símafyrirtækinu, símkerfinu og áskriftinni þinni.
** Þú getur notað stýrihnappinn til að fletta á milli flipa í undirvalmyndum. Nánari upplýsingar er að finna í Valmyndir
Hraðval
Snjallleit
Flytja símtöl
Skipta yfir á línu 2*
Vinna með símtöl
Tími & kostnaður*
Númerabirting
Handfrjáls búnaður
Tengingar
Bluetooth
USB
Nafn símans
Samnýting á netkerfi
Samstilling
Símastjórnun
Farsímakerfi
Gagnasamskipti*
Internetstillingar
Streymisstillingar
Skilaboðastillingar*
SIP-stillingar
Aukabúnaður
Gakktu úr skugga um að móttökutækið
styðji flutningsaðferðina sem þú velur.
Flýtileiðir
Þú getur notað flýtileiðir takkaborðsins
til að fara beint í valmynd. Númer
valmynda hefjast í vinstra horninu og
færast svo yfir og niður, röð fyrir röð.
stillt á Taf la . Sjá Til að breyta útliti
aðalvalmyndarinnar á bls. 65.
Flýtileiðir stýrihnappsins
• Ýttu á , , eða í biðstöðu
til að fara beint í valkost.
Til að breyta flýtileið á stýrihnappnum
1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar
> flipann Almennar > Flýtileiðir.
2 Flettu að valkosti og veldu Breyta.
3 Flettu að valkosti valmyndar og veldu
Flýtileið.
Upplýsingaskjár
Upplýsingaskjárinn veitir skjótan
aðgang að tilteknum aðgerðum.
Til að opna upplýsingaskjáinn
• Ýttu á .
Flipar upplýsingaskjásins
• Nýir atburðir – ósvöruð símtöl
og ný skeyti.
• Opin forrit – forrit sem eru keyrð
í bakgrunni.
• Flýtileiðir mínar – bættu við
uppáhaldsaðgerðum þínum til
að fljótlegt sé að nálgast þær.
• Internet – skjótur aðgangur
að Internetinu.
Minniskort
Hugsanlega þarftu að kaupa minniskort
sérstaklega.
Síminn þinn styður Memory Stick
Micro™ (M2™) minniskort sem eykur
geymslupláss símans. Einnig er hægt
að nota það sem færanlegt minniskort
með öðrum samhæfum tækjum.
Hægt er að nota skráasafnið til
að færa skrár á milli minniskortsins
og minnis símans. Sjá Til að færa skrá í skráasafninu á bls. 61.
takka, jafnvel þó að stafurinn sé ekki
fyrsti stafurinn á takkanum. Orðið
„Jane“ er t.d. skrifað með því að ýta
á , , , . Skrifaðu
allt orðið áður en þú skoðar tillögur
um orð.
4 Notaðu eða til að skoða tillögur.
5 Ýttu á til að samþykkja tillögu.
Hægt er að taka myndir og taka upp
myndskeið til að skoða, vista eða
senda. Vistaðar myndir og myndskeið
geturðu fundið í Miðlar > Mynd > Með
myndav. og Skráasafn.
Myndgluggi og myndavélartakkar
1
2
1Auka og minnka aðdrátt
2Myndataka/upptaka myndskeiða
Að nota myndavélina
Cyber-shot™ síminn er 3,2 megapixla
með sjálfvirkum fókus, andlitsgreiningu
og myndavélarljósi. Hægt er að nota
myndavélarljósið þegar verið er að
taka (upp) myndir og myndskeið.
Til að kveikja á myndavélinni
• Ýttu á í biðstöðu.
Myndataka
Ekki taka myndir með sterkan ljósgjafa
í bakgrunni. Notaðu stuðning eða sjálfvirka
tímastillinn til að forðast að myndin verði
óskýr.
1 Kveiktu á myndavélinni og ýttu
á eða til að fletta að .
2 Ýttu niður til hálfs til að nota
sjálfvirkan fókus eða andlitsgreiningu.
3 Þegar punkturinn og fókusramminn
eru grænir ýtirðu alla leið niður til að
taka mynd. Myndin er vistuð sjálfkrafa
á minniskortinu, ef minniskort er
í símanum. Ef ekki er myndin vistuð
í minni símans.
Andlitsgreining
Hægt er að nota andlitsgreiningu til að
ná andliti sem ekki er í miðju í fókus.
Myndavélin greinir sjálfvirkt allt að þrjú
andlit sem gefin eru til kynna með
hvítum römmum. Grænn rammi sýnir
Hægt er að skoða, breyta og
skipuleggja myndir og myndskeið
í tölvunni með því að setja upp
Adobe™ Photoshop™ Album Starter
Edition. Það er á geisladiskinum sem
fylgir símanum og einnig má sækja
það á www.sonyericsson.com/support.
Myndablogg
Blogg er vefsíða einstaklings.
Ef áskriftin þín styður þessa þjónustu
geturðu sent myndir og myndskeið
á bloggsíðu.
Vefþjónustur gætu krafist annarrar
leyfissamþykktar á milli þín og
þjónustuveitunnar. Aðrar reglur og
gjaldskrár geta gilt. Hafðu samband
við símafyrirtækið/þjónustuveituna.
Til að senda myndir úr myndavélinni
á blogg
1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar
> Mynd > Með myndav.
2 Flettu að mánuði og mynd. Veldu
Skoða.
3 Veldu Valkostir > Senda > Á bloggsíðu.
4 Sláðu inn titil og texta og veldu Í lagi.
5 Veldu Birta.
Til að senda myndskeið á bloggsíðu
1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar
> Myndskeið.
3 Veldu Valkostir > Senda > Á bloggsíðu.
4 Sláðu inn titil og texta og veldu Í lagi.
5 Veldu Birta.
Til að fara á bloggsíðu úr símaskránni
1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá.
2 Flettu að tengiliði og veldu veffang.
3 Veldu Opna.
Prentað úr myndavél
Hægt er að prenta myndir úr
myndavélinni með því að nota
USB snúruna og tengja hana við
samhæfan prentara.
Sömuleiðis er hægt að prenta myndir
á Bluetooth-prentara.
Til að prenta myndir úr myndavél
með USB snúru
1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar
> Mynd > Með myndav.
2 Flettu að mánuði og mynd.
3 Veldu Valkostir > Prenta.
4 Veldu einhvern valkost.
5 Tengdu USB snúruna við símann.
6 Tengdu USB snúruna við prentarann.
7 Bíddu eftir að síminn bregðist við og
Kveikt þarf að vera á símanum
og hann verður að vera innan
þjónustusvæðis.
Til að hringja
1 Sláðu inn símanúmer (með lands-
og svæðisnúmerinu þegar það á við)
í biðstöðu.
2 Ýttu á .
Sjá Myndsímtal á bls. 25.
Þú getur hringt í símanúmer úr listum yfir
tengiliði og símtöl. Sjá Símaskrá á bls. 26
og Símtalalisti á bls. 29. Einnig er hægt
að hringja með því að nota röddina. Sjá
Raddstýring á bls. 29.
Til að ljúka símtali
• Ýttu á .
Til að hringja til útlanda
1 Í biðstöðu heldurðu inni þar
til + merkið birtist.
2 Sláðu inn landsnúmerið, svæðisnúmerið
(án fyrsta núllsins) og símanúmerið.
3 Ýttu á .
Til að hringja aftur í númer
• Þegar Reyna aftur? birtist velurðu Já.
Ekki halda símanum að eyranu meðan
þú bíður. Síminn sendir frá sér hátt
hljóðmerki þegar símtalinu er komið á.
Til að svara símtali
• Ýttu á .
Til að hafna símtali
• Ýttu á .
Til að breyta hljóðstyrknum meðan
á símtali stendur
• Ýttu hljóðstyrkstakkanum upp eða
niður.
Til að taka hljóðið af hljóðnemanum
meðan á símtali stendur
1 Haltu inni.
2 Haltu aftur inni til að halda áfram
(setja hljóðið á).
Til að kveikja á hátalaranum meðan
á símtali stendur
• Veldu Hátalari.
Ekki halda símanum að eyranu þegar
þú notar hátalarann. Það gæti valdið
heyrnarskaða.
Síminn skiptir sjálfkrafa á milli GSM og
3G (UMTS) símkerfanna, eftir því hvort
er í boði. Í sumum símkerfum geta
notendur skipt handvirkt um símkerfi.
Síminn styður alþjóðleg neyðarnúmer
líkt og 112 og 911. Vanalega er hægt
að nota þessi númer til að hringja
neyðarsímtöl í hvaða landi sem er,
og burtséð frá því hvort SIM kort sé
í viðkomandi síma, ef síminn er innan
þjónustusvæðis 3G (UMTS) eða GSM
símkerfis.
Í sumum löndum kann einnig að vera
hægt að hringja í önnur neyðarnúmer.
Því getur verið að símafyrirtækið þitt hafi
vistað önnur neyðarnúmer á SIM kortinu.
Til að hringja neyðarsímtal
• Sláðu inn 112 (alþjóðlega
neyðarnúmerið) og ýttu á .
Til að skoða landsbundin
neyðarnúmer
1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá.
2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu
Valkostir > Sérstök númer
> Neyðarnúmer.
Myndsímtal
Horfðu á viðmælendur þína á skjá
símans meðan á símtölum stendur.
Báðir aðilar þurfa að hafa áskrift sem
styður 3G (UMTS) þjónustu, og þú
þarft að vera innan þjónustusvæðis 3G
(UMTS) símkerfis. 3G (UMTS) þjónusta
er í boði þegar merkið birtist.
Til að hringja myndsímtal
1 Sláðu inn símanúmer í biðstöðu
(með alþjóðlega forskeytinu og
svæðisnúmeri ef það á við).